Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Фонетика => Тема начата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:34

Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:34
Говорят, в русском ё не может быть безударным. В украинском иначе: например, у нас есть слово льодо́вий (лёдо́вый).
В общем, это правда или нет?
Название: Безударное ё
Отправлено: Alone Coder от января 14, 2013, 11:40
"Всё" бывает безударным (и при этом отличается от "все"), есть слова с побочным ударением на "ё", есть иностранные слова с "ё" где попало, которые никто не произносит. А так нет.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Звук О в русском вообще безударным не бывает.
Но это же не значит, что его не надо писать.
Так и с Ё. Если бы последовательно проверяли безударные гласные ударением, то фамилия Мидведиф, записывалась бы — Мёдведёв.
Проверочное слово для 1й безударной гласной — мёд, для 2й — Карасёв. Проблема в том, что проверка ударением на Ё не распрастраняется, да ещё нет традиции проверять суффиксы ударением.

А вообще есть слова с безударным Ё: трёхэтажный и ещё типа такого, не вспомню щас.
Название: Безударное ё
Отправлено: Joris от января 14, 2013, 11:45
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
А вообще есть слова с безударным Ё: трёхэтажный и ещё типа такого, не вспомню щас.
Тут же побочное... А вот в трёхъярусный...
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:45
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Звук О в русском вообще ударным не бывает.

фамилия Мидведиф, записывалась бы — Мёдведёв.
:o
А ничего, что это ё флексия е, а не наоборот?
И молоко́ Вы читаете малака? Тут ударное о.
Название: Безударное ё
Отправлено: Timiriliyev от января 14, 2013, 11:50
Offtop
Географическое название "Бёрёлёёх" бьёт все рекорды. ;D
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:52
Цитата: Timiriliev от января 14, 2013, 11:50
Offtop
Географическое название "Бёрёлёёх" бьёт все рекорды. ;D
Я Вас разочарую :) Читается большинством Берелеёх, скорее всего.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 12:02
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:45
А ничего, что это ё флексия е, а не наоборот?
Не знаю ни каких флексий — знаю, что безударные гласные проверяются ударением, а проверочные слова мёд и Карасёв.

Цитировать
И молоко́ Вы читаете малака? Тут ударное о.
БЕЗударным конечно же.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 12:03
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:52
Я Вас разочарую :) Читается большинством Берелеёх, скорее всего.
Бирилиёх
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 12:06
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 12:03
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:52
Я Вас разочарую :) Читается большинством Берелеёх, скорее всего.
Бирилиёх
Я бы сказал вообще Берелеӭх :)
Название: Безударное ё
Отправлено: antic от января 14, 2013, 12:24
Цитата: Timiriliev от января 14, 2013, 11:50
Offtop
Географическое название "Бёрёлёёх" бьёт все рекорды. ;D
А где это? Я знаю только Бёрёлёх в Якутии
Название: Безударное ё
Отправлено: bvs от января 14, 2013, 12:25
Это оно и есть, якутское Бөрөлөөх.
Название: Безударное ё
Отправлено: bvs от января 14, 2013, 12:27
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Так и с Ё. Если бы последовательно проверяли безударные гласные ударением, то фамилия Мидведиф, записывалась бы — Мёдведёв.
Проверочное слово для 1й безударной гласной — мёд, для 2й — Карасёв
С чего вы взяли? КарасЯ - КарасЁв, медвЕдя - МедвЕдев.
Название: Безударное ё
Отправлено: antic от января 14, 2013, 12:42
Цитата: bvs от января 14, 2013, 12:25
Это оно и есть, якутское Бөрөлөөх.
Ну, если это якутское, то во всех русскоязычных справочниках и атласах оно пишется Бёрёлёх. Но, сомневаюсь, что среднестатистический русский будет произносить с тремя Ё. Я это название знаю с детства, и, должен заметить, у нас в Магаданской области его всегда произносили как биериелёх, уж не знаю, как произносят его якуты
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 13:01
Кстати, видел в документах республики Туймада, а не Туймаада, что в принципе правильно, ибо по-русски читается такая запись как Туйма'а́да.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 13:45
Цитата: bvs от января 14, 2013, 12:27
С чего вы взяли? КарасЯ - КарасЁв, медвЕдя - МедвЕдев.
ничо не понял — в чём вопрос-то
Название: Безударное ё
Отправлено: kemerover от января 14, 2013, 14:53
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 12:02
БЕЗударным конечно же.
Радио.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 17:05
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:34
Говорят, в русском ё не может быть безударным. В украинском иначе: например, у нас есть слово льодо́вий (лёдо́вый).
В общем, это правда или нет?

В русском языке буква «ё» не пишется в неударных слога, вместо неё пишется «е». Исключения бывают при передаче иноязычных слов, но и в этих случаях «ё» читается так же, как «е» в неударных слогах, т. е. как [ɪ], [ɘ] подобные опередненные ә-образные звуки.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 17:07
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 13:45
Цитата: bvs от января 14, 2013, 12:27
С чего вы взяли? КарасЯ - КарасЁв, медвЕдя - МедвЕдев.
ничо не понял — в чём вопрос-то
Наверное, в том, что вы неверную аналогию выбрали.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 17:30
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 17:07
Наверное, в том, что вы неверную аналогию выбрали.
какую аналогию??? с чём?
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 17:51
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 17:05
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:34
Говорят, в русском ё не может быть безударным. В украинском иначе: например, у нас есть слово льодо́вий (лёдо́вый).
В общем, это правда или нет?

В русском языке буква «ё» не пишется в неударных слога, вместо неё пишется «е». Исключения бывают при передаче иноязычных слов, но и в этих случаях «ё» читается так же, как «е» в неударных слогах, т. е. как [ɪ], [ɘ] подобные опередненные ә-образные звуки.
По идее, безударное ё должно звучать как я.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 17:56
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 17:51
По идее, безударное ё должно звучать как я.
:o
мядок? мядведяф?
Название: Безударное ё
Отправлено: bvs от января 14, 2013, 18:07
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 13:45
Цитата: bvs от января 14, 2013, 12:27
С чего вы взяли? КарасЯ - КарасЁв, медвЕдя - МедвЕдев.
ничо не понял — в чём вопрос-то
Сначала не понял, что вы имели ввиду Мёдведёв с ударением на Е.
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:19
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 17:56
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 17:51
По идее, безударное ё должно звучать как я.
:o
мядок?
именно мядок в белорусском  :umnik: результат "наличия" безударного ё как в украинском и аканья как в русском.
В русском же нет безударного ё, т.к. в ё тут развилось ударное е.

Кстати, а как звучит слово районирование?
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:30
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:34
Говорят, в русском ё не может быть безударным. В украинском иначе: например, у нас есть слово льодо́вий (лёдо́вый).
В общем, это правда или нет?
Или Вы шутите? В украинском слове не есть "ё" - льод - йотированноое, а лёд - переднее  закрытое огублённое.
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:31
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:30
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:34
Говорят, в русском ё не может быть безударным. В украинском иначе: например, у нас есть слово льодо́вий (лёдо́вый).
В общем, это правда или нет?
Или Вы шутите? В украинском слове не есть "ё" - льод - йотированноое, а лёд - переднее  закрытое огублённое.
:fp: украинское ьо читается не как русское в бульон.
Болгары и украинцы просто не имеют ё в алфавите. Бульйон, мільйон пишутся явно.
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:36
Ой, мамочки!

И
Вы
МНЕ
выставили фэйспалм?

В слове бульон звучит "ё йотированное".

Вы меня КРАЙНЕ РАЗОЧАРОВАЛИ!
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:37
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:36
Ой, мамочки!

И
Вы
МНЕ
выставили фэйспалм?

В слове бульон звучит "ё йотированное".

Вы меня КРАЙНЕ РАЗОЧАРОВАЛИ!
Где Вы слышали йот в слове льодова?
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:39
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 17:51
По идее, безударное ё должно звучать как я.
Должно. Но в среднерусском неударный ['а] тоже > ['ә], поэтому и неударный ['о] > ['а] > ['ә], что совпало с неударным ['э] > ['ә].
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:40
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:39
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 17:51
По идее, безударное ё должно звучать как я.
Должно. Но в среднерусском неударный ['а] тоже > ['ә], поэтому, и неударный ['о] > ['а] > ['ә], что совпало с неударным ['э] > ['ә].
Ясно. :) Значит в российском русском безударные не отличить? :)
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:45
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:37
Где Вы слышали йот в слове льодова?
Я крайне мало общаюсь с этническими украинцами, но когда слышу эту мову - уж СЛЫШУ! Для меня интересны ВСЕ произношения, и я их запоминаю.
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:47
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:45
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:37
Где Вы слышали йот в слове льодова?
Я крайне мало общаюсь с этническими украинцами, но когда слышу эту мову - уж СЛЫШУ! Для меня интересны ВСЕ произношения, и я их запоминаю.
Льйодова нормальні люди не кажуть. Це був не Консерватор?  :green:
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:51
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:40
Значит в российском русском безударные не отличить? :)
После мягких — нет, кроме [у], который всегда отличается, кроме случаев диссимиляции [у...у] > [ә...у]: синюю [с'ин'әʲу].
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:53
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:47
Льйодова нормальні люди не кажуть. Це був не Консерватор?  :green:
Мабуть, те була якась говірка.
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:54
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:53
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:47
Льйодова нормальні люди не кажуть. Це був не Консерватор?  :green:
Мабуть, те була якась говірка.
У мене, наче, там ё як у льоні.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:19
именно мядок в белорусском  :umnik: результат "наличия" безударного ё как в украинском и аканья как в русском.
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:19
Кстати, а как звучит слово районирование?
ръинирываниэ
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:14
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.
Но сметану сметают с верха кувшина с молоком, а мётлы, которые метут, через ё. Как же Ваш Мёдведёв?
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 19:18
А телявизор?
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:19
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:18
А телявизор?
а гренадёр? В заимствованиях тоже ёкают.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:20
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
ръинирываниэ
Что, прямо -иэ?
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 19:21
А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:22
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:20
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
ръинирываниэ
Что, прямо -иэ?
у меня точно -иэ. А вот начало - хз: или йы/йи, или я.
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:22
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:14
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.
Но сметану сметают с верха кувшина с молоком, а мётлы, которые метут, через ё. Как же Ваш Мёдведёв?

смитана, тиливизор, Мидведив.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:22
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:21
А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!

У меня [рәʲн'ирвн'ʲə].
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:23
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:21
А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!
Может и там ё? :)
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:24
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:22
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:14
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:01
А ещё смЯтана, телЯвизор. Там перед ударением Я вместо мягких, кажется так.
Но сметану сметают с верха кувшина с молоком, а мётлы, которые метут, через ё. Как же Ваш Мёдведёв?

смитана, тиливизор, Мидведив.
"Умение мыслить в рамках концепции" (с)
Валёнтин двигал идёю Мёдведёва.
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:25
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:22
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 19:21
А что с ним? Я к тому, что все мягкие предударные там в я превращаются. Или не все это вопрос!

У меня [рәʲн'ирвн'ʲə].
Ой, как точно :)
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:37
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:22
смитана, тиливизор, Мидведив.
[см'танᵊ], [ц'л'в'изр], [м'дв'ӭд'ф].
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:42
Хто это? Гхде это? Р'зве что м'скв'чи :donno:
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:43
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 19:42
Хто это? Гхде это? Р'зве что м'скв'чи :donno:
Wolliger Mensch указал в профиле именно Москву.  :umnik:
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:56
Ну не все же здесь с Верхних Земель... ;D
Название: Безударное ё
Отправлено: Lodur от января 14, 2013, 20:04
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 12:02БЕЗударным конечно же.
Съездите уже в окающие регионы. Услышите массу безударных о.
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 20:13
Ага! Вспомомнил, как юные московские девицы называют несправедливо задержавших их инспекторов ДПС.

Г'н'доошка
Название: Безударное ё
Отправлено: Lodur от января 14, 2013, 20:15
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 20:13Ага! Вспомомнил, как юные московские девицы называют несправедливо задержавших их инспекторов ДПС.

Г'н'доошка
:o Шо за арго?
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 20:20
Ну какое ж эт арго - обычный московский прононс, над которым смеётся вся страна. :-[
Название: Безударное ё
Отправлено: Lodur от января 14, 2013, 20:33
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 20:20Ну какое ж эт арго - обычный московский прононс, над которым смеётся вся страна. :-[
Тогда напишите это по-русски, а то я так и не понял... :-[
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 20:37
 :-[ "Гондошка", то бишь уменьшительно-ласкательное от "гондон"  :-[
Название: Безударное ё
Отправлено: Toman от января 14, 2013, 20:51
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 20:20
обычный московский прононс, над которым смеётся вся страна.
Обычный прононс недавно понаехавших, над которым смеётся вся Москва, так правильнее сказать :) Другой вопрос, что в Москве, видимо, понаехавшие составляют большинство. Но это не снимает вопроса о том, откуда берётся произношение, над коим смеётся "вся страна", если носители, приносящие это произношение, как раз из этой самой "всей страны" понаезжают? М.б. это просто какое-то массовое помешательство - они думают (наслушавшись телевизора и радио), что в Москве так модно говорить, и старательно ставят себе такое произношение, а потом переезжают в Москву, и своим примером подтверждают закономерность для своих последователей? Нет, некоторый слой наименее морально устойчивых потомков коренных москвичей в итоге, конечно, тоже перенимает такое произношение.

Но я, например, часто даже плохо понимаю на слух сказанное, когда говорящий вот так вот глотает гласные. Слова становятся неузнаваемыми. А если даже и понятно - то всё равно неприятно это звучит - как-то, на мой субъективный взгляд, по-хамски (или по-гопнически), или презрительно (или "гламурно", что, в общем, то же самое).

Так что я бы, ради большей точности выражения, назвал бы это не "московским" произношением, а "гопо-гламурным". Если речь идёт о действительно полностью проглоченных гласных, а не просто о редуцированных, ослабленных, но всё-таки обозначенных как гласные.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2013, 20:51
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 19:23
Может и там ё?
Писать-то? Ну конечно. Я про речь говорил.

Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 19:20
Что, прямо -иэ?
Ну там хрень какая-то мычательная.
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 21:27
Цитата: Toman от января 14, 2013, 20:51
Так что я бы, ради большей точности выражения, назвал бы это не "московским" произношением, а "гопо-гламурным"...
Не буду спорить. Но я слышу этот "стандарт" последние 40 лет.
Название: Безударное ё
Отправлено: Lodur от января 14, 2013, 21:34
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 21:27Не буду спорить. Но я слышу этот "стандарт" последние 40 лет.
Так вы последние 40 лет в Москве живёте? Я последние 29 - в Москве, но, как видите, даже не понял, что вы написали...
Название: Безударное ё
Отправлено: ostapenkovr от января 14, 2013, 21:43
А обязательно жить в Москве? Именно живущий там - ухо и "замылит".

Это я слышал или от приехавших мсквичеей, или сам - в Мсквее. Естественно, дикторский стандарт - на уровне, и без вопросов. Так что идея про "гопническое" влияние - очень осмысленна. ;up:
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 23:05
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 21:43
Это я слышал или от приехавших мсквичеей, или сам - в Мсквее.
Или вы плохо расслышали, или это были не москвичи. В Москве никогда (кроме аллегро-эмфатических форм типа пжалста) предударный [ʌ] не исчезает. Произношение [мсква] противоестественно для Москвы, так как раньше предударный [ʌ] был долгий (сейчас долгота сохраняется лишь в эмфазе) — куда уж ему исчезать.
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 19:32
Майоне́з, райони́рование. То есть йо и ё не равнозначны, так как ё всегда под ударением. Это к идее писать везде ё.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 20:01
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 19:32
Майоне́з, райони́рование. То есть йо и ё не равнозначны, так как ё всегда под ударением. Это к идее писать везде ё.

А что не так с майонезом и районированием?
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:02
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 20:01
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 19:32
Майоне́з, райони́рование. То есть йо и ё не равнозначны, так как ё всегда под ударением. Это к идее писать везде ё.

А что не так с майонезом и районированием?
йо не ударное.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 20:05
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:02
йо не ударное.

Ну неударное, и?
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:05
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 20:05
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:02
йо не ударное.

Ну неударное, и?
А ё ударное всегда.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 20:21
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:05
А ё ударное всегда.

Ну, так и йо [йо] всегда ударное сочетание, вне ударения оно обозначает [й(ә)].
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:42
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 20:21
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:05
А ё ударное всегда.

Ну, так и йо [йо] всегда ударное сочетание, вне ударения оно обозначает [й(ә)].
И как оно вне ударения, когда всегда ударное?  :)
Название: Безударное ё
Отправлено: Чайник777 от мая 13, 2013, 21:34
Тогда надо писать маенез, раенирование   ;)
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:04
почему не маянез?
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от мая 13, 2013, 22:05
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:04почему не маянез?
Потому что [мәинэ́с].
Или всё таки [мә:нэс]? :???
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:06
Цитата: Artiemij от мая 13, 2013, 22:05
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:04почему не маянез?
Потому что [мәинэ́с].
не-а :)
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:07
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:42
И как оно вне ударения, когда всегда ударное?  :)

Майо́нез? :what:
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от мая 13, 2013, 22:08
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:06не-а :)
Ну эт у вас неа, а у нас очінь дажъ ага   :)
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:10
Цитата: Artiemij от мая 13, 2013, 22:05
Или всё таки [мә:нэс]? :???

Не слышал такого.
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:12
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:07
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 20:42
И как оно вне ударения, когда всегда ударное?  :)

Майо́нез? :what:
Нет :)
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 20:21
йо [йо] всегда ударное сочетание, вне ударения оно обозначает [й(ә)].
;)
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от мая 13, 2013, 22:14
Да, скорее всего [мәинэ́с]. Йота там уж точно нет. Я не представляю, как его вообще можно произнести между гласными в безударном слоге  :donno:
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:16
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:12
;)

Либо у вас тик, либо одно из двух, но я вашего активного моргания не понимаю. :donno:
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:17
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:16
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:12
;)

Либо у вас тик, либо одно из двух, но я вашего активного моргания не понимаю. :donno:
Цитироватьвсегда ударное сочетание, вне ударения
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:17
Цитата: Artiemij от мая 13, 2013, 22:14
Да, скорее всего [мәинэ́с]. Йота там уж точно нет. Я не представляю, как его вообще можно произнести между гласными в безударном слоге  :donno:
У меня йот.
Название: Безударное ё
Отправлено: From_Odessa от мая 13, 2013, 22:21
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:40
Значит в российском русском безударные не отличить?
Я понимаю,что там это было сказано, но что-то не соображу... Вы о каких безударных? Пару слов напишите, пожалуйста.
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от мая 13, 2013, 22:21
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:17У меня йот.
Ну тък вы ш нъ Украіні жывётсі, там сафсем другаъ нормъ  :)
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от мая 13, 2013, 22:32
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:40Значит в российском русском безударные не отличить?
Количество гласных фонем в безударных слогах колеблется от 1(либо 2, я не уверен насчёт [у]) до 3
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:32
Цитата: Artiemij от мая 13, 2013, 22:21
Цитата: DarkMax2 от мая 13, 2013, 22:17У меня йот.
Ну тък вы ш нъ Украіні жывётсі, там сафсем другаъ нормъ  :)

У нас тоже [мәйнэс].
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от мая 13, 2013, 22:35
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:32У нас тоже [мәйнэс].
Так [й] — это что: [j] или [ɪ̯]?
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 23:12
Цитата: Artiemij от мая 13, 2013, 22:35
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 22:32У нас тоже [мәйнэс].
Так [й] — это что: [j] или [ɪ̯]?

Могу сказать только, что майонез произношу иначе, чем байонет: [мәйнэс] ~ [бәӛнэт], в связи с чем делаю вывод, что синкопа в майонезе лексиколизована (то есть, фактически это уместнее запысывать как мыйнез, чтобы соотношение между произношением и записью стало регулярным).
Название: Безударное ё
Отправлено: Rwseg от мая 13, 2013, 23:22
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 23:12
[бәӛнэт]
Куда же [ә] ещё центральнее? :o
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от мая 14, 2013, 01:30
Цитата: Alone Coder от января 14, 2013, 11:40
"Всё" бывает безударным (и при этом отличается от "все"), есть слова с побочным ударением на "ё", есть иностранные слова с "ё" где попало, которые никто не произносит. А так нет.
Ну побочное ни в счет слово с побочным ударением фактически = 2 слова
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от мая 14, 2013, 01:31
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Звук О в русском вообще безударным не бывает.

А как же уникальное слово радио? ни разу не слышал его в форме "радиа"
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от мая 14, 2013, 01:39
Цитата: ostapenkovr от января 14, 2013, 18:45
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:37
Где Вы слышали йот в слове льодова?
Я крайне мало общаюсь с этническими украинцами, но когда слышу эту мову - уж СЛЫШУ! Для меня интересны ВСЕ произношения, и я их запоминаю.
У многих, например у меня, ль звучит почти как йот. По этому вы могли услышать что то типа  йодова
Название: Безударное ё
Отправлено: Toman от мая 14, 2013, 03:07
Цитата: Wolliger Mensch от мая 13, 2013, 23:12
Могу сказать только, что майонез произношу иначе, чем байонет
Я произношу м.б. и чуть по-разному, но, видимо, иначе. Записывая по-простому, по-колхозному - [мәйэнэс] и [бәйәнэт]. (Буква "э" здесь означает средне-задний гласный, парный переднему "е" и подобный татарскому/казахскому "ы" - просто сразу предупреждаю, чтобы не было путаницы).

Цитата: Artiemij от мая 13, 2013, 22:14
Йота там уж точно нет. Я не представляю, как его вообще можно произнести между гласными в безударном слоге
А я, наоборот, плохо себе представляю, как можно такое слово произнести без него. Откуда ж там взяться "и", если написано "йо", а, следовательно, произноситься должно "е" (="йэ") или "я"(="йа"/"йә"). "И" может быть только разве что в каких-нибудь сильно икающих говорах.
Название: Безударное ё
Отправлено: Nadrig от мая 14, 2013, 04:02
Цитата: Pawlo от мая 14, 2013, 01:31
А как же уникальное слово радио? ни разу не слышал его в форме "радиа"
В устной речи, я так понимаю, либо усекается до ['radʲɔ], либо о распадается: ['radʲɪʷə]. Но, возможно, я всё усложняю и /o/ в ауслауте просто редуцируется по каким-то особенным правилам.

Название: Безударное ё
Отправлено: Timiriliyev от мая 14, 2013, 04:33
А я "майонез" всегда произносил как "мойоныаз", с безударными О и звонким З (ыа - ёкутский дюфтуонг) :smoke:
Название: Безударное ё
Отправлено: SIVERION от мая 14, 2013, 10:59
У нас на Сумщине у русскоязычных два варианта маянэз или маинэз, мои знакомые говорят маинэз
Название: Безударное ё
Отправлено: Солохин от мая 14, 2013, 11:18
[мәинэс]
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от мая 14, 2013, 11:23
маянэз и баянэт/баййонэт.
Название: Безударное ё
Отправлено: Rex от мая 14, 2013, 19:40
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Звук О в русском вообще безударным не бывает
Цитата: Nadrig от мая 14, 2013, 04:02
Цитата: Pawlo от мая 14, 2013, 01:31
А как же уникальное слово радио? ни разу не слышал его в форме "радиа"
В устной речи, я так понимаю, либо усекается до ['radʲɔ], либо о распадается: ['radʲɪʷə]. Но, возможно, я всё усложняю и /o/ в ауслауте просто редуцируется по каким-то особенным правилам.

Чушь. Вот такие конлагершы придумывают какой-то псевдорусский язык, и после этого записываю свои фонетанациские транскрипции. Лучше не выдумывайте, а приводите реальные данные.

Так вот - основное свойство стандартного русского произношения не в фонетической редукции, её практически нет. А в том что происходит высочайшая вариативность и фонетическое смешение кратких фонем в существенно безударном положении.
То есть есть две безударные фонемы (, а не фона!)
/ъ/ - задняя, которая реализуется как угодно, если в МФАшной транскрипции провести линию от [ɐ] до [<ɯ], то условно все что на ней и справа от нее может быть реализацией этой фонемы.
/ь/ - передняя, которая реализуется как угодно, если в МФАшной транскрипции провести линию от [ɛ] до [ᵻ], то условно все что на ней и слева от нее может быть реализацией этой фонемы.
Причем, они вариативны даже в речи одного человека в одном и том же слове. Эти вариации русскоязычные даже на слух не воспринимают. Причем, они никогда не реализуются как МФА [ə]. Конечная позиция в русском языке не является существенно безударной, и здесь фонемы не смешиваются.

/у/ в русском считается за длинную фонему и не смешивается.

Комбинации /ио/ и подобные, в большинстве русские не редуцируют вообще. Но всегда ударный гласный длиннее безударного, и это единственное отличие, предударный длиннее заударного.

Максимальная редукция [raˑdьŏ]/[raˑdьɔ̆].
Название: Безударное ё
Отправлено: Солохин от мая 15, 2013, 13:29
Цитата: Rex от мая 14, 2013, 19:40основное свойство стандартного русского произношения не в фонетической редукции, её практически нет. А в том что происходит высочайшая вариативность и фонетическое смешение кратких фонем в существенно безударном положении.
То есть есть две безударные фонемы (, а не фона!)
/ъ/ - задняя, ... и
/ь/ - передняя,
Звучит очень убедительно и правдоподобно. Уже давно не редукция, а просто-напросто две новых фонемы.
Когда я во дни туманной юности обучал знакомого японца русскому языку, я ему так и сказал: все безударные (кроме "у") - это либо "ь", либо "ъ".
Потом я стал изучать фонтику и запутался. И решил, что японца, наверное, обманывал.
А теперь вот такое утешительное оправдание всем моим теориям.
Спасибо, Rex!
Название: Безударное ё
Отправлено: Солохин от мая 15, 2013, 13:33
Кстати, нет. Я японца все-таки немного запутал, потому что не упомянул про полуударные (предударные).
Но тут у меня есть оправдание: я с Урала и в то время говорил еще с уральским акцентом. Как сам говорил, так и его научил.
Название: Безударное ё
Отправлено: Маркоман от мая 15, 2013, 13:54
Цитата: Wolliger Mensch от января 14, 2013, 18:51
кроме [у], который всегда отличается, кроме случаев диссимиляции [у...у] > [ә...у]: синюю [с'ин'әʲу].
Я читал, что в обычной речи часто и у редуцируется.
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от мая 15, 2013, 16:41
Цитата: Маркоман от мая 15, 2013, 13:54Я читал, что в обычной речи часто и у редуцируется.
Ага. В заударной неконечной позиции. (http://otvet.mail.ru/question/82280694)
Название: Безударное ё
Отправлено: Rwseg от мая 15, 2013, 17:00
Почему людям так сложно один раз прочитать «Русскую грамматику» АН 1980 года и раз и навсегда прояснить себе все вопросы? Фонетика там отлично расписана.
Название: Безударное ё
Отправлено: Солохин от мая 15, 2013, 17:22
Так ведь надо знать, что именно читать. Откуда мне это знать?
И потом, эту книгу надо же еще где-то купить: раз она 1980-го года, значит, на бумаге?
Название: Безударное ё
Отправлено: Rwseg от мая 15, 2013, 17:31
Цитата: Солохин от мая 15, 2013, 17:22
И потом, эту книгу надо же еще где-то купить: раз она 1980-го года, значит, на бумаге?
Тыц. (http://ru.lmgtfy.com/?q=%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0+1980) :fp:
Название: Безударное ё
Отправлено: Солохин от мая 15, 2013, 17:49
Угу, спасибо.
Вот то, что надо
http://www.slovari.ru/default.aspx?p=2572
Название: Безударное ё
Отправлено: Tom d`Cat от мая 25, 2013, 01:03
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Звук О в русском вообще безударным не бывает.
Я программист и последние год-полтора пытаюсь запихнуть правила русской орфоэпии в программу.
Сколь часто в ходе этого процесса ликовала душа моя, встретив столь же категоричное выражение!
А потом прилетала птичка обломинго и говорила, что формулировка подразумевают знание ряда исключений из этого правила...
В свою программку я записал, что в конце слова безударное "о" после гласных не редуцируется. Конечно, есть и такое, что редуцировать хочется, но в основном там иноземщина...
А по безударному "ё" вставил в исключения слова, начинающиеся с "трёх" или "четырёх".
Цитата: Pawlo от мая 14, 2013, 01:31
А как же уникальное слово радио? ни разу не слышал его в форме "радиа"
А я слышал в форме "радиво", дающей полную свободу редукции.
Более радикальный подход - "какава" ;)
Название: Безударное ё
Отправлено: Drundia от мая 25, 2013, 02:25
По-моему у меня во всех этих ваших моих радио и какао от «о» остаётся немножко округлённости. А так обычный [ъ].
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от мая 25, 2013, 05:41
Цитата: Drundia от мая 25, 2013, 02:25
По-моему у меня во всех этих ваших моих радио и какао от «о» остаётся немножко округлённости. А так обычный [ъ].
:o
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 09:59
Цитата: Маркоман от мая 15, 2013, 13:54
Я читал, что в обычной речи часто и у редуцируется.

У нас такого явления нет.
Название: Безударное ё
Отправлено: Маркоман от мая 25, 2013, 12:29
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 09:59
У нас такого явления нет.
У вас - это у кого? "людей" как "лидей" не произносится?
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 13:52
Цитата: Маркоман от мая 25, 2013, 12:29
У вас - это у кого?

Маркоман, я уже много раз объяснял, что такое «у нас» в моих сообщениях. Но всегда найдётся танкист. ;D Объясняю персонально вам: это значит «в моём языке и языке круга моего общения», более широко — «в московском говоре».

Цитата: Маркоман от мая 25, 2013, 12:29
"людей" как "лидей" не произносится?

Нет. И вообще звучит крайне необычно. Я, услышав такое, запомнил бы на всю жизнь.
Название: Безударное ё
Отправлено: Солохин от мая 31, 2013, 10:41
Возможно, Макроман имеет в виду, что нет огубления.
В быстрой речи я "у" тоже, пожалуй, не огубляю.
Название: Безударное ё
Отправлено: वरुण от мая 31, 2013, 11:35
Цитата: Artiemij от мая 15, 2013, 16:41
Цитата: Маркоман от мая 15, 2013, 13:54Я читал, что в обычной речи часто и у редуцируется.
Ага. В заударной неконечной позиции. (http://otvet.mail.ru/question/82280694)
Да нет такого. В примере просто люди путают разные типы спряжения: типа пасадят - пасадют (извр.).

А проглотить ("редуцировать") можно практически любой звук, гласный согласный неважно. В русском языке избыточность огромная.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от июня 8, 2013, 21:40
Я тут вот чо подумал, а нельзя ли «синёё» проверить ударением так — синим-синё, как белым-бело?
Название: Безударное ё
Отправлено: watchmaker от декабря 14, 2013, 00:47
ЦитироватьУ вас - это у кого? "людей" как "лидей" не произносится?

У кого-то из славян такое было. А вот у кого именно, не помню. У чехов что ли?
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 09:01
Цитата: Валентин Н от июня  8, 2013, 21:40
Я тут вот чо подумал, а нельзя ли «синёё» проверить ударением так — синим-синё, как белым-бело?

Что вы имеете в виду?
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 14, 2013, 13:13
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 09:01
Цитата: Валентин Н от июня  8, 2013, 21:40Я тут вот чо подумал, а нельзя ли «синёё» проверить ударением так — синим-синё, как белым-бело?
Что вы имеете в виду?
Проверять ударением безадурности.
Небо - си́ниэ, проверяем: синЁ, твоЁ - значит синёё.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 18:31
Цитата: Валентин Н от декабря 14, 2013, 13:13
Проверять ударением безадурности.
Небо - си́ниэ, проверяем: синЁ, твоЁ - значит синёё.

В современном языке и -ее — разные окончания, нельзя первым второе проверить.
Название: Безударное ё
Отправлено: Dy_što_ty_havoryš от декабря 14, 2013, 18:34
Как надобно произносить слово сёгунат?
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 14, 2013, 18:42
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 18:31
В современном языке и -ее — разные окончания, нельзя первым второе проверить.
А как тогда проверять?
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 20:30
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от декабря 14, 2013, 18:34
Как надобно произносить слово сёгунат?

[с'әгуна́т], нормальным также будет [с'огуна́т]. Оканье в недавних заимствованиях и очень узко специализированных терминах не возбраняется.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 20:32
Цитата: Валентин Н от декабря 14, 2013, 18:42
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 18:31
В современном языке и -ее — разные окончания, нельзя первым второе проверить.
А как тогда проверять?

Первый е в -ее проверяется ударными аналогами: большое (с [о] после шипящего, который приравнивается к мягким согласным). Для последнего всё сложнее: форм типа тоё в литературном языке нет, а в моё окончание , а не -оё.
Название: Безударное ё
Отправлено: Swet_lana от декабря 14, 2013, 20:49
Насчет Ё без ударения (извините, если этот пример уже был - лень читать всю ветку)

Слово йодированный - произносится как [йʌ]дированный.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 21:26
Цитата: Swet_lana от декабря 14, 2013, 20:49
Насчет Ё без ударения (извините, если этот пример уже был - лень читать всю ветку)

Слово йодированный - произносится как [йʌ]дированный.

[йәд'ирәвәнәй]. Если там сказать [йʌ], будет звучать очень странно, с каким-то якающим акцентом. Иногда в таком стиле можно услышать слово районирование [рәйан'ирәвән'әйә] вместо обычного [рәйн'ирә-].
Название: Безударное ё
Отправлено: Swet_lana от декабря 14, 2013, 21:31
Wolliger Mensch , я вот русскую транскрипцию подзабыла уже. [ә] - это то, что раньше обозначалось как [ъ]? Вроде как в предударном слоге было [ʌ].
Хотя согласна, раянирование и ядированый произносятся как-то просторечно.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 21:40
Цитата: Swet_lana от декабря 14, 2013, 21:31
Wolliger Mensch , я вот русскую транскрипцию подзабыла уже. [ә] - это то, что раньше обозначалось как [ъ]? Вроде как в предударном слоге было [ʌ].

Это не МФА, как понимаете, а упрощённая нотация. Я использую свою «фонемоориентированную», где [ә] — это неударные (но не предударный после твёрдых гласных), а предударных после твёрдых я обозначаю знаком [а], тем же, что и ударный гласный. Также особняком стоит «неизменяемый» [у] (кроме положения дальней диссимиляции с [у] следующего слога: кумуляция [кәмул'ацәйә], сильную [с'ил'нәйу] и под.]
Название: Безударное ё
Отправлено: Swet_lana от декабря 14, 2013, 21:47
В нашей семье только бабушка разговаривала с редукцией гласных. Поэтому, когда я писала русскую транскрипцию, то всегда представляла в уме ее речь. А однокурсникам моим приходилось тяжело. Они не в состоянии были отличить все ипостаси гласного А. Приходилось зазубривать.
Вот сейчас читаю [кәмул'ацәйә], сильную [с'ил'нәйу] и пытаюсь произнести правильно.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 21:50
Цитата: Swet_lana от декабря 14, 2013, 21:47
Вот сейчас читаю [кәмул'ацәйә], сильную [с'ил'нәйу] и пытаюсь произнести правильно.

Это явление зависит от идиолекта носителя. Обычно (в кругу моего общения) диссимиляция есть (просто, когда говоришь два слога подряд с [у], кажется, что губы вытягиваются, как у шимпанидзе ;D), но кто-то «справляется» и без неё.
Название: Безударное ё
Отправлено: Bhudh от декабря 14, 2013, 23:06
У меня в кумуляции всё же частично делабиализованный /у/.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 15, 2013, 10:07
Цитата: Bhudh от декабря 14, 2013, 23:06
У меня в кумуляции всё же частично делабиализованный /у/.

Ср. http://sntbul.bmstu.ru/keywords/475271/index.html  ;D :fp:
Название: Безударное ё
Отправлено: Тайльнемер от декабря 15, 2013, 11:59
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 14, 2013, 21:50
Обычно (в кругу моего общения) диссимиляция есть
В кр[ǝ]гу?
Или на предударный не распространяется?
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 15, 2013, 13:29
Цитата: Тайльнемер от декабря 15, 2013, 11:59
Или на предударный не распространяется?

Тут парадигматическое выравнивание. Нужно проверить на каком-нибудь наречии с у...у́.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 15, 2013, 15:21
Цитата: Тайльнемер от декабря 15, 2013, 11:59
В кр[ǝ]гу?
Или на предударный не распространяется?
Ну бубыльгум с двумя У у меня.
Название: Безударное ё
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 15, 2013, 15:24
радыё в белорусском наречии
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 15, 2013, 15:38
Цитата: Валентин Н от декабря 15, 2013, 15:21
Ну бубыльгум с двумя У у меня.

Там два ударения.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 15, 2013, 15:42
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 15, 2013, 15:38
Там два ударения.
А я ить не зря написал в однослово - бубъльгу́м, таки 2 у.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 15, 2013, 15:43
И кукурузу произношу со всеми четырьмями у.
Название: Безударное ё
Отправлено: Тайльнемер от декабря 16, 2013, 10:30
Я у себя вообще не замечаю таких диссимиляций. Кроме акк[ǝ]мулятора.
В окончаниях типа сильную я, кажется, произношу что-то типа [ˈsʲilʲnʉː] и уж явно не -[ǝju].
Название: Безударное ё
Отправлено: Bhudh от декабря 16, 2013, 11:01
Цитата: Тайльнемер от декабря 16, 2013, 10:30и уж явно не -[ǝju]
-[ǝju] это в сильною.
Название: Безударное ё
Отправлено: Драгана от декабря 16, 2013, 11:11
Цитата: Timiriliev от января 14, 2013, 11:50
Географическое название "Бёрёлёёх" бьёт все рекорды.
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 11:52
Читается большинством Берелеёх, скорее всего.
Цитата: bvs от января 14, 2013, 12:25
якутское Бөрөлөөх.
У меня бы вышло нечто типа бьрьлёх или бюрюлёх, берелёх, бёрёлёх, что-то не очень четкое, но все же не явное берелёх и не явное бёрёлёх. Удвоенное ё посчитала бы за один долгий звук.
Название: Безударное ё
Отправлено: antic от декабря 16, 2013, 11:32
У нас, в Магадане и Примагаданье произносят просто и без затей: Берелёх (с одним Ё)
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от декабря 16, 2013, 13:50
Цитата: antic от декабря 16, 2013, 11:32
У нас, в Магадане и Примагаданье произносят просто и без затей: Берелёх (с одним Ё)
Так и надо :) то уродство для долготы, вроде.
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 16, 2013, 16:15
Цитата: Тайльнемер от декабря 16, 2013, 10:30
Я у себя вообще не замечаю таких диссимиляций. Кроме акк[ǝ]мулятора.
В окончаниях типа сильную я, кажется, произношу что-то типа [ˈsʲilʲnʉː] и уж явно не -[ǝju].

Уже обсуждали.
Название: Безударное ё
Отправлено: Lodur от декабря 20, 2013, 12:16
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от декабря 14, 2013, 18:34Как надобно произносить слово сёгунат?
[щогунат]
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 20, 2013, 12:29
Цитата: Lodur от декабря 20, 2013, 12:16
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от декабря 14, 2013, 18:34Как надобно произносить слово сёгунат?
[щогунат]
вы имеете ввиду шьо/шёгунат?
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от декабря 20, 2013, 12:47
Цитата: Lodur от декабря 20, 2013, 12:16
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от декабря 14, 2013, 18:34Как надобно произносить слово сёгунат?
[щогунат]
шчоɦунат?
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 20, 2013, 13:01
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2013, 12:47
Цитата: Lodur от декабря 20, 2013, 12:16
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от декабря 14, 2013, 18:34Как надобно произносить слово сёгунат?
[щогунат]
шчоɦунат?
нам росіяни кажуть що у них щ то не шьчь як ще лишається в нашому слобожанському(і не ітки слобожанському прононсі) а чисте шь тіик довге
Название: Безударное ё
Отправлено: Lodur от декабря 20, 2013, 13:17
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 12:29вы имеете ввиду шьо/шёгунат?
В украинском ш может быть мягкой, так в украинском, таки, да. А в русском всё равно или шепелявая с, или щ будет ближе, чем ш.
Название: Безударное ё
Отправлено: Lodur от декабря 20, 2013, 13:20
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2013, 12:47шчоɦунат?
(Смотрит на раздел)
Русский язык --> Фонетика
До чого тут українська? :???
Название: Безударное ё
Отправлено: DarkMax2 от декабря 20, 2013, 13:23
Цитата: Lodur от декабря 20, 2013, 13:20
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2013, 12:47шчоɦунат?
(Смотрит на раздел)
Русский язык --> Фонетика
До чого тут українська? :???
У нас такая русская фонетика.  ::)
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 20, 2013, 15:56
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 13:01а чисте шь тіик довге
Ні абізатьнə долгə̄.
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 20, 2013, 16:23
Цитата: Artiemij от декабря 20, 2013, 15:56
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 13:01а чисте шь тіик довге
Ні абізатьнə долгə̄.
кстати я иногда на суржике произношу слово "долге" по логике вещей оно должно было бы звучат так же как вы отут транскрипцию дали однако я никогда от незатронутых суржиком россиян такого не слышал, 
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 20, 2013, 16:39
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 13:01
а чисте шь
В украинском рускком ретрофлекс?
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 20, 2013, 16:40
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 16:23кстати я иногда на суржике произношу слово "долге" по логике вещей оно должно было бы звучат так же как вы отут транскрипцию дали однако я никогда от незатронутых суржиком россиян такого не слышал
А тут вы што слышəті?
http://ru.forvo.com/word/долгое (http://ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%BE%D0%B5)
http://ru.forvo.com/word/белое_вино (http://ru.forvo.com/word/%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B5_%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE)
http://ru.forvo.com/word/красные (http://ru.forvo.com/word/%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5)
http://ru.forvo.com/word/добрая (http://ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%8F)
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 20, 2013, 16:44
Цитата: Artiemij от декабря 20, 2013, 16:40
http://ru.forvo.com/word/красные
тут слышу — краснАЯ
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:10
Цитата: Artiemij от декабря 20, 2013, 16:40
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 16:23кстати я иногда на суржике произношу слово "долге" по логике вещей оно должно было бы звучат так же как вы отут транскрипцию дали однако я никогда от незатронутых суржиком россиян такого не слышал
А тут вы што слышəті?
1 http://ru.forvo.com/word/долгое (http://ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%BE%D0%B5)
2 http://ru.forvo.com/word/белое_вино (http://ru.forvo.com/word/%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B5_%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE)
3 http://ru.forvo.com/word/красные (http://ru.forvo.com/word/%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5)
4http://ru.forvo.com/word/добрая (http://ru.forvo.com/word/%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%8F)
1   не уверен выпадает ли там йот(скорее всего выпадает и поулчаетсья зияние аэ но единочного звука в конце точно не слышу) короче что то типа долгаэ
2 однознанчо белае слышу то есть с йотом
3 услышал как "красная" то есть не видя текста подумал бы что ьженский род. как и в первом случае неуверен насчет йота возможно он выпал но как и в первом случае слышу в конце аэ а не элдиничное э
4 вот последнее однознчно звучит как украинское "добре" как вы и объясняли насчет выпадения
Название: Безударное ё
Отправлено: Тайльнемер от декабря 20, 2013, 17:19
Цитата: Валентин Н от декабря 20, 2013, 16:44
тут слышу — краснАЯ
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:10
услышал как "красная" то есть не видя текста подумал бы что ьженский род
А обычно вы произносите не так? Мне кажется, я всегда произношу «красное» и «красная» одинаково.
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 20, 2013, 17:21
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:101   не уверен выпадает ли там йот(скорее всего выпадает и поулчаетсья зияние аэ но единочного звука в конце точно не слышу) короче что то типа долгаэ
2 однознанчо белае слышу то есть с йотом
3 услышал как "красная" то есть не видя текста подумал бы что ьженский род. как и в первом случае неуверен насчет йота возможно он выпал но как и в первом случае слышу в конце аэ а не элдиничное э
4 вот последнее однознчно звучит как украинское "добре" как вы и объясняли насчет выпадения
Даж ні знаÿ: то лі эт Павлə такой фəнтазёр, то лі фанэма звукатип /ə̄/ так алафоніст :???
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:22
Цитата: Тайльнемер от декабря 20, 2013, 17:19
Цитата: Валентин Н от декабря 20, 2013, 16:44
тут слышу — краснАЯ
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:10
услышал как "красная" то есть не видя текста подумал бы что ьженский род
А обычно вы произносите не так? Мне кажется, я всегда произношу «красное» и «красная» одинаково.
я там вообще окаю.  ;)  а когда не окаю то произношу четкое  а
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:24
Цитата: Artiemij от декабря 20, 2013, 17:21
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:101   не уверен выпадает ли там йот(скорее всего выпадает и поулчаетсья зияние аэ но единочного звука в конце точно не слышу) короче что то типа долгаэ
2 однознанчо белае слышу то есть с йотом
3 услышал как "красная" то есть не видя текста подумал бы что ьженский род. как и в первом случае неуверен насчет йота возможно он выпал но как и в первом случае слышу в конце аэ а не элдиничное э
4 вот последнее однознчно звучит как украинское "добре" как вы и объясняли насчет выпадения
Даж ні знаÿ: то лі эт Павлə такой фəнтазёр, то лі фанэма /ə̄/ так алафоністə :???
может быть и алфониста но совать е в конец моего имени не надо там ударное о ;)
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 20, 2013, 17:31
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:24может быть и алфониста но совать е в конец моего имени не надо там ударное о ;)
Эт ні «е», этə шва, Павло́.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 20, 2013, 17:34
Цитата: Тайльнемер от декабря 20, 2013, 17:19
А обычно вы произносите не так?
Ну там как-то иначе редуцируетсяё Как и на конце слов (молоко/молока).
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:42
Цитата: Artiemij от декабря 20, 2013, 17:31
Цитата: Pawlo от декабря 20, 2013, 17:24может быть и алфониста но совать е в конец моего имени не надо там ударное о ;)
Эт ні «е», этə шва, Павло́.
миль пардон я хотел написать "совать ее" но недописал одно е
Название: Безударное ё
Отправлено: Тайльнемер от декабря 20, 2013, 17:42
Цитата: Валентин Н от декабря 20, 2013, 17:34
Ну там как-то иначе редуцируетсяё Как и на конце слов (молоко/молока).
Не понял, при чём здесь ударное молоко́.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 20, 2013, 17:46
Цитата: Тайльнемер от декабря 20, 2013, 17:42
Не понял, при чём здесь ударное молоко́.
ошибся, яблоко/яблока
Название: Безударное ё
Отправлено: Тайльнемер от декабря 20, 2013, 18:05
Цитата: Валентин Н от декабря 20, 2013, 17:46
яблоко/яблока
Мне кажется, я произношу это идентично.
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 21, 2013, 17:42
Цитата: Валентин Н от декабря 20, 2013, 17:34Ну там как-то иначе редуцируетсяё. Как и на конце слов (молоко/молока).
Цитата: Валентин Н от декабря 20, 2013, 17:46ошибся, яблоко/яблока
Ага, прям как в «войнах»/«воинах» :eat:
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 21, 2013, 17:45
Цитата: Artiemij от декабря 21, 2013, 17:42
Ага, прям как в «войнах»/«воинах»
Не так
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 21, 2013, 17:52
Цитата: Валентин Н от декабря 21, 2013, 17:45Не так
А как? Чтобы различать в речи безударные о/а, нужно быть либо носителем севернорусского диалекта, либо носителем орфографии головного мозга. Либо [молоко́] и [голова́], либо «войны»/«воины».
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от декабря 21, 2013, 17:55
Мне кажеться что иногда отличаю нормлаьное а когда сам говорю с акающим прононсом от какого то некрасивого гадкого а у российских актеров. может быть второе а это как раз та самая шва?
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 21, 2013, 18:03
Цитата: Artiemij от декабря 21, 2013, 17:52
Чтобы различать в речи безударные о/а, нужно быть либо носителем севернорусского диалекта
Я же написал, что редуцируются как-то по-разному.
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 21, 2013, 18:11
Цитата: Валентин Н от декабря 21, 2013, 18:03Я же написал, что редуцируются как-то по-разному.
Неважно, редуцируются они или нет. Важно, различаются ли.
Название: Безударное ё
Отправлено: Валентин Н от декабря 21, 2013, 18:15
Цитата: Artiemij от декабря 21, 2013, 18:11
Важно, различаются ли.
Цитата: Валентин Н от декабря 21, 2013, 18:03
редуцируются как-то по-разному
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 21, 2013, 18:20
Цитата: Валентин Н от декабря 21, 2013, 18:15
Цитата: Artiemij от декабря 21, 2013, 18:11Важно, различаются ли.
Цитата: Валентин Н от декабря 21, 2013, 18:03редуцируются как-то по-разному
И что вы этим хотите сказать? Раз редуцируются по-разному, значит различаются. Значит, носитель севернорусского диалекта/ОГМ.
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от декабря 21, 2013, 18:23
Цитата: Pawlo от декабря 21, 2013, 17:55может быть второе а это как раз та самая шва?
Да, ана самə̄. Прəйзнашэнɪ̄ нə ɪё местɪ [а] сразу вəдаёт ф чɪлавекɪ южанɪнə/украинцə :yes:
Название: Безударное ё
Отправлено: Pawlo от января 3, 2014, 17:25
Цитата: Artiemij от декабря 21, 2013, 18:23
Цитата: Pawlo от декабря 21, 2013, 17:55может быть второе а это как раз та самая шва?
Да, ана самə̄. Прəйзнашэнɪ̄ нə ɪё местɪ [а] сразу вəдаёт ф чɪлавекɪ южанɪнə/украинцə :yes:
А чтьо джелает в слове южанин звук  т?
Название: Безударное ё
Отправлено: Artiemij от января 3, 2014, 17:31
Цитата: Pawlo от января  3, 2014, 17:25А чтьо джелает в слове южанин звук  т?
Гдзе йт ф словɪ «южанɪн» звук «т»? :what:
Название: Безударное ё
Отправлено: ttt от декабря 2, 2014, 18:22
Цитата: Pawlo от мая 14, 2013, 01:31
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Звук О в русском вообще безударным не бывает.

А как же уникальное слово радио? ни разу не слышал его в форме "радиа"

У меня в детстве было "радива".
Название: Безударное ё
Отправлено: antic от декабря 3, 2014, 04:38
Цитата: ttt от декабря  2, 2014, 18:22
У меня в детстве было "радива".
У меня в детстве радива, сейчас радиъ
Название: Безударное ё
Отправлено: Jeremiah от марта 30, 2019, 23:15
Цитата: Nadrig от мая 14, 2013, 04:02В устной речи, я так понимаю, либо усекается до ['radʲɔ]
Почти в точку. Странно, что никому и никогда это больше не приходило в голову. Произношение «ио» в «радиосвязь» практически полностью совпадает с произношением «ё» в «дёсны». Никакого [ɔ] там, конечно, нет — обычное [ɪɵ]. Будь справа от него мягкий согласный, было бы ещё более переднее [ɪɵɪ].

Это, в общем-то, совершенно неудивительно, учитывая, что заударные гласные в норме где-то в три раза короче ударных. Надо ещё сильно постараться, чтобы за эти 100 миллисекунд успеть провести языком от [i] до [o] (или как там это сочетание обычно описывается).

Цитата: Nadrig от мая 14, 2013, 04:02либо о распадается: ['radʲɪʷə].
Я щас, конечно, крамольный вещь скажу, но на деле всё обстоит с точностью до наоборот. В современном языке скорее не «радио» разложится на «радиво», а «дерево» сольётся в «дерео». [о] — это тащемта вполне ходовой вариант реализации безударного /əвə/ ::)
Название: Безударное ё
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 31, 2019, 13:19
Цитата: antic от декабря  3, 2014, 04:38
У меня в детстве радива, сейчас радиъ

В общеразговорном — [ˈрадʲәо], в беглой речи [-о] ещё больше сужается, почти у-образного глайда, но не [ә].
Название: Безударное ё
Отправлено: i486 от мая 21, 2022, 22:17
Цитата: kemerover от января 14, 2013, 14:53
Цитата: Валентин Н от БЕЗударным конечно же.
Радио.
Помимо явных заимствований типа радио, видео, какао, поэт, в русском языке есть исконное слово «но», которое не бывает ударным, но всегда произносится как [no].
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:19
Цитата: Валентин Н от
Цитата: DarkMax2 от По идее, безударное ё должно звучать как я.
:o
мядок?
именно мядок в белорусском  :umnik: результат "наличия" безударного ё как в украинском и аканья как в русском.
В русском же нет безударного ё, т.к. в ё тут развилось ударное е.
В южнорусский говорах сколько угодно мядков. И яканье никак с ёканьем не связано, там любая предударная /e/ (в том числе из ѣ) дает /a/.
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2013, 18:19
В русском же нет безударного ё, т.к. в ё тут развилось ударное е.
Скорее, они просто были нейтрализованы в безударной позиции из-за редукции. В окающих говорах безударная ё вполне обычна.
Цитата: Валентин Н от января 14, 2013, 11:41
Если бы последовательно проверяли безударные гласные ударением, то фамилия Мидведиф, записывалась бы — Мёдведёв.
Проверочное слово для 1й безударной гласной — мёд, для 2й — Карасёв. Проблема в том, что проверка ударением на Ё не распрастраняется, да ещё нет традиции проверять суффиксы ударением.
Цитата: Валентин Н от июня  8, 2013, 21:40
Я тут вот чо подумал, а нельзя ли «синёё» проверить ударением так — синим-синё, как белым-бело?
Теоретически должно быть «синеё». В русском языке /e/ (← *e, *ь) не переходил в /o/, если за ним следовал палатальный или палатализованный согласный.
Название: Безударное ё
Отправлено: i486 от мая 21, 2022, 22:46
Цитата: Jeremiah от марта 30, 2019, 23:15
Цитата: Nadrig от В устной речи, я так понимаю, либо усекается до ['radʲɔ]
Почти в точку. Странно, что никому и никогда это больше не приходило в голову. Произношение «ио» в «радиосвязь» практически полностью совпадает с произношением «ё» в «дёсны». Никакого [ɔ] там, конечно, нет — обычное [ɪɵ]. Будь справа от него мягкий согласный, было бы ещё более переднее [ɪɵɪ].
Не слышал, чтобы кто-то произносил «радио» с полным проглатыванием «и», а «радиосвязь» обычно произносят с редукцией безударного «о».