Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор vi64
 - января 25, 2010, 19:48
Цитата: lehoslav от января 23, 2010, 12:03
Что эта запись имеет общего с фонетикой какого-нибудь языка?

Я догадываюсь, что неправомерно употребил этот термин.
Извините, пожалуйста!
Мне хотелось выразить ту мысль, что, хотя осмысленный текст (русского в данном случае) имеет соответствующую языковую структурированность, его озвучивание, чуждое данному языку, делает его неузнаваемым для его носителей, несмотря на сохранение текстовой структурности озвучивания.

Я был этим удивлен, но предположил однако, что теоретически носитель данного языка способен как-то научиться распознавать языковые структуры и при чуждом языку озвучивании.
Понимают же, например, носители данного языка сильно акцентирующих иностранцев, хотя это и требует много усилий, да и понимание их артикуляции приходит не сразу.
Автор lehoslav
 - января 23, 2010, 12:03
Цитата: vi64 от января 23, 2010, 11:09
Я имел в виду случай розыгрыша в посте 7 выше.
Что эта запись имеет общего с фонетикой какого-нибудь языка?
Автор vi64
 - января 23, 2010, 11:09
Я имел в виду случай розыгрыша в посте 7 выше.
Автор lehoslav
 - января 22, 2010, 20:48
Цитата: vi64 от января 22, 2010, 19:40
Я удивляюсь, как неузнаваемо изменяется язык от иностранной фонетики!
:o
Автор vi64
 - января 22, 2010, 19:40
Цитата: shravan от января 19, 2010, 23:41
говорящий движок читает
Это оказалось верно! Я навел справки.
Только читался русский текст с немецким движком...

Я удивляюсь, как неузнаваемо изменяется язык от иностранной фонетики!

Вероятно, кто­-то мог бы понять такой текст, ведь языковая структура русского текста осталась?
Только для понимания надо было бы сидеть пару лет в тюрьме и слушать бесконечное число повторов  всего текста  :)
Оказывается, впрочем, есть такие странные молодые люди, которые добровольно без труда могут повторить любое слово, только "задом-наперед" (видел по телевизору)
Автор shravan
 - января 19, 2010, 23:41
Похоже, это программный синтезатор речи читает текст либо на незнакомом ему языке (например англоговорящий движок читает итальянский текст), либо вообще бессмысленный набор букв.
Автор Karakurt
 - января 19, 2010, 22:37
Бред, особенно "Who a language is it hear?"
Автор vi64
 - января 19, 2010, 22:15
Один знакомый предложил по случаю запись незнакомого языка.
Спрашивается, что это за язык? Послушать можно здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=zGOcAPKtsOQ

Какие есть соображения?  Мне послышались некоторые "германизмы"...
Автор klaus
 - февраля 19, 2008, 21:20

Хол Но мбитие да?
Автор shravan
 - января 26, 2008, 18:50
Потому что  "Imyura.com - Portale sulla letteratura cabila".