Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Депалатизацiя перед "е"

Автор Coonshooter, сентября 5, 2019, 20:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

كافر

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 08:49
А можно ещё вспомнить слово кiлька, которое ну уж совсем сложно отделять от пол. kilka.
Вы по «согласному костяку» сравниваете что ли?
Ещё полесский рефлекс.

Iskandar

По форме и семантике. Тут как минимум надо говорить о польском влиянии на некое исконное слово, а то и просто это заимствование, чтобы не плодить сущности.

А сужение вообще может быть "неэтимологическим", ср. торгiвля.
Также вiдкiля < отъколѣ. Скажете, что и ѣ сначала в ерь превращался?

Python

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 08:49
Цитата: كافر от сентября 18, 2019, 08:35
Это же не может сюда иметь отношения, ср. ещё скільки.
А можно ещё вспомнить слово кiлька, которое ну уж совсем сложно отделять от пол. kilka.
Припущення, що в польській це може бути українізм, спростовується цілком і повністю?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 17:30
По форме и семантике. Тут как минимум надо говорить о польском влиянии на некое исконное слово, а то и просто это заимствование, чтобы не плодить сущности.

А сужение вообще может быть "неэтимологическим", ср. торгiвля.
Также вiдкiля < отъколѣ. Скажете, что и ѣ сначала в ерь превращался?

Украинская форма исконна. Удлинение о в новом закрытом слоге имело место и при ранней редукции и в следующем слоге, ср. домів, формант -ій.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Python от сентября 18, 2019, 17:53
Припущення, що в польській це може бути українізм, спростовується цілком і повністю?

Зачем это припущение? Польская форма нормально объясняется и на местной почве.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 18, 2019, 17:56
Удлинение о в новом закрытом слоге имело место и при ранней редукции и в следующем слоге
Не редукции и, а превращении его в ь сначала.
Вы же тоже уже против депалатализации...

Iskandar

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 18, 2019, 17:57
Польская форма нормально объясняется и на местной почве.
kilka "несколько", кiлька "несколько". Ну случайно совпало, бывает...

Iskandar


DarkMax2

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 17:30
Также вiдкiля < отъколѣ. Скажете, что и ѣ сначала в ерь превращался?
Кстати, у Гринченка основная форма відкіль. И два примера против одного в словарной статье.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Iskandar


DarkMax2

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 18:11
Так что в торгiвлi-то редуцировалось?
Ну, родительный падеж множественного числа торговЕль же.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 18, 2019, 17:57
Цитата: Python от сентября 18, 2019, 17:53
Припущення, що в польській це може бути українізм, спростовується цілком і повністю?

Зачем это припущение? Польская форма нормально объясняется и на местной почве.
Регулярний перехід о>і в польській мові? В яких випадках він відбувався?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Iskandar

Пол. kilka соответствует пол. tylko, поскольку после k и g y > i. Но не после ch.

Iskandar

Кстати, пол. chyba > укр. xiба

Видимо, и тут ерь возник!

Iskandar

Цитата: DarkMax2 от сентября 18, 2019, 18:20
Ну, родительный падеж множественного числа торговЕль же.
//g.pl. от зерно < *zьrno — зерен

Paul Berg

Цитата: DarkMax2 от сентября 18, 2019, 18:20
Ну, родительный падеж множественного числа торговЕль же.
Там епентичне Е (між кінцевими сонорними).

DarkMax2

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 18:28
Цитата: DarkMax2 от сентября 18, 2019, 18:20
Ну, родительный падеж множественного числа торговЕль же.
//g.pl. от зерно < *zьrno — зерен
Ствердіння рь завадило?
Цитата: Paul Berg от сентября 18, 2019, 18:30
Цитата: DarkMax2 от сентября 18, 2019, 18:20
Ну, родительный падеж множественного числа торговЕль же.
Там епентичне Е (між кінцевими сонорними).
Як на мене, сильне явище в українській мові. Перемишль > Перемишель.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Paul Berg

Цитата: DarkMax2 от сентября 18, 2019, 18:34
Як на мене, сильне явище в українській мові. Перемишль > Перемишель.
Cильне, але задавлене "стандартизаторами" мови.  Так, правопис забороняє цілком регулярні форми міністер, Олександер і т.д.

كافر

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 17:30
По форме и семантике.
По форме укр. тільки < то̂льки соотносится со слав., а не преобразованным польским tylko, и семантика там общеславянская. То же относится к скільки < ско̂льки, у которого нет польского прототипа.
Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 17:30
А сужение вообще может быть "неэтимологическим", ср. торгiвля.
Что значит «может быть»? Как, по-вашему, получился этот суффикс?
Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 17:30
Также вiдкiля < отъколѣ.
Не «<», а новообразование от відкіль с флексией генитива. Учите историческую фонетику.

كافر


Iskandar

Неважно, что там влияние генитива, такое же "влияние", например, в бiля < подьлѣ (где сужение законное). Также и нельзѣ > нельзя (Правда, Менш это отрицает). В любом случае исконная форма отъколѣ. А для "исторической фонетики" можно договориться до того, что рус. откель получится украинизмом. Бел. адкуль, наверно, тогда полесизм... А звiдки произошло от слова кы...

كافر

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 19:20
В любом случае исконная форма отъколѣ.
Отъколѣ > відкіль регулярно.
Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 19:20
А для "исторической фонетики" можно договориться до того, что рус. откель получится украинизмом. Бел. адкуль, наверно, тогда полесизм...
Нужно всего лишь отличать морфологические преобразования от фонетического развития.

Iskandar

Слово (и вообще все эти основы на *Xо-л-) демонстрирует широкий спектр морфологических преобразований в самых разных северославянских, и только в украинском всё было чин-чином, строго по фонетике... В общем, сомнительный пример, как ни крути...

Iskandar

А ещё есть слово дiброва... Там вообще ни ера, ни о по идее...

Python

Цитата: Iskandar от сентября 18, 2019, 19:20
А звiдки произошло от слова кы...
Це не може бути прирощування суфікса до прийменника, як у «навпрожки»?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр