Цитата: Ion Bors от августа 7, 2014, 13:22
тем более что в другие европейские "chi, che" читается не K.
В смысле, можно было сблизить букво-фонологию к некотрорым европейским языкам.
Цитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 12:27тем более что в другие европейские "chi, che" читается не K.Цитата: Ion Bors от августа 7, 2014, 12:06В латыни ж не ввелиЦитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 11:25Было в смысле что, тогда надо ввести везде букву "K", не только для случаев chi, che.Цитата: Ion Bors от августа 7, 2014, 10:53Знаю.Цитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 09:57Буква "C" во всех случаях читается "K", кроме "ci, ce" в которых читается "чи, че".
Зачем писать ochi, когда можно okj.
Соответственно
"-chi" читается "-кь, -ки" (-ки - в глаголы),
"chi-, chi" читается ки-, ки
"che-, -che, che" читается "ке"
Цитата: Ion Bors от августа 7, 2014, 12:06В латыни ж не ввелиЦитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 11:25Было в смысле что, тогда надо ввести везде букву "K", не только для случаев chi, che.Цитата: Ion Bors от августа 7, 2014, 10:53Знаю.Цитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 09:57Буква "C" во всех случаях читается "K", кроме "ci, ce" в которых читается "чи, че".
Зачем писать ochi, когда можно okj.
Соответственно
"-chi" читается "-кь, -ки" (-ки - в глаголы),
"chi-, chi" читается ки-, ки
"che-, -che, che" читается "ке"
Цитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 11:25Было в смысле что, тогда надо ввести везде букву "K", не только для случаев chi, che.Цитата: Ion Bors от августа 7, 2014, 10:53Знаю.Цитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 09:57Буква "C" во всех случаях читается "K", кроме "ci, ce" в которых читается "чи, че".
Зачем писать ochi, когда можно okj.
Соответственно
"-chi" читается "-кь, -ки" (-ки - в глаголы),
"chi-, chi" читается ки-, ки
"che-, -che, che" читается "ке"
Цитата: Ion Bors от августа 7, 2014, 10:53Знаю.Цитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 09:57Буква "C" во всех случаях читается "K", кроме "ci, ce" в которых читается "чи, че".
Зачем писать ochi, когда можно okj.
Соответственно
"-chi" читается "-кь, -ки" (-ки - в глаголы),
"chi-, chi" читается ки-, ки
"che-, -che, che" читается "ке"
Цитата: DarkMax2 от августа 7, 2014, 09:57Буква "C" во всех случаях читается "K", кроме "ci, ce" в которых читается "чи, че".
Зачем писать ochi, когда можно okj.
Цитата: Vertaler от сентября 11, 2012, 14:17Можно и так
Кеҵаль, в чём смысл выкладывать главы из учебника, если можно дать ссылку на сам учебник?
Цитата: Тайльнемер от сентября 11, 2012, 10:36В литературном румынском (который не сильно моложе лютеровского немецкого) есть всего 5 мягких фонем: к', г', ч, ӂ, й. Все остальные мягкие согласные логично рассматривать как сочетания С + ј, тем более что так они часто и произносятся.
Это же, вроде, не отдельные фонемы?
Если уж выписывать мягкие аллофоны, то почему не у всех согласных?
Страница создана за 0.055 сек. Запросов: 22.