Досмотрел. Осадок. :(
Не досмотрел. Уснул.
Чуть-чуть смотрел. Заболел.
Тёте бы кто-нибудь подсказал, что так бездарно нельзя убивать положительные персонажи. Главному герою тоже не мешало бы быть менее умственно отсталым.
Мне понравилось,я и книги читал.//Дамблдора жалко
Цитата: LOSTaz от апреля 11, 2010, 21:47
Мне понравилось,я и книги читал.//Дамблдора жалко
От Дамблдора и основной осадок. Какая глупая смерть, не по уровню. :(
Возможно, книги лучше, посмотрим...
Не читал. Не смотрел. Его таки убивают?
Тетя - автор, ей виднее, кого в расход пустить.
Среди фильмов про Гарри больше всего мне запомнился этот - http://www.youtube.com/watch?v=Yia3PoOpdBQ (http://www.youtube.com/watch?v=Yia3PoOpdBQ)
Первая часть еще сколько-то понравилась, но зачем нужно было делать сериал? Постоянные повторы...
Цитата: I. G. от апреля 11, 2010, 21:53
Тетя - автор, ей виднее, кого в расход пустить.
Я не про кого говорил, а про как.
Цитата: I. G. от апреля 11, 2010, 22:00
Первая часть еще сколько-то понравилась, но зачем нужно было делать сериал? Постоянные повторы...
Предлагаешь все 6 книг в 2,5 часа сжать? :eat:
Цитата: myst от апреля 11, 2010, 21:50
От Дамблдора и основной осадок. Какая глупая смерть, не по уровню. :(
Возможно, книги лучше, посмотрим...
Книжки нужно читать до фильма, иначе половина фильма просто непонятна.
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 08:17
Книжки нужно читать до фильма, иначе половина фильма просто непонятна.
Too late. :(
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Я не про кого говорил, а про как.
А что не так? Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили. Как надо было?
Цитата: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 08:49
Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили.
:o
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 08:57
Цитата: Тайльнемер от Сегодня в 10:49Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили.
:o
[/quote]
Вот-вот. Дочитайте книжку, потом удивляетесь.
Ещё рыжие братья будут замочены. Все умрут, а Гарри будет фапать.
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 09:09
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 08:57
Цитата: Тайльнемер от Сегодня в 10:49Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили.
:o
Вот-вот. Дочитайте книжку, потом удивляетесь.
Я по фильму не понял. :donno:
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2010, 09:26
Ещё рыжие братья будут замочены. Все умрут, а Гарри будет фапать.
Не фантазируйте.
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 09:35
Я по фильму не понял. :donno:
И по книге на момент смерти тоже ничего не понятно. Это в дальнейшем станет ясно.
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 09:41
И по книге на момент смерти тоже ничего не понятно. Это в дальнейшем станет ясно.
Ладно, почитаю книгу. (Всё равно надо худлит читать, а слог как раз лёгкий, в самый раз...)
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 09:39
Не фантазируйте.
Ну надо же испортить всё? Надо.
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Предлагаешь все 6 книг в 2,5 часа сжать? :eat:
Предлагаю писать одну-две книги вместо семи. :eat:
Цитата: I. G. от апреля 12, 2010, 10:37
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Предлагаешь все 6 книг в 2,5 часа сжать? :eat:
Предлагаю писать одну-две книги вместо семи. :eat:
Тётя хочет денех.
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга. :what:
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 13:29
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга. :what:
¿Qué? Не понял.
myst не верил, что взрослые люди играют в стрелялки, а я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера. ;D
Цитата: Любомир от апреля 12, 2010, 13:55
myst не верил, что взрослые люди играют в стрелялки, а я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера. ;D
Да мне всё равно, что читать, лишь бы не слишком уныло было. Мне надо прокачать технику чтения, а так худлит меня вообще не интересует.
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2010, 13:51
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 13:29
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга. :what:
¿Qué? Не понял.
Среди британизмов постоянно попадаются американизмы. Или словари устарели. :donno:
Цитата: Любомир от апреля 12, 2010, 13:55
я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера
Вы, наверное, просто молоды еще.
:)
Я вот недавно прочитал про лисенка Людвига 14. Супер книжка. Жалко, что у меня ее не было в детстве....
:)
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:00
Цитата: Любомир от апреля 12, 2010, 13:55
myst не верил, что взрослые люди играют в стрелялки, а я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера. ;D
Да мне всё равно, что читать, лишь бы не слишком уныло было. Мне надо прокачать технику чтения, а так худлит меня вообще не интересует.
Так в том-то и дело, что вы здесь не один такой.
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:02
Среди британизмов постоянно попадаются американизмы. Или словари устарели. :donno:
Ну я английскую версию не читал, а теперь когда вы сказали, что там есть такая порнография..
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 14:10
Я вот недавно прочитал про лисенка Людвига 14.
Я некоторое время назад собрался было «Волшебником изумрудного города» и его продолжениями понастальгировать, но так и не собрался. :(
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2010, 14:14
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:02
Среди британизмов постоянно попадаются американизмы. Или словари устарели. :donno:
Ну я английскую версию не читал, а теперь когда вы сказали, что там есть такая порнография..
Вроде сам бох велел в оригинале прочитать? :what:
Почему сразу порнография? Может, я вариант для амеров читаю. :donno:
ЦитироватьConsidered by many the greatest wizard of modern times, Dumbledore is particularly famous for his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945, for the discovery of the twelve uses of dragon's blood, and his work on alchemy with his partner, Nicolas Flamel.
:??? Что-то мне это напоминает...
Ну да-ну да, аллюзии, панимашь!
Меня больше добивает, что Николя Фламеля в первой книге перевели как «Николас Флэмел». Повбивав би. Лень в Большую Совейскую заглянуть.
Цитата: Bhudh от апреля 12, 2010, 15:19
Меня больше добивает, что Николя Фламеля в первой книге перевели как «Николас Флэмел». Повбивав би. Лень в Большую Совейскую заглянуть.
Тогда уже интернеты были.
Не уверен, что у переводчика они были. А вот БСЭ во всех вивлиофиках стояла.
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:52
Может, я вариант для амеров читаю.
Вариант для амеров действительно есть и называется он "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" :wall:, так как американские издатели посчитали, что присутствие слова "philosopher" в названии книги отпугнёт америанского школьника :)
:??? Хм... А ведь я его и читаю. :what:
Я не понял, новый фильм вышел или вы о чем? Смотрю Вику, ничего нового нету. Если речь о старых сериях, то надо бы наверное указывать, о чем речь.
автор гений. я плакал на всех фильмах и книгах. ни один автор ещё так не смог меня. :eat:
Это обо всех сериях.
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 18:05
Это обо всех сериях.
А ты все книги прочитал?
Цитата: basta от апреля 12, 2010, 17:57
автор гений. я плакал на всех фильмах и книгах. ни один автор ещё так не смог меня. :eat:
До сих пор меня удалось зацепить только старику Толкину.
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 13:29
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга. :what:
Это местный Хогвардский слэнг ;)
На торрентах уже появился?
Снейпа убили или нет? Я вроде последние книги не читал, фильмы особо не смотрел. :donno:
Цитата: Невский чукчо от ноября 12, 2010, 15:23
Снейпа убили или нет?
Так, вот тока не надо тут всё рассказывать! >(
Цитата: myst от ноября 12, 2010, 15:37
Так, вот тока не надо тут всё рассказывать! >(
Не кипятитесь, вы ж не чайник, чтобы вскипеть. ;)
Не убивали Снейпа, он убил...
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 09:44
Ладно, почитаю книгу. (Всё равно надо худлит читать, а слог как раз лёгкий, в самый раз...)
По-моему занудство страшное.
Цитата: Juif Eternel от ноября 12, 2010, 22:29
По-моему занудство страшное.
Я до сих пор его читаю. :)
Цитата: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 16:48
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:52
Может, я вариант для амеров читаю.
Вариант для амеров действительно есть и называется он "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" :wall:, так как американские издатели посчитали, что присутствие слова "philosopher" в названии книги отпугнёт америанского школьника :)
Кроме названия, другие отличия по тексту есть?
Цитата: Bhudh от апреля 12, 2010, 15:19
Меня больше добивает, что Николя Фламеля в первой книге перевели как «Николас Флэмел». Повбивав би. Лень в Большую Совейскую заглянуть.
Когда й то надмозги в словари да в энциклопедии заглядывали? Чай, не Любимов переводил то.
Цитата: Esvan от ноября 13, 2010, 09:22
Кроме названия, другие отличия по тексту есть?
Есть. Стилистические.
ВыньМоржом проверял?
Чем? :what:
WinMergeм?
Я, давно правда, хотел пару файлов сравнить с помощью этой поделки, но она позорно повисла, поэтому была заслуженно отправлена в топку.
Версии специально не сравнивал, но попадались места, которые мне показались разными. Сверка доказала, что они действительно разные.
Можно MS Word'ом сравнить, он это хорошо умеет делать.
Цитата: Bhudh от ноября 12, 2010, 22:20
Не убивали Снейпа, он убил...
Как уверенно вы говорите о том, чего не знаете.
Снейпа убили, конечно. В седьмой книге — «Гарри Поттер и Кровавая Баня».
Ну чего Вы не даёте μύστῃ сюрпрайзнуться⁈
Цитата: Bhudh от ноября 13, 2010, 16:04
Ну чего Вы не даёте μύστῃ сюрпрайзнуться⁈
Он может прочитать об этом где угодно в интернете. Совершенно случайно. Какая разница? :)
Так он же специально не читает про Гарри ничего даже случайно! Кроме книг.
Хворост, я негодую! >(
Такие сурьёзные мужуки, а Гарри Поттера читают.
Ты так говоришь, как будто это что-то плохое. :eat:
Цитата: myst от ноября 13, 2010, 17:26
Ты так говоришь, как будто это что-то плохое. :eat:
Может это и не плохо, но как-то странно.
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 17:46
Может это и не плохо, но как-то странно.
Если ты посмотришь весенние сообщения в этой теме, узнаешь, зачем серьёзные мужики читают Харю Пота.
Цитата: myst от ноября 13, 2010, 17:58
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 17:46
Может это и не плохо, но как-то странно.
Если ты посмотришь весенние сообщения в этой теме, узнаешь, зачем серьёзные мужики читают Харю Пота.
Весенние обострения? :???
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 18:31
Весенние обострения? :???
Ты точно посмотрел весенние сообщения? :eat:
Цитата: myst от ноября 13, 2010, 19:31
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 18:31
Весенние обострения? :???
Ты точно посмотрел весенние сообщения? :eat:
Я так прочитал, а не посмотрел. :green:
Чем дальше читаю, тем больше отличий от фильма (не только детали, сцены, но и образы героев). М-да, Голливуд даже с помощью автора не может осилить экранизацию книг. Позорненько.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 09:21
М-да, Голливуд даже с помощью автора не может осилить экранизацию книг.
Надо было не с помощью автора, а с помощью Камерона, Лукаса и Спилберга. :umnik:
Цитата: Невский чукчо от марта 8, 2011, 09:36
Надо было не с помощью автора, а с помощью Камерона, Лукаса и Спилберга. :umnik:
Они, типа, книги экранизировать умеют?
Для разнообразия - предлагаю знатокам определить, на каком языке этот вариант. :)
ЦитироватьУлаан модон гудамжнаа дөрвөн тоот байшинд суух ноён Дурслийнхан өөрсдийгөө бурхны авралаар хамгийн жирийн хүмүүс гэж цаг ямагт бахархалтайгаар тунхагладаг хүмүүс билээ. Тэднийг ямар нэгэн хачирхалтай буюу нууцлаг байдалд орно гэж төсөөлөхийн ч хэрэггүй. Учир нь ноён Дурслийнхан ямар ч хачирхалтай, нууцлаг зүйл болон элдэв хөгийн юмыг огт тоодоггүй байлаа.
Ноён Дурсль ган өрөм үйлдвэрлэдэг "Граннингс" гэдэг пүүсийг удирдана. Өндөр махлаг биетэй, өтгөн бавгар сахалтай тэрбээр бараг хүзүүгүй нэгэн билээ. Харин хатагтай Дурсль бол цайвар царайтай туранхай биетэй байх ёстойгоосоо бараг хоёр дахин урт хүзүүтэй болохоороо бусдын хашаа руу шагайж, хөршүүдийнхээ яриаг нууцаар чагнан ихэнх цагаа өнгөрүүлэхэд нь тустай ажээ. Тэд Дадли гэдэг бяцхан хүүтэй агаад тэдний бодлоор бол хүү нь энэ дэлхийн хамгийн гайхамшигтай хүүхэд юм.
Дурслийн гэр бүлийнхэнд хүссэн бүх л зүйл нь байхын зэрэгцээ бас нэгэн нууцтай байв. Тэрхүү нууцаа хэн хүн мэдчих вий гэхээс тэд юу юунаас илүү айдаг байлаа. Хэн нэгэн хүн Поттерынхны тухай үнэнийг мэдчихвэл түүнийг чухам яахаа тэд огт төсөөлдөггүй байв. Хатагтай Поттер хэдийгээр хатагтай Дурслийн төрсөн дүү боловч тэд хэдэн жил уулзалдсангүй. Тэр ч байтугай хатагтай Дурсль ямар ч дүүгүй мэт дүр эсгэнэ. Учир нь түүний дүү, нөхөр хоёр Дурслийн хувьд огт тохирдоггүй хүмүүс байв. Хэрэв Прайвет Драйв гудамжнаа Поттерынхон ирэх аваас хөршүүд нь юу гэх бол хэмээн бодохдоо Дурслийнхан ямагт цочин сандрах бүлгээ. Поттерынхон нэг хүүтэй гэж тэд мэдэх авч түүнийг хэзээ ч хараагүй юм. Энэ хүүхэд л чухамдаа Поттерынхноос зайгаа барих шалтгаан болсон хэрэг. Дурслийнхан хүүгээ тийм гэр бүлийн хүүхэдтэй ойртох учиргүй гэж үздэг байв.
монгольский дытэктыд, имхо
во всяком случае, бол, юм, байв - цэ монгольский
Монгольский или бурятский?
Монгольский-монгольский. :yes: Начало самой первой книги. Между прочим, я это читал и пришел к выводу, что переведено с русского, а не с английского.
Цитата: Devorator linguarum от марта 8, 2011, 15:10
Монгольский-монгольский. :yes: Начало самой первой книги. Между прочим, я это читал и пришел к выводу, что переведено с русского, а не с английского.
очень даже может быть
Цитата: myst от марта 8, 2011, 09:21
Позорненько.
А разве непременно не должно быть отличий?
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 16:16
А разве непременно не должно быть отличий?
В идеале, конечно, не должно. Но тут даже не детали, тут суть событий исказили. По крайней мере у меня такое впечатление создалось. Может, я фильм подзабыл, но вот сейчас дочитываю «Орден феникса» и ощущаю громадный разрыв, уже не в отдельных эпизодах, которые выкинули из фильма, или деталях, как раньше было, а в образах главных героев, значении событий и пр. Фильм, что ли, ещё раз посмотреть... :what:
Цитата: myst от марта 8, 2011, 16:29
В идеале, конечно, не должно. Но тут даже не детали, тут суть событий исказили.
А по-моему, это вполне нормально, что отличия есть. Это же не копия книги. Вон даже театральные пьесы при постановке искажают и меняют, как угодно режиссеру.
Или вот взять "Солярис" Тарковского - тоже "позорненько" разве?
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 19:17
Или вот взять "Солярис" Тарковского - тоже "позорненько" разве?
Это скучища с лысыми женщинами и мужиком с гипноглазами? В детстве несколько раз пытался посмотреть, но тщетно.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 09:21
Чем дальше читаю, тем больше отличий от фильма (не только детали, сцены, но и образы героев). М-да, Голливуд даже с помощью автора не может осилить экранизацию книг. Позорненько.
А возможно какую-либо из книг о Гарри Поттере показать полностью в течении одного фильма (130 минут кажется)?
Из седьмой книги вообще делают два фильма.
100% сейчас мист в шапке Поттера бегает с палочкой и пытается Болонку-Волдеморта прибить.
Цитата: Alexandra A от марта 8, 2011, 19:57
Из седьмой книги вообще делают два фильма.
У меня сложилось впечатление, что фильм растянули на две серии искусственно, в корыстных целях. Про седьмую книгу ничего сказать не могу: не добрался ещё.
Цитата: Aleksey от марта 8, 2011, 19:58
100% сейчас мист в шапке Поттера бегает с палочкой и пытается Болонку-Волдеморта прибить.
100% сейчас мист думает, не побанить ли всю эту приблудную канино-фелиную шатию-братию к чёртовой матери.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 20:03
100% сейчас мист думает, не побанить ли всю эту приблудную канино-фелиную шатию-братию к чёртовой матери.
why me? :'(
Цитата: Alexandra A от марта 8, 2011, 19:57
Из седьмой книги вообще делают два фильма.
хотя седьмая книга написана так, на скорую руку...
Цитата: Aleksey от марта 8, 2011, 20:11
хотя седьмая книга написана так, на скорую руку...
Она самая толстая же. Монотонное утолщение нарушается только шестой книгой.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 20:15
Она самая толстая же. Монотонное утолщение нарушается только шестой книгой.
ну так правильно: спихнула большинство героев в гроб Роулинг на скорую руку, чтоб бабки быстрее отстегать, это вам не дурак Толкиен с его полубедными детками.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 19:54
В детстве несколько раз пытался посмотреть, но тщетно.
Зачем в детстве такое смотреть??
А мне Поттер скучищей показался. Тоже не осилила.
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 20:22
А мне Поттер скучищей показался.
ну до середины пятой книжки интересно, после скатывается в пропасть попсы а ля Сумерки.
Хотя не, хуже Сумерек только Преступления и Наказания, да.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 19:54
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 19:17
Или вот взять "Солярис" Тарковского - тоже "позорненько" разве?
Это скучища с лысыми женщинами и мужиком с гипноглазами? В детстве несколько раз пытался посмотреть, но тщетно.
+1
травма в детстве оказалась столь глубока, что пересмотреть до сих пор не решаюсь. И очень удивляет, что чуть не каждый второй какую-то философию в нем найдет. Ну а че в нем :donno:
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 20:22
А мне Поттер скучищей показался.
В этом есть доля правды. :)
Цитата: Aleksey от марта 8, 2011, 20:23
ну до середины пятой книжки интересно, после скатывается в пропасть попсы а ля Сумерки.
2, 3 — вот где скучища. 4 уже лучше. У 5 концовка ничего, но не понравился амбриджоабсурд, доведённый до крайности. Дальше ещё не читал.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 20:48
2, 3 — вот где скучища.
а мне не, мне гуд было
хотя я читал когда мне лет 17 было
Цитата: myst от марта 8, 2011, 20:48
4 уже лучше. У 5 концовка ничего, но не понравился амбриджоабсурд, доведённый до крайности. Дальше ещё не читал.
Долорэз Амбридж рулз!
Цитата: Aleksey от марта 8, 2011, 20:50
а мне не, мне гуд было
Они чуть ли не на треть состоят из пересказа предыдущих серий.
Что интересно, экранная версия второй книги мне понравилась больше самой книги.
Цитата: myst от марта 8, 2011, 20:54
Они чуть ли не на треть состоят из пересказа предыдущих серий.
Что интересно, экранная версия второй книги мне понравилась больше самой книги.
не буду спорить, конечно же дело вкуса
Я книги не читала, только фильмы смотрела, и читала Вики о Гарри Поттере.
Только Салазар Слизерин происходит из Англии?
Хельга Хаффлпуфф происходит из Уэльса, Годрик Гриффиндор - из Корнуолла, а Ровена Равенкло - из Шотландии?
Цитата: Алалах от марта 8, 2011, 20:31
травма в детстве оказалась столь глубока, что пересмотреть до сих пор не решаюсь.
Не могу не удивиться еще раз: зачем же такое в детстве смотреть?? В детстве надо про Алису и миелофон :)
Цитата: myst от марта 8, 2011, 20:42
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 20:22
А мне Поттер скучищей показался.
В этом есть доля правды. :)
Зачем его тогда читать-смотреть? :what:
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 21:16
В детстве надо про Алису
Всё равно от британской литературы не уйдёте.
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 21:18
Зачем его тогда читать-смотреть? :what:
Я уже не раз объяснял, зачем я читаю худлит. А Гарри Поттер просто под руку подвернулся. Сначала экранизации с английскими титрами для глухонемых посмотрел, потом по инерции, на свежие дрожжи взялся за книгу. Вот дочитаю этот сериал, возьмусь за что-нить другое... Вот только что? :???
Цитата: Alexandra A от марта 8, 2011, 21:20
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 21:16
В детстве надо про Алису
Всё равно от британской литературы не уйдёте.
Это русская Алиса. :)
Цитата: Alexandra A от марта 8, 2011, 21:20
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 21:16
В детстве надо про Алису
Всё равно от британской литературы не уйдёте.
Алиса и миелофон = "Гостья из будущего", по роману Кира Булычева :)
А британскую
ту самую Алису я бы с Поттером все же не сравнивала..
Цитата: myst от марта 8, 2011, 21:25
Я уже не раз объяснял, зачем я читаю худлит.
Ну ведь можно что-нибудь другое почитать с этой целью. Т.е. я понимаю, если б нравился именно Поттер и хотелось читать дальше и дальше.. и заодно язык развивать. А если скучен..
Я так не умею просто.
Цитата: ginkgo от марта 8, 2011, 21:34
А если скучен..
Он не сильно скучен. :) Эффект «тупо, но затягивает».
К тому же, я ещё не определился с альтернативой...
Цитата: myst от марта 8, 2011, 21:54
Он не сильно скучен. :) Эффект «тупо, но затягивает».
К тому же, я ещё не определился с альтернативой...
А, ну если затягивает - другое дело.
Я с такой же целью читала детективы Раймонда Чэндлера и Агаты Кристи, а потом, когда легче стало - фантастику.
А можно еще Прэтчетта (фэнтези + юмор) или Дугласа Адамса (юмор + фантастика).
Я вот думаю, может, что-нить поближе к современной жизни, но чтобы нескучно. :)
Цитата: myst от марта 8, 2011, 22:26
Я вот думаю, может, что-нить поближе к современной жизни, но чтобы нескучно. :)
Ну тогда не знаю.. в принципе, в мной упомянутых лексика и стиль вполне современные. Или Воннегут какой-нить. Или Catch 22. А так чтобы совсем вот про наши дни 21 века - тут я морально устарела, отстала от жизни и не знаю :)
Может, «Код да Винчи»? :???
Цитата: myst от марта 8, 2011, 22:41
Может, «Код да Винчи»? :???
Не читала, не знаю, какой там язык и стиль. Возможно, не слишком простой, автор же журналист, если я не ошибаюсь.
Я читал у Брауна только "Ангелы и демоны". Язык там посложнее чем в "Гарри Поттере".
Цитата: myst от марта 8, 2011, 22:41
Может, «Код да Винчи»? :???
Digital Fortress
;D
а че, прикольная книжка эта "цифровая крепость"
Цитата: Juuurgen от марта 9, 2011, 01:18
а че, прикольная книжка эта "цифровая крепость"
Встречал мнение, что она наименее бредовая по сравнению с остальными высерами аффтара.
Цитата: Esvan от марта 9, 2011, 01:23
Цитата: Juuurgen от марта 9, 2011, 01:18
а че, прикольная книжка эта "цифровая крепость"
Встречал мнение, что она наименее бредовая по сравнению с остальными высерами аффтара.
есть такое
Цитата: Esvan от марта 9, 2011, 00:55
Digital Fortress
;D
Технотриллер звучит заманчиво. :)
Матрицу тогда уж. ;D
Пока что последнюю серию (первую часть седьмой, то есть) так и не посмотрел. И боюсь, что разочаруюсь. Я начинал с просмотра фильмов. Посмотрел первые шесть, а потом уже начал читать книгу. В итоге при чтении книги я пришел к выводу, что первые два фильма сняты еще достаточно неплохо в плане сюжета (+ там отлично передана аура сказочности, таинственности, характерная, по-моему, именно для фильма), а вот дальше пошло-поехало... Я понимаю, что в фильм нереально включить всего того, что есть в книге, но там столько вышвырнуто, что удалены ведь важнейшие сюжетные моменты, причем в большом количестве. Хуже всего дело обстоит с пятым фильмом - там столько всего убрано, что история просто исковеркана и остается вряд ли понятной для того, кто не читал книгу и кто пытается понять всю цепочку событий. Шестой фильм в этом плане получше (может быть, потому что шестая книга не такая большая, как пятая), но там тоже... Причем есть некоторые моменты (добавленные в фильме, в книге их не было), которые попахивают откровенным идиотизмом.
Осталось посмотреть, что они там в седьмом накуролесили.
Хотя в целом фильмы сняты, конечно, весьма неплохо.
Вам что, не нравится третий фильм? Куарон? Вы его внимательно смотрели? Это вообще-то самостоятельное произведение. Я смотрел раза четыре и каждый раз фигел от дизайна и качества съёмки.
Лучше кто-нибудь объясните, откуда в 7-й книге Поттер узнал, что все крестражи уничтожены. Он же сначала думал, что их семь. А оказалось девять. Почему тогда не больше?
Цитата: Alone Coder от апреля 8, 2011, 16:42
Вам что, не нравится третий фильм?
С чего это Вы взяли?
Цитата: Alone Coder от апреля 8, 2011, 16:42
Вы его внимательно смотрели?
И не один раз.
Цитата: Alone Coder от апреля 8, 2011, 16:42
Это вообще-то самостоятельное произведение
Ну это, как смотреть. Я бы так не сказал. В некоторой степени - да.
Я ничего не имею против того, что третий фильм хорош. Я бы даже поправил себя вот тут:
Цитата: From_Odessa от апреля 8, 2011, 15:12
я пришел к выводу, что первые два фильма сняты еще достаточно неплохо в плане сюжета (+ там отлично передана аура сказочности, таинственности, характерная, по-моему, именно для фильма), а вот дальше пошло-поехало...
Хорошо получились первые три фильма. Только в третьем из истории все-таки выкинуты элементы, которые выбрасывать не стоило.
1. В Хогвартсе обучают семь лет. Из них Поттер учился шесть. Но нет даже малейшего упоминания про обучение определению наложенных заклятий, хотя все преподы им владеют. При этом обучают куче куда более опасных и ненужных вещей. В шестой книге, во всяком случае, Поттер точно этим не владеет.
2. Непонятно, откуда у детей кроссовки, если они вообще с маглами не общаются.
3. В принципе непонятно, почему к Волен-де-Морту сторонники так и льнут. Он же им ничего не даёт и не обещал. Только отбирает.
4. Почему производство всяких зелий не поставлено на поток, чтобы можно было купить в любой забегаловке, а не учить всю химию? И вообще не видно разделения выпускников по специальностям.
5. Почему за музейными экспонатами никто не следит? Они оказываются где попало, даже в выручай-комнате.
6. Почему-то ни одна страна, кроме Великобритании, не встала против Волан-де-Морта, а вот сторонники у него были по всей Европе. Национальный шовинизм?
Цитата: Alone Coder от апреля 8, 2011, 18:40
2. Непонятно, откуда у детей кроссовки, если они вообще с маглами не общаются.
С одеждой это вообще полная фигня в фильме. Они там регулярно прямо по Хогвартсу в магловской бродят, хотя это полная ерунда.
Вы, может, не про фильм говорили, но я просто отметил.
Цитата: Alone Coder от апреля 8, 2011, 18:40
3. В принципе непонятно, почему к Волен-де-Морту сторонники так и льнут. Он же им ничего не даёт и не обещал. Только отбирает.
Кое-что даёт. Анархию, ситуацию, когда можно без особых граней действовать исключительно силой, когда можно спокойно убить многих, кто тебе просто не нравится.
там еще какбэ чистота крови важна была...
а становясь помошниками В.д.Морта они поучали возможность безнаказанно "вычищать" род
Петтигрю он-таки руку подарил, в обмен на настоящую.
Цитата: Juuurgen от апреля 8, 2011, 23:31
а становясь помошниками В.д.Морта они поучали возможность безнаказанно "вычищать" род
И это тоже, конечно. Хотя, наверное, далеко не у каждого именно эта идея вызывала в наибольшей степени присоединиться к Волан-де-Морту/Волдеморту. Но идейных там, наверное, было немало.
Цитата: Bhudh от апреля 8, 2011, 23:34
Петтигрю он-таки руку подарил, в обмен на настоящую.
Лучше б не дарил :)
Но действительно. Наверное, понимал, что если не сделает этого, при всем своем страхе, Питер будет исключительно ненавидеть хозяина. А тут уже и оттенок благодарности и верности точно мог появиться.
не знаю. фпадлу вникать
Цитата: From_Odessa от апреля 8, 2011, 23:18
Цитата: Alone Coder от Вчера в 19:40Цитировать2. Непонятно, откуда у детей кроссовки, если они вообще с маглами не общаются.
С одеждой это вообще полная фигня в фильме. Они там регулярно прямо по Хогвартсу в магловской бродят, хотя это полная ерунда.
Вы, может, не про фильм говорили, но я просто отметил.
В текстах упоминаются кроссовки.
Цитата: Alone Coder от апреля 8, 2011, 23:48
В текстах упоминаются кроссовки.
Тогда это ляп Роулинг, скорее всего. У нее там их хватает, в свое время подробно занимался.
А в фильме ляпы только возрастают.
Может, о книге отдельно поговорим в "Литературе"?
В кроссовках только дети маглов ходили, из дома привозили.
Цитата: Bhudh от апреля 8, 2011, 23:50
В кроссовках только дети маглов ходили, из дома привозили.
В книге или в фильме?
Цитата: From_Odessa от апреля 8, 2011, 23:35
Но идейных там, наверное, было немало.
Практически все, кто упоминаются - идейные
Цитата: Juuurgen от апреля 9, 2011, 00:05
Практически все, кто упоминаются - идейные
Упоминается, по-моему, не бОльшая часть? Я просто уже подзабыл, потому могу ляпнуть ерунду. Извините, коли что.
Bhudh
А я потом про фильм уже по этому поводу написал )
Цитата: From_Odessa от апреля 9, 2011, 00:06
Упоминается, по-моему, не бОльшая часть? Я просто уже подзабыл, потому могу ляпнуть ерунду. Извините, коли что.
я сам уже не помню
Цитата: Alone Coder от апреля 8, 2011, 16:42
Лучше кто-нибудь объясните, откуда в 7-й книге Поттер узнал, что все крестражи уничтожены. Он же сначала думал, что их семь. А оказалось девять. Почему тогда не больше?
Каких «девять»? Вольдеморт создал шесть (чтобы разделить душу на семь частей), Гарри случайно стал седьмым.
Волан-де-Морт считался одним из 7 крестражей в речи Дамблдора в 6-й книге. Так что считаем:
1. Волан-де-Морт.
2. Гарри Поттер.
3. Змея.
4. Дневник.
5. Кольцо.
6. Медальон.
7. Корона.
8. Диадема.
9. Неизвестный крестраж в Албании (из которого Волан-де-Морт впервые воскрес).
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:41
Волан-де-Морт считался одним из 7 крестражей в речи Дамблдора в 6-й книге
Сам Волан-де-Морт? Это где? Я просто забыл.
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:41
7. Корона.
8. Диадема.
А это не было одним и тем же?
Нет. Корона из банка, диадема из Хогвартса.
Цитата: From_Odessa от апреля 9, 2011, 21:42
Цитата: Alone Coder от Сегодня в 22:41ЦитироватьВолан-де-Морт считался одним из 7 крестражей в речи Дамблдора в 6-й книге
Сам Волан-де-Морт? Это где? Я просто забыл.
Точнее, одной из семи ЧАСТЕЙ ДУШИ.
Стоп, туплю. Вроде корона не в тему. Я даже не помню, куда она пропала. Но была ещё чаша.
Википедия утверждает, что албанский крестраж - именно диадема. Но как она оказалась в выручай-комнате?
Alone Coder
В Википедии список такой:
Дневник Тома Реддла
Кольцо Марволо Мракса
Медальон Слизерина
Чаша Пенелопы Пуффендуй
Диадема Кандиды Когтевран
Нагайна
Гарри Поттер
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:41
9. Неизвестный крестраж в Албании (из которого Волан-де-Морт впервые воскрес).
Там, по-моему, никакого крестража не было. Волан-де-Морт не использовал по крестражу, чтобы возродиться. Для возрождения необходимо было просто, чтобы существовал хотя бы один крестраж.
Для возрождения требуется, чтобы лох нашёл крестраж.
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 22:09
Для возрождения требуется, чтобы лох нашёл крестраж.
По-моему, Вы не правы. И я не прав. Для возрождения крестраж не нужен. Крестраж нужен для того, чтобы Волдеморт не умер, не исчез полностью. Если есть хотя бы один крестраж, то он не умрет. Крестражи - это как якоря, которые держат их создателя в этой реальности. Потому, когда Волдеморт погиб заклятием, отразившимся от Гарри, ни один крестраж не исчез. Просто он не погиб, потому что крестражи существовали.
А возрождение - это уже другое, это специальное колдовство, которое было осуществлено в четвертой части (вернее, это возвращение в полноценное тело).
Я не про создание тела, а про существование как личность с возможностью что-то делать. Когда крестражи валяются - они не живут. Они живут в контакте с лохом, управляя его мыслями.
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 22:24
Я не про создание тела, а про существование как личность с возможностью что-то делать
Согласен, про тело я не к месту сказал.
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 22:24
Когда крестражи валяются - они не живут. Они живут в контакте с лохом, управляя его мыслями.
А вот по этому поводу я сомневаюсь. Насколько я помню из шестой книги, говорится, что крестражи, как я выше написал - это якоря, которые держат того, кто вложил в них кусок своей души, в реальности. И он не может умереть, пока существует хоть один его крестраж. Примерно то же самое, как я только что глянул, сказано в Википедии:
Цитировать
Для того, чтобы убить такого мага, нужно сначала обезвредить все его крестражи (то есть уничтожить их как крестражи). Пока это не сделано, маг, создавший крестражи, бессмертен: он может потерять тело, но душа останется жить и он сохраняет способность к самовоскрешению. Тем не менее, состояние мага сразу после потери тела будет ничтожнее, чем у призрака.
Волдеморт после удара заклятия, отразившегося от Поттера, не умер. Он просто оказался в тяжелом состоянии и прятался в тех самых лесах Албании. Тут не работал конкретный крестраж, и никто с крестражами тогда не контактировал.
Вы, думаю, делаете вывод, исходя из событий, которые произошли с дневником Тома Реддла во второй части. Но обратите внимание на то, что там с Джинни Уизли контактировал не оживший Волдеморт, а дух молодого Тома Реддла (мне всегда было интересно, что случилось бы, коли он столкнулся б с нынешним Волдемортом. Жаль, что такого не произошло), так что тут не было такого, чтобы кто-то столкнулся с крестражем, и тем самым оживил Волдеморта. Был еще случай контакта крестража с Роном в последней книге, но это случилось при живом в полной мере Волдеморте, который об этом контакте, судя по всему, не знал. Так что, как мы видим, в обоих случаях контакт происходил с частичкой души, находившейся в крестраже, а не с той частью души, которая осталась вне крестражей и была, по сути, самим Волдемортом. Это раз. Во-вторых, второй контакт не привел к оживлению самого Волдеморта, да и про первый (с дневником) этого не скажешь. Что до дневника, то, несмотря на заверения Роулинг, что она знала с самого начала, чем всё закончится, я позволю себе таки предположить, что, когда она писала "Гарри Поттер и Тайная комната", то еще не знала, что дневник будет одним из крестражей. Конечно, это только мое предположение.
Так что я не припоминаю событий, которые указывали бы на то, что для воскрешения Волдеморта нужен был контакт с крестражем. Собственно, там и не говорится, что воскрешение вообще было. Скорее, была неполная смерть.
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 22:24
Я не про создание тела, а про существование как личность с возможностью что-то делать.
Личность была всегда, её возрождать не требовалось.
Гарри рядышком был.
Цитата: Bhudh от апреля 10, 2011, 12:46
Гарри рядышком был.
От Гарри нужна была только кровь.
Цитата: Bhudh от апреля 10, 2011, 12:46
Гарри рядышком был.
Цитата: Хворост от апреля 10, 2011, 12:48
От Гарри нужна была только кровь.
Это при получении тела. Так что это вообще другой вопрос.
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:51
Википедия утверждает, что албанский крестраж - именно диадема.
В книге так и написано.
В банке была не диадема (она же корона), а чаша.
ЦитироватьНо как она оказалась в выручай-комнате?
Риддл, окончив школу, год поработал в магазине Бэрка, потом покинул Британию. В Албании он нашёл диадему, вернулся в Британию и принёс её в Хогвартс.
Цитата: From_Odessa от апреля 10, 2011, 12:48
Так что это вообще другой вопрос.
Я не всё успел прочитать, а потом исправил своё сообщение.
Цитата: Хворост от апреля 10, 2011, 12:51
ЦитироватьЦитироватьНо как она оказалась в выручай-комнате?
Риддл, окончив школу, год поработал в магазине Бэрка, потом покинул Британию. В Албании он нашёл диадему, вернулся в Британию и принёс её в Хогвартс.
Он возродился в Албании. Из какого крестража?
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 12:57
Он возродился в Албании. Из какого крестража?
Что значит «возродился в Албании»? Что значит «из какого крестража»?
ВдМ вселился в Квиррелла именно в Албании.
Alone Coder
Волдеморт не возраждался "из" крестражей. Он возродился сразу после смерти за счет того, что крестражи вообще существовали. В книге нет ситуаций, где бы Волдеморт возрождался именно из конкретного крестража, а тот уничтожался бы при этом или типа того. Сам Волдеморт рассказывал, в какое он попал состояние после того, как заклятие отразилось от Поттера и ударило его. И в этом состоянии, будучи "меньше, чем призрак", он отправился прятаться в Албанию.
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:23
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
гарри поттер - сам по себе мистика
Из него мистика — как из Алисы в Зазеркалье.
Хотя нет, хуже...
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:23
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
А что я могу поделать, если Роулинг так придумала?! :green: Вы так отвечаете, как будто мы обсуждаем какое-то явление из реальности и решаем, что это может быть :green:
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:23
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
Нет, это вы придумали невесть что. В книгах ни о каком «возрождении из крестражей» не написано.
Вольдеморт всегда был «личностью», просто потерял тело.
Цитата: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 08:49
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Я не про кого говорил, а про как.
А что не так? Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили. Как надо было?
Почти дочитал 6-ю книгу и что-то не заметил, что Дамблдор хотел, чтобы его убили. :donno:
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 14:18
Почти дочитал 6-ю книгу и что-то не заметил, что Дамблдор хотел, чтобы его убили.
Сделаете выводы, когда прочитаете последнюю часть.
Тётя опять задним числом решила пояснить? Ладно...
И как быть с
Цитата: Harry Potter and the Half-Blood Prince
But somebody else had spoken Snape's name, quite softly.
"Severus..."
The sound frightened Harry beyond anything he had experienced all evening. For the first time, Dumbledore was pleading.
...
"Severus... please..."
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 14:18
Почти дочитал 6-ю книгу и что-то не заметил, что Дамблдор хотел, чтобы его убили.
А что вас смущает? Так и задумано, это должно быть сюрпризом для читателя.
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 14:46
И как быть с
ЦитироватьBut somebody else had spoken Snape's name, quite softly.
"Severus..."
The sound frightened Harry beyond anything he had experienced all evening. For the first time, Dumbledore was pleading.
...
"Severus... please..."
Северус не хочет убивать Думбльдора, а Думбльдор его просит.
Ух ты бли-ин! Теперь точно придётся седьмую книгу читать. :)
ЦитироватьBut somebody else had spoken Snape's name, quite softly.
Опять пунктуация интересная: наречие выделили.
В русской пунктуации это называется уточняющий член предложения.
Что он уточняет? Но кто-то ещё произнёс имя Снэйпа довольно тихо.
Смотрю сабж по зомбоящику. Тролли, трехголовые псы, баскетбол на метлах, куча всякого магического бреда... Интересно, что курила Роулинг и сценаристы фильма?
Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 20:55
Тролли, трехголовые псы, баскетбол на метлах, куча всякого магического бреда.
Дык круто ж.
Вы чо, ща по тэвэшнтку гледаете чоль?
Трёхголовых псов она выкурила известно откуда. Жаль, про его двухголового братца забыла и прочих родственничков... Было б веселее.
Жанна Meррина вообще переврала и весь кананiчны бестиарий, и все легенды, мифы и вообще.
Ну да в симбиозе все должны что-то уступать.
Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 20:55
Смотрю сабж по зомбоящику. Тролли, трехголовые псы, баскетбол на метлах, куча всякого магического бреда... Интересно, что курила Роулинг и сценаристы фильма?
Сценаристы тут вообще непонятно, при чем - все основные идеи не они придумывали. Что касается Роулинг - для того, чтобы "взять" откуда-то троллей, курить вряд ли нужно, трехголового пса она явно позаимствовала, магический бред в ГП отсутствует, ну а квиддич (не сказал бы, что он сильно на баскетбол похож, но тут уж кто как видит) - это просто нормальная работа фантазии. Не, вряд ли она что-нибудь курила.
Цитата: Искандер от Жанна Meррина вообще переврала и весь кананiчны бестиарий, и все легенды, мифы и вообще.
Дык, попса же!
Не смотрел, не можу ровнить.
Третья серия - шедевр. Куарон.
Я про SW.
Шо такое SW?
Star Wars desu
Моя матушка попросила накачать на планшетник Гарри Поттера :fp:
Интересно, а почему в Хогвардсе так популярны были блюда с тыквой? Тыквенный пирог, тыквенный сок... Как думаете? Это просто так? Или это Роулинг на что-то намекала?
Хеллоуинская тыква.
Гиперкуб
Я тоже так подумал. Но мне не совсем понятна идея растяжения этого на весь год. Тем более, что там Хеллоуин отдельно отмечали.
У Роулинг, наверное, тыквы, так же как и совы, к примеру, ассоциируются с волшебным миром. И повсеместное их упоминание нужно для создания той самой атмосферы.
کوروش
Хм, да, хорошая мысль...
Цитата: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:51крестраж
Можно этимологию? Откуда такое слово? Как образовано?
Конспирологическое толкование на историю о Дарах Смерти.
Итак. Это история о том, как злой человек (Том Редл) хотел подчинить себе Смерть, не щадя для этого никаких жертв, но добрый Гарри помог смерти одолеть злого Тома Редла.
Вся история закручена вокруг "даров смерти", которые обязывали Смерть к определенному подчинению человеку, который этими дарами владеет. Гарри - избранник Смерти, которая сохранила его живым и воспитала добрым-добрым, чтобы в решающий момент, став законным обладателем всех трех даров он смог отказаться от двух унизительных для смерти и оставил себе лишь третий, нейтральный - мантию-невидимку.
Различие между Жертвой Христа и жертвой Гарри Потера в том, что Христос приносит Себя в жертву не смерти, а именно Богу Троице (то есть, и Себе Самому),а Гарри - именно Смерти, которая требует жертвы.
Это доказывается тем, что через свое самопожертвование Гарри приближает к смерти того, кто пытался избегнуть смерти.
Таким образом, смерть как банкир имеет двойную мзду. Помимо жертвы за крестраж она получает еще и Гарри, который "искупает" таким образом жертву за крестраж, а потом и Тома Редла, который не смог-таки избежать смерти несмотря на все свои злодеяния.
Банда Волан де Морта зовется "пожиратели смерти". Их девиз: "Последний же враг испразднится - смерть". Впрочем, они не стараются уничтожить смерть, а стремятся заставить ее служить им. Это важная деталь. "Пожратели смерти" смерть не истребляют, а "пожирают" - то есть, используют в своих целях. Для устрашения неугодных, к примеру. То есть, они своеобразно трактуют "упразднение" смерти. Не по-христиански.
Они возомнили быть господами Смерти. Не служителями, а господами зла. То есть, Том Редл метил в антихристы. Однако просчитался в одном важном пункте.
Потому и не потянул.
Причина тому, думаю, его неправильная позиция в отношении маглов. Он собрался подчинить маглов, в среде которых на текущий момент еще живо христианство. Он ничего не знал и не понимал относительно опасности христианства для магов. Это вне его кругозора. Но Смерть-то это все прекрасно понимала.
И потому амбиции Тома Редла как кандидата в антихристы - неосновательны. Проверку он не прошел.
А значит, со своими амбициями на господство над Магией (сиречь Смертью=дьяволом) - был обречен. И добрый-добрый Гарри Потер исполнил то, к чему был предназначен Смертью - убил-таки Волан де Морта. Причем важно, что в некоторых случаях Смерть явно подыгрывала ему, даже до неприличия.
Таково основное содержание данного произведения.
Нельзя не отметить его глубокого внутреннего сходства с "Властелином колец" Толкина. Там тоже рассказывается о том, как уничтожается магический артефакт (Кольцо Всевластья), по сути своей ничем не отличающийся от Даров Смерти. Очевидно и отличие. Гарри отказывается от своей Бузинной Палочки легко, мимоходом, а Фродо много страдает по этому поводу и, в конечном итоге, так-таки и не может отказаться, так что наиболее полезным с точки зрения скрытой интриги произведения оказывается не Фродо, собственно, а Голлум, о чем я писал в другом месте. Но суть происходящего там и там одна и та же: надо уничтожить артефакт, с которым связаны какие-то обязательства Тёмной Силы. Об этом же и история Хаула, только там нет никакого артефакта, а нужно просто расторгнуть сделке главного героя с дьяволом по имени Корсифар/Кальцифер. Но цель любого магического артефакта в материальном свидетельствовании такого рода сделки.
Возможно, этот метасюжет является основной целого типа волшебных сказок, наиболее актуальных для сегодняшнего человечества.
Не хочеться створювати ще одну, тож напишу про переклад книжки тут.
(wiki/uk) Гаррі_Поттер_і_келих_вогню (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D1%96_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80_%D1%96_%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%85_%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%8E)
Чому келих, а не кубок? Виграють кубки ж.
Ну, і нащо так знущатися над мовою і язиком? Петіґру - мдя... грю ж. Традиція та й просто легше вимовити.
Цитата: DarkMax2 от июля 27, 2017, 10:02
Не хочеться створювати ще одну, тож напишу про переклад книжки тут.
(wiki/uk) Гаррі_Поттер_і_келих_вогню
Чому келих, а не кубок? Виграють кубки ж.
Тому що Goblet of Fire, а не Cup of Fire. :)
Хы, потир огня.
Цитата: DarkMax2 от марта 4, 2016, 15:42
Цитата: Alone Coder от крестраж
Можно этимологию? Откуда такое слово? Как образовано?
Horcrux comes from the French word "dehors" meaning "outside" and "crux" meaning "soul," which blend together to make "the outside soul."
По-русски крест + страж.
Цитата: DarkMax2 от июля 27, 2017, 10:02Чому келих, а не кубок? Виграють кубки ж.
http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/Кубок_Турнира (http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%BA_%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%B0)
Я тут прочитал, что и «бабочка» означает «маленькая душа».
Цитата: Alone Coder от августа 9, 2018, 22:15
Цитата: DarkMax2 от марта 4, 2016, 15:42
Цитата: Alone Coder от крестраж
Можно этимологию? Откуда такое слово? Как образовано?
Horcrux comes from the French word "dehors" meaning "outside" and "crux" meaning "soul," which blend together to make "the outside soul."
По-русски крест + страж.
Дивно, що українською не адаптували - горокракс.
(wiki/uk) Горокракс (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%81)
До речі, вікі каже, що жах + хрест. Жахрест теж непогано звучить.
Цитата: DarkMax2 от августа 10, 2018, 14:34
жах + хрест
Не знаю, что там Роулинг себе думала, но я как-то сразу прочитал как "крест Гора".
Вот этот крест у Гора, в левой руке:
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/Horus_standing.svg/200px-Horus_standing.svg.png)
Анх - египетский символ вечной жизни.
Символ хорошо вписывается в контекст книги. Бессмертие, достигаемое с помощью хоркрукса противопоставляется жертвенному христианскому бессмертию Дамблдора и воскрешению Гарри так же как магическое воскрешение Гором Осириса ( с помощью анха) может противопоставляться жертвенной смерти и воскрешению Христа. Это вполне в традициях английской литературы начиная с Клайва Стейплза Льюиса.
Расшифровано значение имен в «Гарри Поттере». (https://news.mail.ru/society/39976543/?frommail=10)
Что на это скажут верховные лингвисты ЛФ? :)
Писательница только этому улыбнётся. Она то знает, как же они далеки от реальности (это о выборе имён).
После того, как Волдеморта выбило из его тела, и до того, как он нашел пристанище в голове Квиррелла, Темный Лорд прятался в лесах Албании. Интересно, почему Роулинг выбрала именно эту страну? И почему Волдеморт полетел из Великобритании прятаться аж в Албанию-то? Хм...
"Гарри Поттер" переводился в эпоху, когда Harry уже было принято передавать как "Харри". Но в данном случае использовали все-таки вариант "Гарри", причем все или почти все переводчики. Интересно, почему?
Цитата: From_Odessa от июля 4, 2020, 14:26
"Гарри Поттер" переводился в эпоху, когда Harry уже было принято передавать как "Харри". Но в данном случае использовали все-таки вариант "Гарри", причем все или почти все переводчики. Интересно, почему?
Где это было принято? Герцог Сассекский (кстати, раньше этот регион чаще называли Суссексом) по-русски до сих пор Гарри.
Цитата: From_Odessa от июля 4, 2020, 14:24
И почему Волдеморт полетел из Великобритании прятаться аж в Албанию-то?
Дикая страна, о которой никто ничего не знает. В его ситуации логично прятаться подальше.
Да и название похоже на титул герцогов Олбани.
Да, Албанией называли и Шотландию (от гэльского Alba).
Да и Трансильвания не так чтоб далеко.
Цитата: Бенни от июля 4, 2020, 14:47
Где это было принято? Герцог Сассекский (кстати, раньше этот регион чаще называли Суссексом) по-русски до сих пор Гарри.
Видимо, тут разброс. Просто есть тенденция: если ранее "h" в такой позиции чаще передавали через "г", то теперь - чаще через "х" (кроме закрепившихся уже названий). Во всяком случае, мне кажется, что такая тенденция присутствует.
Цитата: Damaskin от июля 4, 2020, 15:19
Дикая страна, о которой никто ничего не знает. В его ситуации логично прятаться подальше.
В представлении Роулинг, имеете в виду?
Если Волдеморт руководствовался такими резонами, то, думаю, ему уж лучше было прятаться в джунглях на территории какой-нибудь малоразвитой африканской страны. Или где-нибудь в недрах Антарктиды. Вроде еще безопаснее, чем леса Албании.
Цитата: Лукас от июля 4, 2020, 21:43
Да и название похоже на титул герцогов Олбани.
Цитата: Бенни от июля 4, 2020, 22:05
Да, Албанией называли и Шотландию (от гэльского Alba).
Цитата: Bhudh от июля 4, 2020, 23:36
Да и Трансильвания не так чтоб далеко.
Не смог сообразить, какой вывод из этих комментариев надо сделать по обсуждаемому поводу :)
Цитата: From_Odessa от июля 4, 2020, 23:47
В представлении Роулинг, имеете в виду?
В представлении англичан.
Цитата: From_Odessa от июля 4, 2020, 23:47
Если Волдеморт руководствовался такими резонами, то, думаю, ему уж лучше было прятаться в джунглях на территории какой-нибудь малоразвитой африканской страны.
Подозреваю, что для среднестатистического англичанина нет особой разницы между Албанией и какой-нибудь малоразвитой африканской страной. Но зато хоть название знакомо. :)
Цитата: From_Odessa от июля 4, 2020, 23:47
Просто есть тенденция: если ранее "h" в такой позиции чаще передавали через "г", то теперь - чаще через "х" (кроме закрепившихся уже названий).
Вот "Гарри" и относится к таким "закрепившимся уже названиям".
Цитата: From_Odessa от июля 4, 2020, 23:47
Не смог сообразить, какой вывод из этих комментариев надо сделать по обсуждаемому поводу
Трансильвания - страна вампиров. Это всем известно из фильмов про Дракулу. Далека дикая страна темной магии.
Цитата: Damaskin от июля 5, 2020, 01:50
В представлении англичан.
А почему в такой роли оказалась именно Албания? Или она одна из?
Цитата: Damaskin от июля 5, 2020, 01:50
Вот "Гарри" и относится к таким "закрепившимся уже названиям".
В том-то и дело, что нет. Это имя и как "Харри" передают. Но, видимо, да - традиция тут тоже есть.
Цитата: Damaskin от июля 5, 2020, 01:51
Трансильвания - страна вампиров. Это всем известно из фильмов про Дракулу. Далека дикая страна темной магии.
Это я в курсе. И?
Цитата: From_Odessa от июля 4, 2020, 23:47
Не смог сообразить, какой вывод из этих комментариев надо сделать по обсуждаемому поводу
Надо учитывать, что писательница любит аллюзии и игры слов, то это может быть не конкретно связанно с государством Албания, а ещё одна игра.
Встретил такой вопрос:
ЦитироватьГде ночуют гости из других школ в хогвартсе пока идет борьба за кубок трех волшебников?
Всегда задавался вопросом где же спят студенты и студентки дурмстранга и шарбантона может в хогвартсе есть комнаты для гостей или они делят гостиные с учениками хогвартса?
Ответил:
ЦитироватьШарбантонцы, наверное, могут спать на корабле. А вообще, мы же не знаем всего о строении Хогвартса вроде? Возможно, там есть большое количество гостевых комнат для такого рода случаев.
А вы как думаете, друзья?
Учитывая то, что мы знаем о палатках и Выручай-комнате... Там может быть сотня комнат для гостей, практически не занимая внешнего объёма.
Но даже если это не так, Хогвартс — это замок. Вряд ли 4 мальчуковых и 4 девчачьих спальни, аудитории по паре десятков предметов и квартирки преподавателей этих предметов, ну и несколько подсобных помещений занимают прямо всё пространство огромного замка.
Как думаете, что это была за лачуга в море на скале, куда Вернон увез семью, дабы сбежать от приходивших на имя Гарри писем? Что она там делала, ради чего была построена?
«10 негритят» перечитай.
Цитата: Bhudh от декабря 1, 2020, 19:54
«10 негритят» перечитай.
Не так давно читал, потому пока перечитывать не буду :) Ты на что-то конкретное намекаешь? Или подразумеваешь, что вот тоже на острове (по сути - скале) стоит дом? Если второе, то все же там дом немного другой. Хотя, может, это не имеет никакого значения, согласен... И просто Вернон отвез их в дом, который давно никому не нужен, а потом и заброшен, разваливается...
Кстати, а ты как думаешь: это просто так, или Роулинг делала отсылку к "Негритятам"?
Вряд ли отсылка, но знаешь, в стране, населённой по всему побережью рыбаками, рыбацкий лабаз на островке воспринимается как само собой разумеющееся.
У нас аналог: «увёз в избушку в глуши».
Цитата: Bhudh от декабря 1, 2020, 20:00
Вряд ли отсылка, но знаешь, в стране, населённой по всему побережью рыбаками, рыбацкий лабаз на островке воспринимается как само собой разумеющееся.
Ааааа, вот оно в чем дело... Спасибо. А почему в Великобритании так много рыбаков, а у нас - меньше? Ну, там, где побережье.
Там, где есть побережье, и у нас не меньше. Но в Великобритании условное побережье — везде.