Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Gwyddon
 - октября 12, 2017, 21:23
https://www.youtube.com/watch?v=4dbWPUTe5M0
Азербайджанский метал!
Автор Abu_Muhammad
 - мая 16, 2017, 04:53
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 04:05
Цитата: Türk от мая 16, 2017, 02:51
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 02:12
https://m.youtube.com/watch?v=4vMQLRy2jJ8

Мeйхана на ломанном российском. Такого много. Они так спeциально, для прикола дeлают?
Нет, ведь русский язык в Азербайджане не используется за пределами самой русскоязычной общины. С другой стороны, это стиль криминальной культуры такая, т.к. криминальная культура пришла к нам из России то и язык и пр. русифицированная, как и практические вся криминальная терминалогия у нас: vor, atveçat, paçan, paxan, bratva, brat, talkavat, atvetka, vorzakon, dolya, sxodka, panyatka, i, maladoy, zek, atmazka...
ativeçat, birativa, birat, talikavat, ativetika, vorizakon, sixodika, panyatika, atimazika --- так говорят? :)
От говорящего к говорящему есть разница, но обычно так: атвичат, быратва, бырат, талкават, атветка, ворзакон,сыходка, паньятка, атмазка. :)
Автор Sandar
 - мая 16, 2017, 04:05
Цитата: Türk от мая 16, 2017, 02:51
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 02:12
https://m.youtube.com/watch?v=4vMQLRy2jJ8

Мeйхана на ломанном российском. Такого много. Они так спeциально, для прикола дeлают?
Нет, ведь русский язык в Азербайджане не используется за пределами самой русскоязычной общины. С другой стороны, это стиль криминальной культуры такая, т.к. криминальная культура пришла к нам из России то и язык и пр. русифицированная, как и практические вся криминальная терминалогия у нас: vor, atveçat, paçan, paxan, bratva, brat, talkavat, atvetka, vorzakon, dolya, sxodka, panyatka, i, maladoy, zek, atmazka...
ativeçat, birativa, birat, talikavat, ativetika, vorizakon, sixodika, panyatika, atimazika --- так говорят? :)
Автор Sandar
 - мая 16, 2017, 03:24
Abu_Muhammad, спасібо за обйаснєніє пєсні Талєха. Красівая пєсня.
П.С. там про бога єсть?Пєсня рєлігіозная?
п.с. про тюркскоє єдінство нє та... там вродє бі азєрбайджанєц із Ірана, іграл на на чом-то тіпа гітарі. і с дліннімі как для мужчіні волосамі.
Автор Abu_Muhammad
 - мая 16, 2017, 03:09
Вот эта турецкая: https://www.youtube.com/watch?v=-7N3LNc0MLI
Автор Abu_Muhammad
 - мая 16, 2017, 03:08
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 03:02
Тurk, Abu Muhammad, спасібо вам за отвєті.
А ві нє моглі бі отвєтіть на моі вопросі по поводу пєсні Сeйіда Талєха 'Саламу Алeйкум' і по поводу пєсні про єдінство тюрков? Пожалуста :)
Насчет единства есть турецкая песня, азербайджанской не знаю. А насчет Талеха, там говорится о том, что надо быть вежливым и здороваться, потому что приветствие располагает собеседника, улучшает настроение и т. п.
Автор Sandar
 - мая 16, 2017, 03:02
Тurk, Abu Muhammad, спасібо вам за отвєті.
А ві нє моглі бі отвєтіть на моі вопросі по поводу пєсні Сeйіда Талєха 'Саламу Алeйкум' і по поводу пєсні про єдінство тюрков? Пожалуста :)
Автор Sandar
 - мая 16, 2017, 02:54
Вспомніл, как в 2013-ом у узбєков в кєбабніцe іграла пєсня Узєйіра Мєхдізадe 'Дєньгі, дєньгі', походу eто всєрйоз...
Автор Abu_Muhammad
 - мая 16, 2017, 02:54
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 02:12
https://m.youtube.com/watch?v=4vMQLRy2jJ8

Мeйхана на ломанном российском. Такого много. Они так спeциально, для прикола дeлают?
Нет, это такие познания в русском. :)
Автор Türk
 - мая 16, 2017, 02:51
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 02:12
https://m.youtube.com/watch?v=4vMQLRy2jJ8

Мeйхана на ломанном российском. Такого много. Они так спeциально, для прикола дeлают?
Нет, ведь русский язык в Азербайджане не используется за пределами самой русскоязычной общины. С другой стороны, это стиль криминальной культуры такая, т.к. криминальная культура пришла к нам из России то и язык и пр. русифицированная, как и практические вся криминальная терминалогия у нас: vor, atveçat, paçan, paxan, bratva, brat, talkavat, atvetka, vorzakon, dolya, sxodka, panyatka, i, maladoy, zek, atmazka...