Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Майдан

Автор Red Khan, декабря 6, 2013, 18:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Red Khan

Посколько в другой теме это был оффтоп и её вообще закрыли открываю эту.
Цитировать~ Ar maydān ميدان [#myd] geniş açık alan ~ OFa miδyān/mayān orta, ortalık yer → meyan
Цитировать~ Fa miyān ميان bel, orta, ortalık yer, ara, aralık << OFa midyān/miyān a.a. (= Ave maiδyā-na a.a. = Sans mádhya मध्य a.a. ) << HAvr *medhyo- orta → mezo+
http://www.nisanyansozluk.com/?k=meyan2

То есть в украинском из тюркских, в тюркских из арабского, а в арабском из персидского и уходит корнями в ИЕ.

Iskandar

Поскольку в другой теме это был оффтоп и её вообще закрыли, говорю, что никакой этимологии здесь не приведено.

Red Khan

Цитата: Iskandar от декабря  6, 2013, 19:29
Поскольку в другой теме это был оффтоп и её вообще закрыли, говорю, что никакой этимологии здесь не приведено.
А если так?
ЦитироватьKöken
Farsça miyān ميان "bel, orta, ortalık yer, ara, aralık" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça aynı anlama gelen midyān veya miyān sözcüğünden evrilmiştir. (NOT: Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen maiδyā-na sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Sanskritçe aynı anlama gelen mádhya मध्य sözcüğü ile eş kökenlidir. ) Sanskritçe sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *medhyo- "orta" biçiminden evrilmiştir.
P. S. Вы же вроде понимаете турецкий? Если нет - могу перевести.

Wolliger Mensch

Цитата: Red Khan от декабря  6, 2013, 19:31
P. S. Вы же вроде понимаете турецкий? Если нет - могу перевести.

А другим?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


-Dreamer-


Iskandar


Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  6, 2013, 19:33
А другим?
Из персидского miyān ميان В персидском из среднеперсидского midyān или miyān (Примечание: это слово является однокоренным с авестийским maiδyā-na. Авестийское слово однокоренное с санскритским mádhya मध्य) Санскритское слово произошло из индоевропейского *medhyo-.
Собственно здесь тоже самое, только в краткой форме.
Цитировать~ Fa miyān ميان bel, orta, ortalık yer, ara, aralık << OFa midyān/miyān a.a. (= Ave maiδyā-na a.a. = Sans mádhya मध्य a.a. ) << HAvr *medhyo- orta → mezo+

Red Khan

Цитата: Iskandar от декабря  6, 2013, 19:33
Это тоже
Тогда можете привести правильную, по Вашему мнению, версию?

Iskandar

Цитата: Red Khan от декабря  6, 2013, 19:43
Цитата: Iskandar от декабря  6, 2013, 19:33
Это тоже
Тогда можете привести правильную, по Вашему мнению, версию?
Я её не видел, но проицитированное выше однозначно ерунда (что ещё не значит, что путь в направлении иранской "середины" закрыт в принципе, просто вот это не этимология, а игра на созвучиях)



Iskandar

Цитата: -Dreame- от декабря  6, 2013, 19:46
http://en.wiktionary.org/wiki/میدان
ЦитироватьFrom Middle Persian 𐭬𐭩𐭣𐭠𐭭 (mēdān).
К сожалению, нет никаких ссылок, в имеющихся у меня словарях ср.перс. такого слова нет, в памятниках я тоже не встречал.

-Dreamer-

Цитата: Iskandar от декабря  6, 2013, 19:50
К сожалению, нет никаких ссылок, в имеющихся у меня словарях ср.перс. такого слова нет, в памятниках я тоже не встречал.
Ну ладно, значит, пролёт.

Red Khan

Цитата: Iskandar от декабря  6, 2013, 19:45
Цитата: Red Khan от декабря  6, 2013, 19:43
Цитата: Iskandar от декабря  6, 2013, 19:33
Это тоже
Тогда можете привести правильную, по Вашему мнению, версию?
Я её не видел, но проицитированное выше однозначно ерунда (что ещё не значит, что путь в направлении иранской "середины" закрыт в принципе, просто вот это не этимология, а игра на созвучиях)
Понятно. А оно точно в арабском из персидского? Или есть другие версии?

Neeraj

Тот оффтоп начал я, высказав предположение, что это слово от араб. корня MYD.. см. арабские слова от этого же корня مَائِدَۃ стол; مِيدَء протяжение (пути); мера..  Но ali hoseyn против такой этимологии - настаивает на персидском происхождении слова

Neeraj

Вот ещё из старого арабского словаря F.Steingass'a: مَيدَن gallop over a race-course, through a hippodrome; put a horse into gallop.

Лукас

Из Этимологического словаря украинского языка (1989, Т. 3., С. 361):
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Marius

У Лэйна читается "originally مَدْيَانٌ , the second and third radicals being transposed". Мне, как любителю, видится здесь семитский корень دين [DIN] (судить, вера, религия, долг, и т.д.) у которого, я предполагаю, есть и в индоевропейском древние родственники.

ali_hoseyn

Цитата: Neeraj от декабря  6, 2013, 20:16см. арабские слова от этого же корня مَائِدَۃ стол

Заимствование из гееза, где māʔədd, māʕədd, maʕādd — 'стол, еда, трапеза, евхаристические дары'.

Цитата: Neeraj от декабря  6, 2013, 20:16مِيدَء протяжение (пути); мера..

ميداء производное от ودى 'течь' (отсюда же واد 'долина, вади'), ср. وعد > ميعاد, ورث > ميراث, وقت > ميقات.

Цитата: Neeraj от декабря  9, 2013, 17:05
Вот ещё из старого арабского словаря F.Steingass'a: مَيدَن gallop over a race-course, through a hippodrome; put a horse into gallop.

В других словарях нет, даже в наиболее полных средневековых, но это очевидный деноминатив.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

ali_hoseyn

Слово может быть обобщенным названием какой-то конкретной площади (например, в Багдаде был свой Майдан), ср. Черемушки, Белый Дом.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Neeraj

В словаре класс.сирийского Брокельманна ( где к каждому слову даётся его этимология ) соотв. слово дано с ссылкой опять таки на арабский.

Чайник777

Цитата: Neeraj от декабря 15, 2013, 09:47
В словаре класс.сирийского Брокельманна ( где к каждому слову даётся его этимология ) соотв. слово дано с ссылкой опять таки на арабский.
Однако тот словарь вышел, на секундочку, в 1895! С тех пор много воды утекло...
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Neeraj

Цитата: Чайник777 от декабря 17, 2013, 10:02
Цитата: Neeraj от декабря 15, 2013, 09:47
В словаре класс.сирийского Брокельманна ( где к каждому слову даётся его этимология ) соотв. слово дано с ссылкой опять таки на арабский.
Однако тот словарь вышел, на секундочку, в 1895! С тех пор много воды утекло...
Имел в виду вот это издание.

Marius

Neeraj, поделитесь лексиконом? Чё-то пока не всплывает у меня в сети...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр