Dragul Vertaler!
E prima oară în viaţa mea, când scriu în româneşte. :)
Am o întrebare: în oraşul meu existe un politician cu nume de familie "Vilcul". Ce înseamnă acest cuvânt? Care este etimologia sa? Mulţumesc înainte.
Salut.
Цитата: Wetwitzer от ноября 27, 2006, 03:09
Dragul Vertaler!
E prima oară în viaţa mea, când scriu în româneşte. :)
Am o întrebare: în oraşul meu existe un politician cu nume de familie "Vilcul". Ce înseamnă acest cuvânt? Care este etimologie sa? Mulţumesc înainte.
Ba nu ştiu, dar totuşi e foarte asemănător cuvântului polonez şi lituanian care înseamnă ,,lup" (wilk, vilkas). Poate fi, el de adevărat provine din una dintre ele, numai încă s-a adăugat un sufix românesc.
Tu vorbeşti foarte bine, fără greşeli, felicitări! :UU:
Mulţumesc. :)
În comentariu următor VOR FI greşeli, pentru că întrebare următoară va fi mai sofisticată.
Ştii ceva despre ILONCA SEIPENTEL? Ilonca Seipentel e un personaj a mitologiei de Transcarpaţia. Apare în povestirile popolare. Nu crezi, că "Seipentel" e derivat din "Serpentul"? Poate fi, că această Ilonca e lucru analog de "Зміючка-Оленка" ucraineană? Dacă nu mă confund, Ilonca Seipentel e fiică Babei-Iaghei (de Baba Iaga?).
Цитата: Wetwitzer от ноября 27, 2006, 16:37
Nu crezi, că "Seipentel" e derivat din "Serpentul"?
În limba românească animalul acesta se numeşte "şarpe", nu "serpent".
Se prea poate, ca şi "vilcul", cuvântul are etimologie neromânească.
Цитата: Wetwitzer от ноября 27, 2006, 16:37
Ştii ceva despre ILONCA SEIPENTEL?
Iar eu nu ştiu nimic pentru că totul ce ştiu este din internet şi internet-ul de asemenea despre asta nimic nu ştie. ::)
Wetwitzer, D-ră sânteţi convins, că corect aţi interpretat numele personajului? Eu mă gândesc, că personajul într-adevăr are provenenţă ukraineană, fiindcă în Regiunea Transcarpaţia 80% din populaţie o constituie anume ukrainenii.
Aş vrea să vă dau un sfat despre limba româna. De obicei pronumele personale nu se folosesc, pentru că se vede despre cine/ce e vorba din forma verbului. Numai dacă doriţi să accentuaţi că vorba e despre "eu" ( "ea". "tu" etc), nu altcineva. "Eu mă gândesc" sună foarte forţat.