Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Лила
 - ноября 3, 2014, 14:05
Цитата: Timiriliyev от сентября  8, 2013, 11:43
Цитата: Lodur от сентября  8, 2013, 11:10
"врождённой грамотностью". ... Я и сам начал писать грамотно тексты практически любой сложности только к восьмому классу (к 15 годам).
Offtop
Кстати, интересное явление. По воспоминаниям, я даже в первом-втором классах никогда не делал таких частых ошибок сверстников, как «жы-шы», «делаеш» и проч. Писать с минимумом ошибок (да и те касались лишь пунктуации) уже к четвёртому-пятому классу мог. Знаки препинания всегда ставил по интуиции. Даже сейчас так ставлю, практически не зная ни одного правила. Единственное, где я делаю ошибки – это, пожалуй, названия лекарств. :donno:
У меня та же ситуация. Правда, првила я кое-как знаю (что касается првил пунктуации).
Автор ginkgo
 - сентября 8, 2013, 15:32
Цитата: Toman от сентября  8, 2013, 00:01
по русской привычке надеется на орфографию, что в английском, увы...
Ога, русская орфография же супер-фонетическая у нас..

Цитата: Lodur от сентября  6, 2013, 11:12
Мне надоело заставлять произносить за собой буквально каждое предложение при самостоятельном чтении вслух.
Боюсь, что это единственный способ. Такие сложные навыки быстро не вырабатываются. Играть гаммы на фортепиано тоже ведь надоедает..

Хотя вот это тоже верно:
Цитата: RockyRaccoon от сентября  8, 2013, 12:06
Возможно, он просто стесняется говорить правильно.
Хотя если речь идет о чтении дома, а не в классе, то стеснительности, вроде бы, быть не должно.
Скорее, играет роль тот фактор, что просто произносить за диктором гораздо проще, чем самостоятельно применять язык (читать вслух, говорить). Во втором случае и у взрослых фонетика часто "съезжает". Помогают только длительные терпеливые тренировки.
Автор RockyRaccoon
 - сентября 8, 2013, 12:06
Цитата: Lodur от сентября  7, 2013, 23:33
И хоть школьный аудиокурс достаточно плохого качества (повбывав бы!), он даже
там прекрасно всё слышит и правильно повторяет за диктором (или за мной). Но вот
когда начинает читать текст самостоятельно, всё напрочь забывает.
Возможно, он просто стесняется говорить правильно. Сужу об этом по себе (когда-то школьнику) и по своей маленькой родственнице. Я в классе ужасно стеснялся произносить, как надо, хотя и мог; что-то внутри мешало делать это на людях (которые, естественно, все поголовно говорили с русской фонетикой). Моя маленькая родственница повторяет за мной всё правильно, даже альвеолярные и межзубные; но когда я спрашиваю, как по-английски то-то и то-то, она упорно отвечает с русским акцентом. На замечания потупляет очи долу и отвечает: "Да я знаю..."
Уж не знаю, как помочь преодолеть такого рода стеснительность. Наверное, только помещая в среду носителей.
Автор Timiriliyev
 - сентября 8, 2013, 11:45
Цитата: Timiriliev от сентября  8, 2013, 11:43
Единственное, где я делаю ошибки – это, пожалуй, названия лекарств.
Offtop
Ан нет, кстати. :fp: Ещё в спешке часто путаю «что бы» и «чтобы». И много всяких мелочей. :(
Автор Timiriliyev
 - сентября 8, 2013, 11:43
Цитата: Lodur от сентября  8, 2013, 11:10
"врождённой грамотностью". ... Я и сам начал писать грамотно тексты практически любой сложности только к восьмому классу (к 15 годам).
Offtop
Кстати, интересное явление. По воспоминаниям, я даже в первом-втором классах никогда не делал таких частых ошибок сверстников, как «жы-шы», «делаеш» и проч. Писать с минимумом ошибок (да и те касались лишь пунктуации) уже к четвёртому-пятому классу мог. Знаки препинания всегда ставил по интуиции. Даже сейчас так ставлю, практически не зная ни одного правила. Единственное, где я делаю ошибки – это, пожалуй, названия лекарств. :donno:

Цитата: Toman от сентября  8, 2013, 00:52
"Всего" - это было в 5-6 лет, не позже.
Offtop
Тут вы загнули.
Автор Lodur
 - сентября 8, 2013, 11:10
Цитата: Toman от сентября  8, 2013, 00:52Всего??? Одиннадцать-то??? В отношении родного языка 11 лет это не "всего", это уже "караул". "Всего" - это было в 5-6 лет, не позже.
Томан, то, что вы перфекционист - давно всем известно и видно с первого вашего сообщения. Но не знал, что у вас вся семья с "врождённой грамотностью". Иначе бы вы такого не написали. Для ребёнка в 11 лет существует ещё множество новых слов, которых он не слышал и не знает. И делать в них ошибки - естественно, ведь русская орфография - не санскритская, где пишется буквально как слышится. Я и сам начал писать грамотно тексты практически любой сложности только к восьмому классу (к 15 годам). И, вроде, ничего. Как вам кажется, я пишу достаточно грамотно? Не часто делаю ошибки? Или мои сообщения похожи на те, что девочки-татушницы пишут в разделах "помогите перевести"?
Автор I. G.
 - сентября 8, 2013, 09:17
Матерь божья!
Автор Toman
 - сентября 8, 2013, 00:52
Цитата: Lodur от сентября  8, 2013, 00:20
Не думаю, что надеется. Он достаточно сообразительный. Да и говорено об этом не раз.
Ну, может, даже не надеется, но написанный вид слова вступает в какой-то конфликт с должным звучанием. По-любому же у изучающего английский, пусть и непроизвольно, формируются какие-то стереотипы относительно "типовых" правил чтения, которым таки подчиняются большинство слов. Правильные они или неправильные, эти стереотипы - другой вопрос. Но в тех или иных случаях (реальные исключения, если правила усвоены верно, или вообще почти все слова, если сами правила поняты не совсем правильно) возникает конфликт между тем, как надо произнести, и между тем, как слово "должно" читаться... Это может действовать на нервы и подталкивать попытаться "усреднить".

Цитата: Lodur от сентября  8, 2013, 00:14
Ну так он и в русском ошибки делает. Одиннадцать лет всего.
Всего??? Одиннадцать-то??? В отношении родного языка 11 лет это не "всего", это уже "караул". "Всего" - это было в 5-6 лет, не позже.
Автор Lodur
 - сентября 8, 2013, 00:20
Цитата: Toman от сентября  8, 2013, 00:01он же, очевидно, вообще изначально не учит (по крайней мере, не учит с достаточной надёжностью) произношений слов - по русской привычке надеется на орфографию, что в английском, увы...
Не думаю, что надеется. Он достаточно сообразительный. Да и говорено об этом не раз.
Автор arseniiv
 - сентября 8, 2013, 00:17
Цитата: Lodur от сентября  7, 2013, 23:33
Но вот когда начинает читать текст самостоятельно, всё напрочь забывает.
Когда я пою по-английски... ладно, не буду рассказывать.

Мне кажется, нужно просто побольше практики самостоятельного произношения. Раз он знает, как надо...
Цитата: Lodur от сентября  7, 2013, 23:39
Просто, видимо, нет автоматизма
Да, наверно. Так что упражнение и упражнение! (Из меня советчик...)