Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вокзал

Автор From_Odessa, апреля 8, 2014, 15:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Цитата: behemothus от апреля  8, 2014, 17:50Москва да Питер, раньше еще в Нижем второй был
>( В Воронеже тоже два!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2014, 00:54
Цитата: Zyama от апреля  9, 2014, 00:51
Совсем обиходно говорят "первый вокзал" и "второй вокзал". Как раз из-за влияния типовой схемы.
Это другое. Просто behemothus отмечал, что часто, когда вокзал в городе один, его названия не говорят, потому что в этом нет необходимости. Я отметил, что чаще у вокзала как раз нет такого названия, даже, когда он не один. Такого, как "Курский вокзал", скажем. "Рязань-первая" - это не то, как я уже отметил выше. "Первый вокзал", "второй вокзал" - тоже. Я подозреваю, что названия у вокзалов есть чаще как раз тогда, когда их больше двух. Названия именно типа [прилагательные + "вокзал]. Не говорю, что так всегда, но думаю, что такая тенденция есть.
В Запорожье: "вокзал Запорожье-один", "вокзал Запорожье-два", "станция Запорожье-левое" (последнее - сортировочная станция, где останавливаются электрички и несколько проходящих поездов; сам там пару-тройку раз на московские поезда садился; но настоящего вокзала там всё же нет).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Geoalex

Интересно, а как в Казани говорят? Там ведь недавно второй вокзал открыли.

From_Odessa

Цитата: Lodur от апреля  9, 2014, 08:15
В Запорожье: "вокзал Запорожье-один", "вокзал Запорожье-два"
Вот интересно, можно ли это приравнять к "Казанский вокзал", "Киевский вокзал"... Название образовано по иной схеме, но все же... И все-таки это другое, на мой взгляд.

Lodur

Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2014, 13:13
Цитата: Lodur от апреля  9, 2014, 08:15
В Запорожье: "вокзал Запорожье-один", "вокзал Запорожье-два"
Вот интересно, можно ли это приравнять к "Казанский вокзал", "Киевский вокзал"...
:donno: Я просто написал, как у нас в городе вокзалы называют. Слышал с детства (мой одноклассник и друг, с которым я дружил все 10 лет в школе, жил в 50 метрах от вокзала "Запорожье-2", поэтому всегда было в обиходе - мы там частенько гуляли).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa

Lodur

Погодите. Так как говорят: "вокзал Запорожье-2" или "Запорожье-2"?

Lodur

Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2014, 14:20
Lodur

Погодите. Так как говорят: "вокзал Запорожье-2" или "Запорожье-2"?
И так, и так. Если полностью - то с "вокзалом". А для краткости - без. "Станциями" их никто не называет, хотя это, безусловно, и названия железнодорожных станций.
Я просто увидел в теме, что в других городах, где есть "нумерованные" вокзалы, их называют "первый", "второй", а у нас "один" и "два". Поэтому решил написать.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

From_Odessa

Lodur

Интересно... И все же я думаю (это не только Вам, это вообще по теме), что название "вокзал Запорожье-1" по своей сути отличается от "Казанский вокзал". Это я к вот этим словам:

Цитата: behemothus от апреля  8, 2014, 19:50
Вы не совсем верно меня интерпретировали. Ж/д в городе один -  поэтому не говорят, что он Московский, Балтийский или там Южный. Но имя собственное, пусть и опускаемое у него есть. Ж/д в этом случае не надо.

Тут само наличие нумерации вызвано тем, что вокзал не один. И таких названий у запорожских вокзалов нет.

Цитата: Lodur от апреля  9, 2014, 14:24
Я просто увидел в теме, что в других городах, где есть "нумерованные" вокзалы, их называют "первый", "второй", а у нас "один" и "два". Поэтому решил написать.
Я калужский вокзал называл "Калуга-два", но это я, а как говорят сами калужане, не уверен. Наверное, все-таки "Калуга-первая" и "Калуга-вторая".

Lodur

Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2014, 14:39Тут само наличие нумерации вызвано тем, что вокзал не один. И таких названий у запорожских вокзалов нет.
:yes:

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

watchmaker

Кстати, у нас в Харькове многие (особенно водители и пассажиры маршруток) называют вокзал "ЮЖД".

From_Odessa


Лукас

«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Джереми

Большой пост "улетел" экспрессом. Кратко. До 1917-го жд ст-ции, когда их в городе или ст-це было  несколько, называли именами - Сосыка-Ростовская и Сосыка-Ейская, а потом появилась дурная мода нумеровать. Пенз, кажется, аж 4.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Джереми

Цитата: Лукас от апреля  9, 2014, 20:56
Цитата: watchmaker от апреля  9, 2014, 19:55
называют вокзал "ЮЖД".
Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2014, 20:00
А почему так?
Это неформальный посыл: Юля. Жди. Доезжаю.
Харьков в совет. годы был цетром Южной железной дороги, Харьковский вокзал - главный вокзал этой дороги и вся управа её там находилась.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Geoalex

Цитата: Джереми от апреля  9, 2014, 20:58
Большой пост "улетел" экспрессом. Кратко. До 1917-го жд ст-ции, когда их в городе или ст-це было  несколько, называли именами - Сосыка-Ростовская и Сосыка-Ейская, а потом появилась дурная мода нумеровать. Пенз, кажется, аж 4.
Почему же, и сейчас есть, например, Ржев-Балтийский и Ржев-Белорусский; Барановичи-Северные, Центральные и Полесские.

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2014, 00:49
Цитата: Zyama от апреля  9, 2014, 00:47
Название "вокзал" ведь впервые появилось в русском применительно к ж\д варианту. (wiki/ru) Вокзал
Так и осталось.
Да, видимо, это и есть ответ на мой вопрос.

Эм. А я как выше ответил? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

From_Odessa

Wolliger Mensch

Я не к тому, что ответа уже не было, просто подчеркнул, что это он.

Джереми

Цитата: Geoalex от апреля  9, 2014, 21:15
Почему же, и сейчас есть, например, Ржев-Балтийский и Ржев-Белорусский; Барановичи-Северные, Центральные и Полесские.
Есть, конечно. И Сосыки обе есть, И Армавир-Туапсинский и -Ростовский есть - это ж как раз то, что до революции построено и названо, а потом уже ляпать нумера стали. Хотя "Екатеринодар-Черноморский" в "Краснодар-2" умудрились переделать.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Geoalex

Цитата: Джереми от апреля  9, 2014, 21:58
Есть, конечно. И Сосыки обе есть, И Армавир-Туапсинский и -Ростовский есть - это ж как раз то, что до революции построено и названо, а потом уже ляпать нумера стали. Хотя "Екатеринодар-Черноморский" в "Краснодар-2" умудрились переделать.
Всё-таки есть исключения. Вот смотрю последний имперский атлас железных дорог, так там, например, Бендеры I и Бендеры II, аналогично Павловск и Рига.
http://46.39.243.155/library/maps/1918_Atlas_Russian_railways.pdf

Toman

Цитата: Geoalex от апреля  9, 2014, 21:15
например, Ржев-Балтийский и Ржев-Белорусский
Но к ним как раз и номера таки тоже приделали. В служебках он иногда "Ржев Балтийский", а иногда "Ржев-2 Балтийский". Ржев-Белорусский - соотв. 1. Кстати, меня больше всего удивляет, почему этот Ржев - именно "Белорусский", а не какой-нибудь "Новоторжский", что было бы логичнее. Что ли они принадлежали к разным дорогам, когда их так назвали, и одна из этих дорог имела в своём названии компонент "Белорусская" (типа "Московско-Белорусская" или что-то в таком роде)? Ведь направление этой ж.д. линии к Белоруссии отношения как-то не имеет. В Торжке есть просто Торжок и Торжок-Южный.

А вот для станций Невель-1 и Невель-2 каких-то словесных названий не предусмотрено... Интересно, были ли раньше когда-нибудь.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Toman

Цитата: Джереми от апреля  9, 2014, 21:58
это ж как раз то, что до революции построено и названо, а потом уже ляпать нумера стали
А в средней полосе европейской части страны после революции из магистральных ж.д. линий почти что ни черта и не было построено (ну там спрямление дороги на Казань, т.е. Арзамас-Канаш, ну Кувшиново-Соблаго, была ещё линия Гдов-Псков-Полоцк, да сплыла в результате войны, и восстанавливать не стали, ну и вроде ещё Земцы-Смоленск советской постройки линия, ныне тоже не действующая и частично не существующая). Только что какие-то станции в узлах, может быть, и то по минимуму (вообще-то это очень муторное дело - врезать в существующую ж.д. линию совершенно новую станцию, если она на этом месте не была запроектирована изначально при проектировании линии хотя бы в каком-то самом минимальном виде). В основном состав узлов в смысле станций тоже остался с дореволюционных времён, менялись по большей части соединительные ветки.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Джереми

Цитата: Geoalex от апреля  9, 2014, 22:11
Всё-таки есть исключения. Вот смотрю последний имперский атлас железных дорог, так там, например, Бендеры I и Бендеры II, аналогично Павловск и Рига.
http://46.39.243.155/library/maps/1918_Atlas_Russian_railways.pdf
Спасибо! Я этого не знал. Но у нас на СКЖД чётко - все старые с названиями типа Сосыка-Ростовская, а новые - нумерованные. Спрашивал у путейцев, как правильно :"Краснодар-1(один)" или "первый"? Не знают.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

behemothus

Цитата: Toman от апреля 10, 2014, 02:06
Цитата: Geoalex от апреля  9, 2014, 21:15
например, Ржев-Балтийский и Ржев-Белорусский
Но к ним как раз и номера таки тоже приделали. В служебках он иногда "Ржев Балтийский", а иногда "Ржев-2 Балтийский". Ржев-Белорусский - соотв. 1. Кстати, меня больше всего удивляет, почему этот Ржев - именно "Белорусский", а не какой-нибудь "Новоторжский", что было бы логичнее. Что ли они принадлежали к разным дорогам, когда их так назвали, и одна из этих дорог имела в своём названии компонент "Белорусская" (типа "Московско-Белорусская" или что-то в таком роде)? Ведь направление этой ж.д. линии к Белоруссии отношения как-то не имеет. В Торжке есть просто Торжок и Торжок-Южный.

Это ведомственное подчинение данной железной дороги. В СССР их было порядка сорока (39, кажется).
Названия с подобными "уточненими" могли иметь узловые станции  - иногда просто "для солидности", перевалочные - с одной дороги на другу для различения, реже - при наличии одноименных двух станций обозначалось в направлении  какой дороги данная станция сморит. Но тоже редкость...
При этом в совсем уж редких случаях переподчинения какой-то дистанции название могло сохраниться.

Какой там случай реализовался во Ржеве - не могу сказать.

отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Алексей Гринь

Если в местности нет других вокзалов, кроме авто-, то автовокзал называют просто вокзалом. В местном селе так, если память не изменяет. Так что, явно, сокращённый «вокзал» — это «главный вокзал», все должны понимать, какой имеется в виду.
肏! Τίς πέπορδε;

From_Odessa

Цитата: Алексей Гринь от апреля 10, 2014, 19:38
Если в местности нет других вокзалов, кроме авто-, то автовокзал называют просто вокзалом. В местном селе так, если память не изменяет
Вот это интересно. Вы действительно встречали такое?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр