Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Твиттер

Автор Tibaren, августа 31, 2017, 21:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Виоленсия

Цитата: Hellerick от ноября  6, 2018, 14:28
Вспоминаются Ushers, которые у нас стали Эшерами.
А потом снова Ашерами...

From_Odessa

Цитата: Lodur от ноября  6, 2018, 14:44
Э... А может, они учили британский английский, где corn - зерно, а кукуруза - maize? ;)
Да, это тоже может быть, конечно. Я был не в курсе или, скорее, забыл. Полагаю, что версия, которую я описал, вероятнее, но и у Вашей, без сомнения, есть основания.

From_Odessa

Цитата: mnashe от ноября  6, 2018, 15:47
Хотя израильтяне говорят только «корнфлекс»
В смысле, на иврите?

Toman

Цитата: mnashe от ноября  6, 2018, 15:47
О том, что кто-то употребляет это слово и для других злаковых хлопьев, я узнал только позавчера.
Я само слово-то впервые увидел вот тут, в этой теме (и да, увидев, не догадался, что это вообще может значить, пока не был приведён английский оригинал - ну да, "флекс" воспринимается строго как flex и никак иначе). Никогда раньше не слышал и не видел такого в русском. В самом деле, кому и зачем язык-то ломать, когда всю жизнь были "хлопья".
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Toman

Цитата: Lodur от ноября  6, 2018, 14:44
Э... А может, они учили британский английский, где corn - зерно, а кукуруза - maize? ;)
А то и вовсе, страшно подумать, немецкий...
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Валентин Н

Я всегда думал, что корнфлэкс это название фирмы: хлопья корнфлэкс, как кофе нэстле.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Lodur

Цитата: From_Odessa от ноября  6, 2018, 18:37
Цитата: Lodur от ноября  6, 2018, 14:44
Э... А может, они учили британский английский, где corn - зерно, а кукуруза - maize? ;)
Да, это тоже может быть, конечно. Я был не в курсе или, скорее, забыл. Полагаю, что версия, которую я описал, вероятнее, но и у Вашей, без сомнения, есть основания.
Я просто пошутил.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

mnashe

Цитата: From_Odessa от ноября  6, 2018, 18:38
Цитата: mnashe от Хотя израильтяне говорят только «корнфлекс»
В смысле, на иврите?
Да, в ивритской речи говорят [корнфлекс]. Русскоязычные, говоря по-русски, в большинстве, наверно, так же говорят.
Понятно, что по-английски это звучит иначе. Израильтяне в варваризмах из английского всегда [eı] на [e] заменяют. Например, brakes звучит как [breks]. Что довольно странно, учитывая, что с ивритскими словами они поступают ровно наоборот: заменяют [ē] на дифтонг [ei̯] везде, где эта ē возникла из стяжения дифтонга [ai̯], например, [бейт се́фер] «школа» вместо кошерного [beːθ ˈsɛfɛr] (< *baytu sapri «дом книги»).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Awwal12

Цитата: mnashe от ноября  7, 2018, 08:40
Что довольно странно, учитывая, что с ивритскими словами они поступают ровно наоборот: заменяют [ē] на дифтонг [ei̯] везде, где эта ē возникла из стяжения дифтонга [ai̯]
Не под косвенным влиянием ли арабского?
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

злой

Цитата: Easyskanker от ноября  5, 2018, 13:02
Цитата: Toman от ноября  5, 2018, 12:50
Цитата: From_Odessa от ноября  5, 2018, 11:00
Сегодня, кажется, впервые увидел людей, идущих с зонтиками при снегопаде (как-то уже обсуждали эту тему), причём троих сразу.
Вот-вот: вслух все осуждают "безнравственную Европу" с её, типа, однополыми браками и всё такое - а сами-то вовсю перенимают вот эти вот западноевропейские извращения вроде зонтиков при снегопаде. Они и при дожде-то в наше время несколько устарели, имхо, и особенно не подходят для наших офисных пешелунатиков, которые и без зонтиков "не видят" на улице ничего и никого дальше пары метров от себя, так не хватало ещё и при снегопадах.
Пуховик с капюшоном защищает и от дождя, и от снега лучше всякого зонтика, и не надо ни с каким зонтиком возиться. Имхо зонтик только для теплой погоды, то есть выше 5-8 градусов.

А от ветра в харю хорошо защищает заматывание лица шарфом. В детстве и юности я шарфы не очень любил, а в более сознательно возрасте оценил их удобство и полезность. Также поспособствовали изменению отношения истории со знакомыми, которые застудили себе нервы и поимели серьёзные проблемы в связи с этим.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Awwal12

Это ж какой ветер должен быть... В Москве как-то никогда не возникало желания, по крайней мере.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Easyskanker

То Москва, а то город в степи)

From_Odessa

Цитата: Lodur от ноября  6, 2018, 23:58
Я просто пошутил.
Но ведь в Вашей шутке есть доля правды ) Так действительно могло случиться с людьми, знающими британский вариант АЯ, пусть и подобных случаев, скорее всего, минимум )

======

2Мнашше

Понял, спасибо)

======

Кстати, о кукурузных хлопьях. Кто их как любит есть? Я чаще ел без молока, просто так. Естественно, те, которые сладкие. Гораздо чаще. И ещё мне кажется, что была такая характерная небольшая пачка с кукурузными хлопьями, на которой была изображена овца. Кто-нибудь помнит такую?

Lodur

Цитата: From_Odessa от ноября  7, 2018, 10:27
Цитата: Lodur от ноября  6, 2018, 23:58
Я просто пошутил.
Но ведь в Вашей шутке есть доля правды ) Так действительно могло случиться с людьми, знающими британский вариант АЯ, пусть и подобных случаев, скорее всего, минимум )
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

mnashe

Цитата: Awwal12 от ноября  7, 2018, 08:53
Не под косвенным влиянием ли арабского?
Нет, его в израильской фонетике нет вообще. Только в лексике (особенно сленговой).
Израильская фонетика целиком состоит из идишской и славянской, доля семитской (включая ивритскую) в ней нулевая, как я уже не раз писал.
Здесь сыграло роль написание. В случае, когда /ē/ происходит из дифтонга, на этом месте в слове, как правило, пишется йод. Когда ашкеназы переучивались с привычного им произношения фонемы /ē/ как [ei̯] во всех позициях, независимо от происхождения, на принятое для современного иврита сефардское произношение [e], они почему-то решили, что есть разница, пишется ли в этом месте йод или нет. Хотя на самом деле этот йод здесь mater lectionis, и не имеет никакого значения, есть ли там йод, а в библейских текстах часто она то есть, то нету в одних и тех же словах.
Похожую ошибку 1000 лет назад совершили масореты, огласовав слово bēr < biʔr- «колодец» как bəʔēr (и большую часть *CiʔC- и часть *CuʔC- аналогично), хотя на самом деле к тому времени в таких словах уже почти три тысячи лет алеф не произносился.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Nevik Xukxo

Цитата: mnashe от ноября  7, 2018, 11:32
Израильская фонетика целиком состоит из идишской и славянской, доля семитской (включая ивритскую) в ней нулевая, как я уже не раз писал.
Но грамматика и базовая лексика всё равно же семитские. :???

Awwal12

Цитата: mnashe от ноября  7, 2018, 11:32
Нет, его в израильской фонетике нет вообще.
С учётом того, что добрая треть населения - выходцы из арабских стран, это довольно странно, нет?

В арабском там /ай/ > [ей], с дальнейшими уподоблениями и монофтонгизациями по диалектам.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

From_Odessa

Цитата: Lodur от ноября  7, 2018, 11:14
Так и шутка-то родилась с того, что мы в школе учили вариант английского, намного ближе к британскому, чем к американскому
Мы тоже. Поэтому у меня иногда случались курьёзы, когда я частично ориентировался на тот английский, который встречал в компьютерных играх. Например, думал, что кувшин будет "pot", а в школе оказалось, что " jar". Или шашки, которые в рамках школьного АЯ были никак не "checkers". И другие подобные случаи...

А вот с кукурузой почему-то так не вышло. Сам не знаю почему. Изначально привык, что " corn", и все. Может быть, я только от Вас сейчас и узнал, что в британском английском иначе. Хотя, скорее, забыл.

Toman

...В пятницу наконец-то обошёл Серебряный Бор на каяке. Оказывается, очень большая доля деревьев на берегу погрызена бобрами, многие полностью срезаны, причём явно недавно. И практически все погрызенные деревья - ивы.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Karakurt

Почему у людей зубы не как у бобров? У них зубы на другой основе?

mnashe

Цитата: Nevik Xukxo от ноября  7, 2018, 11:34
Но грамматика и базовая лексика всё равно же семитские. :???
Да, и не только базовая.
Наибольшее влияние европейских языков — в синтаксисе. Но всё равно он в основном на основе иврита Мишны.
А вот в фонетике не влияние, а полное замещение.

Цитата: Awwal12 от ноября  7, 2018, 11:38
С учётом того, что добрая треть населения - выходцы из арабских стран, это довольно странно, нет?
Не странно, потому что ашкеназы воспринимались как элита, а выходцы из арабских стран с их гораздо более правильным ивритом — как деревенщина.
Вот и получили элитарный иврит...
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Awwal12

Цитата: From_Odessa от ноября  7, 2018, 13:02
Например, думал, что кувшин будет "pot", а в школе оказалось, что " jar".
А при чем тут вообще варианты английского? Pot - это горшок (во всех смыслах), а jar - это кувшин или банка.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

From_Odessa

Цитата: Awwal12 от ноября  7, 2018, 16:29
А при чем тут вообще варианты английского? Pot - это горшок (во всех смыслах), а jar - это кувшин или банка.
Могу сказать, что в школе нам говорили, что кувшин - это "jar" (впоследствии я столкнулся с этим и в универе), а "pot" - это горшок. В игре же " (Hudson's) Adventure Island" (для НЕС/"Денди") я встречал "Pot bonus", который можно было получить за то, что взял на уровне кувшин (и выглядел он, на мой взгляд, именно как кувшин, однозначно. Щас покажу):





Из этого я сделал вывод, что " pot" - это кувшин. Но потом меня поправили. Впоследствие, насколько помню, я обнаружил данные о том, что в американском английском такие кувшины именно словом "pot" обычно обозначаются, в отличие от британского, как и предполагал. Щас, правда, что-то конкретно таких данных найти не могу.

From_Odessa

Теперь у меня уже есть сомнения. А ещё я начал подозревать, что в русском языке грань между горшком и кувшином может быть мутноватой.

Nevik Xukxo

Цитата: From_Odessa от ноября  7, 2018, 17:12
А ещё я начал подозревать, что в русском языке грань между горшком и кувшином может быть мутноватой.
В горшок ходят по нужде, а из кувшина пьют. :umnik: