Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология слов русских и др. языков

Автор Akella, сентября 16, 2003, 21:31

0 Пользователи и 7 гостей просматривают эту тему.

Алексей Гринь

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Это не черодование, а развитие. Совершенно типичное для латинского. В нем z исчезал всегда, только между гласными и перед g давал r.
ну вот у славян: ksn > kchn > chn, например
у латянин за тот же временной промежуток: ksn > sn > zn > hn > n

и таких примеров много
просто любопытно
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Я всё-таки не до конца понял: ruki перед n действовали или нет?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от апреля  7, 2009, 20:17
Я всё-таки не до конца понял: ruki перед n действовали или нет?

Трудно сказать. Есть *pěsnь < poi-sni-s, но может быть, это аналогия.

Цитата: Алексей Гринь от апреля  7, 2009, 20:11
ну вот у славян: ksn > kchn > chn, например

И где же примеры?

Цитата: Алексей Гринь от апреля  7, 2009, 20:11
у латянин за тот же временной промежуток: ksn > sn > zn > hn > n

Тю. С чего вы решили, что за тот же?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Тю. С чего вы решили, что за тот же?
Ну так приведите сроки.

ЦитироватьИ где же примеры?
Ну пусть будет так, ваши же слова:
Цитироватьв праславянском группа ksn > n (аналогично: *lono < *log-sno), в латинском ksn > sn > zn > hn > n
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от апреля  7, 2009, 20:42
Цитата: "Wolliger Mensch" от
Тю. С чего вы решили, что за тот же?
Ну так приведите сроки.

Да как же я могу это сделать. {Z} > r где-то в V веке до н. э. По крайней мере, римские филологи знали о последнем этапе ротацизма в латинском. А когда началось — бог весть. В языке осков сохранился z. Можно предполагаться, что s > z тогда же, когда þ > đ, f > ƀ.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Тю. С чего вы решили, что за тот же?
Цитата: "Wolliger Mensch" от
Да как же я могу это сделать.
Я имел в виду под "за тот же срок" временной промежуток от ПИЕ до нынешнего состояния. Когда там чего появилось конкретно тут совсем не имеет значения.
肏! Τίς πέπορδε;

callidus_grassator

Не подскажете , слово "man" идёт из индоевропейского или оно раньше появилось ?

Katrin2

Читала, что "заяц" из литовского ("прыгун"), "топор" и "собака" из скифского, "враг" - из древ-герман.
Вот связь между русским "тьма", "туман" и монгольским "тумен"("10 тысяч") не ясна :eat:


Dana

Задумалась над этимологией слова ‟свинья".
У Фасмера что-то невнятное по этому поводу написано.
Изначальная славянская праформа, по-видимому, *svinъ. Не может ли это быть праславянским заимствованием из некоего германского источника?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Bhudh

А зачем? Если все славянские слова на -ин- выводить из германского, от славянского мало что останется. Давайте слова́ «родина», «путина», «шурин» германскими объявим.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ion Borș

Цитата: Dana от апреля 19, 2010, 12:40
Задумалась над этимологией слова ‟свинья".
swine (англ.) - (молодая) свинья; подсвинок; поросенок.
в англ. родственно с русским? или из славянских?
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Dana

Цитата: Ion Bors от апреля 19, 2010, 13:49
в англ. родственно с русским? или из славянских?
Родственно русскому. Это общегерманское слово.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Wulfila

Цитата: Collins от
Etymology: Old English swīn ; related to Old Norse svīn , Gothic swein ,

родственно и латинскому

sus I sūs, suis (suēris) (suum, subus, реже suibus) , свинья

jah hlaiwasnos usluknodedun

Bhudh

Цитата: StarLingProto-IE: *sū-, *sū-k-
Meaning: pig
Tokharian B: suwo 'pig, hog'
Old Indian: sūkará- m. `boar, hog, pig'
Avestan: gen. `Schwein'
Old Greek: hǖ̂s, acc. hǖ̂n, gen. hüós m., f. `Schwein, Sau, Eber'
Slavic: *svīnъ
Germanic: *-, *su-g-ō ́ f., *sug-iṓ  f.
Latin: sūs, gen. suis f. `Schwein'; su-bulcus `Sauhirt', su-cerda `Schweinekot'; sucula f. `Schweinchen'
Celtic: OIr socc sāil `Meeressäugetier'; MIr soc m. `snuit van varken', Cymr hwch m., f. `varken'
Albanian: thi, pl. thij m. `pig'

Плюс ностратическая возможная связь с картвельским *ešw.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Iskandar

Типа подозрительно похожее словообразование. В общем, ареальная лексика.

Dana

Цитата: Iskandar от апреля 19, 2010, 16:21
Типа подозрительно похожее словообразование.
Да-да, вот и я об этом.
В других языках либо чистая основа, либо с наращением *-k-. А вот в германских и славянских...
Германские слова восходят к ПГ адъективной форме *swīnom.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Чайник777

Цитата: Ion Bors от апреля 19, 2010, 13:49
swine (англ.) - (молодая) свинья; подсвинок; поросенок.
Откуда эти значения? Что-то американские и английские словари о таких значениях не говорят.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Ion Borș

Цитата: Чайник777 от апреля 19, 2010, 17:18
Цитата: Ion Bors от апреля 19, 2010, 13:49
swine (англ.) - (молодая) свинья; подсвинок; поросенок.
Откуда эти значения? Что-то американские и английские словари о таких значениях не говорят.

Электронный словарь ABBYY Lingvo
(нам установили на рабочих комп. - должен быть лицензионный)
Цитироватьswine [swain]
сущ.
1) книжн., зоол., диал. = (молодая) свинья; подсвинок; поросенок
2) перен., унижит. = нахал, свинья
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Vembras

В прусском фиксирован Swintian. В латышском sivēns - поросенок, sivēnīca - свинья супоросная(беременная).

ЦитироватьProto-IE: *sū-, *sū-k-

В литовском есть sūkara- дикая свинья.

Ion Borș

Offtop
Цитата: Vembras от апреля 19, 2010, 18:31
В литовском есть sūkara- дикая свинья.
арийцы, впечатлён (в хорошем смысле, если что  :))
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Bhudh

Цитата: Vembras
sivēns - поросенок, sivēnīca - свинья супоросная
Это скорее просто похожие, а вот мимо «sūkara-» на StarLinge, видать, пробежали...
А это достоверная информация или с сайта каких-нибудь арианутых? А то слишком на санскритскую смахивает.
Пруфлинк можно?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Vembras

Цитата: Bhudh от апреля 19, 2010, 19:29
Цитата: Vembras
sivēns - поросенок, sivēnīca - свинья супоросная
Это скорее просто похожие, а вот мимо «sūkara-» на StarLinge, видать, пробежали...
А это достоверная информация или с сайта каких-нибудь арианутых? А то слишком на санскритскую смахивает.
Пруфлинк можно?
Находил у Смочинского в его ларингалъской теории. Наверняка он это брал откуда-то. Современный словарь выдает только sūkarka - очень худое жывотное женцкого пола.

Кто такой StarLinge? Местный знаток санскритного дела?

Bhudh

Нет... Это сайт этимологических баз данных... Был... Надеюсь, что не окончательно накрылся...
Только несколько часов назад ведь открывал‼ Что случилось?

В общем, это было здесь: starling.rinet.ru
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Dana

Интересна этимология польского слова papież. В Викисловаре написано, что это заимствование из чешского papež. Но в чешском неужели это напрямую из греческого? :o Иначе как объяснить этот странный -ž в конце...
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр