Цитата: Rōmānus от августа 22, 2019, 00:54Второй пример я понимаю как "мы интересуемся, прибывает ли поезд обычно вовремя".Цитата: cetsalcoatle от августа 21, 2019, 21:17У вас неправильный грамм. анализ, это не условное предложение, а обыкновенный косвенный вопрос. Здесь if=whether и никакого ограничения на будущее время нет. И в вашем втором примере, тоже надо будущее время употребить.
Встретил сегодня такой пример:
We wondered if the train would arrive in time.
Если было бы предложение с обычным future simple, то оно уже имело бы такой вид:
We wonder if the train arrives in time.
Почему такая асимметрия?
Цитата: cetsalcoatle от августа 21, 2019, 21:17У вас неправильный грамм. анализ, это не условное предложение, а обыкновенный косвенный вопрос. Здесь if=whether и никакого ограничения на будущее время нет. И в вашем втором примере, тоже надо будущее время употребить.
Встретил сегодня такой пример:
We wondered if the train would arrive in time.
Если было бы предложение с обычным future simple, то оно уже имело бы такой вид:
We wonder if the train arrives in time.
Почему такая асимметрия?
Цитата: cetsalcoatle от августа 21, 2019, 21:39В этом предложении нет ограничений. If тут не вводит условие, поэтому можно использовать will.
Но в русском языке в данном случае ограничений нет на использование будущего времени, а в английском есть.
Цитата: Bhudh от августа 21, 2019, 21:31Можно и так, и так. Но в русском языке в данном случае ограничений нет на использование будущего времени, а в английском есть.
Почему во втором «прибудет», а не «прибывает»?
Цитата: Bhudh от августа 21, 2019, 21:20А при чём тут это? На грамматику это как влияет?
Не помешало бы увидеть Ваш перевод обоих предложений.
Страница создана за 0.080 сек. Запросов: 23.