Ищу тексты на различных великорусских диалектах. Краткое гугление ничего вразумительного не дало. Если есть сводные работы или ресурсы, было бы вообще чудесно, но в целом все пригодится. Заранее спасибо.
В одной гугл-группе, dlibrary, мне кажется, что обмениваются подобными менее популярными/востребованными материалами по славистике -
groups.google.com/forum/#!forum/dlibrary (https://groups.google.com/forum/#!forum/dlibrary)
(или так: groups.google.com/group/dlibrary (http://groups.google.com/group/dlibrary))
Да, там лучше зарегистрироваться. Там много есть ссылок на различные диалектные словари и материалы.
В том числе увидите список ссылок за 2012 год на диалектные словари и другие материалы по диалектологии (https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=forums&srcid=MDQzMzQ4NDUxODMyODk4Mzk4NzIBMDMxMDUyODYyODM3NzgwNjQwNjEBa2JtSGg4WkNxZ3NKATAuMQEBdjI).
Цитата: Лукас от ноября 3, 2015, 00:14
В том числе увидите список ссылок за 2012 год на диалектные словари и другие материалы по диалектологии (https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=forums&srcid=MDQzMzQ4NDUxODMyODk4Mzk4NzIBMDMxMDUyODYyODM3NzgwNjQwNjEBa2JtSGg4WkNxZ3NKATAuMQEBdjI).
Еще б не была большая часть из них битая...
Как бы там ни было, спасибо, пока буду ковырять уже выложенное. Порадовал СРНГ в полном виде.
Авал, посчитайте, сколько там словаре лингвистических, а сколько филологических.
Цитата: Awwal12 от ноября 3, 2015, 19:37
Еще б не была большая часть из них битая...
Какие битые, может я скачивал.
Цитата: Лукас от ноября 3, 2015, 20:00
Цитата: Awwal12 от ноября 3, 2015, 19:37
Еще б не была большая часть из них битая...
Какие битые, может я скачивал.
побил пока скачивал ;D
Кое-какие диалектные словари можно найти на: http://newstar.rinet.ru/~minlos/
Спасибо, тоже посмотрю.
Но наиболее актуальны по-прежнему именно тексты.
Кстати, а где-нибудь вообще можно в свободном доступе найти 2-й и 3-й выпуски ДАРЯ? У меня только первый. :(
P.S.: По сабжу есть кое-что в учебнике Пожарицкой. Скачал на твирпиксе.
P.P.S.: Вообще бесценный кладезь диалектных текстов - "Хрестоматия по русской диалектологии" Мельниченко. :)
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2015, 19:45
P.P.S.: Вообще бесценный кладезь диалектных текстов - "Хрестоматия по русской диалектологии" Мельниченко. :)
Там тока тематика местами утомляет... :(
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2015, 20:01
Вам уж прямо всё сразу подавай! :negozhe:
Даром сразу - за амбаром ;D
Но если серьёзно, то положение, когда студенты-филологи вынуждены читать сборники 60-80-х годов, в которых про политику КПСС да про ВОВ 50% текстов, прекрасно характеризует состояние науки в современной России. Архивы битком набиты прекрасными записями диалектной речи, но издавать всё это богатство как-то не спешит особо никто... Пушкинский Дом в час по чайной ложке что-то рожает, и то ладно.
Цитата: Iyeska от ноября 30, 2015, 20:12
Но если серьёзно, то положение, когда студенты-филологи вынуждены читать сборники 60-80-х годов, в которых про политику КПСС да про ВОВ 50% текстов, прекрасно характеризует состояние науки в современной России.
Я лично не вижу конкретно в этом ничего фатального. Главное, что в 60-е - 80-е годы сами возможности для исследования диалектов были несравненно лучше. А сейчас кого вообще записывать? Бывших комсомолок, рожденных в 30-е годы, с речью, уже вовсю интерферировавшей с наддиалектным койне?.. :(
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2015, 20:17
Я лично не вижу конкретно в этом ничего фатального. Главное, что в 60-е - 80-е годы сами возможности для исследования диалектов были несравненно лучше.
Фатального - нет, позорное - да. Вы считаете, это нормально, что до сих пор не могут выпустить даже самого насущного для курса диалектологии - хрестоматии? По мне так вообще позорище...
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2015, 20:17
А сейчас кого вообще записывать? Бывших комсомолок, рожденных в 30-е годы, с речью, уже вовсю интерферировавшей с наддиалектным койне?.. :(
Это тут при чём вообще? Я же сказал выше: архивы забиты прекрасными записями.
Цитата: Iyeska от ноября 30, 2015, 20:20
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2015, 20:17А сейчас кого вообще записывать? Бывших комсомолок, рожденных в 30-е годы, с речью, уже вовсю интерферировавшей с наддиалектным койне?.. :(
Это тут при чём вообще? Я же сказал выше: архивы забиты прекрасными записями.
Да, это, конечно, печально.
Но с учетом того, что даже самая что ни на есть прикладная наука финансируется в современной России по остаточному принципу, ожидать чего-то в плане лингвистики...
Издание текстов требует длительной работы при подготовке к печати, а толку конкретному исследователю от этого мало.
Цитата: I. G. от ноября 30, 2015, 20:34
Издание текстов требует длительной работы при подготовке к печати, а толку конкретному исследователю от этого мало.
Насколько длительной? 30 лет? Или 40? А толку мало, да. Всего лишь пособие для какого-то там захудалого курсишки в убогоньких университетиках богом забытой странишки...
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2015, 20:30
Но с учетом того, что даже самая что ни на есть прикладная наука финансируется в современной России по остаточному принципу, ожидать чего-то в плане лингвистики...
Дык я об том же ж и говорил с самого начала, Авваль-сан. Вы не заметили, видимо...
Цитата: Iyeska от ноября 30, 2015, 20:48
Цитата: I. G. от ноября 30, 2015, 20:34
Издание текстов требует длительной работы при подготовке к печати, а толку конкретному исследователю от этого мало.
Насколько длительной? 30 лет? Или 40? А толку мало, да. Всего лишь пособие для какого-то там захудалого курсишки в убогоньких университетиках богом забытой странишки...
На чьи деньги Вы будете в убогоньком университете станишки это печатать? Из зарплаты профессора?
Цитата: I. G. от ноября 30, 2015, 20:50
На чьи деньги Вы будете в убогоньком университете станишки это печатать? Из зарплаты профессора?
Если приоритеты правильно расставлять, то за столько лет можно было бы и не из зарплаты профессора изыскать. Но оно никому не нужно
у вас в университетах, и уж тем более в министерствах, я понимаю.
Цитата: Iyeska от ноября 30, 2015, 20:52
Цитата: I. G. от ноября 30, 2015, 20:50
На чьи деньги Вы будете в убогоньком университете станишки это печатать? Из зарплаты профессора?
Если приоритеты правильно расставлять, то за столько лет можно было бы и не из зарплаты профессора изыскать. Но оно никому не нужно у вас в университетах, и уж тем более в министерствах, я понимаю.
Так странишке же капитализм пришёл. Прогресс, процветание, ура. Не то что было :)
Между прочим, один из самых бурных трендов в IT это Big Data.
Вполне подходит к
Цитата: Iyeska от ноября 30, 2015, 20:12Архивы битком набиты
Цитата: Валер от декабря 1, 2015, 11:24
Так странишке же капитализм пришёл. Прогресс, процветание, ура. Не то что было :)
Зато мы самые виликие :eat:
Цитата: Awwal12 от ноября 2, 2015, 13:52Ищу тексты на различных великорусских диалектах. Краткое гугление ничего вразумительного не дало. Если есть сводные работы или ресурсы, было бы вообще чудесно, но в целом все пригодится. Заранее спасибо.
Актуально еще?
Цитата: Švarn Lvovič от февраля 11, 2024, 05:10Цитата: Awwal12 от ноября 2, 2015, 13:52Ищу тексты на различных великорусских диалектах. Краткое гугление ничего вразумительного не дало. Если есть сводные работы или ресурсы, было бы вообще чудесно, но в целом все пригодится. Заранее спасибо.
Актуально еще?
Такие тексты существуют? В смысле не только в виде берестяных грамот?
Цитата: Серый от февраля 11, 2024, 06:58Цитата: Švarn Lvovič от февраля 11, 2024, 05:10Цитата: Awwal12 от ноября 2, 2015, 13:52Ищу тексты на различных великорусских диалектах. Краткое гугление ничего вразумительного не дало. Если есть сводные работы или ресурсы, было бы вообще чудесно, но в целом все пригодится. Заранее спасибо.
Актуально еще?
Такие тексты существуют? В смысле не только в виде берестяных грамот?
Да
Я имею в виду именно тексты на диалекте, записанные самими носителями, а не записи речи неносителями.
Цитата: Серый от февраля 12, 2024, 04:16Я имею в виду именно тексты на диалекте, записанные самими носителями, а не записи речи неносителями.
Аа. Ну, прикладом, я нещодавно бачив, шо є стаття, де аналізують пісьма, шо їх старообрядець написала.
Цитата: Švarn Lvovič от февраля 14, 2024, 09:13Аа. Ну, прикладом, я нещодавно бачив, шо є стаття, де аналізують пісьма, шо їх старообрядець написала.
У старообрядцев слишком велико влияние церковно-славянщины должно быть. Нужен носитель диалекта усвоивший основы фонетической транскрипции, но не новые слова и грамматику. А так из любой грамоты, даже царской, можно вычлинять диалектизмы.
Цитата: Серый от февраля 15, 2024, 09:26Цитата: Švarn Lvovič от февраля 14, 2024, 09:13Аа. Ну, прикладом, я нещодавно бачив, шо є стаття, де аналізують пісьма, шо їх старообрядець написала.
У старообрядцев слишком велико влияние церковно-славянщины должно быть. Нужен носитель диалекта усвоивший основы фонетической транскрипции, но не новые слова и грамматику. А так из любой грамоты, даже царской, можно вычлинять диалектизмы.
Коли діалектів соромляться й перепитуються «а як буде правильно», а не пишаються, ніхто не буде ними писать :)