Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

род. п. мн.ч. для слова - мечта

Автор dagege, ноября 6, 2010, 22:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

Собсна сабж.

Мне кажется - либо мёчт (аналогия - пизда/пёзды), либо мечет.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.


dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Wolliger Mensch

Цитата: dagege от ноября  6, 2010, 22:07
Собсна сабж.

Мне кажется - либо мёчт (аналогия - пизда/пёзды), либо мечет.

Тема уже была. В литературном языке у этого слова нет формы род. падежа мн. числа.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Demetrius

в литературном языке формы р.п. просто нет

А вообще - мечт, конечно. встречается в текстах

В пизде ударение смещается во всех падежах, а не только в родительном. Непонятно, каким боком сюда это слово вообще (пЕ:зды, но мечтЫ). Кстати, в наших краях говорят пИзды

dagege

Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

bvs

"Сбыча мечт" - устойчивое выражение, хотя и нелитературное.

dagege

ЦитироватьСбыча мечт
как первое так и второе слово как минимум звучат странно для литературного. И если бы не муз-тв, никогда бы и не узнал об этом выражении.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Alone Coder


RockyRaccoon

Цитата: dagege от ноября  6, 2010, 22:07
Собсна сабж.

Мне кажется - либо мёчт (аналогия - пизда/пёзды), либо мечет.
Мечтаний.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр