Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Noorlijke lessninga.

Автор Vaelg, января 28, 2010, 09:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vaelg

Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

dagege

Чертовски красиво звучит. Мне понравилось то, что на слух он похож одновременно на несколько языков - английский, немецкий, голландский, и в большей степени на шведский. Вы не пробовали составлять грамматику своего языка, структурировать свои знания? Интересно было бы почитать.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Vaelg

А я вот его давно уже не слышу :( То есть я не воспринимаю его на слух как иностранный язык и не могу судить о его внешности.

Нет, так чтобы системно подойти - нет. Желание возникало неоднократно, были наброски грамматического справочника, но работа очень трудоемкая;  сразу возникает ощущение безнадюги, бо для самого себя делать такую работу бессмысленно, а больше не для кого.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

dagege

ЦитироватьА я вот его давно уже не слышу
С учётом, что за основу взяты германские языки, ваш конланг звучит красивее многих из них. И это даже не комплимент.

Цитироватьсразу возникает ощущение безнадюги, бо для самого себя делать такую работу бессмысленно, а больше не для кого
Так а я для чего спрашиваю?

В плане фоноэстетики, ваш язык звучит полноценно. То есть можно не бояться особой критики, интересующиеся всегда найдутся (для начала, я) - для этого лишь нужно системаизировать весь материал.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

arseniiv

Мне язык тоже нравится, может, и потому, что ничего подобного я раньше не видел, но учить я его вряд ли смогу. Английский и то тормозит.

Vaelg

Цитата: dagege от октября 21, 2010, 16:44
ЦитироватьА я вот его давно уже не слышу
С учётом, что за основу взяты германские языки, ваш конланг звучит красивее многих из них. И это даже не комплимент.

Я знаю, что красиво/некрасиво - субъективизм. Но все равно приятно. :)
Цитировать
Цитироватьсразу возникает ощущение безнадюги, бо для самого себя делать такую работу бессмысленно, а больше не для кого
Так а я для чего спрашиваю?

В плане фоноэстетики, ваш язык звучит полноценно. То есть можно не бояться особой критики, интересующиеся всегда найдутся (для начала, я) - для этого лишь нужно системаизировать весь материал.
:)
Может быть.
Но это правда большая работа. Язык, наверное, не очень чтобы сложен. Но он весьма нерегулярен со всех сторон - это не причесанная и напомаженная интерлингва, где все описание языка можно вместить в пару-тройку страниц.
Это много подумать надо, прежде чем серьезно затевать такое дело.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Цитата: arseniiv от октября 21, 2010, 17:24
Мне язык тоже нравится, может, и потому, что ничего подобного я раньше не видел, но учить я его вряд ли смогу. Английский и то тормозит.
Разумеется. Зачем? Я сам никогда не стану учить ни один конланг, каким бы распрекрасным он ни был, пока не появится в том жесткой реальной необходимости.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

dagege

ЦитироватьРазумеется. Зачем? Я сам никогда не стану учить ни один конланг, каким бы распрекрасным он ни был, пока не появится в том жесткой реальной необходимости.
Я тоже считаю, что учить конланги - полнейшая глупость. Лучше потратить время на что-нибудь полезное. Например, на английский.

Но при этом, если конланг интересный, звучание проверено временем, и вообще конланг прошёл проверку во времени - то я готов потратить время на обзор такого конланга.
Тем более не вижу ничего плохого если интересен какой-либо язык или конланг. Учить что-либо и интересоваться чем-либо - не одно и тоже. Мне, например, интересны эрзянский, вьетнамский, греческий, корейский, и язык майя. Я прочитал по ним несколько учебников, различные уроки и прочее, так, для интереса. Но чтобы учить их - не вижу смысла.

Хотя сам уже второй год разрабатываю конланг. В словаре почти 4000 слов. Грамматика почти закончена. При этом не могу сказать ни одну фразу не заглянув в словарь и грам.листки.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Vaelg

Цитата: dagege от октября 21, 2010, 18:21
ЦитироватьРазумеется. Зачем? Я сам никогда не стану учить ни один конланг, каким бы распрекрасным он ни был, пока не появится в том жесткой реальной необходимости.
Я тоже считаю, что учить конланги - полнейшая глупость. Лучше потратить время на что-нибудь полезное. Например, на английский.

Но при этом, если конланг интересный, звучание проверено временем, и вообще конланг прошёл проверку во времени - то я готов потратить время на обзор такого конланга.

Хотя сама уже второй год разрабатываю конланг. В словаре почти 4000 слов. Грамматика почти закончена. При этом не могу сказать ни одну фразу не заглянув в словарь и грам.листки.
Второй год :) Моему нолику лет что-то... Ну точно больше 15. От 15 до 20   :yes:
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

dagege

Ну это я про самый последний и самый любимый мой конланг.
А предыдущему, уже менее любимому, скоро будет 7 лет. Но он мне уже менее интересен и теперь одиноко прозябает в какой-то папке на компе.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

ЦитироватьМоему нолику лет что-то... Ну точно больше 15. От 15 до 20
Скажите, сколько из этих 15 лет, Вы потратили на создание? И сколько он уже существует полноценно, без существенных изменений? Т почему Вы вообще решили взяться за разработку конланга? И почему за основу были взяты языки греманской и скандинавской группы?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

ЦитироватьМоему нолику лет что-то... Ну точно больше 15. От 15 до 20
Тут ведь как. Можно все 15 лет по чайной ложке разрабатывать, а можно и за месяц...

Мой конланг (последний) пришёл мне в голову неожиданно. Я сидел за компом, с франкланг.нет скачал литовские сказки с паралельным русским переводом. Просматривал их, и вдруг мне в голову начали приходить предложения, как альтернативный перевод с какого-то языка. Я тут же начал править этот документ, вычёркивая литовские предложения и вставляя туда фразы на неизвестном языке. Теперь это выглядело так - шёл текст на иноязыке с параллельным русским переводом. Впоследствии я потратил на перевод несколько дней, но зато за неделю я создал настолько мощную словарно-грамматическую основу конлангу, что остальное время тратил лишь на несущественную правку и пополнение словаря. Так что,  то что у меня собрано за эти 2 года сполна хватит на ближайшие 10 лет.)
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

А можно аудио-сопровождение к Matis lillezong? Мне понравилось как звучит лирика на noorlijk. Скажите, вы правила и слова подстраиваете под рифму, или так получается?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Vaelg

Цитата: dagege от октября 21, 2010, 18:39
ЦитироватьМоему нолику лет что-то... Ну точно больше 15. От 15 до 20
Скажите, сколько из этих 15 лет, Вы потратили на создание? И сколько он уже существует полноценно, без существенных изменений?
Так он и сейчас продолжает создаваться, в части словаря. Существенных изменений не было года два, я думаю. Последним было присвоение надоевшим и не вписывающимся в общий фон формам причастия на -ing пометки уст. Тогда же было введено склонение прилагательных. Впрочем, то, что отметается из основного проекта, остается в диалектах. В свое время было две довольно серьезных реформы. Современная грамматика складывалась постепенно, не могу сказать, сколько лет заняло ее становление. Мелкие изменения происходили постоянно, искались наиболее вписывающиеся в общий фон формы. Только парадигма спряжения большинства сильных глаголов менялась не по разу и не по пять. Особенно не повезло been и haven - не знаю, сколько раз я их перетачивал, добиваясь того,  чтобы они легко и гладко вписывались в любые стыки. Сейчас меня в проекте устраивает практически все и в ближайшую пятилетку я точно не планирую никаких пертурбаций. Ну разве что из словаря какие-то формы будут уходить в уст и диал, заменяясь более обточенными формами.
Цитировать
Т почему Вы вообще решили взяться за разработку конланга? И почему за основу были взяты языки греманской и скандинавской группы?

Существование иностранных языков и латиницы я открыл для себя 8-ми лет отроду, прочитав "Королеву Марго". Тогда же изобрел и свой первый конланг. Так что это действительно, видимо, клиника :) Конланги преследуют меня всю мою жизнь, и если подсчитать все мои более или менее серьезные проекты, наберется несколько десятков.
Германские - это мое любимое. Мне нравится в них все, мне нравятся они все. За исключением современного английского.
Ну и почему мне понадобился конланг именно в таком виде, я уже писал. Для сказок.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Цитата: dagege от октября 21, 2010, 19:07
А можно аудио-сопровождение к Matis lillezong? Мне понравилось как звучит лирика на noorlijk. Скажите, вы правила и слова подстраиваете под рифму, или так получается?
Как в следующий раз доберусь до компа, озвучу.
Нет, я ничего не подстраиваю, не вижу смысла. Стихи просто написаны на нолике, так же, как я писал бы на русском, в полном соответствии с нормами языка.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Цитата: dagege от октября 21, 2010, 18:58
ЦитироватьМоему нолику лет что-то... Ну точно больше 15. От 15 до 20
Тут ведь как. Можно все 15 лет по чайной ложке разрабатывать, а можно и за месяц...

Мой конланг (последний) пришёл мне в голову неожиданно. Я сидел за компом, с франкланг.нет скачал литовские сказки с паралельным русским переводом. Просматривал их, и вдруг мне в голову начали приходить предложения, как альтернативный перевод с какого-то языка. Я тут же начал править этот документ, вычёркивая литовские предложения и вставляя туда фразы на неизвестном языке. Теперь это выглядело так - шёл текст на иноязыке с параллельным русским переводом. Впоследствии я потратил на перевод несколько дней, но зато за неделю я создал настолько мощную словарно-грамматическую основу конлангу, что остальное время тратил лишь на несущественную правку и пополнение словаря. Так что,  то что у меня собрано за эти 2 года сполна хватит на ближайшие 10 лет.)
Нет, у меня нет ни одного масштабного проекта, который был бы разработан вот так сразу, по наитию. Собственно эскиз, конечно, часто разрабатывается за несколько часов. Но последующий процесс работы напильником растягивается не на один месяц, а то и год. И в процессе язык порой менялся до неузнаваемости. У меня нет ни одного проекта, который на выходе был бы эквивалентен входу, обычно это далеко даже не близкие вещи.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Нолик - мой любимый и самый проработанный проект. Он вытачивался в процессе активного его использования, обкатки и подгонки на ходу, поэтому механизм (ну во всяком случае МНЕ так кажется), работает как часы.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

dagege

Скажу про свои два главных конланга (2 моих главных достижения):
1. Mardi - язык создавался и обтачивался в течение 5-ти лет. Что-то в нём ушло в основу, а что-то я меня бесконечно, "обтачивал", как вы выразились. В итоге, язык за пять лет сформировался, обточился, но всё ещё в нём есть пустоты и множество противоречивых мест. Например, спряжение глгола быть я менял over 9000 раз. Но до сих пор не особо доволен тем, что есть.

2. И всё бы шло дальше, если бы однажды вечером я не сел за комп, и мне вдруг пришло вдохновение - язык сам ко мне пришёл. Так-что, мой последний конланг, Mardan, сам пришёл мне в голову, я его не планировал. Это чистой воды вдохновение. Теперь я подошёл к самому главному этапу -  я обтачиваю его произношение. Осматриваю, нет ли зияний, провисающих мест, неудобно произносимых слов, фраз. Хочу добиться естественности и выразительности в звучании и произношении.

Вот почему на конланги я сперва смотрю по произношению, а потом и на всё остальное.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

ЦитироватьОн вытачивался в процессе активного его использования,
wut d'ya mean?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

ЦитироватьСуществование иностранных языков и латиницы я открыл для себя 8-ми лет отроду, прочитав "Королеву Марго".
А что там в Королеве Марго?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Vaelg

Я тоже начинаю со звучания. Бывало, что из одного-двух пришедших в голову необычно звучащих (ну или вполне обычно, но попавших в настроение) слов вырастала общая система. Но такие проекты мне быстро надоедают и я их бросаю. Иногда вспоминаю через n месяцев/лет и, немного поиграв, снова забываю.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Там Ла Моль говорит с Маргаритой по-латыни :)
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Цитата: dagege от октября 21, 2010, 19:42
ЦитироватьОн вытачивался в процессе активного его использования,
wut d'ya mean?
В сказках мои герои обменивались фразами на нолике и норманском, пели песни. Позже я начал писать сказки и притчи на собственно нолике, переводил на него.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Да, у меня даже валяется где-то недописанный дефективный рОман, в котором действие разворачивается в собственно Нормандии. :) Написано от лица иностранца, с активным привлечением нолика, разумеется.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр