Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Python
 - августа 5, 2016, 22:43
Цитата: mrshch от августа  5, 2016, 21:56
Цитата: Python от августа  4, 2016, 17:06
Допоміжне дієслово «бути» тоді вже відпало в перфекті?
А в якій формі стояло саме це слово, быхъ?
У даному випадку, в першій особі однини теперішнього часу (єсмь чи як там по-давньоруському).
Автор mrshch
 - августа 5, 2016, 21:56
Цитата: Python от августа  4, 2016, 17:06
Допоміжне дієслово «бути» тоді вже відпало в перфекті?
А в якій формі стояло саме це слово, быхъ?
Автор Wolliger Mensch
 - августа 4, 2016, 17:18
Цитата: Python от августа  4, 2016, 17:06
Допоміжне дієслово «бути» тоді вже відпало в перфекті?

В разных лицах по-разному. Ранее всего в 3-м лице, ещё с дописьменного времени.
Автор Python
 - августа 4, 2016, 17:06
Цитата: Vertaler от августа  3, 2016, 21:46
Цитата: mrshch от августа  3, 2016, 20:31
Цитата: Vertaler от августа  2, 2016, 11:00
mrshch, давайте поупражняемся. Как сказать по-древнерусски «я сел на кобылу и поехал»? Можно без связки.
Azъ sѣdѣxъ na kobylǫ i poѣdѣxъ.
Понимаю, что ржач будет, но хоть узнаю как правильно)
В общем, должно быть что-то типа

Ѧ сѣвъ на кобꙑлꙋ поѣхалъ.

Иногда туда даже союз «и» добавляли:

Ѧ сѣвъ на кобꙑлꙋ и поѣхалъ.

Ну а дальше выбрать не самую последнюю форму, а ту, что употреблена у всех глаголов в цепочке, кроме самого последнего, — дело нехитрое.

К сожалению, нормальной грамматики древнерусского под рукой нет, а то бы что-нибудь процитировал.
Допоміжне дієслово «бути» тоді вже відпало в перфекті?
Автор Vertaler
 - августа 3, 2016, 21:46
Цитата: mrshch от августа  3, 2016, 20:31
Цитата: Vertaler от августа  2, 2016, 11:00
mrshch, давайте поупражняемся. Как сказать по-древнерусски «я сел на кобылу и поехал»? Можно без связки.
Azъ sѣdѣxъ na kobylǫ i poѣdѣxъ.
Понимаю, что ржач будет, но хоть узнаю как правильно)
В общем, должно быть что-то типа

Ѧ сѣвъ на кобꙑлꙋ поѣхалъ.

Иногда туда даже союз «и» добавляли:

Ѧ сѣвъ на кобꙑлꙋ и поѣхалъ.

Ну а дальше выбрать не самую последнюю форму, а ту, что употреблена у всех глаголов в цепочке, кроме самого последнего, — дело нехитрое.

К сожалению, нормальной грамматики древнерусского под рукой нет, а то бы что-нибудь процитировал.
Автор mrshch
 - августа 3, 2016, 20:31
Цитата: Vertaler от августа  2, 2016, 11:00
mrshch, давайте поупражняемся. Как сказать по-древнерусски «я сел на кобылу и поехал»? Можно без связки.
Azъ sѣdѣxъ na kobylǫ i poѣdѣxъ.
Понимаю, что ржач будет, но хоть узнаю как правильно)
Автор Vertaler
 - августа 2, 2016, 11:00
mrshch, давайте поупражняемся. Как сказать по-древнерусски «я сел на кобылу и поехал»? Можно без связки.
Автор Wolliger Mensch
 - августа 1, 2016, 23:43
Цитата: mrshch от августа  1, 2016, 21:28
Однако ведь прошедшего в современном понимании в праславянском не было

В плане?

Цитата: mrshch от августа  1, 2016, 21:28
, т.е Vertaler хотел сказать, что эти формы произошли от причастных? Причём украинская отдельно от другой формы? Слишком уж фантастично, как тогда объяснить укр. формы женского и среднего рода?

Контаминация парадигм вполне могла быть, если учесть, что причастия на -въ и на -лъ имели значение действительных прош. времени. В формах ж. и ср. родов причастия на -въ уже влияния не имели, так как там эти формы образовывались совершенно иначе, чем у причастий на -лъ: знавъ, знавьши, знавъ/знавъше ~ зналъ, знала, знало — естественно, что сохранились регулярные формы причастий на -лъ.
Автор mrshch
 - августа 1, 2016, 21:28
Цитата: Wolliger Mensch от августа  1, 2016, 14:02
Это причастная форма. Русск. знав.
Тю, совсем забыл, что такое participle.
Столько шума из ничего.
А ещё и на юс в конце не посмотрел, и на отсутствие -tъ.
Однако ведь прошедшего в современном понимании в праславянском не было, т.е Vertaler хотел сказать, что эти формы произошли от причастных? Причём украинская отдельно от другой формы? Слишком уж фантастично, как тогда объяснить укр. формы женского и среднего рода?
Автор Wolliger Mensch
 - августа 1, 2016, 14:02
Цитата: mrshch от августа  1, 2016, 13:37
Цитата: Vertaler от августа  1, 2016, 13:00
Я рад, что произвёл эффект. Поищите здесь в парадигме слово *znavъ.
Подобный актив быв у всех глаголов?

Это причастная форма. Русск. знав.