Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Конланг для фантастики

Автор Protium, декабря 9, 2018, 22:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Protium

Пишу научно-фантастический роман, в рамках которого потребовалось создать конланг (в сеттинге - единый язык Земли далёкого будущего, но не эсперанто). Поскольку лингвистического образования нет (и даже ничего по этому поводу не читал, в смысле вообще, вот полный ламер), буду выкладывать процесс тут, дабы знающие люди показали на явные неточности и противоречия и наставили на путь истинный.

Примерный план работ выглядит так:
1. Придумать фонетику (уже сделано).
2. Проработать синтаксис (в процессе).
3. Проработать морфологию.
4. Составить лексический минимум (ориентируюсь на 5000 наиболее часто встречающихся слов по 50 штук в неделю, итого запланированный срок - чуть менее двух лет, с учётом непредвиденных обстоятельств округлим до трёх).
5. Перевести на конланг по одному случайно выбранному отрывку (примерно на 5000 слов каждый) из:
5.1. Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) - Jerome K. Jerome.
5.2. The Lord of the Rings: the Two Towers - John R. R. Tolkien.
5.3. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban - J. Rowling.
5.4. Love of Life - Jack London.
5.5. There Will Come Soft Rain - Ray D. Bradbury.
5.6. A Song of Ice and Fire: a Clash of Kings - George R. R. Martin.
5.7. Les Enfants du capitaine Grant - Jules Gabriel Verne.
5.8. Le Petit Prince - Antoine M. J. B. R. de Saint-Exupery.
5.9. Il pendolo di Foucault - Umberto Eco.
5.10. Преступление и наказание - Ф. М. Достоевский.
5.11. Солдатами не рождаются - К. М. Симонов.
5.12. Акулы из стали - Э. А. Овечкин.
5.13. Commentarii de Bello Civili - Gaius Julius Caesar.
5.14. Le Morte d'Arthur - sir Thomas Malory.
5.15. Искусство войны - Сунь Цзы.
6. Придумать название для конланга (можно и раньше, я просто не знаю, как это делается).

Таким образом.

1. Фонетика и алфавит.
Вообще-то для записи этого конланга (ладно, пока я не придумал для него нормальное название, буду называть его кодовым словом "шлюпка", а то "этот конланг" - слишком громоздко) я уже придумал отдельный алфавит, но, поскольку я не знаю, как передать его в сообщениях на форуме, все шлюпочные тексты буду писать тупо латиницей. Читать их следует так:
"n" - как "н", "t" - как "т", "d" - как "д", "a" - как "а", "sh" - как "ш" ("h" употребляется только после "s" и эта конструкция читается однозначно), "p" - как "п", "b" - как "б", "r" - как русскую рычащую "р", "f" - как "ф", "v" - как "в", "u" - как "у", "c" - всегда как "к", "g" - как "г", "s" - как "с", "l" - как "л", "e" - как "э", "m" - как "м", "i" - как "и", "j" - как "й".
1.1. Можно заметить, что "о", "х", "ц", "ч" и "ы" в языке отсутствуют. Сочетания "ts" и "tsh", которые при быстром произношении превращаются в "ц" и "ч", в языке запрещены (их нет в середине морфем, а при их сочетании на стыке "t" исчезает и на письме, и в речи). При передаче иностранных слов "о" заменяют на "a" или "u" (смотря по тому, к чему "о" была ближе в оригинальном слове), "х" - на "c", "ц" - на "s", "ч" - на "sh", а "ы" - на "i".
1.2. "J" не встречается в конце морфем и слов (это связано с тем, что в шлюпочном алфавите она передаётся не отдельным знаком, а присоединением чёрточки к знаку, перед которым она идёт).
1.3. Все согласные перед "i" смягчаются, в любых других положениях смягчаться могут только "n", "r", "l" и "m", тогда после них ставится апостроф.
1.4. Дифтонги из двух разных гласных читаются так, как пишутся. Одинаковые гласные не бывают двойными/удлинёнными - их нет в морфемах, а при образовании на стыке они сокращаются до одиночной и на письме, и в речи. Аналогично не бывает сдвоенных одинаковых согласных.
1.5. Ударения всегда обозначаются при письме (в шлюпочном алфавите - горизонтальной чёрточкой над знаком, латиницей - полужирным шрифтом или как обычное ударение). Ударение ставится, в зависимости от корня, на второй или третий слог от конца. Служебные слова, ставящиеся перед основным словом для обозначения грамматических категорий, могут произноситься с ударением или без оного из соображений благозвучия (а в стихах - ещё и сохранения размера).
1.6. Согласные не сочетаются в количестве более двух, если при стыковке морфем такие сочетания вылазят - или что-то сокращается, или вылазят промежуточные гласные, каждый случай индивидуален.

2. Синтаксис.
2.1. Любое вопросительное предложение начинается со слова "pare". При записи латиницей в конце добавляется вопросительный знак, в шлюпочном алфавите этим словом всё и ограничивается.
2.2. Побудительное предложение отличается наличием сказуемого в повелительном наклонении.
2.3. Состав подлежащего и сказуемого следует после подлежащего и сказуемого соответственно. Порядок подлежащего и сказуемого значения не имеет. Исключение - прямой объект действия (часть состава сказуемого) может находиться где угодно, а не только после сказуемого, т.е. "Петя любит Машу" можно переставлять как угодно, "Петя любит Машу в поезде" - как угодно, но "в поезде" должно идти после слова "любит", но не после "Петя", если "Петя" стоит после "любит".
2.4. Порядок разных частей состава подлежащего и состава сказуемого тоже не имеет значения.

3. Морфология.
3.1. Передача грамматических категорий частично изолирующая, частично агглютинативная. В частности, категории завершённости, числа и рода передаются присоединением частиц к началу слова, а наклонения, времени и падежа - служебными словами перед словом (присоединение не с конца, а с начала сделано из соображений удобства стихосложения, так как в противном случае при агглютинативном типе наблюдалось бы всего несколько вариантов окончания слова, что сильно обеднило бы возможности по рифмованию оных).
3.2. Глаголы изменяются по категориям наклонения, времени и завершённости, что даёт в сумме семь форм.
3.2.1. Базовая форма глагола (в ней только приводятся глаголы в словаре, в речи и на письме она не встречается, потому в число семи вышеупомянутых не входит) - собственно, сам глагол и частица "ri", "en" или "ur" перед ним (напр. "rifrem", "encasa"). Почему не встречается? Потому что по логике морфологии это завершённая форма настоящего времени изъявительного наклонения, а обозначить, какая именно частица завершённости используется с глаголом, надо.
3.2.2. Форма настоящего времени образуется путём изъятия из словарной формы частицы завершённости.
3.2.3. Форма повелительного наклонения (по времени не изменяется) образуется путём постановки перед глаголом служебного слова "fab".
3.2.4. Форма прошедшего времени образуется путём постановки перед глаголом служебного слова "aru".
3.2.5. Форма будущего времени образуется путём постановки перед глаголом служебного слова "ite".
3.2.6. Завершённые формы образуются путём присоединения к началу глагола повелительного наклонения или прошедшего или будущего времени частицы завершённости, приведённой в словаре ("ri", "en", "ur", использование зависит только от того, что это за слово).
3.3. Подлежащее обозначается постановкой перед словом частицы "pem".
3.4. Прямой объект действия обозначается постановкой перед словом частицы "an".
3.5. Множественное число образуется присоединением к началу слова частицы "es".
3.6. В базовой форме все существительные среднего рода. Мужской и женский род образуется присоединением к началу слова частицы "da" и "ir" соответственно (всегда после частицы множественного числа, если она есть).
3.7. Прилагательные могут только образовывать сравнительную и превосходную степень путём присоединения к началу слова частиц "a" и "al" соответственно. Аналитически эти степени не образуются.

4. Лексический минимум. Li - я, esli - мы, dali - "я" в мужском роде (русского аналога нет, используется тогда, когда нужно чётко обозначить, что это именно объект мужского рода), irli - "я" в женском роде (аналогично), esdali - "мы" в мужском роде (только когда все мы мужского рода и это зачем-то надо обозначить), esirli - "мы" в женском роде (без комментариев), fa - ты (изменяется аналогично, отдельно упомяну, что в качестве уважительной формы множественное число, в отличие от русского языка, не употребляется), tu - оно (изменяется аналогично), lur - это, af - то, male - тут, mile - там, sat - кто/что, sam - где, sar - когда, lea - как, sha - нет/не, caen - да, bina - мало, bane - несколько, beni - много, buna - все/всё, lareti - другое, crite - большое, firma - длинное, precu - широкое, nufre - толстое, rasufet - человек, darasufet - мужчина, irasufet - женщина, gua - предок, dagua - папа, irgua - мама, dacritegua - дедушка, irecritegua - бабушка, aler - потомок (сыновья-дочки-внуки образуются аналогично), mia - сестра или брат (когда ключевое значение имеет именно степень родства), damia/irmia - брат/сестра (когда ключевое значение именно в том, брат это или сестра), daferis/irferis - муж/жена/жених/невеста/парень/девушка.
Система СИ всесильна, потому что верна.

Bhudh

Вы лучше на Лингвовики его опишите, там редактировать гораздо удобнее и возможностей разметки больше.
Заодно и про другие конланги почитайте.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Я бы первым пунктом поставил разработку алгоритма разработки. ;D
На самом деле создание словаря делится на две части: создание служебных слов (в самом широком смысле) и создание всего остального, причём первый список просто радикальным образом зависит от того, какие решения у вас будут в части синтаксиса (второй тоже - по крайней мере в той части, которая не касается имён нарицательных с материальными референтами, - но меньше).
Синтаксис из четырех пунктов - это, простите, отписка; вы просто кончите тем, что он будет на 99% калькировать русский и/или английский и/или другие известные вам языки, только со множеством упрощений. Это само по себе, может быть, и не так ужасно, но надо отдавать себе в этом отчет, по крайней мере (и то ведь если будут упрощения, то хорошо бы заранее представлять, каковы они будут). То же касается морфологии (этот раздел должен включать, по крайней мере, все некорневые морфемы с пометами касательно продуктивности, значений и пр.). Вы почему-то свели морфологию к морфологии словоизменительной, причём сразу ещё и поставили её во главу синтаксиса (хотя перед тем, как описывать, как образуются формы будущего времени, нужно по крайней мере в синтаксической части констатировать само наличие в языке будущего времени, а в идеале - немного углубиться в вопрос аспектуально-временной грамматики языка в целом). Словообразовательную же морфологию вы проигнорировали вовсе, что вам потом наверняка выстрелит в ногу при создании словаря.

Касаемо словаря: конечно, вы можете просто заменить русские слова на какие-то другие, но определитесь для начала, что вообще вы хотите видеть на выходе. Более серьезный подход к конлангу подразумевает и более серьезный подход к словарю (легко, например, заметить, что области значения слов базовой лексики в естественных языках, вообще, полностью совпадают редко; глаголы потребуют подробных описаний моделей управления, и т.д.).

Цитата: Protium от декабря  9, 2018, 22:01
1.6. Согласные не сочетаются в количестве более двух, если при стыковке морфем такие сочетания вылазят - или что-то сокращается, или вылазят промежуточные гласные, каждый случай индивидуален.
Ну вы же сами, наверное, понимаете, что это НЕ описание. По уму - надо сидеть и мало-мальски подробно разбирать фонотактику (какие структуры слога в принципе допустимы, что конкретно происходит с конкретными фонемами на стыках морфем и т.д.).
Цитата: Protium от декабря  9, 2018, 22:01
2.4. Порядок разных частей состава подлежащего и состава сказуемого тоже не имеет значения.
Цитата: Protium от декабря  9, 2018, 22:01
Порядок подлежащего и сказуемого значения не имеет.
Вы, конечно, можете задавать в своем конланге любые правила, но замечу, что в человеческих языках так не бывает. Даже если порядок свободный, это не значит, что порядок не имеет значения. Практически всегда можно выделить некий немаркированный порядок и иные порядки, играющие какую-то дополнительную роль. Порядок следования различных типов определений относительно определяемого тоже практически всегда содержит ограничения (ср. *высокие две те табуретки), и т.д.

Как пример более-менее разработанной фонетики конланга могу привести вот эту несложную систему из своих набросков (сообщения 9-14). Сейчас я бы сделал всё по-другому, но такое, что называется, "сойдёт".

Если же серьёзно подходить к синтаксису, то сразу встанет множество неожиданных вопросов. Например, "есть ли в языке подлежащее?" (можно, конечно, не оригинальничать и ответить "да", последовав примерно за 90% языков мира, но всё же неплохо бы при этом понимать, а что такое подлежащее). "Какие рефлексивы есть в языке и каковы правила их контроля?" (неплохо бы понимать, о чём вообще речь). "Какими способами организуются различные типы клауз с изъяснительным значением?" (Вопрос на стыке с морфологией и служебной лексикой.) "Как работают в языке эллиптическое сокращение и нулевая анафора, что определяет выбор между нулевой и местоименной анафорой?" И т.д.

А главное, самое время определиться, для чего вам этот язык в произведении. Если для создания пары десятков имен собственных (и пусть даже пары фраз в тексте), то титанические усилия по созданию полнокровного артланга не имеют никакого практического смысла. И даже если речь о стихах на неизвестном языке, то стоит соображать усилия с достигаемым эффектом. В конце концов, сам Толкин создавал квенью не потому, что она так уж была ему необходима для ВК, - он просто любил создавать языки.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Bhudh

Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 00:30сам Толкин создавал квенью не потому, что она так уж была ему необходима для ВК
Конечно, нет. Он создавал ВК потому, что он был ему необходим для квенья. ;D
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Цитата: Bhudh от декабря 10, 2018, 00:33
Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 00:30сам Толкин создавал квенью не потому, что она так уж была ему необходима для ВК
Конечно, нет. Он создавал ВК потому, что он был ему необходим для квенья. ;D
В некотором роде.  :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Protium

Цитата: Bhudh от декабря 10, 2018, 00:27
Вы лучше на Лингвовики его опишите, там редактировать гораздо удобнее и возможностей разметки больше.
Заодно и про другие конланги почитайте.

У меня какая-то техническая проблема, при попытке представиться системе пишет, что участника с моим ником на лингвофоруме нет.

Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 00:30
Синтаксис из четырех пунктов - это, простите, отписка

Это не отписка, это только первые четыре пункта. То же касается морфологии.
Система СИ всесильна, потому что верна.

Awwal12

По уму стоило бы следовать по порядку и не приступать ни к морфологии, ни к лексике, пока не будет формально описано хотя бы ядро синтаксиса (в нюансы и частные случаи, естественно, можно при желании вдаваться до бесконечности). Это, конечно, идеал, однако ещё более важно, во всяком случае, четко отделять мух от котлет, ибо по факту у вас "морфология" и "лексика" имплицитно уже содержат нигде не заявленные и, вероятно, частично не осознаваемые вами самим элементы синтаксиса. Продублировать информацию лишний раз - думаю, не столь страшно,  как что-то упустить, а потом напороться на внезапно возникшие взаимоисключающие параграфы. Слово "все/всё", будучи логическим квантором, явно заслуживает по крайней мере более развернутого описания, чем у вас (замечу, что во многих языках оно входит в ограниченную группу определений с особыми свойствами). То, что вы указали значением слова "beni" "много", само по себе ничего не проясняет по части его применения (это определение, как в английском, или что-то другое с особым синтаксисом, как в русском? Это "много" в значении количества, объема, или того и другого - а может, и что-то ещё? И т.д.).

A bit of advice: при создании языка (по крайней мере, человеческого) ориентируйтесь на языковые (в первую очередь синтаксические) универсалии; забейте в Гугле "универсалии Гринберга".
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

wandrien

Делать язык с синтаксиса — оно конечно было бы хорошо, вот только как? Оперировать на данном этапе придётся абстрактными идентификаторами вместо реальных языковых единиц?

Awwal12

Цитата: wandrien от декабря 10, 2018, 10:16
Делать язык с синтаксиса — оно конечно было бы хорошо, вот только как? Оперировать на данном этапе придётся абстрактными идентификаторами вместо реальных языковых единиц?
Ну я так делал (привет волку Ивану :)), и не я один. Но уж во всяком случае синтаксис должен быть хотя бы тезисно набросан до того, как вы приступаете к морфологии.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Easyskanker

Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 10:24
Ну я так делал (привет волку Ивану :))
Где на это можно посмотреть (и кто такой волк Иван)?

Awwal12

Цитата: Easyskanker от декабря 10, 2018, 11:46
Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 10:24
Ну я так делал (привет волку Ивану :))
Где на это можно посмотреть (и кто такой волк Иван)?
Да были у меня ранние наброски по синтаксису без словоизменения и практически без служебных (в нормальном смысле) слов. Образцы предложений составлены в виде русского глоссирования, где волк Иван - одно из действующих лиц.

Вот, нашел.

Конечно, там глоссирование радикально облегчалось тем самым отсутствием словоизменения.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Easyskanker


Rusiok

Цитата: Protium от декабря  9, 2018, 22:01
потребовалось создать конланг (в сеттинге - единый язык Земли далёкого будущего, но не эсперанто). Поскольку лингвистического образования нет (и даже ничего по этому поводу не читал
Как бы, согласно вашему замыслу, Земля дошла до единого языка? Исходя из таймлайна приквела - и такой будет язык.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Flos

Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 10:14
пока не будет формально описано хотя бы ядро синтаксиса

Я бы вообще с идеи начал.

Вот с такой, например:

Цитата: Rusiok от декабря 10, 2018, 12:40
Как бы, согласно вашему замыслу, Земля дошла до единого языка?

Какая-нить интересная особенность у языка должна быть, иначе вообще не стоит заморачиваться.
Будет не интересно, лучше уж просто свести реплики до "персонаж что-то сказал на незнакомом языке".


Awwal12

Цитата: Flos от декабря 10, 2018, 13:23
Я бы вообще с идеи начал.
В общем, да. Это даже фундаментальнее, чем формулировка целей, стоящих перед автором (потому что это может в немалой степени определять и облик языка).
Цитата: Flos от декабря 10, 2018, 13:23
Какая-нить интересная особенность у языка должна быть, иначе вообще не стоит заморачиваться.
Будет не интересно, лучше уж просто свести реплики до "персонаж что-то сказал на незнакомом языке".
Ну, может, автору нужны как раз те самые "два десятка имен собственных" (с потенциальным прицелом на некоторое расширение их количества и короткие фразы), и без них ему никуда не двинуться. Но такая постановка целей однозначно будет задавать создание конланга в совсем особом русле.

P.S.: Если что, упоминавшийся здесь Толкин был профессиональным лингвистом.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Protium

Цитата: Rusiok от декабря 10, 2018, 12:40
Как бы, согласно вашему замыслу, Земля дошла до единого языка? Исходя из таймлайна приквела - и такой будет язык

По сеттингу язык изначально был разработан специально для интернациональных технических и боевых бригад (т.е. чтобы можно было взять, к примеру, русского, араба, китайца, американца, индуса и француза, преподать двухмесячный курс языка, дать задачу накормить кота горчицей автоматы и отправить в условный Афганистан (или не автоматы, а лопаты, и не в Афганистан, а ж/д через Сахару прокладывать - неважно)), а затем как-то разошёлся по миру в силу политических успехов тех, кто его использовал.

Цитата: Flos от декабря 10, 2018, 13:23
Какая-нить интересная особенность у языка должна быть, иначе вообще не стоит заморачиваться.

Собственно, исходя из предыстории - быстрое обучение и заточенность под прикладные задачи (типа взаимодействия между бойцами в подразделении или рабочими на стройке, а ещё техническую документацию).

Цитата: Awwal12 от декабря 10, 2018, 12:02
Да были у меня ранние наброски по синтаксису без словоизменения и практически без служебных (в нормальном смысле) слов. Образцы предложений составлены в виде русского глоссирования, где волк Иван - одно из действующих лиц.

Вот, нашел.

Конечно, там глоссирование радикально облегчалось тем самым отсутствием словоизменения.

У меня точно какие-то проблемы с сайтом. В вики не получается залогиниться, а ваша ссылка выдаёт ошибку.
Система СИ всесильна, потому что верна.

Bhudh

Цитата: Protium от декабря 11, 2018, 04:24ваша ссылка выдаёт ошибку
Идёте вот по этой ссылке: https://lingvoforum.net/index.php?action=profile;area=groupmembership.
Напротив строки «Личные блоги» жмёте ссылку «Присоединиться к группе».
Снова идёте по ссылке Awwal12.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Hellerick


Protium

Цитата: Hellerick от декабря 11, 2018, 05:49
Что там с притяжательными местоимениями?

Мне так понравился вики-движок для описания конланга, что тут ничего писать уже не хочется, но с регистрацией на вики какие-то проблемы, пытаюсь сейчас понять, в чём дело.
Система СИ всесильна, потому что верна.

Protium

Цитата: Bhudh от декабря 11, 2018, 04:41
Идёте вот по этой ссылке: https://lingvoforum.net/index.php?action=profile;area=groupmembership.
Напротив строки «Личные блоги» жмёте ссылку «Присоединиться к группе».
Снова идёте по ссылке Awwal12.

Спасибо, очень интересно.

Цитировать1) вот бел волк
2) вот волк вот бел
3) бел волк вон кусь человек
4) волк кусь человек вот бел
5) бел волк вот зверь
6) бел волк вот Иван Иванович
7) волк Иван Иванович вот зверь
8) волк бел вон Иван Иванович
9) волк Иван Иванович эвон бел
10) зверь волк вот я бери

И как это понимать неспециалисту? В смысле, как именно это перечисление описывает синтаксис? То есть как из этого перечисления, например, понять, как перевести на язык мага фразу "Белый волк Иван Иванович, будучи сыном серого волка Ивана Степановича, укусил красную овцу Феодору Ильиничну, принадлежащую бывшему хозяину Ивана Степановича, чёрному сыну турецко-подданного Григорию Филипповичу, бывшему деревенскому кузнецу, а ныне героическому московскому милиционеру и отцу двоих детей, один из которых ранее пристрелил сына белого волка Ивана Ивановича, Степана Ивановича, отчего эта овца скончалась, а милиционер Григорий впал в депрессию и застрелился, оставив малолетних детей на попечении жёлтой безутешной вдовы Тамары Сергеевны"? В смысле, меня не перевод интересует, а то, как он логически выводится из этого самого перечисления.
Система СИ всесильна, потому что верна.

Hellerick

Если язык создавался для интернациональных условий, то непонятно, почему у него априорная лексика.
Я бы советовал обложиться словарями влиятельных для вашего сеттинга языков, и дергать из них слова, причесывая под задуманные фонологические ограничения.
Если язык создавался для боевых бригад, то я бы советовал либо глагол ставить в конец, либо хотя бы императивную частицу ставить в конец предложения, чтобы удобнее было отдавать команды (нале-ВО, кру-ГОМ, шагом-МАРШ).

Easyskanker

Ежели глагол в конец ставить то обрастет чудовищно агглютинацией.

Hellerick

Я не уверен, что именно SOV нужно.

Для экзотики можно попробовать сделать императивные слова.
В японском есть счетные слова, а тут пусть будут императивные. И тоже пусть все глаголы делятся на императивные группы — для каждой свое императивное слово, которое ставится в конце предложения. Основные пусть будут "вверх", "вниз", "прочь", "вперед", "назад", "стоп", "в прикрытие". Так, чтобы в пылу боя можно было только ими разговаривать.

Protium

Цитата: Hellerick от декабря 11, 2018, 11:36
Если язык создавался для интернациональных условий, то непонятно, почему у него априорная лексика

Потому что если надёргать треть из путунхуа, треть из хинди и треть из английского, получится на две трети незнакомый для носителей этих языков словарь. И полностью незнакомый для всех остальных. И чем это лучше чисто априорной лексики? Вон, в украинском (который я не учил) куча корней та же самая, что и в русском, а в английском (который я учил в школе на троечку) их, не считая прямых заимствований, почти нет, но по-английски лично я почему-то понимаю гораздо лучше, чем по-украински (для справки: родной язык - русский).

Цитата: Hellerick от декабря 11, 2018, 11:36
Если язык создавался для боевых бригад, то я бы советовал либо глагол ставить в конец, либо хотя бы императивную частицу ставить в конец предложения, чтобы удобнее было отдавать команды (нале-ВО, кру-ГОМ, шагом-МАРШ).

Во-первых, далеко не только и даже не в первую очередь для боевых - в том числе и для них, так правильнее. Во-вторых, глагол можно ставить в том числе и в конец предложения, что, собственно, при командах и применяется.
Система СИ всесильна, потому что верна.

maqomed1

Буквы алфавитов латинского или английского языков без изменений, обязательный знак для ударений(или написать рядом двух одинаковых гласных), интернационализмы(интернациональная лексика)с небольшими изменениями при необходимости, простейшая грамматика.Единый международный язык Internasional готов! Давайте создадим первых 10 самых необходимых слов и предложений.Например, Saluut! - Привет! и т.д. :=

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр