Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Anishinaabemowin - Язык оджибве

Автор Vesle Anne, августа 14, 2011, 15:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Наманджигабо

http://ojibwe.lib.umn.edu/  оджибвефилам следует посетить обязательно :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

weshki

круто. Это Николс. Надо сравнить с CDMO

Gashan

nin-giiwekii bijiinaago.
Кстати, а как тут прошедшее время образовать? Два раза gii?
Предложения я не бросил переводить  :)

Наманджигабо

Да, два раза gii... А ты что, далеко за границей был? :) giiwekii, как говорит вышеприведенный словарь, образовано от двух слов - /giiwe-/ return, go home; /-akii/ earth. Это используется, скорее всего, когда возвращаются "на родную сторонушку"  ;)

Т.е., если просто "вчера я вернулся домой", то лучше просто "ningii-giiwe bijiinaago"
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Gashan

Спасибо!
Ну я же не из района в район города уезжал :)
Я в Лисий Нос ездил, вот. А это довольно далеко, однако: до Питера 4 часа, да там еще на метро (о ужас! :o)  и в автобусе (ужас дважды)  :)

Gashan

ЦитироватьЕсли глагол vai оканчивается на краткий гласный /i/ или /o/, этот гласный отбрасывается в первом и втором лице единственного числа
Даже если i удвоенное, как giiwekii?

Gashan


Gashan

Nind-gii-niiskiingweni, apii nin-gii-agindaan i'iw mazina`igan.
Вот такое предложение, мною составленное, правильное?

Gashan

9. Giga-babaa-giishpinjigemin. это я не могу перевести
10. Gichi-gagiikwewininiwi. Много ты будешь женщины мужчины. тут фишка в wi  :wall:

Наманджигабо

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 16:25
ЦитироватьЕсли глагол vai оканчивается на краткий гласный /i/ или /o/, этот гласный отбрасывается в первом и втором лице единственного числа
Даже если i удвоенное, как giiwekii?

Как гласный может быть кратким, если он удвоенный? Нет.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Gashan

Цитата: Наманджигабо от января 25, 2012, 18:06
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 16:25
ЦитироватьЕсли глагол vai оканчивается на краткий гласный /i/ или /o/, этот гласный отбрасывается в первом и втором лице единственного числа
Даже если i удвоенное, как giiwekii?

Как гласный может быть кратким, если он удвоенный? Нет.
:D Не, блин, общение с юными историками мя убило  :D

weshki

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:12
Nind-gii-niiskiingweni, apii nin-gii-agindaan i'iw mazina`igan.
Вот такое предложение, мною составленное, правильное?
неправильное. ты исправил две ошибки, осталось еще 3.

Gashan

Цитата: weshki от января 25, 2012, 18:09
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:12
Nind-gii-niiskiingweni, apii nin-gii-agindaan i'iw mazina`igan.
Вот такое предложение, мною составленное, правильное?
неправильное. ты исправил две ошибки, осталось еще 3.
нашел пока nind-agindaan.
А что еще-то?

Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

weshki

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:59
9. Giga-babaa-giishpinjigemin. это я не могу перевести
там опечатка. моя. Giga-babaa-giishpinajigemin (gi-ga-babaa-giishpinajige-min)

Словари:
Baraga: gishpinajige vai; prt ga..ged; [B137: gishpinadjige] I am buying
Freelang: giishpinajige (vai) buy
Wilson: Buy; he b.; kishpenúhjega, v.n.2.

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:5910. Gichi-gagiikwewininiwi. Много ты будешь женщины мужчины. тут фишка в wi  :wall:

Freelang: gagiikwe (vai) - preach, preach ST [sermon] to OT
gagiikwewinini - preacher

Gashan

Offtop
А мне 7 балов не хватило до призового места  :(

weshki

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 18:11
Цитата: weshki от января 25, 2012, 18:09
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:12
Nind-gii-niiskiingweni, apii nin-gii-agindaan i'iw mazina`igan.
Вот такое предложение, мною составленное, правильное?
неправильное. ты исправил две ошибки, осталось еще 3.
нашел пока nind-agindaan.
А что еще-то?

1. Ты только что цитировал: "Если глагол vai оканчивается на краткий гласный /i/ или /o/, этот гласный отбрасывается в первом и втором лице единственного числа"
2. "Личные приставки немного изменяются в зависимости от звука, который следует на ними: ni- перед w, n, m; nin- перед d, g, j, z, zh; nim- перед b; nind- перед любой гласной".
3. см. пост Наманджигаба.

weshki

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 18:30
Offtop
А мне 7 балов не хватило до призового места  :(
где потерял 7 баллов?

Gashan

Цитата: weshki от января 25, 2012, 18:21
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:5910. Gichi-gagiikwewininiwi. Много ты будешь женщины мужчины. тут фишка в wi  :wall:

Freelang: gagiikwe (vai) - preach, preach ST [sermon] to OT
gagiikwewinini - preacher
А wi причем тут в "проповеднике"? Тобишь "великий проповедник"?

Цитата: weshki от января 25, 2012, 18:34
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 18:30
Offtop
А мне 7 балов не хватило до призового места  :(
где потерял 7 баллов?
На эссе и работе с документом. Зато по тесту в числе 5 лучших.

Gashan

Цитата: weshki от января 25, 2012, 18:21
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:59
9. Giga-babaa-giishpinjigemin. это я не могу перевести
там опечатка. моя. Giga-babaa-giishpinajigemin (gi-ga-babaa-giishpinajige-min)

Словари:
Baraga: gishpinajige vai; prt ga..ged; [B137: gishpinadjige] I am buying
Freelang: giishpinajige (vai) buy
Wilson: Buy; he b.; kishpenúhjega, v.n.2.
"Ты будешь покупать".

Наманджигабо

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 18:49
"Ты будешь покупать".
-100 баллов.

1. babaa- going about; all over the place; going around (фрилэнг)
2. gi-...-min http://weshki.atwebpages.com/rus/vai_A_indic.htm
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

weshki

Цитата: Gashan от января 25, 2012, 18:35
Цитата: weshki от января 25, 2012, 18:21
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 17:5910. Gichi-gagiikwewininiwi. Много ты будешь женщины мужчины. тут фишка в wi  :wall:

Freelang: gagiikwe (vai) - preach, preach ST [sermon] to OT
gagiikwewinini - preacher
А wi причем тут в "проповеднике"? Тобишь "великий проповедник"?

-wi - это как раз то, что тебя интересновало в "хорошем работнике", как существительное может быть глаголом. один из способов сделать существительное глаголом vai - приставить к нему -wi
gagiikwewininiwi - быть проповедником. (досл: "он проповедник")

Gashan

Цитата: Наманджигабо от января 25, 2012, 19:11
Цитата: Gashan от января 25, 2012, 18:49
"Ты будешь покупать".
-100 баллов.

1. babaa- going about; all over the place; going around (фрилэнг)
2. gi-...-min http://weshki.atwebpages.com/rus/vai_A_indic.htm

Giga-babaa-giishpinajigemin (gi-ga-babaa-giishpinajige-min)
Мы с тобой (ну тут включение) пойдем покупать.
спасибо за подсказку с -wi  :)

weshki

Цитата: Gashan от января 26, 2012, 16:05
Giga-babaa-giishpinajigemin (gi-ga-babaa-giishpinajige-min)
Мы с тобой (ну тут включение) пойдем покупать.
спасибо за подсказку с -wi  :)

да, по-русски обычно говорят "делать покупки".

Gashan


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр