Цитата: Bhudh от февраля 19, 2018, 21:25Не встречал ни разу. Только "до поры до времени".
"от поры до времени".
Цитата: Wolliger Mensch от марта 28, 2018, 14:38Разные вещи.
Не может. Вы никаким образом не сможете этого доказать
Цитата: Guldrelokk от марта 28, 2018, 14:01
Калькой тоже может быть именно в этой форме, хоть и не с английского. Von Zeit zu Zeit, de temps en temps.
Цитата: zwh от февраля 19, 2018, 21:08Я тоже увидел сходство. Но калька ли это? Что-то сильно сомневаюсь. Вот у Беляева в " Голове профессора Доуэля" есть, например (не один раз):
Смахивает на кальку от "from time to time".
ЦитироватьОт времени до времени друзья
совещались с Брике, которая сообщила им все, что знала о доме и людях,
населявших его.
ЦитироватьОТ ВРЕМЕНИ ДО ВРЕМЕНИ. 1. Иногда, временами. Если бы от времени до времени стук карет не потрясал нерв вашего слуха, то вы, ходя по здешним улицам, могли бы вообразить, что у вас залегли уши (Карамзин. Письма русского путешественника). Поэт, художник, учёный в своих творениях, ремесленник в своём труде открывают от времени до времени, в какую эпоху они живут, в них отзываются удары событий (Пушкин. О Мильтоне). 2. Устар. Книжн. Постепенно, с течением времени. «Подтверждается сие (переселение венетов из Пафлагонии в Европу) тем, что Пафлагония после того от времени до времени умалилась...» (Ломоносов. Древняя Российская история).
Страница создана за 0.076 сек. Запросов: 24.