Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология семитских слов

Автор звенислава, марта 19, 2019, 20:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Saslan

Цитата: Mass от марта  8, 2020, 21:20
В указанной книге дано множество имён, которое надёжно показывает, что в древнейшие из доступных нам периоды имя этого божества было не Ištar, но Eštar. (Ibid., p. 37-39)
А дублирующая там в скобках форма  Ešdar? Фонетический вариант?..

Saslan

Цитата: Mass от марта  8, 2020, 16:07
Можно было бы рассчитывать на "звездную" этимологию шумерской Инанны, т. к. именно ей присваивался эпитет "Повелительница Небес" ... (Насколько я знаю, шумерской этимологии Инанна не имеет.
А если эпитет "Повелительница Небес" не "народная этимология" (как пишет Токорев в МНМ т.1. с.510), а соединение Ин+Ан (бог+небо?)?

Mass

Цитата: Saslan от марта  8, 2020, 23:44А дублирующая там в скобках форма  Ešdar? Фонетический вариант?..
Нет, это просто нотация знаков клинописи)))
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: Saslan от марта  8, 2020, 23:59
А если эпитет "Повелительница Небес" не "народная этимология" (как пишет Токорев в МНМ т.1. с.510)
Во-первых, Токарев; во-вторых, не забывайте указывать год издания - от этого страницы меняются, знаете ли :green: (например, в электронном издании 2008 года это будет с. 420); в третьих, "Мифы Народов Мира" - не авторитетный источник в лингвистике.

Цитата: Saslan от марта  8, 2020, 23:59
а соединение Ин+Ан (бог+небо?)?
Эмм... В вашей "авторской" нотации ( ::) ) должно быть "Ин" + "Ан" + "На". Объясните, уж пожалуйста, значение третьего слога в таком случае.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Saslan

Цитата: Mass от марта  9, 2020, 07:24
В вашей "авторской" нотации ( ::) ) должно быть "Ин" + "Ан" + "На". Объясните, уж пожалуйста, значение третьего слога в таком случае.
А если по типу níñ-en-na: 'gentlemen's possession' ('thing' + 'lord' + genitive)? Или u-an-na: light of the heavens ('light' + 'heaven' + genitive) и.т.п ? (Sumerian Lexicon. с.127, 151. http://www.sumerian.org/sumerian.pdf).

yurifromspb

Цитата: Mass от марта  8, 2020, 21:20
В указанной книге дано множество имён, которое надёжно показывает, что в древнейшие из доступных нам периоды имя этого божества было не Ištar, но Eštar. (Ibid., p. 37-39)
В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

yurifromspb

Цитата: Saslan от марта  8, 2020, 23:44
А дублирующая там в скобках форма  Ešdar? Фонетический вариант?..
Клинопись редко когда различала t и d.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Saslan


yurifromspb

Цитата: Saslan от марта  9, 2020, 13:42
Цитата: yurifromspb от марта  9, 2020, 13:28
Клинопись редко когда различала t и d.
То есть, вариант с d возможен?
Но как? По другим ведь семитским везде с т.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Mass

Цитата: yurifromspb от марта  9, 2020, 13:27
Цитата: Mass от марта  8, 2020, 21:20
В указанной книге дано множество имён, которое надёжно показывает, что в древнейшие из доступных нам периоды имя этого божества было не Ištar, но Eštar. (Ibid., p. 37-39)
В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
А откуда поздняя форма с i ?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: yurifromspb от марта  9, 2020, 13:27
В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
А, да. В досаргоновском, в стАкк тоже? Список имён с "e" как раз этих периодов.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: yurifromspb от марта  9, 2020, 13:28
Клинопись редко когда различала t и d.
Конкретно по знакам смотреть надо, ср. в том же рассматриваемом списке имена Eš4-dar-mu-ti и  Eš4-dar-du-gul-ti.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: Saslan от марта  8, 2020, 23:59а соединение Ин+Ан (бог+небо?)?
Я по-шумерски чтоб прям так не вем, но кое-что смущает:

ЦитироватьVan Dijk (1957-1971, 536; 1964, fig. 1) distinguished heavenly and chthonic gods: this dichotomy results sometimes in two representations for the same god, a celestial and a chthonic manifestation, e.g. dan-inanna and dinanna

При прозрачной для носителей этимологии имени Инанны такая запись неестественна. Что характерно, подобное присутствует и в древнейших списках божеств (например, AN-MUŠ3 в списке из Фары).
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

yurifromspb

Цитата: Mass от марта  9, 2020, 14:32
А, да. В досаргоновском, в стАкк тоже? Список имён с "e" как раз этих периодов.
В закрытом слоге, вроде да.
Цитата: Mass от марта  9, 2020, 15:00
Конкретно по знакам смотреть надо, ср. в том же рассматриваемом списке имена Eš4-dar-mu-ti и  Eš4-dar-du-gul-ti.
Не различали они, в целом, на письме тип смычного. Там, вроде есть, какие-то исключения, но я не помню.



Нашел Вам кое-какие материалы.
https://oi.uchicago.edu/sites/oi.uchicago.edu/files/uploads/shared/docs/mad2.pdf
https://ia802601.us.archive.org/6/items/HowWeReadCuneiformTexts/Reiner_1973_JCS25_how_we_read_cuneiform_texts.pdf
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

yurifromspb

Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Mass

Спасибо, Гельб у меня уже есть - я когда CAD скачивал, мимо него не прошёл)))

А Райнер надо перечитать, факт.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: Mass от марта  9, 2020, 14:32
Цитата: yurifromspb от марта  9, 2020, 13:27
В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
А, да. В досаргоновском, в стАкк тоже? Список имён с "e" как раз этих периодов.
А, нашёл. Здесь другое дело - согласно Когану и Лёзову прасем. *а > акк. e при условии, что рядом были *ʕ, *γ, *ḥ.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

А вот что ещё интересно:
ЦитироватьС середины II тыс. до н. э. š перед дентальными обычно переходит в l: bāštum ‛достоинство' > bāltu, išṭur ‛он написал' > ilṭur, kašdum ‛достигнутый' > kaldu.
Коган, Лёзов 2009

Почему в Eštar не так?  :-\
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Saslan

Цитата: Mass от марта  9, 2020, 20:11
А вот что ещё интересно:
ЦитироватьС середины II тыс. до н. э. š перед дентальными обычно переходит в l: bāštum ‛достоинство' > bāltu, išṭur ‛он написал' > ilṭur, kašdum ‛достигнутый' > kaldu.
Коган, Лёзов 2009

Почему в Eštar не так?  :-\
А может быть, что это заимствование?

Mass

Цитата: Saslan от марта  9, 2020, 21:48
А может быть, что это заимствование?
В этом случае не играет роли - данный переход происходил почти на тысячу лет позже, чем зафиксированы имена из списка)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Бенни

А ИЕ *ster- "звезда" - заимствование или совпадение?

Mass

Цитата: Бенни от марта  9, 2020, 22:19
А ИЕ *ster- "звезда" - заимствование или совпадение?
А с чего бы оно там с чем-то совпадало? Где сказано, что Иштар приводима к праформе с близким к и.е. *ster- значением?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Кстати, у Гельба (mad2, p. 139-140) имена Aššur и Eštar отнесены к именам с сомнительной либо неизвестной этимологией.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

bvs

Цитата: Бенни от марта  9, 2020, 22:19
А ИЕ *ster- "звезда" - заимствование или совпадение?
h2ster- имеет ИЕ этимологию. Совпадение интересное, ср. еще ʕ ~ h2. Но ṯ ~ s плохое соответствие, ср. *ṯawr- ~ *taur- "бык" (заимствование из семитских).

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр