Лингвофорум

Теоретический раздел => Языки Кавказа => Абхазо-адыгские языки => Тема начата: Robert Dunwell от января 9, 2017, 06:56

Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 06:56
Я очень доволен успехом раздела «читаем адыгский букварь». За 2016 г. было в среднем 2300 просмотров в месяц, что значит, что кабардинский язык достаточно популярен и раздел пользуется спросом. В конце января или в начале февраля, количество просмотров должно превысить 100000.

На базе этого успеха, я решил выставить перевод еще одной книги 1997 г. издания, Адыгэбзэ 2 Жанти Таова, на этого раз без грамматических комментариев. Книга будет помещена в новый раздел: Читая Адыгэбзэ 2.

Это книга полезна тем, что:
1)   Дает больше практики чтения кабардинских текстов начального уровня.
2)   Дает некоторые основные сведения о фонетике, орфографии, морфологии и синтаксисе кабардинского языка (уровень 2-го класса).
3)   Позволяет познакомиться с основами терминологии кабардинской фонетики, орфографии, морфологии и синтаксиса.

К учебнику будет приложен полный словарь всех слов, имеющихся в тексте книги, а также все встречающиеся в книге спрягаемые словоформы глаголов со ссылкой на соответствующую неопределенную форму, поскольку определить ее начинающему ученику не всегда просто. Для каждой неопределенный формы также будет приведена основа настоящего времени (в виде утвердительной формы 3-его лица ед. ч. настоящего вр.).

Ниже привожу список разделов книги.

СОДЕРЖАНИЕ
Предложение, слово, звук, буква
Гласные и согласные звуки
Гласные
Согласные
Слог
Разделение слов на слоги
Обозначение гласного звука э буквой а
Согласные пӀ, тӀ
Разделительная буква ы
Буква у
Звук ы после буквы у не пишется
Буква и
Буква е
Использование буквы э
Буквы ю, я
Буква ё
Звонкие и глухие согласные
Звуки, обозначаемые многозначными буквами.
Ударение
Кабардинский алфавит
Слово
Имена и фамилии пишутся, начиная с большой буквы
Имена животных пишутся, начиная с большой буквы.
Названия городов, деревень, улиц и рек пишутся, начиная с большой буквы.
Слова, являющиеся ответами на вопросы кто? что?
Слова, являющиеся ответами на вопрос какой?
Слова, являющиеся ответами на вопрос что делает?
Послелоги
Корень слова. Однокоренные слова.
Предложение
Язык состоит из предложений
Главные слова, входящие в состав предложения
Связь между словами в составе предложения.
Повествовательные, вопросительные и восклицательные предложения
Повторение пройденного за год материала

При возможности, приведу отдельный грамматический словарик на базе текста.

Следующая книга на очереди – перевод книги «Анадэлъхубзэ 2»,  Это - книга для чтения по кабардинской литературе для 2-го класса. Перевод и словарь уже готовы, но текст еще нуждается в редактировании.

Роберт Данвелл 
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 07:16

ТАУ ЖАНТИЙ

АДЫГЭБЗЭ
ТАУ ЖАНТИЙ

Кабардинский язык
Псалъалъэ кӀэщӀ.

бэлъто
жэщ
куэбжэ
къамыл
къанжэ
Къэбэрдей
къэрэндащ
къру
къуаргъ
къундэпсо
кӀэлындор
лъапцӀэ
лъэбжьанэ
лъэпхъуамбэ
лъытӀэгъэн
макъ
мафӀэ
Москва
Налшык
нартыху
нэщӀэпкӀэ
папцӀэ
партэ
пкъо
портрет
пцӀащхъуэ
пыпхъуэ
тхылъымпӀэ
трактор
тхьэмпэ
унэцӀэ
фошыгъу
фӀыуэ
хьэпшыр
хъарбыз
чырбыш
шэнт
шкӀэ
шындырхъуо
щиху
щхьэгъубжэ
Ӏэбжьанэ
Ӏэпхъуамбэ
Ӏуащхьэ
Краткий словарь

пальто
ночь
ворота
камыль (флейта)
сорока
кабардинец
карандаш
журавль
ворона
заквашенная сыворотка
коридор
босой, босоногий
ноготь (на ногах), коготь (у птиц)
палец ноги
обувь
звук, голос
огонь
Москва
Нальчик
кукуруза
улитка
остроносый, остроконечный
парта
столб
портрет
ласточка
скирда
бумага
трактор
лист
фамилия
сахар
хорошо
щенок
арбуз
кирпич
стул
теленок
ящерица
тополь
окно
ноготь пальца руки
палец руки
холм
ТАУ ЖАНТИИ
АДЫГЭБЗЭ
НАЛШЫК
"ЭЛЬБРУС" 1997

2-НЭ КЛАССЫР ЗЭРЕДЖЭН ТХЫЛЪ

т   4306020200-082 97 М 125(03)-97
ӀSBN 5-7680-1223-0

ЩӀэныгъэмрэ наукэмкӀэ КъБР-м и министерствэм къищтащ

Тау Ж. Къу., 1997 гъ.
ТАУ ЖАНТИЙ
Карбардинский язык
Нальчик
«Эльбрус» 1997

Учебник для 2-го класса.

т   4306020200-082 97 М 125(03)-97
ӀSBN 5-7680-1223-0

Утвердило Министерство КБР по науке и образованию

Таов Жантий Кушевич, 1997 г.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 07:31


Псалъэуха, псалъэ, макъ, хьэрф.

   1. Фыкъеджэ.

   Дэтхэнэ лъэпкъми езым и бзэ иӀэжщ. ЦӀыхухэр я бзэкӀэ мэпсалъэ. Адыгэхэми адыгэбзэ диӀэщ. А бзэмкӀи адыгэхэр дызэгуроӀуэ, зым адрейм жреӀэ зыхуейр, щӀоупщӀэ къищӀэну зыхуейм. Ди бзэмкӀэ допсалъэ, доджэ, дотхэ.

   КъыжыфӀэ, сыт хуэдэ мыхьэнэ иӀэ бзэм. Япэ псалъэухаитӀыр къифтхыкӀ.
Предложение, слово, звук, буква.

   1. Прочитайте

   Каждый народ имеет свой собственный язык. Люди говорят на своем языке. Мы, кабардинцы, имеем свой язык. На этом же языке мы, кабардинцы, понимаем друг друга, говорим друг другу что нужно, справшиваем, что нужно узнать. На этом языке мы говорим, читаем, пишем.

   Расскажите, какое значение имеет язык. Выпишите первые два предложения.
   2. Фыкъеджэ.

   Нэху щащ. Дыгъэр къыщӀэкӀащ. ЦӀыхухэр губгъуэм лэжьакӀуэ докӀ. ЕджакӀуэхэр школым макӀуэ.

   Фызэджар псалъэуха дапщэу зэхэт? Сыт дыгъэм щхьэкӀэ жиӀэр? Сыт еджакӀуэхэм щхьэкӀэ жиӀэр?

   КъифтхыкӀ. Псалъэ къыхэгъэщахэр дэтхэнэри хьэрф дапщэ хъурэ?

   <> Ди бзэр сытурэ зэхэт?
     
   Ди бзэр псалъэухаурэ зэхэтщ. Псалъэухар псалъэурэ зэхэтыжщ. Псалъэухар щатхкӀэ хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэ, и кӀэми зэрызэхагъэкӀ нагъыщэ ягъэув.
   2. Прочитайте

   Рассвело. Вышло солнце. Люди выходят в поле работать. Ученики идут в школу.

   Сколько предложений содержит прочитанное? Что сказано о солнце? Что сказано об учениках?

   Перепишите. Сколько есть букв в каждом из выделенных слов?
   
   <> Из чего состоит наш язык?

   Наш язык состоит из предложений. В свою очередь, предложения состоят из слов. Когда пишут предложение, начинают с большой буквы, а в конце ставят знак препинания.
   3. Фыкъеджэ.

   Сэ еджэкӀэ зэзгъэщӀащ. ПщыхьэщхьэкӀэ нанэ тхылъ сыкъыхуоджэ. Сэ сиӀэщ таурыхъхэр зэрыт тхылъ. Нанэ таурыхъхэм йодаӀуэ. Абы таурыхъхэр фӀыуэ елъагъу.

   Фызэджар псалъэуха дапщэ хъурэ? Псалъэуха къэс сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа? Псалъэухам и кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ ягъэуврэ?
   3. Прочитайте

   Я научилась читать. Вечером я читаю бабушке книгу. У меня есть книга со сказками. Бабушки сказки слушает. Она сказки любит.

   Сколько предложений содержит прочитанное? С какой буквы начинается каждое предложение? А какой знак ставят в конце предложения?
   4. Псалъэжьхэм фыкъеджэ.

1. Гъатхэ махуэм гъэр егъашхэ.
2. ЩӀэныгъэрэ ӀэщӀагъэрэ зэкъуэшщ.
3. Гупсыси псалъэ, зыплъыхьи тӀыс.

   Фызэджар псалъэуха дапщэ хъурэ? Псалъэуха къэс псалъэ дапщэ хъурэ? Псалъэжьхэр къифтхыкӀ. Фтхар къэфпщытэж.
   4. Прочитайте поговорки.

1. Весенний день год кормит.
2. Знание и профессия – собратья.
3. Подумав говори, осмотревшись садись.

   Сколько предложений в прочитанном? Сколько есть слов в каждом предложении? Выпишите предложения. Написанное вами снова проверьте.
   5. Фыкъеджэ псалъэухахэм.

   Мыр ди школщ. Школыр инщ. Нобэ сентябрым изщ. Школым еджакӀуэхэр декӀуэлӀэжащ. Уэзджынэ къеуащ. Япэ урокым щӀидзащ.
     
   Сыт фызэджар зытепсэлъыхьыр? Фызэджар псалъэуха дапщэ хъурэ?
Япэ псалъэухар псалъэ дапщэ хъурэ? ЕтӀуанэр-щэ? Сыт уэзджынэр зищӀысыр?
   5. Прочитате предложения.

   Это наша школа. Школа большая. Сегодня первое сентября. Мы, ученики, вернулись в школу. Звонок прозвенел. Первый урок начался.

   О чем говорит прочитанное? Сколько предложений в прочитанном? Сколько слов в первом предложении? А во втором? Что такое звонок?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 07:46


   6. Фыкъеджэ. Зэвгъапщэ япэ сатырымрэ етӀуанэ сатырымрэ.

Гъэмахуэр псынщӀэу кӀуащ.
Гъэмахуэр, псынщӀэ, кӀуэн.

    Фызэджахэм щыщу дэтхэнэра псалъэухар? КъифтхыкӀ псалъэухар.
Сыт псалъэухар зытепсэлъыхьыр? Сыт гъэмахуэм хужаӀэр?
   6. Прочитайте. Сравните первую и вторую строки.

Лето быстро прошло.
Лето, быстрый, пройти.

   Что из прочитанного является предложением? Выпишите предложение. О чем говорит предложение? Что говорят о лете?
   7. Фыкъеджэ сатырхэм. Къэвгъуэт, сыт хуэдэ сатырхэра мыхьэнэ пыухыкӀа къэзыгъэлъагъуэр - псалъэуха хъухэр?


КӀэпхъыр и гъуэм щопсэу
ЩӀымахуэр кӀэпхъым дежкӀэ
КӀэпхъым дэ, Ӏэгъэбэгу куэд бжьыхьэм зэхуехьэс
Ахэр кӀэпхъым щӀымахуэ псом

    КъыхэфтхыкӀ псалъэуха ирикъу сатырхэр. Зыщывмыгъэгъупщэ псалъэухахэр хьэрфышхуэкӀэ къызэрырагъажьэр, и кӀэми точкэ зэрагъэувыр.

    ЕтӀуанэ, еплӀанэ сатырхэм сыт хуэдэ псалъэхэр хэбгъэувэж хъуну, ахэр псалъэуха ирикъун щхьэкӀэ?
   7. Прочитайте строки. Найдите, какие строки имеют законченное значение и являются предложениями?

Белки живут в своих норках
Зима для белок
Белка собирает много орехов, грибов осенью
Их белка всю зиму

   Выпишите строки с законченными предложениями. Не забывайте, что предложения начинаются с большой буквы, а в конце ставится точка.

   Какие слова вам надо поставить во второй и четвертой строчках, чтобы они стали законченными (полными) предложениями?
   8. Фыкъеджэ.

Бжьыхьэр къэсащ.

   КъыжыфӀэ, сыт фызэджа псалъэухар зытепсэлъыхьыр? Сыт бжьыхьэм хужаӀэр? Фигу ивубыдэ:

    Псалъэухар зытепсэлъыхьыр бжьыхьэрщ. Бжьыхьэм хужаӀэ: къэсащ. Аращи, бжьыхьэр къэсащ псалъитӀым гупсысэ пыухыкӀа къагъэлъагъуэ: Бжьыхьэр къэсащ. Ар псалъэухащ. КъифтхыкӀ псалъэухар.
   8. Прочитайте.

Наступила осень.

   Скажите, о чем говорит прочитанное предложение? Что говорят об осени? Выучите наизусть:

   Предложение говорит об осени. Об осени говорят: наступила.
Итак, два слова «осень наступила» выражают законченную мысль. Осень наступила – это предложение.
Выпишите предложение.
   9.   Фыкъеджэ.

   ЩӀымахуэр къэсащ. Псыежэх цӀыкӀур щтащ.

   Псалъэуха дапщэ хъурэ фызэджар? Япэ псалъэухар псалъэ дапщэ хъурэ? ЕтӀуанэр-щэ? КъифтхыкӀ псалъэухахэр.
   9. Прочитайте.

   Наступила зима. Маленький ручеек замерз.

   Из скольких предложений состоит прочитанное? Из скольких слов состоит первое предложение? А второе? Выпишите предложения.
   10. Фыкъеджэ.

   Гъатхэщ. Удзхэр къокӀ. Жыгхэр уэсу къэгъэгъащ. Бзухэм бжьыхьэкӀапэм абгъуэ щащӀ.


    Псалъэуха дапщэ фыкъеджа? Псалъэуха къэс псалъэ дапщэ хъурэ?
Уэсу псалъэр сыт хуэдэ псалъэкӀэ зэпхъуэкӀ хъуну? КъифтхыкӀ псалъэухахэр. Псалъэ закъуэ фӀэкӀа мыхъу псалъэухар щӀэфтхъэ.
   10. Прочитайте

   Весна. Травы растут. Деревья снегом (белым цветом) зацвели. Птицы в конце осени гнезда вьют (делают).

   Сколько Вы прочитали предложений? Из скольких слов состоит каждое предложение?
Каким словом можно заменить слово «белым снегом»? Выпишите предложения. Подчеркните предложение, состоящее из одного слова.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 10:59
   11. Фыкъеджэ псалъэ сатырхэм.

трактор, губгъуэ, вэн.
машинэ, псынщӀэ, гъуэгу, ирижэн.
дадэ, дэ, таурыхъхэр, къыджиӀэн.

   Сатыр къэс хэт псалъэхэр зэфхъуэкӀ псалъэуха хъун хуэдэу. Псалъэухахэр фтхы.


    Псалъэухар сыт хуэдэ хьэрфкӀэ кърагъажьэрэ, и кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ ягъэуврэ?
   11. Прочитайте строчки слов.

трактор, поле, пахать.
машина, быстро, дорога, ехать по.
дедушка, нам, сказки, рассказывать.

   Измените (проспрягайте, просклоняйте) слова в каждой строчке, чтобы получились предложения. Напишите предложения.
   
С какой буквы начинается предложение, а что ставят в конце?
   12. Псалъэхэм фыкъеджэ.

Мазэ - махуэ, Динэ - Данэ, фащэ - гуащэ.

    Сыт хуэдэ макъхэр зэщхьу хэт мазэ - махуэ псалъэхэм? Динэ - Данэ - цӀэхэм? Фащэ - гуащэ псалъэхэм? Сыт хуэдэ макъкӀэ зэщхьэщыкӀрэ псалъэ зэгъусэ къэс?

    КъифтхыкӀ. ПсалъитӀ къэс зэрызэщхьэщыкӀ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   12. Прочитайте слова.

Луна - день, Дина - Дана, народная одежда - кукла.

   Какие похожие звуки входят в слова луна – день? В имена Динэ – Данэ? В слова народная одежда – кукла? Каким звуком различается каждая пара слов?

   Выпишите. Подчеркните буквы, различающие каждую пару слов.
   13. Псалъэухахэм фыкъеджэ. ПсалъэухаитӀ къэс къыхэгъэща псалъэхэр зэфлъыт.


Шыр мажэ. Кенгурур малъэ.
Сабийр гуащэ мэджэгу. Тыкуэным гуахъуэ щащэ. Бгъэр лъагэу мэлъатэ. Бжьэр гъэгъам тетӀысхьащ.

   КъифтхыкӀ. ПсалъэухаитӀ къэс къыхэгъэща псалъэхэр зэрызэщхьэщыкӀ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.

<> Сыт макъыр зищӀысыр? Сыт хьэрфыр зищӀысыр?
   
   Макъхэр дэ къыдопсэлъ икӀи зэхыдох. Хьэрфхэр дотх икӀи долъагъу.
   13. Прочитайте предложения.
Сравните выделенные слова в каждых двух предложениях.

Лошадь бежит. Кенгуру прыгает.
Ребенок играет с куклой. Магазин продает вилки. Орел высоко летает. Пчела села на цветок.

   Выпишите. Подчеркните буквы, которыми различаются выделенные слова в каждых двух предложениях.

   <> Что такое звук? Что такое буква?

   Звуки мы выговариваем и слышим. Буквы мы пишем и видим.
    14. Фыкъеджэ. ПсалъитӀ къэс зэрызэщхьэщыкӀ макъхэр къыжыфӀэ:

Бжэ - блэ, мыл - пыл, гуэщ - шэщ, дзэл - мэл, псынэ - пшынэ, гуахъуэ - гуанэ.
   
    КъифтхыкӀ. ПсалъитӀ къэс зэрызэщхьэщыкӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.

    Сыт хуэдэ псалъэхэм къагъэлъагъуэрэ псэущхьэхэм я цӀэхэр?
   14. Прочитайте. Выговаривайте звуки, которыми различаются каждые два слова.

Дверь – змея, лед – слон, сарай – конюшня, ива – овца, родник – баян, вилка – сук.

   Выпишите. Подчеркните буквы, обозначающие звуки, которыми различаются каждые два слова.

   Какие слова обозначают названия животных?
   15. Фыкъеджэ, псалъэ къэс къыхэгъэща хьэрфым къигъэлъагъуэ макъым и пӀэкӀэ нэгъуэщӀ макъ хэвгъэувэурэ.


Банэ - ..., Ӏэнэ - ..., джанэ - ...,    псынэ - ..., Iэхъуэ - ... .

    Псалъэхэр къифтхыкӀ, къэвгъуэта псалъэхэр точкэхэм я пӀэкӀэ щӀывгъужурэ. ПсалъитӀ къэс зэрызэтемыхуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.

Щапхъэ: банэ - бажэ.
     
   Псалъэхэр макъыурэ зэхэтщ. ЩытхэкӀэ макъхэр хьэрфкӀэ къагъэлъагъуэ.
   15. Прочитайте и выделенную букву, обозначающую звук в каждом слове, замените на букву, обозначающую другой звук.

Колючка - ..., стол - ..., рубашка – ..., источник - ..., пастух - ... .

Слова выпишите и добавьте найденные слова вместо точек. Подчерните несовпадающие буквы в каждых двух словах.

Пример: Колючка – лиса.

   Слова состоят из звуков. Когда пишут, звуки обозначают буквами.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 11:13
   16. ЦӀэхэм фыкъеджэ. Къэвгъуэт цӀитӀ къэс зэрызэщхьэщыкӀ макъхэр.

   Лусанэ - Лусенэ, Къамбот - Жамбот, Линэ - Ленэ, Мухьэмэд - Мухьэмэт, Хьэсен -Хьэсет, Сэлим - Сэлихь.

   КъифтхыкӀ, цӀитӀ къэс зэрызэщхьэщыкӀ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.

   ЦӀэхэр сыт хуэдэ хьэрфкӀэ кърагъажьэу ятхрэ?
   16. Прочитайте имена. Найдите звуки, которыми различаются каждые два имени.

   Лусанэ - Лусенэ, Къамбот - Жамбот, Линэ - Ленэ, Мухьэмэд - Мухьэмэт, Хьэсен -Хьэсет, Сэлим - Сэлихь.

   Выпишите, подчеркните буквы, которыми различаются каждые два имени.

   Когда пишут имена, с какой буквы начинают?
   17. Сурэтхэм феплъ, хьэкъущыкъухэм я цӀэхэр къыжыфӀэ.
   
    Хьэкъущыкъухэм я цӀэхэр къифтхыкӀ, сурэтхэр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету. Хьэрф дэхуахэр точкищым я пӀэкӀэ хэвгъэувэж.


   Тебэ, ло...кӀэ, гуахъуэ, теп...эч, фалъэ, б...эмышх, крушкӀэ, уб...лъэ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэр дэтхэнэри макъ дапщэ хъурэ, хьэрфуи дапщэ хъурэ?

  Макъзешэхэмрэ макъ дэкӀуашэхэмрэ.

      Макъзешэхэр.
     
    <> Я къэпсэлъыкӀэкӀэ дауэ зэщхьэщыкӀрэ макъзешэхэмрэ макъ дэкӀуашэхэмрэ?
   17. Посмотрите на картинки, Скажите названия посуды.

   Выпишите названия посуды в том порядке, в котором расположены картинки. Поставьте отсутствующие буквы вместо трех точек.

   Сковорода, ложка, вилка, тарелка, чашка, столовая ложка, кружка, ступа.

   Сколько звуков в каждом выделенном слове, сколько букв?   

   Гласные и согласные

      Гласные

   <> Чем отличается произношение гласных звуков от согласных?
   18. Макъхэр тэмэму къэфпсэлъ.

   а, э, ы, и, о.
   б, д, I, п, къ.

    Сыт хуэдэ макъхэра къыщапсэлъкӀэ жьэм хуиту, пэрымыуэӀауэ къыжьэдэкӀыр?
     
   Макъхэр лӀэужьыгъуитӀ мэхъу: макъзешэхэмрэ макъ дэкӀуашэхэмрэ.

   Жьэм хуиту, пэрымыуэӀауэ къыжьэдэкӀым макъзешэкӀэ йоджэ.

   Макъзешэхэм пычыгъуэ къагъэхъу.

   Адыгэбзэм иӀэщ макъзешэу блырэ, а макъзешэхэр къызэрагъэлъагъуэ хьэрфу пщӀырэ.

Макъзешэхэр: а, э, ы, о, у, и, е.

Макъзешэ къызэрагъэлъагъуэ хьэрфхэр: а, э, ы, о, у, и, е, ё, ю, я.
   18. Правильно произнесите буквы.

   а, э, ы, и, о.
   б, д, I, п, къ.

   Какие звуки, выходя изо рта, произносятся свободно, без препятствий?

   Звуки бывают двух типов: гласные и сгласные.
   
   (Звуки) Выходящие изо рта свободно, без препятствий, называют гласными.

   Гласные образуют слоги.   

   В кабардинском языке есть семь гласных, а эти гласные обозначают десятью буквами.

Гласные: а, э, ы, о, у, и, е.

Буквы, обозначающие гласные: а, э, ы, о, у, и, е, ё, ю, я.
   19. Фыкъеджэ.

   Гъэмахуэ каникулым Мусэ, Мадинэ, Ӏэюб сымэ еджапӀэ лагерым зыщагъэпсэхуащ. Елдар, Ӏэсият, Назыч сымэ къалэм зыщагъэпсэхуащ.

    ЕджакӀуэ цӀыкӀухэм я цӀэхэр къыхэфтхыкӀ. Макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ. ЕджакӀуэ цӀыкӀухэм я цӀэхэр сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа?
   19. Прочитайте.

   Во время летних каникул, Мусэ, Мадинэ, Ӏэюб и другие отдыхали в школьном лагере. Елдар, Ӏэсият, Назыч и другие отдыхали в городе.

   Выпишите имена маленьких учеников. Подчеркните буквы, обозначающие гласные. С какой буквы начинаются имена маленьких учеников?
   20. МазэцӀэхэм фыкъеджэ. Къэвгъуэт макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр.

    Январь, февраль, март, апрель, май, июнь.

   КъифтхыкӀ. Макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   20. Прочитайте названия месяцев. Найдите буквы, обозначающие гласные.

   Январь, февраль, март, апрель, май, июнь.

   Выпишите. Подчеркните буквы, обозначающие гласные.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 11:20
    21. Сурэтым феплъ. Псалъэухахэр фи псалъэкӀэ нэвгъэсыж.

ЕджакӀуэ цӀыкӀухэр ухуакӀуэхэр зэрылажьэм ... .
УхуакӀуэхэм унэшхуэ ... .
А унэшхуэм унагъуэ куэд ... .

    Псалъэухахэр фтхы, фэ къэвгупсыса псалъэхэр хэвгъэувэжурэ.

    Япэ псалъэухам хэт макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр екъуа цӀыкӀукӀэ щӀэфтхъэ.
   21. Посмотрите на картинку. Завершите предложения своими словами.

Маленькие ученики как работают строители...
Строители большой дом ....
В этом большом доме много семей ....

   Напишите предложения, вставляя выдуманные вами слова.
   
В первом предложении, подчеркните маленькой черточкой буквы, обозначающие гласные.
   22. КъифтхыкӀ. Псалъэхэм дэхуа хьэрфхэр хэвгъэувэж.

   ЦӀыкӀухэр псори йоджэ. Ахэр пщэдджыжькӀэ пӀащӀэу школ...м макӀуэ. Абыхэм жыджэру ...джэным щӀадзэж...щ.

    Сыт хуэдэ хьэрф псалъэхэм хэвгъэувэжахэр? Абыхэм макъзешэ къызэрагъэлъагъуэр сыткӀэ къафщӀэрэ?
   22. Выпишите. Вставьте в слова выпавшие буквы.

   Маленькие все учатся. Они утром спеша идут в школу. Они снова начали активно заниматься.

   Какие буквы вы вставили в слова? Как вы узнаете, что они обозначают гласные?
   23. Псалъэухахэм фыкъеджэ.

   Псори щхъуэкӀэплъыкӀэщ. Псори щӀэращӀэщ. Сыту дахэ бжьыхьэм дунейр!
     
    Къэвгъуэт псалъэ къэс макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфу хэтхэр.
   23. Прочитайте предложения.

   Все запестрело (очень яркое, цветное). Все красиво. До чего красив осенний мир!

   Найдите в каждом слове буквы, обозначающие гласные звуки.
   24. ЦӀэхэр къифтхыкӀ. Зы цӀэр адрейм къыщхьэщызыгъэкӀ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.

Мурад - Мурид, Динэ - Данэ, Хьэсит - Хьэсет, ХьэпӀотӀ - ХьэпӀатӀ, Зузэ - Зазэ.
Щапхъэ: Мурад - Мурид.

    Макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэм щыщу сыт хуэдэхэра фтха цӀэхэм хэмытыр?
   24. Выпишите имена. Подчеркните буквы, отличающие одно имя от другого.

Мурад - Мурид, Динэ - Данэ, Хьэсит - Хьэсет, ХьэпӀотӀ - ХьэпӀатӀ, Зузэ - Зазэ.
Пример: Мурад - Мурид.

   Какие буквы, обозначающие гласные, отсутствуют в написанных вами именах?
    25. Псалъэхэм фыкъеджэ. Макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр къэвгъуэт.

   Яслъэ, аму, щыхь, бжэн, елэн, пкъо, щиху, шофёр.
     
    КъифтхыкӀ, макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   25. Прочитайте слова. Найдите буквы, обозначающие гласные.
   
   Ясли, купырь дубравный, олень, коза, рысь, столб, тополь, шофёр.

   Выпишите и подчеркните буквы, обозначающие гласные.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 11:28
    26. ЦӀэхэр къифтхыкӀ, точкэхэм я пӀэкӀэ макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрф хэвгъэувэжурэ.

   Гу...щэ, Л...рэ, Л...нэ, Л...лэ, Мэр...н, Б...цэ, М...ржан, Н...ржан.
     
    Хэвгъэувэжа хьэрфхэм нэмыщӀ, сыт хуэдэ хьэрф щыӀэ макъзешэ къагъэлъагъуэу?
   26. Выпишите имена, вставьте вместо точек буквы, обозначающие гласные звуки.

   Гу...щэ, Л...рэ, Л...нэ, Л...лэ, Мэр...н, Б...цэ, М...ржан, Н...ржан.

   Какие есть буквы, обозначающие гласные звуки, помимо вставленных вами?
   27. Фыкъеджэ. Фызэджэр фигу ивубыдэ.

Макъзешэхэр: а, э, ы, о, у, и, е.
Макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр: а, э, ы, о, у, и, е, ё, ю, я.
     
    Фи тхылъыр зэтефпӀи фызэджар фтхыж. КъэнаӀамэ, тхылъым феплъурэ пыфтхэж.


   Макъ дэкӀуашэхэр.

   <> Макъзешэхэр хуиту, пэрымыуэӀауэ жьэм къыжьэдокӀ. Макъ дэкӀуашэхэр-щэ?
   27. Прочитайте. То, что прочитаете, выучите наизусть.   

Гласные: а, э, ы, о, у, и, е.
Буквы, обозначающие гласные: а, э, ы, о, у, и, е, ё, ю, я.

   Закройте вашу книгу и напишите то, что прочитали. Загляните в книгу и, если что-то осталось, допишите.

      Согласные

   <> Гласные выходят изо рта свободно, без препятствий. А согласные?
    28. Фыкъеджэ хьэрфхэм. Сыт хуэдэ хьэрфхэм макъзешэ къагъэлъагъуэрэ? Адрей хьэрфхэм сыт хуэдэ макъ къагъэлъагъуэрэ? А макъхэр дауэ жьэм къыжьэдэкӀрэ?

а, п, д, е, ы, к, къу, ф, о, и, т, дж.

    КъифтхыкӀ япэ щӀыкӀэ макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр, итӀанэ фтхыж макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр.

     
   Макъхэр къыщапсэлъкӀэ жьэ кӀуэцӀым щыщ гуэрым ӀуищӀэмэ, къыпэрыуэмэ, апхуэдэхэм макъ дэкӀуашэкӀэ йоджэ.


   Макъ дэкӀуашэм пычыгъуэ къигъэхъуркъым. Ар макъзешэм щӀыгъуу пычыгъуэм хэт къудейуэ аращ. Пычыгъуэ къэзыгъэхъур макъзешэрщ.
   28. Прочитайте буквы. Какие буквы обозначают гласные? Какие звуки обозначают другие буквы? Как эти звуки выходят изо рта?

а, п, д, е, ы, к, къу, ф, о, и, т, дж.

   Сначала выпишите буквы, обозначающие гласные, потом напишите буквы, обозначающие согласные звуки.

   Если при выговаривании звуков во рту возникает какое-то препятствие, сопротивление, такой звук назывется согласным.

   Согласный звук не образует слог. Слог образуется, только когда добавляется гласный звук. Это гласный звук образует слог.
   29. ЦӀэхэм фыкъеджэ.

   Къамбот - Жамбот, Къэрэбий - Сэрэбий, Мухьэмэт - Мухьэмэд, Лерэ - Ленэ, Мэрян -Мэрят.

    ЦӀэхэр зэрызэщхьэщыкӀ макъхэр къэвгъуэт. Сыт хуэдэ макъ ахэр: макъзешэ хьэмэ макъ дэкӀуашэ?

    КъифтхыкӀ. ЦӀэхэр зэрызэшхьэщыкӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: Къамбот - Жамбот.
   29. Прочитайте имена.

   Къамбот - Жамбот, Къэрэбий - Сэрэбий, Мухьэмэт - Мухьэмэд, Лерэ - Ленэ, Мэрян - Мэрят.

   Найдите звуки,которыми различаются имена. Что это за звуки: гласные или согласные?

   Выпишите. Подчеркните буквы, которые обозначают звуки, которыми различаются имена.
Пример: Къамбот - Жамбот.
   30. УпщӀэ къэс зы псалъэкӀэ жэуап ефт. Жэуапхэр фтхы.

Сыт шей зэрагъавэ хьэкъущыкъум зэреджэр?
Сыт махуэкӀэ дунейр зыгъэнэхур?
Сыт щышэскӀэ шым тралъхьэр?
Сыт илъэсыщӀэ махуэшхуэм школым щагъэщӀэращӀэр?
Сыт къунтхкӀэ псым къыщаубыдыр?
Сыт джэдкъуртым къришыр?

    Макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфу псалъэхэм хэтхэр щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: шейнык.
   30. На каждый вопрос дайте ответ из одного слова. Напишите ответы.

Как называют посудину, в которой заваривают чай?
Что днем освещает мир?
Что для езды верхом надевают на лошадь?
Что украшают в школе в праздник Нового года?
Что из реки ловят удочкой?
Что наседка выводит?

   Подчеркните в словах буквы, обозначающие согласные звуки.
Пример: чайник.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 15:30
   31. Хьэрфхэм фыкъеджэ.

н, э, гъу, а, жь, ы, б, гъ

    Мы хьэрфхэр къэвгъэсэбэпурэ псалъэу къыфхуэгупсысыр фтхы. Хьэрфхэм къытрагъэзэжми хъунущ.
Щапхъэ: нэ, анэ, бжьэ, ... .
Макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   31. Прочитайте буквы.

н, э, гъу, а, жь, ы, б, гъ

   Используя эти буквы, придумайте слова и напишите их.
Можно повторять буквы.
Пример: глаз, мать, пчела, ... .
Подчеркните буквы, обозначающие согласные звуки.
   32. Усэм фыкъеджэ.

СиӀэщ сэ гуащэшхуэ,
И цӀэр Дахэнагъуэщ.
И цӀэм хуэдэщ и щхьэр,
Щхьэбаринэщ, нагъуэщ.
   ӀутӀыж Борис.

    Япэ сатыритӀым макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфу хэтым зэкӀэлъыкӀуэу фыкъеджэ.

    Дауэ макъ дэкӀуашэхэр жьэм къызэрыжьэдэкӀыр? Сыт пэрыуэр Ӏ-м, д-м, щ-м, гу-м?
   32. Прочитайте стихотворение.

У меня есть большая кукла,
Ее имя – Дахэнагъуэ.
Ее имя похоже на ее голову,
Кудрявая голова, кареглазая.
   Iутыж Борис.

   По порядку прочитайте в первых двух строчках буквы, обозначающие согласные звуки.

   Как согласные звуки выходят изо рта? Что препятствует I, д, щ, гу?
   33. Псалъэхэр къифтхыкӀ.

   Гуэщ - гуэдз, нанэ - напэ, жэп - жып, бжэн - бжын, чей - шей, хасэ - хэсэ, йоджэ - йолъэ, кӀий - кӀей.
   

   Псалъэ зэгъусэхэр зэрызэщхьэщыкӀэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ: макъзешэ къэзыгъэлъагъуэхэр зы екъуакӀэ, макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэхэр екъуаитӀкӀэ.
   33. Выпишите слова.

   Сарай – пшеница, бабушка – лицо, сажа – карман, коза – лук, кадка – чай, совет – посев, читает – прыгает, крик – ясень.
   
Подчеркните буквы, которыми различаются слова в парах: обозначающие гласные - одной чертой, а согласные звуки - двумя чертами.
   34. КъифтхыкӀ псалъэхэр, хьэрф дэхуахэр хэвгъэувэжурэ.

   Ку..бжэ, уэзд..гъэ, шы..сыранэ, ш..рыкъу, кӀэлы..дор, сыхь.т, пцӀа..хъуэ, бжэ..дэхъу, пш..гъуэ.

    Макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр зыхэвгъэувэжа псалъэхэр щӀэфтхъэ.
   34. Выпишите слова, вставляя выпавшие буквы.
   
   Ворота, лампа, крапива, сапог, коридор, часы, ласточка, скворец, туман.
   
Подчеркните слова, в которые вы вставили буквы, обозначающие согласные звуки.
    35. КъифтхыкӀ. Псалъэхэр зэриух хьэрфхэр щӀэфтхъэ: макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр зы екъуакӀэ, макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр екъуаитӀкӀэ.
Щапхъэ: тхылъ, джэду.

2 Заказ № 2071
17

   Тхылъ, джэду, тепщэч, пкъо, лэжьа, сурэт, жея, ӀэшрыӀ, шейщӀэт, псысэ, нартыху, шы.

Сыт пкъор зищӀысыр? Сыт ӀэшрыӀыр зищӀысыр?
   35. Выпишите. Подчеркните буквы, на которые заканчиваются слова: буквы, обозначающие гласные, - одной чертой, а обозначающие согласные - двумя чертами.
Пример: книга, кошка.

2 Заказ № 2071
17

   Книга, кошка, тарека, столб, заплатка, картина, сон, суп, блюдце, стихотворение, кукураза, лошадь

Что такое столб? Что такое суп?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 15:35
   36. Фыкъеджэ.

   Пшынэ, бэлъто, Ӏэдэ, щӀалэ, гуэдз, фалъэ, къуажэ, лъэпэд, кусэ, чырбыш, махъшэ, нал.

    Псалъэ къэс къызэрыщӀидзэ макъыр къэфпсэлъ. Дауэ жьэм къыжьэдэкӀыу пӀэрэ а макъхэр?

      Пычыгъуэ.

   <> Сыт пычыгъуэ жыхуаӀэр?
   36. Прочитайте.

Гармонь, пальто, молоток, парень, пшеница, чашка, деревня, носок, полоса, кирпич, верблюд, подкова

   Выговорите звуки, которыми начинаются слова.  Как эти звуки выходят изо рта?

      Слог

   <> Что такое слог?
   37. Псалъэхэм фыкъеджэ укъуэдияуэ.

   Нанэ, дыгъэ, мэз, тхылъылъэ, мыщэ, махуэ, бажэ, жьынду, къэрабэ, нартыху, къэптал.

   Сыт хуэдэ макъхэра букъуэдий хъур? Псалъэ къэс Ӏыхьэ дапщэу зэхэт?
     
   Псалъэхэр Ӏыхьэурэ бгуэш мэхъу. Ӏыхьэм зэреджэр пычыгъуэщ.

   Псалъэм макъзешэу дапщэ хэтми, ар апхуэдиз пычыгъуэ мэхъу: ма-зэ, а-да-къэ.
37. Прочитайте слова врастяжку.

   Бабушка, солнце, лес, ранец, медведь, день, лиса, сова, одуванчик, кукуруза, сорт, мужская одежда.

   Какие звуки ты можешь растягивать? Из скольких частей состоит каждое слово?

   Слова можно разделять на части. Такие части называют слогом.

   Сколько есть гласных в слове, столько есть слогов: Луна, петух.
    38. Фыкъеджэ. Къэвгъуэт, дэтхэнэ псалъэр пычыгъуэ дапщэ хъурэ.

Гуащэ, бостей, пкӀэлъей, жэщ, мэракӀуэ, хьэндырабгъуэ, псыежэх.

   КъифтхыкӀ псалъэхэр, пычыгъуэкӀэ зэпыудауэ. Пычыгъуэ къэс макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   38. Прочитайте. Определите, сколько есть слогов в каждом слове.

Кукла, платье, лестница, ночь, тутовник, бабочка, ручеек.

   Выпишите слова, деля их на слоги. Подчеркните в каждом слоге буквы, которые обозначают гласные.
    39. Псалъэхэр нэвгъэсыж, пычыгъуэ къэтхэр точкэхэм я пӀэкӀэ хэвгъэувэжурэ.

   Бжэн.., пцӀащ.., жьын.., къашыр.., тхьэры.., кӀы.., хьэр.., псыхэ.., къуан.. .

    КъифтхыкӀ, псалъэхэр нэвгъэсыжурэ. ПычыгъуэкӀэ псалъэхэр зэпывуд.

Пычыгъуищ хъу псалъэхэр щӀэфтхъэ.
   39. Допишите слова, вставляя вместо точек отсутствующие слоги.

   Скворец, ласточка, сова, ястреб, голубь, кукушка, удод, цапля, галка.
   
Выпишите, заканчивая слова. Разделите слова на слоги.

Подчеркните слова из трех слогов.
   40. Псалъэхэм фыкъеджэ пычыгъуэкӀэ зэпыудауэ.

   ПхъащӀэ, щакӀуэ, гъэмахуэ, еджащ, хьэцыбанэ, насып, насыпыфӀэ, сурэт, бдзэжьей, псынэ.

ПычыгъуэкӀэ зэпыудауэ псалъэхэр къифтхыкӀ. ПычыгъуиплӀ хъу псалъэхэр щӀэфтхъэ.
   40. Прочитайте слова, разбивая их на слоги.

   Плотник, охотник, лето, прочитал, еж, счастье, счастливый, картина, рыба, источник

Выпишите слова, разделяя их на слоги. Подчеркните слова из четырех слогов.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 15:41
    41. Пычыгъуэхэм псалъэ къыхэфщӀыкӀ. Псалъэхэр фтхы, пычыгъуэкӀэ зэпыудауэ.

тыху     нар     ра   кӀуэ   мэ
фэ       уа      рэ   бэд    жан
лэ       къа     ры   жэ     лъэ

    Пычыгъуэ къэс макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфыр щӀэфтхъэ.
О Пычыгъуэ къэзыгъэхъур сыт хуэдэ макъ?
   41. Составьте слова из слогов. Напишите слова, разделяя на слоги.

кукуруза     клубника
небо         помидор
город        коньки

   Подчеркните в каждом слоге букву, обозначающую гласный звук.
<> Какой звук образует слог?
   42. Фыкъеджэ пычыгъуэкӀэ зэпыудауэ.

Иреуэ я пшынэм,
Хэку хуитым и бзухэр.

   Фызэджам зы пычыгъуэ фӀэкӀа мыхъуу псалъэ дапщэ хэт?

   КъифтхыкӀ. Зы пычыгъуэ фӀэкӀа мыхъу псалъэхэр щӀэфтхъэ.
   42. Прочитайте, разбивая на слоги.

Пусть играют на своей гармони
Птицы свободной страны.

   Сколько прочитано слов, состоящих из одного слога?

   Подчеркните слова, состоящие из одного слога.
    43. Фыкъеджэ. Къэвгъуэт пычыгъуищ хъу псалъэхэр. Къэвгъуэт зы пычыгъуэ фӀэкӀа мыхъу псалъэхэри.
     
   Бжьыхьэр къэсащ. Уэшх жьгъей къошх. Жыг тхьэмпэхэр щӀым Ӏуву щылъщ. Пшагъуэ куэдрэ къытохьэ.
       
    Макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ. Псалъэр пычыгъуэу зэрыхъур дауэ къащӀэрэ?

   Псалъэр зэрырахьэкӀыр.

   <> Псалъэхэр къыкӀэлъыкӀуэ сатырым дауэ ирахьэкӀрэ?
43. Прочитайте. Найдите слова, состоящие их трех слогов. Найдите слова, состоящие из одного слога.

   Пришла осень. Идет мелкий дождь. Листья деревьев густо лежат на земле. Часто застилает туманом.

   Подчеркните буквы, обознающие гласные. Как мы узнаем, что слова состоят из слогов?

   Перенос слова

   <> Как слова переносят на следующую строчку?
   44. Фыкъеджэ.

   Сэ гъэмахуэм дадэхэ сыщыӀащ. Ар мэзхъумэщ. Куэдрэ дадэ сригъусэу мэз унэм нэху сыкъыщекӀащ. Дадэ сигъэлъэгъуащ мэз псэущхьэ Ӏэджэ. Псом нэхърэ нэхъ дахэщ щыхьымрэ мэз бжэнымрэ. Дадэ мэзыр ихъумэ къудейкъым, атӀэ мэз псэущхьэхэри ехъумэ.

    Феплъ фызэджам. Сыт хуэдэ псалъэхэр сатырым имыхуэу къыкӀэлъыкӀуэ сатырым ирахьэкӀа? Дауэ зэрырахьэкӀар?
   44. Прочитайте.

   Летом я находился у дедушки. Он лесничий. Я часто ночевал с дедушкой в лесном доме. Дедушка показал мне много лесных животных. Самые красивые изо всех – это олень и лесная коза. Дедушка не только охраняет лес, но и защищает лесных животных.

   Посмотрите на прочитанное. Какие слова не уместились в строчке и были перенесены на следующую? Как их перенесли?
   45. Фыкъеджэ псалъэхэм.

   ФӀамыщӀ, пхъащӀэ, бгырыпх, бостей, стэкан, бэракъ, хамут, къэнжал, мэракӀуэ.

    Сатырым имыхуэмэ, къыкӀэлъыкӀуэ сатырым дауэ ирахьэкӀрэ фызэджа псалъэхэр?

    КъифтхыкӀ, зэрырахьэкӀым хуэдэу псалъэхэр екъуа цӀыкӀукӀэ зэпывудурэ.
     
   Псалъэр къыкӀэлъыкӀуэ сатырым ирахьэкӀ, пычыгъуэкӀэ зэпыудауэ. Псалъэр щрахьэкӀкӀэ екъуа цӀыкӀу ягъэув:
пы-Ӏэ, гуа-щэ, бэ-рэ-жьей, къуа-жэ.
   45. Прочитайте слова.

   Уголь, плотник, пояс, платье, стакан, знамя, хомут, жесть, тута

   Как переносят на следующую строку прочитанные слова, не поместившиеся в строке?

   Перепишите слова, разбивая их чертой, как при переносе.

   Слово переносят на следующую строку, разбивая его на слоги. Перенося слово, ставят маленькую черту.
   Шапка, кукла, среда, деревня
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 15:51
    46. КъифтхыкӀ, зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ зэпывудурэ.

   Лъэмыж, мазэ, жьынду, щхьэмыж, къуа-жэ, пыӀэ, джанэ, шынакъ, лъэпэд, пщэдей, псынэ, къэрабэ.
   46. Выпишите, ставя черту как при переносе.

   Мост, луна, сова, колос, деревня, шапка, рубашка, тарелка, носки, завтра, ручей, одуванчик.
    47. КъифтхыкӀ, псалъэ къыхэгъэщахэр зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ зэпывудурэ.

   Бажэр мэзым щопсэу. Ар гъуэм къикӀыурэ мэщакӀуэ. Бажэр сэбэпщ. Ар йощакӀуэ дзыгъуэхэм, жумэрэнхэм. Бажэр хъумэн хуейщ.
   47.   Выпишите, разбивая каждое слово маленькой чертой как при переносе.

Лиса живет в лесу. Она, выходя из норы, охотится. Лиса полезная. Она охотится на мышей, хомяков. Надо беречь лису.
    48. Фыкъеджэ цӀэхэм. Фегупсыс, сыт хуэдэ цӀэхэра зэпаудурэ ирахьэкӀ хъур? Сыт хуэдэ цӀэхэра ирахьэкӀ мыхъур?

   Исуф, Назир, Залинэ, Умар, Зурят, Улэ, Саримэ, Алим, Данил, Азэмэт.

    Сыт Исуф, Умар, Улэ, Алим псалъэхэр ирахьэкӀ щӀэмыхъур?
     
   Сатырым зы хьэрф фӀэкӀа мыхъу пычыгъуэ къранэркъым, къыкӀэлъыкӀуэ сатырми апхуэдэ пычыгъуэ ирахьэкӀыркъым.

Мыпхуэдэу ирахьэкӀыркъым: А-зэмэт, Мари-е, и-хьынущ. Мыпхуэдэу ирахьэкӀ: Азэ-мэт, Ма-рие, ихьы-нущ.
   48. Прочитайте имена. Подумайте, какие имена можно переносить? Какие имена нельзя переносить?


   Исуф, Назир, Залинэ, Умар, Зурят, Улэ, Саримэ, Алим, Данил, Азэмэт.

   Почему нельзя переносить имена Исуф, Умар, Улэ, Алим?

   Не допускается оставлять в строке слог, состоящий только из одной буквы; такие слова не делятся.


Так не переносят: А-зэмэт, Мари-е, и-хьынущ.
Вот так переносят: Азэ-мэт, Ма-рие, ихьы-нущ (понесет).
   49. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ, зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ псалъэхэр зэпыудауэ.

   Унэшхуэ, елыркъэш, яжьэ, щӀофие, адэшхуэ, уае, ивэнущ, алэрыбгъу.

   Сыт яжьэ, уае псалъэхэр ирахьэкӀ щӀэмыхъур?
   49. Прочитайте. Выпишите, разбивая каждое слово маленькой чертой как при переносе.

   Домище, рак, зола, свистит, дедушка, стужа, будет пахать, ковер

   Почему слова «зола», «стужа» не делятся?
    50. КъифтхыкӀ. Псалъэ къыхэгъэщахэр зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ зэпыфх.

   Зы щӀалэ цӀыкӀум уэрэд дэгъуэу жеӀэ. Адрейм зретӀэ, зресэ, мывэшхуэхэр къеӀэт. Ещанэр къэсри и анэм иӀыгъа пэгун хьэлъитӀыр къыӀихри ежьэжащ. Гъуэгум ирикӀуэ дадэм игу ирихьар ещанэ щӀалэ цӀыкӀурщ.
   50. Выпишите. Выделенные слова разделите маленькой чертой как при переносе.

   Один маленький мальчик отлично поет песню. Другой встает на дыбы, на задние ноги, большие камни поднимает. Третий подбежал, и подхватил у матери тыжелых два ведра, и пошел. Идущему по дороге дедушке понравился третий маленький мальчик.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 16:49
    51. КъифтхыкӀ, зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ псалъэхэр зэпыудауэ.

   ЛӀыхъужь, хахуэ, дзыдзэ, щакӀуэ, мэкъуэщ, гуахъуэ, хьэкъущыкъу, псыхъуэ, гъуджэ, лэгъупыкъу.

О Дауэ ирахьэкӀрэ хьэрф зэгуэт зыхэт псалъэхэр?

   Псалъэр щрахьэкӀкӀэ хьэрф зэгуэтхэр зэкӀэрачыркъым: пша-хъуэ, бжьа-къуэ.
   51. Выпишите, разделяя слова как при переносе.

   Герой, храбрый, выдра, охотник, косильщик, вилы, посуда, пойма, стекло, радуга.   

Как переносят многозначные буквы в словах?

   При переносе слов, многозначные буквы не разделяются: песок, рог
   52. Усэм фыкъеджэ.

   Дыгъэм пшэплъыр лэгъупыкъуу къещӀыр.
   БжьыхьэкӀапэм нэпсхэр щызэпеш.
   Дыжьын ткӀуэпсу дзэлхэм гулъыр къащӀыр.
   Бжэндэхъу цӀыкӀум и уэрэд къреш.
Къэжэр Петр.
 
    КъифтхыкӀ, псалъэ къыхэгъэщахэр, зэрырахьэкӀым хуэдэу, екъуа цӀыкӀукӀэ зэпыфхыурэ.
   52. Прочитайте стихотворение.

   Солнце к туче радугу прислоняет (радугой освещает)
   Конец осени слезинки(росу) распускает (растягивает).
   Серебряными каплями на вербах набухают почки.
   Маленький скворец поет свою песню.
   Петр Кажаров
   
Выпишите выделенные слова, разделяя маленькой чертой как при переносе.
   53. Псалъэухахэр зэкӀэлъыфтхыж, хъыбар цӀыкӀу хъун хуэдэу.

   ИужькӀэ пшэхэр зэкӀэщӀокӀыж. Уэшх ин къешхыу щӀедзэ. Уафэр ину мэгъуагъуэ. Пшэхэр зэрызехьэу къытщхьэщохьэ. Дыгъэр гуфӀэу къыщӀопсыж.

   Псалъэ къыхэгъэщахэр зэрырахьэкӀыр къыжыфӀэ.
   53. Напишите предложения по порядку, чтобы получился маленький рассказ.

   Затем облака рассеиваются. Проливной дождь начинает лить(падать). В небе сильно раздаётся гром(гремит). Облака, кружась стаей, наступают. Солнце радостно появляется.

   Скажите, как переносятся выделенные слова.
   54. КъифтхыкӀ, ирахьэкӀ хъу псалъэхэр, зэрырахьэкӀым хуэдэу, екъуа цӀыкӀукӀэ зэпывудурэ. ИрахъэкӀ мыхъу псалъэхэр щӀэфтхъэ.

   УсакӀуэ, щхъуантӀэ, еджапӀэ, ету, еухъуэнщӀ, яшэ, иныжь, жьакӀэ.

   Сыт ету, яшэ, иныжь псалъэхэр щӀыщӀэфтхъар?

   У зыхэт хьэрф зэгуэтхэр макъзешэ ы къыкӀэлъыкӀуэмэ, и закъуэу сатырым къибнэ мэхъу. А псалъэхэр мыпхуэдэу ирахьэкӀ: ку-сэ, гу-щэ, Ӏу-нэ.
   54. Выпишите слова, которые можно переносить, разбивая маленькой чертой как при переносе. Слова, которые не делятся, подчеркните.
   
Поэт, зеленый/голубой, школа, утюг, заливает, ведут, великан, борода

   Почему вы подчеркнули слова утюг, ведут, великан?

Если за многозначными буквами, содержащими знак «у», следует гласный звук «ы», то слово можно перенести на новую строку. Эти слова переносятся вот так: полоса, люлька, гвоздь.
    55. КъифтхыкӀ псалъэхэр, зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ зэпывудурэ.
     
   Гъубжэ, Ӏунэ, Гуданэ, кхъужьей, хъурыфэ, гунэф, гупсысэ, хукхъуэ, щхьэгъубжэ, гущэ.

   ДамыгъиплӀу зэхэт хьэрф зэгуэтыр къэвгъуэти щӀэфтхъэ.
   55. Выпишите слова, разбивая маленькой чертой как при переносе.

Серп, гвоздь, Гуданэ, сыр, цветной, пустой, мысль, полова, окно, люлька

   Чытырехзначные буквы найдите и подчеркните.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 16:55
    56. КъифтхыкӀ псалъэхэр, зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ зэпывудурэ.
     
   Гунэ, Ӏуфэ, ӀукӀащ, Ӏугъуэ, къудамэ, къурагъ, гъусэ, гъунэгъу, хужьыгъэ.
   56. Выпишите слова, разбивая маленькой чертой как при переносе.

   Глаз моего сердца, берег, отошел, дым, ветка, шест, вместе, сосед, белизна
    57. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, псалъэ къыхэгъэщахэр зэрырахьэкӀым хуэдэу екъуа цӀыкӀукӀэ зэпывуд.
     
   1. ЦӀыхум гущӀэгъу хэлъын хуейщ. 2. ГушыӀэм цӀыхур егъэдахэ. 3. Лъагъуэ цӀыкӀур мэзым кусэу кӀуэцӀырыкӀырт. 4. Нанэ хугур гухъукӀэ егу. 5. Гъунэгъур унэгъущи, къигъунэгъужыр гъунэгъущ. (Псалъэжыц.)

   Макъзешэ э-р хьэрфзешэ а-кӀэ къызэрагъэлъагъуэр.
   57. Предложения выпишите, разбивая выделенные слова как при переносе.
   
1. Человек должен обладать милосердием. 2. Юмор украшает человека. 3. Маленькая тропинка полосой уходит в лес. 4. Бабушка толчет пшено в ступе. 5. Ваш сосед – как член семьи (пословица).
   
Обозначение гласного звука «э» буквой «а».
   58. Фыкъеджэ псалъэхэм.

   Ажэ - бажэ, адэ - дадэ, анэ - нанэ, ауэ - мауэ, ахъшэ - махъшэ
   
    ПсалъитӀ къэс хэт хьэрф а-м къагъэлъагъуэ макъхэр зэфлъыт. СыткӀэ абыхэм я къэпсэлъыкӀэр зэщхьэщыкӀрэ?
     
   Псалъэм и къегъэжьапӀэм макъ э щызэхэпхмэ, хьэрф а ятх.
Зэхыбох: эдэ, эбгъуэ, эшык, эргъуей.
Ятх: адэ, абгъуэ, ашык, аргъуей.
   58. Прочитайте слова

   Коза – лиса, отец – дедушка, мать – бабушка, но – ударяет, деньги – верблюд

   Сопоставье звуки в каждых двух словах, содержащих букву «а».  Чем различается их произношение?

   Если в начале слова слышится звук «э», пишется буква «а».
Слышите: отец, гнездо, ящик, комар
Пишут: отец, гнездо, ящик, комар
   59. Къуажэхьым фыкъеджэ.

КъафщӀэ.
Си бжьэхэр джатэщ,
Си жьакӀэр кӀыхыц,
Хъушэм сахэтмэ,
Срапащтыхьщ.
     
    Къуажэхьыр къифтхыкӀ. Зытеухуари фтхыж. КъэфщӀа псалъэм и къегъэжьапӀэм сыт хуэдэ макъзешэ щызэхэпхрэ? Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ ар къагъэлъагъуэрэ?
   59. Прочитайте загадки.

Угадайте.
Мои рога острые,
Моя борода длинная,
В стаде я
(У них) царь

Выпишите загадку.
Напишите, кому она посвящена. Какой звук вы слышите в начале угаданного слова? Какой буквой оно обозначается?
   60. ЦӀэхэм фыкъеджэ.
     
   Аслий, Абдул, Азэмэт, Алемэ, Аскэр, Аслъэн, Ахьмэд, Аслъыжан, Албэч, Андзор.
     
    ЦӀэхэр къызэрегъэжьа хьэрф а-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?

    КъифтхыкӀ. Макъ э къэзыгъэлъагъуэ хьэрф а-хэр щӀэфтхъэ.
   60. Прочитайте имена.

   Аслий, Абдул, Азэмэт, Алемэ, Аскэр, Аслъэн, Ахьмэд, Аслъыжан, Албэч, Андзор.

   Какой звук передает буква «а» в начале имени?

   Выпишите. Подчеркните буквы «а», обозначающие звук «э».
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 17:03
    61. Псалъэхэр къифтхыкӀ, скобкэхэм дэт хьэрфхэм щыщу тэмэмыр псалъэхэм пывгъэувэжурэ.
     
   (а,э)вос, (а,э)бдж, (а,э)мбар, (а,э)ргъуей, (а,э)ндэгурэ, (а, э)му, (а, э)бгъуэрынэ, (а, э)брагъуэ, (а, э)пэсы.
     
    Сыт хуэдэ хабзэм тету фтха псалъэхэр къызэрегъэжьа хьэрфыр?
   61. Выпишите слова, приставляя к слову правильную букву из заключенных в скобки.

Овес, стекло, амбар, комар, подснежник, купырь дубравный, подкладень, великий, монета

   По какому правилу вы написали начальную букву слов?
    62. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Хьэрф а-кӀэ къегъэжьа псалъэхэр къэвгъуэт.

КъифтхыкӀ псалъэухахэр.
     
   Дэ дыгъуасэ адыгэбзэ урок диӀащ. Си адэр трактористщ. Губгъуэм щащӀэ авоси, ашэхуи.

   Макъзешэ э къэзыгъэлъагъуэ хьэрфзешэ а-хэр щӀэфтхъэ.
   62. Прочитайте предложения. Найдите слова, начинающиеся с буквы «а».

Выпишите предложения.

Вчера у нас был урок кабардинского языка. Мой отец - тракторист. В поле выращивают овес и могар.

   Подчеркните букву «а», обозачающую гласный звук «э».
    63. Псалъэухахэм фыкъеджэ, точкэхэм я пӀэкӀэ хэтын хуей макъхэр псалъэхэм хэвгъэувэжурэ.

   Псыежэхым ...дэкӀэ мэзышхуэ къыщытщ. ЦӀыкӀухэр губгъуэм макӀуэ ...ндэгурэ къахьыну. Гъатхэм псом япэ ...жэгъуэмэр къогъагъэ.

    КъифтхыкӀ, точкэхэм я пӀэкӀэ хэтыпхъэ хьэрфхэр хэвгъэувэжурэ. Хьэрфхэр щӀэфтхъэ.

   Хэвгъэувэжа хьэрфхэм сыт хуэдэ макъ къагъэлъагъуэрэ?
   63. Прочитайте предложения, вставляя необходимые звуки вместо точек.

Дальше реки стоит большой лес. Дети идут в поле за свербигой. Весной прежде всего зацветает подснежник.
   
Выпишите, вставляя вместо точек необходимые буквы.  Подчеркните буквы.

   Какой звук обозначают вставленные буквы?
    64. Псалъэхэм фыкъеджэ. Гу лъыфтэ хьэрф а-м езыр зыхухаха макъ къызэригъэлъагъуэм.

Махъшэ, къуажэ, санэ, дадэ, дауэ.

    Фыкъеджэж аргуэру а псалъэхэм дэтхэнэми и къегъэжьапӀэ хьэрфыр пыгъэхуауэ.

Ахъшэ, ажэ, адэ, ауэ.

    КъифтхыкӀ. Макъ э къэзыгъэлъагъуэ хьэрф а-хэр щӀэфтхъэ.

   ПӀ, ТӀ макъ дэкӀуашэхэр.
   64. Прочитайте слова. Обратите внимание, когда буква «а» обозначает свой собственный звук.

Верблюд, село, смородина, дедушка, как

   Прочитайте ещу раз каждое из вышеуказанных слов, опуская его начальную бувку.

Деньги, козел, отец, но

   Выпишите. Подчеркните букву «а», обозначающую звук «э».

   Согласные звуки «ПӀ», «ТӀ»
    65. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэм я къегъэжьапӀэ хьэрфхэм макъ къагъэлъагъуэр къэвгъуэт.


   Уэшх къыщешхынум деж пцӀащхъуэхэм уафэгум лъагэу къыщалъэтыхь. Тхьэрыкъуэхэм щӀымахуэр пкӀэунэхэм щрах. Дэ таурыхъхэм дедэӀуэн тфӀэфӀщ.

    КъифтхыкӀ. Псалъэ къыхэгъэщахэм пӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
     
   Макъ кӀ, лӀ, фӀ, тӀ, щӀ, къ-хэм я пэкӀэ къакӀуэ пӀ, тӀ макъ дэкӀуашэхэр п, т хьэрфхэмкӀэ къагъэлъагъуэ.
   Къапсэлъ: пӀкӀэ, пӀлӀы, тӀкӀыбжь, пӀкъо.
   Ятх: пкӀэ, плӀы, ткӀыбжь, пкъо.
   65. Прочитайте предложения. Определите звуки, которые обозначаются буквами в начале выделенных слов.

   Когда будет дождь, ласточки летают высоко в небе. Голуби проводят зиму на чердаке. Нам нравится слушать рассказы.

Выпишите. В выделенных словах, подчеркните буквы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».
   
Перед звуками «кӀ», «лӀ», «фӀ», «тӀ», «щӀ», «къ», звуки «пӀ», «тӀ» обозначаются согласными буквами «п», «т».
   Говорят: чердак, четыре, прогорклый, столб.
   Пишут: чердак, четыре, прогорклый, столб.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 17:09
    66. Псалъэхэм фыкъеджэ. Къэвгъуэт пӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр.

   Пкъы, ткӀий, пщӀантӀэ, пкъынэ, плӀы, мэткӀу, еупщӀ, плӀимэ.

    КъифтхыкӀ псалъэхэр, пӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   66. Прочитайте слова. Найдите бувкы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».

   Тело, упругий, двор, бальзамин, четыре, растворяется (тает), спроси, квадратный

   Выпишите слова, подчеркните буквы п, т, обозначающие звуки пӀ, тӀ.
    67. Фыкъеджэ хъыбар цӀыкӀум. Псалъэ къыхэгъэщахэм къыщывгъуэт пӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр.

   Зэгуэрым пщӀантӀэм дыщыджэгурт. Дэ къэтлъэгъуащ пцӀащхъуэ цӀыкӀуитӀ пщэфӀапӀэм къыщӀэлъэтыжу. Ар тфӀэгъэщӀэгъуэн хъуащ. Куэд дэмыкӀыу абыхэм ящӀэр къэтщӀащ. ПцӀащхъуэхэм пщэфӀапӀэм абгъуэ щащӀырт.
   67. Прочитайте маленький рассказ. Найдите в выделенных словах буквы п, т, обозначающие звуки пӀ, тӀ.

   Однажды мы играли во дворе. Мы увидели двух маленьких ласточек, вылетающих из кухни. Это нас удивило. Спустя немного времени мы узнали, чем они занимались. Они строили гнездо в кухне.
    68. КъифтхыкӀ, скобкэхэм дэтхэм щыщу хэтын хуей хьэрфхэр псалъэхэм хэвгъэувэжурэ.
Щапхъэ: пщӀантӀэ дахэ.

   (п, пӀ)щӀантӀэ дахэ, (п, пӀ)къо лъагэ, (п, пӀ)лӀанэпэ кӀыфӀ, шы (п, пӀ)цӀэгъуэплъ, гуэщ (п, пӀ)кӀэунэ, шху (п, пӀ)цӀагъащӀэ.
   68. Выпишите, вставляя необходимые буквы из стоящих в скобках.
Пример: красивый двор,

   Красивый двор, высокий столб, темный угол, гнедая лошадь, чердак сарая, свежий кефир (только что свернувшееся молоко)
    69. КъифтхыкӀ. пӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр псалъэхэм хэвгъэувэжурэ.

   ..кӀыбжь, ..кӀэлъей, ..кӀауэ, лъа..цӀэ, ..кӀий, жьэ..пкъ, ..щӀантӀэ.

   ПӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   69. Выпишите. Вставьте в слова буквы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».

   Прогорклый, лестница, кузнечик, босой, упругий, подошва, двор

   Подчеркните буквы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».
    70. Фыкъеджэ, псалъэ хэтыпхъэхэр точкэхэм я пӀэкӀэ хэвгъэувэжурэ. ПӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр къэвгъуэт.

   ... шырхэр абгъуэм исщ. Унэм ... еупсеящ. ЩӀыр ... жылэ хэтсащ. Жыгхэм ... къапохуж.


    Къагъэсэбэп псалъэхэр: пщӀащэхэр, пкӀэлъей, ттӀыри, пцӀащхъуэ.
   70. Прочитайте, вставляя необходимые слова вместо точек.  Найдите буквы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».

   Птенцы ласточки сидят в гнезде. Стремянку прислонили к дому. Землю вскопали и семена посадили. Листья дереьев опадают.

   Используйте слова: листья, стремянка, мы вскопали, ласточка
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 17:17
    71. Псалъэ зэгъусэхэм фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэм къыщывгъуэт нэгъуэщӀ макъ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр.

   ПщӀантӀэ хуит, пкъынэ жылэ, ткӀуэпс пӀащэ, нартыху жэпкъ, дэ купщӀэ.

    КъифтхыкӀ. Макъ пӀ, тӀ къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   71. Прочитайте пары слов. В выделенных словах найдите буквы, обозначающие другие, не свойственные им, звуки.


   Свободный двор, семена бальзамина, большая капля, кочерыжка кукурузы, ядро ореха

   Выпишите. Подчеркните буквы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».
    72. Псалъэжьхэм фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэм къыхэвгъуатэ пӀ, тӀ макъ къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр.

   ПцӀым лъакъуэ щӀэткъым. УпщӀэныр ауанкъым. ПщӀэнтӀэпс пщӀэншэ хъуркъым. Псышхуэри ткӀуэпсурэ зэхэтщ.

    КъифтхыкӀ. Псалъэ къыхэгъэщахэм къыщывгъуэти щӀэфтхъэ пӀ, тӀ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр.
   72. Прочитайте пословицы. В выделенных словах, найдите буквы п, т, обозначающие звуки пӀ, тӀ.

   Ложь не стоит на ногах. Спрашивать не шутка. Пот напрасным не бывает. Большая река (вода) состоит из капель.

   Выпишите. В выделенных словах найдите и подчеркните буквы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».
    73. Псалъэуха къэс зы псалъэкӀэ зэфхъуэкӀ, псалъэхэр фтхы.
Щапхъэ: пкӀэлъей.

1. ПкӀэунэм зэрыдэкӀуей предмет.
2. Балийм и кум илъ жылэр.
3. ЩӀымахуэм тхьэрыкъуэхэм я псэупӀэр.
4. Шы хужьым зэреджэр.
5. Бгъум кӀэлъыкӀуэ бжыгъэр.

   ПӀ, тӀ макъ къэзыгъэлъагъуэ п, т хьэрфхэр щӀэфтхъэ.

   ЗэпэщӀэзых ы.
   73. Замените каждое предложение одним словом, слова выпишите.
Пример: лестница

1. Предмет, чтобы подниматься на чердак.
2. Семя, находящееся в центре вишни.
3. Жилище голубей зимой.
4. Название белой лошади.
5. Число, следующее за девятью.
   
Подчеркните буквы «п», «т», обозначающие звуки «пӀ», «тӀ».

   Разделительная «ы».
    74. Псалъэхэм фыкъеджэ. А псалъэхэм хэт хьэрф ы-м зыхухаха макъ къигъэлъагъуэу пӀэрэ? Псалъэхэм дыщеджэкӀэ ы-р къэтпсэлърэ?

   Лъэмыж, сыхьэт, къамыл, фошыгъу, щӀымахуэ, псыдзэ, бабыщ, накъырэ, жызум, тхылъымпӀэ.

    КъифтхыкӀ. Макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ. Гу лъыфтэ хьэрф ы-м езыр зыхухаха макъ къызэригъэлъагъуэм.
   74. Прочитайте слова. В этих словах, буква «ы» передает свойственный ей звук? Произносится ли «ы», когда читаем эти слова?

Мост, часы, камыш, сахар, зима, наводнение, утка, дудка, виноград, бумага.

   Выпишите. Подчеркните буквы, обозначающие гласные.  Обратите внимание, когда буква «ы» передаёт свойственный ей звук.
    75. Псалъэ зэгъусэхэм фыкъеджэ. Иужь ит псалъэхэм феплъ. Хьэрф у-м и пэкӀэ щыт ы-м макъ къызэримыгъэлъагъуэм гу лъыфтэ. А псалъэхэм дыкъыщеджэкӀэ, макъ ы-р къэтпсэлъыркъым.

   Бгым ехыу, бостей щыгъыу, удзыр къэкӀыу, бжэр кӀыгъыу.

КъифтхыкӀ. ЗэпэщӀэзых ы-р щӀэфтхъэ.

   Хьэрф ы-р зэпэщӀэзых дамыгъэу къокӀуэ. Абы щыгъуэ хьэрф ы-м макъ къигъэлъагъуэркъым, къеджэркъым.

   КӀэпхъыу, щэкӀыу, къуаргъыу, шэрхъыу, сэхыу псалъэхэм, апхуэдэ нэгъуэщӀхэми дыкъыщеджэкӀэ, ы-р къэтпсэлъыркъым.
   75. Прочитайте пары слов. Посмотрите на каждое второе слово. Обратите внимание на звук, который передает буква «ы», стоящая перед буквой «у». Когда читаем эти слова, звук «ы» не произносится.

Спускаясь с горы, одетая в платье, трава растя, дверь скрипя.

Выпишите. Разделительную «ы» подчеркните.

Бувка «ы» выступает как разделительный знак. В этом случае, буква «ы» не обозначает звук и не читается.

   Читая слова "белочкой", "тканью", "вороной", "колесом", "столбом" и подобные, мы не выговариваем букву «ы».
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 17:25
    76. Фыкъеджэ псалъэухахэм, макъ къыхуэтыр точкэхэм я пӀэкӀэ псалъэхэм хэвгъэувэжурэ.

   Папэ машинэм и шэрхъ.. тӀу къищэхуащ. Абдул дей жыг.. тху хисащ. Уэ летчик.. уеджэнт?

    КъифтхыкӀ. У хьэрфым и пэкӀэ зэпэщӀэзых ы зэрыфтхынур зыщывмыгъэгъупщэ.
   76. Прочитайте предложения, вставляя отсутствующие звуки вместо точек.

   Папа купил два машинных колеса. Абдул посадил пять орешников. Ты учился бы на летчика?

   Выпишите. Перед буквой «у» не забывайте вставлять разделительную «ы».
   77. Псалъэухахэм фыкъеджэ.

   МашинэкӀэ мэкъу паупщӀ. Гъуэгум ущызэпрыкӀкӀэ сакъыу ущытын хуейщ. Мурат дадэ бжыхь еху. Комбайным гуэдзыр ихыурэ еӀуэж.

   ЗэпэщӀэзых ы зыхэт псалъэхэр къэвгъуэт.
   77. Прочитайте преложения.

   Сено срезают машиной. Переходя дорогу, надо быть бдительным. Дедушка Мурат плетет забор. Комбайн косит и переворачивает пшеницу.
   
Найдите слова, содержащие разделительную «ы».
   78. Хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ.

Бажэ цӀыкӀу.

    Бажэ цӀыкӀум сакъыу къекӀухь. Ар дзыгъуэхэм  йощакӀуэ.   Бажэр   мыщэм ещхьу пырхъыу щӀымахуэ псом жейркъым. Дыгъужьым ещхьу къугъыу жэщым губгъуэм иткъым. Бажэм гъуэ хуабэ иӀэщ. Ар гъуэм къикӀыурэ мэщакӀуэ.

3 Заказ № 2071

33

   Псалъэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀи зэпэщӀэзых ы-р щӀэфтхэ.

   Бажэ цӀыкӀур цӀыхум сыткӀэ сэбэп хуэхъурэ?
   78. Прочитайте маленький рассказ.

Маленькая лиса.

   Маленькая лиса осторожно ходит. Она охотится на мышей. Лиса не спит всю зиму, храпя как медведь. Она не стоит ночью в поле, воя как волк. У лисы есть теплая норка. Она, выходя их норки, охотится.




   
Выпишите выделенные слова и подчеркните разделительную «ы».

   Чем маленькая лиса полезна человеку?
   79. Псалъэухахэр къифтхыкӀ.

   Школым ущыкӀуэкӀэ узыхуей хьэпшып къыумыгъанэ, узыхуэмей къыумыщтэ. Гъуэгум уепӀэщӀэкӀыу узэпрымыкӀ. Ущхьэхыу уи ныбжьэгъухэм закъыкӀэрумыгъэху.

   Псалъэ къыхэгъэщахэм хэт зэпэщӀэзых ы-р щӀэфтхъэ.
   79. Выпишите предложения.

   Идя в школу, нужные вещи не забывай, а ненужные вещи не бери. Торопясь, не переходи улицу. Ленясь, не отставай от твоих друзей.

   Подчеркните разделительную «ы», содержащуюся в выделенных словах.
   80. Псалъэхэм фыкъеджэ, макъзешэ у пывгъэувэурэ:

   щэкӀ, къэрэндащ, тхылъ, бэкхъ, жыг, стӀол, къуаргъ, бабыщ, пхъэх, трактор.

    КъифтхыкӀ. ЗэпэщӀэзых ы зыхэтын хуей псалъэхэм хэвгъэувэж.

    Сытыт къэхъунур, щэкӀ, бэкхъ, жыг, къуаргъ, пхъэх псалъэхэм у-м и пӀэкӀэ зэпэщӀэзых ы щымытамэ?
   80. Прочитайте слова, прибавляя гласную "у":

   Ткань, карандаш, книга, хлев, дерево, стол, ворона, утка, пила, трактор.

   Выпишите. Вставьте в словах разделительную «ы», где необходимо.
   
Что будет, если не вставлять в слова «ткань», «хлев», «дерево», «ворона», «пила», разделительную «ы» перед «у»?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 17:34
   81. Хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ.

ЖыгыуӀу.

   Мэзым куэдрэ щызэхыбох теуӀуэ макъ. УадэкӀэ зыгуэр жыгым теуӀуэ хуэдэщ. Ауэ ар уадэкъым, жыгыуӀущ. ЖыгыуӀум и пэ быдэмкӀэ жыгым пхъафэ гъурхэр треуд. Пхъафэ лъабжьэм щӀэсщ жыгыр зыгъэгъу хьэпӀацӀэхэр. А хьэпӀацӀэхэращ жыгыуӀум ишхыр. ЦӀыхухэр жыгыуӀум мэз дохутыркӀэ йоджэ. Жыгыу куэд жыгыуӀум кърегъэл. ЖыгыуӀухэр хъумэн хуейщ.

   СыткӀэ сэбэп хъурэ жыгыуӀур?

    Иужьрей псалъэухаитӀыр къифтхыкӀ. ЗэпэщӀэзых ы къэвгъуэти щӀэфтхъэ.
   81. Прочитайте маленький рассказ.

Дятел

   В лесу часто слышится звук стука. Будто кто-то бьет молотком по дереву. Но это не молот, это дятел. Дятел своим сильным клювом сбивает высохшую кору с дерева. Под корой сидят высушивающие дерево черви. Как раз этих червей дятел ест. Человек называет дятла лесным врачом. Дятел спасает много деревьев. Надо защищать дятлов.

   Чем полезен дятел?

Последние два предложения выпишите. Найдите разделительную «ы» и подчеркните.
    82. Фыкъеджэ псалъэхэм. Къэвгъуэт макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрф у-м и пэкӀэ зэпэщӀэзых ы зыхэтын хуей псалъэхэр.
     
   Сыхьэт(у) жыг(у), пхъэх(у), чыцӀ(у), кӀэ-пхъ(у), абдж(у), хужь(у) хэкӀ(у) къэкӀ(у) бэкхъ(у), щхьэц(у) жэпкъ(у)
     
    ЗэпэщӀэзых ы зыхэтын хуей псалъэхэр къыхэфтхыкӀ. ЗэпэщӀэзых ы-р щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: жыгыу.
   82. Прочитайте слова.
Найдите слова, где перед буквой «у», обозначающей гласный звук, должен стоять раделительная «ы».

Часы, дерево, пила, коза, белка, стекло, белый, выйди, расти, хлев, волосы, кочерыжка

Выпишите слова, которые должны содержать разделительную «ы». Разделительную «ы» подчеркните.
Пример: деревом
    83. Псалъэ зэгъусэхэм фыкъеджэ. Псалъэ зэгъусэ къэс къыщывгъуэт зэпэщӀэзых ы-р.

   Мэзым къыхэкӀыу, бгым екӀуэкӀыу, щэкӀыу метритху, унэм къыщӀэкӀыу, пхъэхыу щы, щӀэхыу кӀуэ, къуаргъыу къысфӀэщӀащ, механикыу йоджэ.
     
    Псалъэ зэгъусэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀ, зэпэщӀэзых ы-р щӀэфтхъэ.

   ЗэпэщӀэзых ы-м макъ къигъэлъагъуэу пӀэрэ?
   83. Прочитайте пары слов. В каждой паре найдите разделительную «ы».

   Выходя и леса, обходя гору, пять метров ткани, выходя из дома, три пилы, быстро идя, вороной показалась, учится на механика.

   Выпишите пары выделенных слов, подчеркивая разделительную «ы».

   Обозначает ли разделительная «ы» звук?
   84. Фыкъеджэ.
     
   КӀыгуугур къуалэбзу гъэщӀэгъуэнщ. Абы езым зэи шыр къришыркъым. Гъатхэм епӀэщӀэкӀыу кӀыгуугум и джэдыкӀэр нэгъуэщӀхэм я   абгъуэм ирелъхьэ. КӀыгуугу шырхэр нэгъуэщӀ бзухэм къраш. Ин хъухуи ягъашхэ.

   КъыжыфӀэж кӀыгуугум и шырыр къызэрыраш щӀыкӀэр.

   Ещанэ псалъэухар къифтхыкӀ. Абы къыщывгъуэт зэпэщӀэзых ы зыхэт псалъэр.
   84. Прочитайте

   Кукушка – интересная птица. Она никогда сама не выводит птенцов. Весной кукушка поспешно откладывает свои яйца в чужом гнезде. Птенцов кукушки выводят другие птицы. Пока не станут большими, они их кормят.

   Расскажите, как кукушка выводит своих птенцов.

   Выпишите третье предложение. Найдите в нем слово, содержащее разделительную «ы».
   85. Фыкъеджэ. Фызэджар фигу ивубыдэ.

   Дыгъэр къухьащ. ХэпщӀыкӀыу уафэ джабэр фагъуэ мэхъу. Вагъуэхэр уафэм къитӀысхьащ. Мазэр къыщӀэкӀащ.

    Тхылъыр зэтефпӀи, фигу зэривубыдам хуэдэу, фызэджар фтхыж. Фтхар тхылъымкӀэ къэфпщытэж.
ХэпщӀыкӀыу псалъэм къыщывгъуэт зэпэщӀэзых ы-р.

   Хьэрф у.
   85. Прочитайте. Прочитанное запомните наизусть.

   Солнце зашло. Небосклон едва заметно бледнеет. Звезды появились на небе. Луна взошла.

   Закройте книгу и, как запомнили, напишите прочитанное. Написанное проверьте по книге. В слове «хэпщӀыкӀыу» найдите разделительную «ы».

   Буква «у»
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 17:40
   86. Псалъэ сатырхэм фыкъеджэ.

Шу, ду, бзу, бу, цӀу, куу.
Уэс, уэд, уэрэд, уэщ, уэшх, уэфӀ.

    Япэ сатырым хиубыдэ псалъэхэм макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфу сыт хуэдэ хэт?

    ЕтӀуанэ сатырым хыхьэ псалъэхэм хэт хьэрф у-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ: макъзешэ хьэмэ макъ дэкӀуашэ?
     
   Хьэрф у-м макъ лӀэужьыгъуитӀ къегъэлъагъуэ: макъзеши макъ дэкӀуаши.

   Хьэрф у-м макъзешэ къыщигъэлъагъуэм деж, макъыр укъуэдияуэ къапсэлъ. Абы пычыгъуэ къегъэхъу: шу, джэ-ду, Му-рат, су-рэт.

   Хьэрф у-м макъ дэкӀуашэ къыщигъэлъагъуэм деж, макъыр кӀэщӀу ку, гу, ху макъхэм я къэкӀуэкӀэм ещхьу къапсэлъ. Абы пычыгъуэ къигъэхъуркъым: уа-дэ, уэшх, уэ-сэпс.
   86. Прочитайте строки слов.

Всадник, хранилище, птица, мычание, блеск, глубокий;
снег, худой, песня, топор, дождь, погожий
   
Какая буква, обозначающая гласный звук, входит в состав слов в первой строке?

   А какой звук обозначает буква «у» в словах, входящих во вторую строку: гласный или согласный?


Буква «у» обозначает два вида звуков: гласный и согласный.

   Когда буква «у» обозначает гласный, звук произносится растянуто. Он образует слог: всадник, кошка, Мурат, картина.


   Когда же буква «у» обозначает согласный, звук коротко выговаривается как в звуках «ку», «гу», «ху». Он не образует слог: молоток, дождь, роса.
    87. Псалъэухахэм фыкъеджэ. ЗэхэвгъэкӀ у-м макъзешэ къыщигъэлъагъуэмрэ макъ дэкӀуашэ къыщигъэлъагъуэмрэ.

   Зубер сурэт дахэу ещӀ. ЩӀымахуэм уэс къос, дунейр щӀыӀэщ.

    КъифтхыкӀ. Макъзешэ у къэзыгъэлъагъуэ хьэрфыр зы екъуакӀэ, макъ дэкӀуашэ у къэзыгъэлъагъуэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   87. Прочитайте предложения. Разделите на «у», обозначающий гласный звук, и «у», обозначающий согласный звук.


   Зубер красиво рисует картинку. Зимой идет снег, погода холодная.
   
Выпишите. Букву, обозначающую гласный «у», подчеркните одной чертой, а «у» обозначающую согласный - двумя чертами.
    88. ЦӀэхэм фыкъеджэ. КъыжыфӀэ, сыт хуэдэ псалъэхэра макъ дэкӀуашэ у зыхэтыр.

   Зураб, Нурэ, Заужан, Сурэт, Уэсмэн, Хьэтау.

    КъыхэфтхыкӀ япэ щӀыкӀэ макъзешэ у къэзыгъэлъагъуэ хьэрф у зыхэт цӀэхэр, иужькӀэ фтхыж макъ дэкӀуашэ у къэзыгъэлъагъуэ хьэрф у зыхэтхэр.
   88. Прочитайте имена. Скажите, какие слова содержат в себе согласный звук «у».

   Зураб, Нурэ, Заужан, Сурэт, Уэсмэн, Хьэтау.

   Выпишите сначала имена, содержащие в себе букву «у», обозначающую гласный, а потом пишите те, которые содержат в себе букву «у», обозначающую согласный.
    89. Псалъэхэр зэхэфтхыкӀ къехыгъуитӀу: макъзешэ у къэзыгъэлъагъуэ хьэрф зыхэт псалъэхэр япэ къехыгъуэу, макъ дэкӀуашэ у къэзыгъэлъагъуэ хьэрф зыхэт псалъэхэр етӀуанэ къехыгъуэу.

   Уэрэд, пкӀауэ, жызум, псыхэуэ, жьынду, бзу.
Щапхъэ: жызум уэрэд
     
    СыткӀэ зэщхьэщыкӀрэ макъзешэ у-мрэ макъ дэкӀуашэ у-мрэ: дауэ къэтпсэлърэ, сыт хуэдэ макъра пычыгъуэ къэзыгъэхъур?
   89. Выпишите слова двумя столбцами: слова, содержащие букву «у», обозначающую гласный звук, в первой колонке, а слова, содержащие букву «у»», обозначающую согласный звук, во второй колонке.

Песня, кузнечик, виноград, цапля, сова, птица.
Пример: виноград   песня

   Чем отличается гласный «у» от согласного «у»: как мы произносим их, какой звук образует слог?
   90. Хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ. КъифтхыкӀ.

   Бзухэр мэщыпэ. Зы бзу хъумакӀуэу бжыхьым тесщ. Абы джэдур къелъагъури мэкӀий. Бзухэм зэуэ чыцэм зыхагъапщкӀуэ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэм хэт хьэрф у-р щӀэфтхъэ: макъзешэ къагъэлъагъуэмэ - зы екъуакӀэ, макъ дэкӀуашэ къагъэлъагъуэмэ - екъуаитӀкӀэ.
   90. Прочитайте маленький рассказ. Перепишите.

   Птицы клюют. Одна птица стророжем сидит на плетне. Она замечает кошку и кричит. Птицы сразу прячутся в кустах.


   Подчеркните букву «у» в выделенных словах: если обозначает гласный звук – одной чертой, а если обозначает согласный – двумя.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 17:51
   91. КъифтхыкӀ, хьэрф дэхуахэр хэвгъэувэжурэ.

   С.рэт дахэ.. ..эрэд жеӀэ. Джэд.. шырхэм шэ ираф. Жэмыр мэб.. . Бжьыхьэм ..эшх щӀыӀэ къошх.

    Хэвгъэувэжа хьэрфхэр щӀэфтхъэ: макъзешэ у къигъэлъагъуэмэ - зы екъуакӀэ, макъ дэкӀуашэ у къигъэлъагъуэмэ - екъуаитӀкӀэ.

    КъыжыфӀэт фэ къэвгупсыси макъзешэ у хэту зы псалъэрэ макъ дэкӀуашэ у хэту зы псалъэрэ.

   Хьэрф у-м иужькӀэ ы зэрамытхыр.
   91. Выпишите, вставляя выпавшие буквы.

   Картина красивая. Поет песню. Котята пьют молоко. Корова мычит. Осенью выпадает холодный дождь.

   Подчеркните всталенные буквы: если «у» обозначает гласный звук – одной чертой, а если «у» обозначает согласный – двумя.

Скажите одно придуманное вами слово, содержащее гласный звук «у» и одно слово, содержащее согласный «у».

   После буквы «у» звук «ы» не пишется.
   92. Псалъэхэм фыкъеджэ пычыгъуэкӀэ зэпыудауэ.

   У - жьэ, ку - сэ, пэ - гун, кӀу - щэ, ху - пхъэ, кхъу - жьей, тхьэ - гъуш.

    Сыт хуэдэ макъ къэфпсэлърэ у, ку, гу, кӀу, ху, кхъу, гъу макъхэм я ужькӀэ, ахэр пычыгъуэ ищӀу?
 
   Макъ дэкӀуашэ у-ми, Ӏупэр хъурей хъууэ къапсэлъ адрей макъ дэкӀуашэхэми я ужькӀэ макъ ы къапсэлъ, ауэ хьэрф ы ятхыркъым.
Къапсэлъ: уынэ, гуыщэ, пэгуын.
Ятх: унэ, гущэ, пэгун.
   92. Прочитайте слова, разбивая их на слоги.

   Ласка (зверек), полоса, ведро, киска, скалка, груша кавказская (дерево), колокол.

   Какой звук выговаривается после звуков «у», «ку», «гу», «кӀу», «ху», «кхъу», «гъу», превращая их в слоги?

После согласного «у», а также после других согласных, произносящихся с округлением губ, произносится звук «ы», но буква «ы» не пишется.
Говорят: дом, колыбель, ведро.
Пишут: дом, колыбель, ведро.
    93. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэм къыщывгъуэт макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытхыр.


   Уи ныбжьэгъур гъэлъапӀэ. Нэхъыжь щыту умытӀыс. Уи Ӏуэхур нэгъуэщӀым иумыгъащӀэ.

    КъифтхыкӀ. Псалъэ къыхэгъэщахэм макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэхэм деж дамыгъэ цӀыкӀу (˅) тевгъэувэ.
Щапхъэ: пэгу˅н
   93. Прочитайте предложения. Найдите в выделенных словах (случаи где) звук «ы» выговаривается, но буква «ы» не пишется.

   Своего друга цени. Когда старший стоит, не садись. Не заставляй другого делать твое дело.

   Выпишите. В выделенных словах в местах, где звук «ы» произносится, но буква «ы» не пишется, ставьте маленький значок (˅).
Пример: ведро.
    94. ЩӀалэ цӀыкӀум псалъэ зыкъом щитхым, абы иныкъуэ псалъэхэм щыуагъэ хищӀыхьащ. Псалъэхэм фыкъеджи щыуагъэхэр къэвгъуэтыж.

   Уадэ, уэрэд, уынэ, лъэуей, псэуыщхьэ, хуыщхъуэ, гуащэ, гъуыщӀ, къуажэ, кхъуыжь.

КъифтхыкӀ, щӀалэ цӀыкӀум и щыуагъэхэр зэгъэзэхуэжауэ.

    Сыт щыуагъэхэр щӀалэ цӀыкӀум ищӀынкӀэ щӀэхъуар? Сыт абы имыщӀэр?
   94. Когда маленький мальчик писал много слов, в некоторых из них допустил ошибки. Прочитайте слова и найдите ошибки.

   Молоток, песня, дом, насест, животное, лекарство, кукла/княгиня, железо, деревня, груша.

Выпишите, исправляя ошибки маленького мальчика.

А почему маленький мальчик допустил ошибки? Чего он не знает?
    95. Бжыгъэхэр къэвгъэсэбэпурэ зэпэплӀимэ цӀыкӀухэм хьэрфхэр ифтхэж. Хьэрфхэм къахэфщӀыкӀа псалъэхэм фыкъеджэ.

1 - э, 2 - н, 3 - п, 4 - гу
3 1 4 2 (пэгун)
1-п, 2 - э, 3-ху 4 - хъ
3 1 4 2
     
    Макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэр къэвгъуэти псалъэхэм дамыгъэ цӀыкӀу (˅) тевгъэувэ.
   95. Используя цифры, запишите буквы в маленьких квадратиках. Слова, образованные из букв, прочитайте.


Ведро

Скалка


   Найдите места, где звук «ы» произносится, но буква «ы» не пишется, поставьте значок (˅).
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 9, 2017, 18:06
    96. КъифтхыкӀ. Скобкэхэм дэтхэм щыщу тэмэмыр псалъэхэм хэвгъэувэж.

   Нобэ (уы, у)рысыбзэ урок диӀэщ. Усэр (гуы, гу)кӀэ зэдгъэщӀэнущ. Щхьэ(гъуы, гъу)бжэр зэӀуахри (уы, у)нэм жьы къабзэ къыщӀрагъахуэ.
   96. Выпишите. Вставьте в слова подходящую букву из стоящих в скобках.

   Сегодня у нас урок русского языка. Выучим стих наизусть. Открыв окно, впускают в дом свежий воздух.
    97. Псалъэухахэр къифтхыкӀ. УпщӀэхэм я пӀэкӀэ псалъэухахэм езэгъ псалъэ хэвгъэувэж.

   Тракторхэр (дэнэ?) щовэ. Нанэ мастэм (сыт?) иреу. Дисэ (сыткIэ?) хьэжыгъэ еухуэнщӀ. (къузанэ)

    Хэвгъэувэжа псалъэхэм къыщывгъуэт макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэр. Абдежым дамыгъэ цӀыкӀу (˅) тевгъэувэ.
   97. Выпишите предложения. Вместо вопроса поставьте нужное слово.

   Тракторы (где?) пашут. Бабушка продевает (что?) в иголку. Диса (чем?) просеивает муку.

Во вставленных словах найдите место, где звук «ы» говорится, но буква «ы» не пишется. В этом месте поставьте маленький значок (˅).
   98. Сурэтхэм феплъ. Дэтхэнэ сурэтми и цӀэр къыжыфӀэ.

   бжьаӀуэ, гущэ, гъуджэ, пэгун, гъубжэ, ӀункӀыбзэ
     
   Сурэтхэм я цӀэхэр фтхы. Макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэр къэвгъуэти дамыгъэ цӀыкӀу (˅) тевгъэувэ.


      Хьэрф и-р
   98. Посмотрите картинки. Скажите название каждой картинки.

   Улей, люлька, зеркало, ведро, серп, замок

   Напишите названия картинок. Места, где говорится звук «ы», но буква «ы» не пишется, найдите и пометьте маленьким значком (˅).

      Буква «и»
   99.   Псалъэхэм фыкъеджэ.

   Мис - ис, щӀихьащ - ихьащ, дишащ - ишащ, мин - ин, хихащ - ихащ.

    ПсалъитӀ къэс хэт хьэрф и-м къагъэлъагъуэ макъхэр зэщхьу пӀэрэ? Сыт хуэдэ хьэрфыра макъ и къэзыгъэлъагъуэр? Сыт хуэдэ хьэрфыра пычыгъуэ йы къэзыгъэлъагъуэр?
   99. Прочитайте слова.

   Вот – горит, занес – отнес, вывел – ответ, тысыча – большой, выбрал - отнес

   Звуки, обозначаемые буквой «и» в каждой паре слов, похожи друг на друга? Какая из букв обозначает звук «и»? Какая из букв обозначает слог «йы»?
   100.   Псалъэхэм фыкъеджэ.

    Псалъэхэр къызэрыригъажьэ хьэрф и-м макъ и къигъэлъагъуэрэ хьэмэ пычыгъуэ йы къигъэлъагъуэрэ?

   Иджы, ин, ипщэкӀэ, ислъэмей, ищхъэрэкӀэ, итхащ, ибжащ, иджыри.

    КъифтхыкӀ. Пычыгъуэ йы къэзыгъэлъагъуэ хьэрф и-р щӀэфтхъэ.

Псалъэм и къегъэжьапӀэм пычыгъуэ йы къапсэлъмэ, хьэрф и ятх. Къапсэлъ: йыныжь, йыджащ. Ятх: иныжь, иджащ.
   100.   Прочитайте слова.

   Буква «и» в начале слова обозначает звук «и» или слог «йы»?

   Уже, большой, высше/южнее, танец, ниже/севернее, написал, сосчитал, еще

   Выпишите. Подчеркните букву «и», обозначающую слог «йы».
   
Если в начале слова произносится слог «йы», пишется буква «и». Говорите: великан, прочитал. Пишите: великан, прочитал.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 08:41
    101. ЦӀэхэм фыкъеджэ. КъифтхыкӀ. Пычыгъуэ йы къэзыгъэлъагъуэ хьэрф и-р щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: Исмел.

   Исмел, Исмэхьил, Инал, Индрис, Исуф, Ибрэхьим, Иналыкъуэ, Индырбий.

    Исуф цӀэм хэт хьэрф у-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ: макъзешэ хьэмэ макъ дэкӀуашэ?
   101. Прочитайте имена. Випишите. Подчеркните бувку «и», обознающую слог «йы».
Пример: Исмаил.

   Исмел, Исмэхьил, Инал, Индрис, Исуф, Ибрэхьим, Иналыкъуэ, Индырбий.

Какой звук обозначает буква «у», входящую в состав имени «Исуф»: гласный или согласный?
   102. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, точкитӀ здэщытхэм деж хьэрф и вгъэувыжурэ.

   Зы лӀы гуэрым пыл гъэсакӀэ пхъэ къ..хьырт. ЗанщӀэу пылым и пэр .. Ӏэтри гъуэхъуащ. Абы хэту зы къаплъэн ..н чыцэм къыхэлъри пылым и щӀыбым къ..лъащ. Абы лӀыр ..шхынут. Пылым къаплъэныр ир..дзыхыжри и пэ кӀыхьымкӀэ зэкӀуэцӀ..пхащ.

    Хьэрф и фтхыжахэм щыщу пычыгъуэ йы къэзыгъэлъагъуэхэр щӀэфтхъэ.
   102. Выпишите предложения, вставляя буквы вместо пар точек.

   Однажды некий мужчина на ученом слоне вез дрова. Вдруг слон поднял свой хобот и заорал. Между тем, один большой тигр выскочил из кустов и запрыгнул слону на спину. Он съел бы мужчину. Слон тигра сбросил и своим длинным хоботом обхватил его.

   В выписанном тексте подчеркните те буквы «и», которые обозначают слог «йы».
    103. Псалъэ гуп къэс псалъэуха къыхэфщӀыкӀ. Псалъэухахэр фтхы.

ИкӀащ, щӀыӀэр, щӀымахуэ. Хужьыр, дыгъэм, уэс, игъэвыжащ. Дыдэр, иджы, къэкӀуащ, гъатхэ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэр къызэрегъэжьа хьэрф и-р щӀэфтхъэ. Сыт къагъэлъагъуэрэ а хьэрфхэм: макъ и хьэмэ пычыгъуэ йы?
   103. Из каждой группы слов составьте предложение. Напишите эти предложения.

   Прошла холодная зима. Солнце растопило белый снег. Уже пришла настоящая весна.

   Подчеркните в выделенных словах начальную букву «и»: Что обозначают эти буквы: звук «и» или слог «йы»?
    104. Псалъэхэр фтхы, скобкэхэм дэтхэм щыщу тэмэмыр хэвгъэувэжурэ.

(И, Йы)смел щӀыр тракторкӀэ (и, йы)ващ. Джэду шырым шэ (и, йы)реф. ЦӀыкӀухэм (и, йы)слъэмей ящӀ.
   104. Напишите слова, вставляя правильные буквы из скобок.

Исмаил вспахал землю трактором. Котенок пьет молоко. Дети танцуют исламей.
    105. Псалъэхэм нэгъуэщӀ псалъэ хэгъэпщкӀуащ. А псалъэхэр къэвгъуэти фтхы.

   Мин, дикӀынущ, фихьащ, кӀэлъишащ, щибгъу, щӀидзащ.

   Псалъэхэр къызэрыщӀэвдза хьэрф и-р щӀэфтхъэ.

    Псалъэм и щӀэдзапӀэм пычыгъуэ йы щызэхахмэ, сыт хуэдэ хьэрф ятхрэ?

      Хьэрф е-р
     
   Псалъэм и къегъэжьапӀэм пычыгъуэ йэ къапсэлъмэ, хьэрф е ятх.
Къапсэлъ: йэджэ, йэту.
Ятх: еджэ, ету.
   105. В словах спрятано другое слово. Найдите эти слова и напишите их.

   Тысяча (большой), выйдем (выйдет), вас унес (унес), следом отвел (отвел), девятьсот (девятый), начал (бросил)

   Подчеркните слова, которые вы начали с буквы «и».

   Когда в начале слова слышат слог «йы», какую букву пишут?

      Буква «е»

   Когда в начале слова говорят «йэ», пишут букву «е».
Говорят: читает, утюг.
Пишут: читает, утюг.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 09:00
    106. Фыкъеджэ. Сыт хуэдэ пычыгъуэ щызэхэфхрэ псалъэхэм я къегъэжьапӀэм?

   Елэ, ехь, елэн, епхэ, есэп, ету, ежьужь, ещанэ, екӀий, егуо.

    КъифтхыкӀ. Пычыгъуэ йэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрф е-хэр щӀэфтхъэ.
   106. Прочитайте. Какой слог слышите в начале слов?

   Красит, несет, рысь, застегивает, счет, утюг, сорняк, третий, крикни, окликни.

   Выпишите. Подчеркните буквы «е», обозначающие слог «йэ».
    107. Точкэхэм я пӀэкӀэ щытын хуей хьэрфыр вгъэувыжурэ къифтхыкӀ.
     
   Ди ..тӀуанэ классыр ..джакӀуэ тӀощӀрэ плӀырэ мэхъу. Дэ къытхэткъым ..джэным ..мыгугъу. Дэ ..гъэджакӀуэр къытхуэарэзыщ.

   Сыт хуэдэ хьэрф псалъэхэм хэвгъэувэжа?

    Хэвгъэувэжа хьэрфым сыт хуэдэ пычыгъуэ къигъэлъагъуэрэ?

    Псалъэ къыхэгъэщам фыкъеджэжыт. А псалъэм и къегъэжьапӀэ хьэрф п-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
   107. Выпишите, вставляя вместо точек нужные буквы.

   В нашем втором классе 24 ученика. Среди нас нет нестарательных.  Нами учитель доволен.


   Какую букву вы вставили в слова?

   Какой слог обозначает вставленная вами буква?

   Прочитайте снова выделенное слово. Какой звук обозначает буква «п» в начале слова?
    108. Фыкъеджэ псалъэхэм. Къэвгъуэт пычыгъуэ йэ зэхахыу, хьэрф е щатх псалъэхэр.
     
   Елэн, елъащ, детх, сепсэлъащ, егуо, щӀещӀэ, Екъуб, Ерустам, Беслъэн, чей, ерэхъу.
     
    КъифтхыкӀ псалъэхэр. Пычыгъуэ йэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрф е-хэр щӀэфтхъэ.
   108. Прочитайте слова. Найдите слова, где слышится слог «йэ», а пишется буква «е».

   Рысь, прыгнул, пишет, я поворил, окликни, впрягает, Яков, Ерустам, Беслан, чан, хорошо.

   Выпишите слова. Подчеркните букву «е», обозначающую слог «йэ».
    109. КъифтхыкӀ, скобкэхэм дэтхэм щыщу тэмэмыр псалъэхэм хэвгъэувэжурэ.
     
   (Е, йэ)хь, (е, йэ)шэ, (е, йэ)ту, (е, йэ)псалъэ, (е, йэ)гугъу, (е, йэ)утхыпщӀ, (е, йэ)щанэ, (е, йэ)лыркъэш.

   Хьэрф э-р къызэрыкӀуэр.
     
Хьэрф э-р адыгэбзэм къыщокӀуэ макъзешэ э къигъэлъагъуэу: тхэ, лаэ, пыӀэ, Ӏэщхьэ.


    Урыс псалъэхэр адыгэбзэкӀэ щатхкӀэ хьэрф э-м нэгъуэщӀ макъ къегъэлъагъуэ [Ӏе ] пычыгъуэм ещхьу къапсэлъу: этаж, этажеркэ, экскурс.
   109. Выпишите, вставляя правильные буквы из скобок.

   Несет, ведет, утюг, поговори, старайся, вытряхивает, третий, рак (животное)

   Использование буквы «э»

Буква «э» в кабардинском языке используется для обозначения гласного звука «э»: пиши, работай, шапка, рукав.

   Когда по-кабардински пишут русские слова, буква «э» обозначает другой звук, который произносится как слог [Ӏе]: этаж, этажерка, экскурсия.
   110. Сурэтым феплъ, хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ. Хьэрф э-кӀэ къегъэжьа урыс псалъэхэр къэвгъуэт.

   ЕджакӀуэхэр экскурс щыӀащ. Абы цӀыкӀухэм щалъэгъуащ экскаватор ин. Экскаваторым щӀыр къитӀырт. Ар зэрылажьэм яфӀэгъэщӀэгъуэну цӀыкӀухэр еплъащ.
     
    Хъыбар цӀыкӀум псалъащхьэ къыхуэвгупсыс. Фи псалъэкӀэ къэфӀуэтэж.
   110. Посмотрите картинку, маленький рассказ прочитайте. Найдите русские слова, начинающиеся с буквы «э».

   Ученики были на экскурсии. Там дети увидели большой экскаватор. Экскаватор рыл землю. Дети с интересом следили за работой экскаватора.

   Выдумайте заглавие для короткого рассказа. Перескажите своими словами.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 09:23
   111. Псалъэухахэр къифтхыкӀ.
     
   Къалэ гъунэм элеватор ин щытщ. Абы гъавэр щагъэкъабзэ, щагъэгъущ. Элеваторым пэмыжыжьэу унэшхуэ щащӀащ. Ар этажитху мэхъу. Унэшхуэм рабочэхэр щыпсэунущ. Элеваторым еджакӀуэхэр экскурс макӀуэ.

Хьэрф э-кӀэ къегъэжьа урыс псалъэхэр щӀэфтхъэ.
   111. Выпишите предложения.

   На краю города стоит большой элеватор. Там очищают и сушат зерно. Недалеко от элеватора построили большой дом. Он пятиэтажный. В доме будут жить рабочие. Ученики идут на экскурсию в элеватор.

Подчеркните русские слова, которые начинаются с буквы «э».
    112. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, упщӀэхэм я пӀэкӀэ жэуапхэр хэфтхэж.

Щапхъэ: ЩӀыр къетӀ экскаваторым.

   Тхылъыр телъщ (дэнэ?). ЩӀыр къетӀ (сытым?). Унэр зэтетщ (дапщэу?). Гъавэр яшэ (дэнэ?). Метром йох (сыткIэ?).
     
    Фызыхуей псалъэхэр мыбыхэм къахэвгъуатэ: этажищу, эскалаторкӀэ, этажеркэм, элеваторым, экскаваторым.

      Ю, Я хьэрфхэр
     
   Ю, я хьэрфхэм дэтхэнэми макъитӀ къегъэлъагъуэ: я-м къегъэлъагъуэ йа, ю-м къегъэлъагъуэ йу. Ауэ урысыбзэм щаӀэ мыхьэнэр яӀэжу а хьэрфхэр адыгэбзэми къыщагъэсэбэп: Юрэ, яслъэ, ноябрь, июнь.
   112. Выпишите предложения, вставьте ответы вместо вопросов.

Пример: Землю роет экскаватор.

   Книга лежит (где?). Землю роет (что)? (этажность?) дом. Зерно везут (куда?). В метро спускаются (на чем?).

   Подберите нужные слова отсюда: трехэтажный, эскалатором, этажерка, элеватор, экскаватор.

      Буквы «Ю», «Я»

   Буквы «ю, я» обозначают по два звука. «Я» обозначает «йа», «ю» обозначает «йу». Но, сохраняя свое значение из русского языка, они используются и в кабардинском: Юра, ясли, ноябрь, июнь.
    113. Фыкъеджэ псалъэухахэм. Къэвгъуэт урысыбзэм зэрыхэтым хуэдэу къакӀуэ хьэрф ю-р.

   Ди гъунэгъум еджакӀуищ яӀэщ. ЩӀалэ цӀыкӀум зэреджэр Юрэщ. Хъыджэбз цӀыкӀуитӀыр Юлэрэ Анютэрэщ. Люсэ иджыри цӀыкӀущи школым кӀуэркъым.

    КъифтхыкӀ. Хьэрф ю-р щӀэфтхъэ. Хьэрф ю-м сыт хуэдэ макъхэр къигъэлъагъуэрэ?
   113. Прочитайте предложения. Найдите букву «ю», выступающую так же, как и в русском языке.
   
   У наших соседей – 3 ученика. Мальчика зовут Юра. Две маленькие девочки Юля и Анюта. Люся еще маленькая и в школу не ходит.

   Перепишите. Подчерните букву «ю». Какие звуки обозначает буква «ю»?
   114. МазэцӀэхэм фыкъеджэ. Урысыбзэм къызэрыщагъэсэбэпым хуэдэу къакӀуэ хьэрф я-р къэвгъуэт.

Январь, сентябрь, октябрь, ноябрь.

   ИлъэсыщӀэм щыщӀидзэр сыт хуэдэ мазэ? МазэцӀэхэр къифтхыкӀ. Хьэрф я-р щӀэфтхъэ. Хьэрф я-м сыт хуэдэ макъхэр къигъэлъагъуэрэ?

4 Заказ № 2071 49
   114. Прочитайте названия месяцев.  Найдите букву «я», которую произносят так же, как при использовании в русском языке.

Январь, сентябрь, октябрь, ноябрь.

   В каком месяце начинается новый год? Выпишите названия месяцев. Подчеркните букву «я». Какие звуки обозначает буква «я»?
    115. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Урысыбзэм къызэрыщагъэсэбэпым хуэдэу къакӀуэ хьэрф ю, я-хэр зыхэт псалъэхэр къэвгъуэт.
     
   Сэ хьэ бэлыхь сиӀэщ. Ар цӀыкӀунитӀэу уэрамым къыщызгъуэтат. Абы цӀэуэ фӀэсщащ Ютэ. Хьэ цӀыкӀур губзыгъэ дыдэ хъуащ, жыпӀэр къыгуроӀуэ. Ар къызэрызгъуэтрэ сентябрым илъэс ирокъу.

    Абы псалъэм и къегъэжьапӀэ хьэрф а-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?

    ЦӀыкӀур псалъэм къыщывгъуэт макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэр.

    Псалъэухахэр къифтхыкӀ, ю, я хьэрфхэр зыхэт псалъэхэр щӀэфтхъэ.
   115. Прочитайте предложения. Найдите слова, в которых буквы «ю», «я» используются так же, как и в русском языке.

   У меня прекрасная собака. Я ее нашел совсем маленькой на улице. Я назвал ее Ютэ. Собачка стала очень умной, понимает, что говоришь. В сентябре исполнится год с тех пор, как я ее нашел.

Какой звук обозначает буква «а» в начале слова «он»?

   В слове «маленький» найдите места, где букву «ы» произносится, но не пишется.

   Выпишите предложения, подчеркните слова, которые содержат буквы «ю, я».
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 09:29
    116. Фыкъеджэ. Скобкэхэм дэтхэм щыщу дэтхэнэра тхын хуейр?

   Л(йу, ю)дэ, (Йу, Ю)рэ, (Ӏе, э)кскурс, (йа, я)слъэ, (йо, ё)лкэ, (Ӏе, э)тажеркэ.

    КъифтхыкӀ, скобкэхэм дэтхэм щыщу тэмэмыр псалъэхэм хэвгъэувэжурэ.

      Хьэрф ё-р
   116. Прочитайте. Какие буквы из скобок надо написать?

   Люда, Юра, экскурсия, ясли, ёлка, этажерка

   Выпишите, вставляя в слова правильные буквы из скобок.

      Буква «ё»
   117. Псалъэухахэм фыкъеджэ. КъыжыфӀэ, псалъэ къыхэгъэщахэм щыщу зыр пычыгъуэ йо-кӀэ, адрейр хьэрф ё-кӀэ сыт къыщӀегъэжьар.

   ИлъэсыщӀэ ёлкэ школым щагъэуващ. ЦӀыкӀухэр музыкэ гъэщӀэгъуэн йодаӀуэ.

   КъифтхыкӀ. Хьэрф ё-кӀэ къегъэжьа псалъэр щӀэфтхъэ.
     
   Хьэрф ё зыхэт урыс псалъэхэр адыгэбзэкӀэ щатхкӀэ, а хьэрфыр урысыбзэм къызэрыщагъэсэбэпым хуэдэу къонэж: ёлкэ, шофёр, монтёр.
   117. Прочитайте предложения. Расскажите, почему в выделенных словах одно начинается со слога «йо», а другое с буквы «ё».

   Новогодную ёлку поставили в школе. Дети слушают удивительную музыку.

   Выпишите. Подчеркните слова, начинающиеся с буквы «ё».

   Когда пишут по-кабардински русские слова, содержащие в себе букву «ё», эта буква остается и используется, как принято в русском: ёлка, шофёр, монтёр
    118. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Хьэрф ё зыхэт псалъэхэр къэвгъуэт. КъыжыфӀэ, сыт а псалъэхэм хьэрф ё щӀыхэтыр.

Алёнэ карнавал бостей дахэ хуадащ. Машинэр стартёркӀэ зэщӀагъанэ. Данил шофёру еджащ.

   КъифтхыкӀ. Хьэрф ё зыхэт псалъэхэр щӀэфтхъэ.
   118. Прочитайте предложения. Найдите слова, которые содержат букву «ё». Расскажите, почему там стоит букву «ё».


Алёне сшили красивое карнавальное платье. Машина заводится стартёром. Даниил учился на шофёра.

   Выпишите. Подчеркните слова, которые содержат букву «ё».
   119. Псалъэхэм фыкъеджэ, макъ дэхуахэр хэвгъэувэжурэ.

   Пулем..т, мином..т, шоф..р, монт..р, старт..р, вертол..т.

   Псалъэхэр къифтхыкӀ, хьэрф дэхуахэр хэвгъэувэжурэ.

4* 51
   119. Причитайте слова, вставляя пропущенные звуки.

   Пулемёт, миномёт, шофёр, монтёр, стартёр, вертолёт.

   Выпишите слова, вставляя пропущенные буквы.
   120. Фыкъеджэ. Фызэджар фигу ивубыдэ.

Гъатхэщ. Дыгъэр лыду къопс. Псы цӀыкӀур пэрыуэншэу йожэх.

    Тхылъыр зэтефпӀи фызэджар фигу зэривубыдам хуэдэу фтхыж.

    Йожэх псалъэм и къегъэжьапӀэр зэратхым хуэдэу ёлкэ псалъэм и къегъэжьапӀэр сыт щӀамытхыр?

      Макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъхэмрэ дэгухэмрэ.
   120. Прочитайте. Прочитанное заучите наизусть.

Весна. Солнце ярко светит. Маленькая речка беспрепятственно течет.

   Закройте книгу и напишите прочитанное, как вы его заучили.

   Почему в начале слова «течет» не пишем букву «ё» как в начале слова «ёлка»?

   Глухие и звонкие согласные
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 09:35
   121. Фыкъеджэ псалъэ зэгъусэхэм.

   Жэ - шэ, данэ - танэ, жьы - щы, бадзэ - бацэ.

    ФыщӀэдэӀут, дауэ къэфпсэлърэ жэ, шэ псалъэхэр. Сыт хуэдэ макъхэра зэмыщхьыр, сыт хуэдэ макъхэра зэщхьыр? Дауэ къэфпсэлърэ данэ, танэ псалъэхэр? Жьы, щы псалъэхэр? Бадзэ, бацэ псалъэхэр-щэ?
   121. Прочитайте пары слов.

   Беги – веди, шелк – теленок, ветер – три, муха – лохматый

   Прислушайтесь, как вы произносите слова «беги», «веди». Какие звуки не похожи, какие похожи? Как выговариваются слова шелк – теленок. Слова ветер – три? А слова муха – лохматый?
   122. Фыкъеджэ псалъэ зэгъусэхэм.

   Дзыгъуэ - цыджэ, захуэ - сахуэ, гуэщ - куэд, бжэ - пшэ, вагъуэ - фагъуэ, гъыринэ -хъыринэ.

    Псалъэ зэгъусэ къэс я къегъэжьапӀэ макъхэр зэвгъапщэ. Дэтхэнэ макъыра щӀэжьыуэ макъ щӀэту къэфпсэлъыр? Дэтхэнэ макъыра дэгуу къэфпсэлъыр?

    Къэфпсэлъыт зэпышауэ ж макъымрэ ш макъымрэ, гъ макъымрэ хъ макъымрэ. А макъхэр зэвгъапщэт.

   Макъ дэкӀуашэхэр тӀууэ ягуэш: макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгърэ макъ дэкӀуашэ дэгурэ. Макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъхэр щӀэжьыуэ щӀэту къапсэлъ, макъ дэкӀуашэ дэгухэр даущ мащӀэ щӀэту къапсэлъ.

   Макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъхэмрэ дэгухэмрэ ящыщ зыбжанэ зэгуэгъу мэхъу: б-п, в-ф, г-х, гу-ку, гъ-хъ, гъу-хъу, дж-ч, дз-ц, жь-щ, ж-ш, з-с, л-лъ.
   122. Прочитайте пары слов.

   Мышка – безволосый, прямой – горелый, сарай – много, дверь – туча, звезда – бледный, плаксивый – качели.

   Сравните начальные звуки в каждой паре слов. Какой звук произносится в сопровождении голоса? Какой звук выговаривается глухо?   

   Произнесите врастяжку звук «ж» и звук «ш», звук «гъ» и звук «хъ». Сравните эти звуки.

   Согласные делятся на две группы: согласные звонкие и согласные глухие. Звонкие согласные произносятся в сопровождении голоса, а глухие согласные произносятся в сопровождении малого шума.

   Звонкие и глухие согласные образуют некоторое количество пар: б-п, в-ф, г-х, гу-ку, гъ-хъ, гъу-хъу, дж-ч, дз-ц, жь-щ, ж-ш, з-с, л-лъ.
   123. Псалъэхэм фыкъеджэ.

Гуэл - куэбжэ, вакӀуэ - фошыгъу, джэд -чыцӀ, дзэл - цыджанэ, гъубжэ - хъуржын, гуащэ - кусэ.

   Псалъэ зэгъусэхэр къызэрегъэжьа макъхэр зэвгъапщэ. МакъитӀым щыщу дэтхэнэр макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъ? Дэтхэнэр макъ дэкӀуашэ дэгу?
   123. Прочитайте слова.

Озеро – ворота, пахарь – сахар, курица – козленок, ива/десна – свитер, серп – сумка, кукла – полоса.

   Сравните звуки, начинающие каждую пару слов. Какой из двух звуков звонкий? Какой из них глухой?
    124. Япэ щӀыкӀэ къыхэфтхыкӀ макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфкӀэ къегъэжьа псалъэхэр, иужькӀэ фтхыж макъ дэкӀуашэ дэгу къэзыгъэлъагъуэ хъэрфкӀэ къегъэжьа псалъэхэр.

Баш, пэш, гъуджэ, хъумпӀэцӀэдж, джэш, чын, задэ, сыхьэт, жьауэ, щабэ, гуэл, кусэ.
   124. Сначала выпишите слова, которые начинаются с буквы, обозначающей звонкий согласный, а потом выпишите слова, которые начинаются с буквы, обозначающей глухой согласный.

Палка, комната, зеркало, муравей, фасоль, волчок, крутой, часы/час, зонт, мягкий, озеро, полоса.
    125. Фыкъеджэ. Къэвгъуэт макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфкӀэ къегъэжьа псалъэхэр.

Джыдэ, джэш, чей, джэду, чы, чын, джэд, чыцӀ, чырбыш, джанэ, чымпэ, джэдыгу.

    КъыхэфтхыкӀ макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфкӀэ къегъэжьа псалъэхэр.
   125. Прочитайте. Найдите слова, начинающиеся с буквы, обозначающей звонкий согласный.

Топор, фасоль, чан, кошка, прут, волчок, козленок, кирпич, рубашка, хворостина, шуба

   Выпишите слова, начинающиеся с буквы, обозначающей звонкий согласный.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 09:50
   126. Сурэтхэм феплъ. Псэушхьэхэм зэреджэ цӀэхэр фтхы.

   Бжэн, жэм, шы, джэд, вы, шыд, танэ, чыцӀ.

   Макъ дэкӀуашэ дэгу къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   126. Посмотрите картинки. Напишите названия животных

   Коза, корова, лошадь, курица, бык/вол/буйвол, осел, теленок, козленок.

   Подчеркните буквы, обозначающие глухие согласные.
    127. Макъ зыхущыщӀэхэр точкэхэм я пӀэкӀэ вгъэувурэ псалъэхэм фыкъеджэ. ЗэхэвгъэкӀ псалъэхэр къызэрыщӀидзэ макъхэр сыт хуэдэми: макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъ хьэмэ макъ дэкӀуашэ дэгу.

..ыгъуэ, ..абыщ, ..эбжэ, ..эншэдж, ..эпэд, ..ырыкъу, ..экъум, ..ашхьэ, ..щэдэлъ.

   Хьэрф зыхущыщӀэхэр хэвгъэувэжурэ псалъэхэр къифтхыкӀ.
   127. Прочитайте слова, вставляя вместо точек недостающие звуки. Разберитесь, какими являются начальные звуки слов: звонкие согласные или глухие согласные?

Мышь (дз), утка (б), ворота (ку), брюки (гъу), носок (лъ), сапог (ш), пончик (лъ), холм (у), шарф (п)

   Выпишите слова, вставляя недостающие буквы.
   128. Япэ щӀыкӀэ къыхэфтхыкӀ макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэр, иужькӀэ фтхыж макъ дэкӀуашэ дэгу къэзыгъэлъагъуэхэр.

Ч, б, д, с, г, ф, л, ж, лъ, ш, х, гъу, дж, ц, дз, п.

    Макъ дэкӀуашэ жыъыжыъхэр дауэ къэтпсэлърэ? Макъ дэкӀуашэ дэгухэр-щэ?
   128. Сначала выпишите буквы, обозначающие звонкие согласные, потом выпишите буквы, обозначающие глухие согласные.

Ч, б, д, с, г, ф, л, ж, лъ, ш, х, гъу, дж, ц, дз, п.

   Как вы произносите звонкие согласные? А глухие согласные?
    129. Зэгуэгъу фщӀыурэ къифтхыкӀ макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэмрэ макъ дэкӀуашэ дэгу къэзыгъэлъагъуэ хьэрфхэмрэ.
Щапхъэ: б - п.

Б, в, гъ, д, дз, ж, жь, з, л, ш, ц, п, лъ, с, щ, хъ, ф, т.

      Хьэрф зэгуэткӀэ къагъэлъагъуэ макъхэр.
   129. Составляя пары, выпишите буквы, обозначающие звонкие согласные, и буквы, обозначающие глухие согласные.
Пример: б – п.

Б, в, гъ, д, дз, ж, жь, з, л, ш, ц, п, лъ, с, щ, хъ, ф, т.

   Звуки, обозначаемые многозначными буквами.
    130. Фыкъеджэт хьэрф зэгуэтхэм, сыт хуэдэ макъ къагъэлъагъуэрэ абыхэм?

Гъ, хъ, къ, лъ, кхъ, хь, жь.

    А макъхэр хэту псалъэ зыбжанэ къэвгупсыс. Псалъэхэр фтхы. Хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.

Щапхъэ: гъатхэ, хъарбыз.
   130. Прочитайте многозначные буквы, какие звуки они обозначают?

Гъ, хъ, къ, лъ, кхъ, хь, жь.

   Придумайте несколько слов, содержащих эти звуки. Напишите слова. Подчеркните многозначные буквы.

Пример: Весна, арбуз
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 10:00
    131. Псалъэ сатыр къэс псалъэуха къыхэфщӀыкӀ. Псалъэухахэр фтхы. Дауэ кърагъажьэрэ псалъэухар? И кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ ягъэуврэ?

ЩӀымахуэ, къэкӀуащ, дыдэр.
Къесащ, куу, уэс.
ӀэжьэкӀэ, бгы, цӀыкӀухэр, къожэх, задэм.
ЦӀыкӀур, псы, зэпрыщтыкӀащ.

Хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.
   131. Из каждой строки слов составьте предложение. Напишите предложения. Как начинают предложение? Какой знак ставят в конце?

Зима, пришла, очень (настоящая).
Выпал, глубокий, снег.
Санями, горы, дети, спускаются с, крутой.
Маленькая, река, перемерзла.

   Подчеркните слитные буквы.
   132. КъифтхыкӀ цӀэхэр пычыгъуэкӀэ зэпыудауэ.
     
   Аслъэн, Ахьмэд, Къазбэч, Щунэ, Джэрий, Кушбий, Жансэхъу, Хъерлы, ТӀалиб.
     
    Фтхам фыкъеджэж. Хьэрф зэгуэт зыхэт пычыгъуэхэр щӀэфтхъэ.
   132. Выпишите имена, разбивая их на слоги.

   Аслъэн, Ахьмэд, Къазбэч, Щунэ, Джэрий, Кушбий, Жансэхъу, Хъерлы, ТӀалиб.

   Снова прочитайте написанное. Подчеркните слоги, содержащие многозначные буквы.
    133. Сурэтхэм феплъ. Дэтхэнэми къигъэлъагъуэм и цӀэр къыжыфӀэ. Псалъэ къэс хьэрф зэгуэткӀэ къэгъэлъэгъуа макъ зыхэт пычыгъуэр къэвгъуэт.

ПкӀэлъей, псыкъуий, куэбжэ, шыщӀэ, лъэмыж, щхьэгъубжэ

   Псалъэхэм я къегъэжьапӀэ пычыгъуэхэр: псы-, икӀэ-, куэ-, лъэ-, щхьэ-, пӀы-.

   Сурэтхэм я цӀэхэр фтхы, хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.
   133. Посмотрите картинки. Скажите название каждой из них. Найдите в каждом слове слоги, содержащие звуки, которые обозначают многозначными буквами.

Стремянка, колодец, ворота, жеребенок, мост, окно

Слоги в начале слов: псы-, пкӀэ-, куэ-, лъэ-, щхьэ-, пӀы-.

   Напишите названия картинок, многозначные буквы подчеркните.
    134. Псалъэхэм фыкъеджэ, точкэхэм я пӀэкӀэ макъ езэгъ хэвгъэувэжурэ.

   Шэмэ.., пщэд..ыжь, ..ыгуугу, ..эстум, псыхьэлы..э, ..эрэндащ, кӀэр..оф, уэзды.э, пщэдэ.., ..эмфӀанэ, б..эжьей, хуп..ынэ, хьэфэтегъэ.., мафӀэ.. .

    КъифтхыкӀ, псалъэ къэс хэтыпхъэ хьэрф зэгуэт хэвгъэувэжурэ.  Хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.
134. Прочитайте слова, вставляя подходящий звук вместо точек.

коса(дж), утро (дж), кукушка (кӀ), костюм (кӀ), поток воды (гъу), карандаш (къ), картошка (тӀ), лампа (гъ), шарф (лъ), тяпка (хь), рыба (дз), тесто (цӀ), ластик (тӀ), поезд (гу)

   Выпишите, вставляя нужные многозначные буквы в каждое слово. Подчеркните многозначные буквы.
    135. Псалъэуха къэс зы псалъэкӀэ зэфхъуэкӀ. Псалъэхэр фтхы.

Тхьэрыкъуэхэм щӀымахуэм я псэупӀэр.
Джэдым къриш шыр цӀыкӀу.
ХьэжакӀуэ щыкӀуэкӀэ гуэдзыр зракӀутэр.
Тракторым пыщӀауэ щӀыр зэравэр.
Зи щӀыфэм цы тетыр банэ защӀэ.

   Хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.

    КъыщапсэлъкӀэ Ӏупэр хъурей хъууэ сыт хуэдэ макъхэр щыӀэ? Ахэр сыт хуэдэ хьэрфхэмкӀэ къагъэлъагъуэрэ? Хьэрфхэр фтхы.
   135. Замените каждое предложение одним словом. Напишите слова.

Место, где живут голуби зимой.
Птенец, выведенный курицей.
Куда кладут зерно, чтобы молоть.
Прицеп к трактору, которым пашут землю.
На чьей спине растут одни колючки

   Подчеркните слитные буквы.

   Какие есть губные согласные (произносимые с округлением губ)? Какими буквами они обозначатся? Напишите буквы.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 10:08
    136. Псалъэхэм фыкъеджэ. Хьэрф зэгуэткӀэ къагъэлъагъуэ макъхэр тэмэму вгъэӀу.

   Ӏуданэ, хьэкъущыкъу, хуарэ, кӀущэ, пхъуантэ, къуажэ, макӀуэ, еӀуэ.


    КъифтхыкӀ. Ӏупэр хъурей хъууэ къапсэлъ макъхэр къэзыгъэлъагъуэ хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.
   136. Прочитайте слова. Правильно произнесите звуки, обозначаемые многозначными буквами.

   Нитка, посуда, чистокровная порода кабардиских лошадей, котенок, кабардинская лошадь, чемодан, деревня, идет, топчет   

   Выпишите. Подчеркните многозначные буквы, обозначающие губные согласные.
    137. Хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэм хэт хьэрф зэгуэтхэр къэвгъуэт.

      Къанжэхэр.
       
    Къанжэхэм абгъуэ быдэ яӀэщ. Абыхэм я абгъуэр жыг дыкъуакъуэм лъагэу дащӀыхь. Абгъуэм и хъуреягъыр банэщ. Банэ Ӏэмбатэм и кум абгъуэ щабэр иращӀыхьыж. А абгъуэм шырхэр къыщраш. Куэд йощакӀуэ къанжэ шырхэм. Ауэ абыхэм зэи зыри ялъэӀэсыфыркъым.

    Псалъэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀ. Хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.
   137. Прочитайте маленький рассказ. Найдите слитные буквы в выделенных словах.

      Сороки.

   У сорок гнездо крепкое. Они строят свои гнезда высоко в развилинах деревьев. Вокруг их гнезд колючки. Между колючками выкладывают мягким. В этом гнезде выводят своих птенцов. Многие охотятся на сорочат. Но никто никогда не может до них добраться.

   Выпишите выделенные слова. Подчеркните слитные буквы.
138. Хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ.

   Гъэмахуэ пщыхьэщхьэщ. ЦӀыхухэр лэжьакӀуэ къокӀыж. Дыгъэр къухьащ. Ӏэхъушэр къуажэм къыдохьэж. Жэмхэм, шкӀэхэм я бу макъхэр дэнэкӀи къыщоӀу.

    Псалъэхэм къыщывгъуэт хьэрф зэгуэтхэр. Абыхэм фыкъеджэ.

    Япэ псалъэухаитӀыр къифтхыкӀ, хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.
   138. Прочитайте маленький рассказ.

   Летний вечер. Люди возвращаются с работы. Солнце зашло. Пастухи возвращаются в деревню. Всюду раздается звук мычания коров и телят.

   В словах найдите многозначные буквы. Прочитайте их.

   Выпишите первые два предложения. Подчеркните многозначные буквы.
    139. Псалъэхэм фыкъеджэ макъ дэхуахэр хэвгъэувэжурэ. КъыжыфӀэ, сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къагъэлъагъуэрэ а макъхэр: хьэрф зэгуэткӀэ хьэмэ хьэрф закъуэкӀэ.

   ..занэ, шэмэ.., мэра..э, мэлы..э. шыры.., ..эбыстэ, ..ыджэбз, б..эжьей, ..эмбылу.

   КъифтхыкӀ, хьэрф дэхуахэр хэвгъэувэжурэ. Кхъу, кӀу, хъу, къу макъхэр дауэ къэтпсэлърэ?
   139. Прочитайте слова, вставляя выпавшие буквы. Скажите, какими буквами обозначают эти звуки: многозначной или простой буквой?

ситце(кхъу), серп(дж), ягода(кӀу), ягненок(щӀ), сапог(къу), капуста (къ), девушка (хъ), рыбы (дз), червяк (хь)

   Выпишите, вставляя отсутствующие буквы. Как мы произносим: кхъу, кӀу, хъу, къу.
   140. Псалъэжьхэм фыкъеджэ.

Жьыуэ гъуэлъыжыр жьыуэ къотэдж.
Къабзагъэр узыншагъэщ.
Лъабжьэ зимыӀэ жыгыр мэгъуж.

КъифтхыкӀ, хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ. Гъу, дж, жь макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъхэм къахуэфхь абыхэм я гуэгъу макъ дэкӀуашэ дэгухэр.
   140. Прочитайте поговорки.

Рано ложиться - рано вставать.
Чистота - здоровье.
Дерево без корней засыхает.

Выпишите, многозначные буквы подчеркните. Приведите для звонких согласных гъу, дж, жь их парные глухие согласные.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 10:20
   141. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Фызэджар фигу ивубыдэ.

   Мамэ дэрбзэрщ. Абы щыгъын дахэ ед. Сэри сыдэфу зызогъасэ.

   Фи тхылъыр зэтефпӀи фызэджар фтхыж. Хьэрф зэгуэтхэр къэвгъуэти щӀэфтхъэ.

   Ударенэ.

   <> Сыт ударенэ жыхуаӀэр?
   141. Прочитайте предложения. Запомните прочитанное.

   Мама - портная. Она шьет красивую одежду. Я тоже учусь шить.

   Закройте ваши книги и прочитанное напишите. Найдите многозначные буквы и подчеркните.

   Ударение

   <> Что такое ударение?
   142. Псалъэхэм фыкъеджэ. Гу лъыфтэ псалъэхэр зэрызэхэт пычыгъуэхэм щыщу зым макъыр нэхъ зэрытракъузэм.


Куэбжэ, пыӀэ, гуащэ, къуажэ, август. Уэрэд, кӀэстум, сыхьэт, бостей, тенджыз.

    Фыкъеджэжыт япэ сатырым хэт псалъэхэм. Хэкъузауэ къапсэлъыр сыт хуэдэ пычыгъуэра? Япэра хьэмэ етӀуанэра?


    ЕтӀуанэ сатырым хэт псалъэхэми фыкъеджэ. Псалъэ къэс къыщывгъуэт нэхъ хэкъузауэ къапсэлъ пычыгъуэр.

     
   Псалъэр зы пычыгъуэ нэхърэ нэхъыбэ хъумэ, а пычыгъуэхэм щыщу зым макъыр нэхъ хэкъузауэ къапсэлъ. Абы ударенэкӀэ йоджэ.

   Ударенэ дамыгъэр (') хэкъузауэ къапсэлъ макъзешэр къэзыгъэлъагъуэ хьэрфым трагъэувэ: ма'хуэ, махуэ'фӀ, махуэ'шхуэ.
   142. Прочитайте слова. Обратите внимание, что звук одного из слогов, входящих в состав слова, выделяется более сильно.

Ворота, шапка, кукла, деревня, август. Песня, костюм, часы, платье, море.

   Снова прочитайте слова, в первой строчке. Какой слог выговаривается более сильно? Первый или второй?

   Прочитайте слова во второй строке. В каждом слове найдите слог, который выговаривается более сильно.

   Если слово содержит более чем один слог, звук одного из этих слогов произносится более сильно. Это называется ударение.

   Знак ударения (') ставится над буквой, обозначающей гласный звук, который более сильно выговаривается: день, хороший день, большой день (праздник).
    143. КъифтхыкӀ. Псалъэ къыхэгъэщахэм ударенэ дамыгъэр тевгъэувэ, ударенэ зытехуэ пычыгъуэри щӀэфтхъэ.


   Япэ уафэгъуагъуэ уэшхыр апрелым и кӀэухым щыӀащ. Уэшхым и ужькӀэ мэкъупӀэр зэмыфэгъуу зэщӀэгъэгъащ. Жыгхэм я тхьэмпэхэр Ӏувщ. Бзухэм уэрэдхэр къраш. Губгъуэшхуэр занщӀэу щхъуантӀэ къэхъуащ. Псыежэхым и Ӏэуэлъауэр хэпщӀыкӀыу хэхъуащ.

    ХэпщӀыкӀыу псалъэм хэт хьэрф кӀ-м и ужькӀэ къакӀуэ ы-р сыт зищӀысыр? ЩӀ-м и пэкӀэ щыт хьэрф п-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
   143. Выпишите. В выделенных словах ставьте знак ударения, подчеркните слог, на который падает ударение.

   Первый дождь с громом был в конце апреля. После дождя, разноцветно разом зацвел луг. Листья деревьев набухли. Птицы затянули песни. Большие поля сразу зазеленели. Шум ручейков едва заметно увеличился.

   В составе слова "едва заметно" что обозначает буква «ы», которая находится после буквы «кӀ»? Какой звук обозначает буква «п», стоящая перед «щӀ»?
    144. Псалъэхэм фыкъеджэ. МакъкӀэ къыхэвгъэщ псалъэ къэс ударенэр зытехуэ пычыгъуэр.

   ПыӀэ, хъарбыз, Налшык, хадэ, балыджэ, гуахъуэ, шынакъ, лъэмыж, пхъэӀэщэ, трактор, сыхьэт, шыщӀэ.

   КъифтхыкӀ. Псалъэхэм ударенэ дамыгъэр (') тевгъэувэ. Пычыгъуищ хъу псалъэхэр къэвгъуэти щӀэфтхъэ.
   144. Прочитайте слова. Голосом выделите слог в каждом слове, на который падает ударение.

   Шапка, арбуз, Нальчик, сад, редиска, вилы, чашка/миска, мост, плуг, трактор, часы, жеребенок

Выпишите. Поставьте знак ударения ('). Найдите и подчеркните трехсложные слова.
   145. Усэ цӀыкӀум фыкъеджэ.

Ленэ йоджэ.
Зэи матхэ,
Зэи сурэт ещӀ,
Зэи гуфӀэу
Поплъэ анэм,
Щыкъухэри етхьэщӀ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэм къыщывгъуэт ударенэр зытехуэ пычыгъуэр.
   145. Прочитайте маленькое стихотворение.

Ленэ читает.
То пишет,
То рисует,
То радостно
Ждет маму
И моет посуду.

   В выделенных словах найдите слоги, на которые падает ударение.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 10:30
    146. Псалъэ зэгъусэхэм фыкъеджэ. Ударенэр зытехуэ пычыгъуэр псалъэ зэгъусэ къэс тэмэму къыщывгъуэт.

   Жылэ - жылэфӀ, псынэ - псынащхьэ, гущэ - гущэкъу, куэбжэ - куэбжэшхуэ, унэ - унэщӀэ.

   КъифтхыкӀ. Ударенэ дамыгъэр (') тевгъэувэ. Гущэ псалъэм сыт хуэдэ макъ щызэхэпхрэ хьэрфкӀэ къамыгъэлъагъуэу?
   146. Прочитайте пары слов. В каждой паре слов правильно найдите слог, на который падает ударение.


   Семя, хорошее семя, источник, место источника, колыбель, стойки колыбели, ворота, большие ворота, дом, новый дом

   Выпишите. Ставьте знак ударения ('). Какой звук слышится, но не обозначается буквой в слове «колыбель»?
    147. Къехыгъуэ къэс пычыгъуэ къыхэфхыурэ псалъэ къахэфщӀыкӀ. Псалъэхэр фтхы.

уэ   хьэт   |   гъа   щэ
сы   рэд   |   на   тхэ
нар    Ӏэ   |   хъар   быш
пы   сэ   |   чыр   тум
хьэ   тыху   |   кӀэс   быз

   Ударенэ дамыгъэр (') тевгъэувэ.
   147. Выбирая слог из каждого столбика, составьте слова. Слова напишите.

Песня,   Весна
Часы,      Огурец
Кукуруза,   Арбуз
Шляпа      Кирпич
Грядка   Костюм

   Поставьте знак ударения (').
   148. Фыкъеджэ псалъэхэм. Япэ щӀыкӀэ къыхэфтхыкӀ зи япэ пычыгъуэм ударенэ техуэ псалъэхэр. ИужькӀэ фтхыж зи етӀуанэ пычыгъуэм ударенэр зытехуэхэр.

Партэ, бэлъто, фошыгъу, мафӀэ, къанжэ, хьэпшыр, тхылъымпӀэ, пцӀащхъуэ, жьынду, Ӏэбжьанэ.

   Ударенэ дамыгъэр тевгъэувэ.

   ПцӀащхъуэ псалъэм и къегъэжьапӀэ хьэрф п-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
   148.  Прочитайте слова. Сначала выпишите слова, где ударение падает на первый слог. Потом выпишите те, где ударение падает на второй слог.

   Парта, пальто, сахар, огонь, сорока, щенок, бумага, ласточка, сова, ноготь (руки).

   Поставьте знак ударения.

   Какой звук обозначает буква «п» в начале слова «ласточка»?
   149. Сурэтхэм феплъ. УпщӀэхэм жэуап ефт.

Сыт ищӀэрэ Мурат? (Мурат жыгым псы щӀекӀэ.)
Сыт ищӀэрэ Динэ? (Динэ еджапӀэм макӀуэ. Абы удз гъэгъар школым ехь)
Сыт ищӀэрэ Ӏэсият? (Ӏэсият мадэ).

   Жэуапхэр фтхы. ЦӀэхэм ударенэ дамыгъэр тевгъэувэ.
   149. Посмотрите на картинки. Дайте ответы на вопросы.

Что делает Мурат?
Что делает Динэ?
Что делает Ӏэсият?

   Напишите ответы. На имена ставьте знак ударения.
    150. Псалъэ зэгъусэхэм фыкъеджэ. Ударенэр пычыгъуэ зэхуэмыдэхэм зэрытехуэм гу лъыфтэ.

ма'хуэ - махуэ'фӀ
ма'стэ - мастэ'нэ
Ӏуа'щхьэ - Ӏуащхьэ'шхуэ
уа'дэ - уадэ'кӀ
хуа'бэ - хуабэ'Ӏуэ
     
   Макъзешэ а зыхэт пычыгъуэм ударенэр теӀэпхъукӀмэ, а макъ а-р макъ э мэхъу. Къапсэлъ: мэстэшхуэ, гуэхъуэкӀ, ауэ ятх мастэшхуэ, гуахъуэкӀ.

   Ятхынур а-ми э-ми щызэхамыгъэкӀыфым деж, къызэрапщытэ псалъэ къыхуахьри тэмэму псалъэр зэратхынур къахутэ: къуажэшхуэ - къуажэ, лъакъуэху - лъакъуэ.
   150. Прочитайте пары слов. Обратите внимание на то, как ударение падает на разные слоги.

день – хороший день
иголка – игольная ушко
холм – холмище
молоток – ручка молотка (хвост)
теплый – очень (слишком) тепло

   Когда ударение смещается со слога, содержащего гласный «а», этот звук «а» становится звуком «э». Говорят: большая иголка, рукоять вил, а пишут: большая иголка, рукоять вил.

   Чтобы разобраться, написать «а» или «э», подберите проверочное слово. Это поможет правильно написать слово. Большое село, село, с белой отметиной на нижней части ноги, нога.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 13:22
    151. КъифтхыкӀ. Скобкэхэм дэт къызэрапщытэ псалъэхэм феплъурэ точкэхэм я пӀэкӀэ хэвгъэувэж дэгъэхуа хьэрфхэр.


Нанэ жь..уэшхуэ (жьауэ) къищэхуащ.
Дэ шкӀэ н..тӀэху (натӀэ) цӀыкӀу диӀэщ.
Мурид бзу шх..пӀитӀ (шхапӀэ) ищӀри жыгым фӀидзэжащ.
   151. Выпишите. Смотря на проверочные слова в скобках, вставьте в слова осутствующие буквы вместо точек.

Бабушка купила большущий зонт.
У нас есть маленький теленок с белым пятном на лбу.
Мурид сделал две кормушки для птиц и повесил на дерево.
    152. КъифтхыкӀ, псалъэ къэс къызэрапщытэ псалъэ къыхуэфхьурэ. Макъ э-р къызэрагъэлъагъуэ хьэрф а-р щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: псалъэжь - псалъэ.


псалъэжь - ... . вагъуэшхуэ - ... . махуэфӀ - ... . фалъэшхуэ - ... . джанэщӀэ - ... .
   152. Выпишите, подбирая проверочные слова к каждому слову. Подчеркните букву «а», обозначающий звук «э».
Пример: поговорка – слово

Пословица, большая звезда,
Хороший день, большая миска,
новая рубашка.
    153. Псалъэухахэр къифтхыкӀ. Хьэрф дэхуахэр точкэхэм я пӀэкӀэ псалъэхэм хэвгъэувэж. Къызэрапщытэ псалъэр скобкэхэм дэвгъэувэ.

ИлъэсыщӀэ м..хуэшхуэр (...) къэсащ.
Станцым м..фӀэгур (...) къытехьащ.
Къу..жэкум (...) школ ин щащӀ.
   153. Выпишите предложения. Вставьте вместо точек отсутствующие буквы. Проверочное слово вставьте в скобки.

Наступил новогодний праздник.
Поезд прибыл на станции.
Строят большую школу посередине села.
154. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Фызэджар фигу ивубыдэ.

   Дэ махуэкум шкӀэ цӀыкӀу къытхуалъхуащ. Ар натӀэхущ. ШкӀэр нанэ шэ ирегъафэ.


    Фи тхылъыр зэтефпӀи фызэджар фигу зэривубыдам хуэдэу фтхыж.

    Махуэку, натӀэху псалъэхэм щыщӀэфтхъэ макъ э къэзыгъэлъагъуэ хьэрф а-р.

      Адыгэ алфавит

   <> Сыт алфавиткӀэ зэджэр?
     
   Хьэрфхэр псори ягъэува хабзэм тету зэкӀэлъыхьамэ, абы алфавиткӀэ йоджэ.

   Адыгэ алфавитыр хьэрф 59-рэ мэхъу. Дэтхэнэ хьэрфми езым и увыпӀэрэ и цӀэрэ иӀэжщ.
   154. Прочитайте предложения. Прочитанное запомните.

   В четверг у нас родился маленький телёнок. Он с белым пятном на лбу. Бабушка кормит телёнка молоком.

   Закройте ваши книги и запишите прочитанное, как вы его запомнили.

   В словах «четверг», «с белым пятном на лбу» подчеркните звук «э», обозначаемый буквой «а».

      Кабардинский алфавит

   <> Что называется алфавитом?

   Все буквы, выстроенные в установленном порядке, называются алфавитом.

   Кабадинский алфавит содержит 59 букв. Каждая буква имеет свое место и название.
   155. Фыкъеджэ хьэрфхэм я цӀэхэм.

А а Э э Б б В в Г г Гу гу Гъ гъ
а   э   бы  вы  гы  гу(ы) гъы

Гъу гъу Д д Дж дж Дз дз Е е Ё ё
гъу(ы)  ды  джы   дзы   йэ  йо

Ж ж Жь жь З з И и Й й К к Ку ку
жы  жьы   зы  йы  й(ы)кы  ку(ы)

КӀ кӀ КӀу кӀу Къ къ Къу къу Кхъ кхъ
кӀы   кӀу(ы)  къы   къу(ы)  кхъы

Кхъу кхъу Л л Лъ лъ ЛӀ лӀ М м Н н
кхъу(ы)   лы  лъы   лӀы   мы  ны

О о П п ПӀ пӀ Р р С с Т т ТӀ тӀ
о   пы  пӀы   ры  сы  ты  тӀы

У у    Ф ф ФӀ фӀ Х х Ху ху Хь хь
у,у(ы) фы  фӀы   хы  ху(ы) хьы

Хъ хъ Хъу хъу Ц ц ЦӀ цӀы Ч ч
хьы   хъу(ы)  цы  цӀы      чы

Ш ш Щ щ ЩӀ щӀ Ы ы Ъ ъ     Ь ь
шы  щы  щӀы   ы   твердый мягкий
                             знак       знак

Ю ю Я я I I Ӏу Ӏу
йу  йа  Ӏы  Ӏу(ы)

Макъ къамыгъэлъагъуэу хьэрф дапщэ хэт алфавитым?
   155. Прочитайте названия букв.

А а Э э Б б В в Г г Гу гу Гъ гъ
а   э   бы  вы  гы  гу(ы) гъы

Гъу гъу Д д Дж дж Дз дз Е е Ё ё
гъу(ы)  ды  джы   дзы   йэ  йо

Ж ж Жь жь З з И и Й й К к Ку ку
жы  жьы   зы  йы  й(ы)кы  ку(ы)

КӀ кӀ КӀу кӀу Къ къ Къу къу Кхъ кхъ
кӀы   кӀу(ы)  къы   къу(ы)  кхъы

Кхъу кхъу Л л Лъ лъ ЛӀ лӀ М м Н н
кхъу(ы)   лы  лъы   лӀы   мы  ны

О о П п ПӀ пӀ Р р С с Т т ТӀ тӀ
о   пы  пӀы   ры  сы  ты  тӀы

У у    Ф ф ФӀ фӀ Х х Ху ху Хь хь
у,у(ы) фы  фӀы   хы  ху(ы) хьы

Хъ хъ Хъу хъу Ц ц ЦӀ цӀы Ч ч
хьы   хъу(ы)  цы  цӀы      чы

Ш ш Щ щ ЩӀ щӀ Ы ы Ъ ъ     Ь ь
шы  щы  щӀы   ы   твердый мягкий
                             знак       знак

Ю ю Я я I I Ӏу Ӏу
йу  йа  Ӏы  Ӏу(ы)

Сколько знаков в алфавите не обозначают звуки?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 13:44
    156. Алфавитыр сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къригъажьэрэ? Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ иухрэ? Сыт хуэдэ хьэрфыр епщӀанэ? Сыт хуэдэ хьэрфыр еханэ? Сыт хуэдэ хьэрф къ-м къыкӀэлъыкӀуэр? Сыт хуэдэ хьэрф х-м япэ итыр?

    КъафщӀэт, алфавитым и едапщанэ хьэрфхэмкӀэ къэгъэлъэгъуа партэ псалъэр? Джыдэ псалъэр?
   156. С какой буквы начинается алфавит? На какую букву заканчивается? Какая буква десятая? Какая буква шестая? Какая буква следует за «къ»? Какая буква предшествует букве «х»?

   Узнайте, какое порядковое цифровое значение имеют буквы в слове «парта»? Слово «топор»?
    157. Фтхы псалъиплӀ алфавитым и япэ хьэрфымкӀэ, ещанэ хьэрфымкӀэ, епщӀанэ хьэрфымкӀэ, епщыкӀутхуанэ хьэрфымкӀэ къригъажьэу. Ударенэ дамыгъэр псалъэхэм тевгъэувэ.
   157. Напишите четыре слова, начинающиеся с первой, третьей, десятой и  пятнадцатой букв алфавита. Поставьте знак ударения в словах.
   158. Сурэтхэм феплъ, упщӀэхэм жэуап ефт.

Сыт пхъэхкӀэ ящӀэр?
Сыт уадэкӀэ ящӀэр?
Сыт пхъэпскӀэ ящӀэр?
Сыт ӀэдэкӀэ ящӀэр?
Сыт джыдэкӀэ ящӀэр?
Сыт бдзумэкӀэ ящӀэр?
     
    Алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету фтхы пхъащӀэ Ӏэмэпсымэхэм я цӀэхэр:

пхъэх, Ӏэдэ, уадэ, джыдэ, пхъэпс, бдзумэ.

    Уадэ, бдзумэ псалъэхэм хэт хьэрф у-р щӀэфтхъэ: макъзешэ къэзыгъэлъагъуэр - зы екъуакӀэ, макъ дэкӀуашэ къэзыгъэлъагъуэр - екъуаитӀкӀэ.
   158 Посмотрите на картинки. Ответьте на вопросы.

Что делаю пилой?
Что делают молотком?
Что делают рубанком?
Что делают щипцами?
Что делают топором?
Что делают деревянным молотком?

   Напишите названия плотничьих инструментов в алфавитном порядке:

Пила, щипцы, молоток, топор, рубанок, деревянный молоток.

   Подчеркните букву «у», входящую в слова «молоток», «деревянный молоток»: ту, которая обозначает гласный, – одной чертой, а ту, которая обозначает согласный, – двумя.
   159. Псалъэхэр фтхы алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету. Хьэрф дэхуахэр хьэвгъэувэж.

П..ртрет, ..ырбыш, лъэ..хъуамбэ, Ӏэ..хъуамбэ, шындыр..о, н..ртыху.

   Псалъэхэр тэмэму зэрыфтхар псалъалъэ цӀыкӀумкӀэ къэфпщытэж.
   159. Запишите слова в алфавитном порядке. Вставьте пропущенные буквы.

Портрет, кирпич, палец на ноге, палец на руке, ящерица, кукуруза.

   Проверьте, что вы записали слова правильно, по маленькому словарю.
    160. Школ библиотекэм къашащ тхылъыщӀэ зыкъом: ЩоджэнцӀыкӀу Алий, Шортэн Аскэрбий, КӀыщокъуэ Алим, ӀутӀыж Борис, Нало Заур, Къэрмокъуэ Мухьэмэд, Елгъэр Кашиф, Бицу Анатолэ сымэ ятхахэу.

Алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету дауэ тхылъхэр зэкӀэлъыгъэувын хуей?

    КъифтхыкӀ адыгэ тхакӀуэхэм я унэцӀэхэр алфавиткӀэ зэрызэкӀэлъыкӀуапхъэм тету.
   160. В школьную библиотеку привезли много новых книг, написанных ЩоджэнцӀыкӀу Алий, Шортэн Аскэрбий, КӀыщокъуэ Алим, ӀутӀыж Борис, Нало Заур, Къэрмокъуэ Мухьэмэд, Елгъэр Кашиф, Бицу Анатолэ и другими.

Как нужно расставить книги в алфавитном порядке?

   Выпишите фамилии кабардинских писателей в алфавитном порядке.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 13:49
161. Фыкъеджэ псалъэухахэм.

   ЩӀымахуэт. ЩӀалэ цӀыкӀухэр пщӀантӀэм уэс ӀэшкӀэ щыджэгурт. Ахэр зэпеуэрт шэрыуагъкӀэ.

    Хьэрф къыхэгъэщахэм фыкъеджэ.
Хьэрфхэр фтхы алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету.
   161.   Прочитайте предложения

   Была зима. Мальчики играли во дворе снежками. Они соревновались на ловкость.

   Выделенные буквы прочитайте. Буквы запишите в алфавитном порядке.
    162. Псалъэхэр фтхы алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету. Хьэрф дэхуахэр псалъэхэм хэвгъэувэж.

   Ку..бжэ, тракт..р, бэ..то, ф..шыгъу, щхьэгъу..жэ, къ..рэндащ.

   Фтхар псалъалъэ цӀыкӀумкӀэ къэфпщытэж.
   162. Запишите слова в алфавитном порядке. Вставьте выпавшие буквы.

   Ворота, трактор, пальто, сахар, окно, карандаш

   Проверьте то, что вы написали, в маленьком словаре.
   163. Псэущхьэхэм я цӀэхэм фыкъеджэ.

   Махъшэ, жэм, ажэ, елэн, шы, тӀы, бжэн, джэду, хьэ.

    Псэущхьэхэм я цӀэхэр фтхы, алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету.
   163. Прочитайте названия животных.

Верблюд, корова, козел, рысь, лошадь, племенной баран, коза, кошка, собака

   Напишите названия животных в алфавитном порядке.
    164. Унагъуэм хъыджэбз цӀыкӀу къыхуалъхуат. Абы цӀэ фӀащащ алфавитым и ебгъуанэ, епщыкӀубланэ, щэщӀрэ езанэ, етӀуанэ хьэрфхэр зэпагъэувэри.

Хъыджэбз цӀыкӀум фӀаща цӀэр фтхы.
ЦӀэм макъзешэ къэзыгъэлъагъуэу хьэрф дапщэ хэт?
   164. В семье родилась маленькая девочка. Ей дали имя, состоящее из девятой, семнадцатой, тридцать первой и второй букв алфавита. (Динэ)

Напишите имя, которое дали девочке. Сколько в её имени букв, обозначающих гласные?
    165. КъифтхыкӀ къуажэцӀэхэр алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету.

   Аруан, Лашынкъей, Къэрэгъэш, Шордакъ, Нартан, Псыгуэнсу, Сэрмакъ, Урыху, Дей, Ерокъуэ, Зеикъуэ, Хьэбэз.

    Урыху псалъэм къыщывгъуэт макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэри дамыгъэ цӀыкӀу (') тевгъэувэ.

      Псалъэ.

ЦӀэхэмрэ унэцӀэхэмрэ хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу зэратхыр.
   165. Выпишите названия деревень в алфавитном порядке.

   Аруан, Лашынкъей, Къэрэгъэш, Шордакъ, Нартан, Псыгуэнсу, Сэрмакъ, Урыху, Дей, Ерокъуэ, Зеикъуэ, Хьэбэз.

   Найдите в слове Урыху, где звук «ы» произносится, но буква «ы» не пишется, поставьте знак (^) в этом месте.

      Слово

   Имена и фамилии пишут, начиная с большой буквы.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 15:06
   166. Усэм фыкъеджэ.

Анэм Жаннэ доӀэпыкъур,
Сыт лэжьыгъи зэфӀегъэкӀ.
ЗэхетхьэщӀэ я хьэкъущыкъухэр,
Удз баринэри егъэкӀ.

Тхьэзэплъ Хьэсэн.

КъыжыфӀэ хъыджэбз цӀыкӀум и цӀэр. КъыжыфӀэ усэр зытхам и унэцӀэмрэ и цӀэмрэ. Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа хъыджэбз цӀыкӀумрэ усэр зытхамрэ я цӀэхэр, унэцӀэр?
   166. Прочитайте стихотворение.

Жанна маме помогает,
Выполняет любую работу.
Перемывает всю посуду,
Выращивает кудрявую растительность.

Тхьэзэплъ Хьэсэн.

Произнесите имя девочки. Напишите фамилию и имя человека, написавшего стихотворение. С какой буквы начинаются имя девочки в стихотворении и фамилия и имя автора?
   167. Фыкъеджэ.

   Бабыщ анэм къришащ бабыщ шыр къом. Ахэр тхьэкӀумэкӀыхьыкӀэм ещхьу щабэхэт, сэхуран гъэгъам хуэдэу гъуэжьхэт. Абы зы фӀыцӀэ цӀыкӀу закъуи яхэтт.

   Зэгуэрым бабыщ анэм мурад ищӀащ и бынхэр псым ишэу есыкӀэ яригъэщӀэну. Шырхэм псы ялъэгъуатэкъым. Абыхэм ящӀэртэкъым есыкӀэ.

   Анэм бабыщ шырхэр джэдэщым къыщӀишащ. Бабыщ быныр пщӀантӀэм зэрыдэхри псым кӀуащ.

Нало Заур.
     
    Хэт фызэджар зытхар? Абы и унэцӀэмрэ и цӀэмрэ сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа?

   Фызэджар Ӏыхьэ дапщэу зэхэлъ?

    Япэ Ӏыхьэм сыт зи гугъу ищӀыр? ЕтӀуанэ Ӏыхьэм-щэ? Ещанэм-щэ?

    ЕтӀуанэ Ӏыхьэмрэ ещанэ Ӏыхьэмрэ къифтхыкӀ. Зыщывмыгъэгъупщэ, Ӏыхьэр ятхыну къыщрагъажьэкӀэ, сатыр щӀэдзапӀэм тӀэкӀу къызэрыпэщӀэкӀуэтыр.

   Ӏыхьэхэр къызэрегъэжьа псалъэхэр щӀэфтхъэ.
     
   Текст ятхыну къыщыщӀадзэкӀэ, япэ псалъэр сатыр щӀэдзапӀэм тӀэкӀу къыпэщӀагъэкӀуэт. Абы сатыр плъыжькӀэ (красная строкакӀэ) йоджэ. Текстым щыщу щӀэуэ мыхьэнэ къэзыгъэлъагъуэ дэтхэнэ Ӏыхьэри сатыр плъыжькӀэ кърагъажьэ.
   167. Прочитайте

   Мать-утка вывела много утят. Они были мягкие, как хвост кролика, и желтые, как цвет подсолнуха. Среди них был один черный.

   Однажды, мать-утка захотела повести своих детей на реку учить их плавать. Утята воду не видели (ранее). Они не умели плавать.

   Мать-утка вывела утят из курятника. Утиное семейство вышло со двора и пошло на реку.

Нало Заур

   Кто автор прочитанного? С какой буквы начинаются его фамилия и имя?

   Из скольких частей состоит прочитанное?

   О чем рассказывается в первой части? Во второй? В третьей?

   Вторую и третью части выпишите. Не забывайте немного сдвигать начало строки, начиная писать часть.


   Подчеркните слова, с которых начинаются части.

   Начиная писать текст, первое слово в начале строки немного сдвигают. Это называется красной строкой. Начинают с красной строки каждую часть текста, имеющую новое значение.
   168. Фыкъеджэ.

   Псышхуэм и Ӏуфэм къуажэ цӀыкӀу Ӏуст. Псым цӀыхухэр щыгуфӀыкӀырт. Псыр я гъавэм щӀагъэлъадэрт. Гъавэр бэв хъурт.

   Зэман дэкӀащ. Псышхуэр цӀыкӀу хъууэ хуежьащ. Ар кӀуэ пэтми чэнж хъурт. ИкӀэм псыр игъущыкӀыжыпащ.


   Япэм сэбэп зыхуэхъуа къуалэбзухэм цӀыхухэр елъэӀуащ псы кӀуэдар къагъуэтыжыну. Псыхэуэмрэ хьэрхъупымрэ къыжраӀащ цӀыхухэм псынэ къыздатӀынухэр. ЦӀыхухэм псынэ куэд къатӀащ. Псыхэр зэхэлъэдэжри псышхуэ хъужащ.

   Блэнауэ Лиуан зэритхамкӀэ.
     
    Хэт фызэджар зытхар? Абы и унэцӀэмрэ и цӀэмрэ сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа?

    Фызэджар Ӏыхьэ дапщэ хъурэ? Сыт япэ Ӏыхьэм зи гугъу ищӀыр?
ЕтӀуанэ Ӏыхьэм-щэ? Ещанэм-щэ? Ещанэ Ӏыхьэр къифтхыкӀ.

    ЕлъэӀуащ псалъэр къызэрегъэжьа хьэрф е-м макъ дапщэ къигъэлъагъуэрэ? Макъхэр къыжыфӀэ.
   168. Прочитайте

   На берегу большой реки стояла деревенька. Люди радовались реке. Река поливала их зерновые культуры. Зерно стало обильным.

   Время прошло. Большая река начала становиться маленькой. Она со временем становилась мелкой. Наконец река совсем высохла.

   Прежде всего, люди попросили птиц, помочь им снова найти пропавшую воду. Цапля и удод сказали людям, где вырыть колодцы. Люди вырыли много колодцев. Воды вылились и снова стали большой рекой.


   Написано Лиуаном Блэнауэ.

   Кто написал то, что Вы прочитали? С какой буквой начинаются его фамилия и имя?

   Сколько есть частей в прочитанном? О чем рассказывается в первой части? Во второй? В третьей? Третью часть выпишите.

   Сколько звуков обозначает буква «е» в начале слова «попросили»? Произнесите звуки.
   169. Фыкъеджэ.

Нобэ классым щыдежурнэщ Иуан Быцэ.
Батыр Билал гъэгъахэм псы щӀекӀэ. Жыгун Салимэрэ Даур Хьэзрэтрэ къабзагъэм кӀэлъоплъ.

     Фызэджам къыщывгъуэт унэцӀэхэмрэ цӀэхэмрэ. Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа унэцӀэхэмрэ цӀэхэмрэ?
     
   УнэцӀэхэмрэ цӀэхэмрэ щатхкӀэ хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэ: Багъ СулътӀан, Уэзы Мадинэ.
   169. Прочитайте.

Сегодня в классе дежурный – Иван Быцэ. Батыр Билал поливает цветы. Жыгун Салимэ и Даур Хьэзрэт наводят чистоту.


   В прочитанном найдите фамилии и имена. Какой буквой начинаются фамилии и имена?

   Когда пишут фамилии и имена, начинают с большой буквы: Багъ СулътӀан, Уэзы Мадинэ.
   170. Фыкъеджэ.

   Ди унагъуэр цӀыхуитху мэхъу. Си адэм зэреджэр Астемырщ. Ар шофёрщ. Си анэ Чэзибан къуажэ дохутырщ. Си шыпхъу Назифэ еплӀанэ классым щоджэ. Си дэлъху Нурдин садикым яшэ. Ар иджыри цӀыкӀущ. Ди унэцӀэр Хъуранщ.

   Фтхы:

   Си адэм зэреджэр Астемырщ. Си анэм зэреджэр ... . Си шыпхъум зэреджэр ... . Си дэлъхум зэреджэр ... . Ди унэцӀэр ... .

     ЦӀэхэмрэ унэцӀэмрэ къызэрегъэжьа хьэрфышхуэхэр щӀэфтхъэ.
   170. Прочитайте.

   В нашей семье пять человек. Моего папу зовут Астемыр. Он – шофёр. Моя мама Чэзибан – деревенский доктор. Моя сестра Назифэ учится в четвертом классе. Моего брата Нурдин водят в садик. Он еще маленький. Наша фамилия – Хъуран.

Пишите:

   Моего папу зовут Астемыр. Мою маму зовут .... Мою сестру зовут .... Моего брата зовут .... Наша фамилия ....

   
Подчеркните имена и фамилии, которые начинаются с большой буквы.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 15:56
   171. Сурэтхэм феплъ. КъыжыфӀэ, сыт сурэт къэс щыфлъагъур.
   
    Псалъэ гуп къэс псалъэуха къыхэфщӀыкӀ сурэтхэм теухуауэ. Псалъэухахэр фтхы.

Унэ, Мурат, бжэндэхъу, зэреӀулӀ.
Удз, щӀекӀэ, Данэ, псы, гъэгъам.
ПсыфкӀэ, Хьэсанш, хъыдан, доскар, елъэщӀ.

   ЦӀэхэр къызэрегъэжьа хьэрфышхуэхэр щӀэфтхъэ.
   171. Посмотрите картинки. Скажите, что вы видите на каждой картинке.

   Из каждой группы слов составьте предложение о картинках. Напишите предложения.

Мурат сколачивает скворечник.
Данэ поливает цветы.
Хьэсанш мокрой тряпкой вытирает доску.

   Подчеркните имена, начинающиеся с большой буквы.
    172. Псалъэхэм фыкъеджэ. Псалъэхэр къифтхыкӀ, точкэхэм я пӀэкӀэ запятой вгъэувурэ. Сыт хуэдэ псалъэхэр хьэрфышхуэкӀэ къевгъэжьа, сыт хуэдэ псалъэхэр — хьэрф цӀыкӀукӀэ?

   Зурят. .Тхылъ. Мэз. Лалуцэ. Лъэпэд. Азэмэт. Бзу. Ӏэжьэ. Мэзан. Кулэ. Уэрэд. Умар. Шыпхъу. Лалинэ. Ручкэ. Дисэ.


    ХьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэ псалъэхэр щӀэфтхъэ. Сыт а псалъэхэр хъэрфышхуэкӀэ къыщӀегъэжьар?
   172. Прочитайте слова. Выпишите слова, вставляя запятую вместо точек. Какие слова начинаются с большой буквы, а какие слова – с маленькой?

   Зурят, книга, лес, Лалуцэ, носок, Азэмэт, птица, сани, Мэзан, Кулэ, песня, Умар, сестра, Лалинэ, ручка, Дисэ.

   Подчеркните слова, которые начинаются с большой буквы. Что за слова начинаются с большой буквы?
    173. КъифтхыкӀ. Скобкэхэм дэт хьэрфхэм щыщу мыхьэнэкӀэ езэгъыр хэвгъэувэж.

   Налшык зоопаркым (А, а)слъэн исщ. Си ныбжьэгъу (А, а)слъэнрэ сэрэ дызэбгъэдэсу доджэ. Нобэ (С, с)урэт урок диӀэщ. Си анэ (С, с)урэт дэрбзэрщ.

ХьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу ятх цӀэхэр щӀэфтхъэ. Сыт псалъэ щӀэфтхъахэр хьэрфышхуэкӀэ къыщӀегъэжьар?
   173. Выпишите. Вставьте буквы из скобок, подходящие по значению.

   Есть лев в зоопарке Нальчика. Мой друг Аслан и я, сидя рядом, учимся. Сегодня у нас урок рисования. Моя мама Сурэт портная.

Имена, которые пишутся с большой буквы, подчеркните. Почему подчеркнутые слова начинаются с большой буквы?
    174. Фыкъеджэ. КъафщӀэ, фызэджар псалъэуха дапщэ хъуми.

   Мы гъэм дэ доджэ усакӀуэ Нало Заур и усэхэм, тхакӀуэ Къэрмокъуэ Хьэмид и таурыхъхэми деджэну тфӀэфӀщ. Къардэн Бубэ и рассказхэми дыдахьэх.

    КъифтхыкӀ псалъэухауэ зэпыудауэ. Хабзэр зыщывмыгъэ-гъупщэ: псалъэухар хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэ, и кӀэми точкэ ягъэув.

    УнэцӀэхэмрэ цӀэхэмрэ къызэрегъэжьа хьэрфышхуэхэр щӀэфтхъэ.
   174. Прочитайте. Узнайте, сколько прочитано предложений.

   В этом году мы читаем стихи Нало Заура,    рассказы писателя Кармока Хьэмида нам тоже нравится читать. Рассказы Къардэна Бубэ нас увлекают.

   Выпишите, разделяя на предложения. Не забывайте правила: в начале предложения ставьте большую букву, а в конце – точку.

   Подчеркните фамилии и имена, начинающиеся с большой буквы.
    175. КъифтхыкӀ. Точкэхэм я пӀэкӀэ унэцӀэрэ цӀэрэ хэвгъэувэж.

   Сэ си партэгъущ ... . Си ныбжьэгъу ... къэфакӀуэ ансамблым хагъэхьащ. Сэрэ ... рэ нобэ классым дыщыдежурнэщ.


    Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къевгъэжьа унэцӀэхэмрэ цӀэхэмрэ? Сыт щхьэкӀэ?
   175. Выпишите. Вместо точек вставьте имена и фамилии.

   Мой товарищ по парте ... .  Моего товарища ... приняли в танцевальный ансамбль. Сегодня я и ... - дежурные в классе.

   С какой буквы начинаются имена и фамилии. Почему?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 21:59
    176. Псалъэ гул къэс псалъэуха къыхэфщӀыкӀ. Псалъэухахэр фтхы.

КӀыщым, Мурат. ГъукӀэу. Щолажьэ. Гъатхэм. ЦӀыкӀухэр. Къолъэтэж. Бзу.
   176. Сделайте предложение из каждой группы слов. Запишите предложения.

В кузнице Мурат работает кузнецом. Весной маленькие птицы прилетают.
   177. Фыкъеджэ.

   Зэгуэрым Залымрэ Чэримрэ я анэ Данизэт къалэм кӀуат. Пщыхьэшхьэм Данизэт къэкӀуэжащ. Абы щӀакхъуэшхуитӀ къихьат хужьу, щабэу.
   Залымрэ Чэримрэ я адэ Хьэтау сабийхэм еплъурэ гушыӀэу жиӀащ:
   - Мы си щӀакхъуэр къэпхьыжаи, зиунагъуэрэ.
   - Дауэ уи щӀакхъуэу! Мыр мамэ къытхуишащ,- жаӀащ сабийхэм.
   - Ар си щӀакхъуэщ, цӀыкӀухэ,- жиӀащ адэм. Сэ щӀыр совэ, гуэдзыр хызосэ. Гуэдзыр хъуа нэужь, комбайнкӀэ Ӏузохыжри къалэм идогъашэ. Гуэдзыр къэзмыгъэкӀамэ, щӀакхъуи щыӀэнутэкъым.
Сабийхэр адэм жиӀамкӀэ арэзы хъуащ.

Хъыбар цӀыкӀум къыхэфтхыкӀ цӀэхэр.
   177. Прочитайте.

Однажды Данизет, мама Залыми и Черим, поехала в город. Вечером она приехала обратно. Она два хлеба принесла, белых и мягких.
Отец Залыма и Черима, Хьэтау, глядя на детей, в шутку сказал:
   - Надо же! Это ты мой хлеб принесла.
   - А как это твой хлеб? Это мама принесла, - сказали дети.
   - Это мой хлеб, малыши, - сказал отец. Я пашу землю, сажаю пшеницу. После того, как поспеет пшеница, убирают комбайном и отправляют в город. Если бы пшеницу не вырастил, хлеба бы не было. Дети были довольны тем, что сказал отец.

   Выпишите имена из рассказа.
   178. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Фызэджэр фигу ивубыдэ.

Къардэн Зарэ сымаджэ хъуат. Ауэ ар еджэным къыкӀэрыхуакъым. И ныбжьэгъум дэӀэпыкъуащ Багъ Фаризэт.

    Тхылъыр зэтефпӀи фызэджар фтхыж, фигу зэривубыдам хуэдэу.

Псэущхьэхэм фӀащ цӀэхэр хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу зэратхыр.
   178. Прочитайте предложения. Прочитанное запоминайте.

Къардэн Зарэ заболел. Но она от учебы не отстала. Подруге помогла Багъ Фаризэт.
   
Закрыв книгу, выпишите прочитанное так, как вы запомнили.

Имена, данные животным, пишутся с большой буквы.
   179. Фыкъеджэ.

   Гъэмахуэр къэсащ. Каникулым щӀидзащ. Хьэзрэтрэ Музрачрэ псыежэхым кӀуэурэ загъэпскӀ, дыгъэ зрагъажьэ. Сыт щыгъуи абыхэм ядэщӀыгъущ Ушт. Ушт хьэмаскӀэщ. Ушт псы Ӏуфэм Ӏусщ, щӀалэ цӀыкӀухэм загъэпскӀ. Зэзэмызэ щӀалэ цӀыкӀухэм псым здашэ Къуагуи.

    Къэвгъуэт хьэхэм фӀащ цӀэхэр. Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа хьэхэм фӀащ цӀэхэр?
     
   Псэущхьэхэм фӀащ цӀэхэр хьэрфышхуэкӀэ къегъэжьауэ ятх:

   Жэм Дахэпс, хъэ Ушт, щынэ ТӀэфэ, джэду Гъурнау, шы Алъп.
   179. Прочитайте.

   Наступило лето. Начались каникулы. Хьэзрет и Музрач ходят на речку, купаются и загорают. Всегда с ними Ушт. Ушт – маленькая собачка. Ушт стоит на берегу реки, маленькие ребята купаются. Иногда маленькие ребята берут с собой на реку Къуагуэ (Одноухого).

   Найдите имена, данные собакам. С какой буквы начинаются имена, данные собакам.

   Имена, данные животным, пишутся с большой буквы.

   Корова Красавка, собака Ату, ягненок ТӀэфэ, кошка Гъурнау, лошадь Алъп.
180. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ.

   Лацэ цӀыкӀу школым къикӀыжырт. Уэшх къешхат. Лацэ къыздэкӀуэжым къилъэгъуащ гъуэгубгъум деж щыс джэду шыр цӀыкӀунитӀэр. Ар пӀыщӀат, кӀэзызырт. Лацэ джэду шыр цӀыкӀур унэм къихьащ. Джэду яӀэтэкъыми псори гуфӀащ. Джэду шырым цӀэуэ фӀащащ Зитэ. Зитэ джэду инышхуэ хъуащ, дзыгъуэ йощэ.

    Джэду цӀыкӀум фӀаща цӀэр къэвгъуэти щӀэфтхъэ. Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа джэду цӀыкӀум фӀаща цӀэр?
   180 Прочитайте. Перепишите.

   Лацэ возвращался из школы. Шел дождь. Лацэ, идя домой, увидел как сидит у обочины маленький котенок. Он замерз и дрожал. Лацэ отнес котенка домой. Котенка у них не было, и все обрадовались. Они дали котенку имя Зитэ. Он стал громадной кошкой. Она ловит мышей.
   
Найдите и подчеркните имя, которое дали маленькому котенку. С какой буквы начинается имя, данное котенку?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 22:05
    181. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ. Псэушхьэхэм фӀащ цӀэхэр къэвгъуэт. А цӀэхэр сыт хуэдэ хьэрфкӀэ кърагъажьэрэ?

   Ди дадэ мэлыхъуэщ. Абы доӀэпыкъу мэлыхъуэхьэхэу Парийрэ Къуагуэрэ. Къуагуэ хьэпшыр цӀыкӀуитӀ къилъхуат. Дадэ абыхэм цӀэуэ яфӀищащ Джэлэсрэ Теуэрэ. Ахэри ин хъуащ. Абыхэм мэл гуартэм ауи жыжьэу дыгъужь кърагъэкӀуалӀэркъым.

    Иужь дыдэ псалъэухам къыщывгъуэт у дамыгъэ зыхэт хьэрф зэгуэтхэр. А хьэрфхэр щӀэфтхъэ.
   181. Прочитайте. Выпишите. Найдите имена, данные животным. С какой буквы начинаются эти имена?

   Мой дедушка – пастух. Ему помогают две овчарки Парий и Къуагуэ (Одноухий). Къуагуэ родила двух щенят. Дедушка дал им имена Джэлэс и Теуэ. Она выросли. Они не подпускают волков близко к отаре.

   
В последнем предложении найдите слитные буквы со знаком «у». Подчеркните эти буквы.
    182. КъифтхыкӀ псэушхьэхэм зэреджэ цӀэхэр хэвгъэувэжурэ.

   Бууэ пщӀантӀэм къыдохьэж ... (жэм) Юнкэ. Шыгъажэм япэ увыпӀэр къыщихьащ ... (шы) Тхъуэжьей. Ину мэбанэ ... Тумэ. Дзыгъуэ йощэ ... Лъэбыху.

     Псэущхьэхэм зэреджэ цӀэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ, фӀащ цӀэхэр зы екъуакӀэ щӀэфтхъэ.
   182.    Перепишите, вставляя имена животных.

   Мыча, во двор заходит корова Юнкэ. Первое место в скачках выиграла лошадь Тхъуэжьей (Сивый). Громко лает собака Тумэ. Мышей ловит кошка Лъэбыху (Ножка с белым пятном).

   Подчеркните названия животных волнистой линией, а имена одной линией.
    183. Псалъэухаищ зэхэфлъхьэ, къехыгъуэхэм къыщыхьа псалъэхэр къэвгъэсэбэпурэ.
     
Джэду      ажэ      жэм
Дахэпс   Гъурэ      Екъуб
Мэчачэ   мэбу      мэпщӀэу

     Псэущхьэхэм зэреджэ цӀэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ, фӀащ цӀэхэр зы екъуакӀэ щӀэфтхъэ.
   183. Составьте три предложения, используя столбы слов.

Кошка Гъурэ скулит.
Козел Екъуб блеет.
Корова Дахэпс мычит.

   Названия животных подчеркните волнистой линией, а имена, данные животным, одной.
     184. КъифтхыкӀ, точкэхэм я пӀэкӀэ псэущхьэхэм фӀащ цӀэхэр хэвгъэувэжурэ.

   Мартин хьэмаскӀэ цӀыкӀу иӀэщ. Абы хьэмаскӀэм цӀэуэ фӀищащ ... . Щынэ цӀыкӀу яӀэти, абыи фӀищащ ... . Ахэр иджы зэдоджэгу.
   184. Выпишите, вставляя имена, данные животным, вместо точек.

   У Мартина есть маленькая собачка. Он собачке дал имя ... . Они еще имели маленького ягненка, его назвали ... . Они уже играют вместе.
     185. КъифтхыкӀ. Скобкэм дэтхэм щыщу тэмэмыр псалъэхэм хэвгъэувэж.

   Ди жэм (Д, д)ыгъэ шкӀэ цӀыкӀу иӀэу нэху къекӀащ. ШкӀэр (Н, н)атӀэхут. ЦӀэуи фӀэтщащ (Н, н)атӀэху. Иджы ди пщӀантӀэм дэтщ жэм (Д, д)ыгъэ. шкӀэ (Н н)атӀэху. хъэмаскӀэ (Ц, ц)уркэ, джэду (Гъу, гъу)ра.

Псэущхьэхэм фӀащ цӀэхэр щӀэфтхъэ.
   185.  Выпишите. Вставьте правильные буквы из скобок.

У нашей коровы Солнца к утру родился теленок. У него белое пятнышко на лбу. Дали ему имя Белое Пятнышко». Теперь у нас во дворе есть корова Солнце, теленок Белое Пятнышко, собачка Цуркэ и кошка Гъура (Худышка).

Подчеркните имена, данные животным.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 22:12
   186. Фыкъэджэ псэущхьэхэм фӀащ цӀэхэм. Фегупсыс, сыт хуэдэ цӀэхэр сыт хуэдэ псэущхьэхэм фӀащрэ?

Нагъуэ, МащӀэ, Дахэпс. Брул, Альп, Тхъуэжьей. Гъурэ, КӀущэ, Лъапэху. Ушт, Къуагуэ, Парий.

   Фтхы.

   Шыхэм фӀащ цӀэхэр: ... . Жэмхэм фӀащ цӀэхэр: ... . Хьэхэм фӀащ цӀэхэр: ... . Джэдухэм фӀащ цӀэхэр: ... .

    НэгъуэщӀи сыт хуэдэ цӀэ фщӀэрэ шым, жэмым, хьэм, джэдум фӀащу?

6 Заказ № 2071 §1
   186. Прочитайте имена, данные животным. Подумайте о том, какие имена дают каким животным.

Нагъуэ, МащӀэ, Дахэпс. Брул, Альп, Тхъуэжьей. Гъурэ, КӀущэ, Лъапэху. Ушт, Къуагуэ, Парий.

   Напишите

   Имена, данные лошадям ... . Имена, данные коровам: ... . Имена, данные собакам: ... . Имена, данные кошкам: ... .

   Какие ещё имена вы знаете, которые даются лошадям, коровам, собакам, кошкам?
187. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Фызэджар фигу ивубыдэ.

   ФатӀимэ чыцӀ цӀыкӀу иӀэщ. Абы БылэкӀэ йоджэ. Былэ цӀыкӀу къуейщӀейщ. ФатӀимэ и чыцӀыр фӀыуэ елъагъу.

    Фызэджар фтхыж фигу зэривубыдам хуэдэу. ХьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу ятх псалъэхэр щӀэфтхъэ.

Къалэхэм, къуажэхэм, уэрамхэм, псыежэххэм я цӀэхэр хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу зэратхыр.
   187. Прочитайте предложения. Запомните прочитанное.

   У ФатӀимэ маленький козленок. Его зовут Былэ. Маленький Былэ -  озорник. ФатӀимэ любит своего козленка.

   Запишите прочитанное, как Вы его запомнили. Подчеркните слова, которые начинаются с большой буквы.

Названия городов, деревень, улиц, рек пишутся с большой буквы.
   188. Фыкъеджэ.

   Налшык къалэ, Къамылыкъуэ къуажэ, Урыху псыежэх, Къэтхъэным и уэрам.

    Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ кърагъажьэу ятхрэ къалэцӀэр, къуажэцӀэр, псыежэхым и цӀэр, уэрамым и цӀэр?
     
   Къалэхэм, къуажэхэм, псыежэххэм, уэрамхэм я цӀэхэр хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэри ятх: Бахъсэн къалэ, Дей къуажэ, Балъкъ псыежэх, Шортэным и уэрам.
   188. Прочитайте.

   голод Нальчик, деревня Къамылыкъуэ, река Урыху, улица Къэтхъэна.

   С какой буквы пишутся названия городов, деревень, рек и улиц?

   Названия городов, деревень, рек и улиц пишутся, начиная с большой буквы: город Баксан, деревня Дей, река Балъкъ, улица Шортэна
    189. Фыкъеджэ. Хъыбар цӀыкӀум псалъащхьэ къыхуэвгупсыс.

   Дэ ПсыкӀэху къуажэм дыщопсэу. Гъатхэм школ автобусымкӀэ Тырныауз къалэ экскурс дыкӀуат. ДыздэкӀуэм Бахъсэн къалэм дыдэкӀащ. Зеикъуэ къуажэшхуэри Жанхъуэтекъуэ къуажэ дахэри тлъэгъуащ. Тызыл псыежэхым телъ лъэмыжми дикӀащ.

    Хъыбар цӀыкӀум къыхэфтхыкӀ къалэцӀэхэр, къуажэцӀэхэр, псыежэхым и цӀэр. ЦӀэхэр къызэрегъэжьа хьэрфышхуэр щӀэфтхъэ.
ПсыкӀэху къуажэ, ... .
   189. Прочитайте. Придумайте заглавие для маленького рассказа.

   Мы живем в деревне ПсыкӀэху. Весной на школьном автобусе мы поехали на экскурсию в город Тырныауз. По пути мы проехали город Баксан. Мы также увидели большое село Заюково и красивую деревню Жанхотеко увидели. Мы переехали и мост через реку Тызыл.

   Из маленького рассказа выпишите названия городов, деревень и рек. Подчеркните большую букву, начинающую названия. Деревня ПсыкӀэху, ... .
   190. Фи адресыр фтхы щапхъэхэм языхэзым тету.

   а)   Тэрч къалэ, Къанкъуэщым и уэрам, унэ 7, фэтэр 21. Къущхьэ Хьэчим.
   б)   Шэджэм район, Лашынкъей къуажэ, Къаныкъуейм и уэрам, унэ 25, Пщыбий Абдул.
   190. Напишите свой адрес по данному образцу.

   а) город Терч, улица Къанкъуэща, дом 7, квартира 21. Къущхьэ Хьэчиму.
   б) район Шэджэм, деревня Лашынкъей, улица Къаныкъуея, дом 25, Пщыбию Абдулу.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 22:20
   191. Фыкъеджэ.

   Дадэ Сталинград къалэм щызэуащ. Ар Волгэ псыежэхым и Ӏуфэм Ӏусщ. Дадэ Украинэ, Польшэ къэралхэр хуит къэзыщӀыжахэм яхэтащ. Берлин къалэ нэс ар кӀуащ.

    КъифтхыкӀ. КъалэцӀэхэр, къэралыцӀэхэр, псыежэхым и цӀэр щӀэфтхъэ.
   191. Прочитайте.

   Дедушка воевал в городе Сталинграде. Он находится на берегу реки Волги. Дедушка участвовал в освобождении стран Украины, Польши. Он дошел до города Берлина.

   Перепишите. Подчеркните названия городов, стран и рек.
   192. Фыкъеджэ.
     
   1. Си адэшхуэр Алътуд къуажэм щопсэу. 2. Дуней псом щыцӀэрыӀуэщ Санкт-Петербург къалэр. 3. Гъэмахуэм Башир щыӀащ Нарткъалэ щыпсэу и анэшхуэм деж. 4. Балъкъ псыежэхым Ӏусщ Сэрмакъ къуажэр. 5. Зэгуэр Чыщбэч псыежэх цӀыкӀум Ӏусу щытащ Ашэбей къуажэшхуэр.
     
     КъифтхыкӀ хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу ятх псалъэхэр, запятойкӀэ зэпэщӀэфхыурэ.

Алътуд къуажэ, ... .
   192. Прочитайте.

1.    1. Мой дедушка живет в деревне Алътуд. 2. Город Санкт-Петербург известен во всем мире. 3. Летом Башир был у бабушки, которая живет в Нарткъалэ. 4. Деревня Сэрмакъ находится на реке Балъкъ. 5. Большая деревня Ашэбей когда-то находилась у маленькой реки Чыщбеч.

   Разделяя запятые, выпишите слова, в начале которых пишется большая буква.

деревня Алътуд, ... .
    193. ХьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэ псалъэхэр къыхэфтхыкӀ, запятойкӀэ зэпэщӀэфхыурэ.
     
   Ерокъуэ къуажэ. Псынэ щӀыӀэ. Псынэдахэ къуажэ. Шэрэдж псыежэх. Шы къарэ. Гъубжокъуэ Лиуан. Бгы лъагэ. Тамбукъан гуэл. ШыщӀэ цӀыкӀу. Нало Заур. ЩӀымахуэ щӀыӀэ. Хьэ Парий.

Щапхъэ: Ерокъуэ къуажэ, ... .

   Хэт? Сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.
     
   Хэт? Сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэм предмет къагъэлъагъуэ. Хэт? Ланэ, дохутыр. Сыт? Жыг, тхылъ, бажэ.

<> Сыт хуэдэ псалъэхэра сыт? упщӀэм жэуап хуэхъур?
   193. Выпишите слова, начинающиеся с большой буквы, разделяя их запятыми.

   деревня Ерокъуэ. холодный источник. деревня Псынэдахэ. река Шэрэдж. черная лошадь. Гъубжокъуэ Лиуан. высокая гора. Озеро Тамбукъан. маленький жеребенок. Нало Заур. холодная зима. собака Парий.

Пример: деревня Ерокъуэ, ... .

   Слова, отвечающие на вопросы «Кто?», «Что?»

   Слова, дающие ответ на вопросы «Кто?», «Что?», обозначают предмет. Кто? Ланэ, доктор. Что? дерево, книга, лиса.

<> Какие слова дают ответ на вопрос «Что?»?
194. Фыкъеджэ.

   Гуэдз, кӀэртӀоф, къэбыстэ, хъарбыз, бажэ, щыхь, жэм, шы, бжэн, унэ, тхылъ, гуащэ, Ӏэжьэ, ручкэ.

Фызэджа псалъэхэр сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ? Фтхы:
Сыт? Гуэдз, ... .
194. Прочитайте.

   Пшеница, картошка, капуста, арбуз, лиса, олень, корова, лошадь, коза, дом, книга, кукла, сани, ручка.

На какой вопрос отвечают прочитанные слова? Пишите:
Что? Пшеница, ... .
    195. Фыкъеджэ. Хъыбар цӀыкӀум псалъащхьэ къыхуэвгупсыс.

   Мэзыр сэбэпышхуэщ. Мэз здэщыӀэм уэшх нэхъыбэрэ къыщошх. Жыгхэм хьэуар ягъэкъабзэ. Мэзым къыщокӀ уэздыгъей, псей, кӀей, пхъэхуей жыг лъэпкъыфӀхэр. Мэзым щопсэу щыхь, мэз бжэн, мыщэ, бажэ. Абыхэми мэзыр ягъэдахэ. Мэзыр хъумэн хуейщ.

УпщӀэхэм жэуап ефт:

1) Сыт хуэдэ жыг лъэпкъхэр къыщыкӀрэ мэзым?
2) Сыт хуэдэ псэущхьэхэр щыпсэурэ мэзым?
3) Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ жыг лъэпкъхэмрэ мэз псэушхьэхэмрэ я цӀэхэр?

Псалъэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀ:

   Мэзым къыщыкӀ жыгхэр: (сыт?) уэздыгъей, ... .
   Мэз псэущхьэхэр: (с ы т?) щыхь, ... .
   195. Прочитайте. Придумайте заглавие для маленького рассказа.

   Лес очень полезен. В лесу чаще идет дождь. Деревья очищают воздух. В лесу растут породы деревьев: сосна, ель, ясень, береза. В лесу живет олень, лесная коза, медведь, лиса. Они украшают лес. Лес надо защищать.


Дайте ответ на вопросы:

1) Какие породы деревьев растут в лесу?
2) Какие животные живут в лесу?
3) На какой вопрос отвечают породы деревьев и названия лесных животных?

Выпишите выделенные слова:

   Живущие в лесу деревья: (что?) сосна, ... .
   Лесные животные: (что?) олень, ... .
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 10, 2017, 22:26
    196. Псалъэхэм фыкъеджэ. Еджэныгъэм епха предметхэм я цӀэхэр къыхэфтхыкӀ.

   Уэс, тетрадь, макӀуэ, ручкэ, тхылъылъэ, кхъухь, къэрэндащ, щӀымахуэ, джэдыгу, доска, хьэпшыр, урок, пшэплъ, жьапщэ, партэ, мел, мэл, космос, къэрэндащылъэ, хьэрхьуп.

    Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ фтха псалъэхэр? Сыт щхьэкӀэ?

    Кхъухь псалъэм сыт хуэдэ макъ хэт хьэрфкӀэ къамыгъэлъагъуэу?
   196. Прочитайте слова. Выпишите названия предметов, связанных с обучением.

   Снег, тетрадь, идет, ручка, ранец, корабль, карандаш, зима, шуба, доска, щенок, урок, рассвет, ветер, парта, мел, овца, космос, пенал, удод.

   На какой вопрос отвечают написанные слова? Почему?
   
Какой звук, входящий в состав слова «корабль», не обозначается буквой?
   197. Фыкъеджэ псалъэхэм.

   Дохутыр, Мурат, еджакӀуэ, джэдыхъуэ, тракторист, мэлыхъуэ, Зулий, пшынауэ, сабий, нанэ.

    Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ фызэджа псалъэхэр? Сыт щхьэкӀэ?

    КъифтхыкӀ. Псалъэхэр жэуап зыхуэхъу упщӀэр скобкэхэм дэвгъэувэ.
(... ?) ..., ....
     
   Хэт? упщӀэм жэуап хуохъу цӀыху къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр. Сыт? упщӀэм жэуап хуохъу цӀыхухэм нэмыщӀа нэгъуэщӀ предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр.
Хэт? Хьэмид, сабий, нанэ, шыхъуэ.
Сыт? Жэм, къуанщӀэ, мыӀэрысэ, унэ.
   197. Прочитайте слова.   

   Доктор, Мурат, ученик, птичник, тракторист, пастух, Зулий, гармонист, ребенок, бабушка.

   На какой вопрос отвечают прочитанные слова? Почему?

   Выпишите. Вставьте в скобки вопрос, на которые дают ответ слова.
(...?) ..., ....
   
На вопрос «Кто?» дают ответ слова, обозначающие людей. На вопрос «Что?» дают ответ слова, обозначающие другие предметы помимо людей.
Кто? Хьэмид, ребенок, бабушка, табунщик.
Что? Корова, галка, яблоко, дом
    198. Фыкъеджэ. Сыт хуэдэ псалъащхьэ хуэпщӀ хъуну хъыбар цӀыкӀум?

   Жэщым уэс куу къесащ. Нэху щащ. ЦӀыхухэм хьэнцэкӀэ уэс ятхъу. Абыхэм лъэс лъагъуэхэр ягъэкъабзэ. ПӀащӀэу цӀыкӀухэр еджапӀэм макӀуэ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэм фыкъеджэ упщӀэ хуэвгъэувурэ. Сыт хуэдэ упщӀэ хуэуврэ а псалъэхэм? Сыт щхьэкӀэ?
   198. Прочитайте. Какое заглавие можно дать маленькому рассказу?

   Ночью выпал глубокий снег. Рассвело. Люди деревянными лопатами снег гребут. Они расчищают пешеходные тропы. Торопясь, дети идут в школу.
   
Прочитайте выделенные слова, подбирая вопросы. Какой вопрос ставится к этим словам? Почему?
199. Фыкъеджэ.

   Дэнэ къикӀа еджакӀуэхэр зытес шэнтыр, зыбгъэдэс стӀолыр? Жыгыр мэзым щӀэтащ. Ар мэзпыупщӀхэм къагъэуащ. ПхьащӀэхэм жыгым къыхащӀыкӀащ шэнтхэр, стӀолхэр, шкафхэр.

   КъыхэфтхыкӀ къыхэгъэща псалъэхэр гупитӀу:
Хэт? ... . Сыт? ... .
   199. Прочитайте.

   Откуда взялись (пришли) стулья, на которых сидят, и столы, за которыми сидят ученики? Деревья находились в лесу. Лесорубы их срубили. Столяры произвели из деревьев стулья, столы, шкафы. 

Выпишите выделенные слова двумя группами:
Кто? ... .   Что? ... .
   200. Фыкъеджэ.

   Япэм цӀыхухэр къабзийкӀэ тхэрт. ИужькӀэ перо фӀэлъу ручкэ къагупсысауэ щытащ. Къабзийри ручкэри шакъэм щытхэкӀэ хагъауэрт. Иджы еджакӀуэхэр ручкэ тыншкӀэ матхэ.

   Сыт къабзийр зищӀысыр? Сыт шакъэр зищӀысыр?

   Предмет къызэрыкӀ псалъэхэр къэвгъуэт.

    Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ цӀыхухэр, еджакӀуэхэр псалъэхэр? Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ къабзий, ручкэ псалъэхэр?
   200. Прочитайте.

   Раньше люди писали перьями. Потом изобрели ручку, на которую надето перо. И перья, и ручки окунали в чернила, чтобы писать. Теперь ученики пишут удобной ручкой.
   
   Что из себя приставляет перо? А что такое чернила?

   Найдите слова, обозначающие предметы.

   На какой вопрос отвечают слова «люди», «ученики»? На какой вопрос отвечают слова «перо», «ручка»?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 07:26
   201. КъыхэфтхыкӀ сыт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.

   Мажэ, жеящ, пхъы, гуэщ, дахэ, дадэ, псынэ, пшахъуэ, инышхуэ, пыӀэ, жьауэ, бжэн, щӀалэ, хъыджэбз, мэлъатэ, пщыӀэ, хадэ.
   201. Выпишите слова, отвечающие на вопрос «Что?».

   Бежит, спал, морковь, сарай, красивый, дедушка, источник, песок, очень большой, шляпа, зонт, коза, мальчик, девушка, летает, шалаш, сад
   202. КъыхэфтхыкӀ хэт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.

   Щхьэл, нанэ, къаз, бэлътоку, щакӀуэ, шофёр, джанэ, Быцэ, жэмыш, бжэндэхъу, шкӀахъуэ, инженер, кхъужь, хьэндырабгъуэ, уэшх, вагъуэ, Мухьэмэд, бзу, Ӏэжьэ, усакӀуэ.
   202. Выпишите слова, отвечающие на вопрос «Кто?»

   Мельница, бабушка, гусь, платок, охотник, рубашка, Бицэ, доярка, скворец, пастух телят, инженер, груша, бабочка, дождь, звезда, Мухьэмэд, птица, сани, поэт.
    203. Фыкъеджэ псалъэхэм. Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап а псалъэхэр хуэхъуми фубзыху.

Бабыщ, къаз, мэл, шкӀэ, Ӏэщ, бжьэ, джэд.

Псалъэ къэс нэгъуэщӀ псалъэ къыхэфщӀыкӀ хэт? упщӀэм
жэуап хуэхъуу.
Бабыщ - бабыщыхъуэ, ... .
   203. Прочитайте слова. На какой вопрос настраивают эти слова?

Утка, гусь, овца, теленок, скот, пчела, курица.

Из каждого слова, составьте другое слово, отвечающее на вопрос «Кто?».

Утка – пасущий уток.
   204. Сурэтхэм феплъ.
     
    Фтхы зэрылажьэ Ӏэмэпсымэу сурэтым щыфлъагъухэм я цӀэхэр. ЦӀэхэр жэуап зыхуэхъу упщӀэр скобкэхэм дэвгъэувэ.


Зэрылажьэ Ӏэмэпсымэхэр: ( ... ?) ... .
пыгун, псыутх, гуахъуэ, пхъэӀэпэ, шэмэдж, фӀанэ, бел/хьэнцэ
   204. Посмотрите на картинку.

   Напишите названия орудий труда, которые вы видите на картинке. В скобки вставьте вопрос, на который отвечают названия.

Трудовые инструменты: (...?) ... .
ведро, лейка, вилы, грабли, коса, мотыга, лопата.
    205. Псалъэухахэр зэкӀэлъыфтхыж хъыбар цӀыкӀу хъун хуэдэу.

   Ар Албэч жыгым фӀидзэжащ. Албэч пхъэбгъу къигъуэтащ. Иджы бзухэр мэжэлӀэжыркъым. Абы бзу шхапӀэ къыхищӀыкӀащ. Бзухэр мэжалӀэрт.

    Хэт? сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэр къэвгъуэти щӀэфтхъэ.
   205. Расставьте по порядку предложения, чтобы получился маленький рассказ.

   Албэч повесил ее на дерево. Албэч нашел доску. Уже птицы не голодают. Он сделал птичью кормушку. Птицы были голодными.
   
Найдите и подчеркните слова, дающие ответ на вопросы «Кто?», «Что?»
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 10:54
    206. Фыкъеджэ. Сыт хуэдэ псалъэхэр хэт? упщӀэм жэуап хуэхъурэ? Сыт хуэдэ псалъэхэр сыт? упщӀэм жэуап хуэхъурэ?

    КъифтхыкӀ. Псалъэ къэс жэуап зыхуэхъу упщӀэр и пэм къит скобкэхэм дэвгъэувэж.
   
(...?) мэз      (...?) мэзхъумэ
(...?) шы       (...?) шыхъуэ
(...?) пхъэ      (...?) пхъащӀэ
(...?) трактор    (...?) тракторист
   206. Прочитайте. Какие слова отвечают на вопрос «Кто?»? Какие слова отвечают на вопрос «Что?»?


   Выпишите.  В скобки перед каждым словом вставьте вопрос, на который оно отвечает.

Лес      лесничий
Лошадь   табунщик
Дерево   столяр, плотник
Трактор   тракторист
    207. Фтхы хадэхэкӀхэм я цӀэхэмрэ хьэкъущыкъухэм я цӀэхэмрэ. УпщӀэ яхуэвгъэув.
ХадэхэкӀхэр: ( ... ?) ... .
Хьэкъущыкъухэр: ( ... ?) ... .
     
   Къагъэсэбэп псалъэхэр: къэбыстэ, шейщӀэт, лошкӀэ, кӀэртӀоф, пхъы, тебэ, помидор, стэкан, бжьын, бжьыныху, тепщэч, бжэмышх, жэгундэ, шыуан.

    Жэгундэ псалъэм макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэр къэвгъуэти дамыгъэ цӀыкӀу (V) тевгъэувэ.
   207. Напишите названия овощей и названия посуды. Вставьте вопрос.
Овощи: (...?) ....
Посуда: (...?) ....

   Используйте слова: капуста, блюдце, ложка, картошка, морковь, сковорода, помидор, стакан, лук, чеснок, тарелка, столовая ложка, свекла, казан.

   Найдите место в слове «свекла», где произносится звук «ы», но буква «ы» не пишется, и поставьте маленький знак (V).
   208. Фыкъеджэ.

   ЩӀымахуэ жэщыр дэнэ щагъакӀуэрэ къуалэбзухэм?

   КъуанщӀэхэр гупышхуэурэ жыгыщхьэм тесщ. Мэзджэдхэр уэс щӀагъым гъуэ щащӀри щожей. Бзухэр гуэщ бжьыхьэкӀапэхэм кӀэщӀэсщ. Тхьэрыкъуэр пкӀэунэ хуабэм исщ.

    КъифтхыкӀ къуалэбзухэм я цӀэхэр. Фэри фцӀыху къуалэбзухэм я цӀэу щыплӀы пыфтхэж. Къуалэбзухэм я цӀэхэр жэуап зыхуэхъу упщӀэр скобкэхэм дэвгъэувэ.
Къуалэбзухэр: (...?) къуанщӀэ, ....
   208. Прочитайте.

   Где проводят зимнюю ночь дикие птицы?

   Галки большими группами сидят на верхушке деревьев. Фазаны, сделавшие нору под снегом, спят. Воробьи сидят под стрехами сарая. Голуби сидят на теплом чердаке.

   Выпишите названия диких птиц. Припишите три-четыре названия знакомых вам диких птиц. Вставьте в скобки вопрос, на который отвечают названия диких птиц.
Дикие птицы: (...?) галка, ... .
    209. ЩӀалэ цӀыкӀум хэт? сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэр гупитӀу щитхым щыуагъэ ищӀахэщ. Къэвгъуэтыт щӀалэ цӀыкӀум ищӀа щыуагъэхэр. Сыт хуэдэ псалъэхэр щыуагъэу хэт япэ псалъэ гупым? Сыт хуэдэ псалъэхэр щыуагъэу хэт етӀуанэ псалъэ гупым?

   Хэт? къуэш, нанэ, шыпхъу, Назир, тхьэрыкъуэ, шыхъуэ, шы, дадэ, щакӀуэ, шофёр, Лизэ.

   Сыт? завод, хадэ, ӀэлъэщӀ, пщыӀэ, бжьэ, бжьахъуэ, къаз, мэл, вагъуэ, мазэ, пхъэ, пхъащӀэ.

КъифтхыкӀ, щыуагъэхэр зэгъэзэхуэжауэ.

   Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу       псалъэхэр.
     
    <> Xэт? сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэм предмет къагъэлъагъуэ. Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэм сыт къагъэлъагъуэрэ?
   209. Маленький мальчик допустил ошибки, когда писал две группы слов, отвечающих на вопросы «Кто?», «Что?». Найдите ошибки, допущенные мальчиком. Какие слова ошибочно включены в первую группу слов? Какие слова ошибочно включены во вторую группу?

   Кто? брат, бабушка, сестра, Назир, голубь, табунщик, лошадь, дедушка, охотник, шофёр, Лизэ.

   Что? завод, сад, шаль, шалаш, пчела, пчеловод, гусь, овца, звезда, луна, дерево, плотник.

Выпишите, исправляя ошибки.

   Слова, отвечающие на вопрос «Какой?»

   <> Слова, отвечающие на вопросы «Кто?», «Что?», обозначают предметы. Что обозначают слова, которые отвечают на вопрос «Какой?»?
   210. Фыкъеджэ.

   Унэ лъагэ. Къэрабэ гъуэжь. Шей ӀэфӀ. Сэ жан. Бостей дахэ.

   УпщӀэхэм жэуап ефт.

    Сыт хуэдэ унэ? Сыт хуэдэ къэрабэ? Сыт хуэдэ шей? Сыт хуэдэ сэ? Сыт хуэдэ бостей?
     
   Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэм предметхэм я щытыкӀэ къагъэлъагъуэ: унэ ин (унэм и теплъэр ин псалъэм къегъэлъагъуэ), уэс ху (уэсым и фэр ху псалъэм къегъэлъагъуэ).
   210. Прочитайте.

   Высокий дом. Желтый одуванчик. Вкусный чай. Острый нож. Красивое платье.

   Дайте ответ на вопросы.

   Какой дом? Какой одуванчик? Какой чай? Какой нож? Какое платье?

   Слова, отвечающие на вопрос «Какой?», обозначают свойство предмета: большой дом (слово «большой» обозначает вид дома), белый снег (вид снега обозначается словом «белый»).
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 11:02
    211. Фыкъеджэ. Къэвгъуэт сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.

   Мэз щхъуантӀэ. Шы дахэ. Тхылъ гъэщӀэгъуэн. Жэщ кӀыфӀ. Нащэ шыугъэ. Гъуэгу захуэ.

    КъифтхыкӀ. Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: Мэз щхъуантӀэ.

Предметым и сыт къагъэлъагъуэрэ щӀэфтхъа псалъэхэм?
   211. Прочитайте. Найдите слова, отвечающие на вопрос «Какой?».

   Зеленый лес. Красивая лошадь. Необычная (интересная) книга. Темная ночь. Соленый огурец. Прямая дорога.

   Выпишите. Слова, отвечающие на вопрос «Какой?», подчеркните волнистой линией.
Пример: зеленый лес.

Что у предметов обозначают подчеркнутые слова?
   212. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ.

Гъагъэ, си хэку дахэ!
Псэу, си народ ин!
Си къэрал хуитышхуэ,
ГъащӀэ илъэс мин!

    Псалъэ зэгъусэ къыхэгъэщахэм къыщывгъуэт предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэр, абы къыбгъэдэкӀыу фыщӀэупщӀэ предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэм: хэку (сыт хуэдэ?) дахэ.

    Предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.
   212. Прочитайте. Выпишите.

Цвети, моя красивая родина!
Живи, великий мой народ!
Свободнейшая моя страна,
Живи тысячу лет!

   В выделенных парах слов найдите слова, обозначающие предметы, и слова, обозначающие свойства предметов, и, исходя из первого слова, задайте вопрос: родина (какая?) красивая.

Слова, обозначающие предметы, подчеркните одной линией, а слова, обозначающие свойства предметов, волнистой линией.
    213. Фыкъеджэ хъыбар цӀыкӀум. Псалъэ зэгъусэ къыхэгъэщахэм къыщывгъуэт предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэр, итӀанэ а предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэр. Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэр?
     
   Мэз Ӏувым щопсэу бзу къуэлэн. Абы и щхьэ щӀыбым къабзий плъыжь зытӀущ тетщ. Бзу цӀыкӀум зэреджэр жыгыуӀущ. И пэ папцӀэмкӀэ абы пхъафэ гъурыр пхеуд. ЖыгыуӀум ешх жыгым зэран хуэхъу хьэпӀацӀэ жьгъейхэр.
   213. Прочитайте маленький рассказ. В выделенных парах слов, найдите слова, обозначающие предмет, а потом слова, обозначающие свойства этого предмета. Ответом на какой вопрос являются слова, обозначающие свойства предмета?

   Пестрая птица живет в густом лесу. У нее сзади головы есть два-три красных пера. Маленькая птичка называется кукушкой. Острым её клювом она продалбливает сухую кору. Дятел ест маленькие личинки, приносящие вред деревьям.
   214. КъифтхыкӀ.
     
   Сэ ныбжьэгъу Ӏущ сиӀэщ. Абы хьэл дахэ хэлъщ. Си ныбжьэгъум зэи пцӀы иупсыркъым. Хьэл мыхъумыщӀэ пхэлъыр къыбжеӀэ.
     
    Псалъэ зэгъусэ къыхэгъэщахэм щыщу предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр зы екъуакӀэ, а предметхэм я щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.

    ПцӀы псалъэм хэт хьэрф п-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
   214. Прочитайте.

   У меня есть умный друг. У него хороший характер. Мой друг никогда не лжет. Он говорит тебе о твоих отрицательных качествах.

   Из пар выделенных слов подчеркните слова, обозначающие предметы, одной чертой, а слова, обозначающие свойство предмета, волнистой чертой.
   
Буква «п» в слове «ложь» обозначает какой звук?
    215. КъифтхыкӀ, упщӀэ къэс и жэуапыр точкэхэм я пӀэкӀэ хэвгъэувэжурэ.
     
   ШӀакхъуэ (сыт хуэдэ?) хужь, бостей (сыт хуэдэ?) ...,  щӀымахуэ   (сыт хуэдэ?)..., фӀамыщӀ (сыт хуэдэ?)..., тхылъ (сыт хуэдэ?) ....

Хэвгъэувэжа псалъэхэм сыт къагъэлъагъуэрэ?

     Предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр зы екъуакӀэ, предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.
   215. Выпишите, вставляя ответ на каждый вопрос вместо точек.

   Хлеб (какой?) белый, платье (какое?) ..., зима (какая?) ..., уголь (какой?) ..., книга (какая?) ....


Что обозначают вставленные слова?

   Слова, обозначающие предмет, подчеркните одной чертой, а слова, обозначающие свойство предмета, волнистой чертой.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 18:39
     216. Псалъэухахэр къифтхыкӀ. Предмет къэзыгъэлъагъуэ езэгъ псалъэхэр точкэхэм я пӀэкӀэ фтхыж.

1. Нанэ игъэжьащ ... хуабэ.
2. ... цӀыкӀухэр гуащэ мэджэгу.
3. Гъуэгум ... псынщӀэхэр ирожэ.
4. Хьэрун ... инышхуэ къунтхкӀэ къиубыдащ.

     Предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ, хэвгъэувэжа псалъэхэр зы екъуакӀэ щӀэфтхъэ.

   Щапхъэ: Нанэ игъэжьащ щӀакхъуэ хуабэ.
   216. Выпишите предложения. Вместо точек, вставьте нужные слова, обозначающие предметы.

1. Бабушка теплый ... испекла.
2. Маленькие ... играют в куклы.
3. Быстрые ... бегут по дороге.
4. Хьэрун удочкой поймал громадного ....

   Подчеркните слова, обозначающие свойство предмета,  волнистой чертой, а вставленные слова – одной чертой.


   Пример: бабушка испекла теплый хлеб.
     217. Фыкъеджэ. КъыхэфтхыкӀ псалъэ къыхэгъэщахэр, сыт хуэдэ? упщӀэмкӀэ зэфпыгурэ.

   Къуажэр инщ. Абы кӀуэцӀрокӀ гъуэгу бгъуфӀэ. Гъуэгушхуэм и бгъуитӀымкӀэ ирокӀуэ лъэс лъагъуэ бгъузэхэр. Уэрамыр ягъэщӀэращӀэ кӀарц лъагэхэм.

     Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр щӀэфтхъэ екъуа нэшэкъашэкӀэ.
Щапхъэ: къуажэ (сыт хуэдэ?) ин, ... .
   217. Прочитайте. Выпишите выделенные слова, связывая с вопросом «Какой?»

   Деревня большая. Через нее пролегает широкая дорога. По обеим сторонам проходят узкие пешие тропинки. Дорогу украшают высокие акации.

   Подчеркните волнистой линией слова, отвечающие на вопрос «Какой?»
Пример: деревня (какая?) большая, ....
   218. Фыкъеджэ.

   ЦӀыхухэм щатӀагъэ щыгъынхэм я фэр псэушхьэхэм хуабжьу зэхадз. Джэдхэми джэджьейхэми щыгъын плъыжьыр фӀыуэ ялъагъу. Щыгъын фӀыцӀэм ахэр щошынэ. Жэмхэми шкӀэхэми ягу ирохь жэмышхэм яӀулъ кӀэпхын щӀыхур. Щыгъын хужьыр псэущхьэхэм къафӀэӀуэхукъым.

    Псалъэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀ, сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.
   218. Прочитайте.

Животные очень разборчивы в цвете одежды, которую люди надевают. Куры и цыплята любят красную одежду. Они боятся черной одежды. Коровам и телятам нравится, когда дояры надевают синий фартук. На белую одежду животные не обращают внимания. 

   Выпишите выделенные слова, подчеркните волнистой линией слова, отвечающие на вопрос «Какой?».
    219. Сурэтхэр зэпэфплъыхь. Абы щыфлъагъу предметхэм я цэхэр къыжыфӀэ, дэтхэнэ предметми и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэ дэщӀывгъуж, упщӀэхэм жэуап щефткӀэ.

    Сыт хуэдэ джыдэр? Сыт хуэдэ тхылъыр? Сыт хуэдэ дыдыр? Сыт хуэдэ сурэтылъэр? Сыт хуэдэ хъарбызыр?

    УпщӀэм и жэуапыр мы псалъэхэм къыхэфх хъунущ: жанщ, дзагуэщ, Ӏэрыхуэщ; Ӏувщ, гъэщӀэгъуэнщ; папцӀэщ, захуэщ; плӀимэщ, дахэщ, щӀэщ; плъыжыц, хъурейщ.
   219. Рассмотрите картинки. Скажите названия увиденных вами предметов, к каждому предмету добавьте слова, обозначающие его свойство, отвечая на вопрос.

   Какой топор? Какая книга? какое шило? Какая рама? Какой арбуз?

   Ответ на вопрос можно выбирать из этих слов: острый, тупой, удобный; толстый, необычный/интересный; острый, прямой; квадратный, красивый, новый; красный, круглый.
     220. КъифтхыкӀ, мыхьэнэкӀэ екӀу псалъэ точкэхэм я пӀэкӀэ хэвгъэувэжурэ.

   ... (сыт хуэдэ?) лъэбышэ. ... (сыт хуэдэ?) Ӏуэрей. ... (сыт хуэдэ?) макъей. ... (сыт хуэдэ?) пцӀыупс. ... (сыт хуэдэ?) бзаджэ. ... (сыт хуэдэ?) назэ.

   Къагъэсэбэп псалъэхэр: адакъэ, тхъэкӀумэкӀыхь, мыщэ, дыгъу, къаз, бажэ.

     Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.
   220. Выпишите, вставляя подходящие по значению слова вместо точек.

... (какой?) косолапый. ... (какой?) бурный. ... (какой?) охриплый. ... (какой?) обманщик. ... (какой?) злой/жестокий. ... (какой?) косоглазый.

   Используйте слова: петух, заяц, медведь, волк, гусь, лиса.

   Подчеркните слова, отвечающие на вопрос «Какой?», волнистой линией.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 18:56
     221. Предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр къыхэфтхыкӀ упщӀэ хуэвгъэувурэ.

   Къуаншэ, тетрадь, бгъузэ, лъагэ, баш, кӀэпхъ, щӀыху, тхылъылъэ, шыугъэ, гъуэжь, махъшэ, лъахъшэ, бжэндэхъу, куу.
Щапхъэ: сыт  хуэдэ? къуаншэ.
   221. Выпишите слова, обозначающие свойство предмета, вставляя вопрос.

   Кривой, тетрадь, узкий, высокий, палка, белка, синий, ранец, солёный, желтый, верблюд, низкий, скворец, глубокий.

Пример: какой? кривой.
     222. Псалъэ къэс къыхуэфхь предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэ.
Щапхъэ: унэ лъагэ.

   Унэ, щӀымахуэ, гъэмахуэ, жэщ, шкӀэ, псыежэх.

     Псалъэхэр зэгъусэурэ фтхы. Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.

   Къагъэсэбэп псалъэхэр: кӀыфӀ, уэр, льагэ, хуабэ, цӀыкӀу, щӀыӀэ.
     
   Предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэм къарыкӀ мыхьэнэр зэпэщӀэуэуи къокӀуэ: льагэ - льахъшэ, ин - цӀыкӀу.
   222. К каждому слову подберите слово, обозначающее свойство.
Пример: дом высокий.

   Дом, зима, лето, ночь, теленок, река.

   Напишите пары слов. Подчеркните слова, отвечающие на вопрос «Какой?», волнистой линией.

   Используйте слова: темный, бурный, высокий, теплый, маленький, холодный.

   Приведите слова, обозначающие свойства предметов, выступающие в противоположных значениях (антонимы): высокий – низкий, большой – маленький.
   223. Псалъэ зэпхахэм фыкъеджэ.

Псы куу, жыг лъагэ, унэ ин, нащэ мышу (мышыу).

    Куу, лъагэ, ин, мышу псалъэхэм мыхьэнэкӀэ къапэщӀэуэ псалъэ къахуэфхь. Псалъэхэр зэгъусэ фщӀыурэ фтхы.
Щапхъэ: куу - чэнж, ... .
   223. Прочитайте словосочетания.

Глубокая река, высокое дерево, большой дом, несоленый огурец.

   Подберите слова с противоположным значением (антонимы) к словам глубокий, высокий, большой, несоленый. Выпишите пары слов.
Пример: глубокий – мелкий, ... .
    224. КъифтхыкӀ псалъэухахэр. Псалъэуха къэс къыхэгъэща псалъэм мыхьэнэкӀэ къыпэщӀэуэ псалъэ точкэхэм я пӀэкӀэ хэфтхэж.

1. ЛентӀыр бгъузэщ, щэкӀыр ... .
2. Жыгыр лъагэщ, удзыр ... .
3. Гъэмахуэр хуабэщ, щӀымахуэр ... .
4. Мелыр хужьщ, фӀамыщӀыр ... .
5. Джэдыр инщ, джэджьейр ... .
   224. Выпишите предложения. Вставьте вместо точек слова с противоположным значением к выделенному слову в каждом предложении.

1. Лента узкая, ткань ....
2. Дерево высокое, трава ....
3. Лето теплое, зима ....
4. Мел белый, уголь ....
5. Курица большая, цыпленок ....
    225. Предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэм мыхьэнэкӀэ къапэщӀэуэ псалъэ къахуэфхь, псалъэхэр фтхы.

          Джыдэ дзагуэ - джыдэ ... , дыд папцӀэ - дыд ... , махуэ уэфӀ - махуэ ... , шатэ Ӏув - шатэ ... , лэжьыгъэ тынш - лэжьыгъэ ... .
225. Подберите антоним к каждому слову, обозначающему свойство предмета, слова напишите.

 
       Топор острый – топор ..., шило острое – шило ..., день приятный – день ..., сливки густые – сливки ..., работа легкая – работа ....
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 19:02
    226. Псалъэхэр гупитӀу зэхэфтхыкӀ. Япэ щӀыкӀэ къыхэфтхыкӀ предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр, иужькӀэ фтхыж предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр.

   Къэрэндащ, щӀыху, хуабэ, удз, хъурей, хадэ, плӀимэ, гуащӀэ, Ӏущхьэ, мэз, журнал, губзыгъэ, гъукӀэ, пщтыр, уэздыгъей.


    Сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ плӀимэ псалъэм хэт п-м? Хъурей псалъэм сыт хуэдэ макъ хэт хьэрфкӀэ къамыгъэлъагъуэу.
   226. Выпишите две группы слов. Сначала выпишите слова, обозначающие предметы, а потом напишите слова, обозначающие их свойства.

   Карандаш, синий, теплый, трава, круг(лый), сад, квадрат(ный), кислый, мак, лес, журнал, умный, кузнец, горячий, сосна.

   Какой звук обозначает «п», входящая в слово «квадрат»? Какой звук не обозначается буквой в слове «круг»?
    227. Предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэм дэтхэнэми къахуэфхь предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэ.

   Бэлътоку, махуэ, уафэ, Ӏуащхьэ, хьэ, джэдыгу.

    Псалъэхэр зэщӀыгъуурэ фтхы. Предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: бэлътоку къуэлэн.

    Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэр?
   227. К каждому слову, обозначающему предмет, подберите слово, обозначающее свойство предмета.

   Платок, день, небо, холм, собака, шуба

   Составив словосочетания, запишите их. Подчеркните слова, обозначающие свойства предметов.
Пример: пестрый платок.
   
На какой вопрос отвечают слова, обозначающие свойства предметов?
    228. Псалъэухахэр къифтхыкӀ. Предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.
   
Гъатхэ къэсащ. Уэс кхъурбыщыр мэткӀужыр. КъуанщӀэ кӀиирейхэр зэрызохьэ.

    МэткӀуж псалъэм хэт хьэрф т-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ.
   228. Выпишите слова. Слова, обозначающие предметы, подчеркните одной линией, а слова, обозначающие свойства предметов, – волнистой линией.

Наступила весна. Рыхлый снег тает. Крикливые галки суетятся.

   Какой звук обозначает буква «т», входящая в состав слова «тает»?
229. Фыкъеджэ.
     
   Бостей къекӀу - бостей дахэ, щӀымахуэ уае - щӀымахуэ щӀыӀэ, мыщэ абрагъуэ - мыщэ инышхуэ, бэлъто кӀагуэ - бэлъто кӀэщӀ.

КъыхэфтхыкӀ мыхьэнэкӀэ зэпэгъунэгъу псалъэхэр.
Щапхъэ: къекӀу - дахэ, ... .
229. Прочитайте.

   Красивое платье – красивое платье, зима холодная – зима холодная, громадный медведь – громадный медведь, короткое пальто – короткое пальто.

Выпишите слова с подобным значением (синонимы).
Пример: красивый – красивый, ....
    230. Фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэр мыхьэнэкӀэ къыпэгъунэгъу псалъэкӀэ зэфхъуэкӀ.

      Жьынду.
     
   Жьындур сэбэпщ. Абы гуэдз хьэсэхэм зэран хуэхъу псэушхьэ жьгъейхэр къеубыд. Жьындур пӀащэкъым, ауэ и лъэбжьанэхэр лъэщщ. Абы дзыгъуэ, жумэрэн куэд ешх.
     
    КъифтхыкӀ, псалъэ къыхэгъэщахэр мыхьэнэкӀэ къапэгъунэгъу псалъэхэмкӀэ зэфхъуэкӀыурэ.
   230. Прочитайте. Подберите слова с похожим значением (синонимы) к выделенным словам.

      Сова

   Сова полезная. Она ловит мелких животных, приносящих вред пшеничным полям. Сова небольшая, но её когти сильные. Она ест много мышей и хомяков.

   Выпишите, вставляя слова, синонимичные выделенным.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 21:59
    231. Фыкъеджэ. Сыт хуэдэ псалъэ зэгъусэхэра мыхьэнэкӀэ зэпэгъунэгъур? Сыт хуэдэ псалъэ зэгъусэхэра мыхьэнэкӀэ зэпэщӀэуэр?

   Нэху - кӀыфӀ, ин - пӀащэ, щӀыӀэ - уае, куу - чэнж, лъагэ - лъахъшэ, цӀыкӀу - жьгъей.

    Япэ щӀыкӀэ къыхэфтхыкӀ зи мыхьэнэкӀэ зэпэгъунэгъу псалъэ зэгъусэхэр, итӀанэ фтхыж зи мыхьэнэкӀэ зэпэщӀэуэ псалъэ зэгъусэхэр.

Псалъэуха къэвгупсыс нэху, кӀыфӀ псалъэхэр хэту.

   Сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.
     
    <> Xэт? сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэм предмет къагъэлъагъуэ. Сыт къагъэлъагъуэу пӀэрэ сыт ищIэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэм?
   231. Прочитайте. Какие пары слов - синонимы? Какие пары слов - антонимы?

   Светлый – темный, большой – большой, холодный – холодный, глубокий – мелкий, высокий – низкий, маленький – мелкий.

Сначала выпишите пары синонимов, а потом - пары антонимов.


Придумайте предложение, в которое входят слова «светлый», «темный».

   Слова, отвечающие на вопрос «Что делает?»

   < > Слова, отвечающие на вопросы «Кто?», «Что?» обозначают предмет. Что обозначают слова, отвечающие на вопрос «Что делает?»?
    232. Сурэтхэм феплъ. Хъыджэбз цӀыкӀум ищӀэхэр зэкӀэлъыкӀуэу къыжыфӀэ.

Сурэт къэс псалъэуха хузэхэфлъхьи фтхы.
Щапхъэ: Динэ мэджэгу.
   232. Посмотрите на картинку. Расскажите о том, что делает маленькая девочка.

Составьте предложение о каждом предложении и напишите.
Пример: Динэ играет.
   233. Псалъэухахэм фыкъеджэ.

Блэр мэпщ. ПкӀауэр мапкӀэ. Бзур мэлъатэ.

    Къыхэгъэща псалъэхэм сыт къагъэлъагъуэрэ: предмет, предметым и щытыкӀэ, хьэмэ предметым илэжь?

    КъифтхыкӀ сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.
Сыт   ищӀэрэ?   ... .
     
   Сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэм предметым ищӀэр, илэжьыр къагъэлъагъуэ. Сыт ищӀэрэ?
йоджэ, мэджэгу, мэпхъанкӀэ.
   233. Прочитайте предложения.

Змея ползает. Кузнечик прыгает. Птичка летает.

   Что обозначают выделенные слова: предмет, свойство предмета или же то, что предмет делает?

   Выпишите слова, отвечающие на вопрос «Что делает?».
Что делает? ....

   Слова, отвечающие на вопрос «Что делает?», обозначают то, что предмет делает, совершает. Что делает? Читает, играет, подметает.
   234. Фыкъеджэ псалъэухахэм.

   Къуаргъыр мэлъатэ. Дыгъэр къопс. Жьыр къопщэ. Удзыр къокӀ.

УпщӀэхэм жэуап ефт. Жэуапхэр фтхы. Сыт ищӀэрэ къуаргъым? Сыт ищӀэрэ дыгъэм? Сыт ищӀэрэ жьым? Сыт ищӀэрэ удзым?
   234. Прочитайте предложения.

   Ворона летает. Солнце светит. Ветер дует. Трава растет.

Дайте ответы на вопросы. Напишите ответы. Что делает ворона? Что делает солнце? Что делает ветер? Что делает трава?
   235. Фыкъеджэ.

   Пщэдджыжьым еджакӀуэр жьыуэ къотэдж. Зарядкэ нэужьым абы пӀэр зэлъыӀуех, къабзэу зетхьэщӀ. ЕджакӀуэм зехуапэ, машхэ. ИтӀанэ и тхылъылъэр къещтэ, школым макӀуэ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэр сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ? Сыт а псалъэхэм къагъэлъагъуэр?
   235. Прочитайте.

   Утром ученик рано встает. После зарядки он убирает постель, чисто моется. Ученик одевается, ест. Тогда он берет свой ранец, идет в школу.

   На какой вопрос отвечают выделенные слова? Что обозначают эти слова?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 22:06
   236. Фыкъеджэ.

ДэӀэпыкъуэгъу.
     
   ЕджакӀуэхэр сабий садым доӀэпыкъу. Ахэр сабийхэм тхылъ къахуоджэ, таурыхъхэр жраӀэ. ЩӀалэ цӀыкӀухэм сабийхэр зэрыджэгу хьэпшыпхэр зэрагъэпэщыж. Хъыджэбз цӀыкӀухэм гуащэхэм щыгъын хуад.

    Фызэджам къыхэфтхыкӀ сыт ящӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.
Сыт   ящӀэрэ? доӀэпыкъу, ... .
   236. Прочитайте.

Помощник.

   Ученики помогают детскому саду. Они читают детям книги, рассказывают сказки. Маленькие мальчики ремонтируют детям игрушки. Девушки шьют одежду для кукол малышей.

   Из прочитанного выпишите слова, отвечающие на вопрос «Что делают».
Что делают? Помогают, ... .
237. Фыкъеджэ.

   Уэгунэбзум и уэрэд зэпымыужыр еукъуэдий. Псыежэх цӀыкӀур мэӀущащэ. Къанжэ джабэхур мэкӀакӀэ. Гъэгъахэм бжьэхэм фо къыпах.

    КъифтхыкӀ. Сыт ищӀэрэ? сыт ящӀэрэ? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   237. Прочитайте.

   Песня у жаворонка непрерывно тянется. Маленькая река шепчет (журчит). Сорока-белобока стрекочет. У цветов пчела мед снимает (собирает).

   Выпишите. Подчеркните слова, отвечающие на вопросы «Что делает?», «Что делают?» двумя чертами.
    238. Предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэмрэ предметым ищӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэмрэ зэгъусэ фщӀыурэ псалъэуха зэхэфлъхьэ. Псалъэухахэр фтхы.
   
шыр       мэбу
хьэр       мэпщӀэу
жэмыр    мэщыщ
джэдур   мэбанэ

    Предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ? Предметым ищӀэр, илэжьыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ?

    Предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, предметым ищӀэр, илэжьыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: Шыр мэщыщ.
   238. Объедините слово, обозначающее предмет и слово, обозначающее действие предмета, и сочините предложения. Напишите предложения.

Лошадь ржет.
Собака лает.
Корова мычит.
Кошка мяукает.

На какой вопрос отвечают слова, обозначающие предмет? На какой вопрос отвечают слова, обозначающие, что предмет делает или творит?

   Подчеркните слова, обозначающие предмет, одной чертой, а слова, обозначающие то, что предмет делает или творит, двумя чертами.
Пример: Лошадь ржет.
    239. МыхьэнэкӀэ езэгъ псалъэ хэвгъэувэжурэ псалъэухахэр нэвгъэсыж. Псалъэухахэр фтхы.

   ПсыутхкӀэ хьэсэм псы траутхэ. ГуахъуэкӀэ мэкъу ... . ШэмэджкӀэ удз ... . ПхъэӀэбжьанэкӀэ хьэсэр .... ХьэмфӀанэкӀэ хадэр .... Бел-кӀэ щӀыр ... .
     
    Предметым ищӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   239. Вставляя слова с подходящим значением, допишите предложения. Напишите предложения.

   Из лейки водой опрыскивают грядку. Вилами сено .... Косой траву .... Граблями грядку .... Мотыгой сад .... Лопатой землю ....

   Подчеркните слова, обозначающие то, что делает предмет, двумя чертами.
    240. Псалъэухахэр къифтхыкӀ. Сыт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр зы екъуакӀэ, сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ, сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: Уэшх ин къошх.
     
   Жьы щӀыӀэ къопщэ. ЧыцӀ къуейщӀейр мэджэгу. Псынэ цӀыкӀур мэӀущащэ.
   240. Прочитайте предложения. Подчеркните слова, отвечающие на вопрос «Что?», одной чертой, слова, отвечающие на вопрос «Какой?», волнистой чертой, а слова, отвечающие на вопрос «Что делает?», двумя чертами.
Пример: идет сильный дождь.

   Дует холодный ветер. Озорной козлёнок играет. Маленький родничок журчит.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 22:14
    241. Псалъэхэр къехыгъуитӀу зэхэфтхыкӀ: хэт? сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэр япэ къехыгъуэу, сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр етӀуанэ къехыгъуэу.

   Йоплъ, сабий, дадэ, мажэ, йощакӀуэ, Ӏэхъуэ, щакӀуэ, йоджэ, еджакӀуэ, къопс, дыгъэ, вагъуэ, мэлыд, ехь.
   241. Выпишите слова двумя столбцами: слова, отвечающие на вопросы «Кто?», «Что?», в первом столбце, а слова, отвечающие на вопрос «Что делает?», во втором столбце.

Смотрит, ребёнок, дедушка, бежит, охотится, пастух, охотник, читает, ученик, светит, солнце, звезда, блестит, несет.
    242. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Псалъэуха къэс къыщывгъуэт предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэмрэ предметым ищӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэмрэ.

   1. Сабийр мэджэгу. 2. Мамэ мэжьыщӀэ. 3. Адакъэр маӀуэ. 4. Удзыр къокӀ. 5. Жьы къопщэ. 6. Жыгхэр къогъагъэ.

    КъифтхыкӀ. Хэт? сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэр зы екъуакӀэ, сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   242. Прочитайте предложения. В каждом предложении найдите слова, обозначающие предмет, и слова, обозначающие, что делает предмет.

       1. Ребёнок играет. 2. Мама стирает. 3. Петух поет. 4. Трава растет. 5. Ветер дует. 6. Деревья цветут.

   Выпишите. Подчеркните слова, отвечающие на вопрос «Кто?», «Что?», одной чертой, а слова, отвечающие на вопрос «Что делает?», двумя чертами.
   243. Фыкъеджэ псалъэухахэм.

   1. Заур топ мэджэгу. 2. Ӏэсят тхылъ гъэщӀэгъуэн йоджэ. 3. Шухьиб гъукӀэу мэлажьэ. 4. Астемыр тракторкӀэ мавэ. 5. Зулий школым макӀуэ.

    Псалъэуха къэс къыхэфтхыкӀ хэт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэмрэ сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэмрэ зэщӀыгъуу.

    Хэт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэр зы екъуакӀэ, сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   243. Прочитайте предложения.

   1. Заур играет мячом. 2. Ӏэсят читает интересную книгу. 3. Шухьиб работает кузнецом. Астемир пашет трактором. Зулий идет в школу.

   Выпишите каждое предложение, сочетая слова, отвечающие на вопрос «Кто?», и слова, отвечающие на вопрос «Что делает?».

   Подчеркните слова, отвечающие на вопрос «Кто?», одной чертой, а слова, отвечающие на вопрос «Что делает?», двумя чертами.
    244. Къуажэхьым фыкъеджэ. КъафщӀэ абы зи гугъу ищӀыр.

Къуажэм дэлъэдащ,
Сабэр къиӀэтащ,     
Куэбжэр зэӀуидзащ,
Бжэр иридзылӀащ.

ПщӀантӀэр ипхъэнкӀащ,
Жыгхэр иутхыпщӀащ,
Бэкхъыр ипхъэхащ,
Къуажэм дэжыжащ.

    Сыт ищӀар? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр къэвгъуэт. Сыт къагъэлъагъуэрэ а псалъэхэм?
   244. Прочитайте загадку. Угадайте, о чем говорится.

Забежал в деревню,
Поднял пыль,
Настежь раскрыл ворота,
Захлопнул дверь.

Двор подмел,
Деревья встряхнул,
Хлев обветрил,
И снова выбежал из деревни.

   Найдите слова, отвечающие на вопрос «Что сделал?». Что означают эти слова?
   245. Фыкъеджэ. УпщӀэхэм я жэуапыр къэвгъуэтыж.

1. Мэущ, мэхьэпкӀэ, мажэ (сытыр?).
2. Къыхопщ, къокӀ, къогъагъэ (сытыр?).

    Псалъэухахэр къифтхыкӀ, упщӀэхэм я пӀэкӀэ жэуапхэр хэвгъэувэжурэ.

     Мэущ псалъэр хьэрфу дапщэ хъурэ? Макъыу дапщэ зэхэпхрэ? Сыт хьэрфхэм нэхърэ макъхэр щӀэнэхъыбэр?
   245. Прочитайте. Найдите ответ на вопросы.

1. Бежит рысью, скачет, бежит (что?)
2. Всходит, растет, цветет (что?)

   Выпишите предложения, вместо вопросов вставляя ответы.

   Сколько букв в слове «бежит рысью»? Сколько звуков вы слышите? Почему количество букв больше чем количество звуков?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 11, 2017, 22:21
    246. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэм щыщу дэтхэнэра предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэр, дэтхэнэра предметым ищӀэр, илэжьыр къэзыгъэлъагъуэр?

   Май махуэшхуэр къэсащ. Уэрамхэр ныпкӀэ цӀыхухэм ягъэщӀэрэщӀащ. Махуэшхуэр еджакӀуэхэми ягъэлъапӀэ.
   246. Прочитайте предложения. Какие из выделенных слов обозначают предмет, а какие слова обозначают, что делает, совершает предмет?

   Наступил майский праздник. Люди украсили улицы знаменами. Ученики также торжественно отмечают праздник.
    247. Къехыгъуэхэм хэт псалъэхэм къыхэфхыурэ псалъэухаищ зэхэфлъхьэ. Псалъэухахэр фтхы.


рабочэр    усэ       егъэхъу
шыхъуэм    заводым    етх
усакӀуэм    шыхэр    щолажьэ

    Хэт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр зы екъуакӀэ, сыт ищIэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   247. Выберите по одному слову из каждого столбика и составьте три предложения. Выпишите предложения.

Рабочий работает на заводе.
Табунщик пасет лошадей.
Поэт пишет стихи.

   Подчеркните слова, отвечающие на вопрос «кто?», одной чертой, а слова, отвечающие на вопрос «что делает?», - двумя чертами.
    248. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, точкэхэм я пӀэкӀэ мыхьэнэкӀэ езэгъ псалъэ хэвгъэувэжурэ.

1. Нышэдибэ лъандэрэ уэс ... .
2. Дэрбзэрым бостей дахэ ... .
3. КӀэпхъ цӀыкӀум дэ ....
     
    Сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   248. Выпишите предложения, вставляя слова с подходящим значением вместо точек.

1. Сегодня с самого утра снег ....
2. Портной красивое платье ....
3. Маленькая белка орех ....

       Слова, отвечающие на вопрос «что делает?», подчеркните двумя чертами.
    249. Псалъэухахэм фыкъеджэ. ПсалъэухаитӀ къэс мыхьэнэкӀэ зэпэщӀэуэ псалъэхэр къэвгъуэт.

   Хьэутий шым шэсащ. Хьэутий шым къепсыхащ.

   ЦӀыхухэр лэжьакӀуэ макӀуэ. ЦӀыхухэр лэжьакӀуэ къокӀыж.

   Дыгъэр къуршым къухьащ. Дыгъэр къуршым къыкъуэкӀащ.
     
    МыхьэнэкӀэ зэпэщӀэуэ псалъэхэр щапхъэм тету къыхэфтхыкӀ.
Щапхъэ: шэсащ - къепсыхащ ... .

           Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ къыхэфтхыкӀа псалъэхэр?
249. Прочитайте предложения. В каждой паре предложений найдите антонимы.
       
       Хьэутий сел верхом на лошадь. Хьэутий сошел с лошади.
       
       Люди идут на работу. Люди возвращаются с работы.
       
       Солнце зашло за скалой. Солнце вышло из-за скалы.
       
       Антонимы выпишите как в примере:
Пример: сел – сошел

   На какой вопрос отвечают выписанные слова?
    250. Псалъэ къехыгъуэхэм къыхэфхыурэ мыхьэнэкӀэ зэпэщӀэуэ псалъэхэр зэгъусэ фщӀы. Псалъэхэр фтхы.
Щапхъэ: мэжей - къоуш ... .

мэжей      магъ
мэдыхьэшх   къоуш
мэтӀыс   зетӀэщӀ
зехуапэ    къотэдж

Фтха псалъэхэр сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ?
   250. Составьте пары антонимов из слов в двух колонках. Выпишите слова.
Пример: спит   просыпается

спит      плачет
смеется   просыпается
садится   раздевается
одевается   встает

На какой вопрос отвечают записанные вами слова?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 08:21
    251. КъифтхыкӀ, псалъэ къыхэгъэщахэр мыхьэнэкӀэ къапэщӀэуэ псалъэкӀэ зэфхъуэкӀыурэ.

1. Анэм сабийр садым ешэ.
2. Данэ школым макӀуэ.
3. Мазэр пшэм къухьащ.

    Къухьащ псалъэм къыщывгъуэт ы макъ къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэр.
   251. Выпишите, заменяя выделенные слова антонимами.

1. Мама ведет ребенка в сад.
2. Данэ идет в школу.
3. Луна скрылась за облаком.

   Найдите место в слове «скрылась», где звук «ы» произносится, но не пишется.
    252. Фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэр сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъуми къэвгъуэт.

   Жыгыр укӀуриящ. ЧыцӀыр хуабжьу мэкъуейщӀей. Дадэ шэнтжьейм щощхьэукъуэ. Жыгхэм пщӀащэ гъуахэр къаполъэлъыж.

    КъифтхыкӀ, псалъэ къыхэгъэщахэр мыхьэнэкӀэ къапэгъунэгъу псалъэкӀэ зэфхъуэкӀыурэ.

   Къагъэсэбэп псалъэхэр: мэзэран, къапохуж, джэлащ, щожей.
   252. Прочитайте. Найдите, на какой вопрос отвечают выделенные слова.

   Дерево упало. Козленок сильно балуется. Дедушка вздремнул на диване. С деревьев осыпаются сухие листья.


   Перепишите, заменяя выделенные слова синонимами.

   Используйте слова: балуется/шалит, осыпаются, упал; спит.
    253. Къехыгъуэхэм къыхэфхыурэ я мыхьэнэкӀэ зэпэгъунэгъу псалъэхэр зэгъусэ фщӀы. Псалъэхэр фтхы.
Щапхъэ: мэкӀий - мэгуо, ....

мэкӀий      мэхьэмкӀэ
мэкӀэкуакуэ      зегъэсымаджэ
мажэ         мэгуо
зегъэгукъыдэмыж   мэкӀэзыз



Гукъыдэмыж псалъэр хьэрф дапщэ хъурэ? Макъыу-щэ?
   253.    Составьте пары синонимов, выбирая слова из столбцов. Выпишите слова.
Пример: кричит – кричит, ....

Кричит      скакать галопом
Дрожит (от холода) Чувствует             
                                 недомогание
Бежит         Кричит
Чувствует      Дрожит
Недомогание

Сколько букв слове «чувствует недомогание»? А звуков?
    254. Фыкъеджэ. Къыхэгъэща псалъэхэм мыхьэнэкӀэ къапэгъунэгъу псалъэ къахуэфхь.

   Чыцэ гуэрэным зыгуэр къыщыпӀэтӀауэрт. Ар зэрыцыжьбанэр къэтщӀащ. Мыгувэу гуэрэным къыхэпщащ зы цыжьбанэ. Ар тӀэкӀурэ даӀуэу щысащ. ИтӀанэ зигъэджэрэзри гуэрэным хыхьэжащ.

    КъифтхыкӀ, псалъэ къыхэгъэщахэр зэфхъуэкӀ мыхьэнэкӀэ къапэгъунэгъу псалъэкӀэ.

   Послелогхэр.
     
   Адыгэбзэм хэтщ псалъэ зыкъом послелогкӀэ еджэу. Ахэр мыращ: пщӀондэ, деж, нэс, щхъэкӀэ, нэуым, лъандэрэ. Послелогхэр зыдэщӀыгъу псалъэм и ужькӀэ къокӀуэ икӀи пыхауэ ятх: пщэдей пщӀондэ, тхылъ щхъэкӀэ, Назифэ деж, дыгъуасэ лъандэрэ, гуэлым нэс сыкӀуащ.
   254. Прочитайте. Подберите синонимы к выделенным словам.

   В скоплении кустов кто-то шевелился. Мы поняли, что это еж. Скоро из кустов выполз еж. Он некоторое время сидел, слушая. Потом обернулся и вернулся в кусты.

   Выпишите, заменяя выделенными словам синонимы.   

      Послелоги

   Достаточно много слов, входящих в состав кабардинского языка, называются послелогами. Они включают следующие: до, у/к, до, за, после, с. Послелоги ставятся после примыкаемого слова  и пишутся отдельно: до завтра, за книгой, у Назифы/к Назифе, со вчерашнего дня, я дошел до озера.
    255. Фыкъеджэ. Псалъэ къыхэгъэщахэр зищӀысыр къыжыфӀэ. Ахэр зыдэщӀыгъу псалъэхэр къэвгъуэт.

   1. Пщэдей пщӀондэ уи тхылъыр сыгъэӀыгъ. 2. Псыхъуэм деж дыщызэхуэзэнщ. 3. Залинэ къэрэндащ щхьэкӀэ тыкуэным кӀуащ.

    Фэри пщӀондэ послелогыр хэту жьэрыӀуатэу псалъэуха зэхэфлъхьэ.
   255. Прочитайте. Расскажите, что из себя представляют выделенные слова. Найдите примыкаемые к ним слова.

   1. Дай подержу твою книгу до завтра. 2. Мы встретимся у реки. 3. Залинэ сходила в магазин за карандашом.   


   Вслух составьте предложение, используя послелог «до».
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 08:39
   256. Фыкъеджэ, послелогхэр къэвгъуэт.

   1. ЦӀыкӀухэр мэзышхуэм нэс экскурс кӀуэну ежьащ. 2. Нышэдибэ лъандэрэ уэшх къошх. 3. Псынащхьэм деж гъуэгурыкӀуэм зыщегъэпсэху.

    КъифтхыкӀ. Послелогхэмрэ ахэр зыдэщӀыгъу псалъэхэмрэ зэгъусэу щӀэфтхъэ.

    Уэшх псалъэм хэт у-р макъзешэрэ макъ дэкӀуашэрэ зэхэвгъэкӀ.
   256. Прочитайте, найдите послелоги.

       1. Малыши отправились в экскурсию в большой лес. 2. С сегодняшнего утра идет снег. 3. Путник отдыхает у источника.

Выпишите. Послелоги и примыкаемые ими слова вместе подчеркните.

   Выясните, «у», входящее  состав слова «доджь», гласное или согласное?
    257. Псалъэхэм фыкъеджэ. Япэ къехыгъуэм хэт псалъэхэм дэтхэнэми езым мыхьэнэкӀэ къезэгъ послелогыр дэщӀывгъуж.

Пщыхьэщхьэ      шхьэкӀэ
Ручкэ         нэс
Къуажэм       пщӀондэ

    Послелогымрэ ар зыдэщӀыгъун хуей псалъэмрэ зэгъусэ фщӀыурэ псалъэхэр къифтхыкӀ.
Щапхъэ: пщыхьэщхьэ пщӀондэ, ....
   257. Прочитайте слова. Найдите подходящий по значению послелог к каждому слову в первом столбце.

До вечера.
До деревни.
За ручкой.

   Составляя пары из послелога и необходимого примыкаемого слова, выпишите слова.
Пример: До вечера ....
    258. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, точкэхэр здэщытым деж езэгъ послелог хэвгъэувэжурэ. Послелогхэр щӀэфтхъэ.


   Уэшх ... дыгъэр гуфӀэу къыщӀэкӀыжащ. Нанэ щэкӀ ... тыкуэным кӀуащ. Куэбжэм ... цӀыху куэд щызэхэтт.


Къагъэсэбэп псалъэхэр:  щхъэкӀэ, деж, нэуым.
   258. Выпишите предложения, вставляя подходящий послелог взамен точек. Подчеркните послелоги. (здэ- = там где)

   ... дождя солнце (снова) радостно вышло. Бабулька сходила в магазин ... материей. ... ворот толпилось множество малышей.

Исползуйте послелоги: за, у, после.
    259. ИжьырабгъумкӀэ щыӀэ псалъэ зэгъусэхэр тэмэму псалъэухахэм хэвгъэувэж. Псалъэухахэр фтхы.

дэ циркым дыкӀуащ    нышэдибэ                лъандэрэ
хадэм дыщолажьэ      гъатхэм деж
удзхэр къогъагъэ     урок нэужьым

Послелогхэр щӀэфтхъэ.
   259. Составьте правильные предложения, подбирая словосочетания справа. Напишите предложения.

Мы пошли в цирк после урока.
Мы работаем в саду с утра.
Травы цветут весной.

Подчеркните послелоги.
    260. Фыкъеджэ. Сыт хуэдэ послелог къезэгърэ точкэхэм я пӀэкӀэ?

   Пщэдей ... , дыгъуасэ ... , псынащхьэм ... , тхылъ ... .

    КъифтхыкӀ, точкэхэм я пӀэкӀэ мыхьэнэкӀэ къезэгъ послелог хэвгъэувэжурэ.
     
   Къагъэсэбэп послелогхэр: лъандэрэ, щхъэкӀэ, пщӀондэ, деж.
   260. Прочитайте.  Какой послелог подходит вместо точек?

   ... завтрашнего дня, ... вчерашнего дня, ... источника, ... книгой.

   Выпишите, вставляя послелог с подходящим значением вместо точек.

   Используйте послелоги: с, за, до, у.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 08:52
261. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ.
     
   Зураб си ныбжьэгъущ. Ар фӀыуэ йоджэ. Школ нэужьым ар и адэ-анэм доӀэпыкъу. Зураб зы дакъикъэм псалъэ тхущӀым нэс къоджэф. Абы есэпри фӀыуэ ещӀэ.
     
    Ещанэ, еплӀанэ псалъэухахэм къыхэвгъуати послелогхэр щӀэфтхъэ.
   261. Прочитайте. Выпишите.

   Зураб – мой друг. Он хорошо учится. После школы он помогает своим папе и маме. Зураб может читать до пятидесяти слов в минуту. Он хорошо разбирается в математике.

   Подчеркните послелоги в третьем и четвертом предложениях.
    262. Хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ. Зытепсэлъыхьыр къыжыфӀэж.
   
   Дыгъуасэ лъандэрэ мамэ гукъыдэмыжт. Динэ унэр зэлъыӀуихри школым кӀуащ. Школ нэужьым Динэ псынщӀэу унэм къэкӀуэжащ. Абы мамэ хущхъуэ къыхуихьащ. Динэ шей игъэващ, мамкъут варенэ хилъхьэри и анэр шей пщтыр иригъэфащ. Пщэдей пщӀондэ мамэ нэхъыфӀ хъужынщ.
   
    Псалъэ зэгъусэ къыхэгъэщахэм щыщу послелогыр къэвгъуэт. Сыт мамкъутыр зищӀысыр?
   262. Прочитайте маленький рассказ. Расскажите, о чем говорится.

   Со вчерашнего дня мама недомогает. Динэ убрала дом и ушла в школу.  После школы Динэ быстро вернулась домой. Она принесла маме лекарство. Динэ заварила чай, положила малиновое варенье и напоила маму горячим чаем. К завтрашнему дню маме снова будет лучше.

   Найдите послелог в выделенных парах слов. Что значит «малина»?
    263. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Псалъэуха къэс къыхэгъэща псалъэ зэгъусэхэм щыщу послелогыр къэвгъуэт.
     
   1. Щыхьыр Ӏуащхьэм нэс жащ. 2. Гуэлым деж бдзэжьеящэхэр щысщ. 3. Тхылъ щхьэкӀэ умыгузавэ, сэ уэстынщ. 4. Уэшх нэужьым лэгъупыкъур къищӀащ. 5. Дыгъуэпшыхь лъандэрэ си ныбжьэгъур къэкӀуэным сыпоплъэ. 6. Октябрь пщӀондэ жыгхэм пщӀащэхэр япытщ.
     
    Псалъэ зэгъусэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀ, послелогхэр щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: октябрь пщӀондэ.
     
    Послелогхэр дауэ ятхрэ? ЗыдэщӀыгъу псалъэм и ужькӀэ хьэмэ и пэкӀэ щатхыр? (Хабзэм феплъыж).
   263. Прочитайте предложения. Найдите послелог в выделенном словосочетании в каждом предложении.

      1. Олень добежал до холма. 2. Рыбаки сидят у озера. 3. Не беспокойся о книге, я тебе дам. 4. После дождя появилась радуга. 5. С вчерашнего вечера жду прихода друга. 6 Листья растут (висят) на деревьях до октября.

   
Выпишите выделенные словосочетания, подчеркните послелоги.
Пример: до октября.

Как пишутся послелоги? Они пишутся до примыкаемого слова, или после? (Посмотрите правило).   
    264. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, послелог къэтхэр точкэхэм я пӀэкӀэ хэвгъэувэж.

1. Гуэдз хьэсэбгъум ... комбайнхэр щытщ.
2. Динэ   тхылъ   ...   библиотекэм кӀуащ.
3. Къалэм ... километрибгъу дэлъщ.
     
    Послелогхэр дауэ ятхрэ: зыдэщӀыгъу псалъэм пыту хьэмэ пыхауэ?

       Псалъэ лъабжьэ. Псалъэ зэлъабжьэгъухэр
   264. Выпишите предложения, вставляя послелог взамен точек. 

1. ... краю пшеничного поля стоят комбайны.
2. Динэ пошла в библиотеку ... книгой.
3. Лежит в девяти километрах ... города.

   Как пишутся послелоги? Слитно с примыкаемым словом или раздельно?

      Корень слова. Однокоренные слова.
   265. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ псалъэ къыхэгъэщахэр.

   1. Шыр псы йофэ. 2. Бгым псынэ цӀыкӀу къыщӀож. 3. ПщӀантӀэм псыкъуий дэтщ. 4. Динэ псылъэм псы изу ирикӀащ. 5. Мэз цӀыкӀу псыхъуэм дэтщ.

    КъыхэфтхыкӀа псалъэхэм къыщывгъуэт псоми зэдайуэ хэт Ӏыхьэр. Псалъэ псоми зэдахэт Ӏыхьэр дамыгъэкӀэ (^) къыхэвгъэщ.

   ЗэвгъащӀэ: псы, псынэ, псыкъуий, псылъэ, псыхъуэ псалъэхэр я мыхьэнэкӀэ зэгъунэгъущ, псоми я зэхуэдэ Ӏыхьи яӀэщ - псы.
     
   МыхьэнэкӀэ зэгъунэгъу псалъэхэм зэдайуэ зэдахэт Ӏыхьэм лъабэкӀэ йоджэ. Псалъэм папщӀэ, Ӏэ, Ӏэгу, Ӏэпэ псалъэхэм зэдайуэ зэдахэтщ Ӏэ. Ар лъабжьэщ.
   265. Прочитайте. Выпишите выделенные слова.

   1. Лошадь пьет воду. 2.Маленький источник вытекает из горы. 3. Во дворе стоит колодец. 4. Динэ наполнила флягу воды. 5. Маленький лес стоит у реки.

   В выписанных словах найдите часть, объединяющую все слова. Часть, общую для всех слов, пометьте знаком (^).


   Выучите: слова «вода», «источник», «колодец», «фляга», «река», родственные (соседние) по своему значению, все имеют одинаковую часть – вода.

   Общая часть, содержащаяся в словах, родственных(соседних) по значению, называется корнем. Как пример, рука, ладонь, палец (руки) содержат общую часть «рука». Это и есть корень.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 09:01
   266. Фыкъеджэ.

Тхылъ, тхылъылъэ, тхылъышхуэ.
Жэм, жэмэщ, жэмыхъуэ.

    Япэ сатырым зэдайуэ сыт хуэдэ Ӏыхъэ псалъэхэм хэтыр? ЕтӀуанэ сатырми къыщывгъуэт псалъэхэм зэдайуэ зэдахэт Ӏыхьэр? Сыт апхуэдэ Ӏыхьэм зэреджэр?

    КъифтхыкӀ. Псалъэ лъабжьэхэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ къыхэвгъэщ.
   266. Прочитайте.

Книга, ранец, книжища
Корова, коровник, пастух (коров).

   Какая общая часть содержится в первой строке? Во второй строке найдите общую часть, имеющуюся во всех словах. Как эта часть называется?

   Выпишите. Укажите корень слова маленьким значком.
    267. КъифтхыкӀ. Псалъэ лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ белджылы фщӀы.

Мэз, мэзылъэ, мэзышхуэ.
Пхъэ, пхъэшхуэ, пхъэбгъу.
Унэ, унэкъуэщ, унэшхуэ
 
   Зы лъабжьэм къытехъукӀа псалъэхэм псалъэ зэлъабэгъукӀэ йоджэ.

   Псалъэм папщӀэ, ӀэфӀ, ӀэфӀыӀуэ, ӀэфӀыщэ, ӀэфӀыпс псалъэхэр псори зы лъабжьэм къытехъукӀащ. Ахэр зэлъабжьэгъущ.
   267. Выпишите. Обозначьте корень слова маленьким значком.

Лес, лесистый, огромный лес
Дерево, громадный кусок дерева, доска
Дом, родственники-однофамильцы, большой дом

   Слова, произошедшие от одного корня, называются однокоренными словами.

   К слову, слова вкусный, слишком вкусный, замечательно вкусный, очень вкусный все происходят от одного корня. Они однокоренные.
   268. Псалъэхэр зэхэфтхыкӀ зэлъабжьэгъу гупищу.

   ЦӀыкӀу, гуэн, гуэнышхуэ, Ӏэщхьэ, цӀыкӀунитӀэ, Ӏэ, Ӏэпщэ, гуэнэщ, цӀыкӀущэ.

    Сыт фэ къыщӀэфлъытэр псалъэ гуп къэс хыхьэ псалъэхэр зэлъабжьэгъуу?
   268. Выпишите слова тремя однокоренными группами.

   Человек, амбар, громадный амбар, рукав, малюсенький, рука, запястье, кладовая, удивительно маленький.

   Почему вы считаете слова, входящие в эти группы, однокоренными?
   269. Фыкъеджэ.

   Пшэхэр уафэм къытрихуащ. УафэхъуэпскӀыр къэлыдащ. Уафэгъуагъуэ макъыр увыӀэжыркъым. Уэшхышхуэ къешхащ. ТӀэкӀу дэкӀри уафэгур бзыгъэ хъужащ. Дыгъэр къыщӀэкӀыжащ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэр къифтхыкӀ. Сыт абыхэм зэдай Ӏыхьэу хэтыр? Псалъэ къэс лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ къыхэвгъэщ.
   269. Прочитайте.

   Облака покрыли небо. Засверкала молния. Грохот грома не прекращался. Пошел проливной дождь. Немного спустя, небо снова прояснилось. Снова вышло солнце.

   Выпишите выделенные слова. Какая в них содержится общая часть. Пометьте корень каждого слова маленьким значком.
    270. Псалъэхэр къифтхыкӀ, зэлъабжьэгъу тӀурытӀу зэгъусэ фщӀыурэ.

   Нэмыс, пхъэбгъу, щӀыху, ӀэфӀ, хьэрф, шэнт, щӀыхупс, шэнтжьей, нэмысыфӀэ, ӀэфӀыщэ, пхъэ, хьэрфышхуэ.


Псалъэ лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ вгъэбелджылы.
Щапхъэ: нэмыс - нэмысыфӀэ.
   270. Выпишите слова, составляя пары однокоренных слов.

   Приличие, доска, синий, вкусный, буква, стул, синий-синий, диван, уважительный, лес строительный, большая буква.

   Обозначьте корень слова маленьким значком.
Пример: Приличие, уважительный.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 09:08
    271. Фыкъеджэ хъыбар цӀыкӀум. Псалъащхьэ къыхуэвгупсыс.
     
   Гуащэ Ӏуэху ищӀэну фӀэфӀщ. Абы унэр къепхъэнкӀ, пхъэнкӀийр иредз. Тыкуэным макӀуэ. ШкӀэр псы ирегъафэ. Ахэр Ӏуэхушхуэщ. Пщыхьэщхьэми Гуащэ Ӏуэхуншэу щысыфынукъым. ЕтӀуанэ махуэм школым здихьыну хьэпшыпхэр егъэхьэзыр. Гуащэ Ӏуэхухэр зэрищӀэфым анэр щогуфӀыкӀ.

    Псалъэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀ. Псалъэ лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ (^) вгъэбелджылы.
   271. Прочитайте маленький рассказ. Придумайте заглавие.

   Гуащэ любит заниматься делом. Она дом подметает, выбрасывает мусор, ходит в магазин. Поит теленка водой. Это очень большие дела. И вечером Гуащэ не может сидеть без дела. Она готовит все вещи для похода в школу на следующий день. Маму Гуащэ радует своей хозяйственностью.

   Выпишите выделенные слова. Ясно укажите корень слова маленьким значком (^).
    272. Псалъэхэм я лъабжьэгъу къахуэвгупсыси фтхы, щапхъэм тету.

   Шы - шыхъуэ, мэл - ..., бжэн - ..., джэд - ..., къаз - ..., Ӏэщ - ....

Псалъэ лъабжьэхэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ (^) къыхэвгъэщ.
Щапхъэ: шы - шыхъуэ.
   272. Придумайте однокоренные слова, согласно примеру.

   Лошадь - табунщик, овца - ..., коза - ..., курица - ..., гусь - ..., скот - ....

Укажите корни слов маленьким значком (^).
Пример: лошадь – табунщик.
    273. Псалъэхэм фыкъеджэ. Япэ щӀыкӀэ къыхэфтхыкӀ ин псалъэмрэ абы къилъабжьэгъухэмрэ, иужькӀэ фтхыж кӀыфӀ псалъэмрэ абы къилъабжьэгъухэмрэ.

   Ин, кӀыфӀ, кӀыфӀыщэ, иныӀуэ, иныщэ, кӀыфӀыӀуэ, кӀыфӀыбзэ, инышхуэ.


    Псалъэ гуп къэс хэт лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ къыхэвгъэщ.
   273. Прочитайте слова. Сначала напишите слова, однокоренные со словом «большой», а потом пишите слова, однокоренные со словом «темный.

   Большой, темный, слишком темно, какой же большой! Слишком большой, очень темно, совсем уже темно! Громадный.

   Укажите корень слов, входящих в каждую группу, маленьким значком.
    274. Псалъэ зэгъусэхэм фыкъеджэ. ЗэхэвгъэкӀ, сыт хуэдэ псалъэ зэгъусэхэра зэлъабжьэгъур, сыт хуэдэхэра зэмылъабжьэгъур?
     
   Унэ - унэшхуэ, щӀыӀэ - уае, пыӀэ - пыӀэпхъэ, псы - псыф, фошыгъу - ӀэфӀ, тхылъ - тхылъылъэ, джэд - джэджьей.

   
    Зэлъабжьэгъу псалъэхэр къыхэфтхыкӀ. Псалъэхэм хэт лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ (^) вгъэбелджылы.
   274. Прочитайте пары слов. Найдите, какие пары слов однокоренные, а какие – неоднокоренные?


   Дом – домище, холод – холод, шапка – материал для шапки, вода – мокрый, сахар – сладкий, книга – ранец, курица – цыпленок.

   Выпишите однокоренные слова. Входящий в слова корень обозначьте маленьким значком (^).
   275. Фыкъеджэ. Псалъащхьэ къыхуэвгупсыс.
     
   Дадэ кхъужьей жыг цӀыкӀу губгъуэм щыхисащ. Ар ин хъунущ. Кхъужьеишхуэр гъатхэ къэс къэгъэгъэнущ. Абы кхъужь пызу къыпыкӀэнущ. ЦӀыхухэм кхъужьей щӀагъым зыщагъэпсэхунущ, кхъужьышхуэхэр къыпачурэ яшхынущ. Абыхэм ягу къэкӀыжынущ зэгуэр кхъужьейр дадэ зэрыхисар.
     
    Псалъэ къыхэгъэщахэр къыхэфтхыкӀ. Псалъэ зэлъабжьэгъуу пӀэрэ ахэр? Сыт хуэдэ лъабжьэм ахэр къытехъукӀа? Псалъэ псоми зэдахэт лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ (^) къыхэвгъэщ.
   275. Прочитайте. Придумайте заглавие.

   Дедушка посадил маленькое грушевое дерево в поле. Оно станет большим. Каждую весну большое грушевое дерево будет цвести. Оно густо порастет грушами. Люди будут отдыхать под грушей, срывать и есть большие груши. Они будут вспоминать, что когда-то дедушка посадил грушу.

   Выпишите выделенные слова. Это однокоренные слова? От какого корня они произошли? Во всех словах выделите одинаковые корни маленьким значком (^).
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 11:19
    276. Псалъэ къэс и лъабжьэгъу къыхуэфхь. Псалъэхэр фтхы. Лъабжьэхэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ (^) къыхэвгъэщ.

   Псы - ..лъэ, пхъэ - ..бгъу, шыгъу - ..лъэ, щӀыху - ..бзэ, унэ - ..къуэщ, шхэ - ..гъуэ.
Щапхъэ: псы - псыльэ
   276. Подберите к каждому слову однокоренное слово. Пишите слова. Пометьте корни маленьким значком (^).

Вода – фляга, дерево – доска, соль – солонка, синий – синий-синий, дом – родственники, аппетит – время еды.
Пример: вода – фляга.
    277. ЕджакӀуэм итхащ псалъэ: цӀыкӀу. А псалъэм и лъабжьэгъуу нэгъуэщӀ зы псалъи къигупсысри итхащ: цӀыкӀущэ. ЩӀалэ цӀыкӀум фыдэӀэпыкъут фэри. Сыт хуэдэ псалъэ иджыри щыӀэ цӀыкӀу псалъэм и лъабжьэгъуу?

    Псалъэхэр псори фтхы. Абыхэм зэдахэт лъабжьэр дамыгъэ цӀыкӀукӀэ (^) къыхэвгъэщ.

      Псалъэуха.
   Бзэр псалъэухаурэ зэрызэхэтыр.
   277. Ученик написал слово «маленький». Он придумал однокоренное слово и написал: «слишком маленький». Помогите-ка маленькому мальчику и вы. Какие еще есть однокоренные слова к слову «маленький»?

   Напишите все слова. Пометьте общий корень маленьким значком (^).

         Предложение
   Язык состоит из предложений.
   278. Фыкъеджэ.

   ЦӀыхухэр зопсалъэ, зым адрейм зыгуэр жриӀэн е еупщӀын папщӀэ. Бзэр, зэпсэлъэныгъэр псалъэухаурэ зэхэтщ. Псалъэухар псалъэурэ зэхэтыжщ.

    Сыт цӀыхухэр щӀызэпсалъэр? Бзэр сытурэ зэхэт? Псалъэухар сытурэ зэхэтыж?
   278. Прочитайте.

   Люди разговаривают друг с другом, чтобы сказать или спросить что-нибудь. Язык или речь состоит из предложений. В свою очередь, предложения состоят из слов.

   Почему люди разговаривают? Из чего состоит язык? В свою очередь, из чего состоит предложение?
   279. Фыкъеджэ.

   Гъатхэр къэсащ. Уэсыр мэткӀуж. Псыхьэлыгъуэхэр уэру бгым къожэх. Уэсыпсыр псыежэхым холъэдэж. Иджы псыежэхыр утхъуащ.
     
    Фызэджар псалъэуха дапщэ хъурэ? Псалъэухахэр сыт хуэдэ хьэрфкӀэ къегъэжьа? Псалъэухам и кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ ягъэуврэ?

КъифтхыкӀ.

    МэткӀуж псалъэм хэт хьэрф т-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
   279. Прочитайте

   Весна наступила.  Снег тает. Потоки воды бурно стекают с гор. Талая вода втекает в реки. Теперь реки замутились.


   Сколько предложений вы прочитали? С какой буквы начинаются предложения? Какой знак ставится в конце предложения.

Выпишите.

   В слове «тает», буква «т» обозначает какой звук?
   280. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ.

   Ди къэралым лъэпкъ куэд щопсэу. Дэтхэнэ лъэпкъми езым и бзэ иӀэжщ. Мис адыгэхэри адыгэбзэкӀэ допсалъэ, доджэ, дотхэ.

    Сыт иӀэн хуейр ди къэралым щыпсэу дэтхэнэ лъэпкъми? СыткӀэ сэбэп къытхуэхъурэ ди бзэр?

    Адыгэбзэ псалъэм и къегъэжьапӀэ хьэрф а-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
   280. Прочитайте. Выпишите.

   В нашей стране живет много народов. Каждый народ, в свою очередь, имеет свой язык. Вот мы, кабардинцы, говорим, читаем, пишем на кабаринском языке.
   
     Что должен иметь каждый народ, живущий в нашей стране? Чем полезен наш язык?

   Какой звук обозначает начальная буква «а» в слове «кабардинский язык»?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 11:29
   281. Фыкъеджэ.

   Пщэдджыжьщ. Дыгъэр къыщӀэкӀащ. Бзу цӀыкӀухэм уэрэд жаӀэ. Балъкъ аузым дэт мэзым гъатхафэ къытеуащ.
     
    Псалъэуха дапщэ хъурэ фызэджар? Япэ псалъэухар псалъэ дапщэ хъурэ? ЕтӀуанэ псалъэухар псалъэ дапщэ хъурэ? Ещанэр-щэ? ЕплӀанэр-щэ?

   Псалъэухар зы псалъэ закъуэуи псалъэ гупу зэхэтуи къокӀуэ: Гъатхэщ. Жыгхэр къогъагъэ. Бэхэр гъэгъахэм епщӀащ.
   281. Прочитайте.

   Утро. Солнце взошло. Маленькие птички поют. Лес, находящийся в ущелье Балка, стал весенним. (фэ = вид)

   Сколько прочитано предложений? Сколько есть слов в первом предложении? Сколько есть слов во втором предложении? В третьем? В четвертом?

   Есть предложения, состоящие из одного слова или из группы слов. Весна. Деревья цветут. Пчелы облетают цветы.
    282. Фэ фощӀэ псалъэухам гупсысэ пыухыкӀа къызэригъэлъагъуэр. Фыкъеджэт текстым, къыщывгъуэтыт псалъэухахэр.

   Зурятрэ Назифэрэ школым махуэ къэс зэгъусэу макӀуэ. ЦӀыхухэр губгъуэм. Мэзым лъагъуэ цӀыкӀу кӀуэцӀрокӀ. ЕджакӀуэхэр щыӀащ.

    Псалъэухахэр къыхэфтхыкӀ, псалъэуха иримыкъухэр къэвгъани. Псалъэуха иримыкъухэм дэтхэнэми сыт хуэдэ псалъэ къахуэт, ахэр псалъэуха ирикъун папщӀэ?
   282. Вы знаете, что предложение выражает законченную идею. Прочитайте текст и найдите предложения.


   Каждый день Зурят и Назифэ ходят в школу вместе. Люди в поле. Маленькая тропка проходит через лес. Ученики были.


   Выпишите предложения, оставляя (не выписывая) незаконченные предложения. Какое слово нужно добавить в каждое незаконченное предложение, чтобы предложения стали законченными?
    283. Псалъэ сатыр къэс псалъэуха къыхэфщӀыкӀ. Псалъэухахэр фтхы.

Куэд, уэрамым, машинэ, щызэблож.
ЩхъуантӀэм, къыщыджэрт, мэз, кӀыгуугур.
Шэнт, ищӀащ, дадэ, дэгъуэ.
Ди, щыдежурнэщ, классым, Назирэт, нобэ.

    Псалъэухар сыт хуэдэ хьэрфкӀэ кърагъажьэрэ? Псалъэухам и кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ ягъэуврэ?
   283. Составьте предложение из каждой строки слов. Напишите предложения.

Сколько машин разъезжается на улице?
В зеленом лесу кукушки кричат.
Дедушка сделал добротный стул.
Сегодня Назырэт дежурит в нашем классе.

   С какой буквы начинается предложение? Какой знак ставится в конце предложения.
   284. Фыкъеджэ псалъэухаурэ зэпыудауэ.

   Пщэдджыжьщ унагъуэр шхащ адэри анэри лэжьакӀуэ кӀуащ пхъум джэджьейхэр егъашхэ къуэм пщӀантӀэр епхъэнкӀ.

Псалъэуха дапщэ хъурэ фызэджа текстыр? КъифтхыкӀ, псалъэухаурэ зэпыудауэ.

      Псалъэухам хэт псалъэ нэхъыщхьэхэр.
   284. Прочитайте, разделяя на предложения.

   Утро. Семья поела. Папа и мама пошли на работу. Дочь кормит цыплят. Сын подметает двор.


     Сколько есть предложений в прочитанном тексте? Выпишите, разбивая на предложения.

         Главные слова в предложении.
   285. Псалъэухахэм фыкъеджэ.

ЕджакӀуэхэр экскурс макӀуэ.
Тракторхэр губгъуэм щовэ.

УпщӀэхэм жэуап ефт.

    Хэт япэ псалъэухам зи гугъу ищӀыр? Сыт еджакӀуэхэм хужаӀэр?

    Сыт етӀуанэ псалъэухам зи гугъу ищӀыр? Сыт тракторхэм хужаӀэр?
     
   Псалъэухам зи гугъу ищӀымрэ а зи гугъу ищӀым хужаӀэмрэ къэзыгъэлъагъуэхэр псалъэухам хэт псалъэ нэхъыщхьэхэщ.

    Псалъэухам хэт псалъэ нэхъышхъэхэр къызэрагъуэтыр дауэ?
Къэтщтэнщ псалъэуха: Жьым уэсыр зэрехьэ.

    Сыт псалъэухам зи гугъу ищӀыр? - жьым. Сыт жьым хужаӀэр? - зэрехъэ. Аращи, жьым, зэрехьэ псалъэхэр Жьым уэсыр зэрехьэ псалъэухам псалъэ нэхъыщхьэу хэтхэщ.
   285. Прочитайте предложения.

Ученики идут на экскурсию.
Тракторы пашут в поле.

Дайте ответы на вопросы.

О ком говорится в первом предложении? Что говорится об учениках?

   О чем говорится во втором предложении? Что говорится о тракторе?

   Главные слова в составе предложения – это те, которые обозначают то, о ком/чем говорится, и что он/она/она делает.   


   Как находить главные слова в составе предложения? Возьмем предложение: «Ветер несет снег».   


   О чем говорится в данном предложении – о ветре. Что говорится о снеге? - несет. Таким образом, слова ветер, несет – главные слова в составе предложения Ветер снег несет.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 11:39
    286. Фыкъеджэ. Къэвгъуэт псалъэухам хэт псалъэ нэхъышхьэхэр.

Бжэндэхъухэр гъатхэм къолъэтэж.

    Сыт хуэдэхэра псалъэухам хэт псалъэ нэхъышхъэхэр? Дауэ къэфщӀа ахэр зэрыпсалъэ нэхъышхьэхэр?

    КъифтхыкӀ. Псалъэухам зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, а зи гугъу ящӀым хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   286. Прочитайте. Найдите главные слова в составе предложения.

Скворцы прилетают весной.

   Какие слова в составе предложения главные? Как вы узнали, что эти слова главные.

   Прочитайте. Подчеркните одной чертой, о ком/чем говорится в предложении, а двумя чертами, что говорится о том, что он/она/она делает.
   287. Фыкъеджэ.

   Пщыхьэщхьэщ. Ланэ урокхэр егъэхьэзыр. Хъызыр цӀыкӀу сурэт ещӀ.

    Псалъэуха дапщэ хъурэ фызэджар? ЕтӀуанэ псалъэухам хэт зи гугъу ищӀыр? Сыт Ланэ хужаӀэр?

    ЕтӀуанэ псалъэухар къыхэфтхыкӀ. Псалъэухам зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, а зи гугъу ящӀым хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
     
   Псалъэухам зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр хэт? е сыт? упщӀэм жэуап хуохъу. Зи гугъу ящӀым хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр сыт ищIэрэ? упщӀэм жэуап хуохъу. Залым дахэу матхэ. Хэт? Залым. Сыт ищӀэрэ Залым? Матхэ. Залым, матхэ псалъэхэр псалъэухам и пкъыгъуэ нэхъыщхьэхэщ.
   287. Прочитайте.

   Вечер. Ланэ готовит уроки. Маленький Хъызыр рисует картину.

   Сколько вы прочитали предложений? О ком говорится во втором предложении? Что говорится о Ланэ?

   Выпишите второе предложение. Подчеркните одной чертой слово, обозначающее, о ком/чем говорится, а двумя чертами слово, обозначающее что она/она/она делает.

   В предложении слово, обозначающее, о ком/чем говорится, отвечает на вопрос «кто?», «что?». А слово, обозначающее, что он/она/оно делает, отвечает на вопрос «что делает?». Залым красиво пишет. Кто? Залым. Что делает Залым? Он пишет. Слова «Залым», «пишет» – главные члены предложения.
   288. Фыкъеджэ усэм.

Пэплъащ уэшхым куэдрэ щӀыр.
Хуейщ иджы зегъэгъэнщӀын.
Къошхыр уэшхыр, щимыгъэт,
Куэду щӀыр зэфэн кърет.

   УпщӀэхэм жэуап ефт:

   Сыт япэ псалъэухам зи гугъу ищӀыр? Сыт зи гугъу ищӀым хужаӀэр?

    Усэм и япэ сатырыр къифтхыкӀ. Псалъэухам зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, а зи гугъу ящӀым хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   288. Прочитайте стихотворение.

Земля долго ждала дождя.
Теперь необходимо, чтобы она насытилась.
Идет дождь, не прекращаясь
Дает земле много пить.

   Дайте ответы на вопросы.

   О чем говорится в первом предложении? Что она делает?

   Выпишите первую строку предложения. Подчеркните одной чертой слово, обозначающее, о ком/чем говорится, а двумя чертами - слово, обозначающее что она/она/она делает.
   289. Фыкъеджэ.

    Аскэр матхэ. Абы унэ лэжьыгъэу къратащ зым щыщӀэдзауэ пщӀым нэс бжыгъэхэр псалъэкӀэ итхыну. Аскэр итхащ мыпхуэдэу: зы, тӀу, щы, плӀы, тхуы, хы, блы, и, бгъуы, пщӀы.

    Къэвгъуэт щӀалэ цӀыкӀум ищӀа щыуагъэхэр. Сыт хуэдэ хабзэ Аскэр имыщӀэу къыщӀэкӀар псалъэхэр щитхым?


   Фызэджар къифтхыкӀ, щыуагъэхэр зэгъэзэхуэжауэ.

   Япэ псалъэухам хэт зи гугъу ищӀыр? Сыт Аскэр хужаӀэр?
   289. Прочитайте

   Аскэр пишет. Ему дали домашнее задание написать цифры от одного до десяти. Аскэр написал так: один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.

   Найдите ошибки, сделанные маленьким мальчиком. Как выяснилось, какое правило маленький Аскэр не знает при написании слов?

   Выпишите прочитанное, исправляя ошибки.

   О ком говорится в первом предложении? Что говорится об Аскэре?
290. Фыкъеджэ.

Кърухэр хуабапӀэмкӀэ мэлъэтэж.

   Сыт псалъэухам зи гугъу ищӀыр? Сыт кърум хужаӀэр?

    Псалъэухар фтхы. Псалъэухам зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, абы хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
290. Прочитайте.

Журавли улетают в теплые края.

   О чем говорится в предложении? Что делает журавль?

   Напишите предложение. Подчеркните одной чертой слово, обозначающее, о ком/чем говорится, а двумя чертами слово, обозначающее что он/она/оно делает.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 11:46
    291. Сурэтхэм феплъ. ЦӀыкӀухэм цӀэ яфӀэфщ. Сурэт къэс жьэрыӀуатэу псалъэуха хузэхэфлъхьэ.

    Япэ псалъэухам къыщывгъуэт псалъэ нэхъыщхьэхэр, упщӀэ хуэвгъэувурэ: Хэт псалъэухам зи гугъу ищӀыр? Сыт зи гугъу ящӀым хужаӀэр?
   291. Посмотрите на картинки. Дайте имена малышам. Составьте предложение, рассказывающее о каждой картинке.

   В каждом предложении найдите главные слова, ставя вопросы: О ком говорится в предложении? Что говорится о том, что он/она делает?
    292. Фыкъеджэ. Псалъэ гуп къэс псалъэуха ирикъурэ хьэмэ иримыкъурэ? Дэтхэнэ псалъэ гупым сыт хуэдэ псалъэ къахуэт псалъэуха хъун щхьэкӀэ?

ЦӀыкӀухэм бзухэм яшхын. Абыхэм бзу
шхапӀэри. ЦӀыкӀухэм шхапӀэр жыгым. Иджы бзухэр.

   Псалъэ гуп къэс псалъэуха иривгъэкъужи фтхы.

   Къагъэсэбэп псалъэхэр: ягъэхъэзыращ, ящӀащ, фӀадзэжащ, мэжэлӀэжыркъым.
   292. Прочитайте. В каждой группе слов предложение полное или неполное? Какое слово надо добавить к каждой группу слов, чтобы она стала предложением?

Дети, чтобы птицы ели. Они птичьи кормушки. Дети кормушку на дерево. Теперь птички.


   Дополните каждую группу слов до предложения и напишите.

   Используйте слова: приготовили, сделали, повесили, чтобы не были голодными.
   293. Фыкъеджэ псалъэухам. КъифтхыкӀ.

Мурид Ӏэжьэ цӀыкӀу ищӀащ.

   УпщӀэхэм жэуап ефт:

   Хэт зи гугъу ищӀыр псалъэухам?
Сыт Мурид хужаӀэр?

    Япэ упщӀэм и жэуапыр зы екъуакӀэ, етӀуанэ упщӀэм и жэуапыр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   293. Прочитайте предложение. Выпишите.

Мурид сделал маленькие сани.

   Дайте ответ на вопрос:

   О ком говорится в предложении?
Что о Муриде говорят?

   Подчеркните ответ на первый вопрос одной чертой, а ответ на второй вопрос двумя чертами.
   294. Псалъэухахэм фыкъеджэ. КъифтхыкӀ.
     
   Жьы къопщэ. Уафэр мэгъуагъуэ. Уэшх къошх.
     
    Псалъэуха къэс зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэмрэ а зи гугъу ящӀым хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэмрэ зэхэвгъэкӀ. Ахэр зэрыщӀатхъэ хабзэм тету щӀэфтхъэ.

   Псалъэухам хэт псалъэхэр зэрызэпхар.
     
   Псалъэухам хэт псалъэхэр я мыхьэнэкӀэ зэпхащ. Ахэр зэрызэпхар упщӀэ хуагъэувурэ къащӀэ. Псалъэм папщӀэ: Мурат йоджэ. Мурат псалъэмрэ йоджэ псалъэмрэ я мыхьэнэкӀэ зэпхащ: Мурат (сыт ищIэрэ?) йоджэ.
   294. Прочитайте предложения. Выпишите.

   Ветер дует. Небо гремит. Дождь падает.

   Разберите в каждом предложении слово, обозначающее, о чем говорится, и слово, обозначающее, что он/она/оно делает. Подчеркните их, как вы их обычно подчеркиваете.

      Связь между словами в предложении.

      Слова в составе предложения связаны между собой своим значением. Их связь определяется, когда к словам задают вопросы. К слову: Мурат читает. Слово «Мурат» и слово «читает» связаны между собой своим значением. Мурат (что делает?) читает.
   295. Псалъэухахэм фыкъеджэ.

Динэ матхэ. Жэмыр мэбу.

    Фыкъеджэж псалъэухахэм, псалъэуха къэс хэт псалъэхэр упщӀэкӀэ зэфпхыурэ.

   Динэ (сыт ищIэрэ?) матхэ. Жэмыр (сыт ищIэрэ?) мэбу.

    КъифтхыкӀ, псалъэухам хэт псалъэхэр упщӀэкӀэ зэрызэпхар къэвгъэлъагъуэурэ.
   295. Прочитайте предложения.

Динэ пишет. Корова мычит.

   Снова прочитайте предложения, связывая слова в составе каждого предложения вопросом.

   Динэ (что делает?) пишет. Корова (что делает) мычит.

   Выпишите, указывая вопрос, которым связаны слова в составе предложения.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 11:56
   296. Сурэтым феплъ. УпщӀэхэм жэуап ефт.

Сыт ищӀэрэ егъэджакӀуэм? Сыт ищӀэрэ Зулий? Сыт ищӀэрэ Абдул?

    Иужьрей упщӀэм и жэуапыр фтхы, псалъэухам хэт псалъэхэр зэрызэпхар упщӀэкӀэ къэвгъэлъагъуэ.
   Щапхъэ: Зулий (сыт ищIэрэ?) йоджэ.
   296. Посмотрите картину. Дайте ответ на вопрос.

Что делает учитель? Что делает Зулий? Что делает Абдул?

   После вопроса напишите ответ, указывая вопрос, связывающий слова в составе предложения.
   Пример: Зулий (что делает?) читает.
   297. Фыкъеджэ. Псалъэухамрэ ауэ псалъэ гупу зэхэту къакӀуэмрэ зэхэвгъэкӀ.

Псынэ цӀыкӀур къибыргъукӀыу къыщӀож.
Псынэ, къобыргъукӀ, цӀыкӀу, къыщӀож.

Сыт хуэдэ сатырыр ара псалъэуха хъур? Псалъэуха хъу псалъэ гупыр къифтхыкӀ.
   297. Прочитайте. Разделите на предложение и на просто группу слов.

Маленький источник, бурля, вытекает.
Источник, бурлит, маленький, вытекает.

   Какая строчка является предложением? Выпишите группу слов, которая составляет предложение.
   298. Фыкъеджэ. Псалъэуха къэс щиухар къэвгъуэт.

   Жыгыр къэгъэгъащ пшэ къытехьащ цӀыкӀухэр кино йоплъ урокым щӀидзащ псыежэхыр щтащ жьындур маджэ жьым зыкъиӀэтащ.
     
    Псалъэуха дапщэ хъурэ фызэджар? Псалъэухар сыт хуэдэ хьэрфкӀэ кърагъажьэу ятхрэ? Псалъэухам и кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ ягъэуврэ?

   КъифтхыкӀ псалъэухаурэ зэпыудауэ.

    Псалъэухам хэт псалъэхэр зэрызэпхар къэвгъэлъагъуэ, упщӀэ яхуэвгъэувыурэ.
     
   Щапхъэ: Жыгыр (сыт ищIар?) къэгъэгъащ.
   298. Прочитайте. Надайте каждое полное предложение.

   Дерево зацвело облака затянули (небо) малыши смотрят кино урок начался река замерзла сова кричит ветер поднялся.

   Сколько вы прочитали предложений? Какая буква пишется в начале предложения? Какой знак ставится в конце предложения?

   Выпишите, разбивая на предложения.

   Укажите и вставьте вопрос, связывающий слова в составе предложения.
   
Пример: дерево (что делает?) зацвело.
    299 КъифтхыкӀ псалъэухаурэ зэпыудауэ. Псалъэухам хэт псалъэхэр зэрызэпхар упщӀэкӀэ къэвгъэлъагъуэ.
   
   Псыежэхыр мэӀэуэлъауэ мафӀэгур ежьащ дыгъэр къопс вындхэр къэлъэтэжащ уэсыр мэткӀуж гъатхэр къэблэгъащ сабийхэр мэджэгу уэшх къошх.
     
   Щапхъэ: Дыгъэр (сыт ищIэрэ?) къопс.
   299. Прочитайте, разбивая на предложения. Укажите вопрос, связывающий слова в составе предложения.
   
Река шумит поезд отъезжает солнце светит грачи прилетели снег тает весна приблизилась дети играют дождь идет.


   Пример: Солнце (что делает) светит.
    300. КъехыгъуитӀым хэт псалъэхэр зэгъусэ фщӀыурэ псалъэуха зэхэфлъхьэ. Псалъэухахэр фтхы. Псалъэухам хэт псалъэхэр зэрызэпхар упщӀэкӀэ къэвгъэлъагъуэ.

   Щапхъэ: МыӀэрысейр (сыт ищIар?) къэгъэгъащ.
   
мыӀэрысейр      къытехьащ
дунейм      мэбзэрабзэ
пшагъуэ      къэгъэгъащ
бзухэр       зыкъегъэщӀыӀэ

    МыӀэрысейм мыӀэрысэ къыпокӀэ. Сыт къыпыкӀэрэ зейм? зэрыджейм? пхъэгулъейм? дейм?
   300. Объединяя слова из двух столбцов, составьте (сложите) предложения. Напишите предложения. Укажите вопрос, который связывает слова в составе предложения.
   
Пример: Яблоня (что делает?) цветет.

Яблоня   (Покрыл) затянул (небо)
Погода   Поет (разливается (о звуке))
Туман         Цветет
Птицы         Похолодала
   
На яблоне растут яблоки. Что растет на кизиле? На калине? На алыче? На орешнике?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 12:18
   301. Псалъэухахэр къифтхыкӀ. Псалъэхэр упщӀэкӀэ зэфпх.

   Жыгхэр хужьу зэщӀэгъэгъащ. ЦӀыкӀухэр пщӀантӀэм щоджэгу. Папэ заводым щолажьэ.

   Щапхъэ: Жыгхэр (сыт ящIар?) зэщӀэгъэгъащ (дауэ?) хужьу.
   301. Выпишите предложения. Свяжите слова вопросом.

   Деревья разом расцвели белым цветом. Малыши играют на дворе. Папа работает на заводе.

   Пример: деревья (что делают?) расцвели разом (как?) белым цветом.
    302. Псалъэухахэм фыкъеджэ. КъифтхыкӀ, псалъэухахэм хэт псалъэхэр зэрызэпхар упщӀэкӀэ къэвгъэлъагъуэурэ.

   Налинэ джэджьейхэр егъашхэ. Художникым сурэт ещӀ.

    Налинэ псалъэр пычыгъуэ дапщэ хъурэ? Сыт хуэдэ пычыгъуэм ударенэр техуэрэ?
   302. Прочитайте предложения. Выпишите, указывая вопрос, который связывает слова в составе предложения.

   Налинэ кормит цыплят. Художник рисует картину.

   Сколько есть слогов в слове Налинэ? На какой слог падает ударение?
    303. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Щапхъэм феплъи етӀуанэ псалъэухар схемэм ифтхэ.

   Щапхъэ: Мухъэмэд (сыт ищIэрэ?) ещӀ (сыт?) сурэт.

Мухъэмэд сурэт ещӀ.
Дыгъужьыр мэзым щопсэу.
... (сыт ищӀэрэ?) ... (дэнэ?) ... .

    Дыгъужь псалъэр хьэрфу плӀы мэхъу. Макъыу дапщэ хъурэ? Сыт щхьэкӀэ?
   303. Прочитайте предложения. Посмотрите пример и напишите схему второго предложения.

   Пример: Мухъэмэд (что делает?) рисует (что?) картину.

Мухьэмэд рисует картину.
Волк живет в лесу.
... (что делает) ... (где?) ....

В слове «волк» четыре буквы. Сколько есть звуков? Почему?
    304. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, псалъэуха къэс хэт псалъэхэр упщӀэкӀэ зэфпхыурэ. УпщӀэхэр скобкэхэм дэвгъэувэ.

Мамэ (...?) идащ (...?) бостей. Кърухэр (...?) мэлъэтэж (...?) югымкӀэ.
   304. Выпишите предложения, связывая все слова в составе предложения вопросом. Вставьте вопросы между скобок.

Мама (...?) сшила (...?) платье. Журавли (...?) летают (...?) на юг.
    305. Псалъэухахэр къифтхыкӀ, псалъэхэр упщӀэкӀэ зэфпхыурэ.

   ЦӀыхухэм (...?) ягъэлъапӀэ (...?) махуэшхуэр.
ЦӀыкӀухэр (...?) макӀуэ (...?) экскурс.
Бзухэр (...?) къолъэтэж (...?) гъатхэм.

Къыхэгъэща псалъэхэм ударенэ дамыгъэр тевгъэувэ.
   305. Выпишите предложения, связывая слова вопросом.

   Люди отмечают праздник.
Маленькие идут на экскурсию.
Птицы прилетают весной.

В выделенном слове поставьте знак ударения.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 12:27
    306. Фыкъеджэ. Псалъэ сатыр къэс псалъэуха къыхэфщӀыкӀ. Псалъэухахэр фтхы.

Сэ, цӀыкӀу, хьэ, сиӀэщ.
ФӀэсщащ, Ужьэ, хьэм, си.
Ину, мэбанэ, Ужьэ.

Сыт Ужьэ псалъэр хьэрфышхуэкӀэ къыщӀегъэжьар? Иужьрей псалъэухам хэт псалъэхэр упщӀэкӀэ зэфпх.
Ужьэ (...?) мэбанэ (...?) ину.
   306. Прочитайте. Составьте предложение из каждой строки слов. Напишите предложение.

У меня есть маленькая собака.
Я назвал свою собаку Ужьэ.
Ужьэ лает громко.

Почему слово Ужьэ начинается с большой буквы? Потом свяжите слова в составе предложения вопросом.
Ужьэ (...?) лает (...?) громко.
    307. Фыкъеджэ. КъыжыфӀэ, упщӀэхэм я пӀэкӀэ сыт хуэдэ псалъэхэр псалъэухахэм хэбгъэувэж хъуну.

Нанэ игъэжьащ тебэкӀэ (сыт?).
Азэмэт мылым къыщежыхь (сыткӀэ?).
Линэ хуитхащ и ныбжьэгъум (сыт?).

    КъифтхыкӀ. УпщӀэхэм я пӀэкӀэ мыхьэнэкӀэ езэгъ псалъэ псалъэухахэм хэвгъэувэж.

    Азэмэт псалъэм и къегъэжьапӀэ хьэрф а-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
   307.  Прочитайте. Скажите, какие слова можно вставить в предложения вместо вопроса?

Бабушка на скоророде пожарила (что?).
Азэмэт по льду бегает (на чем?).
Линэ написла своему другу (что?).

   Прочитайте. Вставьте подходящие по значению слова вместо вопросов.
   
Какой звук обозначает начальная буква «а» слова «Азэмэт»?
   308. Фыкъеджэ.

   Пкъынэр удзщ. Ар къыздикӀар Индие хэкурщ. ПкъынэпсымкӀэ цыр плъыжьыфэ дахэу ираӀэ. Гъэгъа пшэплъыфэхэр удз щхьэкӀэм гъэмахуэм къыпедзэ. Жылэхэр бжьыхьэм мэхъу.

УпщӀэхэм жэуап ефт:
Пкъынэр сыт зищӀысыр? Дэнэ къыздикӀар пкъынэр? Пкъынэр сыткӀэ къагъэсэбэпрэ? Дапщэщ щыгъагъэр пкъынэр? Дапщэщ хъурэ пкъынэм и жылэр?

    Иужьрей псалъэухар къифтхыкӀ, псалъэухам хэт псалъэхэр упщӀэкӀэ зэрызэпхар къэвгъэлъагъуэурэ.
Схемэр къэвгъэсэбэп:
...(сыт  ящIэр?) ... (дапщэ щ) ... ?

ЗэраӀуатэ, зэрыупщӀэ, хэӀэтыкӀа псалъэухахэр.
308.   Прочитайте.

   Бальзамин – это растение. Он  пришел из Индии. Соком бальзамина шерсть красиво красят в красноватый цвет. Макушка(верх) бальзамина расцветает летом красным цветом (как красное облако). Семена поспевают осенью.

Ответьте на вопросы.
Что из себя представляет бальзамин? Откуда пришел бальзамин? Для чего используют бальзамин? Когда бальзамин цветет? Когда поспевают семена бальзамина?

   Выпишите последнее предложение, указывая вопросы, связывающие слова в составе предложения. Используйте схемы:
... (что делают?) ... (когда).


   Повествовательные, вопросительные и восклицательные предложения.
   309. Фыкъеджэ усэм.

Хэссащ мамэ сригъусэу
Жылэ Ӏэджэ хьэсэм.
Мисыр, феплъыт мы телъыджэм!
КъыхэпщакӀэщ си балыджэр!
Ар къысхуэкӀмэ инрэ-ину,
Хэт къыздыхичыну?
Щоджэн Тамарэ.

   Псалъэуха дапщэ хъурэ фызэджар?

    Япэ псалъэухам и кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ щыт? ЕтӀуанэ, ещанэ псалъэухахэм я кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ щыт? ЕплӀанэ псалъэухам и кӀэм-щэ?

   КъифтхыкӀ, нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.

    Мамэ, жылэ псалъитӀым щыщу дэтхэнэра хэт? упщӀэм жэуап хуэхъур? Сыт щхьэкӀэ?
     
   Псалъэухахэр къокӀуэ зэраӀуатэу, зэрыупщӀэу, хэӀэтыкӀауэ.

   ЗэраӀуатэ псалъэухар зыгуэрым топсэлъыхь, зыгуэр къеӀуатэ. Абы и кӀэм точкэ (.) ягъэув.

   ЗэрыупщӀэ псалъэухам зыгуэр къащӀэну ирыщӀоупщӀэ. Абы и кӀэм зэрыупщӀэ нагъыщэ (?) ягъэув.

   ХэӀэтыкӀа псалъэухам гурыщӀэ хэӀэтыкӀа къегъэлъагъуэ е зыгуэрым къыхуреджэ. Абы и кӀэм хэӀэтыкӀа нагъыщэ (!) ягъэув.
   309. Прочитайте стихотворение.

Вместе с мамой я посадила
На грядке много семян.
Вот, посмотрите на это чудо!
Взошла моя редиска!
Она выросла у меня большой-большой,
Кто ее выдернет?
Шоджэн Тамарэ.

   Сколько Вы прочитали предложений?

   Какой знак стоит в конце первого предложения? Какой знак стоит в конце второго, третьего предложений? А в конце четвертого?

   Выпишите, ставьте правильные знаки.

   Которое из двух слов «мама», «семена» отвечает на вопрос «кто»? Почему?

   Предложения бывают повествовательными, вопросительными и восклицательными.
   
В повествовательном предложении кто-то говорит, что-то рассказывает. В конце его ставят точку (.).
   
В вопросительном предложении, спрашивают, чтобы узнать что-нибудь. В конце его ставят вопросительный знак (?).

Восклицательное предложение выражает возвышенные чувства, или в нём кого-то зовут. В конце его ставят восклицательный знак (!).
   310. Псалъэухахэм фыкъеджэ.

   Адыгэшыр дахэ дыдэщ. Абы и лъакъуэхэр псыгъуэщ, и тхьэкӀумэхэр гъэкӀащ. Ар сыт хуэдэу бэшэч! Уэ адыгэш плъэгъуакъэ?

    Япэ, етӀуанэ псалъэухахэр сыт хуэдэ? Ещанэ псалъэухам и кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ щыт? Апхуэдэ псалъэухам дауэ къеджэн хуей? ЕплӀанэ псалъэухар сыт зищӀысыр? И кӀэм сыт хуэдэ нагъыщэ щыт?
КъифтхыкӀ. Нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.
   310. Прочитайте предложения.

   Адыгская лошадь очень красивая. Ее ноги тонкие, и уши (слух) острые. Она очень выносливая!    Ты не видел адыгскую лошадь?

Какими являются первое и второе предложения? Какой знак стоит в конце третьего предложения? Как называется такое предложение? О чем четвертое предложение? Какой знак стоит в конце его? Выпишите. Ставьте правильные знаки.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 12:36
   311. Фыкъеджэ гъэхуауэ.

   Уафэр ину гъуэгъуащ. Уэшх къешхыу щӀидзащ. Мыр сыту уэшхышхуэ! Уэ плъэгъуа мыпхуэдэ уэшх?
     
    Иджы фыкъеджэт ауэ къызэрыгуэкӀ макъкӀэ. Сыт хуэдэ къеджэкӀэра нэхъ тэмэмыр: япэра хьэмэ етӀуанэра? Сыт щхьэкӀэ?


   КъифтхыкӀ. Нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.
   311. Прочитайте выразительно.

   Громко гремело небо. Пошел дождь. Вот какой дождище! Ты видел когда-нибудь такой дождь?

   Теперь прочитайте, но обычным голосом. Какой образ чтения более правильный: первый или второй? Почему?

   Выпишите. Ставьте правильные знаки.
   312. Фыкъеджэ гъэхуауэ.

Иреуэ я пшынэм
Хэку хуитым и бзухэр!
Щреджэ кӀыгуугухэр
НэщхъыфӀэу си щӀыпӀэм!

ЩоджэнцӀыкӀу Алий.

   Псалъэуха дапщэ хъурэ фызэджар?

    Апхуэдэ псалъэухам дауэ еджэн хуей? Сыт хуэдэ нагъыщэ псалъэухахэм я кӀэм щыт?
Фыкъеджэжыт усэм къызэрыгуэкӀ къеджэкӀэкӀэ.

    Гъэхуауэ къеджэнымрэ къызэрыгуэкӀ къеджэкӀэкӀэ къеджэнымрэ языхэзу сыт хуэдэр усэм нэхъ екӀурэ?
   312. Читайте выразительно!

Пусть играют на своих гармонях,
Птицы вольной родины!
Пусть зовут кукушки
Жизнерадостно в моем краю!

ШоджэнцӀыкӀу Алий.

   Сколько вы прочитали предложений?

   Как надо прочитать эти предложения? Какой знак стоит в конце этих предложений? Снова прочитайте стихотворение обычным образом.

   Какая манера чтения более подходит для чтения стихотворения: Выразительная манера или обычная манера чтения?
   313. Фыкъеджэ псалъэуха къэс гъэхуауэ.

   Маринэ театрым щыӀащ. Маринэ театрым щыӀа? Маринэ театрым щыӀаи!

    Сыт хуэдэ зэрызэхагъэкӀ нагъыщэ щыт псалъэуха къэс и кӀэм? Сыт шхьэкӀэ?

КъифтхыкӀ, зэрызэхагъэкӀ нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.
   313. Выразительно прочитайте каждое предложение.

   Маринэ была в театре. Маринэ была в театре? Была же Марина в театре!

   Какой знак препинания стоит в конце каждого предложения? Почему?

   Выпишите и ставьте правильные знаки препинания.
   314. Фыкъеджэ тӀум я псалъэмакъым.

- Усэр гукӀэ зэбгъэщӀа?
- ЗэзгъэщӀащ. Уэр-щэ?
- Сэри зэзгъэщӀащ. Сыту усэфӀ!

Сыт хуэдэ нагъыщэхэр псалъэухахэм я кӀэм щыт? Сыт хуэдэ нагъыщэ щыӀэхэ псалъэухам и кӀэм ягъэуву? КъифтхыкӀ. Нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.
   314. Прочитайте разговор двоих.

- Ты выучил стихотворение наизусть?
- Выучил. А ты?
- Я тоже выучил. Какое хорошее стихотворение!

Какие знаки препинания стоят в конце предложений? Какие есть знаки, которые ставятся в конце предложения?  Выпишите. Ставьте правильные знаки.
    315. КъифтхыкӀ, псалъэухакӀэ зэпыудаурэ. Нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.

   Дыгъэр къыщӀэкӀащ жыг хадэм къанжэхэр щызэрогъэкӀий тхьэмпэ щхъуантӀэхэм уэсэпсыр къытолыдыкӀ кӀарц гъэгъахэм бжьэм къыщалъэтыхь аузымкӀэ псы Ӏэуэлъауэ макъыр къыщоӀур.

    Сыт хуэдэ хьэрфкӀэ кърагъажьэрэ псалъэухар? Псалъэухам и кӀэм ягъэуву сыт хуэдэ нагъыщэ щыӀэ?

    Уэсэпсыр псалъэр къызэрегъэжьа хьэрф у-р сыт зищӀысыр: макъзешэ къигъэлъагъуэрэ хьэмэ макъ дэкӀуашэ къигъэлъагъуэрэ?
   315. Прочитайте, разбивая на предложения. Ставьте правильные знаки.

   Солнце вышло. В саду сороки кричат. На зеленых листьях роса блестит. Пчелы облетают цветы акации. Разносится звук шумящей реки в овраге.

   С какой буквы начинается предложение? Какие есть знаки, которые ставятся в конце предложения?

   Что представляет из себя буква «у» в начале слова «роса»? Он представляет из себя гласный или согласный?
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 12:46
   316. Фыкъеджэ. Псалъеуха къэс и кӀэм щытын хуей нагъыщэр фубзыху.

   - Унэ лэжьыгъэр бгъэзэщӀэжа
   - Псори згъэзэщӀэжащ
   - Пщэдей адыгэбзэ урок фиӀэ
   - Адыгэбзэ урок пщэдей диӀэщ

   КъифтхыкӀ. Псалъэухахэм я кӀэм щытын хуей нагъэщэхэр вгъэув.
   316. Прочитайте. В конце каждого предложения «настройте» нужный знак.

- Ты выучил домашнее задание?
- Я все выучил.
- У вас есть завтра урок кабардинского?
- У нас есть урок кабардинского завтра.

   Выпишите. В конце предложений, поставьте правильные знаки, которые должны там находиться.
    317. Фыкъеджэ хъыджэбз цӀыкӀум и письмом. КъыжыфӀэ, сыт хуэдэ нагъыщэ щытын хуей псалъэуха къэс и кӀэм.

Си нанэ дыщэ!
Сэлам гуапэ ныпхузогъэхь Сэ сыузыншэщ
Махуэ къэс доджэгу, зыдогъэпскӀ
Дыгъуасэ экскурс дыщыӀащ
   Нанэ, уузыншэ Дапщэщ ди лагерым укъэкӀуэфыну Сызэрыпхуэзэшар пщӀащэрэт
Нэзытхыр фӀыщэу узылъагъу Ленэщ.

    КъифтхыкӀ. Псалъэуха къэс и кӀэм щытын хуей нагъыщэр тэмэму вгъэув.

   Сыт хуэдэ псалъэухахэм я кӀэм упщӀэ нагъыщэ вгъэува?

   Сыт хуэдэ псалъэухам и кӀэм хэӀэтыкӀа нагъыщэ вгъэува?
   317. Прочитайте письмо маленькой девочки. Скажите, какой знак должен находиться в конце каждого предложения.

Золотая моя бабушка!
Посылаю тебе сердечный привет. Я здорова.
Я каждый день играю, купаюсь.
Вчера мы были на экскурсии.
   Бабушка, ты здорова? Когда сможешь приехать в наш лагерь? Знала бы ты, как я по тебе соскучилась ...!
Пишет тебя любящая Лена.

   Выпишите. Правильно поставьте знак, который должен стоять в конце каждого предложения.

   В конце какого предложения ставится вопросительный знак?

   В конце какого предложения ставится восклицательный знак?
    318. Фыкъеджэ. КъифтхыкӀ, щапхъэм тету зэраӀэуатэ псалъэухахэр зэрыупщӀэ псалъэухакӀэ зэфхъуэкӀыурэ.
Щапхъэ: Уэсыр иджыри телъ?

   Уэсыр иджыри телъщ Жыгхэр джафэщ  Мэзыр Ӏэуэлъауэншэщ ЩӀалэ цӀыкӀухэм лъэрыжэкӀэ къажыхь
   318. Прочитайте. Выпишите, согласно примеру заменяя повествовательные предложения на вопросительные.
Пример: Снег все еще лежит?

   Снег все еще лежит. Деревья гладкие (голые?). Лес бесшумный. Маленькие мальчики катаются на коньках.
   319. КъифтхыкӀ, щапхъэм тету нагъыщэхэр тэмэму псалъэухахэм я кӀэм вгъэувыжурэ.

   Щапхъэ: Махуэшхуэр къэсащ. Махуэшхуэр къэса? Махуэшхуэр къэсащэрэт!

   Уэшхыр увыӀэжащ Уэшхыр увыӀэжа Уэшхыр увыӀэжащэрэт

   Ди командэр текӀуащ Ди командэр текӀуа Ди командэр текӀуаи

   ПцӀащхъуэхэр къэлъэтэжащ ПцӀащхъуэхэр къэлъэтэжа ПцӀашхъуэхэр къэлъэтэжаи

Къэлъэтэжащ псалъэр пычыгъуэкӀэ зэпывуд.
   319. Выпишите, согласно примеру ставя правильные знаки в конце предложений.

   Пример: Наступил праздник. Наступил праздник? Наступил бы праздник!

   Дождь остановился. Дождь остановился? Дождь остановился бы!

   Наша команда победила. Наша команда победила? Наша команда победила!
   
Прилетели ласточки. Прилетели ласточки? Прилетели ласточки!

Разделите слово «прилетели» на слоги.
    320. Фыкъеджэ псалъэухахэм. Сыт хуэдэ нагъыщэ щытын хуей псалъэуха къэс и кӀэм?

   МафӀэгур дапщэщ къэсыну Гъуэгу махуэ, щӀалэфӀ Хьэсэн шахмат джэгукӀэ ещӀэ

КъифтхыкӀ. ЗэрызэхагъэкӀ нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.
   320. Прочитайте предложения. Какой знак должен стоять в конце каждого предложения?
   
   Когда придет поезд? Счастливого пути! Хороший мальчик Хьэсэн знает, как играть в шахматы.

Выпишите. Ставьте правильные знаки препинания.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 12:55
    321. Псалъэухахэм фыкъеджэ зэраӀуатэу, итӀанэ фыкъеджэж хэӀэтыкӀа псалъэухауэ зэфхъуэкӀауэ.

   Щапхъэ: Уэсыр мэткӀуж. Уэсыр мэткӀужри!

   Уэсыр мэткӀуж. Апрель мазэр къэсащ. Бжэндэхъухэр къолъэтэж. Бжьэхэр гъэгъахэм епщӀащ.

    МэткӀуж, епщӀащ псалъэхэм хэт т, п, хьэрфхэм сыт хуэдэ макъхэр къагъэлъагъуэрэ?
   321. Прочитайте предложения как повествовательные, а потом прочитайте еще раз, заменяя на восклицательные.

   Пример: Снег тает. Снег тает!

   Снег тает. Наступил апрель месяц. Прилетели грачи. Пчелы облепили цветы.

Буквы «т», «п», входящие в состав слов «тает», «облепили»,  какие звуки обозначают?
   322. УпщӀэхэм жэуап ефт.

   Гъатхэм ди деж пцӀащхъуэхэр къэлъэтэжыну?
ГъукӀэм шым нал щӀилъхьэрэ?
Губгъуэм тракторхэр щывэрэ?

    УпщӀэмрэ жэуапымрэ зэгъусэ фщӀыурэ фтхы. ЗэрызэхагъэкӀ нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.
   322. Дайте ответы на вопросы.

   Ласточки прилетают обратно к нам весной?
Кузнец подковывает лошадь?
Тракторы пашут поле?

   Напишите вопросы вместе с данными на них ответами. Поставьте правильные знаки препинания.
    323. КъифтхыкӀ япэ щӀыкӀэ зэраӀуатэ псалъэухахэр, итӀанэ зэрыупщӀэ псалъэухахэр, иужь дыдэу - хэӀэтыкӀа псалъэухар. Нагъыщэхэр тэмэму вгъэув.

   ФыныщӀэпхъуэ, уэшхыр къэсащ ЦӀыкӀухэр губгъуэм мэракӀуэхьэ макӀуэ Уэ унэм укӀуэжрэ Дадэ жыг хесэ Фи унагъуэм цӀыху дапщэ ис
   323. Выпишите сначала повествовательные предложения, потом вопросительные предложения, а затем восклицательные предложения. Ставьте правильные знаки.

   Побежим, дождь приблизился. Дети идут в поле собирать землянику. Ты идешь домой? Дедушка сажает дерево. Сколько человек в вашей семье?
    324. Къэвгупсыс зэрыупщӀэ псалъэухауэ зырэ хэӀэтыкӀа псалъэухауэ зырэ. Дэтхэнэми и кӀэм сыт хуэдэ зэрызэхагъэкӀ нагъыщэ ягъэуврэ?

Псалъэухахэр фтхы.
   324. Придумайте одно вопросительное предложение и одно восклицательное предложение. Какой знак препинания ставится в конце каждого предложения?

Напишите предложения.
    325. Фыкъеджэ. Псалъэуха къэс и кӀэм щытын хуей нагъыщэр фубзыху.

1. ЦӀыхухэм яхъумэ мэзхэр Мэзхэм хьэуар ягъэкъабзэ
2. ЩӀымахуэм бзухэр вгъашхэрэ Бзухэр жыгхэмкӀэ зэрысэбэпыр фщӀэрэ
3. ИугъащӀэ мамырыгъэм ЩремыӀэ зауэ
   325. Прочитайте. Прибавьте в конце каждого предложения нужный знак.

1. Люди защищают леса. Леса чистят воздух
2. Вы кормите птиц зимой? Вы знаете, что птицы полезны для деревьев?
3. Да здравствует мир! Чтобы не было войны!
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 13:09
    326. Фыкъеджэ псалъэухахэм. ЗэраӀуатэ псалъэухахэр зэрыупщӀэ псалъэухауэ зэфхъуэкӀауэ фыкъеджэж. ЗэрыупщӀэ псалъэухахэр фтхы.

   Жьындур къуалэбзу сэбэпщ. Дунейр хуабэ хъуащ. Кхъухьлъатэм лъагэу зиӀэтащ. Дыгъэр лыду къыщӀэкӀащ.

    Къуалэбзу псалъэм хэт хьэрф а-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ?
326. Прочитайте предложения. Снова прочитайте, заменяя повествовательные предложения на вопросительные.  Напишите вопросительные предложения.

   Сова – полезная птица. Погода потеплела. Самолет поднялся высоко. Солнце ярко вышло.

Какой звук обозначает буква «а» в слове «дикая птица»?
    327. Скобкэхэм дэт зэрызэхагъэкӀ нагъыщэхэм щыщу езэгъыр псалъэуха къэс и кӀэм вгъэувыжурэ къифтхыкӀ.


1. Мамэ бостей дахэ ед(.?!)
2. Гъатхэр сыту дахащэ (.?!)
3. ЦӀыкӀухэр мэзым дэхьэ кӀуа(.?!)
4. Мыщэр щӀымахуэм мэжей (.?!)
5. Ди футбол командэр текӀуаи (.?!)

    Дахащэ псалъэм и тхыкӀэр къызэрапщытэж псалъэ къыхуэфхь.

   Илъэсым яджам къытегъэзэжын.
   327. Выбрав и поставив в конце каждого предложения подходящий знак препинания из забранных в скобки, выпишите.

1. Мама сошьет красивое платье.
2. Какая красивая весна!
3. Дети пошли в лес за орехами.
4. Медведь спит зимой.
5. Наша футбольная команда выиграла!

      Подберите проверочное слово для написания слова «очень красивый».
       
      Повторение пройденного за год
   328. Усэм фыкъеджэ.

Гъатхэ махуэр пщӀантӀэм дэтщ.
Къопс, мэгуфӀэ дыгъэр.
Март махуэшхуэм и анэм хэт
Сыт хуищӀыну тыгъэ?

   Сыт хуэдэ махуэшхуэ усэм зи гугъу ищӀыр? МэгуфӀэ псалъэр макъыу дапщэ хъурэ, хьэрфьыуи (хьэрфуи!!!) дапщэ хъурэ? КъифтхыкӀ. Хьэрф зэгуэтхэр щӀэфтхъэ.
      328. Прочитайте стихотвонение.

Весенний день стоит на дворе.
Сияет, радуется солнце.
В мартовский праздник вы своим мамам
какой подарок подарите?

      О каком празднике рассказывается в стихотворении? В слове «радуется» сколько есть звуков? А сколько есть букв? Выпишите. Слитные буквы подчеркните.
    329. Хъыбар цӀыкӀум фыкъеджэ, псалъащхьэ къыхуэвгупсыс.

   Тамбукъан гуэлыр чэнж хъурт. Ар игъущыкӀырт. ЦӀыхухэм мурад ящӀащ гуэлыр яхъумэну. Абыхэм гуэлым и хъуреягъым жыгхэр хасащ. Жыгхэр мэзышхуэ хъуащ. Иджы мэзым ехъумэ Тамбукъан гуэлыр. Тамбукъан ини кууи хъужащ.

    УпщӀэхэм жэуап ефт. Жэуапхэр хъыбар цӀыкӀум къыхэфхыурэ фтхы.

   1. Сытыт къыщыщӀыр Тамбукъан гуэлым?
   2. ЦӀыхухэм сыт мураду ящӀар?
   3. Иджы сыт зыхъумэр Тамбукъан гуэлыр?

    Япэ псалъэухам хэт гуэлыр псалъэм макъзешэ къэзыгъэлъагъуэ хьэрфу хэтыр екъуа цӀыкӀукӀэ щӀэфтхъэ.

    Иджы псалъэм и къегъэжьапӀэ хьэрф и-м сыт хуэдэ пычыгъуэ къигъэлъагъуэрэ?
   329. Прочитайте маленький рассказ, придумайте заглавие.

   Озеро Тамбукъан мелела. Оно высыхало. Люди захотели сберечь озеро. Они посадили деревья вокруг озера. Деревья стали большим лесом. Лес уже защищает озеро Тамбукъан. Тамбукъан снова стало большим и глубоким.


   Ответьте на вопросы. Из ответов составьте маленький рассказ и напишите.

  1. Что случилось с озером Тамбукъан?
  2. Какую цель поставили перед собой люди?
  3. Теперь что защищает озеро Тамбукъан?

   В первом предложении одной чертой подчеркните букву, входящую в слово «озеро», которая обозначает гласный.

   Какой слог обозначает буква «и» в начале слова «теперь»?
   330. Фыкъеджэ хъыбар цӀыкӀум, псалъащхьэ къыхуэвгупсыс.
     
   Гъуэгушхуэм хэкӀыу къуажэм мывэкӀэщхъ гъуэгу кӀуэрт. Гъуэгур быркъуэшыркъуэт. Гугъут абы машинэкӀэ ущызекӀуэну. ЦӀыхухэм мурад ящӀащ асфальт гъуэгу ящӀыну. Абыхэм гъуэгу зыщӀ машинэхэр къашащ. Машинэхэм гъэмахуэ псом асфальт гъуэгу ящӀащ. Бжьыхьэм гъуэгур хьэзыр хъуащ. Иджы гъуэгу захуэм машинэхэр тыншу щызожэ.

    УпщӀэхэм жэуап ефт. Жэуапхэр тхылъым зэритым хуэдэу фтхы:
1. Сыт хуэдэ гъуэгу кӀуэрэт къуажэм?
2. Сыт цӀыхухэм мураду ящӀар?
3. Дапщэщ гъуэгур хьэзыр хъуа?
     
    Гугъут псалъэм макъ ы къапсэлъу, ауэ хьэрф ы щамытх щӀыпӀэр къэвгъуэти дамыгъэ цӀыкӀу (V) тевгъэувэ.
   330. Прочитайте маленький рассказ, придумайте заглавие.

От большой дороги до деревни шла дорога, покрытая гравием. Дорога была ухабистая. Машины ездили по ней с трудом. Люди захотели сделать асфальтированную дорогу. Они привезли машины для стройки дорог. Машины все лето делали асфальтированную дорогу. Осенью дорога была готова. Теперь по гладкой дороге машины легко ездят.


   Ответьте на вопросы. Напишите ответы как дано в книге.
1. Какая дорога шла в деревню?
2. Что люди захотели сделать?
3. Когда дорога была готова?

   В слове «дорога», поставьте маленький знак (^) в том месте, где буква «ы» произносится, но не пишется.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 13:20
   331. Фыкъеджэ псалъэхэм, макъ дэхуахэр хэвгъэувэжурэ.
     
   М...хуэшхуэ, у...дэкӀ, дж...нэкӀэ, къу...жэку, м...фӀэгу, х...бзэфӀ, щ...бэрыкӀуэ.

КъифтхыкӀ. Хьэрф къэтхэр хэвгъэувэж.
   331. Напишите слова, вставляя пропущенные буквы.

   Праздник, рукоять молотка, нижняя юбка, середина деревни, поезд, добрая традиция, с плавной походкой.

Выпишите. Вставьте пропущенные буквы.
    332. КъифтхыкӀ, дэтхэнэми къызэрапщытэж псалъэ дэщӀывгъуурэ.
Макъ э-уэ къапсэлъ хьэрф а-р щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: бажэкӀэ - бажэ.

   Къуажэшхуэ, уафэхъуэпскӀ, гъатхэфӀ, гъэмахуэку, гъуабжафэ, дамащхьэ, псалъэжь, дзасэшхуэ.

Псалъэхэм ударенэ дамыгъэр тевгъэувэ.
   332. Выпишите, находя проверочное слово для каждого. Подчеркните букву «а», которая произносится как буква «э».
Пример: лисой – лиса.

   Большая деревня, молния, добрая весна, середина лета, бурый, плечо, пословица, громадный шампур.

Поставьте знак ударения на словах.
    333. Сурэтхэм феплъ. Абыхэм я лъабжьэм щӀэт упщӀэхэм я жэуапхэр къэвгъуэт. Жэуапхэр фтхы.

Сыт ищӀэрэ Инал?     
Сыт ищӀэрэ Мэрят?
Сыт ищӀэрэ Елдар?

Псалъэхэм ударенэ дамыгъэр тевгъэувэ.
   333. Посмотрите картинки. Найдите ответы на вопросы, которые стоят под ними. Напишите ответы.

Чем занимается Инал?
Чем занимается Мэрят?
Чем занимается Елдар?

Поставьте знак ударение на словах.
    334. Точкэхэм я пӀэкӀэ пычыгъуэ -жьэ е -сэ фтхыурэ, псалъэхэр нэвгъэсыж.

    Ма..., жы..., я..., паб..., жьа..., дза..., ха..., хьэ..., гъу..., еӀу..., псы..., па..., у....

Пычыгъуищ хъу псалъэр щӀэфтхъэ. Ударенэ дамыгъэр псалъэхэм тевгъэувэ.
   334. Вписывая слоги –жьэ и –сэ вместо точек, допишите слова.

   Расческа, далекий, зола, бурьян, шампур, совет, грядка, спутник, трогай, сказка, ранний, стихотворение.

Подчеркните слово из трех слогов. Ставьте знак ударение на словах.
    335. КъифтхыкӀ, зэрехьэкӀын хуейм хуэдэу псалъэхэр зэпыудауэ. ИрахьэкӀ мыхъу псалъэхэр щӀэфтхъэ.

   Сабын, бдзэжьей, джэд, унэ, шыхъуэ, мэракӀуэ, гуэл, мэджэгу, нартыху, шындырхъуо, чырбыш, къру, чей, бжьыхьэ, щӀакхъуэ.

Псалъэ къыхэгъэщахэм ударенэ дамыгъэр тевгъэувэ.
   335. Выпишите, разбивая слова на слоги как при переносе. Подчеркните слова, которые не переносятся.

Мыло, рыба, курица, дом, табунщик, земляника, озеро, играет, кукуруза, ящерица, кирпич, журавль, кадка, осень, хлеб.

В выделенных словах поставьте знак ударения.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 13:26
    336. Псалъэхэр къифтхыкӀ хьэрф у пывгъэувэурэ. ЗэпэщӀэзых ы зыдэтын хуейм деж дэвгъэувэ.

   ӀэлъэщӀ, къуаргъ, шэнт, жэпкъ, урок, жэщыбг, къамыл, хьэпшыр, щэкӀ, уэрам, тхылъ, пхъэх, пӀырыпӀ, пхъэхь, шэрхъ.
   336. Выпишите слова, приставляя букву «у». Где необходимо, вставьте разделяющую «ы».

Шаль, ворона, стул, стебель, урок, глубокая ночь, камыш, щенок, ткань, улица, книга, пила, физалис, коромысло, колесо.
   337.   КъифтхыкӀ, дэутӀыпщыкӀа хьэрфхэр хэвгъэувэжурэ.

   Н...лшык, хьэ...шыр, лъа...цӀэ, М...сква, ф...шыгъу, Къ...бэрдей, п...ртрет, кӀ...лындор, къ...рэндащ.

Фтхар псалъалъэ цӀыкӀумкӀэ къэфпщытэж. Сыт Налшык, Москва, Къэбэрдей псалъэхэр хьэрфышхуэкӀэ къыщӀегъэжьар?
   337. Выпишите, вставляя выпущенные буквы.

   Нальчик, щенок, босой, Москва, сахар, Кабарда, портрет, коридор, карандаш.

Написанное проверьте в маленьком словарике. Почему слова «Нальчик», «Москва», «Кабарда» начинаются с большой буквы?
    338.   Япэ щӀыкӀэ къыхэфтхыкӀ хэт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр, иужькӀэ фтхыж сыт? упщӀэм жэуап хуэхъухэр.

   Дадэ, бжьэ, Аслъэн, нып, пцӀашхъуэ, дохутыр, аслъэн, тепщэч, Сурэт, трактор, вагъуэ, сурэт, шыпхъу, джэдыхъуэ, хьэмфӀанэ, уэрам, бжьахъуэ.

    Сыт Аслъэн, Сурэт псалъэхэр хьэрфышхуэкӀэ къыщӀегъэжьар?
   338. Сначала выпишите слова, отвечающие на вопрос кто?, а потом слова, отвечающие на вопрос что?.

   Дедушка, пчела, Аслъэн, знамя, ласточка, доктор, лев, тарелка, Сурэт, трактор, звезда, картина, сестра, птичник, мотыга, улица, пчеловод.

   Почему слова Аслъэн, Сурэт начинаются с большой буквы?
   339. ЗэхэфтхыкӀ псалъэхэр гупитӀу:

    1. хэт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр;

    2. сыт? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр.

   Жэмыш, гъукӀэ, нартыху, гъущӀ, мэзхъумэ, мэз, жэм, усэ, Ӏэхъуэ, усакӀуэ, бостей, дэрбзэр.
Хэт? ... .
Сыт? ... .

    Сыт япэ псалъэ гупыр хэт? упщӀэм жэуап щӀыхуэхъур? Сыт етӀуанэ псалъэ гупыр сыт? упщӀэм жэуап щӀыхуэхъур?
   339. Выпишите две группы слов:

   1) Слова, отвечающие на вопрос кто?;

   2) Слова, отвечающие на вопрос что?.

   Дояр, кузнец, кукуруза, железо, лесник, лес, корова, стихотворение, пастух, поэт, платье, портной.
Кто? ... .
Что? ... .   

   Почему слова в первой группе отвечают на вопрос кто? Почему слова во второй группе отвечают на вопрос что?
    340. Псалъэхэр зэкӀэлъыфтхыж алфавитыр зэрызэкӀэлъыкӀуэм тету.

   Жэгундэ, гуэдз, нартыху, хьэпцӀий, сэхуран, ашэху, кӀэртӀоф.

СыткӀэ къагъэсэбэпрэ алфавитыр?
Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ фтха псалъэхэр?
ИрахьэкӀ мыхъу псалъэхэр щӀэфтхъэ.
340. Запишите слова в алфавитном порядке друг за другом.

   Свекла, пшеница, кукуруза, рожь, подсолнух, просо, картошка.

Для чего используется алфавит?
На какой вопрос отвечают написанные слова?
Подчеркните слова, которые не переносятся.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 13:33
    341. Псалъэ къехыгъуитӀым къыхэфхыурэ мыхьэнэкӀэ зэпэгъунэгъу псалъэхэр зэгъусэ фщӀыурэ къифтхыкӀ.
Щапхъэ: щӀыӀэ - уае.

щӀыӀэ   гукъыдэмыж
сымаджэ    бланэ
пӀыщӀащ   уае
ин      дыкъащ
къаруушхуэ   пӀащэ

   Уае псалъэр пычыгъуитӀ мэхъу, сыт ирахьэкӀ щӀэмыхъур?
   341. Найдите в двух столбцах пары синонимов и выпишите.
Пример – холод – стужа

Холод   больной
Больной   сильный
Замерший   холод
Большой   замерший
Сильный   большой

   Слово «холод» состоит из двух слогов. Почему не делится?
    342. Псалъэ къехыгъуитӀым къыхэфхыурэ мыхьэнэкӀэ зэпэщӀэуэ псалъэхэр зэгъусэ фщӀыурэ къифтхыкӀ.
   
куу   лъахъшэ
хужь   чэнж
лъагэ   фӀыцӀэ
папцӀэ   жэщ
хуабэ   пагуэ
махуэ    щӀыӀэ

    Сыт хуэдэ хабзэ фщӀэрэ хужь псалъэм хэт макъ ы-р хьэрф ы-кӀэ къызэрамытъэлъагъуэм теухуауэ?
   342. Найдите в двух столбцах пары антонимов и выпишите.

глубокий   низкий
белый   мелкий
высокий   черный
острый   ночь
теплый   тупой
день   холодный

Какое правило вы знаете, согласно которому звук «ы» в слове «белый» не обозначается буквой «ы»?
    343. Фыкъеджэ псалъэ зэгъусэхэм. Сыт хуэдэ псалъэра предмет къэзыгъэлъагъуэр? Сыт хуэдэ псалъэра предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэр?

    Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр? Сыт хуэдэ упщӀэм жэуап хуэхъурэ предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр?

   Уэс куу, махуэ хуабэ, дыд папцӀэ, Ӏуащхьэ лъагэ, щэкӀ хужь.

КъифтхыкӀ, предмет къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр зы екъуакӀэ, предметым и щытыкӀэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр екъуа нэшэкъашэкӀэ щӀэфтхъэ.
Щапхъэ: уэс куу.
343. Прочитайте пары слов. Какие слова обозначают предметы? А какие слова обозначают свойства предметов?


   На какой вопрос отвечают слова, обозначающие предметы?
На какой вопрос отвечают слова, обозначающие свойства преметов?

   Снег глубокий, день теплый, шило тупое, холм высокий, ткань белая.

Выпишите. Слова, обозначающие предметы, подчеркните одной чертой, а слова, обозначающие свойства предмета, подчеркните волнистой чертой.
Пример: Снег глубокий.
    344. Псалъэухахэм фыкъеджэ. Къэвгъуэт псалъэухам зи гугъу ищӀымрэ а зи гугъу ищӀым хужаӀэмрэ къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр.

    Дыгъэр лыду къыщӀэкӀащ. Уэгунэбзур абгъуэм къилъэтащ. Заур школым макӀуэ.

    КъифтхыкӀ. Псалъэухам зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, зи гугъу ищӀым хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.
   344. Прочитайте предложения. Найдите слова, которые обозначают предмет, о ком/чем говорится, а задавая вопрос от предмета, найдите что он/она/оно делает.

   Солнце ярко вышло. Жаворонок прилетел в гнездо. Заур идет в школу.

   Выпишите. Подчеркните одной чертой, о ком/чем говорится в предложении, а двумя чертами, что говорится о том, что он/она/она делает.
    345. УпщӀэхэм я пӀэкӀэ хэвгъэувэж псалъэухам зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэхэр.

   (Xэт?) бдзэжьей къеубыд. (Xэт?) школым макӀуэ. (Сытыр?) дахэу къэгъэгъащ. (Сытыр?) мэзым щопсэу.

    КъифтхыкӀ, упщӀэхэм я пӀэкӀэ псалъэуха къэс зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр хэвгъэувэжурэ.

    Зи гугъу ищӀыр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр зы екъуакӀэ, зи гугъу ящӀым хужаӀэр къэзыгъэлъагъуэ псалъэр екъуаитӀкӀэ щӀэфтхъэ.

   Щапхъэ: Бдзэеящэм бдзэжьей къеубыд.
   345. Вместо вопроса, вставьте слова, обозначающие о ком/чем говорится в предложении.

   (Кто?) рыбу ловит. (Кто?) идет в школу. (Что?) красиво цветет? (Что?) живет в лесу?

   Выпишите, вставляя в каждое предложении вместо вопроса, слово, обозначающее о ком/чем говориться.

   Подчеркните одной чертой, о ком/чем говорится в предложении, а двумя чертами, что говорится о том, что он/она/она делает.

   Пример: Рыбак ловит рыбу.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 13:42
    346. Послелогхэр псалъэухахэм хэвгъэувэж. Псалъэухахэр къифтхыкӀ.

Тхылъ ... библиотекэм сыкӀуащ. Дыгъуасэ ... уэлбанэщ. Пщэдей ... тхылъым еджэ. Назифэ ... сыщыӀащ.

   Къагъэсэбэп послелогхэр: лъандэрэ, щхъэкӀэ, деж, пщӀондэ.

    Послелогымрэ зыдэщӀыгъу псалъэмрэ псалъэуха къэс щыщӀэфтхъэ.

   Щапхъэ: Тхылъ щхъэкӀэ библиотекэм сыкӀуащ.
   346. Вставьте послелоги в предложения.  Выпишите предложения.

... книгой я сходил в библиотеку. ... вчерашнего дня (идет) затяжной дождь. ... завтрашнему дню книгу прочитай. Я был ... Назифэ.


   Используйте послелоги: с, за, у, к.

   В каждом предложении подчеркните послелог и примыкаемое им слово.

   Пример: За книгой я сходил в библиотеку.
    347. Фыкъеджэ усэ цӀыкӀум. Усэр псалъэухаитӀ мэхъу. Сыт хуэдэ псалъэухам и кӀэм точкэ гъэувын хуей? Сыт хуэдэ псалъэухам и кӀэм хэӀэтыкӀа нагъыщэ гъэувын хуей?

СфӀэфӀщ сыкӀуэну сэ ди мэзу ГъэщӀэгъуэнхэм сащыхуэзэм
ЦӀэ зэреджэхэр зэмыщхьу
Мэзым щӀэткъэ жыг куэдыщэ

    КъифтхыкӀ. Псалъэухахэм я кӀэм хуэфащэ нагъыщэ вгъэув.
   347. Прочитайте маленькое стихотворение. Стихотворение состоит из двух предложений. В конце какого предложения надо поставить точку? В конце какого предложения надо поставить восклицательный знак?

Мне нравится ходить в наш лес
Я встречаю там удивительные вещи.
Есть столько деревьев в лесу с разнообразными названиями!

Выпишите. В конце предложений поставьте подходящий знак.
    348. Псалъэухахэр къифтхыкӀ. Я мыхьэнэ елъытауэ псалъэухахэм я кӀэм нагъыщэхэр вгъэувыж.
     
   1. Сыхьэт дапщэм къэсыну къыкӀэлъыкӀуэ автобусыр
2. Дэ гъэмахуэм лагерым зыщыдгъэпсэхунущ
3. ИугъащӀэ Май махуэшхуэм
     
    Махуэшхуэм псалъэм хэт хьэрф а-м сыт хуэдэ макъ къигъэлъагъуэрэ.
   348. Выпишите предложения. В конце поставьте знаки в зависимости от значения предложений.

     1. В котором часу придет следующий автобус?
     2. Мы летом отдохнем в лагере.
     3. Да здравствует майский праздник!

   Какой звук обозначает буква «а» в слове «праздник»?
    349. ЗэраӀуатэ псалъэухахэм зэ зэрыупщӀэ псалъэухауэ, зэ хэӀэтыкӀа псалъэухауэ фыкъеджэ.

   Щапхъэ: ХьэщӀэхэр къэсащ. ХьэщӀэхэр къэса? ХьэщӀэхэр къэсащэрэт!
     
    ХьэщӀэхэр къэсащ. Уэшх къошх. Дыгъэр пшэм къыкъуэкӀыжащ. Мы тхылъым уеджащ.
   349. Повествовательное предложение прочитайте один раз как вопросительное, а один раз как восклицательное предложение.

   Пример: Гости пришли. Гости пришли? Скорее пришли бы гости!

   Гости пришли. Идет дождь. Солнце вышло из-за облаков. Ты прочитал эту книгу.
    350. Тэмэму фыкъеджэ. Къэвгъуэт зэраӀуатэ, зэрыупщӀэ, хэӀэтыкӀа псалъэухахэр.
     
   1. Илъэс дапщэ ухъурэ 2. Дэ экскурс дыщыкӀуам сыту гъэщӀэгъуэн куэд тлъэгъуа 3. Февраль мазэм жьапщэшхуэ куэдрэ къохъу
     
    КъифтхыкӀ. Псалъэуха къэс и кӀэм щытын хуей нагъыщэр тэмэму вгъэув.
   350. Правильно прочитайте. Найдите повествовательные, вопросительные и восклицательные предложения.

     1. Сколько тебе лет? 2. Пока мы были на экскурсии, как много удивительного мы увидели! 3. В феврале месяце часто дует сильный ветер.

   Перепишите. В конце каждого предложения поставьте нужный знак.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 20:31
Цитата: Robert Dunwell от января 12, 2017, 20:28
Цитата: Robert Dunwell от января 12, 2017, 20:27

ПСАЛЪАЩХЬЭХЭР.
Псалъэуха, псалъэ, макъ, хьэрф
Макъзешэхэмрэ макъ дэкӀуашэхэмрэ
Макъзешэхэр   
Макъ дэкӀуашэхэр
Пычыгъуэ
Псалъэр зэрырахьэкӀыр
Макъзешэ э-р хьэрфзешэ а-кӀэ къызэрагъэлъагъуэр
пӀ, тӀ макъ дэкӀуашэхэр
ЗэпэщӀэзых ы
Хьэрф у-р
Хьэрф у-м и ужькӀэ ы зэрамытхыр
Хьэрф и-р
Хьэрф е-р
Хьэрф э-р къызэрыкӀуэр
Хьэрф ю, я-хэр
Хьэрф ё-р
Макъ дэкӀуашэ жьгъыжьгъхэмрэ дэгухэмрэ
Хьэрф зэгуэткӀэ къагъэлъагъуэ макъхэр
Ударенэ
Адыгэ алфавит
Псалъэ
ЦӀэхэмрэ унэцӀэхэмрэ хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу зэратхыр
Псэущхьэхэм фӀащ цӀэхэр хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу зэратхыр
Къалэхэм, къуажэхэм, уэрамхэм, псыежэххэм я цӀэхэр хьэрфышхуэкӀэ кърагъажьэу зэратхыр
Хэт? сыт? упщӀэхэм жэуап хуэхъу псалъэхэр
Сыт хуэдэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр
Сыт ищӀэрэ? упщӀэм жэуап хуэхъу псалъэхэр
Послелогхэр   
Псалъэ лъабжьэ. Псалъэ зэлъабжьэгъухэр
Псалъэуха.
Бзэр псалъэухаурэ зэрызэхэтыр
Псалъэухам хэт псалъэ нэхъышхъэхэр
Псалъэухам хэт псалъэхэр зэрызэпхар
ЗэраӀуатэ, зэрыупщӀэ, хэӀэтыкӀа псалъэухахэр
Илъэсым яджам къытегъэзэжын


001
017
017
027
036
043
057
064
073
085
091
098
105
109
112
116
120
129
141
154
165
165
178
187
193
209
231
254
264
277
277
284
294
308
327
СОДЕРЖАНИЕ
Предложение, слово, звук, буква
Гласные и согласные звуки
Гласные
Согласные
Слог
Разделение слов на слоги
Обозначение гласного звука э буквой а
Согласные пӀ, тӀ
Разделительная ы
Буква у
ы после буквы у не пишется
Буква и
Буква е
Использование буквы э
Буквы ю, я
Буква ё
Звонкие и глухие согласные
Звуки, обозначаемые многозначными буквами.
Ударение
Кабардинский алфавит
Слово
Имена и фамилии пишутся начиная с большой буквы
Имена, данные животным, пишутся через большую букву.
Названия городов, деревень, улиц и рек пишутся начиная с большой буквы.
Слова, являющиеся ответами на вопросы кто? что?
Слова, являющиеся ответами на вопрос какой?
Слова, являющиеся ответами на вопрос что делает?
Послелоги
Корень слова. Однокоренные слова.
Предложение
Язык состоит из предложений
Главные слова, входящие в состав предложения.
Связь между словами в составе предложения.
Повествовательные, вопросительные и восклицательные предложения
Повторение пройденного за год.


001
017
017
027
036
043
057
064
073
085
091
098
105
109
112
116
120
129
141
154
165
165
178
187
193
209
231
254
264
277
277
284
294
308
327
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 20:41
ПОЛНЫЙ СЛОВНИК К УЧЕБНИКУ АДЫГЭБЗЭ ЖАНТИ ТАОВА, ИЗДАННЫЙ В 1997 Г.

Слова даются в алфавитном порядке с указанием части речи.

Могут приводиться значения, которые не встречаются в букваре.

Все существительные даются в форме именительного падежа, даже
когда эта форма в учебнике не встречается.

Числительные, которые пишутся слитно с существительным, опускаются в словнике. Такие существительные даются в форме именительного падежа без числительного.
   цӀыхуитӀ (да человека) дается под цӀыху (человек)

Прилагательные, которые пишутся слитно с существительными, даются в словнике в составе того существительного, к которому он примыкает, как отдельное слово, в форме именительного падежа.
   цӀыхушхуэ (большой человек) дается как отдельное от слова цӀыху    (человек) слово: цӀыхушхуэ

Когда наречия образуется закономерно от соответствующего прилагательного как форма обстоятельственного падежа, то отдельно в словнике не приводится.
   Хужьу (бело) дается под хужь (белый)

Все глаголы даются в той форме, в которой они встречаются в учебнике, со
ссылкой на неопределенную форму (инфинитив).
   Сотх см. тхын (етх).

Инфинитив дается в любом случае, встречается ли он в учебнике или нет.
   Тхын (етх), писать, написать что-л.

Значения глагола даются только при инфинитиве.

Все инфинитивы сопровождаются третьим лицом единственного числа настоящего времени утвердительной формы (в скобках), дающим основу настоящего времени.

В случае обнаружения ошибок, прошу сообщить об этом и я, при возможности исправлю их.

Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 20:58
а, мест. указ., 1) тот, та, то
а, сущ. букв., 1) первая буква кабардино-черкесского алфавита
абгъуэ, сущ., 1) гнездо
абгъуэрынэ, сущ., 1) подкладь, подкладень (яйцо, подкладываемое в гнездо, чтобы курица неслась в определённом месте)
абдеж, нареч., 1) там 2) в это время, с того времени, с той минуты, тогда
Абдул, сущ. соб., Абдул
абдж, сущ., 1) стекло || стеклянный 2) фаянс || фаянсовый 3) бутылка
абрагъуэ, прил., 1) огромный, очень большой
август, сущ., 1) август
авос, сущ., 1) овёс || овсяной, овсяный
автобус, сущ., 1) автобус || автобусный
адакъэ, сущ., 1) петух
адэ, нареч., 1) там, туда
адэ, сущ., 1) отец 2) вежливое обращение к пожилому мужчине
адэ-анэ, сущ., 1) родители
адэшхуэ, сущ., 1) дед, дедушка
адрей, прил., 1) другой
адрес, сущ., 1) адрес (напр. на письме) 2) адрес (указание местожительства) 3) адрес (письменное приветствие)
адыгэ, прил., 1) адыги (самоназвание адыгейцев, кабардинцев и черкесов)
адыгэбзэ, сущ., 1) язык адыгов (кабардинцев, черкесов, адыгейцев) 2) кабардино-черкесский язык
адыгэш, сущ., 1) кабардинская порода лошадей (верхово-вьючная)
ажэ, сущ., 1) козёл
ажэгъуэмэ, сущ., 1) подснежник, галантус (Galanthus)
Азэмэт, сущ. соб., Азэмэт
алэрыбгъу, сущ., 1) ковёр
Албэч, сущ. соб., Албэч
Алемэ, сущ. соб., Алемэ
Алёнэ, сущ. соб., Алёнэ
Алий, сущ. соб., Алий
Алим, сущ. соб., Алим
алфавит, сущ., 1) алфавит
Алъп, сущ. соб., Алъп (сказочный конь, необычайной силы скакун)
Алътуд, сущ. соб., Алътуд
амбар, сущ., 1) амбар
аму, сущ., 1) купырь дубравный (Anthriscus nemorosa)
Анатолэ, сущ. соб., Анатолэ
анэ, сущ., 1) мать 2) самка
анэшхуэ, сущ., 1) бабушка, бабка
андэгурэ, сущ., 1) свербига восточная (Bunias orientalis)
Андзор, сущ. соб., Андзор
ансамбль, сущ., 1) ансамбль
Анютэ, сущ. соб., Анютэ
апэсы, сущ., 1) двадцать копеек
апрель, сущ., 1) апрель
апхуэдэ, мест. определит., 1) такой
апхуэдиз, нареч., 1) столько, так много
ар, мест. личн., 1) он, она, оно 2) тот самый.
арэзы, прил., 1) тот, кто доволен 2) тот, кто согласен с чем-л.
аргуэру, нареч., 1) опять, снова
аргъуей, сущ., 1) комар
Аруан, сущ. соб., Аруан
Аскэр, сущ. соб., Аскэр
Аскэрбий, сущ. соб., Аскэрбий
Аслий, сущ. соб., Аслий
аслъэн, сущ., 1) лев
Аслъэн, сущ. соб., Аслъэн
Аслъыжан, сущ. соб., Аслъыжан
Астемыр, сущ. соб., Астемыр
асфальт, сущ., 1) асфальт || асфальтовый
атӀэ, союз, 1) но
ауан, сущ., 1) насмешка
ауэ, нареч., 1) там 2) просто так, даром; только лишь; так; раз так
ауэ, союз, 1) но
ауз, сущ., 1) долина, ущелье
Ахьмед, сущ. соб., Ахьмед
ахъшэ, сущ., 1) деньги
Ашэбей, сущ. соб., Ашэбей
ашэху, сущ., 1) могар, щетинник итальянский, просо итальянское (Setaria italica, Panicum italicum)
ашык, сущ., 1) ящик

э, сущ. букв., 1) вторая буква кабардино-черкесского алфавита
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:00
б, сущ. букв., 1) третья буква кабардино-черкесского алфавита
бабыщ, сущ., 1) утка
бабыщыхъуэ, сущ., 1) птичник, птичница
Багъ, сущ. соб., Багъ
бадзэ, сущ., 1) муха
бажэ, сущ., 1) лиса 2) лиса, хитрец (о человеке)
балий, сущ., 1) вишня (плод)
балыджэ, сущ., 1) редис, редиска
Балъкъ, сущ. соб., Балъкъ
банэ, сущ., 1) колючка 2) заросли колючих растений
баринэ, прил., 1) пышный, кудрявый, вьющийся (о волосах) 2) ветвистый, пышный (о растениях)
Батыр, сущ. соб., Батыр
Бахъсэн, сущ. соб., Бахъсэн
бацэ, сущ., 1) старая шерсть, старый шерстяной покров (овец)|1) косматый, лохматый (о человеке)
баш, сущ., 1) палка, посох
Башир, сущ. соб., Башир
бэв, прил., 1) богатый, обильный (преимущественно об урожае) 2) дородный, полный (о человеке)
бэдрэжан, сущ., 1) помидор, томат
бэкхъ, сущ., 1) хлев, коровник
бэлыхь, прил., 1) беда, горе, несчастье 2) мука, терзания|1) отличный, превосходный, очень хороший (о ком-чём-л.)
бэлъто, сущ., 1) пальто
бэлътоку, сущ., 1) платок (носовой)
бэнэн (мэбанэ), гл. непер., 1) лаять|1) бороться с кем-л. 2) бороться за что-л. 3) ринуться куда-л. (о многих)
бэракъ, сущ., 1) знамя 2) флаг, вывешиваемый в поле на время пахоты
бэрэжьей, сущ., 1) бузина (плод и дерево) (Sambucus)|1) бузина травянистая (Sambucus ebulus)|1) среда (день недели)
бэшэч, прил., 1) выносливый
бгы, сущ., 1) гора, вершина|1) поясница; талия
бгырыпх, сущ., 1) пояс, ремень
бгуэш, см. гуэшын (егуэш)
бгъэ, сущ., 1) орёл|1) грудь 2) грудь (женская), груди|1) яловый, бесплодный
бгъэзэщӀэжа, см. гъэзэщӀэжын (егъэзэщӀэж)
бгъу, сущ., 1) бок, боковая сторона
бгъу, числ., 1) девять
бгъузэ, прил., 1) узкий
бгъуфӀэ, прил., 1) широкий, просторный
бдзэжьей, сущ., 1) рыба
бдзэжьеящэ, сущ., 1) рыбак 2) рыбалка
бдзумэ, сущ., 1) деревянный молоток, киянка
бел, сущ., 1) лопата
белджылы, прил., 1) ясный, определённый
Берлин, сущ. соб., Берлин
Беслъэн, сущ. соб., Беслъэн
бжэ, сущ., 1) дверь
бжэмышх, сущ., 1) столовая ложка
бжэн, сущ., 1) коза
бжэндэхъу, сущ., 1) скворец
бжыгъэ, сущ., 1) число, счет, цифра 2)сумма
бжын, см. бжын (ебж)
бжын (ебж), гл. пер., 1) считать кого-что-л. 2) считать, расценивать каким-л. образом
бжыхь, сущ., 1) плетень, изгородь, ограда
бжьакъуэ, сущ., 1) рог, рога
бжьахъуэ, сущ., 1) пчеловод
бжьаӀуэ, сущ., 1) пасека
бжьэ, сущ., 1) рог 2) рог, чарка, бокал, стопка со спиртным напитком 3) бутылка спиртного|1) пчела|1) горсть, ладонь
бжьын, сущ., 1) лук репчатый
бжьыныху, сущ., 1) чеснок
бжьыхьэ, сущ., 1) осень
бжьыхьэкӀапӀэ, сущ., 1) стрехи, карниз
бзаджэ, прил., 1) послед|1) злой 2) жестокий; суровый 3) хитрый
бзэ, сущ., 1) язык, речь|1) замок|1) лезвие|1) тетива лука
бзэрэбзэн (мэбзэрабзэ), гл. непер., 1) переливаться; нежно, ласкающе звучать 2) щебетать (о птицах)
бзу, сущ., 1) воробей
бзыгъэ, сущ., 1) ломоть, кусок|1) ясный
библиотекэ, сущ., 1) библиотека (учреждение) 2) библиотека (собрание книг)
Билал, сущ. соб., Билал
Бицу, сущ. соб., Бицу
бланэ, сущ., 1) сильный, мощный (о человеке)|1) лань|1) одна седьмая часть
блэ, сущ., 1) змея|1) предплечье|1) семь раз
Блэнауэ, сущ. соб., Блэнауэ
блы, числ., 1) семь
Борис, сущ. соб., Борис
бостей, сущ., 1) платье (женское)
Брул, сущ. соб., Брул
бу, сущ., 1) мычание
Бубэ, сущ. соб., Бубэ
букъуэдий, см. укъуэдиин (еукъуэдий)
бууэ, см. буун (мэбу)
буун (мэбу), гл. непер., 1) мычать
быдэ, прил., 1) крепкий, твёрдый, прочный 2) выносливый, стойкий 3) скупой, жадный
Былэ, сущ. соб., Былэ
бын, сущ., 1) дитя 2) семья
быркъуэшыркъуэ, прил., 1) неровный, ухабистый (о дороге)
Быцэ, сущ. соб., Быцэ
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:01
в, сущ. букв., 1) четвёртая буква кабардино-черкесского алфавита
вагъуэ, сущ., 1) звезда (небесное тело) 2) звезда (геометрическая фигура и предмет, имеющий такую форму)
вагъуэшхуэ, сущ., 1) большая звезда
вакӀуэ, сущ., 1) пахарь 2) пахота
варенэ, сущ., 1) варенье
вэн, см. вэн (мавэ)
вэн, см. вэн (евэ)
вэн (евэ), гл. пер., 1) вспахать что-л.
вэн (мавэ), гл. непер., 1) заниматься пахотой
вэн (мавэ), гл. непер., 1) вариться, кипеть
вгъашхэрэ, см. гъэшхэн (егъашхэ)
вгъэбелджылы, см. гъэбелджылын (егъэбелджылы)
вгъэув, см. гъэувын (егъэув)
вгъэува, см. гъэувын (егъэув)
вгъэувурэ, см. гъэувын (егъэув)
вгъэувыж, см. гъэувыжын (егъэувыж)
вгъэувыжурэ, см. гъэувыжын (егъэувыж)
вгъэӀу, см. гъэӀун (егъэӀу)
вертолёт, сущ., 1) вертолёт
Волгэ, сущ. соб., Волгэ
вы, сущ., 1) вол
вынд, сущ., 1) грач

г, сущ. букв., 1) пятая буква кабардино-черкесского алфавита

гу, сущ., 1) сердце 2) сердце, душа|1) повозка
гу, сущ. букв., 1) шестая буква кабардино-черкесского алфавита
гуанэ, сущ., 1) сук, сучок
гуапэ, прил., 1) сердечный, тёплый, ласковый
гуартэ, сущ., 1) гурт, табун, стадо
гуахъуэ, сущ., 1) вилы 2) вилка
гуахъуэкӀ, сущ., 1) рукоять вил
гуащэ, сущ., 1) княгиня 2) свекровь|1) кукла
гуащэшхуэ, сущ., 1) большая кукла
гуащӀэ, сущ., 1) кислый 2) крепкий (о напитках) 3) суровый; отважный 4) булатный (о стали) 5) горячий, ожесточённый|1) энергия, сила
гуэгъу, прил., 1) пара кому-чему-л.
гуэдз, сущ., 1) пшеница
гуэл, сущ., 1) озеро
гуэн, сущ., 1) закром, амбар 2) ящик, куда сыплется мука из-под жернова мельницы
гуэнэщ, сущ., 1) кладовая для хранения запасов продовольствия
гуэнышхуэ, сущ., 1) большой амбар
гуэр, мест. неопр., кто-что-то, кто-что-нибудь, кто-что-либо, некто, нечто, некий
гуэрэн, сущ., 1) скопление кого-чего-л. 2) деревушка|1) судебная арена, разгороженная на три части: для судьи, для подсудимого, для свидетелей
гуэшын (егуэш), гл. пер., 1) разделить на части что-л. 2) раздать что-л. кому-л. 3) (в математике) разделить
гуэщ, сущ., 1) сарай; навес
губгъуэ, сущ., 1) степь 2) поле
губгъуэшхуэ, сущ., большое поле
губзыгъэ, прил., 1) умный, рассудительный, смышлёный
гувэн (мэгувэ), гл. непер., 1) опоздать, задержаться
гугъу, прил., 1) трудный, тяжёлый, сложный (напр. о работе) 2) трудный, тяжелый (напр. о жизни)|1) разговоры, толки о ком-чём-л.
гузэвэн (мэгузавэ), гл. непер., 1) беспокоиться, тревожиться, волноваться
гукъыдэмыж, прил., 1) больной, хворый
гулъ, сущ., 1) набухшая почка (на дереве)
гун (егу), гл. пер., 1) толочь (зерно в ступе)
гунэф, прил., 1) забывчивый
гуоун (мэгуо), гл. непер., 1) громко крикнуть
гуп, сущ., 1) группа, компания
гупсысэ, сущ., 1) мысль, дума
гупсысэн (мэгупсысэ), гл. непер., 1) думать, мыслить
гупсыси, см. гупсысэн (мэгупсысэ)
гупышхуэ, сущ., 1) большая группа
гурыщӀэ, прил., 1) чувство (душевное переживание) 2) любовь
гуфӀащ, см. гуфӀэн (мэгуфӀэ)
гуфӀэ, сущ., 1) радость
гуфӀэн (мэгуфӀэ), гл. непер., 1) обрадоваться чему-л.
гухъу, сущ., 1) приспособление для рушения зерна
гушыӀэ, сущ., 1) шутка; юмор
гущэ, сущ., 1) люлька, колыбель
гущэкъу, сущ., 1) стойки колыбели
гущӀэгъу, сущ., 1) сострадание, жалость; милосердие
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:02
гъ, сущ. букв., 1) седьмая буква кабардино-черкесского алфавита
гъавэ, сущ., 1) хлеб; зерновые культуры 2) зерно|1) просо посевное (panicum miliaceum)
гъагъэ, см. гъэгъэн (мэгъагъэ)
гъатхафэ, прил., 1) имеющий веседний вид
гъатхэ, сущ., 1) весна
гъатхэфӀ, сущ., 1) хорошая, добрая весна
гъащӀэ, см. гъэщӀэн (егъащӀэ)
гъэ, сущ., 1) год 2) лето
гъэбелджылын (егъэбелджылы), гл. пер., 1) определить, установить, выяснить что-л.
гъэвэн (егъавэ), гл. пер., 1) сварить что-л. 2) довести до кипения, вскипятить
гъэвыжын (егъэвыж), гл. пер., 1) растопить, заставить растаять
гъэгъа, сущ., 1) цветок, цветы
гъэгъэн (мэгъагъэ), гл. непер., 1) цвести 2) расцветать, преуспевать
гъэгъун (егъэгъу), гл. пер., 1) сушить, высушить|1) простить, извинить кого-л.
гъэгъущын (егъэгъущ), гл. пер., 1) сушить (зерно)
гъэдэхэн (егъэдахэ), гл. пер., 1) украшать кого-что-л. чем-л. 2) одобрить, поддержать что-л.
гъэжьэн (егъажьэ), гл. пер., 1) печь, испечь, жарить, изжарить 2) обжигать, подвергать обжигу что-л. 3) распекать кого-л.
гъэзэщӀэжын (егъэзэщӀэж), гл. пер., выучить (урок)
гъэкӀащ, см. гъэкӀын (егъэкӀ)
гъэкӀын (егъэкӀ), гл. пер., 1) вырастить, разрастить 2) навострить, чтобы хорошо слышать
гъэкӀуэн (егъакӀуэ), гл. пер., 1) посылать 2) проводить время
гъэкъэбзэн (егъэкъабзэ), гл. пер., 1) чистить что-л.
гъэлъапӀэ, см. гъэлъэпӀэн (егъэлъапӀэ)
гъэлъэгъуэн (егъэлъагъуэ), гл. пер., 1) показать, продемонстрировать кого-что-л. 2) экспонировать кого-что-л. (на выставке) 3) выдвигать, выставлять кандидатуру
гъэлъэпӀэн (егъэлъапӀэ), гл. пер., 1) дорого запросить за кого-что-л., назначить высокую цену кому-чему-л. 2) ценить, почитать кого-что-л., относиться с уважением к кому-чему-л. 3) отмечать что-л. в торжественной обстановке
гъэмахуэ, сущ., 1) лето
гъэмахуэку, сущ., 1) середина лета
гъэнэхун (егъэнэху), гл. пер., 1) осветить что-л. чем-л.
гъэса, прил., 1) воспитанный 2) обученный (какой-л. профессии), подготовленный (к какому-л. делу) 3) дрессированный (о диких животных) 4) объезженный (о коне, воле)
гъэувыжын (егъэувыж), гл. пер., 1) поставить (знак препинания, буква вместо точек)
гъэувын (егъэув), гл. пер., 1) ставить, поставить 2) построить, соорудить что-л. 3) прочно поставить, установить вертикально 4) поставить (знак препинания, отметку) 5) поставить (спектакль и т. п.); провести (опыт, эксперимент и т. п.) 6) оценить что-л. каким-л. образом 7) поставить, установить (какой-л. механизм) 8) утвердить, узаконить что-л.
гъэхуа, прил., 1) складный, стройный
гъэхьэзырын (егъэхьэзыр), гл. пер., 1) заготовить что-л. впрок 2) приготовить что-л. (напр. пищу) 3) подготовить, обучить кого-что-л. 4) подготовить, приготовить (отчёт, доклад и т. п.)
гъэхъун (егъэхъу), гл. пер., 1) пасти (напр. коз) 2) держать, разводить (скот, птицу) 3) стеречь, внимательно наблюдать за кем-чем-л.; подстерегать кого-что-л.|1) дать время для созревания (напр. фруктов); дать время подрасти (напр. ребёнку)|1) создать, образовать
гъэшхэн (егъашхэ), гл. пер., 1) давать есть, кормить, вскарливать
гъэщӀэгъуэн, сущ., 1) нечто необычное, интересное, удивительное
гъэщӀэн (егъащӀэ), гл. пер., 1) прожить, просуществовать какое-л. время
гъэщӀэрэщӀэн (егъэщӀэращӀэ), гл. пер., 1) украшать, наряжать кого-что-л.
гъэӀыгъын (егъэӀыгъ), гл. пер., 1) давать подержать
гъэӀун (егъэӀу), гл. пер., 1) произнести, озвучить
гъы, см. гъын (магъ)
гъын (магъ), гл. непер., 1) плакать 2) роптать, жаловаться
гъыринэ, сущ., 1) плакса

гъу, сущ. букв., 1) восьмая буква кабардино-черкесского алфавита
гъуабжафэ, прил., 1) бурый
гъуахэр, см. гъун (мэгъу)
гъуэ, сущ., 1) нора|1) светло-рыжий (о цвете); буланый (о масти)|1) выход, лаз из норы 2) ворота (в спортивных играх)|1) блеяние (овец)|1) достаток, материальная обеспеченность
гъуэгу, сущ., 1) дорога 2) поездка, путешествие
гъуэгубгъу, сущ., 1) обочина дороги
гъуэгурыкӀуэ, сущ., 1) путник
гъуэгушхуэ, сущ., 1) большая дорога
гъуэгъуащ, см. гъуэгъуэн (мэгъуагъуэ)
гъуэгъуэн (мэгъуагъуэ), гл. непер., 1) греметь (о громе) 2) говорить, громко кричать к неудовольствию других
гъуэжь, прил., 1) жёлтый
гъуэлъыжын (мэгъуэлъыж), гл. непер., 1) лечь спать
гъуэлъыжыр, см. гъуэлъыжын (мэгъуэлъыж)
гъуэншэдж, сущ., 1) брюки, штаны
гъуэхъуащ, см. гъуэхъуэн (мэгъуахъуэ)
гъуэхъуэн (мэгъуахъуэ), гл. непер., 1) рычать, реветь (о животных) 2) громко плакать, рыдать 3) реветь (о машинах)
гъубжэ, сущ., 1) серп
Гъубжокъуэ, сущ. соб., Гъубжокъуэ
гъуджэ, сущ., 1) зеркало|1) рентген
гъужын (мэгъуж), гл. непер., 1) засохнуть; зачахнуть (о растениях) 2) высохнуть (напр. о реке) 3) перестать доиться
гъукӀэ, сущ., 1) кузнец
гъун (мэгъу), гл. непер., 1) засохнуть (о растениях) 2) похудеть, высохнуть
гъунэ, сущ., 1) край, окраина
гъунэгъу, сущ., 1) сосед, соседка|1) соседний; ближайший, близкий
гъур, прил., 1) сухой; засохший 2) худощавый; сухой, тощий
Гъурэ, сущ. соб., Гъурэ
Гъурнау, сущ. соб., Гъурнау
гъусэ, сущ., 1) спутник, попутчик 2) напарник, товарищ по работе
гъущӀ, сущ., 1) железо || железный
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:03
д, сущ. букв., 1) девятая буква кабардино-черкесского алфавита
дадэ, сущ., 1) дед, дедушка 2) дед, старик, старый человек
дакъикъэ, сущ., 1) минута
дамащхьэ, сущ., 1) плечо (человека)
дамыгъэ, сущ., 1) тавро, клеймо 2) метка (напр. на дороге) 3) знаки различия (значки, нашивки, погоны)
данэ, сущ., 1) шёлк
Данизэт, сущ. соб., Данизэт
Данил, сущ. соб., Данил
дапщэ, нареч., сколько
дапщэщ, нареч., 1) когда
дауэ, нареч., как
Даур, сущ. соб., Даур
даущ, сущ., 1) шум 2) толки, молва
дахащэ, прил., 1) очень красивый
дахэ, прил., 1) красивый (напр. цветок, танец, человек) 2) красивый, хороший (напр. о жизни, поступке) 3) милый, милая (обращение)|1) ласка, нежность|1) карбункул
Дахэнагъуэ, сущ. соб., Дахэнагъуэ
Дахэпс, сущ. соб., Дахэпс
дащӀыхь, см. дэщӀыхьын (дещӀыхь)
даӀуэу, см. дэӀуэн (мэдаӀуэ)
дэ, мест. личн., 1) мы
дэ, сущ., 1) орех
дэвгъэувэ, см. дэгъэувэн (дегъэувэ)
дэвгъэувэж, см. дэгъэувэжын (дегъэувэж)
дэгу, прил., 1) глухой
дэгъэувэжын (дегъэувэж), гл. пер., 1) вставить, поставить (в скобки)
дэгъэувэн (дегъэувэ), гл. пер., 1) вставить, поставить (в скобки)
дэгъэхуа, см. дэгъэхун (дегъэху)
дэгъэхун (дегъэху), гл. пер., 1) выронить что-л. откуда-л. 2) пропустить что-л. (в тексте)
дэгъуэ, прил., 1) привлекательный (о внешности) 2) добротный, хороший
дэжыжащ, см. дэжыжын (дожыж)
дэжыжын (дожыж), гл. непер., 1) выбежать откуда-л.
дэкӀащ, см. дэкӀын (докӀ)
дэкӀри, см. дэкӀын (докӀ)
дэкӀын (докӀ), гл. непер., 1) выйти, выехать откуда-л.; пройти, проехать между чем-л. 2) выйти, отправиться (для выполнения какой-л. работы, на службу) 3) подняться, взойти (напр. на гору, на холм и т.п.) 4) пройти (о времени)
дэкӀуашэ, прил., 1) приложение, добавление, придача 2) согласный
дэкӀуеин (докӀуей), гл. непер., 1) подняться, взобраться, въехать куда-л. 2) случиться (о животных) 3) повыситься (напр. в должности)
дэлъэдэн (долъадэ), гл. непер., 1) заскочить, забежать, заехать куда-л. 2) втекать, затекать куда-л., между чем-л. (о чём-л. жидком)
дэлъху, сущ., 1) брат (по отношению к сестре)
дэлъщ, см. дэлъын (дэлъщ)
дэлъын (дэлъщ), гл. непер., 1) лежать, находиться в горизонтальном положении где-л., между чем-л. (о человеке, животных) 2) лежать, находиться в чём-л.
дэмыкӀыу, см. дэкӀын (докӀ)
дэн (мадэ), гл. непер., 1) шить, заниматься шитьём
дэнэ, нареч., 1) куда, где, откуда
дэрбзэр, сущ., 1) портной, портниха
дэт, см. дэтын (дэтщ)
дэтхэм, см. дэтын (дэтщ)
дэтхэнэ, мест. вопр., 1) который, какой именно 2) каждый
дэтщ, см. дэтын (дэтщ)
дэтын (дэтщ), гл. непер., 1) стоять между кем-чем-л., в чём-л.
дэутӀыпщыкӀа, см. дэутӀыпщыкӀын (деутӀыпщыкӀ)
дэутӀыпщыкӀын (деутӀыпщыкӀ), гл. пер., 1) выпустить кого-л. откуда-л. (напр. скот со двора) 2) выбросить, выкинуть что-л. откуда-л. 3) пропустить (напр. строку в тексте)
дэфын (мэдэф), гл. непер., 1) уметь, мочь шить
дэхуа, см. дэхун (доху)
дэхуахэр, см. дэхун (доху)
дэхун (доху), гл. непер., 1) выпасть откуда-л. (напр. из книги) 2) быть пропущенным (напр. о букве в слове)
дэхьэ, сущ., собирание, сбор орехов
дэхьэхын (дехьэх), гл. пер., 1) отнести в сторону, унести с дороги|1) очаровать, завлечь, увлечь кого-л.
дэщӀывгъуж, см. дэщӀыгъужын (дыщӀегъуж)
дэщӀывгъуурэ, см. дэщӀыгъун (дыщӀегъу)
дэщӀыгъужын (дыщӀегъуж), гл. пер., 1) приставить кого-л. к кому-л. 2) добавить, присовокупить, приобщить что-л. к чему-л. 3) прибавить, дать в придачу что-л.
дэщӀыгъун (дэщӀыгъущ), гл. непер., 1) быть, находиться вместе с кем-чем-л. 2) добавляться, прилагаться к чему-л.
дэщӀыгъун (дыщӀегъу), гл. пер., 1) приставить кого-л. к кому-л. 2) добавить, присовокупить, приобщить что-л. к чему-л. 3) прибавить, дать в придачу что-л.
дэщӀыхьын (дещӀыхь), гл. пер., 1) построить, соорудить что-л. где-л., между чем-л.
дэӀэпыкъуащ, см. дэӀэпыкъун (доӀэпыкъу)
дэӀэпыкъуэгъу, сущ., 1) помощник
дэӀэпыкъун (доӀэпыкъу), гл. непер., 1) помочь, оказать помощь кому-л.
дэӀуэн (мэдаӀуэ), гл. непер., 1) слушать кого-л. 2) слушаться кого-л., быть послушным
дедэӀуэн, см. едэӀуэн (йодаӀуэ)
деджэну, см. еджэн (йоджэ)
деж, послел., 1) у, около, вблизи, возле кого-чего-л.
дежурнэ, сущ. 1) дежурный
дежурнэн (дежурнэщ), гл. непер., 1) дежурить
дей, сущ., 1) плохой|1) ореховое дерево, орешник (Corylus avellana)
декӀуэлӀэжащ, см. екӀуэлӀэжын (йокӀуэлӀэж)
детх, см. тхын (етх)
ди, мест. прит., наш, наша, нашэ, наши
дикӀащ, см. икӀын (йокӀ)
дикӀынущ, см. икӀын (йокӀ)
Динэ, сущ. соб., Динэ
Дисэ, сущ. соб., Дисэ
дишащ, см. шэн (ешэ)
диӀащ, см. иӀэн (иӀэщ)
диӀэщ, см. иӀэн (иӀэщ)
доджэ, см. еджэн (йоджэ)
доджэгу, см. джэгун (мэджэгу)
докӀ, см. дэкӀын (докӀ)
долъагъу, см. лъагъун (елъагъу)
допсалъэ, см. псэлъэн (мэпсалъэ)
доска, сущ., 1) (классная) доска
дотх, см. тхын (етх)
дотхэ, см. тхэн (матхэ)
дохутыр, сущ., 1) врач, доктор
доӀэпыкъу, см. дэӀэпыкъун (доӀэпыкъу)
доӀэпыкъур, см. дэӀэпыкъун (доӀэпыкъу)
ду, сущ., 1) хранилище в виде сапетки для кукурузы в початках, кочанах
дуней, сущ., 1) мир, вселенная; земля 2) жизнь (земная)
дыгъэ, сущ., 1) Солнце (как астрономический термин с прописной буквы) 2) солнце, свет, тепло 3) солнце (ласковое обращение к любимому человеку)|1) пригожий
Дыгъэ, сущ. соб., Дыгъэ
дыгъуасэ, нареч., 1) вчера
дыгъуэпшыхь, нареч., 1) вчера вечером
дыгъужь, сущ., 1) волк
дыд, сущ., 1) шило
дыдахьэх, см. дэхьэхын (дехьэх)
дыдэ, частица, 1) очень, слишком 2) сам, сама, само
дыдэкӀащ, см. дэкӀын (докӀ)
дыжьын, прил., 1) серебро || серебряный
дызэбгъэдэсу, см. зэбгъэдэсын (зэбгъэдэсщ)
дызэгуроӀуэ, см. зэгурыӀуэн (зэгуроӀуэ)
дыздэкӀуэм, см. кӀуэн (макӀуэ)
дыкӀуат, см. кӀуэн (макӀуэ)
дыкӀуащ, см. кӀуэн (макӀуэ)
дыкъащ, см. дыкъын (мэдыкъ)
дыкъын (мэдыкъ), гл. непер., 1) окоченеть, застыть
дыкъыщеджэкӀэ, см. къеджэн (къоджэ)
дыкъуакъуэ, сущ., 1) развилина
дын (ед), гл. пер., 1) сшить (напр. платье)
дыхьэшхын (мэдыхьэшх), гл. непер., 1) смеяться
дыщэ, сущ., 1) золото|1) золотой 2) золотой (о человеке)
дыщеджэкӀэ, см. еджэн (йоджэ)
дыщолажьэ, см. лэжьэн (мэлажьэ)
дыщопсэу, см. псэун (мэпсэу)
дыщыджэгурт, см. джэгун (мэджэгу)
дыщызэхуэзэнщ, см. зэхуэзэн (зэхуозэ)
дыщыкӀуам, см. кӀуэн (макӀуэ)
дыщыӀащ, см. щыӀэн (щыӀэщ)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:04
дж, сущ. букв., 1) десятая буква кабардино-черкесского алфавита
джабэ, сущ., 1) бок (часть туловища) 2) бок (сторона предмета)|1) склон горы; косогор
джабэху, прил., 1) белобокий
джанэ, сущ., 1) рубашка, сорочка
джанэщӀэ, сущ., 1) новая рубашка
джатэ, сущ., 1) меч|1) пажитник (Trigonella)
джафэ, прил., 1) гладкий, ровный (о поверхности)
джэгу, сущ., 1) игра 2) танцы; вечеринка 3) шутка
джэгун (мэджэгу), гл. непер., 1) играть (напр. в карты, футбол, шахматы и т.п.) 2) танцевать, участвовать в танцах 3) шутить 4) исполнять роль (напр. в пьесе) 5) разыгрываться (о тираже займа, лотереи)
джэд, сущ., 1) курица
джэдэщ, сущ., 1) курятник, птичник
джэдкъурт, сущ., 1) наседка
джэду, сущ., 1) кошка
джэдыгу, сущ., 1) шуба
джэдыкӀэ, сущ., 1) яйцо
джэдыхъуэ, сущ., 1) птичник, птичница
джэджьей, сущ., 1) цыплёнок
джэлащ, см. джэлэн (мэджалэ)
джэлэн (мэджалэ), гл. непер., 1) упасть
Джэлэс, сущ. соб., Джэлэс
джэн (маджэ), гл. непер., 1) позвать, окликнуть кого-л. 2) кричать (о животных, птицах)
Джэрий, сущ. соб., Джэрий
джэш, сущ., 1) фасоль, фасолевый
джыдэ, сущ., 1) топор
джын (едж), гл. пер., 1) изучить что-л., ознакомиться с чем-л.|1) прясть что-л.

дз, сущ. букв., 1) одиннадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
дзагуэ, прил., 1) беззубый (о ком-л.) 2) тупой (о режущих предметах) 3) нерасторопный, неповоротливый
дзасэ, сущ., 1) вертел, шампур
дзасэшхуэ, сущ., большой шампур
дзэл, сущ., 1) десна|1) ива (Salix)
дзыгъуэ, сущ., 1) мышь 2) [вся] подноготная.
дзыдзэ, сущ., 1) куница
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:05
е, союз, 1) или
е, сущ. букв., 1) двенадцатая буква кабардино-черкесского алфавита.
ебгъуанэ, числ., 1) девятый
егу, см. гун (егу)
егугъу, см. егугъун (йогугъу)
егугъун (йогугъу), гл. непер., 1) стараться, прилагать усилия 2) заботиться о ком-чём-л.
егуо, см. егуоун (йогуо)
егуоун (йогуо), гл. непер., 1) окликнуть, окрикнуть кого-л.; позвать кого-л.
егупсысын (йогупсыс), гл. непер., 1) думать, размышлять над чем-л.
егъашхэ, см. гъэшхэн (егъашхэ)
егъэдахэ, см. гъэдэхэн (егъэдахэ)
егъэджакӀуэ, сущ., 1) учитель, наставник; советчик
егъэкӀ, см. гъэкӀын (егъэкӀ)
егъэфэн (ирегъафэ), гл. пер., 1) поить, давать пить 2) пропитать что-л. чем-л. (напр. сбрую жиром)
егъэхьэзыр, см. гъэхьэзырын (егъэхьэзыр)
егъэхъу, см. гъэхъун (егъэхъу)
егъэшэн (ирегъашэ), гл. пер., 1) отправлять, отвозить 2) выдать замуж
егъэщӀэн (ирегъащӀэ), гл. пер., 1) давать знать 2) научить кого-л. чему-л. 3) сообщить кому-л. о чём-л.; известить кого-л. о чём-л.; дать знать кому-л. о чём-л.|1) заставлять делать
ед, см. дын (ед)
едапщанэ, мест. вопр., 1) который, какой? (по счёту)
едэӀуэн (йодаӀуэ), гл. непер., 1) слушать кого-что-л. 2) слушаться кого-л., повиноваться кому-л.
еджакӀуэ, сущ., 1) учащийся, ученик, школьник
еджапӀэ, сущ., 1) школа, учебное заведение
еджащ, см. еджэн (йоджэ)
еджэ, см. еджэн (йоджэ)
еджэкӀэ, сущ., 1) умение читать 2) методика обучения
еджэн (йоджэ), гл. непер., 1) позвать, окликнуть кого-л. 2) пригласить, позвать кого-л. (напр. в гости) 3) именовать кого-что-л. каким-л. или чьим-л. именем|1) читать 2) учиться, овладевать знаниями
еджэныгъэ, сущ., 1) учение, учёба
еджэным, см. еджэн (йоджэ)
еджэу, см. еджэн (йоджэ)
едзылӀэн (иредзылӀэ), гл. пер., 1) бросить кого-что-л. к чему-л. (напр. дрова к стене) 2) прихлопнуть (напр. дверь) 3) прикрепить, дать напарника кому-л.
едзыхыжын (иредзыхыж), гл. пер., 1) сбросить вниз
ежэхын (йожэх), гл. непер., 1) бежать; катиться вниз 2) течь вниз
ежьащ, см. ежьэн (йожьэ)
ежьэжащ, см. ежьэжын (йожьэж)
ежьэжын (йожьэж), гл. непер., 1) снова тронуться с места 2) уехать; отправиться домой 3) заработать вновь (напр. о моторе, о каком-л. механизме) 4) податься куда-л., заняться чём-л.
ежьэн (йожьэ), гл. непер., 1) ждать, ожидать кого-что-л.|1) поехать, тронуться с места 2) отправиться в путь 3) начать работать (о механизмах)
ежьужь, сущ., 1) сорняк
езанэ, числ., первый
езэгъ, см. езэгъын (йозэгъ)
езэгъын (йозэгъ), гл. непер. 1) идти впрок, на пользу кому-л. 2) уживаться с кем-л. 3) быть приемлемым (о чём-л.)
езы, мест. определит., 1) сам, сама, само
екӀиин (йокӀий), гл. непер., 1) окликнуть стоящего вдалеке
екӀий, см. екӀиин (йокӀий)
екӀу, см. екӀун (йокӀу)
екӀуэкӀын (йокӀуэкӀ), гл. непер., 1) зайти за что-л. 2) идти по кругу 3) зайти, заглянуть (напр. к соседу) 4) идти, продолжаться, длиться
екӀуэкӀыу, см. екӀуэкӀын (йокӀуэкӀ)
екӀуэлӀэжын (йокӀуэлӀэж), гл. непер., 1) снова подойти к кому-чему-л. 2) возвратиться, вернуться домой
екӀун (йокӀу), гл. непер., 1) быть к лицу, идти кому-чему-л. 2) соответствовать общепринятому, приличествовать
екӀурэ, см. екӀун (йокӀу)
екъуа, сущ., 1) черта, линия
Екъуб, сущ. соб., Екъуб
елэ, см. лэн (елэ)
елэн, сущ., 1) рысь
Елгъэр, сущ. соб., Елгъэр
Елдар, сущ. соб., Елдар
елыркъэш, сущ., 1) рак (беспозвоночное животное)
елъагъу, см. лъагъун (елъагъу)
елъащ, см. елъэн (йолъэ)
елъэн (йолъэ), гл. непер., 1) спрыгнуть с чего-л. 2) перепрыгнуть через что-л.
елъэщӀ, см. лъэщӀын (елъэщӀ)
елъэӀуащ, см. елъэӀун (йолъэӀу)
елъэӀун (йолъэӀу), гл. непер., 1) обратиться с просьбой к кому-л.
елъытауэ, нареч., 1) относительно, сравнительно
емыгугъу, прил., 1) недобросовестный, небрежный
еплъащ, см. еплъын (йоплъ)
еплъурэ, см. еплъын (йоплъ)
еплъыжын (йоплъыж), гл. непер., 1) повторно посмотреть на что-л., снова разглядеть что-л.
еплъын (йоплъ), гл. непер., 1) посмотреть, взглянуть на кого-что-л. 2) посмотреть, увидеть, убедиться 3) посмотреть, проверить готовность чего-л.
еплӀанэ, числ., 1) четвёртый
епсалъэ, см. епсэлъэн (йопсалъэ)
епсэлъэн (йопсалъэ), гл. непер., 1) поговорить с кем-л. 2) договориться с кем-л. о чём-л. 3) объясниться в любви 4) поговорить строго, серьёзно
епха, см. епхын (ирепх)
епхэ, см. пхэн (епхэ)
епхын (ирепх), гл. пер., 1) привязать кого-что-л. к кому-чему-л. 2) лишить кого-л. свободы действия 3) связать, увязать что-л. с кем-чем-л.
епхъэнкӀ, см. пхъэнкӀын (епхъэнкӀ)
епщыкӀубланэ, числ., 1) семнадцатый
епщыкӀутхуанэ, числ., 1) пятнадцатый
епщӀанэ, числ., 1) десятый
епщӀащ, см. епщӀын (йопщӀ)
епщӀын (йопщӀ), гл. непер., 1) облепить, обступить кого-что-л.
епӀэщӀэкӀын (йопӀэщӀэкӀ), гл. непер., 1) поспешить, поторопиться с чем-л.
епӀэщӀэкӀыу, см. епӀэщӀэкӀын (йопӀэщӀэкӀ)
ерэхъу, нареч., 1) ладно, хорошо
Ерокъуэ, сущ. соб., Ерокъуэ
Ерустам, сущ. соб., Ерустам
есэп, сущ., счет, расчет
есыкӀэ, сущ., 1) умение плавать; способ плавания
ету, сущ., 1) утюг
етх, см. тхын (етх)
етхьэщӀ, см. тхьэщӀын (етхьэщӀ)
етын (ирет), гл. пер., 1) дать, вручить кому-л. что-л. 2) дать, предоставить, обеспечить кому-л. что-л. 3) дать, даровать кому-чему-л. что-л.; наделить, наградить кого-что-л. чем-л. 4) закрыть, запереть что-л. (напр. замок) 5) уплатить какую-л. цену
етӀуанэ, числ., 1) второй
еуэн (йоуэ), гл. непер., 1) ударить, бить, колотить 2) биться обо что-л. 3) играть (на каком-л. музыкальном инструменте) 4) косить 5) рубить (лес) 6) жалить 7) стрелять в кого-что-л.
еукъуэдий, см. укъуэдиин (еукъуэдий)
еупсеин (иреупсей), гл. пер., 1) приставить что-л. к чему-л., оперев верхней частью; прислонить что-л. к чему-л.
еупсеящ, см. еупсеин (иреупсей)
еупщӀ, см. еупщӀын (йоупщӀ)
еупщӀын, см. еупщӀын (йоупщӀ)
еупщӀын (йоупщӀ), гл. непер., 1) спросить у кого-л.
еутхыпщӀ, см. утхыпщӀын (еутхыпщӀ)
еухуэнщӀ, см. ухуэнщӀын (еухуэнщӀ)
еухъуэнщӀ, см. ухъуэнщӀын (еухъуэнщӀ)
ефэн (йофэ), гл. непер., 1) пить что-л. 2) пить, пьянствовать 3) курить
ефт, см. етын (ирет)
еханэ, числ., 1) шестой
ехын (йох), гл. непер., 1) сойти, спуститься с чего-л. 2) идти, ехать в северном направлении
ехыу, см. ехын (йох)
еху, см. хун (еху)
ехь, см. хьын (ехь)
ехьэкӀын (ирехьэкӀ), гл. пер., 1) отнести, убрать что-л. в сторону 2) убрать, отнести что-л. за что-л. 3) перенести слово на новую строку
ехъумэ, см. хъумэн (ехъумэ)
ешэ, см. шэн (ешэ)
ешх, см. шхын (ешх)
ещанэ, числ., 1) третий
ещэкӀуэн (йощакӀуэ), гл. непер., 1) охотиться на кого-л.
ещэн (йощэ), гл. непер., 1) охотиться за кем-л., ловить кого-л. 2) преследовать какую-л. цель
ещхьу, см. ещхьын (ещхьщ)
ещхьын (ещхьщ), гл. непер., 1) походить, быть похожим на кого-что-л.
ещӀ, см. щӀын (ещӀ)
ещӀэ, см. щӀэн (ещӀэ)
еӀуэ, см. Ӏуэн (еӀуэ)
еӀуэж, см. Ӏуэжын (еӀуэж)
еӀусэ, см. еӀусэн (йоӀусэ)
еӀусэн (йоӀусэ), гл. непер., 1) тронуть кого-что-л., прикоснуться к кому-чему-л.

ё, сущ. букв., 1) тринадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
ёлкэ, сущ.,
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:06
ж, сущ. букв., 1) четырнадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
Жамбот, сущ. соб., Жамбот
жан, прил., 1) острый (напр. нож)|1) расторопный, подвижный, проворный|1) перочинный нож
Жаннэ, сущ. соб., Жаннэ
Жансэхъу, сущ. соб., Жансэхъу
Жантий, сущ. соб., Жантий
Жанхъуэтекъуэ, сущ. соб., Жанхъуэтекъуэ
жащ, см. жэн (мажэ)
жаӀащ, см. жыӀэн (жеӀэ)
жаӀэ, см. жыӀэн (жеӀэ)
жэ, см. жэн (мажэ)
жэгундэ, сущ., 1) свёкла обыкновенная (Beta vulgaris)
жэм, сущ., 1) корова
жэмэщ, сущ., 1) коровник, хлев
жэмыхъуэ, сущ., 1) пастух
жэмыш, сущ., 1) доярка, дояр
жэн (мажэ), гл. непер., 1) бежать, мчаться; скакать 2) быстро ехать, мчаться (о транспорте) 3) катиться (напр. о мяче) 4) течь 5) дать побеги (о растениях)
жэп, сущ., 1) изморозь, иней
жэпкъ, сущ., 1) стебель 2) кочерыжка
жэуап, сущ., 1) ответ
жэщ, сущ., 1) ночь
жэщыбг, сущ., 1) глубокая ночь, середина ночи
жеин (мэжей), гл. непер., 1) засыпать; спать
жейркъым, см. жеин (мэжей)
жея, см. жеин (мэжей)
жеящ, см. жеин (мэжей)
жеӀэ, см. жыӀэн (жеӀэ)
жеӀэн (жреӀэ), гл. пер., 1) сказать, говорить что-л. кому-л.
жиӀамкӀэ, см. жыӀэн (жеӀэ)
жиӀащ, см. жыӀэн (жеӀэ)
жиӀэр, см. жыӀэн (жеӀэ)
жраӀэ, см. жеӀэн (жреӀэ)
жреӀэ, см. жеӀэн (жреӀэ)
жриӀэн, см. жеӀэн (жреӀэ)
жумэрэн, сущ., 1) хомяк
журнал, сущ., 1) журнал (периодическое издание) 2) журнал (для записей)
жыг, сущ., 1) дерево
жыгыуӀу, сущ., 1) дятел
жыгыщхьэ, сущ., 1) крона, верхушка дерева
Жыгун, сущ. соб., Жыгун
жыджэр, прил., 1) проворный, расторопный
жыжьэ, прил., 1) далёкий, дальний
жызум, сущ., 1) виноград (куст) (vitis vinifera) 2) виноград (ягода)
жылэ, сущ., 1) село 2) население села|1) семена, семя 2) зародыш, личинка, яичко (насекомых, червей, рыб)|1) подсолнух
жылэфӀ, сущ., 1) хорошее семя
жып, сущ., 1) карман
жыпӀэр, см. жыӀэн (жеӀэ)
жыхуаӀэр, см. жыхуэӀэн (жыхуеӀэ)
жыхуэӀэн (жыхуеӀэ), гл. пер., являться для чего-л. названием
жыӀэн (жеӀэ), гл. пер., 1) говорить, сказать что-л.

жь, сущ. букв., 1) пятнадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
жьажьэ, прил., 1) медлительный|1) конусовидная крыша из камыша для ульев
жьакӀэ, сущ., 1) борода
жьапщэ, сущ., 1) ветер 2) ветреная погода
жьапщэшхуэ, сущ., 1) большой (сильный) ветер
жьауэ, сущ., 1) тень|1) зонт, зонтик
жьауэшхуэ, сущ., 1) большой зонт
жьэ, сущ., 1) рот 2) язык (как средство общения
жьэпкъ, сущ., 1) нижняя челюсть, подбородок|1) подошва, подножие горы
жьэрыӀуатэу, нареч., устно, вслух
жьгъей, прил., 1) мелкий, незначительный 2) мелочный (о человеке)
жьгъыжьгъ, прил., 1) звонкий (звук, согласный)
жьы, сущ., 1) старый, ветхий 2) старый, престарелый 3) недействительный, негодный; использованный 4) старинный; устаревший|1) воздух 2) ветер|1) ранний (о времени)
жьынду, сущ., 1) сова
жьыуэ, нареч., 1) рано (утром, вечером)
жьыщӀэн (мэжьыщӀэ), гл. непер., 1) стирать, заниматься стиркой
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:08
з, сущ. букв., 1) шестнадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
завод, сущ., 1) завод
загъэпскӀ, см. зыгъэпскӀын (зегъэпскӀ)
задэ, прил., 1) крутой, отвесный
Зазэ, сущ. соб., Зазэ
закъыкӀэрумыгъэху, см. зыкъыкӀэрыгъэхун (зыкъыкӀэрегъэху)
закъуэ, прил., 1) единственный 2) одинокий
Залинэ, сущ. соб., Залинэ
Залым, сущ. соб., Залым
занщӀэ, прил., 1) прямой, без изгибов
запятой, сущ., 1) запятая
Зарэ, сущ. соб., Зарэ
зарядкэ, сущ., 1) зарядка
зауэ, сущ., 1) война 2) драка
Заужан, сущ. соб., Заужан
Заур, сущ. соб., Заур
захуэ, прил., 1) прямой, без изгибов 2) ровный, гладкий (о плоскости) 3) невиновный 4) правый, справедливый (поступающий справедливо) 5) правый, справедливый (основанный на справедливости)
защӀэ, нареч., 1) целиком, полностью
зэ, нареч., 1) однажды 2) когда-либо, когда-то
зэ, сущ., 1) кизил (ягода)
зэбгъэдэсын (зэбгъэдэсщ), гл. непер., 1) сидеть друг возле друга 2) жить вместе, одной семьёй 3) жить рядом, по соседству
зэбгъэщӀа, см. зэгъэщӀэн (зрегъащӀэ)
зэблэжын (зэблож), гл. непер., 1) разминуться, разъехаться, проехать мимо друг друга при быстром движении 2) суетиться, мельтешить (о многих)
зэвгъапщэ, см. зэгъэпщэн (зэрегъапщэ)
зэвгъапщэт, см. зэгъэпщэн (зэрегъапщэ)
зэвгъащӀэ, см. зэгъэщӀэн (зрегъащӀэ)
зэгуэгъу, сущ., 1) пара (обуви, перчаток и т.п.) 2) напарники
зэгуэр, нареч., 1) однажды, когда-то
зэгуэт, прил., 1) состоящий из двух частей (обычно продольных)
зэгурыӀуэн (зэгуроӀуэ), гл. непер., 1) быть в согласии, в мире друг с другом; быть дружными 2) договориться друг с другом; прийти к согласию 3) понимать друг друга
зэгъэзэхуэжауэ, см. зэгъэзэхуэжын (зэрегъэзэхуэж)
зэгъэзэхуэжын (зэрегъэзэхуэж), гл. пер., 1) привести снова в порядок что-л. 2) переделать, перешить (одежду)
зэгъэпэщыжын (зэрегъэпэщыж), гл. пер., 1) исправить, восстановить, отремонтировать что-л.
зэгъэпщэн (зэрегъапщэ), гл. пер., 1) сравнить, сопоставить кого-что-л. друг с другом
зэгъэсэн (зрегъасэ), гл. пер., 1) приучить к себе кого-л.; дать кому-л. привыкнуть к себе"""
зэгъэщӀэн (зрегъащӀэ), гл. пер., 1) узнать что-л. о ком-чём-л. 2) учиться чему-л., изучать что-л. 3) иметь в виду что-л., помнить о чём-л.
зэгъунэгъу, сущ., 1) соседи
зэгъусэ, сущ., 1) спутники, попутчики 2) единомышленники, союзники
зэдай, прил., 1) общий, находящийся в совместном пользовании
зэдахэт, см. зэдэхэтын (зэдэхэтщ)
зэдахэтщ, см. зэдэхэтын (зэдэхэтщ)
зэдэджэгун (зэдоджэгу), гл. непер., 1) играть во что-л. вместе
зэдэхэтын (зэдэхэтщ), гл. непер., 1) вместе входить в состав чего-л., содержать общую часть.
зэдгъэщӀэнущ, см. зэгъэщӀэн (зрегъащӀэ)
зэдоджэгу, см. зэдэджэгун (зэдоджэгу)
зэджэр, см. еджэн (йоджэ)
зэзэмызэ, нареч., 1) иногда, изредка, время от времени
зэзгъэщӀащ, см. зэгъэщӀэн (зрегъащӀэ)
зэи, нареч., 1) никогда
зэкӀэлъыгъэувын (зэкӀэлъегъэув), гл. пер., 1) расставлять друг за другом
зэкӀэлъыкӀуэн (зэкӀэлъокӀуэ), гл. непер., 1) съездить, сходить куда-л. несколько раз подряд 2) располагаться, следовать друг за другом 3) ходить друг к другу в гости, навещать друг друга
зэкӀэлъыкӀуэу, см. зэкӀэлъыкӀуэн (зэкӀэлъокӀуэ)
зэкӀэлъытхыжын (зэкӀылъетхыж), гл. пер., 1) записывать друг за другом
зэкӀэлъыфтхыж, см. зэкӀэлъытхыжын (зэкӀылъетхыж)
зэкӀэлъыхьамэ, см. зэкӀэлъыхьын (зэкӀэлъехь)
зэкӀэлъыхьын (зэкӀэлъехь), гл. пер., 1) приносить, выстраивать вместе друг за другом
зэкӀэрачыркъым, см. зэкӀэрычын (зэкӀэреч)
зэкӀэрычын (зэкӀэреч), гл. пер., 1) разъединить (что-л. скреплённое, сбитое и т.п.) 2) разъединить, разлучить, разобщить кого-л. 3) отделить одно от другого при рассмотрении чего-л. целого
зэкӀэщӀэкӀыжын (зэкӀэщӀокӀыж), гл. непер., 1) рассеиваться (об облаках)
зэкӀэщӀокӀыж, см. зэкӀэщӀэкӀыжын (зэкӀэщӀокӀыж)
зэкӀуэцӀипхащ, см. зэкӀуэцӀыпхэн (зэкӀуэцӀепхэ)
зэкӀуэцӀыпхэн (зэкӀуэцӀепхэ), гл. пер., 1) связать, обвязать что-л. 2) связать кому-л. руки и ноги
зэкъуэш, сущ., 1) братья; мужчины одного рода
зэлъабжьэгъу, прил., 1) однокоренной
зэлъытын (зэрелъыт), гл. пер., 1) сравнить, сопоставить кого-что-л. друг с другом 2) быть равными, подобными друг другу
зэлъыӀуех, см. зэлъыӀухын (зэлъыӀуех)
зэлъыӀуихри, см. зэлъыӀухын (зэлъыӀуех)
зэлъыӀухын (зэлъыӀуех), гл. пер., 1) убрать, прибрать, привести в порядок что-л.
зэман, сущ., 1) время (длительность) 2) время, период, эпоха 3) время (грамм.)
зэмылъабжьэгъу, прил., неоднокоренные
зэмыфэгъу, прил., 1) разноцветные, различные по цвету
зэмыщхьу, см. зэщхьын (зэщхьщ)
зэмыщхьыр, см. зэщхьын (зэщхьщ)
зэпагъэувэри, см. зэпыгъэувэн (зыпегъэувэ)
зэпаудурэ, см. зэпыудын (зэпеуд)
зэпэгъунэгъу, см. зэпэгъунэгъун (зэпэгъунэгъуэщ)
зэпэгъунэгъун (зэпэгъунэгъуэщ), гл. непер., 1) быть подобным, схожим (синонимичными)
зэпэгъунэгъур, см. зэпэгъунэгъун (зэпэгъунэгъуэщ)
зэпэплъыхьын (зэпеплъыхь), гл. пер., 1) осмотреть кого-что-л. со всех сторон
зэпэплӀимэ, сущ., 1) квадрат || квадратный
зэпэфплъыхь, см. зэпэплъыхьын (зэпеплъыхь)
зэпэщӀэзых, см. зэпэщӀэхын (зэпэщӀех)
зэпэщӀэуэ, см. зэпэщӀэуэн (зэпэщӀоуэ)
зэпэщӀэуэн (зэпэщӀоуэ), гл. непер., 1) быть в конфликте друг с другом (антонимичными)
зэпэщӀэуэр, см. зэпэщӀэуэн (зэпэщӀоуэ)
зэпэщӀэуэуи, см. зэпэщӀэуэн (зэпэщӀоуэ)
зэпэщӀэфхыурэ, см. зэпэщӀэхын (зэпэщӀех)
зэпэщӀэхын (зэпэщӀех), гл. пер., 1) расположить отдельно друг от друга (напр. книги, дома, деревья) 2) быть расположенными отдельно друг от друга (напр. о книгах, домах, деревьях)
зэпеуэн (зэпоуэ), гл. непер., 1) соревноваться, состязаться; соперничать друг с другом
зэпеуэрт, см. зэпеуэн (зэпоуэ)
зэпрыкӀын (зэпрокӀ), гл. непер., 1) перейти [через] что-л. (напр. [через] реку, улицу и т.п.) 2) пролечь, пройти, протянуться через что-л. (о дороге, тропинке и т.п.)
зэпрыщтыкӀащ, см. зэпрыщтыкӀын (зыпрощтыкӀ)
зэпрыщтыкӀын (зыпрощтыкӀ), гл. непер., перемерзнуть
зэпсэлъэн (зопсалъэ), гл. непер., 1) разговаривать друг с другом 2) договориться, сговориться, условиться друг с другом
зэпсэлъэныгъэ, сущ., 1) речь
зэпхахэм, см. зэпхын (зэрепх)
зэпхащ, см. зэпхын (зэрепх)
зэпхын (зэрепх), гл. пер., 1) связать кого-что-л. между собой 2) установить связь, сообщение между чем-л.
зэпхъуэкӀ, см. зэхъуэкӀын (зэрехъуэкӀ)
зэпывуд, см. зэпыудын (зэпеуд)
зэпывудурэ, см. зэпыудын (зэпеуд)
зэпыгъэувэн (зыпегъэувэ), гл. пер., 1) состаслять, ставить вместе
зэпымыуж, прил., 1) непрерывный
зэпыудауэ, см. зэпыудын (зэпеуд)
зэпыудаурэ, см. зэпыудын (зэпеуд)
зэпыудын (зэпеуд), гл. пер., 1) перебить, перерубить на части что-л. 2) разбить, разделить что-л. на части 3) быть перебитым, перерубленным на части 4) быть разбитым, разделённым на части
зэпыфх, см. зэпыхын (зэпех)
зэпыфхыурэ, см. зэпыхын (зэпех)
зэпыхын (зэпех), гл. пер., 1) пилить что-л.|1) перенять, усвоить что-л. друг у друга (обычаи, нравы, привычки, моду и т.п.) 2) заразиться друг от друга чем-л.
зэпышауэ, см. зэпышын (зэпеш)
зэпышын (зэпеш), гл. пер., 1) растягивать что-л. в длину 2) растягивать, произносить медленно, протяжно (напр. слова, звуки)
зэравэр, см. вэн (евэ)
зэрагъавэ, см. гъэвэн (егъавэ)
зэрагъэпэщыж, см. зэгъэпэщыжын (зэрегъэпэщыж)
зэрагъэувыр, см. гъэувын (егъэув)
зэрамытхыр, см. тхын (етх)
зэран, сущ., 1) вред, ущерб, убыток
зэранын (мэзэран), гл. непер., 1) баловаться, шалить, проказничать
зэратхым, см. тхын (етх)
зэратхынур, см. тхын (етх)
зэратхыр, см. тхын (етх)
зэраӀуатэ, прил., 1) повествовательное (предложение).
зэреджэ, см. еджэн (йоджэ)
зэреджэн, см. еджэн (йоджэ)
зэреджэр, см. еджэн (йоджэ)
зэреджэхэр, см. еджэн (йоджэ)
зэрехьэ, см. зехьэн (зэрехьэ)
зэрехьэкӀын, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
зэреӀулӀ, см. зэӀулӀын (зэреӀулӀ)
зэривубыдам, см. убыдын (еубыд)
зэритхамкӀэ, см. тхын (етх)
зэритым, см. тын (ет)
зэриух, см. ухын (еух)
зэрищӀэфым, см. щӀэфын (ещӀэф)
зэрыгъэкӀиин (зэрогъэкӀий), гл. непер., 1) шуметь, кричать (о многих)
зэрыдэкӀуей, см. дэкӀуеин (докӀуей)
зэрыдэхри, см. зэрыдэхын (зэрыдох)
зэрыдэхын (зэрыдох), гл. непер., 1) выйти, выехать толпой, гурьбой откуда-л.
зэрыджэгу, см. джэгун (мэджэгу)
зэрыджей, сущ., 1) калина обыкновенная (Viburnum orulus)
зэрызэкӀэлъыкӀуапхъэ, сущ., то, что необходимо расставить по (алфавитному) порядку
зэрызэкӀэлъыкӀуэм, см. зэкӀэлъыкӀуэн (зэкӀэлъокӀуэ)
зэрызэпхар, см. зэпхын (зэрепх)
зэрызэтемыхуэ, см. зэтехуэн (зэтохуэ)
зэрызэхагъэкӀ, см. зэхэгъэкӀын (зэхегъэкӀ)
зэрызэхэт, см. зэхэтын (зэхэтщ)
зэрызэхэтыр, см. зэхэтын (зэхэтщ)
зэрызэщхьэщыкӀ, см. зэщхьэщыкӀын (зэщхьэщокӀ)
зэрызехьэн (зэрызохьэ), гл. непер., 1) суетиться, волноваться (напр. о толпе) 2) летать, кружиться стаей, роем
зэрызехьэу, см. зэрызехьэн (зэрызохьэ)
зэрызохьэ, см. зэрызехьэн (зэрызохьэ)
зэрылажьэ, см. лэжьэн (мэлажьэ)
зэрылажьэм, см. лежьэн (мэлажьэ)
зэрыпсалъэ, см. псэлъэн (мэпсалъэ)
зэрырахьэкӀар, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
зэрырахьэкӀым, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
зэрырахьэкӀыр, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
зэрысэбэпыр, см. сэбэпын (мэсэбэп)
зэрыт, см. щытын (щытщ)
зэрытехуэм, см. техуэн (тохуэ)
зэрытракъузэм, см. текъузэн (трекъузэ)
зэрыупщӀэ, см. упщӀэн (мэупщӀэ)
зэрыупщӀэу, см. упщӀэн (мэупщӀэ)
зэрыфтхар, см. тхын (етх)
зэрыфтхынур, см. тхын (етх)
зэрыхэтым, см. хэтын (хэтщ)
зэрыхисар, см. хэсэн (хесэ)
зэрыхъур, см. хъун (мэхъу)
зэрыщӀатхъэ, см. щӀэтхъэн (щӀетхъэ)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:09
зэтепӀэн (зэтрепӀэ), гл. пер., 1) закрыть что-л. (напр. сундук, коробку, книгу, а также рот, глаза) 2) S[ЖЬЭ]
зэтетщ, см. зэтетын (зэтетщ)
зэтетын (зэтетщ) , гл. непер., 1) стоять друг на друге 2) иметь этажи, состоять из этажей (о здании)
зэтефпӀи, см. зэтепӀэн (зэтрепӀэ)
зэтехуэн (зэтохуэ), гл. непер., 1) произойти одновременно, совпасть во времени (о событиях, явлениях и т.п.) 2) двигаться в такт 3) совпадать, соответствовать
зэуэн (мэзауэ), гл. непер., 1) воевать, биться
зэфэн (зофэ), гл. возвр., 1) пить, напиваться
зэфлъыт, см. зэлъытын (зэрелъыт)
зэфпх, см. зэпхын (зэрепх)
зэфпхыурэ, см. зэпхын (зэрепх)
зэфхъуэкӀ, см. зэхъуэкӀын (зэрехъуэкӀ)
зэфхъуэкӀауэ, см. зэхъуэкӀын (зэрехъуэкӀ)
зэфхъуэкӀыурэ, см. зэхъуэкӀын (зэрехъуэкӀ)
зэфӀэгъэкӀын (зэфӀегъэкӀ), гл. пер., 1) расцепить что-л. 2) разрешить спор между кем-л. 3) закончить, завершить что-л. 4) выпонить
зэфӀегъэкӀ, см. зэфӀэгъэкӀын (зэфӀегъэкӀ)
зэхадз, см. зэхэдзын (зэхедз)
зэхахыу, см. зэхэхын (зэхех)
зэхэвгъэкӀ, см. зэхэгъэкӀын (зэхегъэкӀ)
зэхэгъэкӀын (зэхегъэкӀ), гл. пер., 1) разделять что-л. на что-л. 2) разбираться
зэхэгъэкӀыфын (зэхегъэкӀыф), гл. пер., 1) смочь разобраться
зэхэдзын (зэхедз), гл. пер., 1) перебрать; рассортировать что-л. 2) быть разборчивым в чём-л.
зэхэлъ, см. зэхэлъын (зэхэлъщ)
зэхэлъэдэжри, см. зэхэлъэдэжын (зэхолъэдэж)
зэхэлъэдэжын (зэхолъэдэж), гл. непер., 1) вылиться, потечь
зэхэлъхьэн (зэхелъхьэ), гл. пер., 1) смешать, перемешать что-л. вместе (о многом) 2) прибавить одно число к другому, произвести сложение 3) приготовить (напр. лекарство, краску и т.п.) 4) сложиться, устроить складчину 5) сочинить, сложить, составить что-л. (напр. песню, стихи) 6) собрать, напрячь (напр. силы)
зэхэлъын (зэхэлъщ), гл. непер., 1) лежать вперемешку 2) состоять из чего-л. разнородного, представлять собой смесь чего-л. 3) быть соединённым, составленным из нескольких частей, компонентов, единиц
зэхэпхрэ, см. зэхэхын (зэхех)
зэхэт, см. зэхэтын (зэхэтщ)
зэхэту, см. зэхэтын (зэхэтщ)
зэхэтуи, см. зэхэтын (зэхэтщ)
зэхэтхыкӀын ( зэхетхыкӀ), гл. пер., 1) выписать, переписать что-л. по частям (напр. какой-л. текст)
зэхэтхьэщӀэн (зэхетхьэщӀэ), гл. пер., 1) вымыть всё, перемыть (напр. посуду)
зэхэтщ, см. зэхэтын (зэхэтщ)
зэхэтыж, см. зэхэтыжын (зэхэтыжщ)
зэхэтыжщ, см. зэхэтыжын (зэхэтыжщ)
зэхэтыжын (зэхэтыжщ), гл. непер., 1) в свою очередь состоять из
зэхэтын (зэхэтщ), гл. непер., 1) толпиться 2) располагаться рядом друг с другом, близко друг к другу (о чём-л.) 3) состояться (о съездах, собраниях, митингах, торжествах и т.п.)
зэхэфлъхьэ, см. зэхэлъхьэн (зэхелъхьэ)
зэхэфтхыкӀ, см. зэхэтхыкӀын ( зэхетхыкӀ)
зэхэхын (зэхех), гл. пер., 1) услышать что-л.|1) разобрать, рассортировать что-л.
зэхетхьэщӀэ, см. зэхэтхьэщӀэн (зэхетхьэщӀэ)
зэхыбох, см. зэхэхын (зэхех)
зэхыдох, см. зэхэхын (зэхех)
зэхуэдэ, см. зэхуэдэн (зэхуэдэщ)
зэхуэдэн (зэхуэдэщ), гл. непер., 1) быть сходными, одинаковыми в чём-л.
зэхуэзэн (зэхуозэ), гл. непер., 1) встретиться друг с другом
зэхуэмыдэхэм, см. зэхуэдэн (зэхуэдэщ)
зэхуэхьэсын (зэхуехьэс), гл. пер., 1) собрать, накопить что-л.
зэхуехьэс, см. зэхуэхьэсын (зэхуехьэс)
зэхъуэкӀын (зэрехъуэкӀ), гл. пер., 1) сменить, заменить кого-что-л.
зэщхьэщыкӀрэ, см. зэщхьэщыкӀын (зэщхьэщокӀ)
зэщхьэщыкӀын (зэщхьэщокӀ), гл. непер., 1) разниться, различаться чем-л.
зэщхьу, см. зэщхьын (зэщхьщ)
зэщхьын (зэщхьщ), гл. непер., 1) быть похожими друг на друга
зэщхьыр, см. зэщхьын (зэщхьщ)
зэщӀагъанэ, см. зэщӀэгъэнэн (зэщӀегъанэ)
зэщӀэгъэгъащ, см. зэщӀэгъэгъэн (зыщӀогъагъэ)
зэщӀэгъэгъэн (зыщӀогъагъэ), гл. непер., 1) расцвести разом, одновременно
зэщӀэгъэнэн (зэщӀегъанэ), гл. пер., 1) заводиться, запускаться
зэщӀыгъун (зэщӀыгъущ), гл. непер., 1) быть, находиться вместе друг с другом
зэщӀыгъуу, см. зэщӀыгъун (зэщӀыгъущ)
зэщӀыгъуурэ, см. зэщӀыгъун (зэщӀыгъущ)
зэӀуахри, см. зэӀухын (зэӀуех)
зэӀудзын (зэӀуедз), гл. пер., 1) резко раскрыть настежь что-л. (напр. окно)
зэӀуидзащ, см. зэӀудзын (зэӀуедз)
зэӀулӀын (зэреӀулӀ), гл. пер., 1) прибить, приколотить что-л. друг к другу
зэӀухын (зэӀуех), гл. пер., 1) раскрыть, открыть что-л. (напр. чемодан, дверь)
згъэзэщӀэжащ, см. гъэзэщӀэжын (егъэзэщӀэж)
здашэ, см. зыдэшэн (зыдешэ)
здэщытхэм, см. щытын (щытщ)
здэщытым, см. щытын (щытщ)
здэщыӀэм, см. щыӀэн (щыӀэщ)
здихьыну, см. зыдэхьын (зыдехь)
зегъэгукъыдэмыж, см. зыгъэгукъыдэмыжын (зегъэгукъыдэмыж)
зегъэгъэнщӀын (зрегъэгъэнщӀ), гл. возвр., 1) насытиться
зегъэжьэн (зрегъажьэ), гл. возвр., 1) загорать (на солнце)
зегъэсымаджэ, см. зыгъэсымэджэн (зегъэсымаджэ)
зежэн (зожэ), гл. непер., 1) бегать
Зеикъуэ, сущ. соб., Зеикъуэ
зей, сущ., 1) кизил (дерево) (Cornus mas)
зекӀуэн (зокӀуэ), гл. непер., 1) ходить 2) двигаться, ехать, плыть, (о транспорте) 3) трястись, качаться (о чём-л.)
зетхьэщӀ, см. зытхьэщӀын (зетхьэщӀ)
зетӀэщӀ, см. зытӀэщӀын (зетӀэщӀ)
зехуапэ, см. зыхуэпэн (зехуапэ)
зехьэн (зэрехьэ), гл. пер., 1) носить кого-что-л. 2) развевать (ветром) 3) носить что-л. (одежду, обувь) 4) управлять, руководить чём-л. 5) хранить, беречь что-л. 6) пользоваться чём-л., иметь что-л. в обиходе 7) заботиться о ком-чём-л., ухаживать за кем-чем-л.
зи, мест. прит., 1) свой, своя, свое
зигъэджэрэзри, см. зыгъэджэрэзын (зегъэджэрэз)
зикӀутэн (зрекӀутэ), гл. возвр., 1) класться, насыпаться, наливаться
зимыӀэ, см. зиӀэн (зиӀэщ)
зисэн (зресэ), гл. возвр., 1) встать на дыбы (обычно о лошади) 2) топорщиться (напр. о волосах)
Зитэ, сущ. соб., Зитэ
зитӀэн (зретӀэ), гл. возвр., 1) стать на задние ноги, встать на дыбы, вздыбиться (о лошади)
зиунагъуэрэ, межд., 1) подумать только, посуди сам; надо же!
зищӀысыр, гл. непер., 1) что собой представляет кто-что-л.
зиӀэн (зиӀэщ), гл. возвр., 1) иметь у себя
зиӀэтащ, см. зыӀэтын (зеӀэт)
знак, сущ., 1) знак (буква)
зоопарк, сущ., 1) зоопарк
зопсалъэ, см. зэпсэлъэн (зопсалъэ)
зрагъажьэ, см. зегъэжьэн (зрегъажьэ)
зракӀутэр, см. зикӀутэн (зрекӀутэ)
зресэ, см. зисэн (зресэ)
зретӀэ, см. зитӀэн (зретӀэ)
Зубер, сущ. соб., Зубер
Зузэ, сущ. соб., Зузэ
Зулий, сущ. соб., Зулий
Зураб, сущ. соб., Зураб
Зурят, сущ. соб., Зурят
зы, числ., 1) один 2) один, одна, одно (в значении существительного)
зыбгъэдэс, см. зыбгъэдэсын (зыбгъэдэсщ)
зыбгъэдэсын (зыбгъэдэсщ), гл. возвр., 1) сидеть (за столом, партой)
зыбжанэ, нареч., 1) несколько
зыгуэр, мест. неопрелен., некто, нечто, кто-что-то, кто-что-нибудь, кто-что-либо
зыгъэгукъыдэмыжын (зегъэгукъыдэмыж), гл. возвр., 1) чувствовать недомогание
зыгъэгъу, см. гъэгъун (егъэгъу)
зыгъэджэрэзын (зегъэджэрэз), гл. возвр., 1) крутиться, вертеться (о ком-л.) 2) свернуться (напр. о листьях)
зыгъэнэхур, см. гъэнэхун (егъэнэху)
зыгъэпсэхун (зегъэпсэху), гл. возвр., 1) отдохнуть, передохнуть
зыгъэпскӀын (зегъэпскӀ), гл. возвр., 1) купаться
зыгъэсымэджэн (зегъэсымаджэ), гл. возвр., 1) чувствовать недомогание
зыдэтын, см. дэтын (дэтщ)
зыдэхьын (зыдехь), гл. пер., 1) нести кого-что-л. с собой 2) забрать с собой в могилу кого-л. 3) сделать кого-л. своим соответчиком
зыдэшэн (зыдешэ), гл. пер., 1) забрать, взять с собой кого-л.
зыдэщӀыгъу, см. зыдэщӀыгъун (зыдыщӀегъу)
зыдэщӀыгъун (зыдыщӀегъу), гл. возвр., 1) примыкать к себе
зыдогъэпскӀ, см. зыгъэпскӀын (зегъэпскӀ)
зызогъасэ, см. зэгъэсэн (зрегъасэ)
зыкъэӀэтын (зыкъеӀэт), гл. возвр., 1) подняться, встать 2) окрепнуть (о хозяйстве, стране) 3) подняться на борьбу
зыкъегъэщӀыӀэ, см. зыкъегъэщӀыӀэн (зыкърегъэщӀыӀэ)
зыкъегъэщӀыӀэн (зыкърегъэщӀыӀэ) гл. возвр. 1) похолодать (о погоде)
зыкъиӀэтащ, см. зыкъэӀэтын (зыкъеӀэт)
зыкъом, нареч., 1) довольно много
зыкъыкӀэрыгъэхун (зыкъыкӀэрегъэху), гл. возвр., 1) намеренно свалиться, упасть с чего-л. 2) отстать от кого-чего-л. намеренно 3) опоздать куда-л.
зыплъыхьи, см. зыплъыхьын (зеплъыхь)
зыплъыхьын (зеплъыхь), гл. возвр., 1) осмотреться, оглядеться
зыри, мест. отриц., никто, ничто
зытепсэлъыхьыр, см. тепсэлъыхьын (топсэлъыхь)
зытес, см. тесын (тесщ)
зытеухуари, см. теухуэн (треухуэ)
зытехуэ, см. техуэн (тохуэ)
зытехуэхэр, см. техуэн (тохуэ)
зытхам, см. тхын (етх)
зытхамрэ, см. тхын (етх)
зытхар, см. тхын (етх)
зытхьэщӀын (зетхьэщӀ), гл. возвр., 1) умыться
зытӀэщӀын (зетӀэщӀ), гл. возвр., 1) раздеться
зытӀущ, числ., 1) приблизительно два-три
зыхагъапщкӀуэ, см. зыхэгъэпщкӀуэн (зыхегъапщкӀуэ)
зыхэвгъэувэжа, см. хэгъэувэжын (хегъэувэж)
зыхэгъэпщкӀуэн (зыхегъапщкӀуэ), гл. возвр., 1) спрятаться, исчезнуть, скрыться
зыхэт, см. хэтын (хэтщ)
зыхэтхэр, см. хэтын (хэтщ)
зыхэтын, см. хэтын (хэтщ)
зыхэтыр, см. хэтын (хэтщ)
зыхуэпэн (зехуапэ), гл. возвр., 1) одеться
зыхуэхъу, см. хуэхъун (хуохъу)
зыхуэхъуа, см. хуэхъун (хуохъу)
зыхуейм, см. хуеин (хуейщ)
зыхуейр, см. хуеин (хуейщ)
зыхухаха, см. хухэхын (хухех)
зыхущыщӀэхэр, см. хущыщӀэн (хущощӀэ)
зыхъумэр, см. хъумэн (ехъумэ)
зыщагъэпсэхуащ, см. зыгъэпсэхун (зегъэпсэху)
зыщагъэпсэхунущ, см. зыгъэпсэхун (зегъэпсэху)
зыщегъэпсэху, см. зыгъэпсэхун (зегъэпсэху)
зыщывмыгъэгъупщэ, см. зыщыгъэгъупщэн (зыщегъэгъупщэ)
зыщыгъэгъупщэн (зыщегъэгъупщэ), гл. пер., 1) предать что-л. забвению, забыть кого-что-л.
зыщыдгъэпсэхунущ, см. зыгъэпсэхун (зегъэпсэху)
зыщӀ, см. щӀын (ещӀ)
зыӀэтын (зеӀэт), гл. возвр., 1) подняться, встать с места 2) подняться, взлететь 3) подняться, взойти (о луне, солнце и т.п.) 4) достичь чего-л. 5) увеличиться, повыситься, подняться
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:10
и, мест. прит., 1) его, ее
и, сущ. букв., 1) семнадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
и, числ., 1) восемь
ибжащ, см. бжын (ебж)
Ибрэхьим, сущ. соб., Ибрэхьим
иващ, см. вэн (евэ)
ивэнущ, см. вэн (евэ)
ивубыдэ, см. иубыдэн (иреубыдэ)
игъэващ, см. гъэвэн (егъавэ)
игъэвыжащ, см. гъэвыжын (егъэвыж)
игъэжьащ, см. гъэжьэн (егъажьэ)
игъущыкӀыжыпащ, см. игъущыкӀыжыпэн (йогъущыкӀыжыпэ)
игъущыкӀыжыпэн (йогъущыкӀыжыпэ), гл. непер., 1) совсем высохнуть, испариться
игъущыкӀын (йогъущыкӀ), гл. непер., 1) высохнуть, испариться где-л., внутри чего-л. (о жидкости)
игъущыкӀырт, см. игъущыкӀын (йогъущыкӀ)
идащ, см. дын (ед)
идогъашэ, см. егъэшэн (ирегъашэ)
иджащ, см. джын (едж)
иджы, нареч., 1) теперь
иджыри, нареч., 1) ещё, всё ещё, до сих пор, пока
идзын (иредз), гл. пер., 1) выбросить, вышвырнуть кого-что-л. из чего-л.
ижьырабгъу, прил., 1) правая сторона
из, прил., 1) полный, наполненный доверху, до краёв
икӀащ, см. икӀын (йокӀ)
икӀэм, нареч., 1) под конец; затем, после
икӀэн (ирекӀэ), гл. пер., 1) влить, налить что-л. куда-л.
икӀи, союз, 1) и, да
икӀын (йокӀ), гл. непер., 1) выйти, уйти откуда-л. 2) перейти, переправиться через что-л. (напр. через реку) 3) поехать, пойти куда-л. откуда-л.
илэжь, см. лэжьын (елэжь)
илэжьыр, см. лэжьын (елэжь)
илъ, см. илъын (илъщ)
илъэс, сущ., 1) год
илъэсыщӀэ, сущ., 1) новый год
илъхьэн (ирелъхьэ), гл. пер., 1) положить что-л. куда-л., внутрь чего-л.
илъын (илъщ), гл. непер., 1) быть, находиться, лежать где-л., внутри чего-л. 2) лежать где-л. (о людях и некоторых животных)
имыхуэмэ, см. ихуэн (йохуэ)
имыхуэу, см. ихуэн (йохуэ)
имыщӀэр, см. щӀэн (ещӀэ)
имыщӀэу, см. щӀэн (ещӀэ)
ин, прил., 1) большой (напр. дом, город) 2) большой, значительный (успех, шум и т.п.) 3) взрослый
Инал, сущ. соб., Инал
Иналыкъуэ, сущ. соб., Иналыкъуэ
Индие, сущ. соб., Индие
Индрис, сущ. соб., Индрис
Индырбий, сущ. соб., Индырбий
инженер, сущ., 1) инженер
инрэ-ину, нареч., 1) большой-большой
иныжь, сущ., 1) великан, циклоп 2) великан (человек очень большого роста)
Иныжь, сущ., 1) великан, циклоп 2) великан (человек очень большого роста)
иныкъуэ, прил., 1) некоторые
инышхуэ, прил., 1) очень большой
иныщэ, прил., 1) очень большой
иныӀуэ, прил., 1) великоватый, слишком большой
ипхъэнкӀащ, см. пхъэнкӀын (епхъэнкӀ)
ипхъэхащ, см. пхъэхын (епхъэх)
ипщэ, прил., 1) верховье (местность) 2) юг || южный
ираф, см. ифын (иреф)
ирахьэкӀ, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
ирахьэкӀа, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
ирахьэкӀрэ, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
ирахьэкӀыркъым, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
иращӀыхьыж, см. ищӀыхьыжын (ирещӀыхьыж)
ираӀэ, см. иӀэн (иреӀэ)
ирегъафэ, см. егъэфэн (ирегъафэ)
иредз, см. идзын (иредз)
ирелъхьэ, см. илъхьэн (ирелъхьэ)
иреу, см. иун (иреу)
иреуэ, см. еуэн (йоуэ)
иреф, см. ифын (иреф)
иривгъэкъужи, см. иригъэкъужын (ирегъэкъуж)
иригъэкъужын (ирегъэкъуж), гл. пер., 1) дополнить
иригъэфащ, см. егъэфэн (ирегъафэ)
иридзылӀащ, см. едзылӀэн (иредзылӀэ)
иридзыхыжри, см. едзыхыжын (иредзыхыж)
ирижэн, см. ирижэн (ирожэ)
ирижэн (ирожэ), гл. непер., 1) бежать по чему-л.
ирикӀащ, см. икӀэн (ирекӀэ)
ирикӀуэ, см. ирикӀуэн (ирокӀуэ)
ирикӀуэн (ирокӀуэ), гл. непер., 1) идти по чему-л. 2) ехать на чём-л.. в чём-л. 3) пойти, поехать куда-л. (в какой-л. одежде, обуви)
ирикъу, см. ирикъун (ирокъу)
ирикъун (ирокъу), гл. непер., 1) насытиться, вполне удовлетвориться чем-л. 2) насчитывать, иметься в каком-л. количестве, числе 3) исполняться (о времени)
ирикъурэ, см. ирикъун (ирокъу)
иримыкъурэ, см. ирикъун (ирокъу)
иримыкъухэм, см. ирикъун (ирокъу)
иримыкъухэр, см. ирикъун (ирокъу)
ирихьар, см. ирихьын (ирохь)
ирихьын (ирохь), гл. непер., 1) гум ~: нравиться
ирожэ, см. ирижэн (ирожэ)
ирокӀуэ, см. ирикӀуэн (ирокӀуэ)
ирокъу, см. ирикъун (ирокъу)
ирохь, см. ирихьын (ирохь)
ирыщӀэупщӀэн (ирыщӀоупщӀэ), гл. непер., 1) справшивать для чего-л.
ирыщӀоупщӀэ, см. ирыщӀэупщӀэн (ирыщӀоупщӀэ)
ис, см. исын (исщ)
ислъэмей, сущ., 1) исламей (национальный кабардинский танец)
Исмэхьил, сущ. соб., Исмэхьил
Исмел, сущ. соб., Исмел
Исуф, сущ. соб., Исуф
исщ, см. исын (исщ)
исын (ес), гл. непер., 1) сгореть 2) сгореть от палящего солнца (о растительности) 3) обгореть, сгореть на солнце (о человеке) 4) замёрзнуть, озябнуть
исын (исщ) гл. непер. 1) сидеть где-л., внутри чего-л. 2) проживать, жить постоянно где-л.
ит, см. итын (итщ)
иткъым, см. итын (итщ)
итхащ, см. тхын (етх)
итхэжын (иретхэж), гл. пер.,
итхэн (иретхэ), гл. пер., 1) написать, записать, вписать кого-что-л. куда-л.
итхыну, см. тхын (етх)
итын (итщ), гл. непер., 1) находиться где-л. 2) быть в каком-л. возрасте
итыр, см. итын (итщ)
итӀанэ, числ.,
Иуан, сущ. соб., Иуан
иубыдэн (иреубыдэ), гл. пер., 1) держать, не выпуская кого-что-л. (напр. стадо) 2) застичь, настигнуть кого-л. где-л., в чём-л. 3) прицелиться куда-л., направить на что-л. (напр. оружие)
иугъащӀэ, см. гъэщӀэн (егъащӀэ)
иужь, союз, 1) после того как
иужькӀэ, нареч., 1) потом, позже, впоследствии
иужьрей, прил., 1) последний 2) крайний (напр. дом)
иумыгъащӀэ, см. егъэщӀэн (ирегъащӀэ)
иун (иреу), гл. пер., 1) продеть что-л. через что-л. (напр. нитку в ушко иголки)
иупсыркъым, см. упсын (еупс)
иутхыпщӀащ, см. утхыпщӀын (еутхыпщӀ)
иухрэ, см. ухын (еух)
ифтхэ, см. итхэн (иретхэ)
ифтхэж, см. итхэжын (иретхэж)
ифын (иреф), гл. пер., 1) выпить что-л.
ихащ, см. хын (ех)
ихын (ирех), гл. пер., 1) провести что-л. (праздник, лето, каникулы и т.п.)
ихыурэ, см. хын (ех)
ихуэн (йохуэ), гл. непер., 1) попасть куда-л., внутрь чего-л. (напр. в яму) 2) уместиться в чём-л.
ихьащ, см. хьын (ехь)
ихьэн (йохьэ), гл. непер., 1) войти, проникнуть куда-л., внутрь чего-л.
ихьынущ, см. хьын (ехь)
ихъумэ, см. хъумэн (ехъумэ)
ишащ, см. шэн (ешэ)
ишащ, см. шын (еш)
ишэу, см. шэн (ешэ)
ишхынут, см. шхын (ешх)
ишхыр, см. шхын (ешх)
ищхъэрэ, прил., 1) низовье (о местности) 2) север || северный
ищӀа, см. щӀын (ещӀ)
ищӀар, см. щӀын (ещӀ)
ищӀахэщ, см. щӀын (ещӀ)
ищӀащ, см. щӀын (ещӀ)
ищӀэну, см. щӀэн (ещӀэ)
ищӀэр, см. щӀэн (ещӀэ)
ищӀэрэ, см. щӀэн (ещӀэ)
ищӀэхэр, см. щӀэн (ещӀэ)
ищӀри, см. щӀын (ещӀ)
ищӀу, см. щӀын (ещӀ)
ищӀым, см. щӀын (ещӀ)
ищӀымрэ, см. щӀын (ещӀ)
ищӀынкӀэ, см. щӀын (ещӀ)
ищӀыр, см. щӀын (ещӀ)
ищӀыхьыжын (ирещӀыхьыж), гл. пер., 1) выкладывать что-то (гнездо) чем-то.
июнь, сущ., 1) июнь
иӀэ, см. иӀэн (иӀэщ)
иӀэжщ, см. иӀэжын (иӀэжщ)
иӀэжын (иӀэжщ), гл. непер., 1) иметь в свою очередь
иӀэн (иреӀэ), гл. пер., 1) покрасить, выкрасить что-л. (напр. ткань, волосы)
иӀэн (иӀэщ), гл. непер., 1) иметь что-л. (напр. машину) 2) иметь кого-что-л., обладать, располагать кем-чем-л.
иӀэтри, см. Ӏэтын (еӀэт)
иӀэу, см. иӀэн (иӀэщ)
иӀэщ, см. иӀэн (иӀэщ)
иӀыгъа, см. Ӏыгъын (еӀыгъ)

й, сущ. букв., 1) восемнадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
йодаӀуэ, см. едэӀуэн (йодаӀуэ)
йоджэ, см. еджэн (йоджэ)
йожэх, см. ежэхын (йожэх)
йолъэ, см. елъэн (йолъэ)
йоплъ, см. еплъын (йоплъ)
йофэ, см. ефэн (йофэ)
йох, см. ехын (йох)
йощакӀуэ, см. ещэкӀуэн (йощакӀуэ)
йощэ, см. ещэн (йощэ)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:12
к, сущ. букв., 1) девятнадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
каникул, сущ., 1) каникулы
карнавал, сущ., 1) карнавал || карнавальный
Кашиф, сущ. соб., Кашиф
кенгуру, сущ., 1) кенгуру
километр, сущ., 1) километр
кино, сущ., 1) кино (театр) 2) кино (фильм)
класс, сущ., 1) класс 2) класс (в школе) 3) класс (степень подготовленности в чём-л.)
командэ, сущ., 1) команда (приказ, распределение) 2) команда (особая воинская часть или группа лиц с определённым заданием) 3) команда (корабля) 4) команда (спортивная)
комбайн, сущ., 1) комбайн
космос, сущ., 1) космос
красная, прил., 1) красная (строка)
крушкӀэ, сущ., 1) кружка

ку, сущ., 1) сердцевина 2) середина, центр 3) пространство между кем-чем-
л.
ку, сущ. букв., 1) двадцатая буква кабардино-черкесского алфавита
куэбжэ, сущ., 1) ворота
куэбжэшхуэ, сущ., 1) большие ворота
куэд, нареч., 1) много
куэдрэ, нареч., 1) часто 2) долго
куэдыщэ, нареч., 1) очень много
Кулэ, сущ. соб., Кулэ
купщӀэ, сущ., 1) ядро (напр. ореха) 2) рациональное зерно
кусэ, сущ., 1) полоса || полосатый
куу, прил., 1) глубокий
Кушбий, сущ. соб., Кушбий

кӀ, сущ. букв., 1) двадцать первая буква кабардино-черкесского алфавита
кӀагуэ, прил., 1) куцый 2) короткий|1) телогрейка
кӀарц, сущ., 1) акация (Acacia)
кӀэ, сущ., 1) хвост 2) конец (напр. работы, палки)|1) юбка
кӀэзызын (мэкӀэзыз), гл. непер., 1) дрожать, трястись (от холода, волнения)
кӀэзызырт, см. кӀэзызын (мэкӀэзыз)
кӀэкуэкуэн (мэкӀэкуакуэ), гл. непер., 1) сильно дрожать (напр. от холода)
кӀэкӀэн (макӀакӀэ), гл. непер., 1) стрекотать (о сороке) 2) болтать, говорить без умолку
кӀэлындор, сущ., 1) коридор (в здании)
кӀэлъишащ, см. кӀэлъышэн (кӀэлъешэ)
кӀэлъоплъ, см. кӀэлъыплъын (кӀэлъоплъ)
кӀэлъыкӀуэ, см. кӀэлъыкӀуэн (кӀэлъокӀуэ)
кӀэлъыкӀуэн (кӀэлъокӀуэ), гл. непер., 1) следовать за кем-чем-л. 2) проходить, пройти чередой 3) сходить к кому-чему-л., посетить кого-что-л. 4) находиться во внебрачной связи с женщиной
кӀэлъыплъын (кӀэлъоплъ), гл. непер., 1) смотреть вслед кому-чему-л. 2) наблюдать, внимательно следить за кем-чем-л. 3) изучать что-л., знакомиться с чем-л. 4) ухаживать, присматривать за кем-чем-л., заботиться о ком-чём-л.
кӀэлъышэн (кӀэлъешэ), гл. пер., 1) повезти, повести кого-что-л. вслед за кем-чем-л.
кӀэпхын, сущ., 1) передник, фартук
кӀэпхъ, сущ., 1) белка
кӀэртӀоф, сущ., 1) картофель
кӀэстум, сущ., 1) пиджак 2) костюм
кӀэух, сущ., 1) конец 2) окончание
кӀэщӀ, прил., 1) короткий (по длине) 2) короткий, непродолжительный|1) бешмет
кӀэщӀэсщ, см. кӀэщӀэсын (кӀэщӀэсщ)
кӀэщӀэсын (кӀэщӀэсщ), гл. непер., 1) сидеть, касаясь чего-л. 2) домогаться чего-л. от кого-л.
кӀей, сущ., 1) ясень (Fraxinus)
кӀиин (мэкӀий), гл. непер., 1) кричать
кӀиирей, прил., 1) крикливый
кӀий, сущ., 1) крик.
кӀыгуугу, сущ., 1) кукушка
кӀыгъ, см. кӀыгъын (мэкӀыгъ)
кӀыгъын (мэкӀыгъ), гл. непер. 1) скрипеть (дверь)
кӀыфӀ, прил., 1) тёмный
кӀыфӀыбзэ, прил., очень темный
кӀыфӀыщэ, прил., очень темный
кӀыфӀыӀуэ, прил., темноватый
кӀыхь, прил., 1) длинный 2) длительный, продолжительный
КӀыщокъуэ, сущ. соб., КӀыщокъуэ
КӀыщым, сущ. соб., КӀыщым

кӀу, сущ. букв., 1) двадцать вторая буква кабардино-черкесского алфавита
кӀуа, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуат, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуащ, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэ, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэдар, см. кӀуэдын (мэкӀуэд)
кӀуэдын (мэкӀуэд), гл. непер., 1) исчезнуть, пропасть, затеряться 2) испортиться, прийти в негодность 3) погибнуть, умереть 4) отлучиться, отсутствовать неопределенное время 5) оказаться напрасным
кӀуэжын (макӀуэж), гл. непер., 1) вернуться снова (домой, на работу и т.д.) 2) поменять место жительства
кӀуэн, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэн (макӀуэ), гл. непер., 1) идти, ехать куда-л. 2) идти, ходить (о механизме) 3) пролегать (о дороге)
кӀуэну, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэрэт, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэркъым, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэрт, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэурэ, см. кӀуэн (макӀуэ)
кӀуэцӀ, послел., 1) внутренности |1) внутренняя часть чего-л.
кӀуэцӀрокӀ, см. кӀуэцӀрыкӀын (кӀуэцӀрокӀ)
кӀуэцӀрыкӀын (кӀуэцӀрокӀ), гл. непер., 1) пройти, проехать через, сквозь что-л. 2) промокнуть, пропустить воду 3) пролегать (о дороге)
кӀуэцӀырыкӀырт, см. кӀуэцӀрыкӀын (кӀуэцӀрокӀ)
кӀущэ, сущ., 1) киска (о кошке)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:13
къ, сущ. букв., 1) двадцать третья буква кабардино-черкесского алфавита
къабзагъэ, сущ., 1) чистота 2) красота
къабзэ, прил., 1) чистый 2) красивый 3) хороший, безупречный (о чём-л.) 4) чистый, без примесей
къабзий, сущ., 1) перо (птичье)
къагупсысауэ, см. къэгусысын (къегупсыс)
къагъэлъагъуэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къагъэлъагъуэмэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къагъэлъагъуэр, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къагъэлъагъуэрэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къагъэлъагъуэу, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къагъэсэбэп, см. къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп)
къагъэсэбэпрэ, см. къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп)
къагъэуащ, см. къэгъэуэн (къегъауэ)
къагъэхъу, см. къэгъэхъун (къегъэхъу)
Къагъырмэс, сущ. соб., Къагъырмэс
къагъуэтыжыну, см. къэгъуэтыжын (къегъуэтыж)
къажыхь, см. къэжыхьын (къежыхь)
къаз, сущ., 1) гусь 2) гусыня 3) гусёнок
Къазбэч, сущ. соб., Къазбэч
къакӀуэ, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къакӀуэмрэ, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къалэ, сущ., 1) город 2) крепость
къалэцӀэ, сущ., 1) название города
Къамбот, сущ. соб., Къамбот
къамыгъэлъагъуэу, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къамыл, сущ., 1) камыш озёрный (Scirpus lacustris)|1) камыль (род адыгской флейты)
Къамылыкъуэ, сущ. соб., Къамылыкъуэ
къанжэ, сущ., 1) сорока
Къанкъуэщ, сущ. соб., Къанкъуэщ
Къаныкъуей, сущ. соб., Къаныкъуей
къапэгъунэгъу, см. къыпэгъунэгъун (къыпэгъунэгъущ)
къапэщӀэуэ, см. къыпэщӀэуэн (къыпэщӀоуэ)
къаплъэн, сущ., 1) тигр
къаполъэлъыж, см. къыпылъэлъыжын (къыполъэлъыж)
къапохуж, см. къыпыхужын (къыпохуж)
къапсэлъ, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къапсэлъмэ, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къапсэлъу, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къапсэлъыр, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
Къарэ, сущ. соб., Къарэ
Къардэн, сущ. соб., Къардэн
къаруушхуэ, прил., 1) очень сильный
къарыкӀ, см. къикӀын (къокӀ)
къатӀащ, см. къэтӀын (къетӀ)
къафщӀэ, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къафщӀэрэ, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къафщӀэт, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къафӀэӀуэхукъым, см. къыфӀэӀуэхун (къыфӀэӀуэхущ)
къахэвгъуатэ, см. къыхэгъуэтэн (къыхегъуатэ)
къахэфщӀыкӀ, см. къыхэщӀыкӀын (къыхещӀыкӀ)
къахэфщӀыкӀа, см. къыхэщӀыкӀын (къыхещӀыкӀ)
къахуэвгупсыси, см. къыхуэгупсысын (къыхуегупсыс)
къахуэт, см. къыхуэтын (къыхуэтщ)
къахуэфхь, см. къыхуэхьын (къыхуехь)
къахуоджэ, см. къыхуеджэн (къыхуоджэ)
къахутэ, см. къэхутэн (къехутэ)
къахьыну, см. къэхьын (къехь)
къашащ, см. къэшэн (къешэ)
къашыргъэ, сущ., 1) ястреб
къащӀэ, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къащӀэну, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къащӀэрэ, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къащӀыр, см. къэщӀын (къещӀ)
къэбэрдей, прил., 1) кабардинец, кабардинка || кабардинский
Къэбэрдей, сущ. соб., Къэбэрдей
къэблэгъащ, см. къэблэгъэн (къоблагъэ)
къэблэгъэн (къоблагъэ), гл. непер., 1) приближаться (о сроке, времени и т.п.)
къэбыстэ, сущ., 1) капуста огородная (brassica oleracea)
къэвгупсыс, см. къэгусысын (къегупсыс)
къэвгупсыса, см. къэгусысын (къегупсыс)
къэвгупсыси, см. къэгусысын (къегупсыс)
къэвгъани, см. къэгъэнэн (къегъанэ)
къэвгъэлъагъуэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къэвгъэлъагъуэурэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къэвгъэсэбэп, см. къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп)
къэвгъэсэбэпурэ, см. къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп)
къэвгъуэт, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къэвгъуэта, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къэвгъуэти, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къэвгъуэтыж, см. къэгъуэтыжын (къегъуэтыж)
къэвгъуэтыт, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къэгусысын (къегупсыс), гл. пер., 1) придумать, выдумать, изобрести что-л.
къэгъэгъащ, см. къэгъэгъэн (къогъагъэ)
къэгъэгъэн (къогъагъэ), гл. непер., 1) зацвести
къэгъэгъэнущ, см. къэгъэгъэн (къогъагъэ)
къэгъэкӀын (къегъэкӀ), гл. пер., 1) выращивать, вырастить
къэгъэлъэгъуа, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ), гл. пер., 1) показать, продемонстрировать что-л. 2) раскрыть, объяснить содержание, сущность чего-л.
къэгъэнэн (къегъанэ), гл. пер., 1) оставить кого-что-л. где-л. 2) оставить, забыть кого-что-л. где-л. 3) оставить кого-что-л. в каком-л. состоянии 4) обделить кого-л. 5) покинуть что-л., удалиться откуда-л. 6) покинуть кого-л., уйти от кого-л. 7) оставить, перестать делать что-л. 8) оставить позади, миновать что-л. 9) опередить кого-л. 10) оставь(те) (употребляется в форме повелительного наклонения для выражения несогласия с кем-чем-л. или требования прекратить разговор о чём-л.)
къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп), гл. пер., 1) использовать кого-что-л.
къэгъэуэн (къегъауэ), гл. пер., 1) срубить
къэгъэхъун (къегъэхъу), гл. пер., 1) образовать, создавать
къэгъуэтыжын (къегъуэтыж), гл. пер., 1) разыскать, найти кого-что-л.
къэгъуэтын (къегъуэт), гл. пер., 1) найти, отыскать кого-что-л. 2) в форме прошедшего времени наклонения удивления, употребляется для выражения ироничного, отрицательного отношения к кому-чему-л.
къэджэн (къоджэ), гл. непер., 1) окликнуть, позвать кого-л. откуда-л. 2) издавать характерный звук (о некоторых животных) 3) бросить клич, призвать к чему-л.
Къэжэр, сущ. соб., Къэжэр
къэжыхьын (къежыхь), гл. пер., 1) бегать 2) носиться, суетиться 3) обежать вокруг кого-чего-л.
къэзмыгъэкӀамэ, см. къэгъэкӀын (къегъэкӀ)
къэзыгъэлъагъуэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къэзыгъэлъагъуэр, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къэзыгъэлъагъуэу, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къэзыгъэлъагъуэхэр, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къэзыгъэхъур, см. къэгъэхъун (къегъэхъу)
къэзыщӀыжахэм, см. къэщӀыжын (къещӀыж)
къэкӀыжын (къокӀыж), гл. непер., 1) вырасти вновь
къэкӀыжынущ, см. къэкӀыжын (къокӀыж)
къэкӀын (къокӀ), гл. непер., 1) вырасти (напр. о растениях)
къэкӀыу, см. къэкӀын (къокӀ)
къэкӀуащ, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къэкӀуэжащ, см. къэкӀуэжын (къокӀуэж)
къэкӀуэжын (къокӀуэж), гл. непер., 1) вернуться, возвратиться
къэкӀуэкӀэм, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къэкӀуэн (къокӀуэ), гл. непер., 1) идти, ехать, направляться (сюда)
къэкӀуэным, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къэкӀуэфын (къокӀуэф), гл. непер., 1) мочь идти, ехать
къэкӀухьын (къекӀухь), гл. непер., 1) ходить, ездить 2) обойти, объехать всюду 3) объходить вокруг кого-чего-л.
къэлыдащ, см. къэлыдын (къолыд)
къэлыдын (къолыд), гл. непер., 1) вспыхнуть, воспламениться 2) вспылить, рассердиться 3) запылать, покраснеть (напр. от стыда)
къэлъагъун (къелъагъу), гл. пер., 1) увидеть кого-что-л. 2) оценить, заметить кого-что-л.
къэлъэтэжа, см. къэлъэтэжын (къолъэтэж)
къэлъэтэжаи, см. къэлъэтэжын (къолъэтэж)
къэлъэтэжащ, см. къэлъэтэжын (къолъэтэж)
къэлъэтэжын (къолъэтэж), гл. непер., 1) прилететь снова (сюда)
къэлъэтэжыну, см. къэлъэтэжын (къолъэтэж)
къэлъэтыхьын (къелъэтыхь), гл. пер., 1) облететь вокруг чего-л. 2) летать (хаотично) 3) облететь, разнестись (напр. о вести) 4) носиться, летать (о суетливом человеке)
къэлъхун (къелъху), гл. пер., 1) родить
къэнаӀамэ, см. къэнэн (къонэ)
къэнэжын (къонэж), гл. непер., 1) остаться в каком-л. положении, состоянии, качестве 2) остаться, оказаться в наличии (о чём-л. после расходования) 3) остаться у кого-л., где-л. (насовсем или надолго)
къэнэн (къонэ), гл. непер., 1) остаться где-л., у кого-л. 2) остаться, оказаться в наличии (о чём-л.) 3) остаться в каком-л. состоянии, положении, качестве
къэнжал, сущ., 1) листовое железо, жесть
къэпсэлъыкӀэ, сущ., 1) произношение, выговор
къэпсэлъын (къепсэлъ), гл. пер., 1) выговорить, произнести что-л.
къэптал, сущ., 1) название национальной мужской одежды, поверх которой одевают черкеску
къэпхьыжаи, см. къэхьыжын (къехьыж)
къэпхъэнкӀын (къепхъэнкӀ), гл. пер., 1) подмести что-л.
къэпщытэжын (къепщытэж), гл. пер., 1) вновь проверить, проанализировать что-л.
къэпщытэн (къепщытэ), гл. пер., 1) проверить, проанализировать что-л. 2) измерить что-л.
къэпӀэтӀэуэн (къопӀэтӀауэ), гл. непер., 1) зашевелиться, задвигаться 2) зашевелиться, оживиться
къэрабэ, сущ., 1) одуванчик лекарственный (Taraxacum officinale)
къэрал, сущ., 1) страна, государство
къэралыцӀэ, сущ., 1) название государства, страны
Къэрэбий, сущ. соб., Къэрэбий
Къэрэгъэш, сущ. соб., Къэрэгъэш
къэрэндащ, сущ., 1) карандаш
къэрэндащылъэ, сущ., 1) пенал
Къэрмокъуэ, сущ. соб., Къэрмокъуэ
къэс, послел., 1) каждый 2) до (употребляется при указании предела, границы распространения чего-л.) 3) S[ИДЖЫРИ]
къэса, см. къэсын (къос)
къэсащ, см. къэсын (къос)
къэсащэрэт, см. къэсын (къос)
къэсын (къос), гл. непер., 1) прибывать (сюда) 2) приближаться, наступать (о времени) 3) доходить, достигать до какого-л. уровня, места
къэсыну, см. къэсын (къос)
къэтэджын (къотэдж), гл. непер., 1) встать, подняться 2) расти, развиваться (о молодом поколении)
къэтлъэгъуащ, см. къэлъагъун (къелъагъу)
къэтпсэлърэ, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къэтпсэлъыркъым, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къэтхэр, см. къэтын (къэтщ)
Къэтхъэн, сущ. соб., Къэтхъэн
къэтщтэнщ, см. къэщтэн (къещтэ)
къэтщӀащ, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къэтын (къэтщ), гл. непер., 1) задерживаться где-л. 2) отсутствовать 3) недоставать, не хватать кого-чего-л.
къэтӀын (къетӀ), гл. пер., 1) копать 2) выкопать, вырыть что-л. (напр. яму)
къэубыдын (къеубыд), гл. пер., 1) поймать кого-что-л. 2) захватить, занять, завоевать что-л. 3) охватить, включить в себя (территорию, время и т.п.) 4) находиться с кем-л. в каких-л. отношениях (родственных, дружеских и т.п.) 5) изобличать кого-л., уличить в чём-л. кого-л. 6) сделать кого-л. своим сообщником, подкупить кого-л. 7) уловить, понять, схватить что-л. 8) нанять кого-что-л.
къэушын (къоуш), гл. непер., 1) проснуться
къэфакӀуэ, сущ., 1) танцор, танцовщица
къэфпсэлъ, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къэфпсэлърэ, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къэфпсэлъыр, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къэфпсэлъыт, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къэфпщытэж, см. къэпщытэжын (къепщытэж)
къэфщӀа, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къэфӀуэтэж, см. къэӀуэтэжын (къеӀуэтэж)
къэхутэн (къехутэ), гл. пер., 1) исследовать что-л.; выяснить, узнать что-л.
къэхьыжын (къехьыж), гл. пер., 1) принести кого-что-л. обратно
къэхьын (къехь), гл. пер., 1) принести кого-что-л. (сюда) 2) заработать что-л. 3) выиграть (по лотерее)
къэхъуащ, см. къэхъун (къохъу)
къэхъун (къохъу), гл. непер., 1) вырасти, подрасти 2) возникнуть, произойти, наступить, стать
къэхъунур, см. къэхъун (къохъу)
къэшэн (къешэ), гл. пер., 1) привезти, привести кого-что-л. 2) жениться
къэщэхун (къещэху), гл. пер., 1) купить кого-что-л. 2) подкупить кого-л. 3) увлечь, обворожить кого-л.
къэщтэн (къещтэ), гл. пер., 1) взять кого-что-л. (руками) 2) занять, захватить что-л. (напр. крепость) 3) согласиться с чём-л., принять что-л. 4) предпочесть, выбрать что-л. 5) принять, утвердить что-л. 6) дай, дай сюда (в данном значении употребляется только в императиве)
къэщӀэн (къещӀэ), гл. пер., 1) узнать, выяснить что-л. 2) угадать, разгадать что-л.; догадаться о чём-л. 3) опознать, узнать кого-л.
къэщӀыжын (къещӀыж), гл. пер., 1) сделать (свободным)
къэщӀын (къещӀ), гл. пер., 1) сделать, превратить
къэӀэтын (къеӀэт), гл. пер., 1) поднять кого-что-л. (напр. с пола) 2) поднять что-л. (напр. голову, руку) 3) поднять, воодушевить на что-л. 4) поднять, повысить, увеличить что-л.
къэӀуэтэжын (къеӀуэтэж), гл. пер., 1) пересказать, передать что-л.
къэӀуэтэн (къеӀуатэ), гл. пер., 1) рассказать что-л., поведать о чём-л.
къэӀун (къоӀу), гл. непер., 1) раздаться (о звуках)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:15
КъБР, сущ., Кабардино-Балкарская Республика (КБР)
къевгъэжьа, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къегъэжьа, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къегъэжьапӀэ, сущ., 1) начало чего-л.
къегъэжьауэ, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къегъэжьэн (кърегъажьэ), гл. пер., 1) отправить, проводить кого-л. (сюда) 2) начать что-л. 3) заложить что-л., начать строительство чего-л.
къегъэкӀуэлӀэн (кърегъэкӀуалӀэ), гл. пер., 1) подпускать, давать приближаться
къегъэлын (кърегъэл), гл. пер., 1) спасать, спасти
къегъэлъагъуэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къегъэхъу, см. къэгъэхъун (къегъэхъу)
къеджэжын (къоджэж), гл. непер., 1) перечитать, снова прочитать что-л.
къеджэкӀэ, сущ., 1) манера, образ чтения
къеджэн, см. къеджэн (къоджэ)
къеджэн (къоджэ), гл. непер., 1) позвать, окликнуть кого-л. 2) пригласить, позвать кого-л. (напр. в гости) 3) именовать кого-что-л. каким-л. или чьим-л. именем|1) читать 2) учиться, овладевать знаниями |1) прочитать что-л.
къеджэнымрэ, см. къеджэн (къоджэ)
къеджэркъым, см. къеджэн (къоджэ)
къеджэфын (къоджэф), гл. непер., 1) уметь, мочь читать
къежэхын (къожэх), гл. непер., 1) сбежать вниз откуда-л., с чего-л. 2) сбежать, стечь вниз (о жидкости) 3) скатиться вниз откуда-л., с чего-л.
къезэгъ, см. къезэгъын (къозэгъ)
къезэгърэ, см. къезэгъын (къозэгъ)
къезэгъын (къозэгъ), гл. непер., 1) идти впрок, на пользу кому-л. 2) уживаться с кем-л. 3) быть приемлемым (о чём-л.)
къекӀащ, см. къекӀын (кърекӀ)
къекӀын (кърекӀ), гл. пер., 1) нэху ~: к утру
къекӀу, см. къекӀун (къокӀу)
къекӀун (къокӀу), гл. непер., 1) быть к лицу, идти кому-чему-л. 2) соответствовать общепринятому, приличествовать
къекӀухь, см. къэкӀухьын (къекӀухь)
къелъагъури, см. къэлъагъун (къелъагъу)
къепсын (къопс), гл. непер., 1) светить (о солнце)|1) чихать
къепсыхащ, см. къепсыхын (къопсых)
къепсыхын (къопсых), гл. непер., 1) спешиться, сойти (с коня)
къепхъэнкӀ, см. къэпхъэнкӀын (къепхъэнкӀ)
къепщэн (къопщэ), гл. непер., 1) подуть на что-л. 2) играть на чём-л. (на духовом инструменте)
къесащ, см. къесын (къос)
къесын (къос), гл. непер., 1) идти снегу
къетын (кърет), гл. пер., 1) дать, вручить кому-л. что-л. 2) дать, предоставить, обеспечить кому-л. что-л. 3) дать, даровать кому-чему-л. что-л.; наделить, наградить кого-что-л. чем-л. 4) закрыть, запереть что-л. (напр. замок) 5) уплатить какую-л. цену
къетӀ, см. къэтӀын (къетӀ)
къеуащ, см. къеуэн (къоуэ)
къеуэн (къоуэ), гл. непер., 1) ударить, бить, колотить 2) биться обо что-л. 3) играть (на каком-л. музыкальном инструменте) 4) косить 5) рубить (лес) 6) жалить 7) стрелять в кого-что-л.
къеубыд, см. къэубыдын (къеубыд)
къехыгъуэ, сущ., 1) колонна
къешхат, см. къешхын (къошх)
къешхащ, см. къешхын (къошх)
къешхын (къошх), гл. непер., 1) идти дождю
къешхыу, см. къешхын (къошх)
къещтэ, см. къэщтэн (къещтэ)
къещӀыр, см. къэщӀын (къещӀ)
къеӀэт, см. къэӀэтын (къеӀэт)
къеӀуатэ, см. къэӀуэтэн (къеӀуатэ)
къибнэ, см. къинэн (къренэ)
къибыргъукӀын (къобыргъукӀ), гл. непер., 1) бурлить
къибыргъукӀыу, см. къибыргъукӀын (къобыргъукӀ)
къигупсысри, см. къэгусысын (къегупсыс)
къигъэлъагъуэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къигъэлъагъуэм, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къигъэлъагъуэмэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къигъэлъагъуэрэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къигъэлъагъуэркъым, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къигъэлъагъуэу, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къигъэхъуркъым, см. къэгъэхъун (къегъэхъу)
къигъуэтащ, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къигъунэгъужын (къогъунэгъуж), гл. непер., 1) быть как член семьи
къигъунэгъужыр, см. къигъунэгъужын (къогъунэгъуж)
къикӀа, см. къикӀын (къокӀ)
къикӀыжын (къокӀыж), гл. непер., 1) выйти откуда-л. обратно 2) возвратиться, вернуться откуда-л. 3) переправиться, перейти через что-л. 4) уйти от мужа
къикӀыжырт, см. къикӀыжын (къокӀыж)
къикӀын (къокӀ), гл. непер., 1) прийти, приехать, прибыть откуда-л. 2) выйти из чего-л. сойти с чего-л. 3) появиться, высыпать (о сыпи) 4) означать, выражать, обозначать
къикӀыурэ, см. къикӀын (къокӀ)
къилъабжьэгъу, сущ., 1) являющийся однокоренным.
къилъащ, см. къилъын (къолъ)
къилъэгъуащ, см. къэлъагъун (къелъагъу)
къилъэтащ, см. къилъэтын (къолъэт)
къилъэтын (къолъэт), гл. непер., 1) вылететь из чего-л., откуда-л.
къилъхуат, см. къэлъхун (къелъху)
къилъын (къолъ), гл. непер., 1) выпрыгнуть из чего-л. 2) рвануться, ринуться 3) вспылить, рассердиться
къинэн (къренэ), гл. пер., 1) оставить кого-что-л. где-л., внутри чего-л. 2) остаться где-л., внутри чего-л. 3) иметь недостачу
къит, см. къитын (къитщ)
къитхыкӀын (къретхыкӀ), гл. пер., 1) выписать что-л. из чего-л. 2) написать что-л. откуда-л. (сюда)
къитын (къитщ), гл. непер., 1) стоять, находиться
къитӀырт, см. къэтӀын (къетӀ)
къитӀысхьащ, см. къитӀысхьэн (къотӀысхьэ)
къитӀысхьэн (къотӀысхьэ), гл. непер., 1) сесть куда-л. во что-л. 2) появиться (о небесных светилах)
къиубыдащ, см. къэубыдын (къеубыдэ)
къифтхыкӀ, см. къитхыкӀын (къретхыкӀ)
къихьат, см. къэхьын (къехь)
къихьащ, см. къихьэн (къохьэ)
къихьэжын (къохьэж), гл. непер., 1) вернуться куда-л.
къихьэн (къохьэ), гл. непер., 1) войти куда-л., внутрь чего-л. 2) наступить, настать 3) прийти куда-л. (напр. в дом) 4) появиться где-л., выйти куда-л. (на сцену, в круг, в поле)
къихьырт, см. къэхьын (къехь)
къишын (къреш), гл. пер., 1) вытянуть что-л. изнутри чего-л. 2) вытянуть, всасыванием удалить что-л. 3) привезти, привести кого-что-л. откуда-л. 4) провести что-л. (напр. газ) 5) вывести кого-л. из чего-л.|1) вывести (птенцов)
къищэхуащ, см. къэщэхун (къещэху)
къищтащ, см. къэщтэн (къещтэ)
къищӀащ, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къищӀэну, см. къэщӀэн (къещӀэ)
къиӀэтащ, см. къэӀэтын (къеӀэт)
къобыргъукӀ, см. къибыргъукӀын (къобыргъукӀ)
къогъагъэ, см. къэгъэгъэн (къогъагъэ)
къоджэф, см. къеджэфын (къоджэф)
къожэх, см. къежэхын (къожэх)
къокӀ, см. къэкӀын (къокӀ)
къокӀыж, см. къикӀыжын (къокӀыж)
къокӀуэ, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къолъэтэж, см. къэлъэтэжын (къолъэтэж)
къом, сущ., 1) множество, многие
къонэж, см. къэнэжын (къонэж)
къопс, см. къепсын (къопс)
къопщэ, см. къепщэн (къопщэ)
къос, см. къесын (къос)
къотэдж, см. къэтэджын (къотэдж)
къоуш, см. къэушын (къоуш)
къохъу, см. къэхъун (къохъу)
къошх, см. къешхын (къошх)
къошхыр, см. къешхын (къошх)
кърагъажьэ, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
кърагъажьэрэ, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
кърагъажьэри, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
кърагъажьэу, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
кърагъэкӀуалӀэркъым, см. къегъэкӀуэлӀэн (кърегъэкӀуалӀэ)
къранэркъым, см. къинэн (къренэ)
къратащ, см. къетын (кърет)
къраш, см. къишын (къреш)
кърегъэл, см. къегъэлын (кърегъэл)
кърет, см. къетын (кърет)
къреш, см. къишын (къреш)
къригъажьэрэ, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къригъажьэу, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къриш, см. къишын (къреш)
къришащ, см. къишын (къреш)
къришыр, см. къишын (къреш)
къришыркъым, см. къишын (къреш)
къру, сущ., 1) журавль
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:16
къыбгъэдэкӀын (къыбгъэдокӀ), гл. непер., 1) отойти или отъехать от кого-чего-л. 2) прервать отношения с кем-л.
къыбгъэдэкӀыу, см. къыбгъэдэкӀын (къыбгъэдокӀ)
къыбжеӀэ, см. къыжеӀэн (къыжреӀэ)
къыгуэкӀын (къыгуокӀ), гл. непер., 1) отделяться, обособляться от кого-л. (от напарника, соавтора) 2) выделяться, отличаться чем-л., каким-л. признаком от кого-чего-л.
къыгуроӀуэ, см. къыгурыӀуэн (къыгуроӀуэ)
къыгурыӀуэн (къыгуроӀуэ), гл. пер., 1) понять что-л. 2) понимать, знать (напр. чужой язык)
къыдопсэлъ, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къыдохьэж, см. къихьэжын (къохьэж)
къыджиӀэн, см. къыжыӀэн (къыжеӀэ)
къыжеӀэн (къыжреӀэ), гл. пер., 1) рассказать что-л. кому-л.
къыжраӀащ, см. къыжеӀэн (къыжреӀэ)
къыжыфӀэ, см. къыжыӀэн (къыжеӀэ)
къыжыфӀэж, см. къыжыӀэжын (къыжеӀэж)
къыжыфӀэт, см. къыжыӀэн (къыжеӀэ)
къыжыӀэжын (къыжеӀэж), гл. пер., 1) пересказать что-л.
къыжыӀэн (къыжеӀэ), гл. пер., 1) рассказать что-л.
къыжьэдэкӀрэ, см. къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ)
къыжьэдэкӀым, см. къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ)
къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ), гл. непер., 1) выйти, вытечь изо рта (о крови, слюне, и т.п.) 2) произноситься (о звуках, словах)
къыжьэдэкӀыр, см. къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ)
къыжьэдэкӀыу, см. къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ)
къыжьэдокӀ, см. къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ)
къызэрагъэлъагъуэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къызэрагъэлъагъуэр, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къызэрагъуэтыр, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къызэрамыгъэлъагъуэм, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къызэрапщытэ, см. къэпщытэн (къепщытэ)
къызэрапщытэж, см. къэпщытэжын (къепщытэж)
къызэрегъэжьа, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къызэригъэлъагъуэм, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къызэригъэлъагъуэр, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къызэримыгъэлъагъуэм, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къызэрыгуэкӀ, см. къыгуэкӀын (къыгуокӀ)
къызэрыжьэдэкӀыр, см. къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ)
къызэрызгъуэтрэ, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къызэрыкӀ, см. къикӀын (къокӀ)
къызэрыкӀуэр, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къызэрыпэщӀэкӀуэтыр, см. къыпэщӀэкӀуэтын (къыпэщӀокӀуатэ)
къызэрырагъажьэр, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къызэрыраш, см. къишын (къреш)
къызэрыригъажьэ, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къызэрыщагъэсэбэпым, см. къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп)
къызэрыщӀэвдза, см. къыщӀэдзэн (къыщӀедзэ)
къызэрыщӀидзэ, см. къыщӀэдзэн (къыщӀедзэ)
къыздатӀынухэр, см. къэтӀын (къетӀ)
къыздэкӀуэжым, см. къэкӀуэжын (къокӀуэж)
къыздикӀар, см. къикӀын (къокӀ)
къыздыхичыну, см. къыхэчын (къыхеч)
къыкӀэлъыкӀуэ, см. къыкӀэлъыкӀуэн (къыкӀэлъокӀуэ)
къыкӀэлъыкӀуэмэ, см. къыкӀэлъыкӀуэн (къыкӀэлъокӀуэ)
къыкӀэлъыкӀуэн (къыкӀэлъокӀуэ), гл. непер., 1) приходить, приезжать к кому-л. (сюда) 2) ходить к кому-л. (о любовнике) 3) прийти, приехать следом за кем-чем-л. 4) прийти, приехать с какой-то целью, за чем-л. 5) следовать, наступать за чем-л.
къыкӀэлъыкӀуэр, см. къыкӀэлъыкӀуэн (къыкӀэлъокӀуэ)
къыкӀэрыхуакъым, см. къыкӀэрыхун (къыкӀэроху)
къыкӀэрыхун (къыкӀэроху), гл. непер., 1) опоздать 2) отстать от кого-чего-л. 3) отстать, остаться позади других 4) отстать (о часах)|1) отвалиться, отпасть 2) обронить что-л.
къыкъуэкӀащ, см. къыкъуэкӀын (къыкъуокӀ)
къыкъуэкӀыжащ, см. къыкъуэкӀыжын (къыкъуокӀыж)
къыкъуэкӀыжын (къыкъуокӀыж), гл. непер., 1) выйти, выехать из-за чего-л. снова 2) появиться снова после долгого отсутствия 3) найтись, отыскаться (о чём-л. потерянном)
къыкъуэкӀын (къыкъуокӀ), гл. непер., 1) выйти, выехать из-за чего-л. 2) появиться, показаться (о ком-л.) 3) возникнуть, появиться (о делах) 4) обнаружиться, оказаться у кого-л.
къыпах, см. къыпыхын (къыпех)
къыпачурэ, см. къыпычын (къыпеч)
къыпэгъунэгъу, см. къыпэгъунэгъун (къыпэгъунэгъущ)
къыпэгъунэгъун (къыпэгъунэгъущ), гл. непер., 1) быть похожим (по значению), синонимичным
къыпэрыуэмэ, см. къыпэрыуэн (къыпэроуэ)
къыпэрыуэн (къыпэроуэ), гл. непер., 1) препятствовать, мешать кому-чему-л.
къыпэщӀагъэкӀуэт, см. къыпэщӀэгъэкӀуэтын (къыпэщӀегъэкӀуэт)
къыпэщӀэгъэкӀуэтын (къыпэщӀегъэкӀуэт), гл. пер., 1) делать отступ (в начале первой строки параграфа)
къыпэщӀэкӀуэтын (къыпэщӀокӀуатэ), гл. непер., 1) отодвинуться от кого-чего-л.
къыпэщӀэуэ, см. къыпэщӀэуэн (къыпэщӀоуэ)
къыпэщӀэуэн (къыпэщӀоуэ), гл. непер., 1) быть противоположным (по значению), антонимичным
къыпедзэ, см. къыпыдзэн (къыпедзэ)
къыпокӀэ, см. къыпыкӀэн (къыпокӀэ)
къыпыдзэн (къыпедзэ), гл. пер., 1) присоединив, приладив что-л. к концу чего-л. удлинить 2) продолжить (напр. начатую кем-то песню — о поющем, о говорящем)
къыпыкӀэн (къыпокӀэ), гл. непер., 1) вырасти на чём-л.
къыпыкӀэнущ, см. къыпыкӀэн (къыпокӀэ)
къыпыкӀэрэ, см. къыпыкӀэн (къыпокӀэ)
къыпылъэлъыжын (къыполъэлъыж), гл. непер., 1) опасть, осыпаться (о плодах, листьях и т.п.)
къыпыхын (къыпех), гл. пер., 1) снять что-л. с чего-л. 2) получить, добиться чего-л. от кого-чего-л. 3) перенять, воспринять что-л. от кого-л. 4) заразиться от кого-л. (какой-л. болезнью)|1) отпилить, отрезать, отделить что-л. от чего-л.
къыпыхужын (къыпохуж), гл. непер., 1) осыпаться (о листьях)
къыпычын (къыпеч), гл. пер., 1) оторвать, отделить что-л. от чего-л. 2) сорвать что-л. (об ягодах, фруктах) 3) отмерить, отрезать (напр. участок земли)
къысфӀэщӀащ, см. къыфӀэщӀын (къыфӀощӀ)
къысхуэкӀмэ, см. къыхуэкӀын (къыхуокӀ)
къытегъэзэжын (къытрегъэзэж), гл. пер., 1) повторять 2) повторение
къытелыдыкӀын (къытолыдыкӀ), гл. непер., 1) блестеть (о росе)
къытеуащ, см. къытеуэн (къытоуэ)
къытеуэн (къытоуэ), гл. непер., 1) навалиться, повалиться, обрушиться 2) обрушиться, напасть на кого-что-л. 3) становиться
къытехун (къытреху), гл. пер., 1) согнать, прогнать кого-л. с какого-л. места 2) убрать, уволить, снять кого-л.
къытехьащ, см. къытехьэн (къытохьэ)
къытехьэн (къытохьэ), гл. непер., 1) выйти, выехать куда-л. (напр. на улицу); выйти в круг (танцевать) 2) надуться, обидеться
къытехъукӀа, см. къытехъукӀын (къытохъукӀ)
къытехъукӀащ, см. къытехъукӀын (къытохъукӀ)
къытехъукӀын (къытохъукӀ), гл. непер., 1) происходить 2) уродиться, произрасти на чём-л. (о растениях)
къытолыдыкӀ, см. къытелыдыкӀын (къытолыдыкӀ)
къытохьэ, см. къытехьэн (къытохьэ)
къытрагъэзэжми, см. къытегъэзэжын (къытрегъэзэж)
къытрихуащ, см. къытехун (къытреху)
къытхэткъым, см. къыхэтын (къыхэтщ)
къытхуалъхуащ, см. къыхуэлъхун (къыхуелъху)
къытхуэарэзыщ, см. къыхуэарэзын (къыхуэарэзыщ)
къытхуэхъурэ, см. къыхуэхъун (къыхуохъ)
къытхуишащ, см. къыхуэшэн (къыхуешэ)
къытщхьэщохьэ, см. къыщхьэщыхьэн (къыщхьэщохьэ)
къыумыгъанэ, см. къэгъэнэн (къегъанэ)
къыумыщтэ, см. къэщтэн (къещтэ)
къыфхуэгупсысыр, см. къыхуэгупсысын (къыхуегупсыс)
къыфӀэщӀын (къыфӀощӀ), гл. непер., 1) казаться, чудиться, мерещиться 2) казаться, восприниматься каким-л., кем-л.
къыфӀэӀуэхун (къыфӀэӀуэхущ), гл. непер., 1) обращать внимание на кого-что-л.
къыхащӀыкӀащ, см. къыхэщӀыкӀын (къыхещӀыкӀ)
къыхэвгъэщ, см. къыхэгъэщын (къыхегъэщ)
къыхэвгъуатэ, см. къыхэгъуэтэн (къыхегъуатэ)
къыхэвгъуати, см. къыхэгъуэтэн (къыхегъуатэ)
къыхэгъэща, см. къыхэгъэщын (къыхегъэщ)
къыхэгъэщам, см. къыхэгъэщын (къыхегъэщ)
къыхэгъэщахэм, см. къыхэгъэщын (къыхегъэщ)
къыхэгъэщахэр, см. къыхэгъэщын (къыхегъэщ)
къыхэгъэщын (къыхегъэщ), гл. пер., 1) выделять (слово жирным шрифтом)
къыхэгъуэтэн (къыхегъуатэ), гл. пер., 1) подобрать, выбрать
къыхэкӀэн (къыхокӀэ), гл. непер., 1) вырасти, произрасти в чём-л., среди чего-л.
къыхэкӀын (къыхокӀ), гл. непер., 1) выходить 2) быть следствием чего-л. 3) произойти от кого-л., быть какого-л. происхождения 4) выйти, стать, получиться
къыхэкӀыу, см. къыхэкӀын (къыхокӀ)
къыхэлъри, см. къыхэлъын (къыхолъ)
къыхэлъын (къыхолъ), гл. непер., 1) выпрыгнуть откуда-л., из чего-л.
къыхэпщакӀэщ, см. къыхэкӀэн (къыхокӀэ)
къыхэпщащ, см. къыхэпщын (къыхопщ)
къыхэпщын (къыхопщ), гл. непер., 1) выползти 2) взойти (о ростке)
къыхэтхыкӀын (къыхетхыкӀ), гл. пер., 1) выписать, записать выборочно
къыхэтын (къыхэтщ), гл. непер., 1) быть, находиться среди кого-чего-л.
къыхэфтхыкӀ, см. къыхэтхыкӀын (къыхетхыкӀ)
къыхэфтхыкӀа, см. къыхэтхыкӀын (къыхетхыкӀ)
къыхэфтхыкӀи, см. къыхэтхыкӀын (къыхетхыкӀ)
къыхэфх, см. къыхэхын (къыхех)
къыхэфхыурэ, см. къыхэхын (къыхех)
къыхэфщӀыкӀ, см. къыхэщӀыкӀын (къыхещӀыкӀ)
къыхэхын (къыхех), гл. пер., 1) вытащить, вынуть, извлечь что-л. из чего-л. 2) выбрать, отобрать кого-что-л. 3) исходить из чего-л., основываться на чём-л. 4) вычесть, отнять (число из числа) 5) использовать что-л. как источник, базу для чего-л.
къыхэчын (къыхеч), гл. пер., 1) выдергивать, выдернуть что-л. из чего-л.
къыхэщӀыкӀын (къыхещӀыкӀ), гл. пер., 1) выломать что-л. (напр. кол из плетня) 2) быть выломанным|1) изготовить, сделать что-л. из чего-л. 2) выпестовать, вырастить кого-л. 3) быть изготовленным из чего-л. 4) вырасти, превратиться в кого-л., стать кем-чем-л.
къыхищӀыкӀащ, см. къыхэщӀыкӀын (къыхещӀыкӀ)
къыхопщ, см. къыхэпщын (къыхопщ)
къыхуалъхуат, см. къыхуэлъхун (къыхуелъху)
къыхуахьри, см. къыхуэхьын (къыхуехь)
къыхуэарэзын (къыхуэарэзыщ), гл. непер., 1) быть довольным кем-чем-л.
къыхуэвгупсыс, см. къыхуэгупсысын (къыхуегупсыс)
къыхуэгупсысын (къыхуегупсыс), гл. пер., 1) выдумать (заглавие рассказу)
къыхуэкӀын (къыхуокӀ), гл. непер., 1) вырасти у кого-л. каким-л.
къыхуэлъхун (къыхуелъху), гл. пер., 1) родить ребёнка (напр. сына) кому-л.
къыхуэтын (къыхуэтщ), гл. непер., 1) недоставать в нужном или желательном количестве, степени 2) недоставать, нехватать (ума)
къыхуэтыр, см. къыхуэтын (къыхуэтщ)
къыхуэфхь, см. къыхуэхьын (къыхуехь)
къыхуэфхьурэ, см. къыхуэхьын (къыхуехь)
къыхуэхьын (къыхуехь), гл. пер., 1) подбирать, выбирать 2) принести кому-л. что-л. (напр. беду, радость)
къыхуэхъун (къыхуохъ), гл. непер., 1) получиться удачным для кого-л., удаться кому-л. 2) расти, вырасти для кого-л. (о человеке)
къыхуэшэн (къыхуешэ), гл. пер., 1) привести, привезти кого-что-л. для кого-л. 2) везти, вести по направлению к кому-чему-л. 3) женить кого-л.
къыхуеджэн (къыхуоджэ), гл. непер., 1) зачитать, прочитать что-л. кому-л.
къыхуеджэн (къыхуреджэ), гл. пер., 1) позвать, пригласить 2) призвать кого-л. к чему-л.
къыхуихьащ, см. къыхуэхьын (къыхуехь)
къыхуреджэ, см. къыхуеджэн (къыхуреджэ)
къыщагъэсэбэп, см. къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп)
къыщалъэтыхь, см. къэлъэтыхьын (къелъэтыхь)
къыщапсэлъкӀэ, см. къэпсэлъын (къепсэлъ)
къыщаубыдыр, см. къэубыдын (къеубыдэ)
къыщежыхь, см. къэжыхьын (къежыхь)
къыщешхынум, см. къешхын (къошх)
къыщигъэлъагъуэм, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къыщигъэлъагъуэмрэ, см. къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)
къыщихьащ, см. къэхьын (къехь)
къыщокӀ, см. къэкӀын (къокӀ)
къыщокӀуэ, см. къэкӀуэн (къокӀуэ)
къыщошх, см. къешхын (къошх)
къыщоӀу, см. къэӀун (къоӀу)
къыщоӀур, см. къэӀун (къоӀу)
къыщрагъажьэкӀэ, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къыщраш, см. къишын (къреш)
къыщхьэщыгъэкӀын (къыщхьэщегъэкӀ), гл. пер., 1) отличать, различать, делать различными
къыщхьэщызыгъэкӀ, см. къыщхьэщыгъэкӀын (къыщхьэщегъэкӀ)
къыщхьэщыхьэн (къыщхьэщохьэ), гл. непер., 1) появиться над кем-чем-л.
къыщывгъуэт, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къыщывгъуэти, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къыщывгъуэтыт, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къыщыджэрт, см. къэджэн (къоджэ)
къыщызгъуэтат, см. къэгъуэтын (къегъуэт)
къыщыкӀ, см. къэкӀын (къокӀ)
къыщыкӀрэ, см. къэкӀын (къокӀ)
къыщыпӀэтӀауэрт, см. къэпӀэтӀэуэн (къопӀэтӀауэ)
къыщытщ, см. къыщытын (къыщытщ)
къыщытын (къыщытщ), гл. непер., 1) стоять, находиться
къыщыхьа, см. къэхьын (къехь)
къыщыщӀадзэкӀэ, см. къыщӀэдзэн (къыщӀедзэ)
къыщыщӀын (къэщощӀ), гл. непер., 1) случиться, приключиться, стрястись с кем-чем-л.
къыщыщӀыр, см. къыщыщӀын (къэщощӀ)
къыщӀэдзэн (къыщӀедзэ), гл. пер., 1) начать что-л., приступить к чему-л.
къыщӀэжын (къыщӀож), гл. непер., 1) выбежать из-под чего-л. или из чего-л. 2) выкатиться из-под чего-л. или из чего-л. 3) вытечь из-под чего-л. или из чего-л.
къыщӀэкӀар, см. къыщӀэкӀын (къыщӀокӀ)
къыщӀэкӀащ, см. къыщӀэкӀын (къыщӀокӀ)
къыщӀэкӀыжащ, см. къыщӀэкӀыжын (къыщӀокӀыж)
къыщӀэкӀыжын (къыщӀокӀыж), гл. непер., 1) вновь выйти из чего-л., из под чего-л. 2) вновь взойти (о небесных светилах) 3) вновь выявиться, стать явным 4) быть результатом перепродажи 5) вновь получить какой-то результат сложения или вычитания
къыщӀэкӀын (къыщӀокӀ), гл. непер., 1) выйти из чего-л., из-под чего-л. 2) выявиться, стать явным 3) оказаться доступным по цене в пределах какой-л. суммы 4) получиться в результате сложения или вычитания 5) выдоиться
къыщӀэкӀыу, см. къыщӀэкӀын (къыщӀокӀ)
къыщӀэлъэтыжу, см. къыщӀэлъэтыжын (къэщӀолъэтыж)
къыщӀэлъэтыжын (къэщӀолъэтыж), гл. непер., 1) (снова) вылетать откуда-л.
къыщӀэлъытэн (къыщӀелъытэ), гл. пер., 1) считать кого-что-л. кем-чем-л.
къыщӀэфлъытэр, см. къыщӀэлъытэн (къыщӀелъытэ)
къыщӀэшын (къыщӀеш), гл. пер., 1) вывести, вывезти кого-что-л. откуда-л. 2) выдоить (молоко)
къыщӀегъэжьар, см. къегъэжьэн (кърегъажьэ)
къыщӀегъэхуэн (къыщӀрегъахуэ), гл. пер., 1) впускать (свежий воздух в комнату)
къыщӀепсыжын (къыщӀопсыж), гл. непер., 1) появляться (о солнце)
къыщӀишащ, см. къыщӀэшын (къыщӀеш)
къыщӀож, см. къыщӀэжын (къыщӀож)
къыщӀопсыж, см. къыщӀепсыжын (къыщӀопсыж)
къыщӀрагъахуэ, см. къыщӀегъэхуэн (къыщӀрегъахуэ)
къыӀихри, см. къыӀухын (къыӀуех)
къыӀухын (къыӀуех), гл. пер., 1) отнести кого-что-л. от чего-л. (сюда) 2) открыть что-л. (напр. дверь, окно)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:17
къу, сущ., 1) ручка (напр. двери)
къу, сущ. букв., 1) двадцать четвертая буква кабардино-черкесского алфавита
къуагуэ, сущ., 1) однорогий 2) корноухий 3) укороченный, короче чем должен быть
къуажэ, сущ., 1) село, селение || сельский 2) население, жители села
къуажэку, сущ., 1) центр села
къуажэхь, сущ., 1) загадка
къуажэцӀэ, сущ., 1) название села, деревни, поселка
къуажэшхуэ, сущ., 1) большое село
къуалэбзу, сущ., 1) птицы (дикие)
къуаншэ, прил., 1) кривой 2) виновный
къуанщӀэ, сущ., 1) галка (птица)
къуаргъ, сущ., 1) ворон, ворона
къуэ, сущ., 1) сын|1) балка, овраг
къуэлэн, прил., 1) разноцветный, пёстрый|1) форель
къуэш, сущ., 1) брат 2) брат, собрат
къугъын (мэкъугъ), гл. непер., 1) выть 2) выть, рыдать
къугъыу, см. къугъын (мэкъугъ)
къудамэ, сущ., 1) ветвь, ветка
къудей, част., 1) лишь, только лишь, только, всего лишь 2) даже 3) не только, но и ...
къуейщӀеин (мэкъуейщӀей), гл. непер., 1) шалить, баловаться
къуейщӀей, прил., 1) шалун, баловник|1) пересечённый, труднопроходимый (о местности)
къундэпсо, сущ., 1) заквашенная сыворотка, которую хранят для заправки первых блюд
къунтх, сущ., 1) удочка
къурагъ, сущ., 1) шест 2) старинная мера длины (равна 10 аршинам или 4 маховым саженям)
къурш, сущ., 1) гора, скала, горная цепь
къухьащ, см. къухьэн (къуохьэ)
къухьэн (къуохьэ), гл. непер., 1) скрыться за чём-л., зайти за что-л.
Къущхьэ, сущ. соб., Къущхьэ

кхъ, сущ. букв., 1) двадцать пятая буква кабардино-черкесского алфавита

кхъу, сущ. букв., 1) двадцать шестая буква кабардино-черкесского алфавита
кхъужь, сущ., 1) груша (плод)
кхъужьеишхуэ, сущ., 1) большое грушевое дерево
кхъужьей, сущ., 1) груша кавказская (Pyrus caucasica) 2) грушевое дерево
кхъужьышхуэ, сущ., 1) большая груша
кхъузанэ, сущ., 1) сито, решето
кхъурбыщ, прил., 1) рыхлый
кхъухь, сущ., 1) корабль, теплоход, пароход
кхъухьлъатэ, сущ., 1) самолёт, аэроплан
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:18
л, сущ. букв., 1) двадцать седьмая буква кабардино-черкесского алфавита
лагерь, сущ., 1) лагерь
лажьэ, см. лэжьэн (мэлажьэ)
Лалэ, сущ. соб., Лалэ
Лалинэ, сущ. соб., Лалинэ
Лалуцэ, сущ. соб., Лалуцэ
Ланэ, сущ. соб., Ланэ
Лацэ, сущ. соб., Лацэ
Лашынкъей, сущ. соб., Лашынкъей
лэгъупыкъу, сущ., 1) ручка медного котла|1) радуга
лэжьа, см. лэжьэн (мэлажьэ)
лэжьакӀуэ, сущ., 1) работник, сотрудник
лэжьэн (мэлажьэ), гл. непер., 1) работать|1) износиться
лэжьыгъэ, сущ., 1) работа, занятие, труд 2) процесс работы 3) продукт, результат труда, произведение, изделие|1) 1) хлеб; зерновые культуры 2) зерно
лэжьын (елэжь), гл. пер., 1) выполнить, сделать что-л.
лэн (елэ), гл. пер., 1) красить
Ленэ, сущ. соб., Ленэ
лентӀ, сущ., 1) лента
Лерэ, сущ. соб., Лерэ
лётчик, сущ., 1) лётчик
Лизэ, сущ. соб., Лизэ
Линэ, сущ. соб., Линэ
Лиуан, сущ. соб., Лиуан
лошкӀэ, сущ., 1) ложка
Лусанэ, сущ. соб., Лусанэ
Лусенэ, сущ. соб., Лусенэ
лы, сущ., 1) мясо (употребляемое в пищу) 2) мясо (мышечная ткань)
лыду, см. лыдын (мэлыд)
лыдын (мэлыд), гл. непер., 1) блестеть, сверкать, искриться
Людэ, сущ. соб., Людэ
Люсэ, сущ. соб., Люсэ

лъ, сущ. букв., 1) двадцать восьмая буква кабардино-черкесского алфавита
лъабжьэ, сущ., 1) корень (растения) 2) фундамент, основание 3) низ, нижняя часть чего-л. (напр. копны) 4) копыто 5) корень 6) источник, основа чего-л. 7) материальный достаток
лъабжьэгъу, прил., 1) однокоренной (о слове)
лъагэ, прил., 1) высокий 2) высокий (о голосе, звуке)
лъагъуэ, сущ., 1) тропа 2) жизненный путь 3) путь к сердцу
лъагъун (елъагъу), гл. пер., 1) видеть, воспринимать зрением кого-что-л. 2) повидать многое
лъакъуэ, сущ., 1) нога 2) ножка (напр. стола, стула и т.п.)
лъакъуэху, прил., 1) с белой отметиной на нижней части ноги (о животных)
лъандэрэ, послел., 1) с, со (употребляется при указании на время, являющееся начальным моментом чего-л.)
Лъапэху, сущ. соб., 1) Лъапэху
лъапцӀэ, прил., 1) босой, босоногий
лъахъшэ, прил., 1) низкий, невысокий 2) низкий (о голосе, звуке)
лъэбжьанэ, сущ., 1) коготь у птиц и некоторых животных 2) вырост на копыте лошади 3) ногти (на ногах)
Лъэбыху, сущ. соб., Лъэбыху
лъэбышэ, прил., 1) косолапый 2) стоптанная на одну сторону (обувь) 3) покосившийся набок (напр. дом)
лъэкъум, сущ., 1) пончик
лъэмыж, сущ., 1) мост
лъэн (малъэ), гл. непер., 1) прыгать
лъэпэд, сущ., 1) чулок, носок
лъэпкъ, сущ., 1) племя; нация 2) род (родственники в пределах одной фамилии) 3) порода (скота), сорт (растений)
лъэпкъыфӀ, прил., 1) знатный род, знаменитая фамилия|1) породистый 2) высокосортный (о культурных растениях)
лъэпхъуамбэ, сущ., 1) палец ноги 2) средний палец ноги
лъэрыжэ, сущ., 1) коньки
лъэс, прил., 1) пеший
лъэтэжын (мэлъэтэж), гл. непер., 1) улететь 2) перелететь на зиму в тёплые края
лъэтэн (мэлъатэ), гл. непер., 1) летать
лъэуей, сущ., 1) насест
лъэщ, прил., 1) сильный, мощный, могущественный
лъэщӀын (елъэщӀ), гл. пер., 1) вытирать, чистить
лъэӀэсыфын (лъоӀэсыф), гл. непер., 1) добраться до кого-чего-л.
лъы, сущ., 1) кровь
лъытэн (елъытэ), гл. пер., 1) считать, подсчитывать что-л. (напр. деньги)|1) уважать, чтить кого-л. 2) гу ~: обращать внимание
лъытӀэгъэн, см. лъытӀэгъэн (лъетӀагъэ)
лъытӀэгъэн (лъетӀагъэ), гл. пер., 1) обуть что-л.
лъыфтэ, см. лъытэн (елъытэ)

лӀ, сущ. букв., 1) двадцать девятая буква кабардино-черкесского алфавита
лӀэужьыгъуэ, сущ., 1) сорт, вид
лӀы, сущ., 1) мужчина 2) муж, супруг
лӀыхъужь, сущ., 1) герой, храбрец 2) герой (романа, фильма и т.п.)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:19
м, сущ. букв., 1) тридцатая буква кабардино-черкесского алфавита
мавэ, см. вэн (мавэ)
магъ, см. гъын (магъ)
мадэ, см. дэн (мадэ)
Мадинэ, сущ. соб., Мадинэ
маджэ, см. джэн (маджэ)
мажэ, см. жэн (мажэ)
мажьэ, сущ., 1) гребень, расчёска
мазэ, сущ., 1) месяц, луна 2) месяц
мазэцӀэ, сущ., 1) название месяца
май, сущ., 1) май (пятый месяц календарного года)
макӀуэ, см. кӀуэн (макӀуэ)
макъ, сущ., 1) звук 2) голос
макъей, прил., 1) простуженный, охрипший голос
макъзешэ, сущ., 1) гласный звук
малъэ, см. лъэн (малъэ)
мамэ, сущ., 1) мама
мамкъут, сущ., 1) малина (ягода)
мамырыгъэ, сущ., 1) мир 2) тишина
мапкӀэ, см. пкӀэн (мапкӀэ)
Марие, сущ. соб., Марие
Маринэ, сущ. соб., Маринэ
март, сущ., 1) март
Мартин, сущ. соб., Мартин
мастэ, сущ., 1) игла, иголка 2) шприц
мастэнэ, сущ., 1) игольное ушко
мастэшхуэ, сущ., 1) большая игла
матхэ, см. тхэн (матхэ)
мауэ, см. уэн (мауэ)
мафӀэ, сущ., 1) огонь 2) горячий, пылкий (о человеке, лошади)
мафӀэгу, сущ., 1) поезд, паровоз
махуэ, сущ., 1) день || дневной 2) день (сутки) 3) день (дата)
махуэку, сущ., 1) четверг
махуэфӀ, сущ., 1) хороший день
махуэшхуэ, сущ., 1) знаменательный день; праздник
махъшэ, сущ., 1) верблюд
машинэ, сущ., 1) машина (механизм) 2) машина, автомобиль
машхэ, см. шхэн (машхэ)
мащӀэ, прил., 1) малый, незначительный
маӀуэ, см. Ӏуэн (маӀуэ)
мэбанэ, см. бэнэн (мэбанэ)
мэбзэрабзэ, см. бзэрэбзэн (мэбзэрабзэ)
мэбу, см. буун (мэбу)
мэгуо, см. гуоун (мэгуо)
мэгуфӀэ, см. гуфӀэн (мэгуфӀэ)
мэгъуагъуэ, см. гъуэгъуэн (мэгъуагъуэ)
мэгъуж, см. гъужын (мэгъуж)
мэдыхьэшх, см. дыхьэшхын (мэдыхьэшх)
мэджэгу, см. джэгун (мэджэгу)
мэжалӀэрт, см. мэжэлӀэн (мэмэжалӀэ)
мэжэлӀэжын (мэмэжэлӀэж), гл. непер., 1) голодать, проголодаться
мэжэлӀэжыркъым, см. мэжэлӀэжын (мэмэжэлӀэж)
мэжэлӀэн (мэмэжалӀэ), гл. непер., 1) голодать, проголодаться
мэжей, см. жеин (мэжей)
мэжьыщӀэ, см. жьыщӀэн (мэжьыщӀэ)
мэз, сущ., 1) лес
Мэзан, сущ. соб., Мэзан
мэзэран, см. зэранын (мэзэран)
мэзджэд, сущ., 1) фазан (самка)
мэзпыупщӀ, сущ., 1) дровосек, лесоруб
мэзхъумэ, сущ., 1) лесник
мэзылъэ, прил., 1) лесистый
мэзышхуэ, сущ., 1) большой лес
мэкӀакӀэ, см. кӀэкӀэн (макӀакӀэ)
мэкӀэзыз, см. кӀэзызын (мэкӀэзыз)
мэкӀэкуакуэ, см. кӀэкуэкуэн (мэкӀэкуакуэ)
мэкӀий, см. кӀиин (мэкӀий)
мэкъу, сущ., 1) сено
мэкъуэщ, сущ., 1) сеновал
мэкъуейщӀей, см. къуейшӀеин (мэкъуейщӀей)
мэкъупӀэ, сущ., 1) луг, сенокосные угодья
мэл, сущ., 1) овца
мэлажьэ, см. лэжьэн (мэлажьэ)
мэлыд, см. лыдын (мэлыд)
мэлыхъуэ, сущ., 1) чабан
мэлыхъуэхьэ, сущ., 1) кавказская овчарка
мэлъатэ, см. лъэтэн (мэлъатэ)
мэлъэтэж, см. лъэтэжын (мэлъэтэж)
мэпсалъэ, см. псэлъэн (мэпсалъэ)
мэпхъанкӀэ, см. пхъэнкӀэн (мэпхъанкӀэ)
мэпщ, см. пщын (мэпщ)
мэпщӀэу, см. пщӀэун (мэпщӀэу)
мэракӀуэ, сущ., 1) земляника
мэракӀуэхьэ, сущ., 1) собирание, сбор земляники
Мэран, сущ. соб., Мэран
Мэржан, сущ. соб., Мэржан
Мэрян, сущ. соб., Мэрян
Мэрят, сущ. соб., Мэрят
мэткӀу, см. ткӀун (мэткӀу)
мэткӀуж, см. ткӀужын (мэткӀуж)
мэткӀужри, см. ткӀужын (мэткӀуж)
мэткӀужыр, см. ткӀужын (мэткӀуж)
мэтӀыс, см. тӀысын (мэтӀыс)
мэущ, см. ущын (мэущ)
мэхьэмкӀэ, см. хьэмкӀэн (мэхьэмкӀэ)
мэхьэпкӀэ, см. хьэпкӀэн (мэхьэпкӀэ)
мэхъу, см. хъун (мэхъу)
мэчачэ, см. чэчэн (мэчачэ)
мэщакӀуэ, см. щэкӀуэн (мэщакӀуэ)
мэщыпэ, см. щыпэн (мэщыпэ)
мэщыщ, см. щыщын (мэщыщ)
мэӀэуэлъауэ, см. Ӏэуэлъэуэн (мэӀэуэлъауэ)
мэӀущащэ, см. Ӏущэщэн (мэӀущащэ)
мел, сущ., 1) мел
метр, сущ., 1) метр 2) метр (инструмент)
метро, сущ., 1) метрополитен, метро
механик, сущ., 1) механик
мин, числ., 1) тысяча
министерствэ, сущ., 1) министерство
миномёт, сущ., 1) миномёт
мис, част., 1) вон, вот
монтёр, сущ., 1) монтёр, электромонтёр
Москва, сущ. соб., Москва
Музрач, сущ. соб., Музрач
музыкэ, сущ., 1) музыка
мурад, сущ., 1) цель, намерение
Мурад, сущ. соб., Мурад
Мурат, сущ. соб., Мурат
Мурид, сущ. соб., Мурид
Мусэ, сущ. соб., Мусэ
Мухьэмэд, сущ. соб., Мухьэмэд
Мухьэмэт, сущ. соб., Мухьэмэт
мы, мест. указ., 1) этот, эта, это, эти
мы, сущ., 1) плод дикой яблони
мывэкӀэщхъ, сущ., 1) гравий, мелкие камешки
мывэшхуэ, сущ., 1) большой камень
мыгувэу, см. гувэн (мэгувэ)
мыл, сущ., 1) лёд
мыпхуэдэ, прил., 1) такой (подобный этому)
мыр, мест. указ., 1) этот, эта, это
мыхьэнэ, сущ., 1) смысл, значение
мыхъу, см. хъун (мэхъу)
мыхъумыщӀэ, прил., 1) негодный, плохой, недостойный
мыхъур, см. хъун (мэхъу)
мыхъуу, см. хъун (мэхъу)
мышыу, прил., 1) пресный, недосоленный 2) бессодержательный, бессмысленный
мыщэ, сущ., 1) медведь 2) медвежонок
мыӀэрысэ, сущ., 1) яблоко
мыӀэрысей, сущ., 1) яблоня (Malus domestica borkh)
мягкий, прил., 1) мягкий (знак)

н, сущ. букв., 1) тридцать первая буква кабардино-черкесского алфавита
нагъыщэ, сущ., 1) знак, метка 2) след, результат воздействия, влияния чего-л. 3) примета 4) признак, симптом
нагъуэ, прил., 1) карие глаза||с карими глазами, кареглазый
Нагъуэ, сущ. соб., Нагъуэ
назэ, прил., 1) косоглазый
Назир, сущ. соб., Назир
Назирэт, сущ. соб., Назирэт
Назифэ, сущ. соб., Назифэ
Назыч, сущ. соб., Назыч
накъырэ, сущ., 1) горн, дудка
нал, сущ., 1) подкова 2) набойка (напр. металлическая)
Налинэ, сущ. соб., Налинэ
Нало, сущ. соб., Нало
Налшык, сущ. соб., Налшык
нанэ, сущ., 1) мать, мама (обращение) 2) бабушка; старая женщина (обычно в речи детей и молодёжи)
напэ, сущ., 1) лицо; щека 2) совесть, честь 3) верх обуви, охватывающий ступню|1) лист (бумаги) 2) страница
Наржан, сущ. соб., Наржан
народ, сущ., 1) народ
Нартан, сущ. соб., Нартан
Нарткъалэ, сущ. соб., Нарткъалэ
нартыху, сущ., 1) кукуруза (Lea mays) / кукурузный
насып, сущ., 1) счастье
насыпыфӀэ, сущ., 1) счастливый, удачливый (о человеке)
натӀэ, сущ., 1) лоб (у человека и животного) 2) торец, торцевая сторона чего-л. (напр. здания)
натӀэху, прил., 1) звёздочка на лбу || с белым пятном, со звездочкой на лбу (о некоторых животных)
наукэ, сущ., 1) наука
нащэ, сущ., 1) огурец (Cucumis sativus)
нэ, сущ., 1) глаз 2) отверстие, ячейка в чём-л. 3) ушко (иголки)
нэвгъэсыж, см. нэгъэсыжын (негъэсэж)
нэвгъэсыжурэ, см. нэгъэсыжын (негъэсэж)
нэгъэсыжын (негъэсэж), гл. пер., 1) дописать, завершить
нэгъуэщӀ, прил., 1) другой, иной
нэзытхыр, см. нэтхын (нетх)
нэмыс, сущ., 1) приличие, пристойность 2) почёт, уважение
нэмысыфӀэ, прил., 1) уважительный, учтивый, почтительный, скромный, порядочный, благопристойный
нэмыщӀ, прил., 1) кроме, за исключением кого-чего-л. 2) другой, иной
нэмыщӀа, послел., 1) помимо, кроме
нэпс, сущ., 1) слеза
нэс, см. нэсын (нос)
нэсын (нос), гл. непер., 1) дойти, добраться до чего-л. 2) дотронуться,  дотянуться до кого-чего-л. 3) дойти до чего-л. (до какого-л. положения, состояния) 4) подойти (об очереди) 5) добраться до кого-чего-л. (напр. в мыслях) 6) добраться, приняться за кого-л. 7) достичь какого-л. предела, уровня, количества
нэтхын (нетх), гл. пер., 1) писать, написать кому-л.
нэужь, послел., 1) после чего-л.
нэху, сущ., 1) свет чего-л. (напр. солнца, лампы) 2) освещенное место 3) радостное, ясное выражение лица 4) свет, милый, любимый (ласковое обращение женщины к детям или к любимому человеку)
нэхъ, частица., 1) более, больше, в большей степени
нэхъыбэ, нареч., 1) больше (количественно)
нэхъыбэ, сущ., 1) большая часть кого-чего-л.
нэхъыбэрэ, нареч., 1) чаще 2) дольше
нэхъыжь, прил., 1) старший (по возрасту) 2) старший (по должности, званию и т. п.) 3) более древний|1) старший, тот, кто старше (по возрасту) 2) старший, тот кто старше (по должности, званию и т. п.)
нэхъыфӀ, прил., 1) лучше (который лучше кого-чего-л.) 2) лучше (о состоянии больного) 3) лучше (для подчёркивания предпочтительности какого-л. действия)
нэхъыщхьэ, прил., 1) главный, самый важный, основной, наиболее существенный 2) старший, главный (по должности, по званию и т. п.) 3) высший (в системе образования)
нэщхъыфӀэ, прил., 1) весёлый, жизнерадостный, приветливый
нэщӀэпкӀэ, сущ., 1) улитка (моллюск)
нэщӀэпкӀэ, прил. 1) юркий, бойкий, живой, весёлый (преимущественно о детях)
нобэ, нареч., 1) сегодня 2) в настоящее время, теперь
ноябрь, сущ., 1) ноябрь
Нурэ, сущ. соб., Нурэ
Нурдин, сущ. соб., Нурдин
ныбжьэгъу, сущ., 1) друг, приятель, товарищ 2) товарищ (обращение)
нып, сущ., 1) знамя, флаг 2) полотнище с небольшими подарками, безделушками, укреплённое на длинном дереве - атрибут свадебного обряда у кабардинцев
ныпхузогъэхь, см. ныхуэгъэхьын (ныхуегъэхь)
ныхуэгъэхьын (ныхуегъэхь), гл. пер., 1) посылать кому-л. что-л. (привет).
нышэдибэ, нареч., 1) сегодня утром
ныщӀэпхъуэн (ныщӀопхъуэ), гл. непер., 1) побежать
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:20
о, сущ. букв., 1) тридцать вторая буква кабардино-черкесского алфавита
октябрь, сущ., 1) октябрь (месяц)

п, сущ. букв., 1) тридцать третья буква кабардино-черкесского алфавита
пабжьэ, сущ., 1) бурьян; заросли кустарника
Пагуэ, сущ. соб., Пагуэ
папэ, сущ., 1) папа, отец (обращение)
папцӀэ, прил., 1) остроносый, остроконечный
папщӀэ, союз, 1) чтобы, дабы, для того чтобы 2) для, ради
Парий, сущ. соб., Парий
партэ, сущ., 1) парта
партэгъу, сущ., 1) товарищ по парте
пасэ, прил., 1) ранний (напр. об утре) 2) ранний (напр. о фруктах)
паупщӀ, см. пыупщӀын (пеупщӀ)
пащтыхь, сущ., 1) царь (царица), король (королева)
пэ, сущ., 1) нос 2) клюв 3) передняя, носовая часть чего-л. 4) кончик, остриё 5) впереди кого-чего-л. 6) начало чего-л.
пэгун, сущ., 1) ведро
пэкӀэ, послел., 1) перед
пэмыжыжьэу, нареч., недалеко
пэплъащ, см. пэплъэн (поплъэ)
пэплъэн (поплъэ), гл. непер., 1) ждать, ожидать кого-что-л.
пэрымыуэӀауэ, см. пэрыуэн (пэроуэ)
пэрыуэн (пэроуэ), гл. непер., 1) бить куда-л., во что-л. сверху или спереди 2) перебить кого-л.; помешать, воспрепятствовать кому-чему-л.
пэрыуэншэ, прил., беспрепятственный, без помех
пэрыуэр, см. пэрыуэн (пэроуэ)
пэтми, част., 1) хоть, хотя, несмотря на 2) по мере того, как (выражает неуклонное усиление или ослабление последующего действия)
пэш, сущ., 1) комната
перо, сущ., 1) перо (ручки)
Пётр, сущ. соб., Пётр
письмо, сущ., 1) письмо (послание)
пкӀауэ, см. пкӀэн (мапкӀэ)
пкӀауэ, сущ., 1) кузнечик
пкӀэ, сущ., 1) чердак|1) насест
пкӀэлъей, сущ., 1) лестница
пкӀэн (мапкӀэ), гл. непер., 1) прыгать
пкӀэунэ, сущ., 1) чердак
пкъо, сущ., 1) столб 2) подпорка
пкъы, сущ., 1) тело (человека, животного); телосложение (человека) 2) каркас, корпус 3) стебель|1) косточка (плода)|1) ритм, ритмика; мелодия
пкъыгъуэ, сущ., 1) предмет, вещь 2) член, часть (предложения)
пкъынэ, сущ., 1) бальзамин (Impatiens balsamina)
пкъынэпс, сущ., 1) сок бальзамина
плъэгъуа, см. лъагъун (елъагъу)
плъэгъуакъэ, см. лъагъун (елъагъу)
плъыжь, прил., 1) красный (цвет)
плъыжьыфэ, прил., 1) красноватый
плӀанэпэ, сущ., 1) угол (напр. комнаты)
плӀимэ, сущ., 1) квадрат || квадратный
плӀы, числ., 1) четыре
Польшэ, сущ. соб., Польша
помидор, сущ., 1) помидор
поплъэ, см. пэплъэн (поплъэ)
портрет, сущ., 1) портрет
послелог, сущ., 1) послелог
предмет, сущ., 1) предмет (явление) 2) предмет (школьный, учебный)
псалъалъэ, сущ., 1) словарь
псалъащхьэ, сущ., 1) заглавие, заголовок 2) оглавление
псалъэ, сущ., 1) слово 2) разговор; речь
псалъэжь, сущ., 1) пословица; поговорка
псалъэмакъ, сущ., 1) разговор, беседа
псалъэуха, сущ., 1) предложение (грамматика)
псэлъэн (мэпсалъэ), гл. непер., 1) говорить, выступать (на собрании) 2) позвонить по телефону куда-л.
псэу, см. псэун (мэпсэу)
псэун (мэпсэу), гл. непер., 1) жить 2) содержать себя, добывать средства к жизни
псэупӀэ, сущ., 1) жилище 2) место жительства 3) не давать житья.
псэущхьэ, сущ., 1) животное 2) живое существо
псей, сущ., 1) ель (Picea)
псо, прил. 1) целый
псо, мест. определен., 1) весь, вся, всё, все
псы, сущ., 1) вода 2) река|1) шнурок 2) ручка чего-л.
Псыгуэнсу, сущ. соб., Псыгуэнсу
псыгъуэ, прил., 1) тонкий (о нитке, верёвке, палке и т. п.)
псыдзэ, сущ., 1) наводнение
псыежэх, сущ., 1) река
ПсыкӀэху, сущ. соб., ПсыкӀэху
псыкъуий, сущ., 1) колодец
псылъэ, сущ., 1) болотистая местность, топь|1) фляга, посуда для воды
псынащхьэ, сущ., 1) место источника
псынэ, сущ., 1) родник, источник, ключ 2) колодец
Псынэдахэ, сущ. соб., Псынэдахэ
псынщӀэ, прил., 1) лёгкий (о весе) 2) не представляющий трудности, сложности для кого-л., нетрудный для выполнения|1) быстрый, скорый, скоростной 2) задорный, бодрый, живой, прыткий 3) легкомысленный
псысэ, сущ., 1) притча, сказка 2) выдумка, небылица
псыутх, сущ., 1) лейка 2) дождевальная машина (установка)
псыф, прил., 1) мокрый, влажный, сырой (покрытый, пропитанный влагой)
псыхэуэ, сущ., 1) цапля
псыхьэлыгъуэ, сущ., 1) поток воды (после сильных дождей или разлива реки)
псыхъуэ, сущ., 1) русло 2) река
псышхуэ, сущ., 1) большая река
пулемёт, сущ., 1) пулемёт
пхэлъыр, см. хэлъын (хэлъщ)
пхэн (епхэ), гл. пер., 1) застегнуть что-л. 2) завязать, перевязать что-л.
пхеуд, см. пхыудын (пхеуд)
пхыудын (пхеуд), гл. пер., 1) пробить, продолбить что-л.
пхъафэ, сущ., 1) кора, корка дерева
пхъащӀэ, сущ., 1) плотник, столяр
пхъэ, сущ., 1) лес (как стройматериал) 2) дрова
пхъэбгъу, сущ., 1) доска (плоский кусок дерева, выпиленный из бревна)
пхъэгулъей, сущ., 1) алыча, слива растопыренная (дерево) (Prunus divaricata)
пхъэнкӀэн (мэпхъанкӀэ), гл. непер., 1) подметать, мести
пхъэнкӀий, сущ., 1) мусор, сор
пхъэнкӀын (епхъэнкӀ), гл. пер., 1) подмести что-л.
пхъэпс, сущ., 1) рубанок (общее название строгальных инструментов)
пхъэх, сущ., 1) пила
пхъэхын (епхъэх), гл. пер., 1) обветрить, сделать шершавой кожу
пхъэхуей, сущ., 1) берёза (betula)
пхъэхь, сущ., 1) коромысло
пхъэшхуэ, сущ., 1) большой кусок дерева
пхъэӀэбжьанэ, сущ., 1) грабли (ручные)
пхъэӀэпэ, сущ., 1) ручные грабли
пхъэӀэщэ, сущ., 1) плуг, соха
пхъы, сущ., 1) морковь посевная (Daucus carota)
пхъу, сущ., 1) дочь
пхъуантэ, сущ., 1) чемодан, сундук
пцӀагъащӀэ, прил., 1) свежий, только что свернувшийся (о кефире)
пцӀащхъуэ, сущ., 1) ласточка
пцӀэгъуэплъ, прил., 1) гнедой (масть лошади)
пцӀы, сущ., 1) ложь, обман
пцӀыупс, сущ., 1) лгун, врун, обманщик
пшагъуэ, сущ., 1) туман
пшахъуэ, сущ., 1) песок
пшэ, сущ., 1) облако, туча
пшэплъ, сущ., 1) рассвет, заря
пшэплъыфэ, прил., 1) красного цвета (как красное облако)
пшынауэ, сущ., 1) гармонист
пшынэ, сущ., 1) гармонь
пщэдэлъ, сущ., 1) шарф, кашне
пщэдджыжь, сущ., 1) утро 2) завтра утром
пщэдей, нареч., 1) завтра
пщэфӀапӀэ, сущ., 1) кухня, времянка
пщтыр, прил., 1) горячий, имеющий высокую температуру
Пщыбий, сущ. соб., Пщыбий
пщын (мэпщ), гл. непер., 1) ползти
пщыхьэщхьэ, сущ., 1) вечер
пщыӀэ, сущ., 1) шалаш 2) временное жилище (напр. чабанов)
пщӀантӀэ, сущ., 1) двор
пщӀащэ, сущ., 1) лист (дерева)
пщӀэнтӀэпс, сущ., 1) пот 2) труд
пщӀэншэ, прил., 1) напрасный 2) бесплатный
пщӀэун (мэпщӀэу), гл. непер., 1) визжать (о собаке, шакале)
пщӀондэ, послел., 1) до (указывает временной предел)
пщӀы, числ., 1) десять
пывгъэувэжурэ, см. пыгъэувэжын (пегъэувэж)
пывгъэувэурэ, см. пыгъэувэн (пегъэувэ)
пыгъэувэжын (пегъэувэж), гл. пер., 1) приставлять
пыгъэувэн (пегъэувэ), гл. пер., 1) приставлять
пыгъэхуауэ, см. пыгъэхун (пегъэху)
пыгъэхун (пегъэху), гл. пер., 1) опускать (букву)
пызу, нареч., 1) плотно, туго, заполняя все места (о чём-л. надетом, нанизанном на что-л, растущем на чём-л.)
пыл, сущ., 1) слон
пыпхъуэ, сущ., 1) скирда
пырхъын (мэпырхъ), гл. непер., 1) храпеть
пырхъыу, см. пырхъын (мэпырхъ)
пыту, см. пытын (пытщ)
пытхэжын (петхэж), гл. пер., 1) дописать, дописывать
пытын (пытщ), гл. непер., 1) расти; висеть на чём-л. (о плодах) 2) граничить, иметь общую границу с чем-л.
пыупщӀын (пеупщӀ), гл. пер., 1) отрезать, отрубить что-л. от края, конца 2) срубить (дерево); скосить (траву) 3) отрубить, отрезать (о слове)
пыухыкӀа, прил., 1) законченный, полный, совершенный; конкретный, определенный
пыфтхэж, см. пытхэжын (петхэж)
пыхауэ, см. пыхын (пех)
пыхын (пех), гл. пер., 1) отпилить конец, край чего-л. 2) ампутировать|1) снять что-л. с конца чего-л. 2) отрубить, отсечь что-л. 3) получить что-л. (прибыль, богатство и т. п.) с кого-чего-л.
пычыгъуэ, сущ., 1) отрывок (произведения) 2) отрывок, обрывок 3) слог (грамм.)
пыщӀауэ, см. пыщӀэн (пещӀэ)
пыщӀэн (пещӀэ), гл. пер., 1) привязать что-л. к чему-л. 2) прицепить, присоединить что-л. к чему-л. 3) связать что-л., установить сообщение между чем-л. с помощью дорог или средств связи 4) познакомить кого-л. с кем-л. 5) быть привязанным к чему-л. 6) быть прицепленным, присоединённым к чему-л. 7) быть связанным с чем-л., иметь сообщение с чем-л. с помощью дорог или средств связи 8) быть связанным, иметь сношение с кем-чем-л. (о ком-л.) 9) находиться в любовной связи с кем-л. 10) быть связанным с чем-л., иметь какое-л. отношение к чему-л. 11) быть сопряжённым с чем-л.
пыӀэ, сущ., 1) головной убор, шапка
пыӀэпхъэ, сущ., 1) материал на шапку

пӀ, сущ. букв., 1) тридцать четвёртая буква кабардино-черкесского алфавита
пӀащэ, прил., 1) крупный, рослый
пӀэ, сущ., 1) место (определённое пространство, специально отведённое, предназначенное для кого-чего-л., или обычно занимаемое кем-чем-л.) 2) отпечаток, след|1) постель, постельные принадлежности 2) постель (кровать)
пӀэкӀэ, послел., 1) вместо, взамен
пӀэрэ, част., 1) ли
пӀырыпӀ, сущ., 1) физалис обыкновенный (Physalis alkekengi)
пӀыщӀат, см. пӀыщӀэн (мэпӀыщӀэ)
пӀыщӀащ, см. пӀыщӀэн (мэпӀыщӀэ)
пӀыщӀэн (мэпӀыщӀэ), гл. непер., 1) мёрзнуть, зябнуть
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:21
р, сущ. букв., 1) тридцать пятая буква кабардино-черкесского алфавита
рабочэ, сущ., 1) рабочий
район, сущ., 1) район (административно-территориальная единица) 2) район (в крупных городах)
рассказ, сущ., 1) рассказ
ручкэ, сущ., 1) ручка (для письма)

с, сущ. букв., 1) тридцать шестая буква кабардино-черкесского алфавита
сабэ, сущ., 1) пыль
сабий, сущ., 1) дитя, ребёнок; младенец
сабын, сущ., 1) мыло
сад, сущ., 1) сад (детский)
садик, сущ., 1) садик (детский сад)
сакъ, прил., 1) осторожный, осмотрительный
Салимэ, сущ. соб., Салимэ
санэ, сущ., 1) смородина (ягода) 2) смородина (куст)|1) вино (из винограда)
Санкт-Петербург, сущ. соб., Санкт-Петербург
Саримэ, сущ. соб., Саримэ
сатыр, сущ., 1) строка (ряд слов) 2) шеренга, ряд
сахэтмэ, см. хэтын (хэтщ)
сахуэ, сущ., 1) гарь, пепел
сащыхуэзэм, см. хуэзэн (хуозэ)
сэ, мест. личн., 1) я
сэ, сущ., 1) нож 2) перочинный нож
сэбэп, сущ., 1) польза, прок
сэбэпын (мэсэбэп), гл. непер., 1) делать что-л. полезное
сэбэпышхуэ, сущ., 1) большая польза
сэлам, сущ., 1) привет, приветствие
Сэлим, сущ. соб., Сэлим
Сэлихь, сущ. соб., Сэлихь
Сэрэбий, сущ. соб., Сэрэбий
Сэрмакъ, сущ. соб., Сэрмакъ
сэх, сущ., 1) столб (воротный); коновязь
сэхуран, сущ., 1) подсолнечник (Helianthus annuus) 2) семечки подсолнуха|1) жёлчь 2) болезненное состояние, сопровождающееся рвотой с жёлчью
сентябрь, сущ., 1) сентябрь
сепсэлъащ, см. епсэлъэн (йопсалъэ)
си, мест. прит., 1) мой, моя, моё, мои
сигъэлъэгъуащ, см. гъэлъэгъуэн (егъэлъагъуэ)
сиӀэщ, см. иӀэн (иӀэщ)
скобкэ, сущ., 1) скобка (знак препинания)
совэ, см. вэн (мавэ)
совэ, см. вэн (евэ)
Сталинград, сущ. соб., Сталинград
станц, сущ., 1) станция (автобусная, железнодорожная и т.п.)
стартёр, сущ., 1) стартёр
стэкан, сущ., 1) стакан
строка, сущ., 1) строка (красная ~)
стӀол, сущ., 1) стол
СулътӀан, сущ. соб., СулътӀан
сурэт, сущ., 1) картина, рисунок 2) скульптура 3) портрет; фотография 4) облик, внешний вид
Сурэт, сущ. соб., Сурэт
сурэтылъэ, сущ., 1) рама для картины, портрета
сфӀэфӀщ, см. фӀэфӀын (фӀэфӀщ)
схемэ, сущ., 1) схема (чертёж)
сы, см. сын (мэс)
сыгъэӀыгъ, см. гъэӀыгъын (егъэӀыгъ)
сыдэфу, см. дэфын (мэдэф)
сызэрыпхуэзэшар, см. хуэзэшын (хуозэш)
сыкӀуащ, см. кӀуэн (макӀуэ)
сыкӀуэну, см. кӀуэн (макӀуэ)
сыкъыхуоджэ, см. къыхуеджэн (къыхуоджэ)
сыкъыщекӀащ, см. къекӀын (кърекӀ)
сымаджэ, прил., 1) больной (тот, кто болеет)
сымэ, частица, 1) и другие
сын (мэс), гл. непер., 1) гореть, быть охваченным пламенем
сыпоплъэ, см. пэплъэн (поплъэ)
сыт, мест. вопр., 1) кто? что? (обозначает вопрос обо всем, кроме человека)
сыхьэт, сущ., 1) час (единица времени) 2) часы
сыщыӀащ, см. щыӀэн (щыӀэщ)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:22
т, сущ. букв., 1) тридцать седьмая буква кабардино-черкесского алфавита
Тамарэ, сущ. соб., Тамарэ
Тамбукъан, сущ. соб., Тамбукъан
танэ, сущ., 1) тёлка или бычок в возрасте от одного до двух лет
Тау, сущ. соб., Тау
таурыхъ, сущ., 1) сказка; легенда
тэмэм, прил., 1) точный, верный, правильный
твёрдый, прил., 1) твёрдый (знак)
театр, сущ., 1) театр (род искусства) 2) театр (учреждение, организация) 3) театр (здание)
тебэ, сущ., 1) сковорода
тевгъэувэ, см. тегъэувэн (трегъэувэ)
тегъэувэн (трегъэувэ), гл. пер., 1) поставить кого-что-л. на что-л. 2) назначить кого-л. (на какую-л. должность) 3) изобразить, начертить что-л. на чём-л.
текст, сущ., 1) текст
текӀуа, см. текӀуэн (токӀуэ)
текӀуаи, см. текӀуэн (токӀуэ)
текӀуащ, см. текӀуэн (токӀуэ)
текӀуэн (токӀуэ), гл. непер., 1) победить кого-л., одержать верх над кем-л.
текъузэн (трекъузэ), гл. пер., 1) укрепить что-л. на поверхности чего-л. (стянув, сдавив, сжав чем-л.) 2) надавить, нажать на что-л. 3) оказать нажим, давление на кого-л. 4) быть прижатым, придавленным к поверхности чего-л.
телъ, см. телъын (телъщ)
телъхьэн (трелъхьэ), гл. пер., 1) положить кого-что-л. на что-л.
телъщ, см. телъын (телъщ)
телъыджэ, прил., 1) удивительный, необыкновенный, поразительный, восхитительный; странный
телъын (телъщ), гл. непер., 1) лежать на поверхности чего-л. (о ком-чём-л.)
тенджыз, сущ., 1) море
теплъэ, сущ., 1) вид, внешность, наружность кого-чего-л.
тепсэлъыхьын (топсэлъыхь), гл. непер., 1) обсуждать кого-что-л., говорить о ком-чём-л.
тепщэч, сущ., 1) тарелка
Терч, сущ. соб., Терч
тесщ, см. тесын (тесщ)
тесын (тесщ), гл. непер., 1) сидеть на ком-чём-л. 2) жить, находиться где-л.
тетрадь, сущ., 1) тетрадь
тету, см. тетын (тетщ)
тетщ, см. тетын (тетщ)
тетын (тетщ), гл. непер., 1) стоять, находиться на поверхности чего-л. 2) занимать какой-л. пост 3) расти (о волосяном покрове) 4) быть написанным, напечатанным где-л. 5) следовать чему-л., придерживаться чего-л.
тетыр, см. тетын (тетщ)
тетӀысхьащ, см. тетӀысхьэн (тотӀысхьэ)
тетӀысхьэн (тотӀысхьэ), гл. непер., 1) сесть на кого-что-л. (напр. на коня, на стул) 2) сесть, опуститься на кого-что-л. (напр. о снежинках, листьях)
Теуэ, сущ. соб., Теуэ
теудын (треуд), гл. пер., 1) сбить, быстро снять что-л. с чего-л. 2) ушибить что-л.
теутхэн (треутхэ), гл. пер., 1) опрыскивать что-л., брызгать на кого-что-л. чем-л.
теухуауэ, см. теухуэн (треухуэ)
теухуэн (треухуэ), гл. пер., 1) настроить что-л. (напр. приёмник) 2) посвятить кому-чему-л. 3) навести, нацелить что-л. на кого-что-л. 4) быть настроенным на что-л. (обычно о радиоприёмнике) 5) быть посвященным кому-чему-л. 6) быть наведённым, нацеленным на кого-что-л.
теуӀуэ, см. теуӀуэн (тоуӀуэ)
теуӀуэн (тоуӀуэ), гл. непер., 1) стучать, ударять по чему-л.
техуэ, см. техуэн (тохуэ)
техуэн (тохуэ), гл. непер., 1) попасть в кого-что-л. (о пуле, искре и т. п.) 2) упасть плашмя 3) падать, ложиться на плечи кого-л. (напр. об обязанности) 4) совпасть, оказаться одинаковым, общим
техуэрэ, см. техуэн (тохуэ)
теӀэпхъукӀмэ, см. теӀэпхъукӀын (тоӀэпхъукӀ)
теӀэпхъукӀын (тоӀэпхъукӀ), гл. непер., 1) смещаться с чего-л.
ткӀий, сущ., 1) упругий 2) суровый, твёрдый, непреклонный
ткӀыбжь, прил., 1) прогорклый
ткӀуэпс, сущ., 1) капля
ткӀужын (мэткӀуж), гл. непер., 1) растаять
ткӀун (мэткӀу), гл. непер., 1) раствориться, растаять, расплавиться, растопиться 2) таять, резко уменьшаться (в объёме, числе и т. п.) 3) похудеть
тлъэгъуа, см. лъагъун (елъагъу)
тлъэгъуащ, см. лъагъун (елъагъу)
топ, сущ., 1) мяч 2) клубок (напр. шерсти)|1) пушка (артиллерийское орудие)
топсэлъыхь, см. тепсэлъыхьын (топсэлъыхь)
точкэ, сущ., 1) точка (знак препинания)
трагъэувэ, см. тегъэувэн (трегъэувэ)
трактор, сущ., 1) трактор
тракторист, сущ., 1) тракторист
тралъхьэр, см. телъхьэн (трелъхьэ)
траутхэ, см. теутхэн (треутхэ)
треуд, см. теудын (треуд)
ттӀыри, см. тӀын (етӀ)
Тумэ, сущ. соб., Тумэ
тфӀэгъэщӀэгъуэн, см. фӀэгъэщӀэгъуэн (фӀегъэщӀагъуэ)
тфӀэфӀщ, см. фӀэфӀын (фӀэфӀщ)
тхакӀуэ, сущ., 1) писатель
тхэ, см. тхэн (матхэ)
Тхэзэплъ, сущ. соб., Тхэзэплъ
тхэн (матхэ), гл. непер., 1) писать
тхэрт, см. тхэн (матхэ)
тхыжын (етхыж), гл. пер., написать (снова)
тхыкӀэ, сущ., 1) манера письма
тхылъ, сущ., 1) книга 2) документ, деловая бумага, письменное сообщение
тхылъылъэ, сущ., 1) портфель, ранец, сумка (школьная)
тхылъымпӀэ, сущ., 1) бумага
тхылъышхуэ, сущ., 1) большая книга
тхылъыщӀэ, сущ., 1) новая книга
тхын, см. тхын (етх)
тхын (етх), гл. пер., 1) написать что-л. 2) сочинить, составить что-л.
тху, числ., 1) пять 2) пятёрка (оценка)
тхущӀ, числ., 1) пятьдесят
тхьэгъуш, сущ., 1) колокол
тхьэкӀумэ, сущ., 1) ухо 2) плетёный карниз крыши (из сена, соломы)
тхьэкӀумэкӀыхь, сущ., 1) заяц; кролик
тхьэкӀумэкӀыхьыкӀэ, сущ., 1) хвост кролика, зайца
тхьэмпэ, сущ., 1) лист (напр. дерева)
тхьэрыкъуэ, сущ., 1) голубь
тхьэщӀын (етхьэщӀ), гл. пер., 1) помыть, вымыть (напр. руки, пол, окно) 2) быть помытым
Тхъужьей, сущ. соб., Тхъужьей
тхъун (етхъу), гл. пер., 1) грести что-л. (напр. мусор)
тыгъэ, сущ., 1) дар, подарок
Тызыл, сущ. соб., Тызыл
тыкуэн, сущ., 1) магазин
тын (ет), гл. пер., 1) отдать, подарить что-л. 2) передавать, транслировать что-л.
тынш, прил., 1) лёгкий, нетрудный 2) удобный
Тырныауз, сущ. соб., Тырныауз

тӀ, сущ. букв., 1) тридцать восьмая буква кабардино-черкесского алфавита
ТӀалиб, сущ. соб., ТӀалиб
тӀэкӀу, нареч., 1) немного, незначительно, в малой степени
тӀэкӀурэ, нареч., 1) некоторое, незначительное время
ТӀэфэ, сущ. соб., ТӀэфэ
тӀощӀ, числ., 1) двадцать
тӀу, числ., 1) два
тӀурытӀу, нареч., 1) по два, по парам
тӀы, сущ., 1) кочкарь, племенной баран 2) тупоумный, тупица, баран
тӀын (етӀ), гл. пер., 1) копать что-л.
тӀыс, см. тӀысын (мэтӀыс)
тӀысын (мэтӀыс), гл. непер., 1) садиться 2) спуститься с высоты на землю, сесть (напр. о птице) 3) осесть 4) осесть где-л. (на постоянное местожительство)
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:23
у, сущ. букв., 1) тридцать девятая буква кабардино-черкесского алфавита
уадэ, сущ., 1) молот; молоток
уадэкӀ, сущ., 1) рукоять молота
уае, сущ., 1) холод, стужа
уафэ, сущ., 1) небо
уафэгу, сущ., 1) зенит
уафэгъуагъуэ, сущ., 1) гром
уафэхъуэпскӀ, сущ., 1) молния
уэ, мест. личн., 1) ты
уэ, сущ., 1) град|1) 1) воздух
уэгунэбзу, сущ., 1) жаворонок
уэд, прил., 1) худой, тощий
уэздыгъэ, сущ., 1) лампа (напр. керосиновая)
уэздыгъей, сущ., 1) сосна (Pinus)
уэзджынэ, сущ., 1) колокольчик, звонок
Уэзы, сущ. соб., Уэзы
уэлбанэ, сущ., 1) затяжной дождь
уэн (мауэ), гл. непер., 1) повалиться, упасть на бок|1) бить, ударять кого-л. 2) стрелять, палить 3) жалить, кусать (о насекомых и пресмыкающихся)
уэр, прил., 1) бурный (о реке) 2) многочисленный (о ком-чём-л.)
уэрам, сущ., 1) улица
уэрэд, сущ., 1) песня
уэс, сущ., 1) снег
уэсэпс, сущ., 1) роса
Уэсмэн, сущ. соб., Уэсмэн
уэстынщ, см. етын (ирет)
уэсыпс, сущ., 1) талая вода
уэфӀ, прил., 1) погожий
уэшх, сущ., 1) дождь
уэшхышхуэ, сущ., 1) ливень
уэщ, сущ., 1) топор с закруглённым обухом
убалъэ, сущ., 1) ступа
убзыхун (еубзыху), гл. пер., 1) распланировать что-л. 2) наладить что-л. (напр. дело)
убыдын (еубыд), гл. пер., 1) взять что-л. (рукой) 2) задержать, воспрепятствовать движению кого-чего-л. 3) занять, захватить что-л. (напр. город) 4) занять, захватить (свободное место) 5) задержать, схватить, арестовать кого-л.
увыпӀэ, сущ., 1) место для кого-чего-л. 2) место, положение (напр. в общественной жизни, науке и т. п.) 3) место (в соревновании, конкурсе и т. п.)
увыӀэжа, см. увыӀэжын (мэувыӀэж)
увыӀэжащ, см. увыӀэжын (мэувыӀэж)
увыӀэжащэрэт, см. увыӀэжын (мэувыӀэж)
увыӀэжын (мэувыӀэж), гл. непер., 1) останавливаться, остановиться (дождь), прекращаться, прекратиться (гром)
увыӀэжыркъым, см. увыӀэжын (мэувыӀэж)
ударенэ, сущ., 1) ударение
удз, сущ., 1) трава
уеджащ, см. еджэн (йоджэ)
уеджэнт, см. еджэн (йоджэ)
уепӀэщӀэкӀыу, см. епӀэщӀэкӀын (йопӀэщӀэкӀ)
ужь, послел., 1) после
ужьэ, сущ., 1) ласка (зверёк)
узэпрымыкӀ, см. зэпрыкӀын (зэпрокӀ)
узылъагъу, см. лъагъун (елъагъу)
узыншагъэ, сущ., 1) здоровье
узыншэн (узыншэщ), гл. непер., 1) быть здоровым, небольным
узыхуэмей, см. хуеин (хуейщ)
узыхуей, см. хуеин (хуейщ)
уи, мест. прит., 1) твой, твоя, твоё, твои
Украинэ, сущ. соб., Украинэ
укӀуэжрэ, см. кӀуэжын (макӀуэж)
укӀуриин (мэукӀурий), гл. пер., 1) падать, упасть (дерево)
укӀуриящ, см. укӀуриин (мэукӀурий)
укъэкӀуэфыну, см. къэкӀуэфын (къокӀуэф)
укъуэдиин (еукъуэдий), гл. пер., 1) растянуть, разложить что-л. (напр. ковёр) 2) вытянуть, распрямить (ноги) 3) настаивать на чём-л.
укъуэдияуэ, см. укъуэдиин (еукъуэдий)
Улэ, сущ. соб., Улэ
Умар, сущ. соб., Умар
умыгузавэ, см. гузэвэн (мэгузавэ)
умытӀыс, см. тӀысын (мэтӀыс)
унагъуэ, сущ., 1) семья
унэ, сущ., 1) дом 2) семья
унэгъу, сущ., 1) сосед
унэкъуэщ, сущ., 1) родственники, носящие одну фамилию
унэцӀэ, сущ., 1) фамилия
унэшхуэ, сущ., 1) большой дом
унэщӀэ, сущ., 1) новый дом
упсын (еупс), гл. пер., 1) строгать что-л. 2) брить что-л.
упщӀэ, сущ., 1) войлок|1) вопрос
упщӀэн (мэупщӀэ), гл. непер., 1) спрашивать кого-л., задавать вопросы кому-л.
урок, сущ., 1) урок (учебный час)
урыс, прил., 1) русский, русская
урысыбзэ, сущ., 1) русский язык
Урыху, сущ. соб., Урыху
усакӀуэ, сущ., 1) поэт
усэ, сущ., 1) стихотворение
усэфӀ, сущ., 1) хорошее стихотворение
утхыпщӀын (еутхыпщӀ), гл. пер., 1) встряхнуть, вытряхнуть что-л. 2) трясти кого-л.
утхъуащ, см. утхъуэн (мэутхъуэ)
утхъуэн (мэутхъуэ), гл. непер., 1) замутиться (о жидкости)
уузыншэ, см. узыншэн (узыншэщ)
ухын (еух), гл. пер., 1) закончить, завершить что-л.
ухуакӀуэ, сущ., 1) строитель 2) созидатель
ухуэнщӀын (еухуэнщӀ), гл. пер., 1) просеять что-л.
ухъуэнщӀын (еухъуэнщӀ), гл. пер., 1) обрезать (деревья, кустарники)
ухъурэ, см. хъун (мэхъу)
Ушт, сущ. соб., Ушт
ущхьэхыу, см. щхьэхын (мэщхьэх)
ущызэпрыкӀкӀэ, см. зэпрыкӀын (зэпрокӀ)
ущызекӀуэну, см. зекӀуэн (зокӀуэ)
ущыкӀуэкӀэ, см. кӀуэн (макӀуэ)
ущын (мэущ), гл. непер., 1) рысить
ущытын, см. щытын (щытщ)

ф, сущ. букв., 1) сороковая буква кабардино-черкесского алфавита
фагъуэ, прил., 1) бледный
фалъэ, сущ., 1) чаша, миска
фалъэшхуэ, сущ., 1) большая чаша, большая миска
Фаризэт, сущ. соб., Фаризэт
ФатӀимэ, сущ. соб., ФатӀимэ
фащэ, сущ., 1) национальный костюм 2) форма
фэ, мест. личн., 1) вы
фэ, сущ., 1) кожа (человека); шкура (животного) 2) кожура, кожица (плода); кора (дерева) 3) 1) вид, внешность, наружность кого-чего-л.
фэтэр, сущ., 1) квартира 2) арендованное жильё
февраль, сущ., 1) февраль
фегупсыс, см. егупсысын (йогупсыс)
феплъ, см. еплъын (йоплъ)
феплъи, см. еплъын (йоплъ)
феплъурэ, см. еплъын (йоплъ)
феплъыж, см. еплъыжын (йоплъыж)
феплъыт, см. еплъын (йоплъ)
фи, мест. прит., 1) ваш, ваша, ваше, ваши
фихьащ, см. ихьэн (йохьэ)
фиӀэ, см. иӀэн (иӀэщ)
фо, сущ., 1) мёд
фошыгъу, сущ., 1) сахар
фощӀэ, см. щӀэн (ещӀэ)
фтха, см. тхын (етх)
фтхам, см. тхын (етх)
фтхар, см. тхын (етх)
фтхы, см. тхын (етх)
фтхыж, см. тхыжын (етхыж)
фтхыжахэм, см. тхыжын (етхыж)
фтхыурэ, см. тхын (етх)
фубзыху, см. убзыхун (еубзыху)
футбол, сущ., 1) футбол
фцӀыху, см. цӀыхун (ецӀыху)
фщӀэрэ, см. щӀэн (ещӀэ)
фщӀы, см. щӀын (ещӀ)
фщӀыурэ, см. щӀын (ещӀ)
фыдэӀэпыкъут, см. дэӀэпыкъуэн (доӀэпыкъу)
фызэджа, см. еджэн (йоджэ)
фызэджам, см. еджэн (йоджэ)
фызэджар, см. еджэн (йоджэ)
фызэджахэм, см. еджэн (йоджэ)
фызэджэр, см. еджэн (йоджэ)
фызыхуей, см. хуеин (хуейщ)
фыкъеджа, см. къеджэн (къоджэ)
фыкъеджэ, см. къеджэн (къоджэ)
фыкъеджэж, см. къеджэжын (къоджэж)
фыкъеджэжыт, см. къеджэжын (къоджэж)
фыкъеджэт, см. къеджэн (къоджэ)
фыкъеджи, см. къеджэн (къоджэ)
фыныщӀэпхъуэ, см. ныщӀэпхъуэн (ныщӀопхъуэ)
фыщӀэдэӀут, см. щӀэдэӀун (щӀодаӀуэ)
фыщӀэупщӀэ, см. щӀэупщӀэн (щӀоупщӀэ)

фӀ, сущ. букв., 1) сорок первая буква кабардино-черкесского алфавита
фӀадзэжащ, см. фӀэдзэжын (фӀедзэж)
фӀамыщӀ, сущ., 1) уголь (ископаемое) 2) угли
фӀанэ, сущ., 1) тяпка, мотыга
фӀащ, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀаща, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀащащ, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀащрэ, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀащу, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀэгъэщӀэгъуэн (фӀегъэщӀагъуэ), гл. пер., 1) с интересом, с удивлением (смотреть, делать)
фӀэдзэжын (фӀедзэж), гл. пер., 1) повесить что-л. на что-л.
фӀэкӀа, см. фӀэкӀын (фӀокӀ)
фӀэкӀын (фӀокӀ), гл. непер., 1) сойти, сняться (о чём-л. насаженном, надетом и т. п.) 2) пройти, миновать что-л. 3) пройти, миновать (о времени) 4) миновать, обойти кого-л.
фӀэлъу, см. фӀэлъын (фӀэлъщ)
фӀэлъын (фӀэлъщ), гл. непер., 1) быть надетым, нанизанным на что-л. 2) висеть на чём-л.
фӀэсщащ, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀэтщащ, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀэфӀщ, см. фӀэфӀын (фӀэфӀщ)
фӀэфӀын (фӀэфӀщ), гл. непер., 1) нравиться кому-л., быть кому-л. по душе, по вкусу
фӀэщын (фӀещ), гл. пер., 1) дать кому-чему-л. название, имя, прозвище
фӀидзэжащ, см. фӀэдзэжын (фӀедзэж)
фӀищащ, см. фӀэщын (фӀещ)
фӀы, прил., 1) хороший, славный, замечательный
фӀыцӀэ, прил., 1) чёрньй (о цвете) 2) смуглый 3) ненавистный|1) добрая слава 2)
фӀыщэ, прил., 1) очень хороший, изумительный
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:24
х, сущ. букв., 1) сорок вторая буква кабардино-черкесского алфавита
хабзэ, сущ., 1) обычай, традиция; этикет 2) закон
хабзэфӀ, сущ., 1) хорошая традиция, хороший обычай
хагъауэрт, см. хэгъэуэн (хегъауэ)
хагъэхьащ, см. хэгъэхьэн (хегъахьэ)
хадэ, сущ., 1) огород 2) сад 3) бахча
хадэхэкӀ, сущ., 1) овощи
хамут, сущ., 1) хомут
хасащ, см. хэсэн (хесэ)
хасэ, см. хэсэн (хесэ)
хахуэ, прил., 1) доблестный; храбрый, смелый, мужественный
хэбгъэувэж, см. хэгъэувэжын (хегъэувэж)
хэвгъэувэж, см. хэгъэувэжын (хегъэувэж)
хэвгъэувэжа, см. хэгъэувэжын (хегъэувэж)
хэвгъэувэжахэр, см. хэгъэувэжын (хегъэувэж)
хэвгъэувэжурэ, см. хэгъэувэжын (хегъэувэж)
хэвгъэувэурэ, см. хэгъэувэжын (хегъэувэж)
хэгъэпщкӀуащ, см. хэгъэпщкӀуэн (хегъапщкӀуэ)
хэгъэпщкӀуэн (хегъапщкӀуэ), гл. пер., 1) спрятать кого-что-л. в чём-л.
хэгъэуэн (хегъауэ), гл. пер., 1) окунать (ручку в чернила)|1) валить что-л. куда-л.
хэгъэувэжын (хегъэувэж), гл. пер., 1) вставлять (ответ)
хэгъэхьэн (хегъахьэ), гл. непер., 1) принимать (в какую-л. группу)
хэку, сущ., 1) страна, государство 2) родина, отечество
хэкӀын (хокӀ), гл. непер., 1) выйти из чего-л. (из какой-л. массы, среды) 2) отделиться (в отдельную семью) 3) выйти из состава чего-л. (напр. из какой-л. организации) 4) выиграть, выйти победителем (из какой-л. игры)
хэкӀыу, см. хэкӀын (хокӀ)
хэкъузауэ, см. хэкъузэн (хекъуазэ)
хэкъузэн (хекъуазэ), гл. пер., 1) напрячься, поднажать
хэлъэдэжын (холъэдэж), гл. непер., 1) втекать, впадать (в реку)
хэлъхьэн (хелъхьэ), гл. пер., 1) положить что-л. во что-л. 2) сажать, сеять 3) вложить (деньги в Сбербанк) 4) вставить что-л. (напр. дверь, стекло) 5) прибавить (число)
хэлъщ, см. хэлъын (хэлъщ)
хэлъын, см. хэлъын (хэлъщ)
хэлъын (хэлъщ), гл. непер., 1) лежать, находиться где-л., в чём-л. 2) находиться на хранении где-л. (о деньгах) 3) быть вставленным во что-л. (напр. о двери, о стёклах)
хэмытыр, см. хэтын (хэтщ)
хэпщӀыкӀыу, нареч., 1) заметно
хэсэ, сущ., 1) посев
хэсэн (хесэ), гл. пер., 1) вкопать что-л. 2) посадить что-л. (напр. семена)
хэссащ, см. хэсэн (хесэ)
хэт, мест. вопр., 1) кто (только о человеке)
хэт, см. хэтын (хэтщ)
хэтми, см. хэтын (хэтщ)
хэтсащ, см. хэсэн (хесэ)
хэту, см. хэтын (хэтщ)
хэтхэжын (хетхэж), гл. пер.,
хэтхэр, см. хэтын (хэтщ)
хэтхэщ, см. хэтын (хэтщ)
хэтщ, см. хэтын (хэтщ)
хэтым, см. хэтын (хэтщ)
хэтын, см. хэтын (хэтщ)
хэтын (хэтщ), гл. непер., 1) стоять где-л., в чём-л. 2) состоять где-л. (напр. в какой-л. организации) 3) намереваться, иметь цель (что-л. сделать) 4) пребывать в каком-л. состоянии, положении
хэтыпхъэ, прил., 1) предназначенный для вставки
хэтыр, см. хэтын (хэтщ)
хэубыдэн (хеубыдэ), гл. пер., 1) задержать кого-л. где-л., в чём-л. (в какой-л. массе)
хэфтхэж, см. хэтхэжын (хетхэж)
хэхын (хех), гл. пер., 1) выбрать кого-что-л. куда-л. (напр. на какую-л. должность) 2) отобрать кого-что-л. из кого-чего-л.
хэхъуащ, см. хэхъуэн (хохъуэ)
хэхъуэн (хохъуэ), гл. непер., 1) расти (о человеке, животном, растении) 2) увеличиться (количественно; в размерах, в объёме)
хэщӀыхьын (хещӀыхь), гл. пер., 1) построить что-л. где-л., в чём-л. (в какой-л. массе) 2) принять участие в чём-л. 3) нарисовать, сделать узоры на чём-л. 4) быть построенным где-л., в чем-л. 5) быть нарисованным на чём-л. (об узоре и т. п.) 6) быть в каких-л. отношениях с кем-чем-л.
хэӀэтыкӀа, прил. 1) восклицательный
хэӀэтыкӀауэ, см. хэӀэтыкӀын (хеӀэтыкӀ)
хэӀэтыкӀын (хеӀэтыкӀ), гл. пер., 1) поднять кого-что-л. из чего-л. (из какой-л. массы) 2) быть поднятым, возвышенным
хесэ, см. хэсэн (хесэ)
хилъхьэри, см. хэлъхьэн (хелъхьэ)
хисащ, см. хэсэн (хесэ)
хиубыдэ, см. хэубыдэн (хеубыдэ)
хихащ, см. хэхын (хех)
хищӀыхьащ, см. хэщӀыхьын (хещӀыхь)
холъэдэж, см. хэлъэдэжын (холъэдэж)
хы, сущ., 1) океан
хы, числ., 1) шесть
хызосэ, см. хэсэн (хесэ)
хын (ех), гл. пер., 1) жать, косить что-л.
хыхьэ, см. хыхьэн (хохьэ)
хыхьэжащ, см. хыхьэжын (хохьыж)
хыхьэжын (хохьыж), гл. непер., 1) восстановиться; вновь вступить куда-л., во что-л. 2) вновь сойтись (с женой) 3) сойти, исчезнуть (об опухоли) 4) сойтись (о дорогах) 5) взять и.., взять да и..
хыхьэн (хохьэ), гл. непер., 1) войти куда-л., во что-л. 2) вступить, стать членом чего-л.

ху, сущ., 1) просо посевное (Panicum miliaceum)
ху, сущ. букв., 1) сорок третья буква кабардино-черкесского алфавита
хуабапӀэ, сущ., 1) тёплое место (напр. у печки) 2) тёплые края 3) тёплое, утеплённое помещение
хуабэ, прил., 1) теплота, тепло, степень нагретости, температура 2) тиф|1) тёплый (о погоде, времени года, местности, климате и т. п.) 2) тёплый, защищающий тепло от холода, согревающий 3) тёплый, отапливаемый, утеплённый; хорошо сохраняющий тепло
хуабэӀуэ, прил., тепловатый
хуабжь, прил., 1) скорый, быстрый, стремительный 2) сильный (о дожде, ветре) 3) громкий, гулкий (о звуке)
хуагъэувурэ, см. хуэгъэувын (хуегъэув)
хуад, см. хуэдын (хуед)
хуадащ, см. хуэдын (хуед)
хуарэ, сущ., 1) чистокровная кабардинская порода лошадей
хуэвгъэувурэ, см. хуэгъэувын (хуегъэув)
хуэгъэувын (хуегъэув), гл. пер., 1) поставить что-л. (напр. стол) для кого-л., кому-л. 2) установить (напр. станок, холодильник)
хуэдэ, см. хуэдэн (хуэдэщ)
хуэдэми, см. хуэдэн (хуэдэщ)
хуэдэн (хуэдэщ), гл. непер., 1) быть подобным кому-чему-л., быть сходным с кем-чем-л., быть таким же, как...|1) вянуть (о растениях) 2) раскиснуть, стать вялым, лишиться бодрости|1) шить кому-л.
хуэдэр, см. хуэдэн (хуэдэщ)
хуэдэу, см. хуэдэн (хуэдэщ)
хуэдэхэра, см. хуэдэн (хуэдэщ)
хуэдэщ, см. хуэдэн (хуэдэщ)
хуэдын (хуед), гл. пер., 1) сшить что-л. кому-л.
хуэзэн (хуозэ), гл. непер., 1) встретить кого-л. (напр. на улице) 2) встретиться, увидеться с кем-л. 3) встретиться, столкнуться с кем-чем-л., узнать, испытать кого-что-л. 4) застать кого-что-л. в каком-л. состоянии 5) прийтись, оказаться на каком-л. месте, уровне в какое-л. время.; совпасть с чем-л. 6) прийтись, достаться
хуэзэшын (хуозэш), гл. непер., 1) скучать о ком-чём-л., по ком-чём-л.
хуэпщӀ, см. хуэщӀын (хуещӀ)
хуэтхын (хуетхэ), гл. пер., 1) написать что-л. кому-л. 2) написать что-л. для кого-л. (по чьей-л. просьбе, по чьему-л. требованию)
хуэуврэ, см. хуэувын (хуеувэ)
хуэувын (хуеувэ), гл. пер., 1) ставить (вопрос к чему-л.)
хуэфащэ, см. хуэфэщэн (хуэфащэщ)
хуэфэщэн (хуэфащэщ), гл. непер., 1) подобать, приличествовать кому-л. 2) заслуживать чего-л.
хуэхъу, см. хуэхъун (хуохъу)
хуэхъуми, см. хуэхъун (хуохъу)
хуэхъун (хуохъу), гл. непер., 1) стать кем-л. (напр. родственником) кому-л. 2) стать таким как нужно (благодаря чьему-л. старанию, усилию) 3) подойти кому-л. (по размеру), прийтись впору 4) иметь возможность поступать, действовать по своей воле
хуэхъур, см. хуэхъун (хуохъу)
хуэхъурэ, см. хуэхъун (хуохъу)
хуэхъуу, см. хуэхъун (хуохъу)
хуэхъухэр, см. хуэхъун (хуохъу)
хуэщӀын (хуещӀ), гл. пер., 1) изготовить, сделать, построить что-л. кому-л., для кого-л. 2) организовать, устроить (напр. танцы); отметить что-л. (напр. юбилей) кому-л.
хугу, сущ., 1) пшено
художник, сущ., 1) художник
хуежьащ, см. хуежьэн (хуожьэ)
хуежьэн (хуожьэ), гл. непер., 1) начать делать что-л., приступить к чему-л., приняться за что-л. 2) попытаться, попробовать (что-л. делать) 3) настать, наступить (напр. о холодах, сумерках и т. п.)
хуеин (хуейщ), гл. непер., 1) хотеть, желать что-л. 2) должен (употребляется как часть составного сказуемого) 3) обеспечить необходимым кого-что-л.
хуей, см. хуеин (хуейщ)
хуейм, см. хуеин (хуейщ)
хуейр, см. хуеин (хуейщ)
хуейщ, см. хуеин (хуейщ)
хужаӀэ, см. хужыӀэн (хужеӀэ)
хужаӀэмрэ, см. хужыӀэн (хужеӀэ)
хужаӀэр, см. хужыӀэн (хужеӀэ)
хужыӀэн (хужеӀэ), гл. пер., 1) сказать что-л. о ком-л. (в чей-л. адрес)
хужь, прил., 1) белый (о цвете) 2) светлый 3) со светлой кожей (как признак расы)
хужьыгъэ, сущ., 1) белизна
хузэхэлъхьэн (хузэхелъхьэ), гл. пер., 1) сложиться, устроить складчину (в пользу кого-л.) 2) приготовить, составить (напр. лекарство, краску) кому-л., для кого-л. 3) сочинить (песню, стих и т. п.) о ком-л.; составить (напр. план)
хузэхэфлъхьэ, см. хузэхэлъхьэн (хузэхелъхьэ)
хузэхэфлъхьи, см. хузэхэлъхьэн (хузэхелъхьэ)
хуит, прил., 1) свободный, вольный
хуитхащ, см. хуэтхын (хуетхэ)
хуитышхуэ, прил., 1) большой свободный, большой вольный
хуищӀыну, см. хуэщӀын (хуещӀ)
хукхъуэ, сущ., 1) мякина, полова
хун (еху), гл. пер., 1) сплести что-л.|1) гнать кого-что-л. куда-л. 2) преследовать кого-что-л.|1) раскатать (напр. тесто)
хуохъу, см. хуэхъун (хуохъу)
хупхъэ, сущ., 1) скалка (для теста)
хупцӀынэ, сущ., 1) тесто из кукурузной или пшённой муки 2) тесто (в речи жителей отдельных населённых пунктов)
хухэхын (хухех), гл. пер., 1) быть свойственным чему-л., собственный
хущхъуэ, сущ., 1) лекарство 2) применять лекарство.
хущыщӀэн (хущощӀэ), гл. непер., 1) недоставать, не хватать чего-л. кому-л. для чего-л. 2) нуждаться в ком-чём-л.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:25
хь, сущ. букв., 1) сорок четвертая буква кабардиночеркесского алфавита
хьэ, сущ., 1) собака|1) ячмень (hordeum)
Хьэбэз, сущ. соб., Хьэбэз
ХьэжакӀуэ, сущ. соб., ХьэжакӀуэ
хьэжыгъэ, сущ., 1) мука
Хьэзрэт, сущ. соб., Хьэзрэт
хьэзыр, прил., 1) готовый, годный к употреблению, использованию|1) газыри
хьэкъущыкъу, сущ., 1) посуда
хьэл, сущ., 1) характер, нрав; привычка
хьэлъэ, прил., 1) тяжёлый, тяжеловесный 2) трудный, трудоёмкий 3) тяжёлый, находящийся в тяжёлом состоянии (о больном) 4) тягостный, мрачный, гнетущий (о чувствах, мыслях и т. п.) 5) трудный, тяжёлый (напр. о жизни) 6) тяжёлый, неприятный в общении; неуживчивый (о человеке, его характере) 7) неприятный, тяжёлый (о запахе)|1) тяжесть, груз
хьэмаскӀэ, сущ., 1) маленькая собачка, моська
хьэмэ, союз, 1) или, либо
хьэмбылу, сущ., 1) дождевой червь
Хьэмид, сущ. соб., Хьэмид
хьэмкӀэн (мэхьэмкӀэ), гл. непер., 1) скакать голопом 2) идти быстро, бежать
хьэмфӀанэ, сущ., 1) тяпка, мотыга
хьэндырабгъуэ, сущ., 1) бабочка
хьэнцэ, сущ., 1) деревянная лопата
хьэпкӀэн (мэхьэпкӀэ), гл. непер., 1) скакать (о лошади)
хьэпцӀий, сущ., 1) рожь посевная (Secale cereale)
хьэпшып, сущ., 1) вещь, предмет 2) товар
хьэпшыр, сущ., 1) щенок
ХьэпӀатӀ, сущ. соб., ХьэпӀатӀ
хьэпӀацӀэ, сущ., 1) червяк; личинка 2) шелкопряд (гусеница)
ХьэпӀотӀ, сущ. соб., ХьэпӀотӀ
Хьэрун, сущ. соб., Хьэрун
хьэрф, сущ., 1) буква
хьэрфзешэ, сущ., 1) буква, обозначающая гласный звук
хьэрфышхуэ, сущ., 1) большая, прописная, заглавная буква
хьэрхьуп, сущ., 1) удод (птица)
Хьэсанш, сущ. соб., Хьэсанш
хьэсэ, сущ., 1) гряда, грядка 2) участок пахотной земли
хьэсэбгъу, сущ., 1) крой поля, грядки
Хьэсэн, сущ. соб., Хьэсэн
Хьэсен, сущ. соб., Хьэсен
Хьэсет, сущ. соб., Хьэсет
Хьэсит, сущ. соб., Хьэсит
Хьэтау, сущ. соб., Хьэтау
хьэуа, сущ., 1) воздух
Хьэутий, сущ. соб., Хьэутий
хьэфэтегъэкӀ, сущ., 1) резинка, ластик
хьэцыбанэ, сущ., 1) шиповник (Rosa)
Хьэчим, сущ. соб., Хьэчим
хьэщӀэ, сущ., 1) гость
хьы, см. хьын (ехь)
хьын (ехь), гл. пер., 1) нести кого-что-л. куда-л. 2) проводить время каким-л. образом

хъ, сущ. букв., 1) сорок пятая буква кабардино-черкесского алфавита
хъарбыз, сущ., 1) арбуз обыкновенный (Citrulus vulgaris Scurad)
Хъерлы, сущ. соб., Хъерлы
хъыбар, сущ., 1) весть, известие, сообщение; слух 2) пустословие
хъыдан, сущ., 1) тряпка
хъыджэбз, сущ., 1) девушка 2) девственница
Хъызыр, сущ. соб., Хъызыр
хъыринэ, сущ., 1) колыбель, люлька (подвесная) 2) качели

хъу, см. хъун (мэхъу)
хъу, сущ. букв., 1) сорок шестая буква кабардино-черкесского алфавита
хъуа, см. хъун (мэхъу)
хъуат, см. хъун (мэхъу)
хъуащ, см. хъун (мэхъу)
хъужащ, см. хъужын (хъуож)
хъужын (хъуож), гл. непер., 1) выздороветь, поправиться 2) исправиться, обрести прежнее состояние
хъужынщ, см. хъужын (хъуож)
хъумакӀуэ, сущ., 1) охранник, сторож; часовой; надзиратель; объездчик
хъумэ, см. хъумэн (ехъумэ)
хъумэн, см. хъумэн (ехъумэ)
хъумэн (ехъумэ), гл. пер., 1) охранять; сохранить; сберечь
хъуми, см. хъун (мэхъу)
хъумпӀэцӀэдж, сущ., 1) муравей
хъун, см. хъун (мэхъу)
хъун (мэхъу), гл. непер., 1) настать, начаться, наступить 2) зреть, созревать 3) быть, становиться
хъуну, см. хъун (мэхъу)
хъунущ, см. хъун (мэхъу)
хъур, см. хъун (мэхъу)
Хъуранщ, сущ. соб., Хъуранщ
хъурэ, см. хъун (мэхъу)
хъурей, прил., 1) круглый, шарообразный 2) целый (напр. о годе, месяце)
хъурей, сущ., 1) круг
хъуреягъ, сущ., 1) круглота 2) вокруг
хъуржын, сущ., 1) сумка, торба
хъуркъым, см. хъун (мэхъу)
хъурт, см. хъун (мэхъу)
хъурыфэ, сущ., 1) овчина 2) каракуль (мех)
хъууэ, см. хъун (мэхъу)
хъухэр, см. хъун (мэхъу)
хъуху, см. хъун (мэхъу)
хъушэ, сущ., 1) стадо|1) множество кого-чего-л.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:26
ц, сущ. букв., 1) сорок седьмая буква кабардино-черкесского алфавита
цирк, сущ., 1) цирк
Цуркэ, сущ. соб., Цуркэ
цы, сущ., 1) шерсть; волос
цыджанэ, сущ., 1) свитер; шерстяная кофта
цыджэ, прил., 1) с редкими волосами
цыжьбанэ, сущ., 1) ёж

цӀ, сущ. букв., 1) сорок восьмая буква кабардино-черкесского алфавита
цӀэ, сущ., 1) имя 2) звание 3) название|1) вошь
цӀэрыӀуэ, прил., 1) знаменитый, известный, популярный
цӀу, прил., 1) блеск|1) блестящий
ЦӀунэ, сущ. соб., ЦӀунэ
цӀыкӀу, прил., 1) маленький; незначительный по величине, размерам, количеству 2) маленький; малолетний|1) ребенок, дитя
цӀыкӀунитӀэ, прил., 1) крохотный, малюсенький
цӀыкӀущэ, прил., 1) очень маленький
цӀыху, сущ., 1) человек; люди
цӀыхун (ецӀыху), гл. пер., 1) знать кого-что-л., быть знакомым с кем-чем-л. 2) знать кого-л. (по душевным качествам, недостаткам, и т.п.)

ч, сущ. букв., 1) сорок девятая буква кабардино-черкесского алфавита
Чэзибан, сущ. соб., Чэзибан
чэнж, прил., 1) мелкий, неглубокий
Чэрим, сущ. соб., Чэрим
чэчэн (мэчачэ), гл. непер., 1) блеять (о козе)
чей, сущ., 1) кадка, чан
чы, сущ., 1) прут
чымпэ, сущ., 1) хворостина
чын, сущ., 1) волчок, юла|1) ромашка аптечная, ромашка обрезанная (Matricaria chamomilla)|1) шаг
чырбыш, сущ., 1) кирпич 2) саман
чыцэ, сущ., 1) кустарник; заросли
чыцӀ, сущ., 1) козлёнок
Чыщбэч, сущ. соб., Чыщбэч

ш, сущ. букв., 1) пятидесятая буква кабардино-черкесского алфавита
шакъэ, сущ., 1) чернила
шатэ, сущ., 1) сливки; сметана
шахмат, сущ., 1) шахматы (игра, фигуры)
шэ, сущ., 1) молоко (напр коровье) 2) молоко (беловатый сок некоторых растений)|1) патрон 2) пуля; снаряд 3) лук; стрела
Шэджэм, сущ. соб., Шэджэм
шэмэдж, сущ., 1) коса (с.-х. орудие)
шэн (ешэ), гл. пер., 1) вести кого-л. 2) везти кого-что-л. 3) провести, проложить что-л. куда-л. (напр. провода, трубы и т. п.) 4) взять кого-л. в жёны; жениться на ком-л.
шэнт, сущ., 1) стул
шэнтжьей, сущ., 1) диван, топчан 2) кресло
Шэрэдж, сущ. соб., Шэрэдж
шэрхъ, сущ., 1) колесо
шэрыуагъ, сущ., 1) меткость
шэсащ, см. шэсын (мэшэс)
шэсын (мэшэс), гл. непер., 1) сесть верхом (напр. на лошадь)
шэщ, сущ., 1) конюшня
шей, сущ., 1) чай (Thea sinensis) 2) чай (напиток)
шейнык, сущ., 1) чайник
шейщӀэт, сущ., 1) блюдце
шкаф, сущ., 1) шкаф
школ, сущ., 1) школа (учебное заведение)
шкӀахъуэ, сущ., 1) пастух телят; телятник
шкӀэ, сущ., 1) телёнок (до 5-6 месяцев)
шордакъ, сущ., 1) балкон
Шортэн, сущ. соб., Шортэн
шофёр, сущ., 1) шофёр
шу, сущ., 1) всадник
Шухьиб, сущ. соб., Шухьиб
шхапӀэ, сущ., 1) столовая, закусочная
шхащ, см. шхэн (машхэ)
шхэ, см. шхэн (машхэ)
шхэгъуэ, сущ., 1) время еды
шхэн (машхэ), гл. непер., 1) есть, кушать 2) захотеть есть.
шхын (ешх), гл. пер., 1) съесть, скушать что-л.
шху, сущ., 1) кислое молоко
шы, сущ., 1) лошадь, конь|1) брат
шыгъажэ, сущ., 1) скачки (состязания)
шыгъу, сущ., 1) поваренная соль
шыгъулъэ, сущ., 1) солонка
шыд, сущ., 1) ишак, осёл
шын (еш), гл. пер., 1) доить кого-л. (напр. корову)
шынакъ, сущ., 1) чашка; миска
шындырхъуо, сущ., 1) ящерица
шыпсыранэ, сущ., 1) крапива (Urtica dioica)
шыпхъу, сущ., 1) сестра 2) уважительное обращение мужчины к женщине
шыр, сущ., 1) детёныш; птенец
шырыкъу, сущ., 1) сапог, сапоги
шыуан, сущ., 1) казан, казанок
шыугъэ, прил., 1) солёный
шыхъуэ, сущ., 1) табунщик
шыщӀэ, сущ., 1) жеребёнок
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:27
щ, сущ. букв., 1) пятьдесят первая буква кабардино-черкесского алфавита
щабэ, прил., 1) мягкий, нежёсткий; нечёрствый, свежий 2) мягкий, нежный, пухлый (о теле) 3) мягкий (о металле, дереве и т. д.) 4) мягкий, порошкообразный 5) мягкий (напр. о дожде) 6) мелкосетчатый, с мелкими ячейками 7) мягкий (о человеке)
щабэрыкӀуэ, прил., 1) с лёгкой поступью, с плавной походкой
щагъакӀуэрэ, см. гъэкӀуэн (егъакӀуэ)
щагъэгъущ, см. гъэгъущын (егъэгъущ)
щагъэкъабзэ, см. гъэкъэбзэн (егъэкъабзэ)
щагъэуващ, см. гъэувын (егъэув)
щагъэщӀэращӀэр, см. гъэщӀэрэщӀэн (егъэщӀэращӀэ)
щакӀуэ, сущ., 1) охота 2) охотник
щалъэгъуащ, см. лъагъун (елъагъу)
щамытх, см. тхын (етх)
щамытхыр, см. тхын (етх)
щапхъэ, сущ., 1) мера, единица измерения чего-л. 2) мера, мерка 3) пример (приводимый в пояснение, доказательство чего-л.) 4) пример, образец (напр. для подражания)
щатх, см. тхын (етх)
щатхкӀэ, см. тхын (етх)
щатхыр, см. тхын (етх)
щатӀагъэ, см. щытӀэгъэн (щетӀагъэ)
щащ, см. щын (мэщ)
щащэ, см. щэн (ещэ)
щащӀ, см. щӀын (ещӀ)
щащӀащ, см. щӀын (ещӀ)
щащӀэ, см. щӀэн (ещӀэ)
щащӀри, см. щӀын (ещӀ)
щащӀырт, см. щӀын (ещӀ)
щаӀэ, см. иӀэн (иӀэщ)
щэкӀ, сущ., 1) материя, ткань
щэкӀуэн (мэщакӀуэ), гл. непер., 1) охотиться
щэн (ещэ), гл. пер., 1) продать кого-что-л.
щэщӀ, числ., 1) тридцать
щефткӀэ, см. етын (ирет)
щибгъу, числ., 1) девятьсот
щимыгъэт, см. щыгъэтын (щегъэт)
щитхым, см. тхын (етх)
щиухар, см. ухын (еух)
щиху, сущ., 1) тополь (Populus)
щовэ, см. вэн (мавэ)
щогуфӀыкӀ, см. щыгуфӀыкӀын (щогуфӀыкӀ)
щоджэ, см. еджэн (йоджэ)
щоджэгу, см. джэгун (мэджэгу)
щоджэн, см. еджэн (йоджэ)
ЩоджэнцӀыкӀу, сущ. соб., ЩоджэнцӀыкӀу
щожей, см. жеин (мэжей)
щолажьэ, см. лэжьэн (мэлажьэ)
щопсэу, см. псэун (мэпсэу)
щошынэ, см. щышынэн (щошынэ)
щощхьэукъуэ, см. щхьэукъуэн (мэщхьэукъуэ)
щрах, см. ихын (ирех)
щрахьэкӀкӀэ, см. ехьэкӀын (ирехьэкӀ)
щреджэ, см. еджэн (йоджэ)
щремыӀэ, см. щыӀэн (щыӀэщ)
щтащ, см. щтын (мэщт)
щтын (мэщт), гл. непер., 1) замёрзнуть (о воде и т. п.) 2) замёрзнуть, озябнуть
щхьэ, сущ., 1) голова (человека, животного) 2) голова (единица счёта скота) 3) верх чего-л., крышка 4)крыша
щхьэ, мест. вопр. 1) почему
щхьэбаринэ, прил., 1) с кудрявой головой
щхьэгъубжэ, сущ., 1) окно
щхьэкӀэ, союз, 1) чтобы, для того чтобы 2) но, да, однако; хотя
щхьэкӀэ, сущ., 1) макушка, верхушка (растения)|1) связки камыша, приготовленные для сушки
щхьэл, сущ., 1) мельница
щхьэмыж, сущ., 1) колос
щхьэукъуэн (мэщхьэукъуэ), гл. непер., 1) вздремнуть
щхьэхын (мэщхьэх), гл. непер., 1) лениться
щхьэц, сущ., 1) волосы (на голове)
щхъуантӀэ, прил., 1) зелёный 2) голубой
щхъуэкӀэплъыкӀэ, прил., 1) цветастый, яркий, пёстрый
щы, числ., 1) три
щывэрэ, см. вэн (мавэ)
щыгуфӀыкӀын (щогуфӀыкӀ), гл. непер., 1) обрадоваться кому-чему-л., за кого-что-л.
щыгуфӀыкӀырт, см. щыгуфӀыкӀын (щогуфӀыкӀ)
щыгъагъэр, см. гъэгъэн (мэгъагъэ)
щыгъэтын (щегъэт), гл. пер., 1) перестать, прекратить делать что-л.
щыгъын, сущ., 1) одежда
щыгъын (щыгъщ), гл. непер., 1) быть надетым (об одежде, обуви)
щыгъыу, см. щыгъын (щыгъщ)
щыгъуэ, союз, 1) тогда, когда
щыдежурнэщ, см. дежурнэн (дежурнэщ)
щыджэгурт, см. джэгун (мэджэгу)
щызэблож, см. зэблэжын (зэблож)
щызэпеш, см. зэпышын (зэпеш)
щызэрогъэкӀий, см. зэрыгъэкӀиин (зэрогъэкӀий)
щызэуащ, см. зэуэн (мэзауэ)
щызэхамыгъэкӀыфым, см. зэхэгъэкӀыфын (зэхегъэкӀыф)
щызэхахмэ, см. зэхэхын (зэхех)
щызэхэпхмэ, см. зэхэхын (зэхех)
щызэхэпхрэ, см. зэхэхын (зэхех)
щызэхэтт, см. зэхэтын (зэхэтщ)
щызэхэфхрэ, см. зэхэхын (зэхех)
щызэхыбох, см. зэхэхын (зэхех)
щызожэ, см. зежэн (зожэ)
щыкӀуэкӀэ, см. кӀуэн (макӀуэ)
щыкъу, сущ., 1) родственники жены по отношению к мужу|1) посуда
щылъщ, см. щылъын (щылъщ)
щылъын (щылъщ), гл. непер., 1) лежать на чём-л. 2) лежать, сохраняться, не портиться (о продуктах)
щымытамэ, см. щытын (щытщ)
щын (мэщ), гл. непер., 1) нэху ~: рассветать
щынэ, сущ., 1) ягнёнок
щыпэн (мэщыпэ), гл. непер., 1) клевать (о птицах) 2) собирать что-л.
щыпсэу, см. псэун (мэпсэу)
щыпсэунущ, см. псэун (мэпсэу)
щыпсэурэ, см. псэун (мэпсэу)
щыс, см. щысын (щысщ)
щысащ, см. щысын (щысщ)
щысщ, см. щысын (щысщ)
щысын (щысщ), гл. непер., 1) сидеть 2) располагаться, находиться (о населённом пункте) 3) сидеть в тюрьме, находиться в заключении 4) вдовствовать, жить одиноко
щысыфын (щысыфщ), гл. непер., мочь сидеть
щысыфынукъым, см. щысыфын (щысыфщ)
щыт, см. щытын (щытщ)
щытащ, см. щытын (щытщ)
щыту, см. щытын (щытщ)
щытхэкӀэ, см. тхын (етх)
щытщ, см. щытын (щытщ)
щытыкӀэ, сущ., 1) состояние, поведение
щытын, см. щытын (щытщ)
щытын (щытщ), гл. непер., 1) стоять, находиться в вертикальном положении (о ком-л.) 2) быть поставленным, расположенным, находиться где-л. (о чем-л.) 3) стоять на месте 4) быть, находиться в каком-л. положении, состоянии
щытӀэгъэн (щетӀагъэ), гл. пер., 1) надеть, одеть (одежду)
щыуагъэ, сущ., 1) ошибка
щыфлъагъу, см. лъагъун (елъагъу)
щыфлъагъур, см. лъагъун (елъагъу)
щыфлъагъухэм, см. лъагъун (елъагъу)
щыхисащ, см. хэсэн (хесэ)
щыхь, сущ., 1) олень
щышэскӀэ, см. шэсын (мэшэс)
щышынэн (щошынэ), гл. непер., 1) бояться, пугаться кого-чего-л.
щыщ, см. щыщын (щыщщ)
щыщу, см. щыщын (щыщщ)
щыщын (мэщыщ), гл. непер., 1) ржать 2) шуметь, бурлить (о воде)
щыщын (щыщщ), гл. непер., 1) принадлежать, относиться к кому-чему-л. щыщӀэдзауэ, см. щӀэдзэн (щӀедзэ)
щыщӀэфтхъэ, см. щӀэтхъэн (щӀетхъэ)
щыщӀидзэр, см. щӀэдзэн (щӀедзэ)
щыӀа, см. щыӀэн (щыӀэщ)
щыӀаи, см. щыӀэн (щыӀэщ)
щыӀащ, см. щыӀэн (щыӀэщ)
щыӀэ, см. щыӀэн (щыӀэщ)
щыӀэн (щыӀэщ), гл. непер., 1) существовать, быть, находиться где-л., иметься, быть в наличии
щыӀэнутэкъым, см. щыӀэн (щыӀэщ)
щыӀэхэ, см. щыӀэн (щыӀэщ)

щӀ, сущ. букв., 1) пятьдесят вторая буква кабардино-черкесского алфавита
щӀагъ, послел., 1) под 2) низ
щӀагъэлъадэрт, см. щӀэгъэлъэдэн (щӀегъэлъадэ)
щӀадзэжащ, см. щӀэдзэжын (щӀедзэж)
щӀакхъуэ, сущ., 1) хлеб
щӀакхъуэшхуэ, сущ., 1) большой хлеб
щӀалэ, сущ., 1) юноша, парень 2) ребёнок мужского пола, мальчик 3) сын|1) молодой 2) начинающий
щӀалэфӀ, сущ., 1) хороший мальчик
щӀамытхыр, см. тхын (етх)
щӀэ, прил., 1) новый 2) молодой 3) свежий|1) дно чего-л.
щӀэгъэлъэдэн (щӀегъэлъадэ), гл. пер., 1) поливать 2) подложить, подсунуть что-л. подо что-л.
щӀэдэӀун (щӀодаӀуэ), гл. непер., 1) прислушаться к чему-л.
щӀэдзапӀэ, сущ., 1) начало (исходная точка)
щӀэдзэжын (щӀедзэж), гл. непер., 1) снова начать что-л., приступить к чему-л.
щӀэдзэн (щӀедзэ), гл. непер., 1) начать что-л., приступить к чему-л.
щӀэдзэн (щӀедзэ), гл. пер., 1) бросить, кинуть кого-что-л. куда-л. (в помещение), подо что-л.
щӀэжьыуэ, см. щӀэжьыуэн (щӀожьыуэ)
щӀэжьыуэн (щӀожьыуэ), гл. непер., 1) вторить основному голосу, основной мелодии
щӀэкӀэн (щӀекӀэ), гл. пер., 1) выливать куда-л. (в помещении), лить подо что-л. 2) слегка умыться, ополоснуть (лицо) 3) поддавать, выпивать
щӀэлъхьэн (щӀелъхьэ), гл. пер., 1) положить что-л. куда-л., подо что-л. 2) похоронить кого-л.
щӀэмыхъур, см. хъун (мэхъу)
щӀэн (ещӀэ), гл. пер., 1) знать что-л., иметь сведения о ком-чем-л. 2) знать что-л., обладать знанием чего-л. 3) знать что-л., уметь что-л. делать 4) знать, понимать, сознавать что-л.|1) делать что-л., заниматься чем-л. 2) возделывать, выращивать что-л.
щӀэныгъэ, сущ., 1) знание, образование
щӀэращӀэ, прил., 1) красивый, нарядный 2) цветущий, процветающий
щӀэсщ, см. щӀэсын (щӀэсщ)
щӀэсын (щӀэсщ), гл. непер., 1) находиться где-л. (в помещении), под чем-л. 2) жить, обитать где-л. 3) иметь (детёныша — о самке, ребёнка — о матери) 4) учиться где-л. 5) служить кем-л. где-л.
щӀэт, см. щӀэтын (щӀэтщ)
щӀэтащ, см. щӀэтын (щӀэтщ)
щӀэткъэ, см. щӀэтын (щӀэтщ)
щӀэткъым, см. щӀэтын (щӀэтщ)
щӀэту, см. щӀэтын (щӀэтщ)
щӀэтхъэн (щӀетхъэ), гл. пер., 1) подчеркнуть что-л.
щӀэтын (щӀэтщ), гл. непер., 1) стоять, находиться где-л. (в помещении), под чем-л. 2) работать где-л. (напр. в магазине) 3) сопровождаться чем-л.
щӀэупщӀэн (щӀоупщӀэ), гл. непер., 1) спросить что-л. 2) расспросить кого-л. 3) проведать кого-л. (обычно больного)
щӀэфиен (щӀофие), гл. непер., 1) свистеть в какое-л. помещение, укрытие
щӀэфтхъа, см. щӀэтхъэн (щӀетхъэ)
щӀэфтхъахэр, см. щӀэтхъэн (щӀетхъэ)
щӀэфтхъэ, см. щӀэтхъэн (щӀетхъэ)
щӀэфын (ещӀэф), гл. пер., 1) уметь что-л. делать
щӀэхыу, нареч., 1) быстро, скоро
щӀэхьын (щӀехь), гл. пер., 1) проявлять снисходительность
щӀэхъуар, см. хъун (мэхъу)
щӀэщӀэн (щӀещӀэ), гл. пер., 1) запрячь кого-л. 2) запрячь кого-л.
щӀедзэ, см. щӀэдзэн (щӀедзэ)
щӀекӀэ, см. щӀэкӀэн (щӀекӀэ)
щӀещӀэ, см. щӀэщӀэн (щӀещӀэ)
щӀидзащ, см. щӀэдзэн (щӀедзэ)
щӀилъхьэрэ, см. щӀэлъхьэн (щӀелъхьэ)
щӀихьащ, см. щӀэхьын (щӀехь)
щӀоупщӀэ, см. щӀэупщӀэн (щӀоупщӀэ)
щӀофие, см. щӀэфиен (щӀофие)
щӀы, сущ., 1) Земля (планета) 2) почва, верхний слой земной коры 3) структурная почва 4) страна|1) зима
щӀыб, послел., 1) передаётся предлогами «вне, за»
щӀывгъужурэ, см. щӀыгъужын (щӀегъуж)
щӀыгъужын (щӀегъуж), гл. пер., 1) добавлять
щӀыгъун (щӀыгъущ), гл. непер., 1) быть, находиться вместе с кем-л.
щӀыгъуу, см. щӀыгъун (щӀыгъущ)
щӀызэпсалъэр, см. зэпсэлъэн (зопсалъэ)
щӀыкӀэ, сущ., 1) манера|1) метод, прием
щӀымахуэ, сущ., 1) зима
щӀын (ещӀ), гл. пер., 1) сделать что-л.
щӀыпӀэ, сущ., 1) место, местность 2) край, округ
щӀыфэ, сущ., 1) тело (мясо, мышцы) 2) кожный покров
щӀыхэтыр, см. хэтын (хэтщ)
щӀыху, прил., 1) синий
щӀыхуэхъур, см. хуэхъун (хуохъу)
щӀыхубзэ, прил., 1) синий-синий
щӀыхупс, прил., 1) синий-синий
щӀыщӀэфтхъар, см. щӀэтхъэн (щӀетхъэ)
щӀыӀэ, сущ., 1) холод | холодный.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 21:28
ы, сущ. букв., 1) пятьдесят третья буква кабардино-черкесского алфавита

ъ, сущ. букв., 1) пятьдесят четвертая буква кабардино-черкесского алфавита

ь, сущ. букв., 1) пятьдесят пятая буква кабардино-черкесского алфавита

э, сущ. букв., 1) пятьдесят шестая буква кабардино-черкесского алфавита
экскаватор, сущ., 1) экскаватор
экскурс, сущ., 1) экскурсия
элеватор, сущ., 1) элеватор
Эльбрус, сущ. соб., Эльбрус
эскалатор, сущ., 1) эскалатор
этаж, сущ., 1) этаж (здания)
этажеркэ, сущ., 1) этажерка

ю, сущ. букв., 1) пятьдесят седьмая буква кабардино-черкесского алфавита
юг, сущ., 1) юг
Юлэ, сущ. соб., Юлэ
Юнкэ, сущ. соб., Юнкэ
Юрэ, сущ. соб., Юрэ
Ютэ, сущ. соб., Ютэ

я, мест. прит., 1) их, принадлежащий им
я, сущ. букв., 1) пятьдесят восьмая буква кабардино-черкесского алфавита
ягу, см. гун (егу)
ягуэш, см. гуэшын (егуэш)
ягъашхэ, см. гъэшхэн (егъашхэ)
ягъэдахэ, см. гъэдэхэн (егъэдахэ)
ягъэкъабзэ, см. гъэкъэбзэн (егъэкъабзэ)
ягъэлъапӀэ, см. гъэлъэпӀэн (егъэлъапӀэ)
ягъэув, см. гъэувын (егъэув)
ягъэува, см. гъэувын (егъэув)
ягъэуврэ, см. гъэувын (егъэув)
ягъэуву, см. гъэувын (егъэув)
ягъэхьэзыращ, см. гъэхьэзырын (егъэхьэзыр)
ягъэщӀэращӀэ, см. гъэщӀэрэщӀэн (егъэщӀэращӀэ)
ягъэщӀэрэщӀащ, см. гъэщӀэрэщӀэн (егъэщӀэращӀэ)
ядэщӀыгъущ, см. дэщӀыгъун (дэщӀыгъущ)
яджам, см. джын (едж)
яжьэ, сущ., 1) зола
языхэз, сущ., 1) один из двух или из многих
ялъагъу, см. лъагъун (елъагъу)
ялъэгъуатэкъым, см. лъагъун (елъагъу)
ялъэӀэсыфыркъым, см. лъэӀэсыфын (лъоӀэсыф)
январь, сущ., 1) январь
япэ, числ., 1) первый (порядковое числительное) 2) первоначальный, самый ранний 3) высший по значимости, главный; лучший по качеству
япытщ, см. пытын (пытщ)
яригъэщӀэну, см. егъэщӀэн (ирегъащӀэ)
яслъэ, сущ., 1) детские ясли
ятх, см. тхын (етх)
ятхахэу, см. тхын (етх)
ятхрэ, см. тхын (етх)
ятхыну, см. тхын (етх)
ятхынур, см. тхын (етх)
ятхыркъым, см. тхын (етх)
ятхъу, см. тхъун (етхъу)
яфӀэгъэщӀэгъуэну, см. фӀэгъэщӀэгъуэн (фӀегъэщӀагъуэ)
яфӀэфщ, см. фӀэфӀын (фӀэфӀщ)
яфӀищащ, см. фӀэщын (фӀещ)
яхэтащ, см. хэтын (хэтщ)
яхэтт, см. хэтын (хэтщ)
яхуэвгъэув, см. хуэгъэувын (хуегъэув)
яхуэвгъэувыурэ, см. хуэгъэувын (хуегъэув)
яхъумэ, см. хъумэн (ехъумэ)
яхъумэну, см. хъумэн (ехъумэ)
яшэ, см. шэн (ешэ)
яшхын, см. шхын (ешх)
яшхынущ, см. шхын (ешх)
ящыщ, см. щыщын (щыщщ)
ящӀ, см. щӀын (ещӀ)
ящӀар, см. щӀэн (ещӀэ)
ящӀащ, см. щӀэн (ещӀэ)
ящӀащ, см. щӀын (ещӀ)
ящӀэр, см. щӀэн (ещӀэ)
ящӀэрэ, см. щӀэн (ещӀэ)
ящӀэртэкъым, см. щӀэн (ещӀэ)
ящӀым, см. щӀын (ещӀ)
ящӀыну, см. щӀын (ещӀ)
яӀэжу, см. иӀэжын (иӀэжщ)
яӀэтэкъыми, см. иӀэн (иӀэщ)
яӀэти, см. иӀэн (иӀэщ)
яӀэщ, см. иӀэн (иӀэщ)
яӀулъ, см. Ӏулъын (Ӏулъщ)

Ӏ, сущ. букв., 1) пятьдесят девятая буква кабардино-черкесского алфавита
Ӏэ, сущ., 1) рука
Ӏэбжьанэ, сущ., 1) ноготь пальца руки
Ӏэгу, сущ., 1) ладонь
Ӏэгъэбэгу, сущ., 1) гриб
Ӏэдэ, сущ., 1) щипцы, клещи, плоскогубцы
Ӏэджэ, нареч., 1) много
Ӏэжьэ, сущ., 1) сани
ӀэлъэщӀ, сущ., 1) шаль, платок
Ӏэмэпсымэ, сущ., 1) инструменты
Ӏэмбатэ, сущ., 1) навильник, охапка сена
Ӏэнэ, сущ., 1) валок, рядок сена|1) низкий, круглый столик из цельного дерева на трёх ножках
Ӏэпэ, сущ., 1) палец (руки) 2) клавиш, клавиша
Ӏэпхъуамбэ, сущ., 1) палец руки
Ӏэпщэ, сущ., 1) запястье 2) рукоять, эфес|1) ходячий (больной) 2) сильный, ловкий 
Ӏэрыхуэ, прил., 1) удобный (об инструменте) 2) ловкий (о человеке)
Ӏэсият, сущ. соб., Ӏэсият
Ӏэсят, сущ. соб., Ӏэсят
Ӏэтын (еӀэт), гл. пер., 1) поднять, поднимать что-л. 2) поднимать, ставить крышу 3) вдохновлять кого-л., поддержать кого-что-л.
Ӏэуэлъауэ, сущ., 1) шум
Ӏэуэлъауэншэ, прил., 1) бесшумный
Ӏэуэлъэуэн (мэӀэуэлъауэ), гл. непер., 1) шуметь 2) заниматься каким-л. делом, работать без напряжения
ӀэфӀ, прил., 1) сладкий 2) вкусный 3) приятный, доставляющий удовольствие, наслаждение
ӀэфӀыпс, прил., 1) очень вкусный, сладчайший
ӀэфӀыщэ, прил., 1) очень вкусный
ӀэфӀыӀуэ, прил., 1) сладковатый
Ӏэхъуэ, сущ., 1) пастух 2) стадо
Ӏэхъушэ, сущ., 1) стадо
ӀэшкӀэ, сущ., 1) ком (напр. глины)
ӀэшрыӀ, сущ., 1) обрядовый суп у мусульман, который варят после месячного поста
Ӏэщ, сущ., 1) скот
Ӏэщхьэ, сущ., 1) рукав (одежды)
ӀэщӀагъэ, сущ., 1) ремесло, специальность
Ӏэюб, сущ. соб., Ӏэюб
Ӏыгъын (еӀыгъ), гл. пер., 1) держать в руках кого-что-л. 2) держать кого-что-л., владеть кем-чем-л.
Ӏыхьэ, сущ., 1) доля, часть, кусок чего-л.

Ӏу, сущ. букв., 1) шестидесятая буква кабардино-черкесского алфавита
Ӏуащхьэ, сущ., 1) холм, пригорок
Ӏуащхьэшхуэ, сущ., 1) большой холм
Ӏуэжын (еӀуэж), гл. пер., 1) молотить, обмолотить (зерно)
Ӏуэн (еӀуэ), гл. пер., 1) обмолотить что-л. 2) заниматься молотьбой
Ӏуэн (маӀуэ), гл. непер., 1) клясться 2) петь (о петухе)
Ӏуэрей, прил., 1 бурный
Ӏуэху, сущ., 1) практическая деятельность; работа, занятие, труд 2) дело (то, что непосредственно касается кого-чего-л.) 3) дело, разбирательство (напр. судебное) 4) положение вещей, обстановка
Ӏуэхуншэ, прил., 1) бездельник 2) безработный [человек]
Ӏуэхушхуэ, сущ., 1) большое дело
Ӏув, прил., 1) густой (напр. о лесе, волосах) 2) толстый (напр. о стене) 3) полный, толстый (о человеке) 4) густой, не жидкий (напр. суп) 5) многочисленный, количественно большой
Ӏуданэ, сущ., 1) нитка, нить
Ӏузохыжри, см. Ӏухыжын (Ӏуехыж)
ӀуищӀэмэ, см. ӀущӀэн (ӀуещӀэ)
ӀукӀащ, см. ӀукӀын (ӀуокӀ)
ӀукӀын (ӀуокӀ), гл. непер., 1) отойти от кого-чего-л. 2) отойти, отъехать, отправиться от чего-л. (о транспортных средствах) 3) уволиться с работы 4) открыться, отвориться 5) отойти, умереть
Ӏулъын (Ӏулъщ), гл. непер., 1) лежать около чего-л., рядом с чем-л. 2) носить что-л. спереди (напр. очки, фартук)
Ӏунэ, сущ., 1) гвоздь
ӀункӀыбзэ, сущ., 1) замок
Ӏупэ, сущ., 1) губа; губы 2) горлышко; края (ёмкости)
Ӏуст, см. Ӏусын (Ӏусщ)
Ӏусу, см. Ӏусын (Ӏусщ)
Ӏусщ, см. Ӏусын (Ӏусщ)
Ӏусын (Ӏусщ), гл. непер., 1) сидеть где-л., около чего-л. 2) жить около чего-л.
ӀутӀыж, сущ. соб., ӀутӀыж
Ӏуфэ, сущ., 1) берег 2) край, крайняя часть чего-л. 3) чьё-л. окружение, чья-л. компания
Ӏухыжын (Ӏуехыж), гл. пер., 1) унести, убрать что-л. (напр. посуду со стола) 2) убрать (напр. урожай)
Ӏущ, прил., 1) умный; смышлённый, сообразительный
Ӏущэщэн (мэӀущащэ), гл. непер., 1) шептать
Ӏущхьэ, сущ., 1) мак (Papaver)
ӀущӀэн (ӀуещӀэ), гл. пер., 1) запрудить что-л.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 23:49
КРАТКИЙ ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРИК НА БАЗЕ АДЫГЭБЗЭ 2


адыгэбзэкабардино-черкесский язык
алфавиталфавит
аращиитак
бзэязык
гу лъытэн (елъытэ)обращать внимание
гуэгъупарный
гуэшын (егуэш)разделять, рабивать
гугъу щӀынрассказывать (о чем-л.)
гупгруппа
гупсысэидея
гъэбелджылын (егъэбелджылы)опледелять
гъэувэжын (егъэувэж)вставлять
гъэувын (егъэув)ставить
гъэхуауэчетко, складно (читать)
гъэӀун (егъэӀу)производить (звук), издавать, озвучить
даущшум
дэгуглухой
дэгъэувэн (дегъэувэ)вставять (в скобки)
дэтын (дэтщ)стоять (между скобками)
дэутӀыпщыкӀын (деутӀыпщыкӀ)выпускать (букву)
дэхун (доху)выпадать
дэщӀыгъужын (дыщӀегъуж)добавить, прибавить
дэщӀыгъун (дыщӀегъу)добавить, прибавить
дэӀэпыкъун (доӀэпыкъу)помогать
егупсысын (йогупсыс)думать, размышлять
едэӀуэн (йодаӀуэ)слушать
еджакӀуэученик, учащийся
еджэкӀэумение читать
еджэн (йоджэ)читать; называться
еджэныгъэучеба, образование
езегъподходящий, соответствующий
екъуалиния, черта
елъытын (ирелъыт)сравнить, сопоставить
еплъыжын (йоплъыж)снова посмотреть
еплъын (йоплъ)смотреть
епхын (ирепх)связывать
етын (ирет)давать
ехьэкӀын (ирехьэк)переносить на новую строчку
жэуапответ
жеӀэн (жреӀэ)говорить
жьэрот
жьэрыӀуэтэн (жьэреӀуатэ)говорить вслух
жьгъыжьгъзвонкий
закъуэодин, единственный
запятойзапятая
зэгуэгъупара
зэгуэтмногозначный, составной
зэгурыӀуэн (зэгуроӀуэ)понимать друг друга
зэгъэзэхуэжын (зегъэзэхуэж)исправить (ошибку)
зэгъэпщэн (зегъапщэ)сравнить, сопоставить
зэгъэщӀэн (зрегъащӀэ)учиться, научиться
зэгъунэгъун (зэгъунэгъущ)быть близкими друг к другу
зэгъусэпара
зэдайобщий
зэдэхэтын (зэдэхэтщ)быть общим в составе чего-л.
зэкӀэлъыгъэувын (зэкӀэлъегъэув)ставить во порядку
зэкӀэлъыкӀуэн (зэкӀэлъокӀуэ)следовать друг за другом
зэкӀэлъытхыжын (зэкӀэлъетхыж)записать одно за другим, подряд
зэкӀэлъыхьын (зэкӀэлъехь)выстроить (по порядку)
зэкӀэрычын (зэкӀэреч)разделяться, разбиваться
зэлъабжьэгъуоднокоренной
зэлъытын (зэрелъыт)сравнить, сопоставить
зэпэгъунэгъун (зэпэгъунэгъущ)быть синонимами
зэпэплӀимэквадрат
зэпэщӀэзыхразделительный, разделяющий
зэпэщӀэуэн (зэпэщӀоуэ)быть противоположным, быть антонимом
зэпэщӀэхын (зэпэщӀех)разделять
зэпсэлъэныгъэречь
зэпхын (зэрепх)связать, устанавливать связь
зэпыгъэувэн (зэпегъэувэ)состоять (из)
зэпыудын (зэпеуд)разделять, рабивать
зэпыхын (зэпех)разделить, разбить
зэпышын (зэпеш)растягивать, удлинять
зэрызэкӀэлъыкӀуапхъэнеобходимый порядок
зэрызэхагъэкӀ нагъыщэзнак препинания
зэрыупщӀэвопросительный
зэрыӀуатэповествовательный
зэтепӀэн (зэтрепӀэ)закрывать (книгу)
зэтехуэн (зэтохуэ)совпадать
зэхэгъэкӀын (зэхегъэкӀ)разделять, отделять
зэхэгъэкӀыфын (зэхегъэкӀыф)смочь разобраться, определить
зэхэтхыкӀын (зэхетхыкӀ)выписать. Переписать
зэхэтыжын (зэхэтыжщ)в свою очередь состоять
зэхэтын (зэхэтщ)содержать
зэхэхын (зэхех)слышать
зэхуэдэодинаковый
зэхуэмыдэразный, неодинаковый
зэхъуэкӀын (зэрехъуэкӀ)заменить; склонять; спрягать
зэщхьэщыкӀын (зэщхьэщокӀ)различаться
зэщхьын (зэщхьщ)быть похожым друг на друга
зэщӀыгъун (зэщӀыгъущ)находиться вместе
зищӀысырпредставлять собой
зыдэщӀыгъун (зыдыщӀегъу)ставиться рядом, стоять рядом
зыхухахасобственный
зыщыгъэгъупщэн (зыщегъэгъупщэ)забывать
игу иубыдэн (иреубыдэ)помнить, запоминать, выучивать наизусть
ирикъун (ирокъу)быть полным, законченным
ирыщӀэупщӀэн (ирыщӀоупщӀэ)задавать вопрос
итхэн (иретхэ)вписывать
иужьрейпоследний
ихуэн (йохуэ)уместиться, поместиться
красная строчкакрасная строчка
кӀэконец (слова)
кӀуэцӀвнутри
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от января 12, 2017, 23:50

къабзийперо (для письма)
къалэцӀэназвание города
къэгупсысын (къегупсыс)придумать
къэгъэлъэгъуэн (къегъэлъагъуэ)показывать, обозначать
къэгъэнэн (къегъанэ)оставить
къэгъэсэбэпын (къегъэсэбэп)использовать, употребять
къэгъэхъун (къегъэхъу)образовать
къэгъуэтыжын (къегъуэтыж)найти (ошибку)
къэгъуэтын (къегъуэт)находить
къэкӀуэн (къокӀуэ)выступать,стоять спереди
къэлъабжьэгъун (къелъабжьэгъу)являться однокоренным словом
къэлъытэн (къелъытэ)считать
къэнэжын (къонэж)оставаться
къэпсэлъыкӀэспособ произношения
къэпсэлъын (къепсэлъ)произносить, выговаривать
къэпщытэжын (къепщытэж)проанализовать, проверить
къэпщытэн (къепщытэ)проанализовать, проверить
къэтын (къэтщ, къот)отсутствовать, не хватать
къэхуеджэн (къыхуоджэ)читать что-л. кому-л.
къэхутэн (къехутэ)выяснить, узнать
къэхьын (къехь)приводить (слова)
къэщӀэн (къещӀэ)узнавать, догадывать
къэӀуэтэжын (къеӀуэтэж)пересказать
къегъэжьапӀэначало
къегъэжьэн (кърегъажьэ)начинать с чего-л.
къеджэжын (къоджэж)снова прочитать
къеджэкӀэобраз чтения, манера чтения
къеджэнчитать
къезэгъын (къозэгъ)подходить, соответствовать
къехыгъуэколонка
къикӀын (къокӀ)означать, значить
къинэн (къренэ)оставлять
къитхыкӀын (кретхыкӀ)выписывать
къитын (къитщ)стоять (между скобками)
къыбгъэдэдкӀын (къыбгъэдокӀ)исходить
къыгуэкӀын (къыгуокӀ)читать обычным голосом
къыжыӀэн (къыжеӀэ)говорить, сказать
къыжьэдэкӀын (къыжьэдокӀ)выходить изо рта
къыкӀэлъыкӀуэн (къыкӀэлъокӀуэ)следовать друг за другом
къыпэрыуэн (къыпэроуэ)препятствовать, мешать
къыпэщӀэгъэкӀуэтын (къыпэщӀегъэкӀуэт)сдвинуть (сделать отступ)
къыпэщӀэкӀуэтын (къыпэщӀокӀуэт)сдвигаться (делать отступ)
къытегъэзэжын (къытрегъэзэж)повторять
къытехъукӀын (къытохъукӀ)происходить, образоваться
къыхэгъэщын (къыхегъэщ)выделять
къыхэгъуэтын (къыхегъуэт)найти (среди)
къыхэтхыкӀын (къыхетхыкӀ)выписать. переписать
къыхэхын (къыхех)Исползовать как источник, выбирать
къыхэщӀыкӀын (къыхещӀыкӀ)сделать, составить, изготовить
къыхуэгупсысын (къыхуегупсыс)придумать
къыхуэтын (къыхуэтщ)недоставать
къыхуэхьын (къыхуехь)подобрать
къыхуеджэн (къыхуреджэ)приглашать, звать
къыщхьэщыгъэкӀын (къыщхьэщегъэкӀ)различать, отличать
къыщӀэдзэн (къыщӀедзэ)начинать с чего-л.
къуажэхьзагадка
къуажэцӀэназвание поселка, деревни
лъабжьэкорень
лъагъун (елъагъу)видеть
лъэужьыгъуэтип, род, сорт
мазэцӀэназвание месяца
макъзвук, голос
макъ дэкӀуашэсогласный звук
макъзешэгласный звук
мыхьэнэзначение
мыхьэнэкӀэ зэпэщӀэуэ псалъэантоним
мыхьэнэкӀэ зыпэгъунэгъу псалъэсиноним
нэгъэсыжын (негъэсыж)передавать, пересказывать
нэхъыщхьэглавный
нэшэкъашэизвилистый, зигзагообразный (линия)
пэрыуэн (пэроуэ)мешать, препятствовать
письмописьмо
пкъыгъуэчлен (предложения)
плӀимэквадрат; квадратный
послелогпослелог
предметпредмет
псалъалъэсловарь
псалъащхьэзаглавие
псалъэслово
псалъэжьпоговорка, пословица
псалъэухапредложение
псалъэухам и пкъыгъуэ нэхъыщхьэглавные члены предложения
псэлъэн (мэпсалъэ)говорить
псэущхьэживотное
пыгъэувэжын (пегъэувэж)приставить (спереди)
пыгъэувэн (пегъэувэ)приставить (спереди)
пыгъэхун (пегъэху)опускать спереди
пытхэжын (петхэж)приписыать, дописывать
пытын (пытщ)стоять слитно
пыухыкӀаконкретный, определенный, законченный. Полный
пыхын (пех)разделить, разбить; быть раздельно
пычыгъуэслог
ручкэручка
сатырстрока, строчка
сатыр плъыжькрасная строчка
скобкэскобка
сурэткартина, картинка
схэмэсхема
таурыхърассказ
тэмэмправильный
тегъэувэн (трегъэувэ)ставить над
тексттекст
текъузэн (трекъузэ)выделять большим напряжением
теплъэвид, наружность, внешность
тепсэлъыхьын (топсэлъыхь)обсуждать, говорить
тетупо
техуэн (тохуэ)падать на
теӀэпхъукӀын (тоӀэпхъукӀ)смещаться с, переселиться с
точкэточка
тхакӀуэписатель
тхэн (матхэ)писать
тхыжын (етхыж)снова писать
тхылъкнига
тхын (етх)писать
убзыхун (еубзыху)настраивать, налаживать
увыпӀэместо
ударенэударение
укъуэдиин (еукъуэдий)растягивать, удлинять
унэцӀэфамилия
упщӀэвопрос
урысрусский
урысыбзэрусский язык
ухын (еух)заканчивать(ся)
фӀэкӀа мыхъуявляющийся только
фӀэщын (фӀещ)называть каким-л. именем
хабзэправило
хэгъэпщкӀуэн (хегъуапщкӀуэ)прятать
хэгъэувэжын (хегъэувэж)ставить среди
хэкъузэн (хекъузэ)выделять большим напряжением
хэтхэжын (хетхэж)вписать, включить
хэтын (хэтщ)состоять (из), составлять, входить
хэтыпхъэпредназначенные для вставки
хэубыдэн (хеубыдэ)содержать(ся)
хэщӀыхьын (хещӀыхь)допустить, сделать (ошибку)
хэӀэтыкӀавосклицательный
хыхьэн (хохьэ)входить (в состав)
хуэгъэувын (хуегъэув)Ставить (вопрос), задавать
хуэфащэподходящий, соответствующий
хуэхъун (хуохъу)являться, быть
хуэщӀын (хуещӀ)сделать, придумать для чего-л.
хужыӀэн (хужеӀэ)говоить что-л. о чем-л.
хузэхэлъхьэн (хузэхелъхьэ)составить, приготовить
хуитсвободный
хущыщӀэн (хущощӀэ)недоставать
хьэрфбуква
хьэрфышхуэбольшая буква, прописная буква
хъурейкруглый; круг
цӀэимя
цӀыхун (ецӀыху)быть знакомым, знать
шакъэчернила
щапхъэпример, образец
щхьэкӀэпо поводу, касательно; чтобы
щытыкӀэсостояние, поведение
щытын (щытщ)стоять (между скобками)
щыуагъэошибка
щӀэдэӀун (щӀодэӀу)прислушаться
щӀэдзэн (щӀедзэ)начинать
щӀэжьыуэс голосом
щӀэтхъэн (щӀетхъэ)подчеркивать
щӀэтын (щӀэтщ)быть в сопровождении
щӀэупщӀэн (щӀоупщӀэ)спрашивать
щӀыгъужын (щӀегъуж)снова прибавить, добавить
щӀыкӀэто, как поступает, делает; способ, метод; манера
щӀын (ещӀ)делать
япэ щӀыкӀэсначала, во-первых, прежде всего
Ӏыхьэчасть
Ӏупэгуба
ӀущӀэн (ӀуещӀэ)запрудить, мешать
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Tibaren от января 13, 2017, 21:26
Тема отредактирована, удалены посты, не имеющие отношения к предмету.
Название: Адыгэбзэ - Читаем Адыгэбзэ - 2 - Жанти Таов
Отправлено: Robert Dunwell от декабря 5, 2017, 10:00
Читаем "Анэдэлъхубзэ 2" Аслана Кошевича Эржибова

Для того, чтобы помогать изучающим кабардино-черкесский язык дальше развивать свои языковые навыки, предлагаю полный перевод учебника Аслана Эржибова "Родной язык" для второго класса.
К тексту прилагается полный словарь.
Все слова, за исключением глаголов, приводятся в исходной форме. Объяснения к глаголам даются под основной формой глагола. Однако, поскольку глагол в кабардино-черкесском очень сложный и он может иметь тысячи форм, и начинающийся ученик может испытывать крайние трудности с определением исходной формы из-за богатства возможностей, все глагольные словоформы, встречающиеся в учебнике, приводятся по алфавитному порядку со ссылкой на исходную форму.