Лингвофорум

Общий раздел => Искусство и виртуальная жизнь => Фильмы => Тема начата: myst от апреля 11, 2010, 21:23

Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 11, 2010, 21:23
Досмотрел. Осадок. :(
Название: Гарри Поттер
Отправлено: I. G. от апреля 11, 2010, 21:23
Не досмотрел. Уснул.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от апреля 11, 2010, 21:28
Чуть-чуть смотрел. Заболел.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 11, 2010, 21:46
Тёте бы кто-нибудь подсказал, что так бездарно нельзя убивать положительные персонажи. Главному герою тоже не мешало бы быть менее умственно отсталым.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: LOSTaz от апреля 11, 2010, 21:47
Мне понравилось,я и книги читал.//Дамблдора жалко
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 11, 2010, 21:50
Цитата: LOSTaz от апреля 11, 2010, 21:47
Мне понравилось,я и книги читал.//Дамблдора жалко
От Дамблдора и основной осадок. Какая глупая смерть, не по уровню. :(
Возможно, книги лучше, посмотрим...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Алалах от апреля 11, 2010, 21:52
Не читал. Не смотрел. Его таки убивают?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: I. G. от апреля 11, 2010, 21:53
Тетя - автор, ей виднее, кого в расход пустить.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: hodzha от апреля 11, 2010, 21:55
Среди фильмов про Гарри больше всего мне запомнился этот - http://www.youtube.com/watch?v=Yia3PoOpdBQ (http://www.youtube.com/watch?v=Yia3PoOpdBQ)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: I. G. от апреля 11, 2010, 22:00
Первая часть еще сколько-то понравилась, но зачем нужно было делать сериал? Постоянные повторы...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Цитата: I. G. от апреля 11, 2010, 21:53
Тетя - автор, ей виднее, кого в расход пустить.
Я не про кого говорил, а про как.

Цитата: I. G. от апреля 11, 2010, 22:00
Первая часть еще сколько-то понравилась, но зачем нужно было делать сериал? Постоянные повторы...
Предлагаешь все 6 книг в 2,5 часа сжать? :eat:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Flos от апреля 12, 2010, 08:17
Цитата: myst от апреля 11, 2010, 21:50
От Дамблдора и основной осадок. Какая глупая смерть, не по уровню. :(
Возможно, книги лучше, посмотрим...

Книжки нужно читать до фильма, иначе половина фильма просто непонятна.


Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 08:30
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 08:17
Книжки нужно читать до фильма, иначе половина фильма просто непонятна.
Too late. :(
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 08:49
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Я не про кого говорил, а про как.
А что не так? Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили. Как надо было?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 08:57
Цитата: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 08:49
Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили.
:o
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Flos от апреля 12, 2010, 09:09
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 08:57
Цитата: Тайльнемер от Сегодня в 10:49Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили.
:o
[/quote]

Вот-вот. Дочитайте книжку, потом удивляетесь.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от апреля 12, 2010, 09:26
Ещё рыжие братья будут замочены. Все умрут, а Гарри будет фапать.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 09:35
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 09:09
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 08:57
Цитата: Тайльнемер от Сегодня в 10:49Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили.
:o

Вот-вот. Дочитайте книжку, потом удивляетесь.
Я по фильму не понял. :donno:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Flos от апреля 12, 2010, 09:39
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2010, 09:26
Ещё рыжие братья будут замочены. Все умрут, а Гарри будет фапать.

Не фантазируйте.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Flos от апреля 12, 2010, 09:41
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 09:35
Я по фильму не понял. :donno:

И по книге на момент смерти тоже ничего не понятно. Это в дальнейшем станет ясно.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 09:44
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 09:41
И по книге на момент смерти тоже ничего не понятно. Это в дальнейшем станет ясно.
Ладно, почитаю книгу. (Всё равно надо худлит читать, а слог как раз лёгкий, в самый раз...)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от апреля 12, 2010, 09:48
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 09:39
Не фантазируйте.
Ну надо же испортить всё? Надо.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: I. G. от апреля 12, 2010, 10:37
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Предлагаешь все 6 книг в 2,5 часа сжать?  :eat:
Предлагаю писать одну-две книги вместо семи.  :eat:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 10:38
Цитата: I. G. от апреля 12, 2010, 10:37
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Предлагаешь все 6 книг в 2,5 часа сжать?  :eat:
Предлагаю писать одну-две книги вместо семи.  :eat:
Тётя хочет денех.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 13:29
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга.  :what:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от апреля 12, 2010, 13:51
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 13:29
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга.  :what:
¿Qué? Не понял.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Любомир от апреля 12, 2010, 13:55
myst не верил, что взрослые люди играют в стрелялки, а я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера.  ;D
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 14:00
Цитата: Любомир от апреля 12, 2010, 13:55
myst не верил, что взрослые люди играют в стрелялки, а я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера.  ;D
Да мне всё равно, что читать, лишь бы не слишком уныло было. Мне надо прокачать технику чтения, а так худлит меня вообще не интересует.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 14:02
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2010, 13:51
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 13:29
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга.  :what:
¿Qué? Не понял.
Среди британизмов постоянно попадаются американизмы. Или словари устарели. :donno:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Flos от апреля 12, 2010, 14:10
Цитата: Любомир от апреля 12, 2010, 13:55
я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера

Вы, наверное, просто молоды еще.
:)

Я вот недавно прочитал про лисенка Людвига 14. Супер книжка.  Жалко, что у меня ее не было в детстве....

:)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Любомир от апреля 12, 2010, 14:11
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:00
Цитата: Любомир от апреля 12, 2010, 13:55
myst не верил, что взрослые люди играют в стрелялки, а я не верил, что взрослые люди читают Гарри Поттера.  ;D
Да мне всё равно, что читать, лишь бы не слишком уныло было. Мне надо прокачать технику чтения, а так худлит меня вообще не интересует.
Так в том-то и дело, что вы здесь не один такой.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от апреля 12, 2010, 14:14
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:02
Среди британизмов постоянно попадаются американизмы. Или словари устарели. :donno:
Ну я английскую версию не читал, а теперь когда вы сказали, что там есть такая порнография..
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 14:49
Цитата: Flos от апреля 12, 2010, 14:10
Я вот недавно прочитал про лисенка Людвига 14.
Я некоторое время назад собрался было «Волшебником изумрудного города» и его продолжениями понастальгировать, но так и не собрался. :(
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 14:52
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2010, 14:14
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:02
Среди британизмов постоянно попадаются американизмы. Или словари устарели. :donno:
Ну я английскую версию не читал, а теперь когда вы сказали, что там есть такая порнография..
Вроде сам бох велел в оригинале прочитать? :what:
Почему сразу порнография? Может, я вариант для амеров читаю. :donno:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 14:58
ЦитироватьConsidered by many the greatest wizard of modern times, Dumbledore is particularly famous for his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945, for the discovery of the twelve uses of dragon's blood, and his work on alchemy with his partner, Nicolas Flamel.
:??? Что-то мне это напоминает...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от апреля 12, 2010, 15:19
Ну да-ну да, аллюзии, панимашь!

Offtop
Меня больше добивает, что Николя Фламеля в первой книге перевели как «Николас Флэмел». Повбивав би. Лень в Большую Совейскую заглянуть.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 15:25
Цитата: Bhudh от апреля 12, 2010, 15:19
Меня больше добивает, что Николя Фламеля в первой книге перевели как «Николас Флэмел». Повбивав би. Лень в Большую Совейскую заглянуть.
Тогда уже интернеты были.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от апреля 12, 2010, 15:32
Не уверен, что у переводчика они были. А вот БСЭ во всех вивлиофиках стояла.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 16:48
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:52
Может, я вариант для амеров читаю.
Вариант для амеров действительно есть и называется он "Harry Potter and the Sorcerer's Stone"  :wall:, так как американские издатели посчитали, что присутствие слова "philosopher" в названии книги отпугнёт америанского школьника :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 16:54
:??? Хм... А ведь я его и читаю. :what:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: RawonaM от апреля 12, 2010, 17:38
Я не понял, новый фильм вышел или вы о чем? Смотрю Вику, ничего нового нету. Если речь о старых сериях, то надо бы наверное указывать, о чем речь.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: basta от апреля 12, 2010, 17:57
автор гений. я плакал на всех фильмах и книгах. ни один автор ещё так не смог меня. :eat:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 18:05
Это обо всех сериях.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: RawonaM от апреля 12, 2010, 18:07
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 18:05
Это обо всех сериях.
А ты все книги прочитал?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 18:09
Цитата: basta от апреля 12, 2010, 17:57
автор гений. я плакал на всех фильмах и книгах. ни один автор ещё так не смог меня. :eat:
До сих пор меня удалось зацепить только старику Толкину.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 12, 2010, 18:10
Цитата: RawonaM от апреля 12, 2010, 18:07
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 18:05
Это обо всех сериях.
А ты все книги прочитал?
Первую только начал читать.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: jvarg от апреля 12, 2010, 18:40
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 13:29
Я вот не пойму на каком диалекте написана книга.  :what:
Это местный Хогвардский слэнг ;)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 12, 2010, 14:55
На торрентах уже появился?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 12, 2010, 15:23
Снейпа убили или нет? Я вроде последние книги не читал, фильмы особо не смотрел. :donno:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 12, 2010, 15:37
Цитата: Невский чукчо от ноября 12, 2010, 15:23
Снейпа убили или нет?
Так, вот тока не надо тут всё рассказывать! >(
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 12, 2010, 15:43
Цитата: myst от ноября 12, 2010, 15:37
Так, вот тока не надо тут всё рассказывать! >(

Не кипятитесь, вы ж не чайник, чтобы вскипеть. ;)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от ноября 12, 2010, 22:20
Не убивали Снейпа, он убил...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Juif Eternel от ноября 12, 2010, 22:29
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 09:44
Ладно, почитаю книгу. (Всё равно надо худлит читать, а слог как раз лёгкий, в самый раз...)

По-моему занудство страшное.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 08:29
Цитата: Juif Eternel от ноября 12, 2010, 22:29
По-моему занудство страшное.
Я до сих пор его читаю. :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Esvan от ноября 13, 2010, 09:22
Цитата: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 16:48
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 14:52
Может, я вариант для амеров читаю.
Вариант для амеров действительно есть и называется он "Harry Potter and the Sorcerer's Stone"  :wall:, так как американские издатели посчитали, что присутствие слова "philosopher" в названии книги отпугнёт америанского школьника :)
Кроме названия, другие отличия по тексту есть?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Esvan от ноября 13, 2010, 09:22
Цитата: Bhudh от апреля 12, 2010, 15:19
Offtop
Меня больше добивает, что Николя Фламеля в первой книге перевели как «Николас Флэмел». Повбивав би. Лень в Большую Совейскую заглянуть.
Когда й то надмозги в словари да в энциклопедии заглядывали? Чай, не Любимов переводил то.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 09:42
Цитата: Esvan от ноября 13, 2010, 09:22
Кроме названия, другие отличия по тексту есть?
Есть. Стилистические.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2010, 13:13
ВыньМоржом проверял?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 13:21
Чем? :what:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 13, 2010, 13:46
Цитата: myst от ноября 13, 2010, 13:21
Чем? :what:

ВыньМоржом!
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2010, 14:00
WinMergeм?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 15:08
Я, давно правда, хотел пару файлов сравнить с помощью этой поделки, но она позорно повисла, поэтому была заслуженно отправлена в топку.

Версии специально не сравнивал, но попадались места, которые мне показались разными. Сверка доказала, что они действительно разные.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Esvan от ноября 13, 2010, 15:45
Можно MS Word'ом сравнить, он это хорошо умеет делать.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от ноября 13, 2010, 15:55
Цитата: Bhudh от ноября 12, 2010, 22:20
Не убивали Снейпа, он убил...
Как уверенно вы говорите о том, чего не знаете.
Снейпа убили, конечно. В седьмой книге — «Гарри Поттер и Кровавая Баня».
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2010, 16:04
Ну чего Вы не даёте μύστῃ сюрпрайзнуться⁈
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от ноября 13, 2010, 16:07
Цитата: Bhudh от ноября 13, 2010, 16:04
Ну чего Вы не даёте μύστῃ сюрпрайзнуться⁈
Он может прочитать об этом где угодно в интернете. Совершенно случайно. Какая разница? :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2010, 16:15
Так он же специально не читает про Гарри ничего даже случайно! Кроме книг.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 16:58
Хворост, я негодую! >(
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от ноября 13, 2010, 17:00
Такие сурьёзные мужуки, а Гарри Поттера читают.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 17:26
Ты так говоришь, как будто это что-то плохое. :eat:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от ноября 13, 2010, 17:46
Цитата: myst от ноября 13, 2010, 17:26
Ты так говоришь, как будто это что-то плохое. :eat:
Может это и не плохо, но как-то странно.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 17:58
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 17:46
Может это и не плохо, но как-то странно.
Если ты посмотришь весенние сообщения в этой теме, узнаешь, зачем серьёзные мужики читают Харю Пота.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от ноября 13, 2010, 18:31
Цитата: myst от ноября 13, 2010, 17:58
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 17:46
Может это и не плохо, но как-то странно.
Если ты посмотришь весенние сообщения в этой теме, узнаешь, зачем серьёзные мужики читают Харю Пота.
Весенние обострения? :???
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 19:31
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 18:31
Весенние обострения? :???
Ты точно посмотрел весенние сообщения? :eat:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от ноября 13, 2010, 21:03
Цитата: myst от ноября 13, 2010, 19:31
Цитата: Лукас от ноября 13, 2010, 18:31
Весенние обострения? :???
Ты точно посмотрел весенние сообщения? :eat:
Я так прочитал, а не посмотрел. :green:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 09:21
Чем дальше читаю, тем больше отличий от фильма (не только детали, сцены, но и образы героев). М-да, Голливуд даже с помощью автора не может осилить экранизацию книг. Позорненько.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 8, 2011, 09:36
Цитата: myst от марта  8, 2011, 09:21
М-да, Голливуд даже с помощью автора не может осилить экранизацию книг.

Надо было не с помощью автора, а с помощью Камерона, Лукаса и Спилберга. :umnik:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 13:17
Цитата: Невский чукчо от марта  8, 2011, 09:36
Надо было не с помощью автора, а с помощью Камерона, Лукаса и Спилберга. :umnik:
Они, типа, книги экранизировать умеют?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Devorator linguarum от марта 8, 2011, 14:58
Для разнообразия - предлагаю знатокам определить, на каком языке этот вариант. :)
ЦитироватьУлаан модон гудамжнаа дөрвөн тоот байшинд суух ноён Дурслийнхан өөрсдийгөө бурхны авралаар хамгийн жирийн хүмүүс гэж цаг ямагт бахархалтайгаар тунхагладаг хүмүүс билээ. Тэднийг ямар нэгэн хачирхалтай буюу нууцлаг байдалд орно гэж төсөөлөхийн ч хэрэггүй. Учир нь ноён Дурслийнхан ямар ч хачирхалтай, нууцлаг зүйл болон элдэв хөгийн юмыг огт тоодоггүй байлаа.
Ноён Дурсль ган өрөм үйлдвэрлэдэг "Граннингс" гэдэг пүүсийг удирдана. Өндөр махлаг биетэй, өтгөн бавгар сахалтай тэрбээр бараг хүзүүгүй нэгэн билээ. Харин хатагтай Дурсль бол цайвар царайтай туранхай биетэй байх ёстойгоосоо бараг хоёр дахин урт хүзүүтэй болохоороо бусдын хашаа руу шагайж, хөршүүдийнхээ яриаг нууцаар чагнан ихэнх цагаа өнгөрүүлэхэд нь тустай ажээ. Тэд Дадли гэдэг бяцхан хүүтэй агаад тэдний бодлоор бол хүү нь энэ дэлхийн хамгийн гайхамшигтай хүүхэд юм.
Дурслийн гэр бүлийнхэнд хүссэн бүх л зүйл нь байхын зэрэгцээ бас нэгэн нууцтай байв. Тэрхүү нууцаа хэн хүн мэдчих вий гэхээс тэд юу юунаас илүү айдаг байлаа. Хэн нэгэн хүн Поттерынхны тухай үнэнийг мэдчихвэл түүнийг чухам яахаа тэд огт төсөөлдөггүй байв. Хатагтай Поттер хэдийгээр хатагтай Дурслийн төрсөн дүү боловч тэд хэдэн жил уулзалдсангүй. Тэр ч байтугай хатагтай Дурсль ямар ч дүүгүй мэт дүр эсгэнэ. Учир нь түүний дүү, нөхөр хоёр Дурслийн хувьд огт тохирдоггүй хүмүүс байв. Хэрэв Прайвет Драйв гудамжнаа Поттерынхон ирэх аваас хөршүүд нь юу гэх бол хэмээн бодохдоо Дурслийнхан ямагт цочин сандрах бүлгээ. Поттерынхон нэг хүүтэй гэж тэд мэдэх авч түүнийг хэзээ ч хараагүй юм. Энэ хүүхэд л чухамдаа Поттерынхноос зайгаа барих шалтгаан болсон хэрэг. Дурслийнхан хүүгээ тийм гэр бүлийн хүүхэдтэй ойртох учиргүй гэж үздэг байв.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от марта 8, 2011, 14:59
монгольский дытэктыд, имхо
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от марта 8, 2011, 15:01
во всяком случае, бол, юм, байв - цэ монгольский
Название: Гарри Поттер
Отправлено: autolyk от марта 8, 2011, 15:04
Монгольский или бурятский?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Devorator linguarum от марта 8, 2011, 15:10
Монгольский-монгольский. :yes: Начало самой первой книги. Между прочим, я это читал и пришел к выводу, что переведено с русского, а не с английского.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от марта 8, 2011, 15:11
Цитата: Devorator linguarum от марта  8, 2011, 15:10
Монгольский-монгольский. :yes: Начало самой первой книги. Между прочим, я это читал и пришел к выводу, что переведено с русского, а не с английского.
очень даже может быть
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 16:16
Цитата: myst от марта  8, 2011, 09:21
Позорненько.
А разве непременно не должно быть отличий?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 16:29
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 16:16
А разве непременно не должно быть отличий?
В идеале, конечно, не должно. Но тут даже не детали, тут суть событий исказили. По крайней мере у меня такое впечатление создалось. Может, я фильм подзабыл, но вот сейчас дочитываю «Орден феникса» и ощущаю громадный разрыв, уже не в отдельных эпизодах, которые выкинули из фильма, или деталях, как раньше было, а в образах главных героев, значении событий и пр. Фильм, что ли, ещё раз посмотреть... :what:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 19:17
Цитата: myst от марта  8, 2011, 16:29
В идеале, конечно, не должно. Но тут даже не детали, тут суть событий исказили.
А по-моему, это вполне нормально, что отличия есть. Это же не копия книги. Вон даже театральные пьесы при постановке искажают и меняют, как угодно режиссеру.
Или вот взять "Солярис" Тарковского - тоже "позорненько" разве?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 19:54
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 19:17
Или вот взять "Солярис" Тарковского - тоже "позорненько" разве?
Это скучища с лысыми женщинами и мужиком с гипноглазами? В детстве несколько раз пытался посмотреть, но тщетно.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alexandra A от марта 8, 2011, 19:57
Цитата: myst от марта  8, 2011, 09:21
Чем дальше читаю, тем больше отличий от фильма (не только детали, сцены, но и образы героев). М-да, Голливуд даже с помощью автора не может осилить экранизацию книг. Позорненько.
А возможно какую-либо из книг о Гарри Поттере показать полностью в течении одного фильма (130 минут кажется)?

Из седьмой книги вообще делают два фильма.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 19:58
100% сейчас мист в шапке Поттера бегает с палочкой и пытается Болонку-Волдеморта прибить.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 19:59
Цитата: Alexandra A от марта  8, 2011, 19:57
Из седьмой книги вообще делают два фильма.
У меня сложилось впечатление, что фильм растянули на две серии искусственно, в корыстных целях. Про седьмую книгу ничего сказать не могу: не добрался ещё.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 20:03
Цитата: Aleksey от марта  8, 2011, 19:58
100% сейчас мист в шапке Поттера бегает с палочкой и пытается Болонку-Волдеморта прибить.
100% сейчас мист думает, не побанить ли всю эту приблудную канино-фелиную шатию-братию к чёртовой матери.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 20:06
Цитата: myst от марта  8, 2011, 20:03
100% сейчас мист думает, не побанить ли всю эту приблудную канино-фелиную шатию-братию к чёртовой матери.
why me? :'(
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 20:11
Цитата: Alexandra A от марта  8, 2011, 19:57
Из седьмой книги вообще делают два фильма.
хотя седьмая книга написана так, на скорую руку...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 20:15
Цитата: Aleksey от марта  8, 2011, 20:11
хотя седьмая книга написана так, на скорую руку...
Она самая толстая же. Монотонное утолщение нарушается только шестой книгой.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 20:18
Цитата: myst от марта  8, 2011, 20:15
Она самая толстая же. Монотонное утолщение нарушается только шестой книгой.
ну так правильно: спихнула большинство героев в гроб Роулинг на скорую руку, чтоб бабки быстрее отстегать, это вам не дурак Толкиен с его полубедными детками.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 20:22
Цитата: myst от марта  8, 2011, 19:54
В детстве несколько раз пытался посмотреть, но тщетно.
Зачем в детстве такое смотреть??
А мне Поттер скучищей показался. Тоже не осилила.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 20:23
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 20:22
А мне Поттер скучищей показался.
ну до середины пятой книжки интересно, после скатывается в пропасть попсы а ля Сумерки.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 20:30
Хотя не, хуже Сумерек только Преступления и Наказания, да.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Алалах от марта 8, 2011, 20:31
Цитата: myst от марта  8, 2011, 19:54
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 19:17
Или вот взять "Солярис" Тарковского - тоже "позорненько" разве?
Это скучища с лысыми женщинами и мужиком с гипноглазами? В детстве несколько раз пытался посмотреть, но тщетно.
+1
травма в детстве оказалась столь глубока, что пересмотреть до сих пор не решаюсь. И очень удивляет, что чуть не каждый второй какую-то философию в нем найдет. Ну а че в нем  :donno:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 20:42
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 20:22
А мне Поттер скучищей показался.
В этом есть доля правды. :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 20:48
Цитата: Aleksey от марта  8, 2011, 20:23
ну до середины пятой книжки интересно, после скатывается в пропасть попсы а ля Сумерки.
2, 3 — вот где скучища. 4 уже лучше. У 5 концовка ничего, но не понравился амбриджоабсурд, доведённый до крайности. Дальше ещё не читал.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 20:50
Цитата: myst от марта  8, 2011, 20:48
2, 3 — вот где скучища.
а мне не, мне гуд было
хотя я читал когда мне лет 17 было
Цитата: myst от марта  8, 2011, 20:48
4 уже лучше. У 5 концовка ничего, но не понравился амбриджоабсурд, доведённый до крайности. Дальше ещё не читал.
Долорэз Амбридж рулз!
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 20:54
Цитата: Aleksey от марта  8, 2011, 20:50
а мне не, мне гуд было
Они чуть ли не на треть состоят из пересказа предыдущих серий.
Что интересно, экранная версия второй книги мне понравилась больше самой книги.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Aleksey от марта 8, 2011, 21:02
Цитата: myst от марта  8, 2011, 20:54
Они чуть ли не на треть состоят из пересказа предыдущих серий.
Что интересно, экранная версия второй книги мне понравилась больше самой книги.
не буду спорить, конечно же дело вкуса
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alexandra A от марта 8, 2011, 21:13
Я книги не читала, только фильмы смотрела, и читала Вики о Гарри Поттере.

Только Салазар Слизерин происходит из Англии?

Хельга Хаффлпуфф происходит из Уэльса, Годрик Гриффиндор - из Корнуолла, а Ровена Равенкло - из Шотландии?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 21:16
Цитата: Алалах от марта  8, 2011, 20:31
травма в детстве оказалась столь глубока, что пересмотреть до сих пор не решаюсь.
Не могу не удивиться еще раз: зачем же такое в детстве смотреть?? В детстве надо про Алису и миелофон :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 21:18
Цитата: myst от марта  8, 2011, 20:42
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 20:22
А мне Поттер скучищей показался.
В этом есть доля правды. :)
Зачем его тогда читать-смотреть?  :what:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alexandra A от марта 8, 2011, 21:20
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 21:16
В детстве надо про Алису
Всё равно от британской литературы не уйдёте.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 21:25
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 21:18
Зачем его тогда читать-смотреть?  :what:
Я уже не раз объяснял, зачем я читаю худлит. А Гарри Поттер просто под руку подвернулся. Сначала экранизации с английскими титрами для глухонемых посмотрел, потом по инерции, на свежие дрожжи взялся за книгу. Вот дочитаю этот сериал, возьмусь за что-нить другое... Вот только что? :???
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Vertaler от марта 8, 2011, 21:27
Цитата: Alexandra A от марта  8, 2011, 21:20
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 21:16
В детстве надо про Алису
Всё равно от британской литературы не уйдёте.
Это русская Алиса. :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 21:30
Цитата: Alexandra A от марта  8, 2011, 21:20
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 21:16
В детстве надо про Алису
Всё равно от британской литературы не уйдёте.
Алиса и миелофон = "Гостья из будущего", по роману Кира Булычева  :)

А британскую ту самую Алису я бы с Поттером все же не сравнивала..
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 21:34
Цитата: myst от марта  8, 2011, 21:25
Я уже не раз объяснял, зачем я читаю худлит.
Ну ведь можно что-нибудь другое почитать с этой целью. Т.е. я понимаю, если б нравился именно Поттер и хотелось читать дальше и дальше.. и заодно язык развивать. А если скучен..
Я так не умею просто.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 21:54
Цитата: ginkgo от марта  8, 2011, 21:34
А если скучен..
Он не сильно скучен. :) Эффект «тупо, но затягивает».
К тому же, я ещё не определился с альтернативой...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 22:23
Цитата: myst от марта  8, 2011, 21:54
Он не сильно скучен. :) Эффект «тупо, но затягивает».
К тому же, я ещё не определился с альтернативой...
А, ну если затягивает - другое дело.
Я с такой же целью читала детективы Раймонда Чэндлера и Агаты Кристи, а потом, когда легче стало - фантастику.
А можно еще Прэтчетта (фэнтези + юмор) или Дугласа Адамса (юмор + фантастика).
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 22:26
Я вот думаю, может, что-нить поближе к современной жизни, но чтобы нескучно. :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 22:35
Цитата: myst от марта  8, 2011, 22:26
Я вот думаю, может, что-нить поближе к современной жизни, но чтобы нескучно. :)
Ну тогда не знаю.. в принципе, в мной упомянутых лексика и стиль вполне современные. Или Воннегут какой-нить. Или Catch 22. А так чтобы совсем вот про наши дни 21 века - тут я морально устарела, отстала от жизни и не знаю :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 8, 2011, 22:41
Может, «Код да Винчи»? :???
Название: Гарри Поттер
Отправлено: ginkgo от марта 8, 2011, 23:13
Цитата: myst от марта  8, 2011, 22:41
Может, «Код да Винчи»? :???
Не читала, не знаю, какой там язык и стиль. Возможно, не слишком простой, автор же журналист, если я не ошибаюсь.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Damaskin от марта 8, 2011, 23:24
Я читал у Брауна только "Ангелы и демоны". Язык там посложнее чем в "Гарри Поттере".
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Esvan от марта 9, 2011, 00:55
Цитата: myst от марта  8, 2011, 22:41
Может, «Код да Винчи»? :???
Digital Fortress
;D
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от марта 9, 2011, 01:18
а че, прикольная книжка эта "цифровая крепость"
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Esvan от марта 9, 2011, 01:23
Цитата: Juuurgen от марта  9, 2011, 01:18
а че, прикольная книжка эта "цифровая крепость"
Встречал мнение, что она наименее бредовая по сравнению с остальными высерами аффтара.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от марта 9, 2011, 01:47
Цитата: Esvan от марта  9, 2011, 01:23
Цитата: Juuurgen от марта  9, 2011, 01:18
а че, прикольная книжка эта "цифровая крепость"
Встречал мнение, что она наименее бредовая по сравнению с остальными высерами аффтара.
есть такое
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от марта 9, 2011, 10:06
Цитата: Esvan от марта  9, 2011, 00:55
Digital Fortress
;D
Технотриллер звучит заманчиво. :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от марта 9, 2011, 21:11
Матрицу тогда уж. ;D
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 8, 2011, 15:12
Пока что последнюю серию (первую часть седьмой, то есть) так и не посмотрел. И боюсь, что разочаруюсь. Я начинал с просмотра фильмов. Посмотрел первые шесть, а потом уже начал читать книгу. В итоге при чтении книги я пришел к выводу, что первые два фильма сняты еще достаточно неплохо в плане сюжета (+ там отлично передана аура сказочности, таинственности, характерная, по-моему, именно для фильма), а вот дальше пошло-поехало... Я понимаю, что в фильм нереально включить всего того, что есть в книге, но там столько вышвырнуто, что удалены ведь важнейшие сюжетные моменты, причем в большом количестве. Хуже всего дело обстоит с пятым фильмом - там столько всего убрано, что история просто исковеркана и остается вряд ли понятной для того, кто не читал книгу и кто пытается понять всю цепочку событий. Шестой фильм в этом плане получше (может быть, потому что шестая книга не такая большая, как пятая), но там тоже... Причем есть некоторые моменты (добавленные в фильме, в книге их не было), которые попахивают откровенным идиотизмом.
Осталось посмотреть, что они там в седьмом накуролесили.

Хотя в целом фильмы сняты, конечно, весьма неплохо.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 8, 2011, 16:42
Вам что, не нравится третий фильм? Куарон? Вы его внимательно смотрели? Это вообще-то самостоятельное произведение. Я смотрел раза четыре и каждый раз фигел от дизайна и качества съёмки.

Лучше кто-нибудь объясните, откуда в 7-й книге Поттер узнал, что все крестражи уничтожены. Он же сначала думал, что их семь. А оказалось девять. Почему тогда не больше?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 8, 2011, 16:51
Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 16:42
Вам что, не нравится третий фильм?
С чего это Вы взяли?

Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 16:42
Вы его внимательно смотрели?
И не один раз.

Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 16:42
Это вообще-то самостоятельное произведение
Ну это, как смотреть. Я бы так не сказал. В некоторой степени - да.

Я ничего не имею против того, что третий фильм хорош. Я бы даже поправил себя вот тут:

Цитата: From_Odessa от апреля  8, 2011, 15:12
я пришел к выводу, что первые два фильма сняты еще достаточно неплохо в плане сюжета (+ там отлично передана аура сказочности, таинственности, характерная, по-моему, именно для фильма), а вот дальше пошло-поехало...
Хорошо получились первые три фильма. Только в третьем из истории все-таки выкинуты элементы, которые выбрасывать не стоило.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 8, 2011, 18:40
1. В Хогвартсе обучают семь лет. Из них Поттер учился шесть. Но нет даже малейшего упоминания про обучение определению наложенных заклятий, хотя все преподы им владеют. При этом обучают куче куда более опасных и ненужных вещей. В шестой книге, во всяком случае, Поттер точно этим не владеет.

2. Непонятно, откуда у детей кроссовки, если они вообще с маглами не общаются.

3. В принципе непонятно, почему к Волен-де-Морту сторонники так и льнут. Он же им ничего не даёт и не обещал. Только отбирает.

4. Почему производство всяких зелий не поставлено на поток, чтобы можно было купить в любой забегаловке, а не учить всю химию? И вообще не видно разделения выпускников по специальностям.

5. Почему за музейными экспонатами никто не следит? Они оказываются где попало, даже в выручай-комнате.

6. Почему-то ни одна страна, кроме Великобритании, не встала против Волан-де-Морта, а вот сторонники у него были по всей Европе. Национальный шовинизм?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 8, 2011, 23:18
Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 18:40
2. Непонятно, откуда у детей кроссовки, если они вообще с маглами не общаются.
С одеждой это вообще полная фигня в фильме. Они там регулярно прямо по Хогвартсу в магловской бродят, хотя это полная ерунда.
Вы, может, не про фильм говорили, но я просто отметил.

Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 18:40
3. В принципе непонятно, почему к Волен-де-Морту сторонники так и льнут. Он же им ничего не даёт и не обещал. Только отбирает.
Кое-что даёт. Анархию, ситуацию, когда можно без особых граней действовать исключительно силой, когда можно спокойно убить многих, кто тебе просто не нравится.

Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от апреля 8, 2011, 23:31
там еще какбэ чистота крови важна была...
а становясь помошниками В.д.Морта они поучали возможность безнаказанно "вычищать" род
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от апреля 8, 2011, 23:34
Петтигрю он-таки руку подарил, в обмен на настоящую.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 8, 2011, 23:35
Цитата: Juuurgen от апреля  8, 2011, 23:31
а становясь помошниками В.д.Морта они поучали возможность безнаказанно "вычищать" род
И это тоже, конечно. Хотя, наверное, далеко не у каждого именно эта идея вызывала в наибольшей степени присоединиться к Волан-де-Морту/Волдеморту. Но идейных там, наверное, было немало.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 8, 2011, 23:36
Цитата: Bhudh от апреля  8, 2011, 23:34
Петтигрю он-таки руку подарил, в обмен на настоящую.
Лучше б не дарил :)
Но действительно. Наверное, понимал, что если не сделает этого, при всем своем страхе, Питер будет исключительно ненавидеть хозяина. А тут уже и оттенок благодарности и верности точно мог появиться.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от апреля 8, 2011, 23:36
не знаю. фпадлу вникать
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 8, 2011, 23:48
Цитата: From_Odessa от апреля  8, 2011, 23:18
Цитата: Alone Coder от Вчера в 19:40
Цитировать2. Непонятно, откуда у детей кроссовки, если они вообще с маглами не общаются.
С одеждой это вообще полная фигня в фильме. Они там регулярно прямо по Хогвартсу в магловской бродят, хотя это полная ерунда.
Вы, может, не про фильм говорили, но я просто отметил.
В текстах упоминаются кроссовки.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 8, 2011, 23:49
Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 23:48
В текстах упоминаются кроссовки.
Тогда это ляп Роулинг, скорее всего. У нее там их хватает, в свое время подробно занимался.
А в фильме ляпы только возрастают.

Может, о книге отдельно поговорим в "Литературе"?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от апреля 8, 2011, 23:50
В кроссовках только дети маглов ходили, из дома привозили.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 9, 2011, 00:04
Цитата: Bhudh от апреля  8, 2011, 23:50
В кроссовках только дети маглов ходили, из дома привозили.
В книге или в фильме?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от апреля 9, 2011, 00:05
Цитата: From_Odessa от апреля  8, 2011, 23:35
Но идейных там, наверное, было немало.
Практически все, кто упоминаются - идейные
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от апреля 9, 2011, 00:06
Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2011, 00:04В книге или в фильме?
Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 23:48В текстах упоминаются кроссовки.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 9, 2011, 00:06
Цитата: Juuurgen от апреля  9, 2011, 00:05
Практически все, кто упоминаются - идейные
Упоминается, по-моему, не бОльшая часть? Я просто уже подзабыл, потому могу ляпнуть ерунду. Извините, коли что.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 9, 2011, 00:06
Bhudh

А я потом про фильм уже по этому поводу написал )
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от апреля 9, 2011, 00:07
Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2011, 00:06
Упоминается, по-моему, не бОльшая часть? Я просто уже подзабыл, потому могу ляпнуть ерунду. Извините, коли что.
я сам уже не помню
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от апреля 9, 2011, 12:34
Цитата: Alone Coder от апреля  8, 2011, 16:42
Лучше кто-нибудь объясните, откуда в 7-й книге Поттер узнал, что все крестражи уничтожены. Он же сначала думал, что их семь. А оказалось девять. Почему тогда не больше?
Каких «девять»? Вольдеморт создал шесть (чтобы разделить душу на семь частей), Гарри случайно стал седьмым.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:41
Волан-де-Морт считался одним из 7 крестражей в речи Дамблдора в 6-й книге. Так что считаем:

1. Волан-де-Морт.
2. Гарри Поттер.
3. Змея.
4. Дневник.
5. Кольцо.
6. Медальон.
7. Корона.
8. Диадема.
9. Неизвестный крестраж в Албании (из которого Волан-де-Морт впервые воскрес).
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 9, 2011, 21:42
Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 21:41
Волан-де-Морт считался одним из 7 крестражей в речи Дамблдора в 6-й книге
Сам Волан-де-Морт? Это где? Я просто забыл.

Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 21:41
7. Корона.
8. Диадема.
А это не было одним и тем же?

Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:44
Нет. Корона из банка, диадема из Хогвартса.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:45
Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2011, 21:42
Цитата: Alone Coder от Сегодня в 22:41
ЦитироватьВолан-де-Морт считался одним из 7 крестражей в речи Дамблдора в 6-й книге
Сам Волан-де-Морт? Это где? Я просто забыл.
Точнее, одной из семи ЧАСТЕЙ ДУШИ.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 9, 2011, 21:51
Стоп, туплю. Вроде корона не в тему. Я даже не помню, куда она пропала. Но была ещё чаша.

Википедия утверждает, что албанский крестраж - именно диадема. Но как она оказалась в выручай-комнате?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 9, 2011, 21:55
Alone Coder

В Википедии список такой:

Дневник Тома Реддла

Кольцо Марволо Мракса

Медальон Слизерина

Чаша Пенелопы Пуффендуй

Диадема Кандиды Когтевран

Нагайна

Гарри Поттер



Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 9, 2011, 21:57
Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 21:41
9. Неизвестный крестраж в Албании (из которого Волан-де-Морт впервые воскрес).
Там, по-моему, никакого крестража не было. Волан-де-Морт не использовал по крестражу, чтобы возродиться. Для возрождения необходимо было просто, чтобы существовал хотя бы один крестраж.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 9, 2011, 22:09
Для возрождения требуется, чтобы лох нашёл крестраж.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 9, 2011, 22:13
Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 22:09
Для возрождения требуется, чтобы лох нашёл крестраж.
По-моему, Вы не правы. И я не прав. Для возрождения крестраж не нужен. Крестраж нужен для того, чтобы Волдеморт не умер, не исчез полностью. Если есть хотя бы один крестраж, то он не умрет. Крестражи - это как якоря, которые держат их создателя в этой реальности. Потому, когда Волдеморт погиб заклятием, отразившимся от Гарри, ни один крестраж не исчез. Просто он не погиб, потому что крестражи существовали.
А возрождение - это уже другое, это специальное колдовство, которое было осуществлено в четвертой части (вернее, это возвращение в полноценное тело).
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 9, 2011, 22:24
Я не про создание тела, а про существование как личность с возможностью что-то делать. Когда крестражи валяются - они не живут. Они живут в контакте с лохом, управляя его мыслями.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2011, 04:52
Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 22:24
Я не про создание тела, а про существование как личность с возможностью что-то делать
Согласен, про тело я не к месту сказал.

Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 22:24
Когда крестражи валяются - они не живут. Они живут в контакте с лохом, управляя его мыслями.
А вот по этому поводу я сомневаюсь. Насколько я помню из шестой книги, говорится, что крестражи, как я выше написал - это якоря, которые держат того, кто вложил в них кусок своей души, в реальности. И он не может умереть, пока существует хоть один его крестраж. Примерно то же самое, как я только что глянул, сказано в Википедии:
Цитировать
Для того, чтобы убить такого мага, нужно сначала обезвредить все его крестражи (то есть уничтожить их как крестражи). Пока это не сделано, маг, создавший крестражи, бессмертен: он может потерять тело, но душа останется жить и он сохраняет способность к самовоскрешению. Тем не менее, состояние мага сразу после потери тела будет ничтожнее, чем у призрака.

Волдеморт после удара заклятия, отразившегося от Поттера, не умер. Он просто оказался в тяжелом состоянии и прятался в тех самых лесах Албании. Тут не работал конкретный крестраж, и никто с крестражами тогда не контактировал.
Вы, думаю, делаете вывод, исходя из событий, которые произошли с дневником Тома Реддла во второй части. Но обратите внимание на то, что там с Джинни Уизли контактировал не оживший Волдеморт, а дух молодого Тома Реддла (мне всегда было интересно, что случилось бы, коли он столкнулся б с нынешним Волдемортом. Жаль, что такого не произошло), так что тут не было такого, чтобы кто-то столкнулся с крестражем, и тем самым оживил Волдеморта. Был еще случай контакта крестража с Роном в последней книге, но это случилось при живом в полной мере Волдеморте, который об этом контакте, судя по всему, не знал. Так что, как мы видим, в обоих случаях контакт происходил с частичкой души, находившейся в крестраже, а не с той частью души, которая осталась вне крестражей и была, по сути, самим Волдемортом. Это раз. Во-вторых, второй контакт не привел к оживлению самого Волдеморта, да и про первый (с дневником) этого не скажешь. Что до дневника, то, несмотря на заверения Роулинг, что она знала с самого начала, чем всё закончится, я позволю себе таки предположить, что, когда она писала "Гарри Поттер и Тайная комната", то еще не знала, что дневник будет одним из крестражей. Конечно, это только мое предположение.

Так что я не припоминаю событий, которые указывали бы на то, что для воскрешения Волдеморта нужен был контакт с крестражем. Собственно, там и не говорится, что воскрешение вообще было. Скорее, была неполная смерть.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от апреля 10, 2011, 12:45
Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 22:24
Я не про создание тела, а про существование как личность с возможностью что-то делать.
Личность была всегда, её возрождать не требовалось.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от апреля 10, 2011, 12:46
Гарри рядышком был.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от апреля 10, 2011, 12:48
Цитата: Bhudh от апреля 10, 2011, 12:46
Гарри рядышком был.
От Гарри нужна была только кровь.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2011, 12:48
Цитата: Bhudh от апреля 10, 2011, 12:46
Гарри рядышком был.
Цитата: Хворост от апреля 10, 2011, 12:48
От Гарри нужна была только кровь.
Это при получении тела. Так что это вообще другой вопрос.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от апреля 10, 2011, 12:51
Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 21:51
Википедия утверждает, что албанский крестраж - именно диадема.
В книге так и написано.
В банке была не диадема (она же корона), а чаша.
ЦитироватьНо как она оказалась в выручай-комнате?
Риддл, окончив школу, год поработал в магазине Бэрка, потом покинул Британию. В Албании он нашёл диадему, вернулся в Британию и принёс её в Хогвартс.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от апреля 10, 2011, 12:53
Цитата: From_Odessa от апреля 10, 2011, 12:48
Так что это вообще другой вопрос.
Я не всё успел прочитать, а потом исправил своё сообщение.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 10, 2011, 12:57
Цитата: Хворост от апреля 10, 2011, 12:51
Цитировать
ЦитироватьНо как она оказалась в выручай-комнате?
Риддл, окончив школу, год поработал в магазине Бэрка, потом покинул Британию. В Албании он нашёл диадему, вернулся в Британию и принёс её в Хогвартс.
Он возродился в Албании. Из какого крестража?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от апреля 10, 2011, 12:58
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 12:57
Он возродился в Албании. Из какого крестража?
Что значит «возродился в Албании»? Что значит «из какого крестража»?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:02
ВдМ вселился в Квиррелла именно в Албании.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2011, 13:14
Alone Coder

Волдеморт не возраждался "из" крестражей. Он возродился сразу после смерти за счет того, что крестражи вообще существовали. В книге нет ситуаций, где бы Волдеморт возрождался именно из конкретного крестража, а тот уничтожался бы при этом или типа того. Сам Волдеморт рассказывал, в какое он попал состояние после того, как заклятие отразилось от Поттера и ударило его. И в этом состоянии, будучи "меньше, чем призрак", он отправился прятаться в Албанию.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:23
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Joris от апреля 10, 2011, 13:23
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:23
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
гарри поттер - сам по себе мистика
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от апреля 10, 2011, 13:27
Из него мистика — как из Алисы в Зазеркалье.
Хотя нет, хуже...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2011, 13:39
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:23
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
А что я могу поделать, если Роулинг так придумала?! :green: Вы так отвечаете, как будто мы обсуждаем какое-то явление из реальности и решаем, что это может быть :green:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Хворост от апреля 10, 2011, 13:58
Цитата: Alone Coder от апреля 10, 2011, 13:23
То, что вы описываете, - мистика какая-то.
Нет, это вы придумали невесть что. В книгах ни о каком «возрождении из крестражей» не написано.
Вольдеморт всегда был «личностью», просто потерял тело.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 24, 2011, 14:18
Цитата: Тайльнемер от апреля 12, 2010, 08:49
Цитата: myst от апреля 12, 2010, 07:32
Я не про кого говорил, а про как.
А что не так? Дамблдор хотел чтоб его убили — его и убили. Как надо было?
Почти дочитал 6-ю книгу и что-то не заметил, что Дамблдор хотел, чтобы его убили. :donno:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от апреля 24, 2011, 14:22
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 14:18
Почти дочитал 6-ю книгу и что-то не заметил, что Дамблдор хотел, чтобы его убили.
Сделаете выводы, когда прочитаете последнюю часть.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 24, 2011, 14:46
Тётя опять задним числом решила пояснить? Ладно...

И как быть с
Цитата: Harry Potter and the Half-Blood Prince
But somebody else had spoken Snape's name, quite softly.
"Severus..."
The sound frightened Harry beyond anything he had experienced all evening. For the first time, Dumbledore was pleading.
...
"Severus... please..."
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Тайльнемер от апреля 25, 2011, 03:36
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 14:18
Почти дочитал 6-ю книгу и что-то не заметил, что Дамблдор хотел, чтобы его убили.
А что вас смущает? Так и задумано, это должно быть сюрпризом для читателя.

Цитата: myst от апреля 24, 2011, 14:46
И как быть с
ЦитироватьBut somebody else had spoken Snape's name, quite softly.
"Severus..."
The sound frightened Harry beyond anything he had experienced all evening. For the first time, Dumbledore was pleading.
...
"Severus... please..."
Северус не хочет убивать Думбльдора, а Думбльдор его просит.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 25, 2011, 09:20
Ух ты бли-ин! Теперь точно придётся седьмую книгу читать. :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Маркоман от апреля 25, 2011, 09:47
ЦитироватьBut somebody else had spoken Snape's name, quite softly.
Опять пунктуация интересная: наречие выделили.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 25, 2011, 09:50
В русской пунктуации это называется уточняющий член предложения.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Маркоман от апреля 25, 2011, 10:17
Что он уточняет? Но кто-то ещё произнёс имя Снэйпа довольно тихо.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: myst от апреля 25, 2011, 10:31
Цитата: Маркоман от апреля 25, 2011, 10:17
Что он уточняет?
Качество голоса.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 20:55
Смотрю сабж по зомбоящику. Тролли, трехголовые псы, баскетбол на метлах, куча всякого магического бреда... Интересно, что курила Роулинг и сценаристы фильма?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: DeSha от сентября 10, 2011, 20:58
Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 20:55
Тролли, трехголовые псы, баскетбол на метлах, куча всякого магического бреда.
Дык круто ж.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Искандер от сентября 10, 2011, 21:08
Вы чо, ща по  тэвэшнтку гледаете чоль?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от сентября 10, 2011, 21:13
Трёхголовых псов она выкурила известно откуда. Жаль, про его двухголового братца забыла и прочих родственничков... Было б веселее.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Искандер от сентября 10, 2011, 22:49
Жанна Meррина вообще переврала и весь кананiчны бестиарий, и все легенды, мифы и вообще.
Ну да в симбиозе все должны что-то уступать.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от сентября 10, 2011, 23:00
Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 20:55
Смотрю сабж по зомбоящику. Тролли, трехголовые псы, баскетбол на метлах, куча всякого магического бреда... Интересно, что курила Роулинг и сценаристы фильма?
Сценаристы тут вообще непонятно, при чем - все основные идеи не они придумывали. Что касается Роулинг - для того, чтобы "взять" откуда-то троллей, курить вряд ли нужно, трехголового пса она явно позаимствовала, магический бред в ГП отсутствует, ну а квиддич (не сказал бы, что он сильно на баскетбол похож, но тут уж кто как видит) - это просто нормальная работа фантазии. Не, вряд ли она что-нибудь курила.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от сентября 10, 2011, 23:44
Цитата: Искандер от Жанна Meррина вообще переврала и весь кананiчны бестиарий, и все легенды, мифы и вообще.
Дык, попса же!
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Искандер от сентября 11, 2011, 10:27
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2011, 23:44
Дык, попса же!
Кстати о сюжете. SW?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от сентября 11, 2011, 12:57
Не смотрел, не можу ровнить.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от сентября 11, 2011, 12:59
Третья серия - шедевр. Куарон.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от сентября 11, 2011, 15:18
Я про SW.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от сентября 11, 2011, 15:21
Шо такое SW?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Искандер от сентября 11, 2011, 15:29
Star Wars desu
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Hellerick от марта 19, 2012, 15:40
Моя матушка попросила накачать на планшетник Гарри Поттера  :fp:
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от февраля 2, 2015, 22:54
Интересно, а почему в Хогвардсе так популярны были блюда с тыквой? Тыквенный пирог, тыквенный сок... Как думаете? Это просто так? Или это Роулинг на что-то намекала?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Гиперкуб от февраля 2, 2015, 22:59
Хеллоуинская тыква.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от февраля 2, 2015, 23:21
Гиперкуб

Я тоже так подумал. Но мне не совсем понятна идея растяжения этого на весь год. Тем более, что там Хеллоуин отдельно отмечали.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: کوروش от февраля 2, 2015, 23:57
У Роулинг, наверное, тыквы, так же как и совы, к примеру, ассоциируются с волшебным миром. И повсеместное их упоминание нужно для создания той самой атмосферы.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от февраля 3, 2015, 00:02
کوروش

Хм, да, хорошая мысль...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: DarkMax2 от марта 4, 2016, 15:42
Цитата: Alone Coder от апреля  9, 2011, 21:51крестраж
Можно этимологию? Откуда такое слово? Как образовано?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Солохин от марта 4, 2016, 15:54
Конспирологическое толкование на историю о Дарах Смерти.


Итак. Это история о том, как злой человек (Том Редл) хотел подчинить себе Смерть, не щадя для этого никаких жертв, но добрый Гарри помог смерти одолеть злого Тома Редла.

Вся история закручена вокруг "даров смерти", которые обязывали Смерть к определенному подчинению человеку, который этими дарами владеет. Гарри - избранник Смерти, которая сохранила его живым и воспитала добрым-добрым, чтобы в решающий момент, став законным обладателем всех трех даров он смог отказаться от двух унизительных для смерти и оставил себе лишь третий, нейтральный - мантию-невидимку.

Различие между Жертвой Христа и жертвой Гарри Потера в том, что Христос приносит Себя в жертву не смерти, а именно Богу Троице (то есть, и Себе Самому),а Гарри - именно Смерти, которая требует жертвы.

Это доказывается тем, что через свое самопожертвование Гарри приближает к смерти того, кто пытался избегнуть смерти.

Таким образом, смерть как банкир имеет двойную мзду. Помимо жертвы за крестраж она получает еще и Гарри, который "искупает" таким образом жертву за крестраж, а потом и Тома Редла, который не смог-таки избежать смерти несмотря на все свои злодеяния.

Банда Волан де Морта зовется "пожиратели смерти". Их девиз: "Последний же враг испразднится - смерть". Впрочем, они не стараются уничтожить смерть, а стремятся заставить ее служить им. Это важная деталь. "Пожратели смерти" смерть не истребляют, а "пожирают" - то есть, используют в своих целях. Для устрашения неугодных, к примеру. То есть, они своеобразно трактуют "упразднение" смерти. Не по-христиански.

Они возомнили быть господами Смерти. Не служителями, а господами зла. То есть, Том Редл метил в антихристы. Однако просчитался в одном важном пункте.

Потому и не потянул.

Причина тому, думаю, его неправильная позиция в отношении маглов. Он собрался подчинить маглов, в среде которых на текущий момент еще живо христианство. Он ничего не знал и не понимал относительно опасности христианства для магов. Это вне его кругозора. Но Смерть-то это все прекрасно понимала.

И потому амбиции Тома Редла как кандидата в антихристы - неосновательны. Проверку он не прошел.

А значит, со своими амбициями на господство над Магией (сиречь Смертью=дьяволом) - был обречен. И добрый-добрый Гарри Потер исполнил то, к чему был предназначен Смертью - убил-таки Волан де Морта. Причем важно, что в некоторых случаях Смерть явно подыгрывала ему, даже до неприличия.

Таково основное содержание данного произведения.

Нельзя не отметить его глубокого внутреннего сходства с "Властелином колец" Толкина. Там тоже рассказывается о том, как уничтожается магический артефакт (Кольцо Всевластья), по сути своей ничем не отличающийся от Даров Смерти. Очевидно и отличие. Гарри отказывается от своей Бузинной Палочки легко, мимоходом, а Фродо много страдает по этому поводу и, в конечном итоге, так-таки и не может отказаться, так что наиболее полезным с точки зрения скрытой интриги произведения оказывается не Фродо, собственно, а Голлум, о чем я писал в другом месте. Но суть происходящего там и там одна и та же: надо уничтожить артефакт, с которым связаны какие-то обязательства Тёмной Силы. Об этом же и история Хаула, только там нет никакого артефакта, а нужно просто расторгнуть сделке главного героя с дьяволом по имени Корсифар/Кальцифер. Но цель любого магического артефакта в материальном свидетельствовании такого рода сделки.

Возможно, этот метасюжет является основной целого типа волшебных сказок, наиболее актуальных для сегодняшнего человечества.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: DarkMax2 от июля 27, 2017, 10:02
Не хочеться створювати ще одну, тож напишу про переклад книжки тут.
(wiki/uk) Гаррі_Поттер_і_келих_вогню (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D1%96_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80_%D1%96_%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%85_%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%8E)
Чому келих, а не кубок? Виграють кубки ж.
Ну, і нащо так знущатися над мовою і язиком? Петіґру - мдя... грю ж. Традиція та й просто легше вимовити.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Awwal12 от июля 27, 2017, 10:08
Цитата: DarkMax2 от июля 27, 2017, 10:02
Не хочеться створювати ще одну, тож напишу про переклад книжки тут.
(wiki/uk) Гаррі_Поттер_і_келих_вогню
Чому келих, а не кубок? Виграють кубки ж.
Тому що Goblet of Fire, а не Cup of Fire. :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от июля 27, 2017, 22:58
Хы, потир огня.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Alone Coder от августа 9, 2018, 22:15
Цитата: DarkMax2 от марта  4, 2016, 15:42
Цитата: Alone Coder от крестраж
Можно этимологию? Откуда такое слово? Как образовано?
Horcrux comes from the French word "dehors" meaning "outside" and "crux" meaning "soul," which blend together to make "the outside soul."

По-русски крест + страж.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Lodur от августа 10, 2018, 10:29
Цитата: DarkMax2 от июля 27, 2017, 10:02Чому келих, а не кубок? Виграють кубки ж.
http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/Кубок_Турнира (http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%BA_%D0%A2%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%B0)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Flos от августа 10, 2018, 11:35
Цитата: Alone Coder от августа  9, 2018, 22:15
"crux" meaning "soul

Это на каком языке?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Lodur от августа 10, 2018, 11:38
Цитата: Flos от августа 10, 2018, 11:35
Цитата: Alone Coder от августа  9, 2018, 22:15
"crux" meaning "soul

Это на каком языке?
На фантазёрском.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от августа 10, 2018, 14:28
Я тут прочитал, что и «бабочка» означает «маленькая душа».
Название: Гарри Поттер
Отправлено: DarkMax2 от августа 10, 2018, 14:34
Цитата: Alone Coder от августа  9, 2018, 22:15
Цитата: DarkMax2 от марта  4, 2016, 15:42
Цитата: Alone Coder от крестраж
Можно этимологию? Откуда такое слово? Как образовано?
Horcrux comes from the French word "dehors" meaning "outside" and "crux" meaning "soul," which blend together to make "the outside soul."

По-русски крест + страж.
Дивно, що українською не адаптували - горокракс.
(wiki/uk) Горокракс (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%81)
До речі, вікі каже, що жах + хрест. Жахрест теж непогано звучить.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Flos от августа 10, 2018, 15:12
Цитата: DarkMax2 от августа 10, 2018, 14:34
жах + хрест

Не знаю, что там Роулинг себе думала, но я как-то сразу прочитал как "крест Гора".

Вот этот крест у Гора, в левой руке:

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/Horus_standing.svg/200px-Horus_standing.svg.png)

Анх - египетский  символ вечной жизни.

Символ хорошо вписывается в контекст книги. Бессмертие, достигаемое  с помощью хоркрукса противопоставляется жертвенному христианскому бессмертию Дамблдора и воскрешению Гарри так же как магическое воскрешение Гором Осириса ( с помощью анха) может противопоставляться жертвенной смерти и  воскрешению Христа. Это  вполне в традициях английской литературы начиная с Клайва Стейплза Льюиса.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Rafiki от декабря 23, 2019, 17:20
Расшифровано значение имен в «Гарри Поттере». (https://news.mail.ru/society/39976543/?frommail=10)

Что на это скажут верховные лингвисты ЛФ? :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от декабря 23, 2019, 20:32
Писательница только этому улыбнётся. Она то знает, как же они далеки от реальности (это о выборе имён).
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от июля 4, 2020, 14:24
После того, как Волдеморта выбило из его тела, и до того, как он нашел пристанище в голове Квиррелла, Темный Лорд прятался в лесах Албании. Интересно, почему Роулинг выбрала именно эту страну? И почему Волдеморт полетел из Великобритании прятаться аж в Албанию-то? Хм...
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от июля 4, 2020, 14:26
"Гарри Поттер" переводился в эпоху, когда Harry уже было принято передавать как "Харри". Но в данном случае использовали все-таки вариант "Гарри", причем все или почти все переводчики. Интересно, почему?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Бенни от июля 4, 2020, 14:47
Цитата: From_Odessa от июля  4, 2020, 14:26
"Гарри Поттер" переводился в эпоху, когда Harry уже было принято передавать как "Харри". Но в данном случае использовали все-таки вариант "Гарри", причем все или почти все переводчики. Интересно, почему?

Где это было принято? Герцог Сассекский (кстати, раньше этот регион чаще называли Суссексом) по-русски до сих пор Гарри.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Damaskin от июля 4, 2020, 15:19
Цитата: From_Odessa от июля  4, 2020, 14:24
И почему Волдеморт полетел из Великобритании прятаться аж в Албанию-то?

Дикая страна, о которой никто ничего не знает. В его ситуации логично прятаться подальше.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от июля 4, 2020, 21:43
Да и название похоже на титул герцогов Олбани.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Бенни от июля 4, 2020, 22:05
Да, Албанией называли и Шотландию (от гэльского Alba).
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от июля 4, 2020, 23:36
Да и Трансильвания не так чтоб далеко.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от июля 4, 2020, 23:47
Цитата: Бенни от июля  4, 2020, 14:47
Где это было принято? Герцог Сассекский (кстати, раньше этот регион чаще называли Суссексом) по-русски до сих пор Гарри.
Видимо, тут разброс. Просто есть тенденция: если ранее "h" в такой позиции чаще передавали через "г", то теперь - чаще через "х" (кроме закрепившихся уже названий). Во всяком случае, мне кажется, что такая тенденция присутствует.

Цитата: Damaskin от июля  4, 2020, 15:19
Дикая страна, о которой никто ничего не знает. В его ситуации логично прятаться подальше.
В представлении Роулинг, имеете в виду?
Если Волдеморт руководствовался такими резонами, то, думаю, ему уж лучше было прятаться в джунглях на территории какой-нибудь малоразвитой африканской страны. Или где-нибудь в недрах Антарктиды. Вроде еще безопаснее, чем леса Албании.

Цитата: Лукас от июля  4, 2020, 21:43
Да и название похоже на титул герцогов Олбани.
Цитата: Бенни от июля  4, 2020, 22:05
Да, Албанией называли и Шотландию (от гэльского Alba).
Цитата: Bhudh от июля  4, 2020, 23:36
Да и Трансильвания не так чтоб далеко.
Не смог сообразить, какой вывод из этих комментариев надо сделать по обсуждаемому поводу :)
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Damaskin от июля 5, 2020, 01:50
Цитата: From_Odessa от июля  4, 2020, 23:47
В представлении Роулинг, имеете в виду?

В представлении англичан.

Цитата: From_Odessa от июля  4, 2020, 23:47
Если Волдеморт руководствовался такими резонами, то, думаю, ему уж лучше было прятаться в джунглях на территории какой-нибудь малоразвитой африканской страны.

Подозреваю, что для среднестатистического англичанина нет особой разницы между Албанией и какой-нибудь малоразвитой африканской страной. Но зато хоть название знакомо. :)

Цитата: From_Odessa от июля  4, 2020, 23:47
Просто есть тенденция: если ранее "h" в такой позиции чаще передавали через "г", то теперь - чаще через "х" (кроме закрепившихся уже названий).

Вот "Гарри" и относится к таким "закрепившимся уже названиям".
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Damaskin от июля 5, 2020, 01:51
Цитата: From_Odessa от июля  4, 2020, 23:47
Не смог сообразить, какой вывод из этих комментариев надо сделать по обсуждаемому поводу

Трансильвания - страна вампиров. Это всем известно из фильмов про Дракулу. Далека дикая страна темной магии.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от июля 5, 2020, 09:39
Цитата: Damaskin от июля  5, 2020, 01:50
В представлении англичан.
А почему в такой роли оказалась именно Албания? Или она одна из?

Цитата: Damaskin от июля  5, 2020, 01:50
Вот "Гарри" и относится к таким "закрепившимся уже названиям".
В том-то и дело, что нет. Это имя и как "Харри" передают. Но, видимо, да - традиция тут тоже есть.

Цитата: Damaskin от июля  5, 2020, 01:51
Трансильвания - страна вампиров. Это всем известно из фильмов про Дракулу. Далека дикая страна темной магии.
Это я в курсе. И?

Название: Гарри Поттер
Отправлено: Лукас от июля 5, 2020, 16:17
Цитата: From_Odessa от июля  4, 2020, 23:47
Не смог сообразить, какой вывод из этих комментариев надо сделать по обсуждаемому поводу
Надо учитывать, что писательница любит аллюзии и игры слов, то это может быть не конкретно связанно с государством Албания, а ещё одна игра.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от октября 6, 2020, 22:02
Встретил такой вопрос:

ЦитироватьГде ночуют гости из других школ в хогвартсе пока идет борьба за кубок трех волшебников?
Всегда задавался вопросом где же спят студенты и студентки дурмстранга и шарбантона может в хогвартсе есть комнаты для гостей или они делят гостиные с учениками хогвартса?

Ответил:

ЦитироватьШарбантонцы, наверное, могут спать на корабле. А вообще, мы же не знаем всего о строении Хогвартса вроде? Возможно, там есть большое количество гостевых комнат для такого рода случаев.
А вы как думаете, друзья?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от октября 6, 2020, 23:34
Учитывая то, что мы знаем о палатках и Выручай-комнате... Там может быть сотня комнат для гостей, практически не занимая внешнего объёма.
Но даже если это не так, Хогвартс — это замок. Вряд ли 4 мальчуковых и 4 девчачьих спальни, аудитории по паре десятков предметов и квартирки преподавателей этих предметов, ну и несколько подсобных помещений занимают прямо всё пространство огромного замка.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от декабря 1, 2020, 19:07
Как думаете, что это была за лачуга в море на скале, куда Вернон увез семью, дабы сбежать от приходивших на имя Гарри писем? Что она там делала, ради чего была построена?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от декабря 1, 2020, 19:54
«10 негритят» перечитай.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от декабря 1, 2020, 19:57
Цитата: Bhudh от декабря  1, 2020, 19:54
«10 негритят» перечитай.
Не так давно читал, потому пока перечитывать не буду :) Ты на что-то конкретное намекаешь? Или подразумеваешь, что вот тоже на острове (по сути - скале) стоит дом? Если второе, то все же там дом немного другой. Хотя, может, это не имеет никакого значения, согласен... И просто Вернон отвез их в дом, который давно никому не нужен, а потом и заброшен, разваливается...

Кстати, а ты как думаешь: это просто так, или Роулинг делала отсылку к "Негритятам"?
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от декабря 1, 2020, 20:00
Вряд ли отсылка, но знаешь, в стране, населённой по всему побережью рыбаками, рыбацкий лабаз на островке воспринимается как само собой разумеющееся.
У нас аналог: «увёз в избушку в глуши».
Название: Гарри Поттер
Отправлено: From_Odessa от декабря 6, 2020, 06:05
Цитата: Bhudh от декабря  1, 2020, 20:00
Вряд ли отсылка, но знаешь, в стране, населённой по всему побережью рыбаками, рыбацкий лабаз на островке воспринимается как само собой разумеющееся.
Ааааа, вот оно в чем дело... Спасибо. А почему в Великобритании так много рыбаков, а у нас - меньше? Ну, там, где побережье.
Название: Гарри Поттер
Отправлено: Bhudh от декабря 6, 2020, 12:45
Там, где есть побережье, и у нас не меньше. Но в Великобритании условное побережье — везде.