Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

В китайском языке только одна гласная

Автор iopq, марта 12, 2019, 09:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

iopq

Я ичень долго пялился в таблицы пока не нашел систему.

Если гласной /a/ нет, вставляется правильный звук который подходит

ri, si и shi анализируем как /r/, /s/, /S/ со вставным звуком (и т.д.)

Слоги длинной один

Если есть только глайд, то просто он так и произносится: yi, wu, yu

Если есть /a/ то слог с гласной a, если нет то вставляем шву ê

C, G, V возможны

Слоги длинной два

Финали после /a/: ai, ao, an, ang, ar 二耳

Добавляем к глайдам ya, wa
Без /a/ ye, wo, yue т.е. GV со вставной гласной

Вставные звуки перед финали ei, ou, en, eng, er 儿

Глайд финаль yin, ying, yun

Слог длинной три

Без /a/ будет you, wei, wen, weng, C-ung, yong, C-un, C-ui, C-iu

Если так анализировать последние слоги, то вставная гласная имеет тенденцию переставать вставляться в более длинных слогах потому что они уже достаточно длинны

А настоящая гласная /a/ .
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Hellerick

Хотя я уже встречал похожие мысли, в данном конкретном случае я нифига не понял.

iopq

Цитата: Hellerick от марта 12, 2019, 09:54
Хотя я уже встречал похожие мысли, в данном конкретном случае я нифига не понял.

Нужна таблица

Слоги длинны один
ø/a/
êa
si/shi/ri/etc.
yi/wu/yu

Слоги длинны два без /a/

øX
ye/wo/yueei/ou/en/eng/erde/zhe/he/etc.

Слоги длинны два с /a/

GaaXCa
ya/woai/ao/an/angda/zha/ha/etc.

Слоги длинны три без /a/

GøXCøXCGø
you/wei/wen/weng/yongdun/diu/dong/dui/etc.xue/cuo/qie/etc.

Самые длинные должны быть по типу xüan, huang, и т.д.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Jorgan

nieko nenoriu

Hellerick

Силюсь понять, как "si/shi/ri/etc." оказались "длинны один". Куда там согласная делаcь?

iopq

Мы анализируем shi как шж, si как сз, и т.д.

т.е. слог с одной морфемой /ʂ/, /s/

Можно сказать что в этой системе две гласные, но я не считаю yin и ying как /jen/ и /jeŋ/ а как /jn/ и /jŋ/
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)


Hellerick


Devorator linguarum

Я, в общем, понял, но у меня при похожем анализе получалось, что гласных фонем в китайском все-таки две.
https://lingvoforum.net/index.php?topic=90911.0

Devorator linguarum

iopq, у вас дополнительная сущность - необходимость обязательно маркировать длину слога, т.к. без этого во многих случаях непонятно, вставлять туда шву или не надо. Если без длины слога, то требуются две гласные фонемы.

Basil

Цитата: iopq от марта 12, 2019, 11:39
Мы анализируем shi как шж, si как сз, и т.д.

т.е. слог с одной морфемой /ʂ/, /s/
В смысле, фонемой?
Не в карты, а в спортлото?  :???
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Jorgan

Цитата: Devorator linguarum от марта 12, 2019, 16:10
Я, в общем, понял, но у меня при похожем анализе получалось, что гласных фонем в китайском все-таки две.
https://lingvoforum.net/index.php?topic=90911.0
ага, так их и принято делить

только это рушится о реалии в минимальных парах
辣 là, 勒 lè, 力 lì, 路 lù, 绿 lǜ
от того, как их назвать, фонемами они не перестают быть
nieko nenoriu

Devorator linguarum

В моем анализе là, lè - действительно минимальные пары, но lì, lù, lǜ в минимальных парах не с ними, а с liè, luò, luè.

iopq

Цитата: Basil от марта 12, 2019, 22:20
Цитата: iopq от марта 12, 2019, 11:39
Мы анализируем shi как шж, si как сз, и т.д.

т.е. слог с одной морфемой /ʂ/, /s/
В смысле, фонемой?
Не в карты, а в спортлото?  :???
да, фонемой

Но может быть этот анализ  не решает тему дифтонгов потому что в четвертом тоне 对 все таки [двэ] что намекает на то что это /дуэй/ а не /дуй/
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Hellerick

Iopq, у вас что не фраза, то загадка.
Что такое "шж", что такое "сз", к чему относится "/ʂ/, /s/", что вы обозначаете через "ø"  :donno:

iopq

Цитата: Hellerick от марта 13, 2019, 06:17
Iopq, у вас что не фраза, то загадка.
Что такое "шж", что такое "сз", к чему относится "/ʂ/, /s/", что вы обозначаете через "ø"  :donno:
на самом то деле si произносится как с и потом с шумной гласной образуемой на том же месте как с

Shi имеет тот же самый характер, только эта шумная гласная на том же месте где ш

А как гласная может быть шумной? Вообще-то не может быть с фонетической точки зрения. Это слогообразуещая согласная. Потому записал как з и ж.

ø это символ что ожидается гласная, но надо вставить правильную для окружения
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Hellerick

В записи

Цитата: iopq от марта 12, 2019, 10:56
Слоги длинны один
ø/a/
êa
si/shi/ri/etc.
yi/wu/yu

вместо "ø" надо было написать "C"?
Ведь "si/shi/ri" по вашей логике надо считать голой согласной с неясным призвуком для слогообразования?

iopq

Цитата: Hellerick от марта 13, 2019, 06:46
В записи

Цитата: iopq от марта 12, 2019, 10:56
Слоги длинны один
ø/a/
êa
si/shi/ri/etc.
yi/wu/yu

вместо "ø" надо было написать "C"?
Ведь "si/shi/ri" по вашей логике надо считать голой согласной с неясным призвуком для слогообразования?
да, уже редактировать поздно
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Jorgan

Цитата: Devorator linguarum от марта 12, 2019, 22:59
В моем анализе là, lè - действительно минимальные пары, но lì, lù, lǜ в минимальных парах не с ними, а с liè, luò, luè.
какой-то очень странный анализ
là острый, lì сила — вот вам минимальные пары
nieko nenoriu

iopq

Цитата: Jorgan от марта 14, 2019, 06:00
Цитата: Devorator linguarum от марта 12, 2019, 22:59
В моем анализе là, lè - действительно минимальные пары, но lì, lù, lǜ в минимальных парах не с ними, а с liè, luò, luè.
какой-то очень странный анализ
là острый, lì сила — вот вам минимальные пары
это пиньин

Zhuyin fuhao дает
ㄌㄚˋ
ㄌㄧˋ

Т.е. ly la

Т.е. в ли считают что там глайд и нет гласной, в ла нет глайда

Ля будет: ㄌㄧㄚ
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

iopq

table of glosses and pinyin





















ø-y-w-ỹ
-a+a-a+a-a+a-a+a-a+a
ø///a/ /ay/ /aw/ /ỹ/ /aỹ/ /ŋ/ /aŋ/
e a ai ao en ai eng ang
y- /y/ /ya/ /y-y/ /yay/ /y-w/ /yaw/ /yỹ/ /yaỹ/ /yŋ/ /yaŋ/
i ya ie ei you/-ui yao/-iao in yan/-ian ing yang
w- /w/ /wa/ /w-y/ /way/ /w-w/ /waw/ /wỹ/ /waỹ/ /wŋ/ /waŋ/
wu/-u wa/-ua wei/-ui wai/-uai wo/-uo ou wen/-un wan/-uan weng/-ong wang/-uang
wy- /wy/   /wy-y/ /wyỹ/ /wyaỹ/ /wyŋ/
yu/-ü yue/-üe yn yuan/-üan yong/-iong
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

iopq

Такое правило: /a/ между двумя /y/ становится передней. Это даже в yan и yuan соблюдается.

Между двумя /w/ становится округленной и задней

Шва вставляется по надобности.

Губные согласные /f/, /m/, /b/, /p/ действуют как /fw/, /mw/, /bw/, /pw/ на гласные, потому *fe невозможная комбинация

x = /sy/
q = /chy/
j = /zhy/
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр