Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О мате в русском языке

Автор andrewsiak, февраля 17, 2004, 10:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Maryna

Цитата: DigammaМаринка, не берите дурного в голову, право слово. Признаться, при всех наших взаимных наездах, читал большинство ваших постов с огромным интересом. Возвращайтесь!!!

P.S. Я без издевок, честно.
Я и не уходила никуда. Говорю же, что просто со злости разнесла свой аккаунт в дребезги. Теперь его восстановить может только мистер Равонам, яче пожелает. Но это уже offtopic.

RawonaM

Цитата: MarynaЯ и не уходила никуда. Говорю же, что просто со злости разнесла свой аккаунт в дребезги. Теперь его восстановить может только мистер Равонам, яче пожелает. Но это уже offtopic.
Да ради Бога, вернись - все прощу  :_1_08  :lol:
Нельзя же так злиться, ты же со злости могла пойти самолет угнать, в сомнительных целях :)
Я поставил твое мыло назад на твой акк, если ты и пароль испортила, то попроси новый в "Забыл пароль".

П.С. Как прочитаешь, дай знать, почищу весь этот оффтоп.

Digamma

Цитата: MarynaЯ и не уходила никуда. Говорю же, что просто со злости разнесла свой аккаунт в дребезги.

У меня слово "похерить" ассоциируется с "удалить". :D
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Anonymous

Цитата: rawonam
Цитата: MarynaЯ и не уходила никуда. Говорю же, что просто со злости разнесла свой аккаунт в дребезги. Теперь его восстановить может только мистер Равонам, яче пожелает. Но это уже offtopic.
Да ради Бога, вернись - все прощу  :_1_08  :lol:
Нельзя же так злиться, ты же со злости могла пойти самолет угнать, в сомнительных целях :)
Я поставил твое мыло назад на твой акк, если ты и пароль испортила, то попроси новый в "Забыл пароль".

П.С. Как прочитаешь, дай знать, почищу весь этот оффтоп.
Прочла. Только ты ничего не менял. Ни пароль (который прежний остался), ни мыльный адрес не совпадают.

RawonaM

Цитата: Anonymous
Цитата: rawonam
Цитата: MarynaЯ и не уходила никуда. Говорю же, что просто со злости разнесла свой аккаунт в дребезги. Теперь его восстановить может только мистер Равонам, яче пожелает. Но это уже offtopic.
Да ради Бога, вернись - все прощу  :_1_08  :lol:
Нельзя же так злиться, ты же со злости могла пойти самолет угнать, в сомнительных целях :)
Я поставил твое мыло назад на твой акк, если ты и пароль испортила, то попроси новый в "Забыл пароль".

П.С. Как прочитаешь, дай знать, почищу весь этот оффтоп.
Прочла. Только ты ничего не менял. Ни пароль (который прежний остался), ни мыльный адрес не совпадают.
Мыло сейчас стоит вот это: 364dm75 дальше знаешь. Сейчас закажу тебе новый пароль, придет на этот адрес.

Станислав Секирин

Цитата: DigammaУ меня слово "похерить" ассоциируется с "удалить". :D
Надо же... А у меня - с "перечеркнуть". Славянской буквой хер.
\       /
  \   /
   \/
   /\
 /    \
/        \
Ну и с самой буквой хер, первой в слове х..[/img]

Maryna

Цитата: Станислав Секирин
Цитата: DigammaУ меня слово "похерить" ассоциируется с "удалить". :D
Надо же... А у меня - с "перечеркнуть". Ну и с самой буквой хер, первой в слове х..[/img]
«Похерить» значит «поставить крест» на чём-либо.

Sergejus

Цитата: МаринаПо происхождению слово пизда является отыменным отвлечённым понятием от слова *pisa с суффиксом -да (ср. правый ~ правда, враг ~ вражда). Первоначально это слово обозначало просто «мочеиспускательное хозяйство» или что-то в этом роде (но не конкретно – пизду). Слово хуй никакое не тюркское. Это слово восходит к общеслав. *xujь < xovjos, и является таким же отглагольным именем от общеслав. глагола *xovati, как рубль (< *roubjos) от рубить или вопль (< *vъpjos) от вопить. По поводу фонетического развития – вот вам как раз пример развития «старого» сочетания *vj (позднее *xovjos дало бы *хovľь). Обозначал же «хуй» всего лишь часть тела, которую прячут, вот и всё, и ничего сложного.

Приведённая этимология праславянского *pizda 'vulva' неверна (с подразумеваемым Вами суффиксом отглаголных (от *i-глаголов) существительных *-ьd- (не *-d-!) ожидалось бы +pisьda, однако славянский материал указывает на *pizda; кроме того, русское <пи´сать> -- поздний галлицизм, неизвестный другим славянским языкам, так что никакого праславянского *pis- 'мочиться' не было), *xujь 'penis' -- крайне маловероятна. Балтославянское *pī´zdā (акутовый баритон, ср. stieptā intonācija в лат. pĩzda) вместе со своим албанским (pidh 'vulva') и нуристанским (pəṛī´ 'id.') родственниками восходит к праиндоевропейскому *(h1)pi-sd-eh2 'седалище', (*(h1)pi- 'на', *sed- 'сидеть', семасиологический переход 'vulva' <-->'anus;задница' известен), первоначально эвфемизму, заменившему по-видимому исконное *putós. Балтославянское удлинение (resp. акут) -- по закону Винтера (в праиндоевропейском */sd/ */s/ перед звонким реализовывалось как звонкий аллофон *[z]).

*xujь (а. п. c) -- ввиду прабалтославянского *sk(a)uj- 'хвоинка, колючка' (лит. skujà 'хвоя', прасл. *xvoja (а. п. c?)) -- почти несомненно восходит к прабалтославянскому *skaujas 'колючка'; семасиологически такое образование не только типологически вероятно, но просто тривиально (англ. <prick> etc. etc.).

Сергей

Aramis

Раз пошла такая пьянка:

Český etimologický slovník - J. Rejzek

Цитироватьchuj vulg. 'haizl, blbec'. Z p. chuj 'penis', dále nejisté. Snad souvisí s psl. *chvojь 'větev (jehličnanu)', příbuzné by bylo alb. hu 'penis'.

Цитироватьpizda vulg. 'nepříjemná žena'. Všesl. Psl. *pizda je příbuzné se stpr. peisda 'řiť', alb. pidh 'vulva', další výklady se různí. Zdá se, že kořen *pi- by mohl být stejný jako u ↑píča, -zda by pak byla příp. jako např. u ↑brázda, ↑brzda.

Перевод нужен или и так все понятно?

RawonaM

Цитата: AramisПеревод нужен или и так все понятно?
Желательно.

Aramis

Цитата: AramisČeský etimologický slovník - J. Rejzek

Цитата:
chuj vulg. 'haizl, blbec'. Z p. chuj 'penis', dále nejisté. Snad souvisí s psl. *chvojь 'větev (jehličnanu)', příbuzné by bylo alb. hu 'penis'.


Цитата:
pizda vulg. 'nepříjemná žena'. Všesl. Psl. *pizda je příbuzné se stpr. peisda 'řiť', alb. pidh 'vulva', další výklady se různí. Zdá se, že kořen *pi- by mohl být stejný jako u ↑píča, -zda by pak byla příp. jako např. u ↑brázda, ↑brzda.

chuj вульг. "болван, дурак". Из пол. chuj "пенис", далее неясно. Вероятно связано с прасл. *chvojь "иголка, хвоинка", в этом случае родст. алб. hu "пенис".

pizda vulg. "неприятная женщина". Общесл. Прасл. *pizda родст. ст./прус. peisda "анус", алб. pidh "вульва", далее объясняют по-разному. Возможно, корень *pi- может быть тот же, как и в ↑píča (пизда),  -zda в этом случае - суффикс как у слов ↑brázda (борозда, ложбина), ↑brzda (тормоз).

Добавлено спустя 1 минуту 39 секунд:

т.е. Sergejusъ правъ естъ. ;--)

Ян Ковач

Цитата: Sergejusкроме того, русское <пи´сать> -- поздний галлицизм, неизвестный другим славянским языкам, так что никакого праславянского *pis- 'мочиться' не было),
Не совсем. В словацком языке есть слово пишать (мочиться),

наряду, правда, с многими синонимами (штять, цикать, мочить).
Знакомое уже "чурать" — не в норме. Одни лишь подобные "чуркотать, чуркать" (течь тонким струем или журчать),
которые, наряду с "зурчать" и "жблнкать/-нкотать", значат что-то вроде
журчать (звук течения воды).

Итак, корень писать всё-таки нашёлся? :dunno:
Смотря даже по английскому писс — корень просто ономат. происхождения?

Sergejus

Цитата: Ян КовачИтак, корень писать всё-таки нашёлся?  
Смотря даже по английскому писс — корень просто ономат. происхождения?

Корень несомненно ономатопоэтический, однако прежде чем восстанавливать что-то праславянское (*pis(j)ati?), хотелось бы выяснить историю словацкого слова (кстати, Вы не могли бы его привести в оригинальной орфографии, чтобы были ясны долготы?). У Вас есть под рукой словацкий этимологический словарь?

В любом случае, наличие в праславянском корня *pis- не сделает предложенную Мариной этимологию возможной (по причинам, о которых я писал в первом сообщении).

Сергей

Aramis

Цитата: Ян КовачИтак, корень писать всё-таки нашёлся?  
Цитата: Sergejusлюбом случае, наличие в праславянском корня *pis- не сделает предложенную Мариной

Так Рейзек же пишет, что корень не *pis-, a *pi-.

Ян Ковач

Да, я его писал уже в разделе "Детские слова в славянских языках" (интересно!),
пишется pišať.

Ссылки в инете:
http://wiktionary.us/index.php/wiki/Piss
http://dictionary.fablis.com/define.php/Piss

Кстати, если это слово принято в норму, литер. язык — я не знаю. :oops:
Но оно широко разпространено. (С каких пор существует — без этим. слов. трудно узнать)

Этимилогический словарь — не имею (даже не знаю, если существует).
Если да, такую книгу-жемчужину поищу. :roll:
----------------
Тогда и пича, пизда — ономат. происхождения?
Все 3 слова один корень?
Ввиду ссылок оно заимстованием?
Но не должно, оном. слова могут натурально возникать везде,
да и этот корень довольно разпространен...:dunno:

Aramis

Цитата: Ян КовачЕсли да, такую книгу-жемчужину поищу.  

Ян, тебе надо искать старое издания словаря Machek'a, до раздела Чехословакии он включал материал обоих языков.

Sergejus

Цитата: AramisТак Рейзек же пишет, что корень не *pis-, a *pi-.

Что он пишет об этом корне (в других статьях)? Восстанавливает ли он его праиндоевропейский прототип и если да, то какой неславянский индоевропейский материал привлекает?

В любом случае, этимология *h1pisdeh2 безупречна и с формальной, и с семасиологической стороны (и объясняет не только праславянское слово, но и его балтийских, албанского и нуристанского родственников).

Сергей

Ян Ковач

Цитата: AramisЯн, тебе надо искать старое издания словаря Machek'a, до раздела Чехословакии он включал материал обоих языков.
Ага, уже нашёл напр. здесь Machek Václav: Etymologický slovník 1957г., спасибо. :)
А найти (и купить) ещё будет трудновато...

Aramis

Цитата: SergejusЧто он пишет об этом корне (в других статьях)? Восстанавливает ли он его праиндоевропейский прототип и если да, то какой неславянский индоевропейский материал привлекает?

В статье píča он говорит об оном. происхождении корня *pi- и больше ничего... А вот параллели приводит интересные (латыш. pincis, нем. pinkem, англ. pizzle и даже южн/ит. pizza (пенис). ;--)

John Silver

Цитата: Дмитрий ССлово "гой" по всем стандартам не просто "эге-гей", а конкретное обозначение полового органа
Я читал, что славянское "гой" есть заимствование из семитского, что означает "племя", или "народ". Отсюда "изгой" - изгнаный из племени.
Т.е. выражение "Ой ты гой еси, добрый молодец" означает просто: ты есть особь обладающая полными гражданскими правами :D
Veritas – temporis filia
========================

Ян Ковач

Цитата: John SilverЯ читал, что славянское "гой" есть заимствование из семитского, что означает "племя", или "народ". Отсюда "изгой" - изгнаный из племени.
Если там [ħ], так в арабском языке есть
хайй — соседство (но сосед — джаар)
хайаат — жизнь, хайй — район (в городе), хаййа — жить.
Возможно, слово будет скорее еврейское? :dunno:

John Silver

Я и имел ввиду еврейское, точнее западно-семитское слово
Veritas – temporis filia
========================

iskender


RawonaM

Цитата: iskenderХм... По-еврейски гой = нееврей. Я прав?
В современном иврите - "нееврей". В библейском - "народ". Тут произошел метонимический сдвиг значения.

yuditsky

А корень слова "гой"-"גיי" и т.п., ср. арабский "джа'а"="идти".
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр