Фонетическая письменность для английского

Автор scorpjke, июня 20, 2014, 02:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ldtr

для гласных английского достаточно 6 букв, скажем a, ɒ, ɛ, ɜ, ɪ, ʊ:





ɪɪɪɪʊʊʊʊ
ɛɪɛ ɜɜʊ
ɒɪ
aaa ɒɒɒ

SIVERION

Это же не совсем буквы в обычном восприятии, давайте вообще перейдем на MФА, запретить все мировые алфавиты и на всех языках писать только на МФА
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Тайльнемер

Цитата: Alone Coder от октября  1, 2014, 12:52
Кстати, вроде бы, в другой теме показывали образец диакритики для существующей орфографии английского, чтобы можно было понять, как читать. Никто не найдёт?
Это не оно?
А как сами англофоны учат свои иероглифы?

Hellerick

Цитата: Alone Coder от октября  1, 2014, 12:52
Кстати, вроде бы, в другой теме показывали образец диакритики для существующей орфографии английского, чтобы можно было понять, как читать. Никто не найдёт?

Еще тут нечто похожее:

Латиница для фонематической записи английского

ldtr

Цитата: SIVERION от октября  1, 2014, 13:20
Это же не совсем буквы в обычном восприятии, давайте вообще перейдем на MФА, запретить все мировые алфавиты и на всех языках писать только на МФА
основная мысль – для гласных английского достаточно 6 букв

DarkMax2

Цитата: DarkMax2 от января 16, 2014, 11:52
Цитата: DarkMax2 от мая 18, 2013, 15:03
/ɪ/ - /iː/ = і - и
/ʊ/ - /uː/ = у - ӯ
/e/ - /ɜː/ = е - ē (ер)
/ʌ/ - /ɑː/ = а - ā
/ə/ - /æ/ = ъ - ѣ
/ɒ/ - /ɔː/ = о - ѡ

правда /ə/ и /æ/ - это "short vowels".

RPGAm
ineedинид
ɪɪbidібід
eɛbedебед
ææbackѣбѣк
ɒ(ɑ)boxобоѯ
ɔːɔpawѡпѡ
ɑːɑbraāбрā
ʊʊgoodугуд
ufoodӯфӯд
ʌʌbutабат
ɜːɜrbirdерберд
əəcommaъ
(ɪ)ɨrosesі
bayеібеі
əʊroadъуръуд
cryāікрāі
cowāукāу
ɔɪɔɪboyѡібѡі
ɪə(ɪr)fearірфір
ɛə(ɛr)fairерфер
ʊə(ʊr)lureурлур

А с согласными, думаю, всё и так понятно.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

/ɹoʊzɨz/ - ръузіз или рôзіз, если ввести ô.
Цитата: scorpjke от июня 20, 2014, 02:32
pleasure -> pleźr
/ˈplɛʒə/ плежъ или плежър.
Цитата: scorpjke от июня 20, 2014, 02:32
perpendicular -> prpndikúlr
(UK) IPA(key): /ˌpɜː.pənˈdɪk.jə.lə(ɹ)/ enPR: pû"pəndĭ'kyələ(r),
(US) IPA(key): /pɝ.pɛnˈdɪk.ju.lɝ/, /pɝ.pənˈdɪk.jə.lɝ/
перпъндікјулър
Хм... перпъндікюлър, если ввести ю.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Rusiok

Может, описание фонем английского в плоскости МФА вообще случайно, то есть применимо только конкретным иностранцам (со своими  конкретными привычными звуками) при изучении конкретных диалектов, стандартов английского. Другие диалекты остаются непонятными. Между тем, сами англофоны, пусть не слёту, но после небольшого привыкания, начинают понимать любой иной диалект. Оказывается, различие между фонемами английского, как и других западногерманских языков, лежит в плоскости, перпендикулярной к плоскости МФА, а именно - напряженности / слабости. Одна и та же фонема в разных диалектах то звонкая, то глухая, то вообще флэп или гортанная смычка, но ее характеристика в плоскости напряженности / слабости остаётся неизменной, что и позволяет инодиалектным англофонам распознать её. Тоже и с гласными
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Yitzik

Я заметил, что у меня при прослушивании английской речи (а, видимо, у любого флюэнт спикера тоже) происходит ремэппинг конкретных реализаций фонем.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Hellerick

Ну да. Английская фонология — это сетка из фонем. Ее просто натягивают на речь каждого конкретного говорящего, и так воспринимают речь. И то, что конкретные реализации фонем у разных людей различаются, мало кого волнует.

DarkMax2

Перпендікјулер -  /pɝ.pɛnˈdɪk.ju.lɝ/
[ɝ]=ер
[ɛ]=е
[ɪ]=і

I went through the window.
Аі ѵент ѳрӯ ѕъ ѵіндъу.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Yitzik

Цитата: Hellerick от октября  2, 2014, 17:24
Английская фонология — это сетка из фонем. Ее просто натягивают на речь каждого конкретного говорящего, и так воспринимают речь.
Отлично! А то я боялся за свой мозг!
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Maqomed

Я много заметил, что первую и вторую букву английского слова have разные народы произносят по разному. Полезнее был бы более упрощенный английский язык с фонематической записью латиницей.

arseniiv

Я давяјдһі жһво бһізһядһь зһ бһѡмажһью i, я взһѥ варіяцһъіі i замінидһь ня варіяцһъіі y (аня жє нѥ о дѥл?).

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр