Лингвофорум

Теоретический раздел => Языки Дальнего Востока => Китайский язык => Тема начата: Centum Satәm от августа 7, 2015, 16:43

Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Centum Satәm от августа 7, 2015, 16:43
Тестик легкий.
http://languagelifeschool.com/tests/chinese-test/

ЦитироватьВаш результат - 27 из 28.

You scored 27 out of 28.
С одним вопросом поспешил. :-[
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: _Swetlana от августа 7, 2015, 17:56
По-китайски не знаю ничего, для меня это просто картинки.
В какой-то момент набрала 40% и расслабилась. Перестала искать соответствия в картинках. Раза 3 (где было 3-4 вопроса) колебалась между двумя ответами, нажимала, и второй оказывался правильным.
Например, картинка соответствует то ли 10, то ли 11. Тыкнула 11, оказалось 10. С числом 4 и числом π и ещё с каким-то числом правильно ответила.
Если бы не думала, а тыкала произвольно, набрала бы ближе к 33%  ;D
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Joris от августа 7, 2015, 22:21
по поводу теста
не знал, что для линейки счетное слово 把, сам бы посчитал на 条, но методом исключения правильно ответил
по поводу времени нам говорили сами китайцы не говорить 三刻, а если очень хочется, то лучше сказать 差一刻, но так как остальные ответы были еще бредовее, пришлось отвечать 三刻

а на 13 да я ступил че-то
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Joris от августа 7, 2015, 22:24
А вообще
很多年以后, 我们又相遇在校园里
через много лет мы снова встретились в кампусе
很多年以前, 我们又相遇在校园里
много лет назвад мы снова встретилсь в кампусе

мой вариант тоже правильный
(и у меня сомнения по поводу правомерности порядка слов там, хотя как результат...)
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Demetrius от августа 7, 2015, 22:50
Цитата: Vibrio cholerae от августа  7, 2015, 22:21
по поводу времени нам говорили сами китайцы не говорить 三刻
Я на этом вопросе закрыл этот тест. ;D Потому что по кантонски 845 было бы 8 點 9 個字, а как на путунхуа — чёрт его знает.
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Centum Satәm от августа 7, 2015, 23:01
Цитата: Vibrio cholerae от августа  7, 2015, 22:21
по поводу теста
не знал, что для линейки счетное слово 把, сам бы посчитал на 条, но методом исключения правильно ответил
по поводу времени нам говорили сами китайцы не говорить 三刻, а если очень хочется, то лучше сказать 差一刻, но так как остальные ответы были еще бредовее, пришлось отвечать 三刻
По поводу 一刻,  三刻 мне какие-то китайцы говорили, что это вообще не по-китайски. Хотя во всех учебниках дается. :donno:
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Centum Satәm от августа 7, 2015, 23:03
Цитата: Demetrius от августа  7, 2015, 22:50
Потому что по кантонски 845 было бы 8 點 9 個字
Не улавливаю логику :what:
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Demetrius от августа 7, 2015, 23:32
Цитата: Centum Satәm от августа  7, 2015, 23:03
Цитата: Demetrius от августа  7, 2015, 22:50
Потому что по кантонски 845 было бы 8 點 9 個字
Не улавливаю логику :what:
Посмотрите, на что указывает минутная стрелка:
(http://s3.amazonaws.com/rapgenius/timeqt1.gif)

8 點 1 個字 bâat dĩm jät gô zì (8 часов 1 цифра) = 805, 8 點 2 個字 bâat dĩm lóeng gô zì (8 часов 2 цифры) = 810 и т.д.

Старшее поколение может использовать 三個骨 säam gô gwät 'три четверти' (gwät < quater), но это слово уже практически вышло из употребления в современом языке.
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Centum Satәm от августа 7, 2015, 23:44
刻 вроде тоже от quater
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Demetrius от августа 7, 2015, 23:49
Цитата: Centum Satәm от августа  7, 2015, 23:44
刻 вроде тоже от quater
Нет, это исконное. Первоначально 'вырезать, насекать' → 'насечка' (насколько я понимаю, на водяных часах 漏) → промежуток времени между двумя такими насечками.

Кстати, эти 刻 не всегда были равны четверти часа. Да и часы были вдвое больше (собственно, поэтому мы называем современные часы 小時 'маленькие часы' — потому что современный час вдвое меньше первоначального 時 'часа').
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Demetrius от августа 7, 2015, 23:49
См. https://en.wikipedia.org/wiki/Ke_%28unit%29
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: ali_hoseyn от августа 8, 2015, 03:29
Offtop
Цитата: Vibrio cholerae от августа  7, 2015, 22:24мой вариант тоже правильный
В арабском тесте в одном случае тоже могло быть два ответа, я выбрал наиболее частотный. А так есть ошибки: орфографические и стилизации а-ля диалект.
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: ali_hoseyn от августа 8, 2015, 03:35
Offtop
ахах)
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Joris от августа 8, 2015, 11:38
Цитата: Centum Satәm от августа  7, 2015, 23:01
По поводу 一刻,  三刻 мне какие-то китайцы говорили, что это вообще не по-китайски. Хотя во всех учебниках дается. :donno:
плин, а я своих учеников учу говорить 一刻 и 差一刻 :(
Название: Тест на знание китайского языка
Отправлено: Centum Satәm от августа 8, 2015, 13:32
Цитата: Vibrio cholerae от августа  8, 2015, 11:38
плин, а я своих учеников учу говорить 一刻 и 差一刻 :(
Offtop
У меня жена препод китайского, она когда китайские сериалы смотрит, возмущается - " мы студентам за такую грамматику на экзаменах двойки ставим, а они по телевизору так говорят поперек всякой грамматики" ;D