Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Казань

Автор Iskandar, мая 1, 2009, 22:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Сергей З.

Спасибо. А какова этимология этой фамилии?
От иранского имени Бурна, т.е. "юный" ? Или есть чисто тюркские версии?

murator

От имени Бурнай (тат. Борнай). Дальнейшая этимология может быть различная. Подозреваю, что тут замешан нос (борын).


Ев не гений

    в одном американском фильме видел негра по имени Казан, может это не омоним.

Borovi4ok

Предполагается, что были исторические диалекты булгарского, в которых -d- > -z-. Как вам вариант, что "Казань" - от булг. слова со значением "береза"?

Agabazar

Каким же было само булгарское слово со значением "берёза"?  :)

Karakurt


OlegFe

Казань от реки Казанки (Казансу).
Казанка – левый приток Волги, давший название городу Казань; левый приток Вятки. Ясной этимологии нет. Предлагаются далекие от сути термина – от этнонима (казан – булгарское племя), от антропонима (Хасан), от утвари (казан – котел) [6, с. 166; 7, с. 178].Важным оказывается наблюдение В. Вихмана, что первоначальным был удмуртский вариант Кузон, связанный с чувашским Хусон[6, с. 166-167]. Таким образом, можно предположить, происхождение рассматриваемого гидронима от глагола kužinti/kuženti, -na (в том числе, kusenti и другая степень вокализма kasénti, с общим глаголом kasyti) – двигаться, касаться, царапать, копаться[17]. В Поднепровье встречаем реки Косинка, Касинка и другие, в Литве – Kusenka[20, с. 175]. https://cyberleninka.ru/article/n/baltskaya-gidronimiya-volgo-kamskogo-regiona/viewer

Lodur

Цитата: OlegFe от декабря 12, 2019, 15:25
Казань от реки Казанки (Казансу).
Казанка – левый приток Волги, давший название городу Казань; левый приток Вятки. Ясной этимологии нет. Предлагаются далекие от сути термина – от этнонима (казан – булгарское племя), от антропонима (Хасан), от утвари (казан – котел) [6, с. 166; 7, с. 178].Важным оказывается наблюдение В. Вихмана, что первоначальным был удмуртский вариант Кузон, связанный с чувашским Хусон[6, с. 166-167]. Таким образом, можно предположить, происхождение рассматриваемого гидронима от глагола kužinti/kuženti, -na (в том числе, kusenti и другая степень вокализма kasénti, с общим глаголом kasyti) – двигаться, касаться, царапать, копаться[17]. В Поднепровье встречаем реки Косинка, Касинка и другие, в Литве – Kusenka[20, с. 175]. https://cyberleninka.ru/article/n/baltskaya-gidronimiya-volgo-kamskogo-regiona/viewer
:fp: :fp: :fp:
(Автору статьи адресовано, есличо).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Mass

Цитата: Lodur от декабря 12, 2019, 17:41
(Автору статьи адресовано, есличо).
Кстати, мне почему-то кажется, что автор статьи и Кодер - одна и та же персона)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Offtop
например, вот:

Цитировать... Σαμβατάς (Самб(в)атас) этимологизируют либо из славянского
(sovoden, суводь), либо из тюркско-хазарского (от слов sam — «высокий,
верхний» и bat — «сильный»), либо из скандинавского (sand-bakki —
«песчаная отмель» или sandbakka — «песчаная возвышенность», другой
вариант — sambåt, где sam («вместе») + båt («лодка»), то есть «место сбора
лодок»). Главная проблема подобных версий — отсутствие их согласованности
в рамках единой концепции. В нашем же видении этой проблемы ответ
следует искать в балтской языковой среде. Присутствие балтского начала определено в «росских» названиях днепровских порогов, приводимых
Константином Багрянородным [13, с. 31–35], в гидронимии Поднепровья [11,
с. 175], в антропонимах русов Рюрика [14, с. 42–43].
Анализируя использованное византийским императором название
крепости Самбатас, целесообразно упомянуть Самбию — историческую
область на территории современной Калининградской области,
располагавшейся на месте расселения прусского племени самбов на
Самбийском (Земландском) полуострове Балтийского моря.
Небезынтересным, но не бесспорным, выглядит этимология названия
полуострова у В. Мажюлиса, который оперирует в основном термином žemė
[17, Т. 4, с. 56–58]. Однако подобный подход оправдан для региона Жемайтúя
(низина, нижняя земля), тогда как на территории полуострова имеем
противоположное — Самбийскую возвышенность. В таком случае
предпочтительным является производное от основы на žambas — острый край
(с семантикой «выступ») [16, с. 512]. Сюда же можно отнести глаголы
žámbėti/žėmbėti — прорастать, пробиваться; žėmbti — косо обрезать,
затачивать.
Относительно Самбатас, с одной стороны, мы имеем литовское
žambótas — угол, край, а с другой, возможно соединение žambas и butas —
сооружение, дом. Тогда, Самбатас — это крепость на высоком изрезанном
выступе, что характерно для укрепленного поселения тех лет.
Федченко О. Д. Самбатас – Вышгород: Русь у Константина Багрянородного // Гуманитарная парадигма. 2018. № 1 (4)

аффтар жжот, согласитесь  ;D
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Agabazar

ЦитироватьКазань от реки Казанки (Казансу).
Ага, название города Чапаевск от названия  реки Чапаевка   :D
(на самом же деле река называлась Моча, но из-за "неблагозвучности"   поменяли  по названию города на Чапаевка).

Автор даже не сообщает,  с какого времени прослеживаются  названия Казань  и Казанка. Без чего вообще не  имеет смысла что-либо говорить.

Agabazar

ЦитироватьГлавная проблема подобных версий — отсутствие их согласованности
в рамках единой концепции.

Получается, что взаимоисключающие друг друга версии почему-то должны "согласовываться".  :fp:

Agabazar

Цитата: Iskandar от мая  1, 2009, 22:32
Да вот беда, в чувашском название Казани - не из татарского, а вполне самобытное и исконное - Хусан [Хуʒан], в то время как общетюркскому казан соответствует чувашское хуран. Получается, что татарское Казан=казан - позднее кипчакское переосмысление местного булгарского *Хазанг (нг сохраняется в финно-угорских названиях города).
Поскольку и на чувашско-булгарской почве это имя не этимологизируется,

Не этимологизируется. Но есть летописное  Асан (вариант: Осан, имя какого-то местного князька, 14 век).

В современном лугово-марийском нг  есть, но начальный Х  —  отсутствует.  У них в языке такого звука вообще не было, поэтому не проговаривали и при заимствованиях.

Agabazar

Цитата: tmadi от мая  1, 2009, 23:29
Цитата: Iskandar от мая  1, 2009, 23:18
Луговомарийск. Озанг, Ожанг

Так логичней предположить *хузанг

Ещё раз: в давние времена в марийском не было звука Х.  Но в чувашском варианте такой звук в названии города есть.  Что касается современного чувашского литературного звука [у], то он происходит  от [а] ( у < о < а).  Поэтому восстанавливается *Хазанг (в русских летописях Асан или Осан, это нормально).

Agabazar

Цитата: Чайник777 от мая  2, 2009, 13:58
В упомянутой федотовской книге разбирается данное слово, правда запутанно и с разными версиями. Я всё-же склонен видеть цепочку (подтверждаемую довольно регулярными соотвествиями) tat. Qazan -> chuv. Xuzan -> mar. Ozan (Ozaŋ).

Ну и почему тут марийцам были нужны "посредники" в лице чувашей?  :donno:

Марийцы имели дело с булгарами и от них и позаимствовали.



bvs

Цитата: Agabazar от декабря 12, 2019, 19:05
Не этимологизируется. Но есть летописное  Асан (вариант: Осан, имя какого-то местного князька, 14 век).
Тут проблема в том, что в 14-м веке озвончения интервокальных согласных в чувашском скорее всего еще не было, так как в удмуртских булгаризмах, заимствованных после огубления первосложного а в булгарском, оно не отражено. При этом уже в 14-м веке в русских источниках название города зафиксировано как "Казань". Обсуждали здесь: http://aluarium.net/forum/thread-1553.html.

Agabazar

С обсуждением познакомился.
Там для выявления озвончения — неозвончения  стремятся  привлекать  примеры из старины.  Такая методика, скажем так.  А я вот решил зайти вот с какой стороны.

Что значит то самое "озвончение"? Обязательное ли оно явление?
Нет.
Наряду со звонкими вариантами почти всегда соседствуют слова и  без всякого озвончения.
Например. ÿсĕр (пьяный, низовочувашское). — Тут есть озвончение. Но: ĕссĕр (пьяный, верховочувашское). — Тут нет озвончения.
Тутăр (платок, низовочувашское, с озвончением), но туттăр (платок, верховочувашское, без озвончения)

Правда, в таких случаях говорят  о геминации. Но для слуха это не имеет никакого значения. Тем более в данных конкретных случаях.

Геминированные звонкие звучат совсем по другому, чем геминированные глухие.  В указанных примерах вообще не приходится говорить  ни о какой геминации. Просто  звонкие—глухие. Двойное написание букв просто орфографический приём.

"Фатальной" неизбежности ни "озвончения", ни "оглушения" , вообще говоря, нет.

bvs

В общем, пока есть две этимологии Казани. Первая - из кыпчакского слова qazan. Это слово было заимствовано в чувашский/булгарский в форме *xazan, что в дальнейшем дало в чув. xuzan и в марийском через чувашский ozaŋ. В русских летописях оно отражено в исходной форме. Вторая - от мусульманского имени Хасан, которое претерпело озвончение в *xazan, однако заимствовано в кыпчакский в форме qazan. Слабое место этой версии - отсутствие прямых свидетельств такого раннего озвончения в булгарском.

Agabazar

Цитата: Agabazar от декабря 12, 2019, 20:39
но туттăр (платок, верховочувашское, без озвончения)
Строго говоря, не туттăр, а тоттăр. Ибо речь идёт о верховом диалекте.
Цитироватьдля большинства говоров верхового диалекта характерна геминация интервокал. согласных в целом ряде слов: тоттăр «платок» (низовое тутăр), ĕссĕр «пьяный» (низовое ÿсĕр), коккăр «кривой» (низовое кукăр) и т. д.

Agabazar

Цитата: bvs от декабря 12, 2019, 22:41
В общем, пока есть две этимологии Казани. Первая - из кыпчакского слова qazan. Это слово было заимствовано в чувашский/булгарский в форме *xazan, что в дальнейшем дало в чув. xuzan и в марийском через чувашский ozaŋ. В русских летописях оно отражено в исходной форме. Вторая - от мусульманского имени Хасан, которое претерпело озвончение в *xazan, однако заимствовано в кыпчакский в форме qazan. Слабое место этой версии - отсутствие прямых свидетельств такого раннего озвончения в булгарском.
Вот такой текст из Интернета:
ЦитироватьИз упомянутых в летописях персонажей с возникновением Казани связывают, на основании общих оценок ситуации в годы "Великой замятии", князя Хасана, летописного Асана или Осана. Он короткий срок был правителем Булгара, вынужден был уступить Булгар ставленнику Мамая Махмуд-султану (1370 год), а в 1376-1377 годы оборонял Булгар вместе с Махмудом против рати русских князей. Оба татарских князя потерпели неудачу, но за пять тысяч рублей откупились и спасли город. В. Л. Егоров предполагает, что Хасан в 1370 году получил от Махмуд-султана удел земли по реке Казанке и основал город, названный по его имени. По гипотезе И.Г.Добродомова (1979 год), имя Хасана было истолковано местным населением как Казан и закрепилось за городом, расположенным в устье реки Казанки. Это очень красивая гипотеза, которая, к сожалению, не подтверждается никакой объективной информацией и подверглась справедливой критике (С.Х.Алишев, 1995 год).

Автор этого текста (Сергей Кляшторный, заведующий сектором тюркологии и монголистики Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН) признаёт, что это очень красивая гипотеза. Но сетует, что нет «объективной информации». То есть,  получается,  что всё то, о чём он тут пересказал,  к необходимой  объективной информации почему-то не относится.  Ни летописные сведения, ни исторические данные о булгарах.....  А чего же он ожидает в данном случае в качестве этой объективной информации? Очевидно, того, чтобы было прямое указание. Чтобы прямым текстом в каком то источнике было написано примерно вот так: "Мы, люди из этой местности собрались и решили назвать так-то, так-то (Хосан, Казан и прочее)".  Желательно, чтобы были ещё приложены сургучная печать и заверения средневекового нотариуса.  Но понятно, что такой "объективной информации",  как по поводу этой версии, так и по другой версии,  никогда не будет.

Какой "справедливой" критике подверглась эта версия С.Х.Алишевым, мне не известно.
Ну а материал  от Сергея Кляшторного дочитаю до конца. Пока на этом остановился.

Agabazar

Цитата: bvs от декабря 12, 2019, 22:41
отсутствие прямых свидетельств такого раннего озвончения в булгарском.
bvs, отсутствие или наличие явления озвончения в интервокальном положении  в среднебулгарском, по идее, очень легко должно устанавливаться с помощью марийского языка.
К сожаленью, я сам с булгарским заимствованиями  в марийском легко и быстро оперировать не могу.  Но вот навскидку один пример.
оварт (надуть, марийское слово)  < хăпарт (чув. слово,  в старину, надо полагать, примерно то же самое) . Это слово не  из татарского, где оно выглядит как кобарт-. В марийском в заимствованиях анлаутный  к сохраняется, не превращается в нуль.

SWR

Цитата: Agabazar от марта 29, 2014, 12:36
Каким же было само булгарское слово со значением "берёза"?  :)
Borovi4ok, видимо, известный на татарских и чувашских форумах под ником "Боровик", ошибся. Вовсе не береза (береза в окрестностях Казани и вообще на левом берегу (на сплошном песке) не может расти, да и не растет. А растет на этом песке тотально сосна (кто был на правом берегу Волги, тот знает), причем "корабельная сосна", очень стройный вид этого дерева.
Была версия на чувашском форуме, что название Казани происходит от названия "сосны" на арабском, что то вроде "Хасана" - "сосна" на рабском. На подобие имени города Арска (из арабского Арча - "можжевельник").
Правда, не знаю насколько это все правдоподобно.

SWR

Цитата: bvs от декабря 12, 2019, 22:41
В общем, пока есть две этимологии Казани. Первая - из кыпчакского слова qazan. Это слово было заимствовано в чувашский/булгарский в форме *xazan, что в дальнейшем дало в чув. xuzan и в марийском через чувашский ozaŋ. В русских летописях оно отражено в исходной форме. Вторая - от мусульманского имени Хасан, которое претерпело озвончение в *xazan, однако заимствовано в кыпчакский в форме qazan. Слабое место этой версии - отсутствие прямых свидетельств такого раннего озвончения в булгарском.
Причем тут кипчаки и причем тут "qazan", видимо, имелся ввиду кипчакский "котел"? Казань возникла не там где она сейчас стоит благодаря Улу-Мухаммеду  с 1438 года, а совсем в другом месте, там где оно называется "Киве Хусан"- "Старая Казань".
Что известно фактически о Старой Казани? Что монетный двор с казной перенесли из разрушенного Болгара в Старую Казань и там чеканили монету "Булгар аль джадит".
Поэтому есть еще одна версия, основанная в отличии от других на фактическом материале - название Казани происходит от слова казна на арабском - "Хазине".  ;up:

злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр