Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Новый язык может сформироваться и в наши дни

Автор Hironda, июня 19, 2013, 17:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hironda

Аборигены показали, как в наше время рождаются новые языки   

Языки малочисленных народов могут не только исчезать, но и рождаться даже в наше время. О том, как дети аборигенов Австралии дали миру новый язык, «Газете.Ru» рассказала американский лингвист.

Эволюция языков, в том числе языков малочисленных народов и этносов, может идти не только по пути их исчезновения под давлением распространенных языков. К такому выводу пришла лингвист Кармел О`Шэннеси из Университета Мичигана, несколько лет посвятившая изучению языков аборигенов Австралии.

В своем исследовании под названием «Роль множественных источников в образовании новых вспомогательных категорий в упрощенном вальбири, новом австралийском смешанном языке» исследовательница описала крайне редкий феномен — рождение внутри определенного сообщества совершенно нового языка, стоящего на стыке других, уже известных.

Язык вальбири — один из самых многочисленных языков аборигенов Австралии, распространен в Северной территории. Он относится к нгаркской группе юго-западной ветви языков пама-ньюнга, и по данным на начало XXI века его носителями были порядка трех тысяч человек.

Изучая язык аборигенов, О`Шэннеси жила, общаясь с аборигенами вальбири, точнее — внутри небольшой общины Ладжаману, представители которой живут в каменисто-песчаной пустыне Танами на севере Австралии. Жители Танами — племена вальбири и гуринджи, которые являются земельными собственниками большей части пустыни. Община Ладжаману была образована в конце 1940 годов, когда правительство Австралии решило создать в этом месте отдельную резервацию. Основным языком для этих людей в течение долгого времени был австралийский креол (сложившийся на основе английского и местных наречий).

Сегодня община составляет порядка 600 человек, среди которых есть и некоренные аборигены: школьные учителя, полицейские и врачи.

Общаясь с представителями общины с 2002 по 2010 год, О`Шэннеси часто беседовала с детьми в возрасте от двух до одиннадцати лет, а также с их матерями и взрослыми женщинами, которые рассказывали о своей жизни и бытовых проблемах. Записывая свои разговоры на пленку, лингвист пришла к выводу, что в этой группе аборигенов родился новый язык, причем формироваться он стал последние три десятилетия. Выяснилось, что родили этот язык не взрослые, а дети. Рождение языка, по словам лингвиста, началось в 70-е годы и состояло из двух процессов. Взрослые аборигены, общаясь с детьми, обычно переключались с вальбири на английский и креол и обратно.

Дети же, с которыми постоянно общались в такой манере, постепенно усваивали это переключение, сформировав для себя отдельную лингвистическую систему, и начинали говорить по своим новым правилам.

«Изначально я отправилась в Ладжаману в 1998 году, чтобы работать учителем-лингвистом в рамках вальбири-английской образовательной программы в местной школе. Это стало началом долгих отношений с общиной, я узнала много о языке вальбири, культуре, и тогда я впервые услышала, как идет переключение с вальбири на английский, в первую очередь у детей», — рассказала О`Шэннеси «Газете.Ru».

По этим правилам структура глаголов наследуется из английского языка и криола, а существительных — из языка вальбири.

Однако самой интересной находкой в языке стали совершенно новые структуры, корни которых прослеживаются в этих трех языках, но аналогов которых в них не существует вовсе.

Вырастая, дети передавали полученные языковые навыки уже своим детям, и теперь упрощенный вальбири — общепринятый язык среди детей и взрослых в общине.

Упрощенный вальбири представляет собой один из немногочисленных представителей смешанных (контактных) языков, возникающих в условиях широко распространенного двуязычия, которые обычно содержат комбинации элементов двух языков, причем комбинации эти могут быть разных типов. Так случается, когда, например, большинство слов приходит из одного языка, а вся грамматика — из другого. По словам ученых, аналоги упрощенного вальбири найти очень сложно, так как в его основе лежит более чем два языка.

К поразительным феноменам нового языка относится существование местоимений, относящихся к определенному времени, например к прошедшему или настоящему («небудущему» времени).

Например, I`m («я в настоящем времени») или  yu-m («ты в небудущем времени»). При этом известно, что структур, относящихся к «небудущему» времени, ни в английском, ни в вальбири, ни в криоле не существует.

«Термин «упрощенный вальбири» пришел от того, как сами вальбири объясняют этот язык. Они говорят «сильный вальбири» («вальбири пирджирди»), имея в виду вальбири со сложными структурами и без английских слов. И говорят «легкий вальбири» («вальбири рампаку»), говоря о вальбири, включающем некоторые английские слова и менее сложные структуры. Сначала я использовала их слова, а потом придумала слово «упрощенный», – пояснила «Газете.Ru» автор исследования, принятого к публикации в журнале Language.

«В облегченном вальбири происходящее от английского языка местоимение первого лица единственного числа произносится не как «ай», а как «а». Форма al (я в будущем времени) – это сокращение от английского I`ll (I will). Окончание -rra/-da восходит к креолу, к словам garra/gada (will/have to), которое берет начало от английского gotta (Have got to – «быть должным»). Когда первый слог ga исчезает, последний слог присоединяется к местоимению, и мы получаем a-rra или a-da», – поясняет О`Шэннеси.

«На фотографии я стою в красном платке с Грейси Уайт (говорящей на вальбири) и ребятами из ее огромной семьи (говорящими на облегченном вальбири)», — уточнила исследовательница.

На ее личной страничке можно послушать, как австралийские дети рассказывают сказки на упрощенном вальбири. По ее словам, такие редкие процессы языкообразования наблюдались в условиях балканского многоязычия. Общее между ними то, что новообразованные языки возникают из комбинации элементов из нескольких языков сразу.

Источник: //gazeta.ru.

http://oko-planet.su/science/sciencenews/194462-avstraliyskie-aborigeny-pokazali-novyy-yazyk.html

Easyskanker

один человек здесь на форуме доказывал, что дети никогда не смогут изобрести язык. Что ж, теперь есть пруф, что могут. :)

Hellerick

Цитата: Hironda от июня 19, 2013, 17:43
среди которых есть и некоренные аборигены: школьные учителя, полицейские и врачи.

:what:

Hironda

Цитата: Hellerick от июня 19, 2013, 18:17
Цитата: Hironda от июня 19, 2013, 17:43
среди которых есть и некоренные аборигены: школьные учителя, полицейские и врачи.
:what:
Наверное имеется ввиду, что они не из данного селения, а из другого, или из города.

amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

kemerover

Цитата: Hironda от июня 19, 2013, 18:23
Наверное имеется ввиду, что они не из данного селения, а из другого, или из города.
Аборигены — коренные жители. Некоренные жители — это некоренные жители.

Hironda

Цитата: kemerover от июня 19, 2013, 18:31
Цитата: Hironda от июня 19, 2013, 18:23
Наверное имеется ввиду, что они не из данного селения, а из другого, или из города.
Аборигены — коренные жители. Некоренные жители — это некоренные жители.
Ну бог с ними, автор статьи неизящно выразился, это не ко мне.

Hellerick

Глянуть бы, что там в оригинале написано.
Но некто Павел Котляр постеснялся указать источники.



Кажется, я понимаю язык австралийских аборигенов  :uzhos:

Lodur

Цитата: Hellerick от июня 19, 2013, 18:46Кажется, я понимаю язык австралийских аборигенов  :uzhos:
Вы не одиноки, не расстраивайтесь.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Easyskanker

Цитата: Hellerick от июня 19, 2013, 18:46
Кажется, я понимаю язык австралийских аборигенов  :uzhos:
я понимаю, только когда читаю английский перевод под текстом, но и невооруженным ухом заметно всепоглощающее влияние английского. Dem shout - they shout, bringim back - bring back, bat det - but that, kip gon - keeps on going, an dei - and they, an det - and the и т.п. :???

Hironda

Лингвисты обнаружили язык, который понимают только 350 человек на планете

Лингвисты обнаружили язык, который понимают только 350 человек на планете.
Новый язык, сочетающий в себе элементы традиционного английского языка с туземным наречием, обнаружен в северной Австралии. Как утверждают исследователи, среди его носителей не наберется и четыре сотни человек. говорят всего 350 человек.
Язык, который теперь стал известен миру как «упрощенный валпири», используется жителями отдаленной пустыни, откуда до ближайшего города – Кэтрин – 650 километров, рассказала ресурсу LiveSience Кармел O'Шаннесси, профессор кафедры лингвистики в Мичиганском университете в Анн-Арборе.
Упрощенный валпири также называют «смешанным языком», потому что он сочетает элементы из нескольких лингвистических групп: традиционного языка валпири, на котором говорят около 6 000 человек, австралийского креольского, а также английского языка.
«Сразу видно, что большинство глаголов упрощенного валпири происходит от английского или креольского языков, но основная часть других грамматических элементов в предложениях взяты от традиционного валпири», - отмечает O'Шаннесси. Кроме того, варлпири свободен от правил грамматики и позволяет ставить слова в предложениях в произвольном порядке. Есть нюансы и с употреблением временных форм, которых не существует ни в английском, ни в креольском языках.
«Это новый код, из-за которого мы, собственно, и рассматриваем упрощенный валпири, как отдельную языковую систему, хоть он и происходит от других известных нам языков», - объяснила профессор. Впервые с упрощенным валпири она столкнулась, когда начала работать в школе в северной части Австралии, где обучение детей проходит на традиционном валпири. O'Шаннесси заметила, что некоторые ученики, как будто использовали в общении сразу несколько языков. «Я решила это исследовать, и когда я записала фразы, систематизировала и проанализировала их, то поняла, что это неизвестная мне языковая система», - сказала лингвист.
Кармел O'Шаннесси полагает, что упрощенный валпири, вероятно, появился в 70-х-80-х годах прошлого века, то есть, язык не просто новый, но и довольно молодой. При этом смешанные языки в лингвистическом мире не являются редкостью. Но с таким типом грамматических инноваций, какие эксперту O'Шаннесси повстречались в случае с упрощенным валпири, лингвист столкнулась впервые в своей практике.
Василий Борисов
http://oko-planet.su/science/sciencenews/200597-lingvisty-obnaruzhili-yazyk-kotoryy-ponimayut-tolko-350-chelovek-na-planete.html

amdf

Обнаружили очередной суржик, супер.

А как там палава-кани в Тасмании? На нём кто-нибудь заговорил?
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.


Hironda

Ошибка вышла.  :-[
Попросила модераторов тему удалить.

.

Цитата: Hellerick от июня 19, 2013, 18:46
Глянуть бы, что там в оригинале написано.
Но некто Павел Котляр постеснялся указать источники.
Это не Павел Котляр постеснялся указать источники, это Hellerick постеснялся по ссылкам пройти.

http://www.linguisticsociety.org/files/archived-documents/Lg_J13_v89_O'Shannessy.pdf

http://www-personal.umich.edu/~carmelos/

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр