Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор alant
 - февраля 3, 2018, 15:21
Цитата: Awwal12 от февраля  2, 2018, 13:29
И с взаимопонятностью с "собственно карельскими" диалектами там всё неважно. Имхо, нужно два стандарта на Карелию, любые иные действия только ускорят процесс. Ситуация с карельским и так связана не в последнюю очередь с тем, что в качестве родного карелам десятилетиями преподавали... финский.
Собственно карел финский в качестве литературного не устраивает?
Автор Denäj
 - февраля 3, 2018, 14:57
Цитата: Yougi от февраля  2, 2018, 21:07
ЦитироватьВ прошлом году запустили ливвиковскую википедию. Так "собственно карелы" сразу затребовали себе свою.
Всё не так. За последние десять лет неесколько раз ( до трёх ) пытались поднять карельскую википедию, несмотря на то, что статей в инкубаторе каждый раз было достаточно, официально она так в инкубаторе и оставалась. Последий раз вроде взлетело. Потом те, кто это дело модерирует выкинули из общекарельской википедии ливвиковские статьи, типа, язык не тот. Потом из выброшенного сделали ливвиковскую википедию, куда никто из карелов не хотел писать - бо все говорят всё-таки на карельском, а не на придуманном котусом олонецком.
Последний раз, когда я туда заглядывал, на заглавной странице висело объявление - типа, обе википедии прозрачны, ссылки из одной идут в другую и наоборот. Как бэ общая, но физически всё равно две.
Узнаю братьёв карел: вместо того чтобы что-то сделать, надо обосрать других. Чтобы выпустили википроект из инкубатора, достаточно показать активность в течении полугода нескольким активистам. Ливвики собрались - и сделали это, меня просили даже помочь, хоть я карельских языков не знаю. А карелы тут же на говно изошлись.
Автор Yougi
 - февраля 2, 2018, 21:07
ЦитироватьВ прошлом году запустили ливвиковскую википедию. Так "собственно карелы" сразу затребовали себе свою.
Всё не так. За последние десять лет неесколько раз ( до трёх ) пытались поднять карельскую википедию, несмотря на то, что статей в инкубаторе каждый раз было достаточно, официально она так в инкубаторе и оставалась. Последий раз вроде взлетело. Потом те, кто это дело модерирует выкинули из общекарельской википедии ливвиковские статьи, типа, язык не тот. Потом из выброшенного сделали ливвиковскую википедию, куда никто из карелов не хотел писать - бо все говорят всё-таки на карельском, а не на придуманном котусом олонецком.
Последний раз, когда я туда заглядывал, на заглавной странице висело объявление - типа, обе википедии прозрачны, ссылки из одной идут в другую и наоборот. Как бэ общая, но физически всё равно две.
ЦитироватьИ с взаимопонятностью с "собственно карельскими" диалектами там всё неважно.
"Какие будут ваши доказательства?" (с)
ЦитироватьСитуация с карельским и так связана не в последнюю очередь с тем, что в качестве родного карелам десятилетиями преподавали... финский.
Ну, десятилетий не наберётся... От силы лет 15-17. И самое главное - никого это не парило особо. Окромя анегдодов про финских учителей, плохо представляющих себе разницу между языками, какого-то супернегатива у народа не осталось. Финский и так знали, прадед мой знал финский, дед знал, папа знал, я знаю, сын мой знает...
Со времён КФССР было достаточно много карельской интеллигенции, которая считала, что финский для карелов - самое то, бо понятен всем, а формализован лучше.


Автор Awwal12
 - февраля 2, 2018, 13:29
В смысле "среднем"? Ливвики составляют ныне почти половину карельскоговорящих (количество людиков и тверских карел при этом уже совершенно ничтожно). И с взаимопонятностью с "собственно карельскими" диалектами там всё неважно. Имхо, нужно два стандарта на Карелию, любые иные действия только ускорят процесс. Ситуация с карельским и так связана не в последнюю очередь с тем, что в качестве родного карелам десятилетиями преподавали... финский.
Автор alant
 - февраля 2, 2018, 13:07
Цитата: Nevik Xukxo от февраля  2, 2018, 11:38
Цитата: Geoalex от февраля  2, 2018, 11:36
Создавать литературный язык, иногда весьма далеко отстоящий от народных говоров.
А зачем конструировать искусственный суржик? Не проще ли литнорма из наиболее крупного диалекта? :???
Логичнее - норма на наиболее среднем диалекте, в данном случае на ливвиковском.
Автор piton
 - февраля 2, 2018, 11:41
Цитата: Geoalex от февраля  2, 2018, 11:36
1. Максимально сохранять диалекты.
Цитата: Geoalex от февраля  2, 2018, 11:36
2. Создавать литературный язык, иногда весьма далеко отстоящий от народных говоров
3. Упираясь на конкретный диалект, другие приводить к нему.
Автор Nevik Xukxo
 - февраля 2, 2018, 11:38
Цитата: Geoalex от февраля  2, 2018, 11:36
Создавать литературный язык, иногда весьма далеко отстоящий от народных говоров.
А зачем конструировать искусственный суржик? Не проще ли литнорма из наиболее крупного диалекта? :???
Автор Geoalex
 - февраля 2, 2018, 11:36
Цитата: piton от февраля  2, 2018, 11:11
В данном случае - Российское :)
А тут еще вопрос в целесообразности начинания. Так понимаю, это как если бы в Российской империи создавали бы язык, объединивший русских и поляков.
Есть два подхода, и неизвестно какой лучше:
1. Максимально сохранять диалекты. Плюсы - люди учат в школе именно свой родной, а не "иностранный". Минусы - чем больше кодифицированных диалектов, тем больше распыляются силы на сохранение. Нужны СМИ/литература/школы/культура на каждом из диалектов. В результате всего этого на каждом диалекте будет мало, следовательно не будет языковой среды.
2. Создавать литературный язык, иногда весьма далеко отстоящий от народных говоров. Минус - дети учат его как иностранный. Плюсы - легче создавать языковую среду.

В тех случаях, когда естественная передача языка от родителей к детям прервана, на мой взгляд предпочтительнее второй вариант. У карельского пока все ещё не так плохо, есть ещё бабушки, которые могут говорить с внуками на "родном" языке. Так что даже затрудняюсь сказать, какой вариант будет лучше именно в этом случае.
Автор piton
 - февраля 2, 2018, 11:11
В данном случае - Российское :)
А тут еще вопрос в целесообразности начинания. Так понимаю, это как если бы в Российской империи создавали бы язык, объединивший русских и поляков.
Автор Alone Coder
 - февраля 2, 2018, 06:57
Цитата: Basil от февраля  1, 2018, 22:42
Есть у меня подозрение, что все эти усилия энтузиастов
Обычно такими процессами не энтузиасты руководят, а конкретные иностранные государства.