Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появилось несколько новых ответов (19). Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - декабря 18, 2022, 17:48
:donno:
Автор i486
 - декабря 18, 2022, 17:44
Цитата: Bhudh от декабря 18, 2022, 17:33Ассимиляция следующему, например.
А есть ли другие примеры такой ассимиляции?
Автор Bhudh
 - декабря 18, 2022, 17:33
Ассимиляция следующему, например.
Автор i486
 - декабря 18, 2022, 16:50
Цитата: Bhudh от декабря 18, 2022, 16:38Разве там вставной гласный? Там должно быть разделение долгого на дифтонгоид перед гласным.
*dūō ≡ *du͜uō > *dŭu̯ō
Только откуда там долгий гласный?
Автор Bhudh
 - декабря 18, 2022, 16:38
Разве там вставной гласный? Там должно быть разделение долгого на дифтонгоид перед гласным.
*dūō ≡ *du͜uō > *dŭu̯ō
Автор Rusiok
 - декабря 18, 2022, 11:00
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2019, 08:40были «странные» фонетические развития.
Обратил внимание на изоглоссу вставной гласной *duwō при развитии балтословянского, греческого и албанского слов.

Причем, для еще одного языка из данного ареала - армянского, такая силлабизация первого согласного хорошо бы сочеталась с возникновением смычки *w- > *kʷ-:
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2019, 08:40erk- < *rk- < *t‛kʷ- < и.-е. *t‛w-.
Автор i486
 - декабря 18, 2022, 10:14
Цитата: Bhudh от декабря 17, 2022, 23:32Ну, знаете, а слова герилья и выражения à la guerre comme à la guerre Вы тоже не знаете?
А ведь они родственны английскому war, которое сохранило согласный.
Во французском я вообще нуль. Знаю лишь по английским дублетам, что там gw > g или w в зависимости от диалекта.
Автор Bhudh
 - декабря 17, 2022, 23:32
Ну, знаете, а слова герилья и выражения à la guerre comme à la guerre Вы тоже не знаете?
А ведь они родственны английскому war, которое сохранило согласный.
Автор i486
 - декабря 17, 2022, 22:31
Цитата: Agnius от ноября 20, 2019, 20:18Единственные специфические изменения в армянском это dw -> erk и w->g, но они не более специфичны чем  нач. bh -> f в латыни, или uh -> y в славянских  :yes:
На мой взгляд, это несравнимо. *bh > f и *u > i мы имеем в греческом, а других примеров *dw- > erk- и *w > g я не знаю.
Автор Agnius
 - апреля 23, 2022, 02:56
Цитата: Нефритовый Заяц от апреля 22, 2022, 09:06
А вот из чего объясняется местоименное склонение числительного два / две?
Ну оно как бы и в ПИЕ было местоименным  :pop: Причем было различие для м/с и ж. рода, для первого формантом косвенного местоименного склонения было -oi, для второго -ā. Потом в славянских все это регулязировалось по м/с форманту -oi (а вот в санскрите произошло расщепление, -oi был выбран для р-м падежа, а -ā для д-т падежа, причем и для существительных тоже)
Цитата: Grotlon от апреля 22, 2022, 11:40
А разве *-oi не должно было дать в латыни -ī как в quī ← PIE *kʷoi?
Вот только в женском роде было -ai > -ae, вот эта вот -ai сконструирована по аналогии с -oi в мужском роде (потому изначальное мн.ч. у ж.р. было ās < āes < ehes)