Як Прохасько зіпсував гуцульську мову

Автор Sirko, февраля 23, 2012, 05:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Я, як слобідський українець, відверто заявляю, що мені русинська мова не здається ближчою за білоруську.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

svidomit132

Так для інформації: в часи Руїни  було кілька еміграційних хвиль в напрямку Карпат, так що козаки могли опинится в горах.
Теза про те, що на Парижській мирній конференції користувалися творами Нестора Літописця (фігури цілком міфічної), більш ніж дивна  :o
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

svidomit132

Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 15:53
Я, як слобідський українець, відверто заявляю, що мені русинська мова не здається ближчою за білоруську.
Темна маса  :)
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Elischua

Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 10:12
Тлумачити українською буде...
То було іронізування з того, як Русин-1 розуміє різність між русинською та українською.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

DarkMax2

Цитата: Elischua от апреля 12, 2012, 16:25
Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 10:12
Тлумачити українською буде...
То було іронізування з того, як Русин-1 розуміє різність між русинською та українською.
Проте, можна вигадати таку фразу, яка буде звучати українською і російською ідентично чи майже ідентично.
Необхідний глибший аналіз.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Elischua

Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 16:28
Цитата: Elischua от апреля 12, 2012, 16:25
Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 10:12
Тлумачити українською буде...
То було іронізування з того, як Русин-1 розуміє різність між русинською та українською.
Проте, можна вигадати таку фразу, яка буде звучати українською і російською ідентично чи майже ідентично.
Необхідний глибший аналіз.
Глибший аналіз як раз навпаки доведе міцніші зв'язки між закарпатськими говірками та "докарпатськими". На підставі чого твій висновок щодо їх вже такої далекості? На підставі того, що на слух дуже відрізняється, коли чуєш від незвички балак місцевих? ;)
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

DarkMax2

А глибокий аналіз Васермана демонструє відсутність української мови.  ;)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

svidomit132

Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 16:19
Росіяни та русини - об'єкти українського шовінізму. :eat:
Шановний програмними документами карпатських русинів закріплена фундаментальна теза про відсутність українців як самостійного етносу, тому "український шовінізм"-нонсенс.
На сучасному етапі тільки відсутність більш менш достатніх запасів корисних копалин на етнічній території русинів, і є справжньою перешкодою для злиття в любовному екстазі з братнім русскім народом 8-)
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

engelseziekte

Цитата: svidomit132 от апреля 12, 2012, 16:42Шановний програмними документами карпатських русинів закріплена фундаментальна теза про відсутність українців як самостійного етносу, тому "український шовінізм"-нонсенс.
Чи не могли би ви підказати, в яких саме?

svidomit132

Цитата: engelseziekte от апреля 12, 2012, 16:46
Цитата: svidomit132 от апреля 12, 2012, 16:42Шановний програмними документами карпатських русинів закріплена фундаментальна теза про відсутність українців як самостійного етносу, тому "український шовінізм"-нонсенс.
Чи не могли би ви підказати, в яких саме?
Читайте вище 8-)
на попередній 8 сторінці
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.


svidomit132

Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

engelseziekte

Фенцик Фенциком, але, наскільки знаю, таких русинських документів і організацій, що заперечують існування українського етносу, зараз немає навіть серед найрадикальніших проросійських — звідти й подив :)

svidomit132

А якщо серйозно, жодна москвофільська русинська організація, на відміну від карпатських українців,  не спромоглася утворити ніякого збройного формування для захисту своєї ідентичності :smoke:
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

Русин1

Цитата: svidomit132 от апреля 12, 2012, 16:42
Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 16:19
Росіяни та русини - об'єкти українського шовінізму. :eat:
Шановний програмними документами карпатських русинів закріплена фундаментальна теза про відсутність українців як самостійного етносу, тому "український шовінізм"-нонсенс.


Кредо (мировоззрение) русинов: -любовь к своему народу, а не ненависть к соседним. Если заперевальные вчерашние русины решили стать украинцами, это из право и их решение. И его, безусловно, следует уважать...

engelseziekte

Цитата: svidomit132 от апреля 12, 2012, 17:03
А якщо серйозно, жодна москвофільська русинська організація, на відміну від карпатських українців,  не спромоглася утворити ніякого збройного формування для захисту своєї ідентичності :smoke:
Ви все ж помиляєтесь: 1, 2.

Те, хто саме утворював карпатськоукраїнські збройні загони — теж цікаве питання. Але, чесно кажучи, я не великий прихильник полеміки на історичні теми. Надаю перевагу конструктивнішим речам :)

Elischua

Цитата: DarkMax2 от апреля 12, 2012, 16:38
А глибокий аналіз Васермана демонструє відсутність української мови.  ;)
Шевельов на відміну від Васермана є мовознавець, а Васерман до мовознавства зовсім непричетний. З докладного дослідження Шевельова можна ясно бачити, що специфічні й такі відмінні фонетичні риси закарп. говірок то законсервовані такі, що раніше були поширені далеко ширше по сучасній Україні. Для порівняння говорів або різновидів мови треба не порівнювати словникову базу, бо це є найменш надійний фактор у цьому питанні, але саме історичну фонологію треба мати на увазі. Синтаксис закарпатських говірок є таким самим українським, але українським дещо старішої доби. Ті фонетичні риси, що вирізняють українську від білоруської та російської деякі з них вже виділилися в українській мові ще до Х століття, деякі ще до XI-XII, деякі дещо пізніше. Але ті самі фонетичні риси для притаманні ширшій частині говірок сучасної України були спільними й для тих закарпатських. Тут під спільністю не треба хибно розуміти однолитість, але специфічні механізми фонетичного розвитку були однаковими та спільними. Просто де-не-де вони протікали швидше, а де-не-де повільніше - це лише один з чинників для пояснення витворення деяких на позір видимих відмінностей. Наприклад, не можна при такому аналізі звертати увагу на значну кількість запозичень з сусідніх мов, бо вони не є показниками рис даної мови. Але те нашарування запозичень у закарпатських говірках та засилля запозичень з російської на Слобожанщині може спонукати до вражень про велике провалля між закарпатською мовою та докарпатською українською, що мусять розцінюватись як позірні. Але, найвірніше буде прочитати Шевельова.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Elischua

Звертаюся до модераторів з величезним проханням якось заподіяти дискусіям з політичними чи історико-політичними аргументуваннями в цій темі! В таких аргументуваннях лише жонглюють підмінами понять та тикають у якісь дати, коли хто що постановив. Це форум для обміну в першу чергу відомостями та міркуваннями або просто спілкування в мовознавчій площині. Дуже прошу!
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Elischua

Цитата: svidomit132 от апреля 12, 2012, 13:21
Товмач, драгоман-перекладач
Я з Вами згоден, Свидуре та Свiдомите. Утiм в офiйному текстi суч. украïнськоï мови Вам не пропустять слово товмач або товмачити. А у вiдстоювателiв несумiсностi украïнськоï та русинськоï сучасний стан державноï украïнськоï мови є чи не головним аргументом.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

engelseziekte

Цитата: Elischua от апреля 12, 2012, 17:28Звертаюся до модераторів з величезним проханням якось заподіяти дискусіям з політичними чи історико-політичними аргументуваннями в цій темі! В таких аргументуваннях лише жонглюють підмінами понять та тикають у якісь дати, коли хто що постановив. Це форум для обміну в першу чергу відомостями та міркуваннями або просто спілкування в мовознавчій площині. Дуже прошу!
Мушу зазначити, що ця тема протікає навпрочуд мирно, що вельми втішає :)

Цитата: Elischua от апреля 12, 2012, 17:44А у вiдстоювателiв несумiсностi украïнськоï та русинськоï сучасний стан державноï украïнськоï мови є чи не головним аргументом.
А ви не вважаєте його вагомим?

Elischua

Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

engelseziekte

Так усе обговорення статусу русинської і русинів просякнуте поверхневістю та суб'єктивними даними, вам не здається? 

Elischua

Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Python

По-моєму, тут одна з головних причин дискусії — нерозрізнення понять «мова» й «літературна мова». Беручи лише літературну мову, ми з успіхом можемо довести, що нею не є навіть ті діалекти, з яких ця мова постала.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр