Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

КидАться vs кИдаться

Автор Fox123, декабря 20, 2018, 10:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Fox123

Вы различаете эти слова в своей речи?

Если да, то в чем разница значений?

From_Odessa

Мне вариант с ударением на первый слог, кажется, вообще незнаком.

Iskandar

Цитата: From_Odessa от декабря 20, 2018, 10:11
Мне вариант с ударением на первый слог, кажется, вообще незнаком.

С Волги и до краёв Сибири так говорят

TestamentumTartarum

кидАться: кидаться мячиком в/об стену; кидаться подушками; пёс кидается на людей (всегда);
кИдаться: собака кидается на людей (иногда/прямо сейчас).
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

From_Odessa

Цитата: Iskandar от декабря 20, 2018, 10:13
С Волги и до краёв Сибири так говорят
Любопытно. Но я не встречал. Или уже забыл.

Цитата: TestamentumTartarum от декабря 20, 2018, 10:16
кидАться: кидаться мячиком в/об стену; кидаться подушками; пёс кидается на людей (всегда);
кИдаться: собака кидается на людей (иногда/прямо сейчас).
Ага, вот оно как... У меня и то, и то - с ударением на второй слог.

TestamentumTartarum

Ещё можно: ребёнок кИдается игрушками в других детей, или - он кИдается в меня, однако лишь как элемент экспрессии, когда на эмоциях. Обычно всё же - кидАется.

Также значение постоянства у кИдается есть в предупредительном сообщении: Осторожно! Собака кИдается (были преценденты, частенько это делает).
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Fox123

У меня проще:

"кидАться" - бросать чем-то в кого-то - "дети кидАются снежками друг в друга";

"кИдаться" - бросаться на кого-то (в прямом или переносном смысле) - "собака кИдается на прохожих", "ты че на людей кИдаешься".

Таких тонкостей в значениях, как у TestamentumTartarum у меня нет.

Не так давно узнала, что "правильным" считается только слово "кидАться", была удивлена...

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 11:01
Не так давно узнала, что "правильным" считается только слово "кидАться", была удивлена...

Вы, простите, не Агафья Карповна, случаем будете? :pop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Fox123

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 20, 2018, 11:04
Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 11:01
Не так давно узнала, что "правильным" считается только слово "кидАться", была удивлена...

Вы, простите, не Агафья Карповна, случаем будете? :pop:

Кто такая Агафья Карповна?

Wolliger Mensch

Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 11:13
Кто такая Агафья Карповна?

Лыкова. Вот я ещё могу принять всерьёз, если она, всю жизнь прожив в лесу, чего-то там не слышала и удивилась, услышав. Но, простите, что вы написали — :no: Не могли вы не слышать литературной и общеразговорной формы кида́ться, даже если вы сами так никогда не говорили.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: From_Odessa от декабря 20, 2018, 10:11
Мне вариант с ударением на первый слог, кажется, вообще незнаком.
кИдатись :-) Українська ж.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

From_Odessa

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 20, 2018, 11:24
Не могли вы не слышать литературной и общеразговорной формы кида́ться, даже если вы сами так никогда не говорили.
Так Fox123 не говорила, что она не слышала вариант "кидАться". Она сказала, что ее удивило то, что в СРЛЯ есть только такой вариант, она думала, что там есть и "кИдаться", при этом от ударения зависит значение. Это, по-моему, совершенно обыденная ситуация, что человек, привыкший к тому, что в его окружении так говорят, думал, что это общерусское и литературное.


Fox123

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 20, 2018, 11:24
Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 11:13
Кто такая Агафья Карповна?

Лыкова. Вот я ещё могу принять всерьёз, если она, всю жизнь прожив в лесу, чего-то там не слышала и удивилась, услышав. Но, простите, что вы написали — :no: Не могли вы не слышать литературной и общеразговорной формы кида́ться, даже если вы сами так никогда не говорили.

Вы внимательно прочитали мой пост? Перечитайте еще раз, пожалуйста.

Мечтатель

В сербохорватском ки̏дати (се) "рвать(ся)"
Собака кИдается - "собака рвётся" :)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

TestamentumTartarum

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 20, 2018, 11:02
Только [кʲәдацә].
У меня в кИдаться - строго и-образный звук. В кидАться редуцированный, но в некоторых моментах - интонация, темп и др. - начинает тяготеть к и-образному.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Fox123

Цитата: Мечтатель от декабря 20, 2018, 12:14
В сербохорватском ки̏дати (се) "рвать(ся)"
Собака кИдается - "собака рвётся" :)
Кстати да. В сербском вообще тенденция ударение ставить на первый слог: чИтам, спАвам, мИслим. И в существительных то же.
А в русском - разнобой.  :(

Iskandar

Цитата: Мечтатель от декабря 20, 2018, 12:14
В сербохорватском ки̏дати (се) "рвать(ся)"
Если вы про место ударения, то в сербском ударения смещены на слог вперёд.
А если про тон, то это рефлекс старого акута на первом слоге. Поэтому ки́даться — исконное ударение.

Iskandar

Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 12:24
В сербском вообще тенденция ударение ставить на первый слог: чИтам, спАвам, мИслим.
Нет там такой тенденции.

Fox123

Цитата: Iskandar от декабря 20, 2018, 13:31
Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 12:24
В сербском вообще тенденция ударение ставить на первый слог: чИтам, спАвам, мИслим.
Нет там такой тенденции.

Таки есть. ЗИма, рУка, нОга, брАда и т.д.

Iskandar

Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 13:47
Таки есть. ЗИма, рУка, нОга, брАда и т.д.
сиро́та, поче́так, ослобође́ње

Lodur

Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 13:47
Цитата: Iskandar от декабря 20, 2018, 13:31
Цитата: Fox123 от декабря 20, 2018, 12:24
В сербском вообще тенденция ударение ставить на первый слог: чИтам, спАвам, мИслим.
Нет там такой тенденции.

Таки есть. ЗИма, рУка, нОга, брАда и т.д.
Пять слов из тысяч - ещё не тенденция. (Если что: я сельскохозяйственного не знаю, возражаю чисто из любви к спорту). Как раз те слова, где ударения отличаются, больше всего и "бросаются в глаза", из-за непривычности. Так что начинает казаться тенденцией. А может, примеров на обратное ещё больше? Кто-то считал?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Iskandar

Божечки... А представить, что «тенденция» есть, но она совсем не такая?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр