Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О французском и других языках на форуме

Автор I. G., апреля 7, 2012, 12:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

I. G.

Пришла жалоба:
ЦитироватьОтчет от basta на Сегодня в 15:39:56. По следующей причине:

не понимаю чё он пишет, но очень хочу понять. форум вроде русскоязычный
Не пора ли делать хотя бы в спойлере обязательный перевод своих высказываний на других языках? Гугль не всегда адекватно переводит...
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

То же самое к Аутолику насчет коми. Тоже жаловались некоторые, что ничего не понимают.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

RawonaM

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:42
не понимаю чё он пишет, но очень хочу понять. форум вроде русскоязычный
Il faut lui faire connaître le bouton "Translate".

RawonaM


I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 12:49
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:42
не понимаю чё он пишет, но очень хочу понять. форум вроде русскоязычный
Il faut lui faire connaître le bouton "Translate".
Ваше "транслейт" работает раз через раз. Для коротких фраз смысл едва уловим. К тому же, он переводит опять же на английский...
А что касается коми или верхнелужицкого, то "транслейт" как мертвому припарка.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

RawonaM

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:50
А что касается коми или верхнелужицкого, то "транслейт" как мертвому припарка.
Oui, rien a faire.

I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 12:50
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:42
Гугль не всегда адекватно переводит...
Mes textes — presque toujours "adecouatneau".
Чтобы понять Ваш текст, мне приходится сначала вглядываться во французский оригинал, вычленяя знакомые корни, потом сопоставить с английским переводом, потом еще раз перевести все это на русский. Эти телодвижения несколько напрягают.
Ну не понимаю я французского, что теперь делать?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

RawonaM

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:54
Чтобы понять Ваш текст, мне приходится сначала вглядываться во французский оригинал, вычленяя знакомые корни, потом сопоставить с английским переводом, потом еще раз перевести все это на русский.
Pourquoi?

I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 12:52
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:50
А что касается коми или верхнелужицкого, то "транслейт" как мертвому припарка.
Oui, rien a faire.
Вот эту фразу вообще отказывается переводить. Пришлось специально идти на сайт гугль-переводчика.  :wall:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 12:55
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:54
Чтобы понять Ваш текст, мне приходится сначала вглядываться во французский оригинал, вычленяя знакомые корни, потом сопоставить с английским переводом, потом еще раз перевести все это на русский.
Pourquoi?
Это перевел, но я и так знаю, что оно означает.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 12:55
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:54
Чтобы понять Ваш текст, мне приходится сначала вглядываться во французский оригинал, вычленяя знакомые корни, потом сопоставить с английским переводом, потом еще раз перевести все это на русский.
Pourquoi?
Потому что я мыслю на русском. И с английским постоянно не работаю.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

RawonaM

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:02
Потому что я мыслю на русском. И с английским постоянно не работаю.
C'est dommage. Nous sommes ici pour apprendre de langues, n'est-ce pas?

I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 13:06
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:02
Потому что я мыслю на русском. И с английским постоянно не работаю.
C'est dommage. Nous sommes ici pour apprendre de langues, n'est-ce pas?
Что делать тем, кто не знает ни французского, ни английского, а учил немецкий???  :wall:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

RawonaM

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:07
Что делать тем, кто не знает ни французского, ни английского, а учил немецкий???  :wall:
È-è.. les apprendre??

I. G.

RawonaM, Ваш франсе реально напрягает, это писал и Лехослав, и Евгений, и я пишу.
Без знания французского гугль-транслейт только вызывает раздражение: то он не работает вообще, то криво переведет.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Квас

Цитировать
форум вроде русскоязычный

Почему русскоязычный? Стихийно сложилось, что пишут по-русски, меньше — по-украински, и есть вкрапления на других языках. Но формально говоря нет никакого основания предпочитать русский язык какому-либо другому.

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 12:42
Не пора ли делать хотя бы в спойлере обязательный перевод своих высказываний на других языках?

Я не думаю так. Конечно, есть смысл переводить на рабочие языки ООН, но это слишком тяжко, если на все. А французский — и так рабочий язык ООН, кстати.

Выбор языка определяется целями пишущего. Например, RawonaM готов пожертвовать частью аудитории, которая не понимает французского (что, впрочем, неправда, потому что он даже кнопку присобачил). autolyk готов пожертвовать частью аудитории, которая не понимает его таинственного языка (коми, да?). А я сейчас готов пожертвовать частью аудитории, которая не понимает русского.
Пишите письма! :)

I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 13:08
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:07
Что делать тем, кто не знает ни французского, ни английского, а учил немецкий???  :wall:
È-è.. les apprendre??
Вот это не поняла вообще.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.


I. G.

RawonaM, я реально не понимаю большую часть того, что пишут на французском... даже через переводчик.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

RawonaM

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:10
Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 13:08
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:07
Что делать тем, кто не знает ни французского, ни английского, а учил немецкий???  :wall:
È-è.. les apprendre??
Вот это не поняла вообще.

RawonaM

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:11
RawonaM, я реально не понимаю большую часть того, что пишут на французском... даже через переводчик.
Et moi je ne comprends pas le chinois et le japonais :(

I. G.

Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 13:11
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:10
Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 13:08
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:07
Что делать тем, кто не знает ни французского, ни английского, а учил немецкий???  :wall:
È-è.. les apprendre??
Вот это не поняла вообще.
И? Этот этап я провела. Но смысл я не поняла, чесслово!  :donno:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Квас

Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 13:09
RawonaM, Ваш франсе реально напрягает, это писал и Лехослав, и Евгений, и я пишу.

Чтение сообщений RawonaM-а не является обязательным. :donno:
Пишите письма! :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр