Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - августа 4, 2016, 22:23
Цитата: Алалах от августа  4, 2016, 22:03
Offtop
из любопытства: а эта книга все еще актуальна в наши дни, или уже издано что-то более новое, все-таки 60 лет прошло.

Конечно, издано — необъятное количество работ. В сети есть тоже, напр.: Document in Mycenaean Greek. M. Ventris, J. Chadwick; The Mycenaean Greek Vocabulary. J. Chadwick, L. Baumbach; A History of the Language and its Speakers. G. Horrocks.
Автор Алалах
 - августа 4, 2016, 22:03
Offtop
из любопытства: а эта книга все еще актуальна в наши дни, или уже издано что-то более новое, все-таки 60 лет прошло.
Автор Wolliger Mensch
 - августа 4, 2016, 20:55
Там в сноске всё разъясняется. В абзаце же, видимо, не отредиактированный текст. Я когда читал, замечал там такие вещи.
Автор Алалах
 - августа 4, 2016, 19:43
Автор Wolliger Mensch
 - августа 4, 2016, 15:50
Цитата: Алалах от августа  4, 2016, 02:05
из старой книги Лурье "Язык и культура микенской Греции"

Можно страницу? Я там такого не помню. :donno:
Автор Алалах
 - августа 4, 2016, 02:05
Цитата: Wolliger Mensch от августа  3, 2016, 23:11
Цитата: Алалах от августа  3, 2016, 19:54
*Земля в древнейшем греческом называлась δᾶ. На Кипре это слово писалоь ζᾶ*  (с)

Откуда вы это взяли? Название земли в греческом — χθῶν < и.-е. dʰg̑ʰōm (< *dʰg̑ʰem-s). Куда тут древнее?

из старой книги Лурье "Язык и культура микенской Греции"
Автор Wolliger Mensch
 - августа 3, 2016, 23:11
Цитата: Алалах от августа  3, 2016, 19:54
*Земля в древнейшем греческом называлась δᾶ. На Кипре это слово писалоь ζᾶ*  (с)

Откуда вы это взяли? Название земли в греческом — χθῶν < и.-е. dʰg̑ʰōm (< *dʰg̑ʰem-s). Куда тут древнее?

Цитата: Алалах от августа  3, 2016, 19:54
собственно вопрос: в чем разница этих земель? Мне кажется, что первое более связано с "землей" вообще, а второе  с  плодородием. Так ли это?

1) Название Δηώ вторично по отношению к Δημήτηρ. Это просто фамильярная краткая форма.
2) Происхождение части δᾱ- неизвестно. Есть гипотезы греческого и догреческого происхождения, но они все одинаково невероятны.
Автор Алалах
 - августа 3, 2016, 19:54
Ге́я (др.-греч. Γαία «земля»)
Деме́тра (др.-греч. Δημήτηρ, также Δηώ, «Мать-земля»)
*Земля в древнейшем греческом называлась δᾶ. На Кипре это слово писалоь ζᾶ*  (с)

собственно вопрос: в чем разница этих земель? Мне кажется, что первое более связано с "землей" вообще, а второе  с  плодородием. Так ли это?