Цитата: Oleksandr-S-R-83 от сентября 30, 2023, 04:02Кстати, хотелось бы сделать еще замечание по поводу критики этой теории. В критической статье указывается, что она противоречит гармонии гласных в тюркских. Как кажется (я, впрочем, не берусь утверждать с полной уверенностью) на это замечание можно возразить. А именно, тюркские "передние" и "задние" гласные можно переосмыслить как "напряженные" / с продвижением вперед корня языка и "ненапряженные" / с оттягиванием корня языка.Такое «переосмысление» можно сделать только для части тюркских языков. Языки же с бесспорным сингармонизмом по ряду никуда при этом не деваются.
Подобные разные интерпретации (когда в одних статьях классы гласных в языке противопоставляются по ряду, а в других – по продвижению корня языка) вполне встречается. Из тюркских такие "интерпретации" я видел для казахского. Из языков других групп, например, для монгольского и сомалийского.
Ну и при таком "переосмыслении" гармония гласных в тюркских окажется вполне логичной и в этой системе.
Цитата: valenok от февраля 27, 2020, 00:05Громоздкость в изобилии букв палатализатора и беззвучия в подобных словах можно минимизировать, если эти буквы преобразовать в мелкие символы, вроде точек, запятых, стрелочек, галочек в надстрочном уровне.Уж лучше сразу в азбуку Морзе.
Цитата: Mass от февраля 27, 2020, 07:30я вот все равно на русском ваше это шёл с ʔалиной прочитаю как шолсалинай
Хм. Так теперь и буду писать, "шёл с ʔалиной", чё. А то читают и потом произносят как попало
Цитата: valenok от февраля 27, 2020, 00:05Громоздкость в изобилии букв палатализатора и беззвучия в подобных словах можно минимизировать, если эти буквы преобразовать в мелкие символы, вроде точек, запятых, стрелочек, галочек в надстрочном уровне.Палатализация согласного звука раньше передавалась апострофом, сейчас передаётся символом [ ʲ ] (и это не фонема [j]).
Цитата: Bhudh от февраля 26, 2020, 19:29Громоздкость в изобилии букв палатализатора и беззвучия в подобных словах можно минимизировать, если эти буквы преобразовать в мелкие символы, вроде точек, запятых, стрелочек, галочек в надстрочном уровне.
Собственная система транскрипции Ваших фонем, точно и однозначно выражающая каждую, у Вас есть?
Вроде бы есть.
Тогда к чему это горождение капсом монструальных «ЛЬЬЪОТ, СЪЬЪЭЗД, ПЬЬЪАНЫЬ», если можно написать транскрипцию?
Цитата: Bhudh от февраля 26, 2020, 06:46Так ведь я никому не навязываю мои "лженаучные" научные положения.Цитата: valenok от февраля 26, 2020, 00:45Это беззвучие, в варианте краткой паузы внутри слова, записывают в письме твёрдым знаком.Поздравляю, у Вас кириллическаяя письменность головного мозга.
Почему-то в словах new, Liège и Chianti я не вижу ни следа твёрдого знака, и даже по-русски они записываются с мягким.
Что Вы будете делать со словами типа श्यानः и словами бесписьменных языков, вообще не представляю.
Страница создана за 0.065 сек. Запросов: 24.