Цитата: ali_hoseyn от июня 6, 2017, 18:18Цитата: Abu_Muhammad от мая 30, 2017, 08:47Самую нужную часть кто-то, как нарочно, обвел красным цветом, чтобы было трудно прочесть. Там написано, что было закончено вечером в пятницу. Автор текста и владелец — Наджмуддин сын Канбека (из-за обводки красным не уверен в правильности этого слова) из села Аш... (не смог прочесть) в медресе нашего муллы Абдуннасра сына муллы Сейфульмалика.
Не чтобы было трудно прочесть, маркеров для выделения текста тогда еще не придумали. Я уже переводил колофон автору сообщения.Цитата: ali_hoseyn от февраля 28, 2017, 06:27Цитата: KKKKK от февраля 27, 2017, 09:40А можете перевести, что тут написано пожалуйста?Колофон (выделенный красным):
(Переписка) завершилась в вечернее время в пятницу – писец и владелец ее (т.е. книги) Наджм-ад-Дин сын Джанибека – в селе Ашла (?) в медресе муллы Абд-ан-Насира сына муллы Сайф-ал-Малика. Да благословит Аллах лучшего из творений, Мухаммада, его род и всех его сподвижников по своей милости! О, Наимилостивейший! Год 1818.
Самое забавное то, что ККККК перепродал рукопись моему знакомому, так что я удивился, увидев ее снова, когда он попросил меня атрибутировать ее. Москва - деревня.
Цитата: Abu_Muhammad от мая 30, 2017, 08:47Самую нужную часть кто-то, как нарочно, обвел красным цветом, чтобы было трудно прочесть. Там написано, что было закончено вечером в пятницу. Автор текста и владелец — Наджмуддин сын Канбека (из-за обводки красным не уверен в правильности этого слова) из села Аш... (не смог прочесть) в медресе нашего муллы Абдуннасра сына муллы Сейфульмалика.
Цитата: ali_hoseyn от февраля 28, 2017, 06:27Цитата: KKKKK от февраля 27, 2017, 09:40А можете перевести, что тут написано пожалуйста?Колофон (выделенный красным):
(Переписка) завершилась в вечернее время в пятницу – писец и владелец ее (т.е. книги) Наджм-ад-Дин сын Джанибека – в селе Ашла (?) в медресе муллы Абд-ан-Насира сына муллы Сайф-ал-Малика. Да благословит Аллах лучшего из творений, Мухаммада, его род и всех его сподвижников по своей милости! О, Наимилостивейший! Год 1818.
Цитата: KKKKK от февраля 27, 2017, 11:40Да, 1818 год.
Кстати, дату написания вроде я даже сам прочел, 1818 год))? В самом низу.
Цитата: KKKKK от февраля 27, 2017, 11:40Самую нужную часть кто-то, как нарочно, обвел красным цветом, чтобы было трудно прочесть. Там написано, что было закончено вечером в пятницу. Автор текста и владелец — Наджмуддин сын Канбека (из-за обводки красным не уверен в правильности этого слова) из села Аш... (не смог прочесть) в медресе нашего муллы Абдуннасра сына муллы Сейфульмалика.
Вот крупного размера картинка.
Кстати, дату написания вроде я даже сам прочел, 1818 год))? В самом низу.
Цитата: cocker от февраля 21, 2017, 10:23Быть может, любимый наденет сандалии и разорвет [любовную] связь. Типа, как сказать по-русски: заберет свои пожитки и хлопнет дверью.
После второй красной фразы — كقول القائل — следует لعل الحبيب يلبس النعال ويقطع الوصال, которую Гугл находит в единственном экземпляре.
Качественного перевода, к сожалению, дать не могу.
Страница создана за 0.063 сек. Запросов: 23.