Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Токи пона и вэнь янь

Автор cetsalcoatle, мая 28, 2012, 22:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cetsalcoatle

Я вот смотрю и не вижу в грамматике почти никаких отличий. :donno:
У меня тут возникла мысль не был ли использован вэнь янь для создания токи поны :what:

fujhi

Цитата: cetsalcoatle от мая 28, 2012, 22:44
Я вот смотрю и не вижу в грамматике почти никаких отличий.
Смотрите внимательнее, их много.

Цитата: cetsalcoatle от мая 28, 2012, 22:44
У меня тут возникла мысль не был ли использован вэнь янь для создания токи поны
Соня Киса точно интересовалася вэньянем, т.к. даже Даодэцзин переводила.
Этот аккаунт официально заброшен. Связаться со мной можно по всё тому же адресу, [email]dmymd@yandex.ru[/email]. Всем пока!

Python

В принципе, токи пону можно было бы снабдить иероглифической письменностью — с таким количеством корней она еще подлежит запоминанию.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

cetsalcoatle

Цитата: fujhi от мая 28, 2012, 22:49
Цитата: cetsalcoatle от мая 28, 2012, 22:44
Я вот смотрю и не вижу в грамматике почти никаких отличий.
Смотрите внимательнее, их много.
Вы про это? :)
В токи поне:
а)Сказуемое в предложении идёт после подлежащего, и, если подлежащее не является местоимением mi (я) или sina (ты) (то есть сказуемое как бы находится в форме третьего лица), подлежащее и сказуемое разделяются служебным словом li. Слово li используется для отделения группы подлежащего от группы сказуемого. Например, в предложении jan pona li tawa (хороший человек идёт): jan выражает функцию существительного (подлежащее), pona — прилагательного (определение), tawa — глагола (сказуемого). Если бы в этом предложении не было li, tawa оказалось бы вторым определением.
б)Прямое дополнение следует за глаголом и вводится служебным словом e. То есть, подобно слову li, оно отделяет группу сказуемого от группы дополнения и позволяет глагол уточнять наречиями. Пример: jan li lukin (смотреть) mute (много) e tomo (дом): mute будет наречием, а tomo — прямым дополнением.

fujhi

Цитата: Python от мая 28, 2012, 22:53
В принципе, токи пону можно было бы снабдить иероглифической письменностью — с таким количеством корней она еще подлежит запоминанию.
Уже. http://tokipona.net/tp/ClassicWordList.aspx
Этот аккаунт официально заброшен. Связаться со мной можно по всё тому же адресу, [email]dmymd@yandex.ru[/email]. Всем пока!

Солохин

Цитата: Python от мая 28, 2012, 22:53В принципе, токи пону можно было бы снабдить иероглифической письменностью — с таким количеством корней она еще подлежит запоминанию.
Уже сделано и некоторое время назад активно использовалась у нас на
http://tokilili.shoutem.com/
Почему сейчас не работает транслятор
http://tokipona.lemondeflottant.fr/index.php?tpLatin=Pona.
я не ведаю.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

fujhi

Да не только про это. Токи-пона похожа на вэньянь неизменяемостью слов, но вообще все предложения устроены по-другому.

Не такой порядок слов (toki pona vs. 好言), не так задаются вопросы (toki ala toki vs. 好歟).
Этот аккаунт официально заброшен. Связаться со мной можно по всё тому же адресу, [email]dmymd@yandex.ru[/email]. Всем пока!

Солохин

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр