Цитата: Alone Coder от ноября 5, 2017, 19:06
Ещё интересно, что в ст.-слав. говѩждь нет эпентетического л. Или ошибка набора в словаре Фасмера? Как вообще выглядел суффикс?
Цитата: Alone Coder от ноября 5, 2017, 12:44Праслав. *osla «оселок».
Интересно, почему лошадь, лебядь, козлядь, псядь и в чём-то даже челядь - животные, а ослядь - палка?
Цитата: Iskandar от января 13, 2014, 06:21Ну так словарь Даля - это такой словарь Даля.Цитата: Awwal12 от января 13, 2014, 05:54Похоже на сообщение Pawla, ничего не понял.
муж., ·стар. комонь, славянское. клюся, ·стар., араб. фарь; лошадь; лошадь добрая, не кляча: на юге, сев. и в сиб. редко говорят лошадь: жеребец или мерин, не кобыла; особ. верховая лошадь. Кляча воду возит, лошадь пашет, конь под седлом.
Цитата: Awwal12 от января 13, 2014, 05:54Похоже на сообщение Pawla, ничего не понял.
муж., ·стар. комонь, славянское. клюся, ·стар., араб. фарь; лошадь; лошадь добрая, не кляча: на юге, сев. и в сиб. редко говорят лошадь: жеребец или мерин, не кобыла; особ. верховая лошадь. Кляча воду возит, лошадь пашет, конь под седлом.
Страница создана за 0.075 сек. Запросов: 24.