Возник вопрос, при правке в викиэнциклопедии Posmotre.li.
Там есть статья посвященная инцесту в художественных произведениях, вот только в русском языке недостаточно устоявшихся слов, и их приходится придумывать на ходу. Я использовал прилагательное инцестозный, которое потом переправили на инцестуальный.
В английском языке есть слова insestual и incestuous (уж не знаю, есть ли какая-то разница в их значении).
Но вот я задумался, а откуда там U после T? Вроде бы, incestus — самое обычное слово 2-го спряжения. Разве от него можно получить прилагательное incestualis или incestuosus? В английском языке ошибка? И как эти слова корректно заимствовать в русский?
Если и ошибка, то не в английском, или не только в английском. Ср. фр. incestueux.
Цитата: Hellerick от мая 29, 2015, 08:46
В английском языке есть слова insestual
Точно?
Цитата: Hellerick от мая 29, 2015, 08:46
Возник вопрос, при правке в викиэнциклопедии Posmotre.li.
Там есть статья посвященная инцесту в художественных произведениях, вот только в русском языке недостаточно устоявшихся слов, и их приходится придумывать на ходу. Я использовал прилагательное инцестозный, которое потом переправили на инцестуальный.
В английском языке есть слова insestual и incestuous (уж не знаю, есть ли какая-то разница в их значении).
Но вот я задумался, а откуда там U после T? Вроде бы, incestus — самое обычное слово 2-го спряжения. Разве от него можно получить прилагательное incestualis или incestuosus? В английском языке ошибка? И как эти слова корректно заимствовать в русский?
Это аналогическое явление, появившееся ещё в латинском (ср. jānuārius от o-основного имени Jānus). В английском -ual и -uous существуют как отдельные суффиксы.