Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Конланг для фантастики

Автор Protium, декабря 9, 2018, 22:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

maqomed1

Большинство слов в априорно - апостериорной лексике языка Internasional должны быть знакомыми для образованного человека.

maqomed1

Цитата: Hellerick от декабря 11, 2018, 11:36
Если язык создавался для интернациональных условий, то непонятно, почему у него априорная лексика.
Я бы советовал обложиться словарями влиятельных для вашего сеттинга языков, и дергать из них слова, причесывая под задуманные фонологические ограничения.
Если язык создавался для боевых бригад, то я бы советовал либо глагол ставить в конец, либо хотя бы императивную частицу ставить в конец предложения, чтобы удобнее было отдавать команды (нале-ВО, кру-ГОМ, шагом-МАРШ).
Давайте дергать из влиятельных языков слова, причесывая под задуманные фонологические ограничения. not - нет, meeni - много, nyu - новый, dey - день, nayt - ночь, smal - маленький, kold - холод, ay - я, gud хороший, mast - самый, ling - язык. Internasional mast gud internasional ling. Internasional самый хороший международный язык.

Protium

После беглого осмотра ряда статей в Википедии подъехала порция синтаксиса.

Основа любого предложения - глагол. Глагол может декларировать совершение или отсутствие совершения (обозначается маркером отрицания перед глаголом, маркер отрицания всегда следует перед маркером наклонения/времени) какого-то действия в прошедшем (обозначается маркером прошедшего времени перед глаголом), настоящем (базовая форма глагола) или будущем (обозначается маркером будущего времени перед глаголом) времени, спрашивать о наличии или отсутствии совершения в тех же временах (обозначается маркером вопроса в начале предложения) или побуждать адресата предложения совершить или не совершить какое-то действие. К глаголу присоединяется субъект действия, то есть лицо или предмет, которое непосредственно совершает действие (обозначается маркером субъекта действия перед словом, обозначающим субъекта). Субъект действия может присоединять к себе уточняющие определения (см. далее "состав субъекта"). Помимо субъекта к глаголу присоединяются уточняющие определения (см. далее "состав действия"). Порядок действия и субъекта в предложении свободный, но обычно субъект ставится впереди.
   
    Задача уточняющего определения - точно выделить объект (лицо, предмет или абстрактную сущность) (для состава субъекта) или характер действия (объект, над которым действие совершается, адресата, средство выполнения, время или место, характер выполнения и многое другое) (для состава действия) из множества возможных. Уточняющие определения применяются тогда, когда в контексте могут подразумеваться разные субъекты или характеры действия, при этом определение должно однозначно выделять последнее.
   
    Состав действия представляет собой последовательность (из одной или большего количества; их может вовсе не быть, тогда говорят об отсутствии состава) характеристик, перед каждой из которых ставится маркер, уточняющий, каким именно способом характеристика характеризует действие. Состав действия следует после действия. Начало и конец состава действия выделяются специальными маркерами начала и конца состава действия, при отсутствии состава они могут опускаться. Аналога таких маркеров в русском языке нет, ближайшим аналогом будут скобки в языках программирования.
   
    Состав субъекта представляет собой последовательность (из одной или большего количества; их может вовсе не быть, тогда говорят об отсутствии состава) производных от глагола (аналогом которым в русском языке будет причастие), образующихся путём присоединения к глаголу причастной приставки, каждый из которых может обладать собственным составом, по структуре аналогичным составу действия. Состав субъекта следует после субъекта. Начало и конец выделяются маркерами начала и конца состава субъекта (они отличаются от маркеров состава действия, правила применения аналогичны).
   
    Примеры (скопипащено у Awwal'а):
    Маркеры - c для вопроса, f для повелительного наклонения, a для прошедшего времени, i для будущего времени, h для отрицания, p для маркера субъекта, n для причастной приставки, () для состава действия, <> для состава субъекта.
   
    Это - бурый медведь.
    P это есть (кто медведь <nявляться (какой бурый)>).
   
    Этот медведь - бурый.
    P медведь <nесть (что это)> являться (какой бурый).
   
    Бурый медведь кусает свинью.
    P медведь <nявляться (какой бурый)> кусать (что свинья).
   
    Медведь, кусающий свинью - бурый.
    P медведь <nкусать (что свинья)> являться (какой бурый).
   
    Бурый медведь - хищное.
    P медведь <nявляться (какой бурый)> есть (что хищное).
   
    Бурого медведя зовут Михайло Потапыч. Много вариантов:
    P имя <nпринадлежать (что медведь <nявляться (какой бурый)>)> есть (что Михайло Потапыч).
    Звать (что медведь <nявляться (какой бурый)> как Михайло Потапыч).
    P медведь <nявляться (какой бурый)> зваться (как Михайло Потапыч). //Базовый вариант
   
    Медведь Михайло Потапыч - хищное.
    P медведь <nзваться (как Михайло Потапыч)> есть (что хищное).
   
    Медведь Михайло Потапыч - мой.
    P медведь <nзваться (как Михайло Потапыч)> принадлежать (что я).
   
    Медведь лесника - враг моей тёщи.
    P медведь <nпринадлежать (что лесник)> враждовать (что тёща <nпринадлежать (что я)>).
   
    Медведь тёщи лесника, который сильно кусает за руку врага моей тёщи - бурый, и его зовут Михайло Потапыч.
    P медведь <nпринадлежать (что тёща <nпринадлежать (что лесник)>) nкусать (как сильно что руку <nпринадлежать (что человек <nвраждовать (что тёща <nпринадлежать (что я)>)>)>)> являться (какой бурый) зваться (как Михайло Потапыч).
   
    Этот медведь - бурый?
    C p медведь <nесть (что это)> являться (какой бурый).
   
    Какого цвета этот медведь?
    C p цвет <nпринадлежать (что медведь <nявляться (какой бурый)>)> являться.
   
    Кто укусил мою тёщу?
    C p объект <a nкусать (что тёща <nпринадлежать (что я)>)> есть.
   
    Мою тёщу укусит медведь?
    C p объект <i nкусать (что тёща <nпринадлежать (что я)>)> есть (что медведь).
   
    Мою тёщу укусит медведь?
    C p медведь i кусать (что тёща <nпринадлежать (что я)>).
Система СИ всесильна, потому что верна.

Ольга Кирова

Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 10:24
Цитата: wandrien от декабря 10, 2018, 10:16
Делать язык с синтаксиса — оно конечно было бы хорошо, вот только как? Оперировать на данном этапе придётся абстрактными идентификаторами вместо реальных языковых единиц?
Ну я так делал (привет волку Ивану :)), и не я один. Но уж во всяком случае синтаксис должен быть хотя бы тезисно набросан до того, как вы приступаете к морфологии.
Прочла я вашего волка. Только вот не совсем поняла на что там следует обратить внимание? Или это текст для обкатки конланга? Ещё хотела спросить, как вы считаете в Эсперанто синтаксис формализован?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр