Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Существуют ли префиксы?

Автор Невский чукчо, февраля 15, 2010, 14:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alone Coder

Критерий Винокура оперирует словообразовательными цепочками, в которых соседние элементы отличаются добавлением ровно одной морфемы. Никаких других критериев, кроме процитированного, в статье нет, и ни один комментатор их там не находит. То, что Винокур противоречит сам себе, используя не только добавление, но и замену аффиксов, говорит не в его пользу.


Евгений

Я прошу прощения, камень и камешек на сколько морфем у Вас различаются? :)
PAXVOBISCVM

Alone Coder

На одну, но ЗАМЕНОЙ.

Критерий Винокура неадекватен для СРЛЯ.

Alone Coder

станция и полустанок - разница уже на две морфемы в основе(ах), не считая связующей гласной.

Евгений

Цитата: Alone Coder от февраля 15, 2010, 21:10
Критерий Винокура неадекватен для СРЛЯ.
Я, с Вашего позволения, сделаю другой вывод: Alone Coder не умеет (не хочет?) читать по-русски.
PAXVOBISCVM

Alone Coder

Alone Coder знает (и читает) русский получше вас и Винокура вместе взятых.

Alone Coder

Alone Coder уходит на неопределённый срок. Евгений такой большой специалист по русскому языку, что Alone Coder тут не нужен.

Евгений

Цитата: Alone Coder от февраля 15, 2010, 21:18
Alone Coder уходит на неопределённый срок. Евгений такой большой специалист по русскому языку, что Alone Coder тут не нужен.
Простите, я отобрал Ваше амплуа? :)
PAXVOBISCVM

Евгений

Цитата: Alone Coder от февраля 15, 2010, 21:14
Alone Coder знает (и читает) русский получше вас и Винокура вместе взятых.
Как это прекрасно! Мы с Винокуром несказанно рады.
PAXVOBISCVM

iopq

Цитата: Евгений от февраля 16, 2010, 01:20
Цитата: Alone Coder от февраля 15, 2010, 21:14
Alone Coder знает (и читает) русский получше вас и Винокура вместе взятых.
Как это прекрасно! Мы с Винокуром несказанно рады.
:UU: давайте, откроем вино и будем его курить  :smoke:
(я очень уставший, другого прокомментировать на этот тред не в силе)
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Artemon

За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Artemon

Цитата: Alone Coder от февраля 15, 2010, 21:14
Alone Coder знает (и читает) русский получше вас и Винокура вместе взятых.
Зря вы так.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Alone Coder

Цитата: Wulfila от февраля 15, 2010, 19:16
впервые "как кур во щи" услышал от горожанина
(в восемнадцать лет)
который кур только окорочками знал
в деревнях везде (где был) "в ощип"
может, эт такая хитрая народная этимология?
может и были какие-нибудь "во щип (щап)"..
...
Самая старая запись поговорки сохранилась в хрониках XVII века о Лжедмитрии; она известна в немецко-латинском и русском лексиконе 1731 года. Везде, если не учитывать орфографию, щи.

Версию об "ощипе" придумал писатель Борис Тимофеев.

Кроме того, конечное "п" в русском языке не выпадает.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от января  8, 2016, 02:46
Кроме того, конечное "п" в русском языке не выпадает.

Этого вы могли бы и не писать: при переосмыслении возможны любые аналогические изменения.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр