Лингвофорум

Общий раздел => Просто общение => Игры => Тема начата: RawonaM от декабря 31, 2008, 00:58

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 31, 2008, 00:58
Некоторые участники забавные цитаты других участников пишут у себя в подписи. Кажется это первый начал делать Wolliger Mensch. Идея мне очень понравилась, хотелось бы увековечить некоторые высказывания. Вот сейчас меня тронуло до глубины души:
Цитата: "Алексей Гринь" от
В Африке не знают, где найти средства, чтобы прокормить умирающих с голоду детей, а вы сидите, кое-что в ступе мелете, не знай зачем споря о количестве фонем в русском языке.

Супер :smoke: Надо повесить это на главной странице ЛФ cверху. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от декабря 31, 2008, 01:41
Местные «фортунки»? :)
А добавлять можно будет всем?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 31, 2008, 10:43
Цитата: "myst" от А добавлять можно будет всем?
Ну естественно! :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 4, 2009, 16:15
Резя написала хорошую цитату и почему-то самоудалилась. Возвращаю цитату:
Цитата: "Darkstar" от
Вы все тут бредите, и меня в это втянули.

Еще один шедевр:
Цитата: "Dana" от
А я вот вообще всех люблю :) Кроме оссетинов, курдов, абхазов и сербов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 4, 2009, 16:24
Цитировать
ЦитироватьРезя написала хорошую цитату
Цитировать
Вы все тут бредите, и меня в это втянули.

  Ассоциативно вспомнилось вдруг высказывание ginkgo про то, что типа на этом форуме куча шизофреников, а потому надо спасаться, пока не поздно...  ;D Не помню только щас, в какой это теме было.   :what: Посмотреть надо...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 4, 2009, 16:28
Тася, вот, я нашла

Цитата: ginkgo от июля 26, 2008, 01:22
Цитата: WmSonee от июля 25, 2008, 22:11
А когда запихивиещь в голову 2 абсолютно разных языка - тогда и увеличивается шанс на шизофрению  >(
Да-да, здесь на Лингвофоруме полно шизофреников, причем многие даже множественные шизофреники. Бегите, пока не поздно!!  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от января 4, 2009, 16:32
Барух как-то сказал в теме про абхазский язык:

Цитата: Baruch от декабря 23, 2006, 16:52
Если читать ВСЕ источники, то точно правды не узнаешь. Согласно некоторым источникам, Земля имеет форму чемодана.

Почти любую вашу цитату побьёт.  ;D

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 4, 2009, 16:36
ЦитироватьДа-да, здесь на Лингвофоруме полно шизофреников, причем многие даже множественные шизофреники. Бегите, пока не поздно!! 

  Во-во, ага, оно самое!     :scl:  Я ещё тогда по сему случаю некоторый  наезд совершила на автора-то данного лозунга...  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 4, 2009, 20:44
И почему это в разделе "Игры"? Что тут такого игрового?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rōmānus от января 4, 2009, 23:05
Цитата: "Невский чукчо" от
Почти любую вашу цитату побьёт. 

Увы никто не перебьёт МакСоласа. ;D Читать мою подпись:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от января 4, 2009, 23:11
Цитата: arzawa от января  3, 2009, 01:20
Цитата: RawonaM от января  2, 2009, 23:06
если белый человек будет говорить с хетами и айнами

Чуть со стула не упал. Первая мысль была: если с айнами еще можно поговорить в Японии, то хетты ведь все вымерли!!! Вторая мысль: хетты не вымерли, но от меня это скрывают... Третья мысль: Пора завязывать с хеттами. Добром это не кончится.  :green:

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 5, 2009, 00:17
Тронуло, а удалил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 5, 2009, 00:21
Цитата: "Алексей Гринь" от
Тронуло, а удалил.
Это не я удалял.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arzawa от января 5, 2009, 06:53
Мой любимый автор.

Цитата: captain Accompong от декабря 25, 2008, 14:24
закусывать не пробовали?  :smoke:

Цитата: captain Accompong от декабря 25, 2008, 15:59
глупизди все это...   :smoke:


Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от января 5, 2009, 19:13
Я могу целыми сообщениями цитировать Darkstar`a, например эту:


Цитата: "Darkstar" от
Глотохронология опошлена и растоптана, но на вскидку примерно так 10 тыс лет
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 5, 2009, 19:22
А где все эти фортунки глядеть-то надо? :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 5, 2009, 19:26
Цитата: "myst" от
А где все эти фортунки глядеть-то надо? :what:
Дык, цитата ведет туда. Сверху правильно выделенной цитаты есть ссылка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 5, 2009, 19:30
Цитата: "RawonaM" от
Дык, цитата ведет туда. Сверху правильно выделенной цитаты есть ссылка.
Ммм... Я имел в виду, как посмотреть весь список забавных цитат? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 5, 2009, 19:33
Цитата: "myst" от Ммм... Я имел в виду, как посмотреть весь список забавных цитат? :)
Не понимаю :) Кто-то из нас тупит, извините за грубость)) Цитаты мы приводим в этой теме, кому что понравилось. Значит тут и есть список, другого не существует :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 5, 2009, 19:38
Цитата: "RawonaM" от
Значит тут и есть список, другого не существует
Вы же вроде хотели куда-то их вывесить. :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 5, 2009, 19:43
Цитата: "myst" от
Вы же вроде хотели куда-то их вывесить. :what:
Ну то я так пошутил. Т.е. первая цитата подразумевает, что вообще нафиг ничего не надо обсуждать, надо только думать как африканских детей накормить.
Хотя в принципе, можно собрать их в одно сообщение, я вообще-то не предполагал в этой теме обсуждение, думал просто будет список улётных цитат.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 5, 2009, 19:47
Цитата: "RawonaM" от
Хотя в принципе, можно собрать их в одно сообщение, я вообще-то не предполагал в этой теме обсуждение, думал просто будет список улётных цитат.
Их лучше бы отделить от обсуждения и поместить в рамочку на отдельную страницу. :) И добавить в интерфейс команду «В фортунки» или как-то так.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 5, 2009, 22:16
По-моему достойно занесения в анналы:
Цитата: "Darkstar" от
Выкиньте все иероглифы и учите языки по-нормальному как ДЕТИ.
.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 7, 2009, 13:42
Цитата: Darkstar от
Если кто-то что-то сказал, это ничего не значит, потому что люди, в основной массе, -- дураки и лгуны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 7, 2009, 13:54
Цитата: RawonaM от декабря 31, 2008, 00:58
Некоторые участники забавные цитаты других участников пишут у себя в подписи. Кажется это первый начал делать Wolliger Mensch.
Супер подборка у W.M. ;up:
Цитировать«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
На городі бузина, а в городі дядько.
А в школе я услышала словечко «мозгопудр», Криста
You're my hard, you're my soft, Dieter Bohlen
«Совсем не хотел обидеть вас всякими количествами звуков», ou77
̆«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Дорогой Рафис! Вы робот или человек?», Славик
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 7, 2009, 13:56
Darkstar лидирует в общем зачёте?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от января 7, 2009, 23:51
Цитата: Тася от января  4, 2009, 16:36
ЦитироватьДа-да, здесь на Лингвофоруме полно шизофреников, причем многие даже множественные шизофреники. Бегите, пока не поздно!! 

  Во-во, ага, оно самое!     :scl:  Я ещё тогда по сему случаю некоторый  наезд совершила на автора-то данного лозунга...  ;D
Угу  :)
А это, между прочим, была еще и аллюзия на более раннюю тему. Только найти ее не могу  :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 8, 2009, 21:27
Цитата: myst от января  7, 2009, 13:56
Darkstar лидирует в общем зачёте?

Поклонники творчества Даркстара (да и сам Даркстар в поисках гадостей, которые про него пишут... ;D) могут воспользоваться ссылкой:
http://www.google.com.ua/search?as_q=Darkstar&hl=ru&num=100&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&as_epq=&as_oq=&as_eq=&lr=&cr=&as_ft=i&as_filetype=&as_qdr=all&as_occt=any&as_dt=i&as_sitesearch=lingvoforum.net&as_rights=&safe=images
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 8, 2009, 21:28
Цитата: "Nekto" от Поклонники творчества Даркстара (да и сам Даркстар в поисках гадостей, которые про него пишут... ;D) могут воспользоваться ссылкой:
У каждого участника в профиле есть ссылка на всего его сообщения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: addewyd от января 8, 2009, 21:55
Дана
ЦитироватьА я вот вообще всех люблю  Кроме оссетинов, курдов, абхазов и сербов
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 8, 2009, 23:27
Равонам
ЦитироватьХохлосрача не получится
Всё же меня смущают цитаты из политических баталий, может не стоит, но этот термин (первое слово в цитате) такое смешное.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 8, 2009, 23:42
Помнится Роман выдал перл (либо это ему кто-то приписал), что "нормальный русский это тот, который говорит по-латышски".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 9, 2009, 00:23
Цитата: Rezia от января  8, 2009, 23:27
Равонам
ЦитироватьХохлосрача не получится
Всё же меня смущают цитаты из политических баталий, может не стоит, но этот термин (первое слово в цитате) такое смешное.

Хохлосрач - весьма распространённое слово, к нему Равонам имеет мало отношения. Т.е. не спорю, слово смешное, но как цитата - цитата слабая :)

http://lurkmore.ru/%D0%A5%D0%BE%D1%85%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%B0%D1%87
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 9, 2009, 01:38
Ещё есть «гогисрач (http://lurkmore.ru/%D0%93%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%80%D0%B0%D1%87)», но на этом форуме пока не встречал. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: tmadi от января 9, 2009, 02:21
Следующая цитата годится даже для названия отдельной темы в "Работе форума":

Цитата: Roman от января  9, 2009, 00:15
Я предлагаю слово "айну" занести в матфильтр :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 9, 2009, 16:13
Цитата: RawonaM от января  8, 2009, 21:28
Цитата: "Nekto" от Поклонники творчества Даркстара (да и сам Даркстар в поисках гадостей, которые про него пишут... ;D) могут воспользоваться ссылкой:
У каждого участника в профиле есть ссылка на всего его сообщения.


Точно! Забыл.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 10, 2009, 18:35
Не знаю, насколько это политкорректно, от гостей цитаты тоже можно ?
Цитата: lilith от октября 24, 2008, 17:48
Вообще слова "мертвец", "покойник" считаются воодушевленными, хотя сразу и не скажешь  :green:

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: addewyd от января 10, 2009, 18:40
Цитата: Rezia от января 10, 2009, 18:35
Не знаю, насколько это политкорректно, от гостей цитаты тоже можно ?
Цитата: lilith от октября 24, 2008, 17:48
Вообще слова "мертвец", "покойник" считаются воодушевленными, хотя сразу и не скажешь  :green:



Воодушевлёнными?  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 10, 2009, 18:42
Ну да, поэтому я и сделала пост здесь, в теме про прикольные цитаты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: addewyd от января 10, 2009, 18:46
Добавлю категорию воодушевлённости в свой искусственный язык.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 10, 2009, 19:27
Интересненько. Категорию воодушевлённости я бы поставил наряду с определённостью/неопределённостью. Тема-рема все дела.
Воодушевлённость - это актуальность, вариант определённости, т.е. объект весьма актуален для говорящего. Т.е. какое-то такое воодушевление и благоговейная истома охватывают человека, когда говорит о предмете. :)
Есть кстати такая категория в существующих языцих?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 10, 2009, 21:03
Может в японском, со всеми их категориями уважения и т.д.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: addewyd от января 10, 2009, 21:07

:E:

http://www.dogsobediencetraining.com/ylang/ru/info/dog.htm
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: addewyd от января 10, 2009, 21:12
это я искал в гугле "категория воодушевленности"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rōmānus от января 10, 2009, 21:12
Цитата: "Poirot" от
"нормальный русский это тот, который говорит по-латышски".

Искажение моих слов. Я сказал: "нормальные русские [из тех, что живут в Латвии] говорят по-латышски", т.е. в точности наоборот чем то, что вы пытаетесь мне приписать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 10, 2009, 22:48
Цитата: Roman от января 10, 2009, 21:12
Цитата: "Poirot" от
"нормальный русский это тот, который говорит по-латышски".

Искажение моих слов. Я сказал: "нормальные русские [из тех, что живут в Латвии] говорят по-латышски", т.е. в точности наоборот чем то, что вы пытаетесь мне приписать

В своем сообщении я НЕ УТВЕРЖДАЛ, что это именно ваши слова. Я сказал "кажется", т.к. именно этой фразы у вас не видел. Ее кто-то из форумчан переиначил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 11, 2009, 17:35
Цитата: "sknente" от
Запад Украины это калька с Польши.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 11, 2009, 18:49
Цитата: myst от января 11, 2009, 17:35
Цитата: "sknente" от
Запад Украины это калька с Польши.

Россия - пародия на Византию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 11, 2009, 18:53
Цитата: "Алексей Гринь" от
Россия - пародия на Византию.
Это чья цитата?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 11, 2009, 18:55
Не помню, не с лингвофорума. Но в принципе она верна.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 11, 2009, 18:57
Цитата: "Алексей Гринь" от
Не помню, не с лингвофорума. Но в принципе она верна.
Тогда это оффтоп.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от января 11, 2009, 18:59
Из какой-то древней темы про прародину индоевропейцев на последних страницах их раздела:

Цитата: Digamma от февраля 22, 2004, 02:26
В дополнение к теории могу сказать, что сначала Земля лежала на черепахе, потом перелегла на слонов, которые встали на черепаху, а потом и вовсе, заблаговременно (за 400 лет до того), предчувствуя полеты в космос и не желая фотографироваться, слоны и черепаха коллапсировали, образовав черную дыру, а Земля, следуя импульсу, заданному слонами, коллапсировала в геоид и приобрела импульс вращения. Кстати, именно тогда прародина индоевропейцев ушла под воду, а на ее месте появился С.П. - до того все было ОК: праиндоевропейцам было где жить и не приходилось бегать по маршруту С.П. - Новая Земля, дабы добыть кусок мяса - нужно было плавать. Как вы знаете, плавание чрезвычайно укрепляет организм, потому арии были сильны, выносливы и смелы. Светловолосые и голубоглазые же они были, дабы  было легче маскироваться, подкрадываясь к белым медведям - с черными волосами и глазами в снегах фиг спрячешься. Вроде все сходится...

:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: temp1ar от января 11, 2009, 19:18
А "С.П." это что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от января 11, 2009, 19:19
Санкт-Петербург? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от января 11, 2009, 19:20
Северный полюс, вестимо...  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: tmadi от января 12, 2009, 03:23
Цитата: myst от января 11, 2009, 18:53
Цитата: "Алексей Гринь" от
Россия - пародия на Византию.
Это чья цитата?

Дык кого ж еще:
Цитата: Darkstar от декабря 13, 2008, 15:36
Все они... одинаковые... Попробуй скажи русским, что их культура это пародия на Византию, сразу крик поднимится.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от января 12, 2009, 21:37
Еще от Даркстара, интересно в контексте предыдущих сообщений:

Цитата: "Darkstar" от
Советы не дали развиться литовскому континиусу...
   
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от января 12, 2009, 21:47
Один из ответов для груи в глубинах псевдонауки, кажется:

Цитата: Peamur от июня 11, 2006, 23:55
gruja, я могу вам помочь дальше. До сербов (Адам и Ева тоже ведь сербы? я почти уверен) жили сербы-титаны, который прилетели с планеты с далекой звезды, Серабии (Нерабии, (смена слогов раб>>бир) Нибирии, Нибиру). Их там вообще-то херабами называли (х>>с), а так как эти херабы писали английскими буквами (англичане-то как-то тоже свою родословную то адама доводили, почему бы и языку ихнему не существовать в то время?) своё название cheruby, то их стали называть херубы - а евреи переняли их и стали называть херувы (мн. число херувим). Таким образом, после того как из Серборая прогнали Адама и Еву, вход к нему охранял Херуб (Серб) с мечом лазерным, обращающимся. Диви, як гарно усе! ;)

:UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от января 12, 2009, 23:11
Это комментировать можно только так:

Наполеон сошел с ума, когда узнал что он коньяк  :D :E: :UU: :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 14, 2009, 15:24
Цитата: Darkstar
Никакой методологической составляющей науки в природе не существует. Это миф. Какая еще методологическая составляющая науки? Это все философия чистой воды
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 14, 2009, 15:27
Да, Даркстар - это звезда форума. Темная конечно, но звезда!
Скоро все его посты будут растасканы на цитаты... :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 14, 2009, 15:28
Особенно, если его будут так пиарить !
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 14, 2009, 15:33
Цитата: Rezia от января 14, 2009, 15:28
Особенно, если его будут так пиарить !

Вы ж сами недавно боялись, что Даркстарыч от обиды самопобанится!  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 14, 2009, 15:41
Я его плохо знала ещё в то время :).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 14, 2009, 15:44
Так какие номинации мы присваиваем Дане, Даркстару и Зверозубу за прошедший год? А Капитану что достанется?
Надо сделать это традицией :) Можно даже два раза в год, на день рождения ЛФ и на григорианский новый год :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от января 14, 2009, 15:45
Цитата: "Nekto" от
Даркстар - это звезда форума. Темная конечно, но звезда!
Interpretacje astronomicznie: gasnąca gwiazda, czarna dziura :D ciemna materia
Anatomiczna: http://megaslownik.pl/slownik/angielsko_polski/72985,dark+star?myLastWords=1

Darkstar? Oto jest pytanie!  :D Szekspirowskie... :-\ :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 14, 2009, 16:36
Цитата: Pinia от января 14, 2009, 15:45
Anatomiczna: http://megaslownik.pl/slownik/angielsko_polski/72985,dark+star?myLastWords=1

http://pl.wikipedia.org/wiki/Odbyt

Даааа.... (где тут смайлик обозначающий Фу!?)... Ну и ник же себе Д...быч выбрал... :3tfu:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от января 14, 2009, 16:51
Цитата: Nekto от января 14, 2009, 15:27
Да, Даркстар - это звезда форума. Темная конечно, но звезда!
Скоро все его посты будут растасканы на цитаты... :D

локальные мемы. глядишь, не сегодня - завтра и в аннылы луркоморья запишут.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 14, 2009, 17:00
Цитата: RawonaM от января 14, 2009, 15:44
Так какие номинации мы присваиваем Дане, Даркстару и Зверозубу за прошедший год? А Капитану что достанется?

Даркстару - Анус Форума. Вот оказывается кто все срачи в Интернете организовывает!  :down: Надо ему еще аватару соответствующую подобрать.
Зверозубу - Сармат Форума.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 14, 2009, 17:27
Цитата: Nekto от января 14, 2009, 17:00
Цитата: RawonaM от января 14, 2009, 15:44
Так какие номинации мы присваиваем Дане, Даркстару и Зверозубу за прошедший год? А Капитану что достанется?

Даркстару - Анус Форума. Вот оказывается кто все срачи в Интернете организовывает!  :down: Надо ему еще аватару соответствующую подобрать.


Мне всё это не нравится, участвовать отказываюсь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 14, 2009, 17:35
Цитата: Nekto от января 14, 2009, 16:36
Даааа.... (где тут смайлик обозначающий Фу!?)... Ну и ник же себе Д...быч выбрал... :3tfu:
Надеюсь вы понимаете, что если хорошо поискать, то может найтись язык, в котором и ваш ник будет означать что-то подобное. И носители этого языка будут дико потешаться над вами.
Это не в защиту Даркстара, просто по поводу выбора ников и языкового разнообразия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от января 14, 2009, 17:37
Цитата: Nekto от января 14, 2009, 17:00
Цитата: RawonaM от января 14, 2009, 15:44
Так какие номинации мы присваиваем Дане, Даркстару и Зверозубу за прошедший год? А Капитану что достанется?

Даркстару - Анус Форума. Вот оказывается кто все срачи в Интернете организовывает!  :down: Надо ему еще аватару соответствующую подобрать.
Зверозубу - Сармат Форума.


да, Некто-сама, это уже как-то тётто... т.е. срач - срачем, но вот то что вы предлагаете - как-то оно не тово, пусть даже и в шутку.  :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 14, 2009, 17:47
Цитата: captain Accompong от января 14, 2009, 17:37
Цитата: Nekto от января 14, 2009, 17:00
Цитата: RawonaM от января 14, 2009, 15:44
Так какие номинации мы присваиваем Дане, Даркстару и Зверозубу за прошедший год? А Капитану что достанется?

Даркстару - Анус Форума. Вот оказывается кто все срачи в Интернете организовывает!  :down: Надо ему еще аватару соответствующую подобрать.
Зверозубу - Сармат Форума.


да, Некто-сама, это уже как-то тётто... т.е. срач - срачем, но вот то что вы предлагаете - как-то оно не тово, пусть даже и в шутку.  :no:

:-[ Действительно, немного перегнул палку... :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от января 14, 2009, 18:25
dark star = anus

Первый раз слышу. Наверно, какое-то редкое порнографическое слово. Может у гомиков?

Вообще, это военный позывной и самолет разведки есть такой...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 14, 2009, 19:57
Эй, ребята, остановитесь! Лучше покушайте хлопьев Raby!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Драгана от января 14, 2009, 20:02
"Так украинцы это не люди...не считается..." (Даркстар)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 14, 2009, 20:50
Дпавайте не будем больше цитировать Даркстара... ;)
или перенесем эту тему в ж... в смысле в П.Баталии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: IamRORY от января 15, 2009, 01:29
Цитата: Драгана от января 14, 2009, 20:05
По-моему, проще не рассуждать, у кого там какая щель...
Конечно, вырвано из контекста, но...  :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 15, 2009, 04:07
Из беседы о веляризации:
Цитата: Nekto от июля 13, 2008, 20:01
У Реформатского кажется есть объяснение, что Русский Л - это боковой звук... Тое есть кончиком языка при его произношении надо проводить по левой губе  :)

Цитата: Драгана от июля 13, 2008, 20:10
А пардон, где это левая губа? :)

;D

обсуждение русского /л/ и губ ушло сюда (http://lingvoforum.net/index.php/topic,13058.0.html).



Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 16, 2009, 19:22
Цитата: Verzähler от «Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском» Vesle Anne
Цитата: sknente от января 16, 2009, 00:34
и тут все спорили на каком языке ангелы должны говорить, и решили что то ли на армянском, то ли на армейском.
Наблюдаются тенденции однако...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Conservator от января 17, 2009, 09:46
Цитата: Ilmar от января 17, 2009, 07:47
И главное, как же вьетнамцы умудряются читать текст, выглядящий так - "Chủ nghĩa tự do là một hệ tư tưởng, quan điểm triết học..."?)))

Свеженькое. Не очень, конечно, для этой темы, но вне контекста смотрится забавно:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 18, 2009, 15:32
Дамы и господа, а ничего, что эта тема была создана исключительно для складирования цитат? Для обсуждения чистоты звуков можно и нужно отдельную тему создать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 18, 2009, 17:59
Не нашел цитаты, но точно помню, что такое было:

"А я - очень умный".
"Я чужих сообщений не читаю".

Кто автор, догадайтесь сами... ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 18, 2009, 18:00
ЦитироватьЯ чужих сообщений не читаю.

:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 18, 2009, 19:40
скорее всего именно племена с волосатыми ногами являются изобретателями виноделия (c) Зверозуб
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 19, 2009, 04:24
Цитироватьобсуждение русского /л/ и губ ушло  сюда. (http://xn--80ah2byc.)

   Пасибо.   ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от января 19, 2009, 04:39
Цитата: Nekto от января 18, 2009, 17:59
Не нашел цитаты, но точно помню, что такое было:

"А я - очень умный".
"Я чужих сообщений не читаю".

Кто автор, догадайтесь сами... ;D

Даркстарушко?  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от января 19, 2009, 07:04
Весёлая тема, даже очень!


:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от января 19, 2009, 07:54
Цитата: Алексей Гринь от января 19, 2009, 06:45
Не все приходы одинаково полезны.

:UU: :E: :smoke: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от января 19, 2009, 17:51
Я такого никогда не говорил, или это вырвано из контекста
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 19, 2009, 17:56
Цитата: captain Accompong от января 19, 2009, 07:54
Цитата: Алексей Гринь от января 19, 2009, 06:45
Не все приходы одинаково полезны.

:UU: :E: :smoke: :E:
супер, намбер ван.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 19, 2009, 18:20
Цитата: Darkstar от января 19, 2009, 17:51
Я такого никогда не говорил, или это вырвано из контекста

Говорили-говорили... :P Жаль Равонам почистил... :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от января 19, 2009, 18:22
Равона ничего не чистил, кроме нескольких постов
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 19, 2009, 19:33
Киевляне, Псковичи, Лингвофорумчане

Так... православно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от января 19, 2009, 19:57
-Откель вы старче?
-Да лингвофорумчане мы, с православного городу Интернету, тут недалече.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от января 20, 2009, 06:57
Цитата: Алексей Гринь от января 19, 2009, 19:33
Киевляне, Псковичи, Лингвофорумчане

Так... православно

расово ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 20, 2009, 11:48
Цитата: Алексей Гринь от января 19, 2009, 19:33
Киевляне, Псковичи, Лингвофорумчане

Так... православно

А кто тут из псковичей?  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 20, 2009, 13:36
Цитата: Darkstar от января 19, 2009, 19:57
-Откель вы старче?
-Да лингвофорумчане мы, с православного городу Интернету, тут недалече.

  :=  ;up:  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 24, 2009, 19:52
Цитата: iopq от декабря 27, 2008, 16:59
myst was born 4000 years ago and knows the names of the forgotten gods
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 26, 2009, 16:50
Цитата: Филин от апреля 23, 2007, 07:18
неутомимые бойцы языкового фронта

   ;up:  ( Тока в форму начальную поместила...)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 26, 2009, 18:09
Цитата: "Darkstar" от
Учитесь, люди, читайте учебники логики, прежде, чем со мной разговаривать...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 26, 2009, 20:23
Цитата: Алексей Гринь от января 26, 2009, 19:56
Как ловко и непринуждённо трансформировался Капица в запор.
Не сущностию цитатною, но темою, ежели такия виды цитат подходящи
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от января 26, 2009, 21:10
Тоже от Алексея:
"Я тему не читал, но со всеми согласен".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 27, 2009, 08:54
Цитата: myst от января 26, 2009, 18:09
Цитата: "Darkstar" от
Учитесь, люди, читайте учебники логики, прежде, чем со мной разговаривать...

По поводу учебников логики я уже писал:
http://lingvoforum.net/index.php/topic,11774.msg204094.html#msg204094
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от января 27, 2009, 13:27
Из грузино-абхазской дискуссии...

Цитата: Tibaren от января 27, 2009, 12:48
Из откровений пациента палаты № 6:
«...И было это во время оно. Пришли в земли Кавказские доблестные потомки адыгопитеков, уже рассинотибеченные, но еще необностраченные и незасемитохамиченные. И застали там детей туземцев, коие бросились к своим родителям со словами:
- Вай, мама-джан, папа-джан, сматри к нам цирк приехаль!
И нарекли сиих пришельцев циркачи, а с метатезою – чиркаци...»

:E: :E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 30, 2009, 11:29
Цитата: RawonaM от января 27, 2009, 21:56
Все языки куда-нибудь катятся.
:)

 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от февраля 1, 2009, 13:51
На форуме, похоже, обнаружился тёмный джедай:

Цитата: captain Accompong от сентября 21, 2008, 23:43
а ситхи - это к Дамаскину

;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 3, 2009, 21:08
Цитата: sknente от февраля  2, 2009, 22:55
Туалет -- это лицо нации.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 3, 2009, 21:35
Цитата: Nekto от февраля  3, 2009, 21:08
Цитата: sknente от февраля  2, 2009, 22:55
Туалет -- это лицо нации.

Не сочтите за въедливость, но эту идею первым озвучил Сами Знаете Кто.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 4, 2009, 19:16
Цитата: Алексей Гринь от февраля  3, 2009, 21:35
Цитата: Nekto от февраля  3, 2009, 21:08
Цитата: sknente от февраля  2, 2009, 22:55
Туалет -- это лицо нации.

Не сочтите за въедливость, но эту идею первым озвучил Сами Знаете Кто.

Не знаю Кто... http://www.google.com.ua/search?hl=ru&q=%D0%A2%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82+--+%D1%8D%D1%82%D0%BE+%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%BE+%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&meta=&aq=f&oq=
Лу Пу говорил что-то вроде "мочить в сортире", а вот "мочить в сортире лицо нации" - это знаете ли...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 4, 2009, 19:27
Цитата: "Nekto" от
Не знаю Кто... http://www.google.com.ua/search?hl=ru&q=%D0%A2%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82+--+%D1%8D%D1%82%D0%BE+%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%BE+%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA+%D0%B2+Google&meta=&aq=f&oq=
Лу Пу говорил что-то вроде "мочить в сортире", а вот "мочить в сортире лицо нации" - это знаете ли...
Он намекал на Татьяныча (http://lurkmore.ru/%D0%A2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D1%87).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Conservator от февраля 4, 2009, 22:20
Цитата: shravan от февраля  4, 2009, 22:00
надеемся, что подобные встречи станут доброй традицией и будут проходить в расширенном составе, т.е. включая жителей пригородов С-Петербурга (т.е. москвичей и т.д.)  :UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: shravan от февраля 4, 2009, 22:48
Я польщен.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от февраля 5, 2009, 17:29
Цитата: Artemon от февраля  4, 2009, 07:32
[Вы знаете, если в магазин привезли хлеб, то мне обычно непринципиально, какой агенс это сделал, а вот за пациенсом с удовольствием схожу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 6, 2009, 13:07
Цитата: Constantinopol от февраля  5, 2009, 16:12
Уверен, что есть только одна низшая раса – дебилоиды, которая не зависит от цвета кожи, волос,  глаз и т.п.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от февраля 6, 2009, 16:07
Цитата: PythonЗабанить всех. Кроме админов, модераторов и меня.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от февраля 6, 2009, 16:44
Цитата: Алексей ГриньΟἱ Ῥωμαίοι καί ἡ αὐτῶν ὑπεραβέλτερος γλῶττα θηλάζουσι τοὺς τῶν Ἑλλήνων μακροὺς φάλλους. Ἐσπεράντον εἰς τὴν πυγήν, τὴν Αγγλικὴν αὐτόσε.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 7, 2009, 15:49
Цитата: Gangleri от февраля  6, 2009, 21:37
... дайте лингвистически релевантную дефиницию звука.

;up: Мощно!  It's too beautiful for words!    ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 9, 2009, 17:20
Цитата: murator от февраля  9, 2009, 13:40
На самом деле ксенофобия (и ее производные) так же естественна, как желание пукнуть. Проблема лишь в том, что некоторые делают это в общественных местах.

:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от февраля 9, 2009, 17:23
Проблема в том, что некоторые не только пердят, но и других пытаются заставить делать то же самое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 9, 2009, 17:26
Предлагаю главных пердунам и вообще всякому перднувшему объявлять за каждый пердок по бану на сутки! А то так не Лингвофорум, а газовая камера будет... :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от февраля 9, 2009, 17:34
Цитата: "Nekto" от
Предлагаю главных пердунам и вообще всякому перднувшему объявлять за каждый пердок по бану на сутки! А то так не Лингвофорум, а газовая камера будет...
Ещё одна проблема. Для того, чтобы бороться с порногрфией, надо, чтобы кто-то её постоянно профессионально просматривал и оценивал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от февраля 13, 2009, 21:30
gruja

Цитата: gruja от февраля 13, 2009, 21:17
Цитата: myst от февраля 13, 2009, 15:19
Ещё никто здесь не задал главного вопроса: какая разница? ;)

Все равно первыми были инопланетяне... ;)


Кто-нибудь видел когда-нибудь что-то необычное в небе?


:=   ;up:   ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 14, 2009, 14:20
Цитата: Hworost от февраля 14, 2009, 14:07
Аканье? Хворост негодуэ. Уж он-то знает, что это шваканье.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от февраля 14, 2009, 19:27
Цитата: Алексей Гринь от февраля 14, 2009, 19:19
Со стеной разговаривать интереснее.

Вот же ж, со стенами разговаривают.  :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от февраля 14, 2009, 21:25
Цитата: Невский чукчо от февраля 14, 2009, 19:27
Цитата: Алексей Гринь от февраля 14, 2009, 19:19
Со стеной разговаривать интереснее.

Вот же ж, со стенами разговаривают.  :o

Зеркало - это средство коммуникации с умным человеком  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 15, 2009, 12:19
Цитата: Lugat от февраля 14, 2009, 23:07
Цитата: Poirot от февраля 14, 2009, 20:55
Москва и Москва
Одно город, а второе - река?

  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от февраля 15, 2009, 20:35
Цитата: ArtemonВообще-то тут много адекватных людей. Да и остальные тоже иногда бывают в адекватном состоянии.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: andrewsiak от февраля 16, 2009, 01:58
Новый pearl от Darkstar:
И казаки -- это явно обрусевшие татары, они же половцы. (в теме "?Слово "казак"")
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от февраля 16, 2009, 02:01
Цитата: andrewsiak от февраля 16, 2009, 01:58
Новый pearl от Darkstar:
И казаки -- это явно обрусевшие татары, они же половцы. (в теме "?Слово "казак"")
частично это наверное так, мы же не знаем точно когда и как появились русские казаки
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от февраля 16, 2009, 04:13
Цитата: Karakurt от февраля 16, 2009, 02:01
Цитата: andrewsiak от февраля 16, 2009, 01:58
Новый pearl от Darkstar:
И казаки -- это явно обрусевшие татары, они же половцы. (в теме "?Слово "казак"")
частично это наверное так, мы же не знаем точно когда и как появились русские казаки

ну, тюркских элементов то в казачестве полным-полно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 17, 2009, 03:50
Решил поискать какие-ни-будь старые цитаты. Вот, например,
Цитата: "adada" от июня  2, 2004, 09:06
После слов Дигаммы о непричастности биологии к естественным человеческим отправлениям, мы направились было умыть руки, но были остановлены узором на ладонях.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 17, 2009, 17:00
Цитата: Xico от февраля 10, 2009, 00:12
Цитата: "Nekto" от
Роман! А почему вы с Даной на ты? Вы с ней близкие знакомые?
Роман, похоже, знаком с каждым из нас, только большинство из нас об этом не помнит.
:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от февраля 17, 2009, 18:25
Цитата: Roman от февраля 17, 2009, 18:22
Цитата: "Damaskin" от
Роман, Вы такую глупость сейчас ляпнули, что я даже не знаю, как Вам отвечать.

"Глупость"? Зачем сразу же отличную от вашей точку зрения окрещивать "глупостью"?
Повесить на главной странице.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 17, 2009, 20:15
Цитата: Artemon от февраля 12, 2009, 22:42
А давайте тем, у кого меньше 10-ти постов, вообще запретим посты писать. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 18, 2009, 07:36
Цитата: myst от февраля 17, 2009, 22:11
Шутка, повторённая во второй раз - несмешна, в третий раз - неловка, в четвёртый - нелепа, ... а в тысяча восемьсот тридцать пятый раз - просто дебильна :down:

  Градация что надо!  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 18, 2009, 08:03
Цитата: Тася от февраля 18, 2009, 07:36
Цитата: myst от февраля 17, 2009, 22:11
Шутка, повторённая во второй раз - несмешна, в третий раз - неловка, в четвёртый - нелепа, ... а в тысяча восемьсот тридцать пятый раз - просто дебильна :down:
Это сказал Роман, а не мист.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 18, 2009, 08:12
 :) Семьсот семьдесят седьмой, спасибо, исправляюсь:

Цитата: Roman от февраля 17, 2009, 21:52
Шутка, повторённая во второй раз - несмешна, в третий раз - неловка, в четвёртый - нелепа, ... а в тысяча восемьсот тридцать пятый раз - просто дебильна :down:

  Градация что надо!  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 18, 2009, 17:12
Цитата: Iskandar от февраля  3, 2009, 15:37
Забота об удобстве читателя - лицо форумчанина.

    :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 18, 2009, 17:31
Цитата: Artemon от февраля 17, 2009, 01:52
Видите ли, у человека всегда нет времени на что-то потому, что есть время на что-то другое.
Так что корректнее говорить не "нет времени", а "это не входит в мои приоритеты".

   Вот уж точно! Не в бровь, а в глаз.  Вроде бы очевидная вещь, но всё-таки... Об этом не надо забывать.  8-) Только далеко не все такие правдивые, к сожалению.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от февраля 19, 2009, 18:41
Цитата: Darkstar от
А так у нас все все знают, кого ни спроси...
Всё сообщение цитировать влом, тем более что эти слова не только к знанию языков относятся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от февраля 22, 2009, 18:04
Цитата: sknente от февраля 22, 2009, 15:08
Стоп, а как ВКЛ добралось уже и до словацко-чешского треда. Это же какая-то экспансия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 22, 2009, 21:22
Цитата: myst от ноября 14, 2008, 19:07
Цитата: Belg от ноября 14, 2008, 15:56
Цитата: Многие
:):???;)
Вот посмотрите, на одной только странице сколько собрал!
:o Караул! Пятна шевелюцца!
(Для полного веселения нужно прочесть всё на той странице. :) )
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от февраля 23, 2009, 00:21
arseniiv, ага, веселая тема  :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от февраля 23, 2009, 15:51
Злая сила:

Цитата: DMS от июля  5, 2005, 23:24
Цитата: DanaПолиткорректность рулит!
DMS, а что Вы имеете против "борьбы" с сексизмами?

Как енто говорили в золотые-те времена застоя? "Борьба с сексизмами представляет собой родившееся в недрах раздираемой противоречиями буржуазии, направленное на отвлечение трудящихся от классовой борьбы..." :lol:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dana от марта 8, 2009, 04:22
Цитата: "АхАм" от
Не существует арийской языковой общности.Она с начала до конца высосана из пальца "Великой Белой Расой" и является пустышкой.Вообще термин "индоарийская группа" является не корректным и безграмотным."Индоевропейская семья" была впервые придумана "Великой Белой Расой" только в конце 19 века.А до этого времени никто не знал о существовании такой семьи.

PS. Злой, вы такой анахронизм откопали))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 9, 2009, 18:09
Даркстар продолжает отжигать:
Цитата: Darkstar от
Серьезные лингвисты не занимаются лингвистикой.
Они занимаются чем-то другим более серьезным: бизнесом, разработкой ядерного оружия...
Это одна из причин, по которым их здесь нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 13, 2009, 09:35
Цитата: lehoslav от марта 12, 2009, 18:27
Цитата: Андрей N от марта 12, 2009, 18:11
...
Как ето называется, когда даже список книг, которые необходимо вызубрить, является тайной?
1) Вписываете в гугл тайную фразу "старославянский язык" (я сейчас рискую своей жизнью. Языковеды могут хотеть убить меня за предательство, за то, что их самые тайные тайны раскрыл)
2) Нажимаете первую ссылку. Это идиотская википедия, но внизу находятся ссылки. Некоторые не работают, ...
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 14, 2009, 16:27
Цитата: Bhudh от марта 13, 2009, 19:13
Э-э, злой, значит, блондинка утром надевает тапочку, потом вторую, а Вы тараканов тапком бьёте?

  ;D  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от марта 14, 2009, 20:50
А вообще странно, что этот тред делает в играх. В "Работу форума", мо, яво, не?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 15, 2009, 13:14
Цитата: Алексей Гринь от марта 13, 2009, 14:47
Цитата: "злой" от
Это никак не отменяет того, что "тапка" пошло звучит.
Так и запишем в словари: пошл.

   ;D  :smoke:

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 15, 2009, 13:31
У Таси уже прямо слов нет... (http://www.kolobok.us/smiles/light_skin/popcorm1.gif)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 15, 2009, 13:47
Цитата: Bhudh от марта 15, 2009, 13:31
У Таси уже прямо слов нет... (http://www.kolobok.us/smiles/light_skin/popcorm1.gif)

  Ну,  простите уж меня за экспрессивность...  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 15, 2009, 14:52
Цитата: Андрей N от марта 14, 2009, 23:58
Цитата: "ginkgo" от
Примеры разложения в студию.
Права человека, демократия, феминизм, атеизм, вырождение, порнография, наркотики, курение, самоубийства, аборты. И из этого все остальное следует. А то суетесе а я незанаю че. Кажется Вы не очень осведомлены.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от марта 15, 2009, 21:45
:no: Последнее сообщение — суповой набор на увековечивание в цитатах как-то не тянет. Разве что вот этот непереводимый экзерсис: «А то суетесе а я незанаю че.»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: A. Гринь от марта 17, 2009, 02:09
Цитата: DarkstarЯ не шучу. Я никогда не шучу. Я читаю Википедию
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от марта 17, 2009, 22:29
Цитата: iopq от марта 17, 2009, 05:31
Цитата: ou77 от марта 16, 2009, 20:06
Цитата: "iopq" от
Они раздают ОДИН адресс каждому человеку, а когда тот человек уходит с интернета выдают другому.
А чего ж тогда как не тыркнусь на рапидшаре он мне радостно сообщает, что с моего адреса уже скачивается, а у провайдера прямо в прайсе указано об оригинальном ип-адресе?
Пойдите во вторую комнату и скажите вашим сожителям перестать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 17, 2009, 22:40
Цитата: piton от марта 17, 2009, 22:24
Цитата: "Nekto" от
Сами хоть понимаете, что сказали?
Редко
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: tmadi от марта 18, 2009, 00:39
Цитата: "Darkstar" от
И то, что грузинские почему-то числительные похожи на китайские -- это тоже общеизвестно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от марта 19, 2009, 18:18
Цитата: Случайная опечаткаО, какая ебседа получилась!
я ржал :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от марта 21, 2009, 08:54
Цитата: Iskandar от марта 19, 2009, 20:33
Выпендрёж - это выказывание своей осведомленности в размытой области с ссылкой на неопределенные источники при отсутствии указаний, как это конкретно имеет отношение к делу
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 21, 2009, 12:35
Цитата: IamRORY от
Ник должен быть ярким и запоминающимся, но не напыщенным: Кошатка, Карамелька, пироженка, Печенюшка, Лесёнок...
Точное замечание.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от марта 21, 2009, 16:37
Цитата: "aniodchai" от
Цитата: "Wolliger Mensch" от
И румыны, в общем-то, ни при чем. Тем более греки.
Почему ни при чем? У них тоже вроде в заде артикли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 22, 2009, 17:01
Цитата: aniodchai от марта 21, 2009, 23:50
Если в голосе сила - то глосс, а если в глотке - то глотт.    :P

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 23, 2009, 17:06
Цитата: Wolliger Mensch от марта 23, 2009, 17:00
Общий смысл:

ЦитироватьОб Эдипе царе

Лай, царь фиванский, от оракула дельфийского узнал, что учиться нужно самому, а не филонить и не просить других сделать работу за себя.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от марта 23, 2009, 18:20
мне вот это понравилось:

Цитата: sknente от февраля 25, 2009, 21:39
дэсё, дэсё? >:3

я такая кавайная шкодница в чепчике, и никто не знает что у меня на уме десу

я загадка десу
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 24, 2009, 18:07
Цитата: Darkstar от марта  9, 2009, 21:23
Но были ли те спикеры, которые я слышал адекватны, ведь половина Литвы это скрытые русскоязычные?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 25, 2009, 18:38
Цитата: Tibaren от марта 25, 2009, 18:29
Наденем на-дене на находагестанцев и получим андийцев (соседей цезов) родом из Анд...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: tmadi от марта 26, 2009, 17:59
Цитата: "Darkstar" от
Мухамед аль-Кашгари
Цитата: "Darkstar" от
Я думаю, он был арабом и неважно как его как имя пишется по-русски.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от марта 26, 2009, 18:52
Тмади и Хворост:
Я вижу вам очень нравится коллекционировать чужие ошибки. Спешу объяснить уважаемой публике, что это вообще привычка очень глупых людей, сидящих на скамейке перед домом и плюющих семечки. У умного человека всегда достаточно своих собственных ошибок, чтобы еще волноваться про чужие.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 26, 2009, 19:07
Цитата: Darkstar от марта 26, 2009, 18:52
Тмади и Хворост:
Я вижу вам очень нравится коллекционировать чужие ошибки. Спешу объяснить уважаемой публике, что это вообще привычка очень глупых людей, сидящих на скамейке перед домом и плюющих семечки. У умного человека всегда достаточно своих собственных ошибок, чтобы еще волноваться про чужие.
Я сознаю свои ошибки. Вам бы как раз посоветовал внимательнее читать этот тред или вообще его не читать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: tmadi от марта 27, 2009, 05:06
Darkstar,

Проекция (в психологии) – приписывание объекту внешнего мира (например, собеседнику) собственных бессознательных мыслей, скрытых эмоц. состояний, недостатков и т.п.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от марта 27, 2009, 05:11
Цитата: Darkstar от марта 26, 2009, 18:52
Тмади и Хворост:
Я вижу вам очень нравится коллекционировать чужие ошибки. Спешу объяснить уважаемой публике, что это вообще привычка очень глупых людей, сидящих на скамейке перед домом и плюющих семечки. У умного человека всегда достаточно своих собственных ошибок, чтобы еще волноваться про чужие.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 27, 2009, 15:38
Цитата: Тася от марта 27, 2009, 15:26
Цитировать
Есть выражение «Топалов — Крамник»,

  Это разве не составная фамилия, типа "Федоссева-Шукшина"? Если так, то это одно слово.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 27, 2009, 15:56
Цитата: Hworost от марта 27, 2009, 15:38
Цитата: Тася от марта 27, 2009, 15:26
Цитировать
Есть выражение «Топалов — Крамник»,

  Это разве не составная фамилия, типа "Федоссева-Шукшина"? Если так, то это одно слово.

Это да. Очень давно так не смеялся. Тася — молодка, скольким форумлянам жизнь продлила. Главное, чтобы никто пупы не надорвал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 27, 2009, 16:11
Цитата: Wolliger Mensch от марта 27, 2009, 15:56

...скольким форумлянам жизнь продлила.

  Чему, друзья, я очень рада!  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от марта 27, 2009, 16:27
Цитата: "Artemon" от
Увы (или не увы), знаков препинания намного меньше, чем возможных ситуаций с их участием.
Цитата: Belg от ноября 14, 2008, 11:33
Какие проблемы? Можно дополнить...(что впрочем некоторые и делают, посмотрите, например, на эти желтые пятна, вставляемые некоторыми людьми в текст).
Цитата: Artemon от ноября 14, 2008, 15:24
Какие пятна?
Цитата: Belg от ноября 14, 2008, 15:56
Цитата: Многие
:):???;)
Вот посмотрите, на одной только странице сколько собрал!
Цитата: arseniiv от ноября 14, 2008, 17:00
Да в сущности, что пятна, что multiplying unpaired parenthesis...
Ах, забыл пятно добавить: :what:
Цитата: myst от ноября 14, 2008, 19:07
:o Караул! Пятна шевелюцца!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 28, 2009, 12:12
Цитата: А.Абрамов от марта 28, 2009, 12:08
А еще приму участие в научном переводе и литературной обработке с церковно славянского, древнерусского, кирилицы, глаголицы. А.Абрамов
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 28, 2009, 14:08
Над этим лучше не смеяться. Над этим плакать:
Цитата: SIVERION от марта 28, 2009, 14:00
Да не фига наука в последнее врене не делает .80 процентов бабок вкладывает в разработку оружия .лучше бы действительно вкладывали деньги на борьбу с вич.раком.тубиркулезом
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 28, 2009, 15:54
Цитата: Невский чукчочеловек - это индивид, а не муравей
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 29, 2009, 20:51
Цитата: "myst" от
Это мои шаловливые ручонки. :-[
Цитата: "RawonaM" от
Это я играюсь.
Такой весёлый, всё-таки, форум, несмотря ни на что...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от марта 29, 2009, 21:27
Цитата: "arseniiv" от
Конечно же, лень - это абстрактность, на самом деле человек сам ленится
И ить не поспоришь. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 30, 2009, 15:36
А с авторами маленько не так.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 30, 2009, 16:11
Сейчас что-то с форумом немного было, видимо кратковременная смена темы
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 30, 2009, 16:52
Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2009, 18:55
Цитата: злой от марта 29, 2009, 18:49
Я придумал еще один термин - ПАНАФОНИК, только не знаю, к чему его приложить :)

Это «Панасоник», сказанный шепелявым человеком?
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: captain Accompong от марта 31, 2009, 04:27
Цитата: Hworost от марта 25, 2009, 18:38
Цитата: Tibaren от марта 25, 2009, 18:29
Наденем на-дене на находагестанцев и получим андийцев (соседей цезов) родом из Анд...

на-дене и раз-дене
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 31, 2009, 09:29
Цитата: captain Accompong от марта 31, 2009, 04:50
и все, что я говорю - это мои досужие домыслы.

вырвано из контекста, но разве это не он сам про себя?  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 2, 2009, 20:26
Цитата: jvarg от апреля  2, 2009, 17:15
Распространение языков, и распространение языков - это разные вещи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 2, 2009, 21:35
Hworost - не осилил есмь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от апреля 4, 2009, 18:11
Цитата: Darkstar от апреля  3, 2009, 16:30
Для желающих открыты специальные курсы матерного языка. В программе трехуровневых курсов три уровня: первый, второй и третий.

   Курсы что надо!  ;D  :D  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от апреля 4, 2009, 23:35
Цитата: Тася от апреля  4, 2009, 18:11
Цитата: Darkstar от апреля  3, 2009, 16:30
Для желающих открыты специальные курсы матерного языка. В программе трехуровневых курсов три уровня: первый, второй и третий.

   Курсы что надо!  ;D  :D  ;D
Надо было слово "этаж" как-то втиснуть туда, а то не сразу доходит.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от апреля 6, 2009, 14:07
Цитата: "Darkstar" от
Тогда я обижусь и начну DDSить сайт, после этого меня будет искать ФСБ, но я обращусь в ЦРУ. Тогда начнется война Америки и России, которая перерастет в термоядерную и человечество вымрет.
:D ОСВ Чернозвезда продолжает радовать. Вот на что способны настоящие лингвисты-ядерщики, переученные в кулксакепов! Берегись человечество! :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 6, 2009, 17:07
Цитата: tmadi от апреля  6, 2009, 16:38
Цитата: "Невский чукчо" от
Какие же макросемьи Вы признаёте убедительными?  :eat:

только шведскую.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: SIVERION от апреля 6, 2009, 19:13
 А зачем курсы матерного языка пусть обращаются к моему соседу дяди Саши он научит гГ хи
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от апреля 6, 2009, 19:20
SIVERION, Ваш пост это цитата из самого себя?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 8, 2009, 18:26
Цитата: Damaskin от апреля  8, 2009, 18:25
А разве Дана - это реальный человек? Я думал - группа товарищей
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от апреля 9, 2009, 23:34
Цитата: Арарат от июля 25, 2004, 09:03
В моем представлении, хетты есть продолжатели хурритской культурной традиции, а хетты известны как древнейшие жители Малой Азии, семиты. И если есть такая категория языков как "хуррито-урартские", а Урарту знаем как государство, приемницей которго исторически была Армения, что армяне могут быть причислены к потомкам хурритов, то есть, семитов. И не отсюда ли, в том числе, так много слов в армянском с семитскими корнями? Может оказаться, что арамейский совсем не чужой для армян и имя Арам в армянском не так, чтобы очень заимствованное.
Какое отношение шумеры имеют к хурритам и Урарту? Шумерский значится ли среди индоевропейских языков или как нечто отдельное и неповторимое?

Очень древний фрический пост из темы про шумерский и хуррито-урартские.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от апреля 10, 2009, 14:11
Цитата: shravan от апреля 10, 2009, 13:49
Цитата: antbez от апреля 10, 2009, 13:42
Андрей! В Петербурге Фестиваль организуют 2 эспераниста- Вячеслав Иванов и Вячеслав Иванов (с ними легко связаться через Контакт)...
:o Интересно, с каким из них я связывалсся через Контакт!?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 10, 2009, 14:14
Цитата: Невский чукчо от апреля 10, 2009, 14:11
Цитата: shravan от апреля 10, 2009, 13:49
Цитата: antbez от апреля 10, 2009, 13:42
Андрей! В Петербурге Фестиваль организуют 2 эспераниста- Вячеслав Иванов и Вячеслав Иванов (с ними легко связаться через Контакт)...
:o Интересно, с каким из них я связывалсся через Контакт!?
Антон ошибся. Он вместо "Сергей Андрейсонс" написал ещё раз "Вячеслав Иванов".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от апреля 10, 2009, 14:17
Это я увидел позже, а так смешно выглядит. )))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 10, 2009, 14:19
Это какое-то "поветрие"!
Цитата: "Bhudh" от
Этимология слов «молоко» и «молоко»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от апреля 10, 2009, 14:37
I. G., спасибо за намёк, исправил  ;).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от апреля 10, 2009, 14:43
Цитата: I. G. от апреля 10, 2009, 14:19
Это какое-то "поветрие"!
Цитата: "Bhudh" от
Этимология слов «молоко» и «молоко»
Веснаааа... :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 10, 2009, 15:56
Цитата: "Ванько Кацап" от
Веснаааа... :)
Задумался насчёт этимологии грудей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: IamRORY от апреля 11, 2009, 18:47
Ну вот, Невский чукчо признался, что он не человек:
Цитата: Невский чукчо от апреля 11, 2009, 18:39
Помнится, солярку ел. Селянку нет.  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от апреля 11, 2009, 19:12
Цитата: Darkstar от апреля 11, 2009, 19:10
Пусть каждый зарегистрировавшийся автом. становится модератором.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от апреля 14, 2009, 23:26
Цитата: tmadi от апреля 13, 2009, 10:24
Цитата: "antbez" от
Просто тут- не форум знакомств и приятного общения (в Сети таких много)...

Здесь - форум неприятного общения? ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от апреля 15, 2009, 22:09
Про политические посиделки на завалинке :).

Цитата: Poirot от апреля 15, 2009, 21:48
хотя я вроде бы старался быть корректным, наступая на горло собственной песне.

Цитата: Iskandar от апреля 15, 2009, 14:09
Ну что, будет кто-нибудь играть или нет?
Столько на форуме спецов по целым языковым группам и семьям, а все молчат, только в преферанс политбаталии режутся  8)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: SIVERION от апреля 18, 2009, 18:55
Всем здрасте.замотался я в реале фух
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марбол от апреля 18, 2009, 19:14
Здравствуйте!

Всегодная формула:
Цитата: SIVERION от апреля 18, 2009, 18:55
Всем здрасте.замотался я в реале фух
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от апреля 19, 2009, 12:23
Цитата: Mansur Usmanov от апреля 18, 2009, 01:00
а что за примитивное оружие 10-го века? жидкий навоз в высокой концентрации? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 19, 2009, 12:44
Некое существо написало в треде для перевода с латыни на русский вот такое:
Цитата: ленок от апреля 18, 2009, 14:52
помогите срочно нужно!!!! переведите плиз.
olea jacta est.
неприятно удивившись, что
Цитата: ленок от апреля 18, 2009, 14:52
смотрела везде нигде не переводят. :wall:
Шерстяной Человек и Квас отнеслись к этому с юмором:
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 19, 2009, 12:05
Растительные маслá брошены.
Цитата: Квас от апреля 19, 2009, 12:16
Я кстати тоже думал про растительные масла. Кроме того, может быть, в первом слове опечатка: не olea, а olera, то есть овощи брошены. А est тогда получается móre Græcó или просто поэтическая вольность.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от апреля 19, 2009, 23:25
Цитата: "Noëlle Daath" от
Мы с Люгатом муж и жена. Два компа, в двух комнатах, на одном айпишнике - неужели это такая редкость?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от апреля 19, 2009, 23:28
Надо было добавить "...соответственно..." :E: Я и не заметил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от апреля 19, 2009, 23:30
Цитата: "Ванько Кацап" от
Надо было добавить "...соответственно..."
Лучше "у нас", но тогда не было бы этой милой двусмысленности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: aniodchai от апреля 19, 2009, 23:57
Цитата: aniodchai от апреля 19, 2009, 21:59
Цитата: "Ванько Кацап" от
нельзя ли счетчик или статистку на сайт прикрутить

А статистку зачем прикручивать. Чем она вам не угодила?        ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: tmadi от апреля 23, 2009, 11:59
Цитата: "Darkstar" от
Башкирский--ногайский--каракалпакский, видимо, какое-то время как раз и представлял вторичный диалектный континиум сращения татарского и казахского языков, но к 19 веку в связи с распадом старого уклада жизни, это континиум, вместе с его этническими группами, стал распадаться и сейчас существует, в основном, только на бумаге.
Цитата: "Darkstar" от
Сам казахский это, видимо, ни что иное как "отатариный" киргизский, поскольку 90% отличий от киргизского в нем, насколько я понимаю, происходят из влияния Золотой Орды.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 29, 2009, 11:34
Цитата: АМ от апреля 29, 2009, 11:25
Колосс Александрийский-по сути был маяком
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 29, 2009, 14:57
Цитата: Ревета от апреля 29, 2009, 14:54
словари до 38 и после 38 года. ... Учителя уже требовали говорить только ганок, гудзик и т.д.
Это я помню по своему опыту
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 1, 2009, 12:02
Цитата: Невский чукчо от мая  1, 2009, 11:46
Цитата: Ванько Кацап от мая  1, 2009, 11:20
Короче, отменяем /ш/ и /ж/ :)

Вообсе все сипясие надо убрать, а так зе убрать и тсоканье, ибо тс - это два звука. И птсёлы вместе со смелями не будут больсе зуззать.

Теперь в русском языке будут времена такие - проседсее, настоясее и будусее. Есё у нас есть притсастия, деепритсастия, мездометия, сусетвительные, тсаститсы. Спрязение, литса, тсисла, и падези тозе есть. Вот. Ну, и бред полутсился. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 2, 2009, 01:14
Цитата: АМ от мая  2, 2009, 01:07
Латинскую,а что у латыни может быть иная фонетика? Иврит,что ли?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от мая 2, 2009, 02:30
myst, там что ни фраза, то перл:

Цитата: AMКолбаса-деятельно защищенное естество , скованное разумными просветляемыми разумно.
Цитата: AM
ЦитироватьТак что, АМ, по-вашему, есть звук ь? Можете его произнести отдельно от других, а?
Могу-мягкий знак, а что?

Цитата: AMОтносительно сталкивания лбами с неким Шмелём,не возражаю.Устал от вашего флуда.Может попадется действительно адекватный человек.

Цитата: AMДешифровав неимоверное количество слов,естественно,я верифицировал некоторые значения,определив их носителей.Так низкий по сути синоним солнца.Этому есть многочисленные подтверждения,начиная от переводов слов и заканчивая некоторыми загадочными для исследователей словами типа Нихонго

И больше всего нравится:
Цитата: AMОднако боюсь,что вы своей безудержной модерацией уничтожите сокровенные мысли или превратите их в бред.Кстати,модэратор-изначального защищающий сотворением периодическим,телесно вразумляющим разумных тёмных,защищённых телесно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 2, 2009, 11:53
Последнее воистину шедеврально! ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 2, 2009, 13:55
Цитата: Darkstar от мая  2, 2009, 00:47
Казань это когнат американского слова Канзас, связанный с переселением на территорию древней Казани племен на-дене, которые потом быстро ушли обратно. Отсюда, также Арканзас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 2, 2009, 17:24
Цитата: alkaigor от апреля 30, 2009, 12:08
Цитата: Wolliger Mensch от
так интересно почитать про сыски.
Когда RUKI дойдут.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 2, 2009, 22:36
Цитата: Shemsu-Gor от мая  1, 2009, 20:49
Также мы знаем о мифологическом атлантическом народе Helve или Elve, т. е. Эльфы. Не исключено, что под Elo на иврите имеется ввиду именно божественные существа Эльфы.

:o :o :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от мая 3, 2009, 02:57
Наш уютный форум посетила новая супертеория от того же аффтара:

Цитата: Shemsu-Gor от мая  3, 2009, 00:46
Средний род в греческом языке выдумали филологи Александрийской школы во II в. и стали подгонять под новый стандарт даже классиков (был только м. и ж.).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Klein Zaches от мая 3, 2009, 04:22
Цитата: Алексей Гринь от мая  3, 2009, 03:47
А где я что-либо обосновывал лингвистически? :o

Всякому легко удостовериться в том, что сия фраза изъята из контекста, с утратой первоначального смысла. - Марбол
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от мая 3, 2009, 20:47
Klein Zaches, нехорошо из контекста вырывать, гнилой ход.

Цитата: AMЯ уже писал,что ранее занимался составлением словаря фонем.Естественно,фонемы ар,ра меня интересовали больше всего.Масса слов, с вышеуказанными фонемами как будто указывали на их принадлежность к разумным существам

...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 4, 2009, 15:39
Цитата: Алексей Гринь от мая  3, 2009, 22:35
Я дурак. Я идиот. Я дебил. Я совершенно не смыслю в индоевропеистике


Всякому легко удостовериться в том, что сия фраза изъята из контекста, с утратой первоначального смысла. - Марбол
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 4, 2009, 15:40
Ну зачем же так вырывать из контекста? :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 4, 2009, 15:42
Цитата: aniodchai от февраля 21, 2009, 18:42
По физиологии - это как? По анализу кала?

Всякому легко удостовериться в том, что сия фраза изъята из контекста, с утратой первоначального смысла. - Марбол
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 4, 2009, 15:43
Цитата: Noëlle Daath от февраля 21, 2009, 18:38
в инете рискованно писать строго по правилам, обязательно нужны помарки, неточности, шероховатости стиля... чтобы при случае сказать: "нет, я этого не писал, смотрите, здесь не так, и здесь не так".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: aniodchai от мая 4, 2009, 21:53
dyadya, не вырывайте из контекста, а то смысл теряется.

Цитата: aniodchai от февраля 21, 2009, 18:42
Цитата: Ion Bors от февраля 21, 2009, 16:36
от теории определяющие арийцев по физиологии - в научном мире отказались по научным причинам а не других.

По физиологии - это как? По анализу кала?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от мая 4, 2009, 22:31
Угу

Цитата: Алексей Гринь от мая  3, 2009, 22:35
Самокритика важна, она.

Надо каждое утро перед зеркалом произносить что-то вроде:
«Я дурак. Я идиот. Я дебил. Я совершенно не смыслю в индоевропеистике».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 5, 2009, 13:18
Цитата: aniodchai от мая  4, 2009, 21:53
не вырывайте из контекста, а то смысл теряется.

Всякому легко удостовериться в том, что сия фраза изъята из контекста, с утратой первоначального смысла. - Марбол
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 5, 2009, 13:21
Цитата: Alone Coder от мая  1, 2009, 23:41
Цитата: shravan от мая  1, 2009, 06:34
давлеют
Alone Coder смотрит в словарь...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 5, 2009, 13:23
Цитата: Bhudh от мая  4, 2009, 22:27
Offtop
Прочитал: «А Сводеша кто-нибудь считал анатолийцем?»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от мая 5, 2009, 13:29
dyadya, Вы хто?! Не индеец случайно? (см. 1st post (http://lingvoforum.net/index.php/topic,14854.msg265588.html#msg265588))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 5, 2009, 13:38
Цитата: Bhudh от мая  5, 2009, 13:29
dyadya, Вы хто?! Не индеец случайно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 5, 2009, 13:41
http://lingvoforum.net/index.php/topic,403.0.html

Цитата: andrewsiak от марта 12, 2004, 22:39
А папуасские черты в науатле вам не говорят о том, что именно папуасы построили пирамиды в Мексике?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 5, 2009, 13:46
Цитата: andrewsiak от марта 16, 2004, 12:04
Цитата: LeoНу и что, Вас же не смущает родство, например, чеченского и апачского внутри синокавказской общности.
ну это ведь по крайней мере на одном континенте!

(Задумался о географии...)  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: murator от мая 5, 2009, 16:37
Цитата: andrewsiak от мая  5, 2009, 16:31
Цитата: Roman от мая  5, 2009, 13:28
Цитата: Beermonger от мая  5, 2009, 13:24
Я лично пока в основном вижу обратное, "русскую" озабоченность украинцев
Что-то вроде синдрома разведённой жены, которая и 20 лет после развода продолжает звонить бывшему мужу и плачет в трубку, что он-де её не любит, не ценит её труд и т.д. :D
Нет, скорее Жена-Россия- после по отношению к Мужу-Украине: то ссорится, то мирится, то снова угрожает - и все для того, чтобы снова завлечь мужа в свое плохо прибранное жилище.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 5, 2009, 16:39
Ну ПБ-то зачем в цитаты совать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: shigor69 от мая 5, 2009, 16:40
Цитата: myst от мая  5, 2009, 16:39
Ну ПБ-то зачем в цитаты совать?
А почему нет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: murator от мая 5, 2009, 16:41
Всё равно ПБ рано или поздно закроют :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 5, 2009, 17:11
Цитата: shigor69 от мая  5, 2009, 16:40
А почему нет?
ПБ место в ПБ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марбол от мая 5, 2009, 17:23
Я оставлю цитату; если начнутся политические споры, перенесу их отсюда, как оффтоп.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dyadya от мая 5, 2009, 19:47
Цитата: iopq от марта 20, 2009, 22:36
Цитата: sknente от марта 20, 2009, 22:22
Что-то я не слышу это ваше придыхание.
Уши надо чистить. Хотя в конце слова придыхания нет, есть глоталлизация.
Цитата: sknente от марта 20, 2009, 23:31
Почистил; все равно не слышу...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: aniodchai от мая 5, 2009, 21:14
Цитата: Bhudh от мая  5, 2009, 13:29
dyadya, Вы хто?! Не индеец случайно? [/url])

dyadya не писатель, dyadya цитатель.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 6, 2009, 16:20
Моя любимая цитата:
Цитата: gruja от апреля 30, 2009, 11:45
А это самая знаменитая песня "Парень, давай остынь!". Большинство его песень о том как пристает девушке, но спетые очень симпатично...  <...>
И это его патриотическая песня - "Груди балканские"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 6, 2009, 16:22
Цитата: gruja от апреля 30, 2009, 11:45
Большинство его песень о том как пристает девушке*
Кто к кому пристаёт? :???

Всякому легко удостовериться в том, что сия фраза изъята из контекста, с утратой первоначального смысла. - Марбол
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от мая 6, 2009, 16:23
 :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 6, 2009, 16:25
Цитата: I. G. от мая  6, 2009, 16:20
Моя любимая цитата:
....
:E:  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от мая 8, 2009, 00:23
Цитата: Wolliger Mensch от мая  6, 2009, 09:39
Е́сли нача́ть учи́ть дете́й с пе́рвого кла́сса писа́ть всегда́ со зна́ком ударе́ния, то повзросле́в, им уже́ бу́дут непривы́чными написа́ния без ударе́ний.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 9, 2009, 12:19
Цитата: Alone Coder от мая  8, 2009, 15:35
Так вроде уже нету трудовых лагерей...
Пока существуют такие как shigor69, возможность их возвращения не исключена.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от мая 11, 2009, 01:30
Откопал цитату.
Цитата: Станислав Секирин от февраля 20, 2004, 14:51Так что велик наш язык, в котором с одинаковой лёгкостью можно гнать глистов, пургу, лошадей, водку из опилок и нищих от порога...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 11, 2009, 02:15
Цитата: Bhudh от мая 11, 2009, 01:30
Откопал цитату.
Сильно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от мая 11, 2009, 11:42
Цитата: myst от мая 11, 2009, 02:15
Цитата: Bhudh от мая 11, 2009, 01:30
Откопал цитату.
Сильно.
Душевно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 13, 2009, 16:22
Цитата: 0383 от мая 13, 2009, 15:57
Цитата: АМ от мая 13, 2009, 09:05организован единый фронт борьбы со мной , лингвофронт.
Лингвофаланга. Она похожа на аватар Bhudh'а.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от мая 13, 2009, 23:30
http://lingvoforum.net/index.php/topic,14408.msg300824.html#msg300824
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от мая 18, 2009, 12:37
Цитата: Алексей Гринь от мая 18, 2009, 12:20
Цитата: АМ от мая 18, 2009, 12:19
?-это Ваш новый ник? Оригинально.
Дважды не понимаю, о чём вы.

Если это опять начинается инсайт, предупреждайте.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 23, 2009, 19:41
Цитата: Алексей Гринь от мая 23, 2009, 19:38
Надо провести исследования по зависимости уровня жизни от количества и качества редукции гласных :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 0383 от мая 24, 2009, 15:14
Цитата: murator от мая  5, 2009, 16:41
Всё равно ПБ рано или поздно закроют :)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 30, 2009, 08:22
Цитата: Антиромантик от мая 29, 2009, 07:21
казахский является диалектом ногайского
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 30, 2009, 18:30
Цитата: АМ от мая 30, 2009, 18:28
Как только не оскорбляли меня на данном форуме, начиная с А.Гриня и заканчивая лингвистом Ивардом,но я спокойно отношусь к выпадам людей, которым нечем ответить, кроме идеоматических выражений. Думаю, в этом то и заключается доказательная база лингвистики, апологетом которой является , в частности, лингвист Ивард..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 30, 2009, 19:06
Цитата: Hworost от мая 30, 2009, 08:22
Цитата: Антиромантик от мая 29, 2009, 07:21
казахский является диалектом ногайского
Всякому легко удостовериться в том, что сия фраза изъята из контекста, с утратой первоначального смысла. - Антиромантик ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 30, 2009, 19:13
http://lingvoforum.net/index.php?topic=16755.new;topicseen#new
Цитата: АМто есть , Иисус-транслитерация имени Иешуа, а Христос-перевод термина "помазанник". Не слишком ли много переводов и транслитераций? Я так и не выяснил,кто же скрывался под под этим транслитерированным переводом. По идее, Христом мог быть всякий Иешуа из Назарета. Учитывая распространенность имени в том, патриархальном обществе, определить кто это был конкретно не представляется возможным. Поэтому вопрос о мифичности или реальности И.Христа абсурден по определению.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 30, 2009, 19:24
Цитата: tmadiЗачем так остро реагировать? Последуйте моему примеру - читайте, балдейте и открывайте для себя родной язык по-новому.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 6, 2009, 20:31
Цитата: RawonaM от июня  6, 2009, 20:00
У меня не сто рук. Но сейчас я как раз над этим работаю.
:D
хоть и в отрыве от контекста
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от июня 10, 2009, 20:56
Цитата: Melody of nature от июня 10, 2009, 19:50
Депутаты приняли решение, которое способствует улучшению отмеченных недостатков.
Цитата: Melody of nature от июня 10, 2009, 19:50
Бабушка ласково кивает добрым морщинистым лицом.
Цитата: Melody of nature от июня 10, 2009, 19:50
Сделавшись революционеркой, Ниловна стала привлекательной для сыщиков.

Кто-то опять прикалывается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 14, 2009, 16:49
Цитата: Тихомиров Ден от июня 13, 2009, 21:32Нить Ариадны полезней в лабиринте - по определению нелинейном, и из него нужно не только выйти обратно, но и иметь Минотавра во все дыры и белые пятна, по мере потребности, и каждый раз по новому.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от июня 14, 2009, 17:03
А то , понимаешь , свинки . Круче надо , уважаемые мачос !

Анек . Стоят на улице у аптеки под дождём 2 британца . Один достаёт из кармана сигареты , а пачка промокла . Другой с хитрым видом достаёт ... этот ... гумовый нацюцюрник и в нём сухие сигареты , закуривает . Первый -- в аптеку .

-- Have you condoms ?
-- For man or for woman ?
-- For Camel .
-- Oh , you are giant !
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июня 19, 2009, 20:49
Цитата: Alim от июня 19, 2009, 20:41
Как раз работаю над тюркским происхождением русского языка. Скажу вам работы много - исказили всякие Пушкины основательно  :D .
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 20, 2009, 17:16
Цитата: ПРОВІД от июня 20, 2009, 16:10
Цитата: Hworost от июня 20, 2009, 15:46
Цитата: ПРОВІД от июня 20, 2009, 15:45
ступеньчято
Как? :D
ну ашыпся маленька  :-[
правельно : ступенчято .  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 21, 2009, 16:18
Цитата: Alone Coder от июня 21, 2009, 16:09
Нервная система - машина не дискретная, а аналоговая.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 23, 2009, 15:41
Цитата: Ася от июня 23, 2009, 15:11
Как вы думаете, корректно или скажем так правильно будет ли делать татуировку на иврите(имя), если я православная христианка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июня 23, 2009, 15:52
Цитата: RawonaM от июня 23, 2009, 15:41
Цитата: Ася от июня 23, 2009, 15:11
Как вы думаете, корректно или скажем так правильно будет ли делать татуировку на иврите(имя), если я православная христианка?
Гениально! :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от июня 23, 2009, 15:56
Цитата: RawonaM от июня 23, 2009, 15:41
Цитата: Ася от июня 23, 2009, 15:11
Как вы думаете, корректно или скажем так правильно будет ли делать татуировку на иврите(имя), если я православная христианка?
Ὁ καρκίνος ὁ καταδαίνυται Ὀρθοδοξίαν ἔνδοθεν. Ἄφετε τὴν Γαλλικήν μου.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от июня 23, 2009, 16:02
Цитата: Алексей Гринь от июня 23, 2009, 15:56
Ὁ καρκίνος ὁ καταδαίνυται Ὀρθοδοξίαν ἔνδοθεν. Ἄφετε τὴν Γαλλικήν μου.
我不明白這些野蠻經文
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от июня 23, 2009, 16:18
Цитата: Алексей Гринь от июня 23, 2009, 15:56
Ὁ καρκίνος ὁ καταδαίνυται Ὀρθοδοξίαν ἔνδοθεν. Ἄφετε τὴν Γαλλικήν μου.
Рак, пожирающий православие изнутри. Простите мой французский.

Жду вашего перевода, Иоанн.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: jvarg от июня 23, 2009, 17:45
Цитата: Hworost от мая 30, 2009, 18:30
Цитата: АМ от мая 30, 2009, 18:28
Как только не оскорбляли меня на данном форуме, начиная с А.Гриня и заканчивая лингвистом Ивардом,но я спокойно отношусь к выпадам людей, которым нечем ответить, кроме идеоматических выражений. Думаю, в этом то и заключается доказательная база лингвистики, апологетом которой является , в частности, лингвист Ивард..

Как это я пропустил...

"Ивард", это я, что ли?

Вообще-то, если писать кириллицей, то это будет, скорей, "Йварг", к тому же, как раз я-то здесь не лингвист...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 24, 2009, 15:18
Цитата: Алексей Гринь от июня 23, 2009, 16:18
Жду вашего перевода, Иоанн.
Цитата: http://babelfish.yahoo.com/
I do not understand these barbaric religious texts
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от июня 25, 2009, 04:39
Цитата: Ванько Кацап от июня 23, 2009, 16:02
我不明白這些野蠻經文
Цитата: http://babelfish.yahoo.com/
I do not understand these barbaric religious texts
Цитата: http://translate.google.comI do not understand these barbaric scriptures
Хммм...  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 26, 2009, 19:18
А что это за надпись-то?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от июня 26, 2009, 22:34
Цитата: arseniiv от июня 26, 2009, 19:18
А что это за надпись-то?

C'est de la chinoiserie.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от июня 27, 2009, 19:55
Цитата: Darkstar от июня 27, 2009, 19:51
И кавказские языки выглядят очень подозрительно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от июня 27, 2009, 20:41
Цитата: Darkstar от июня 25, 2009, 14:33
Лингвистика -- чудесная наука, она развивается не вперед, а туда-сюда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июня 28, 2009, 08:21
Ну началось... :down:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от июня 28, 2009, 22:00
Не цитируйте меня и не упоминайте мой ник, а то меня отсюда никогда не прогонят. ;-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от июня 29, 2009, 01:58
Цитата: Darkstar от июня 28, 2009, 22:07
Вообще, ЗНАНИЯ НЕНУЖНЫ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от июня 29, 2009, 03:06
А... цитаты вырванные из контекста и немного подредактированные действуют особенно хорошо. Очень рекомендую.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от июня 29, 2009, 08:05
Цитата: Darkstar от июня 28, 2009, 22:00
Не цитируйте меня и не упоминайте мой ник, а то меня отсюда никогда не прогонят.
Ладно, хорошо, не будем. Просто вы постоянно метаете такие феерически оригинальные перлы, что вы уже можете издать книгу своих цитат :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от июня 29, 2009, 10:39
http://lingvoforum.net/index.php/topic,13571.375.html

Цитата: Darkstar
Высаживались, но там уже сидел Королев и злобно смотрел на них исподлобья.
Луна это ахтохтонная русская территория. Древние русы обитали на Луне еще  когда американцы только готовили свой проект.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июня 29, 2009, 10:48
Имхо по цитатам ДС надо отдельную тему создать... :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 5, 2009, 12:55
Цитата: 0383 от июля  5, 2009, 04:48
А чьих он [Майкл Джексон] был по вероисповеданию? Судя по его повадкам, возможно, служил сатане.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 5, 2009, 15:52
Цитата: addewyd от июля  4, 2009, 15:16
А вы знаете... Неправильно это всё. Не должно существать этого мира. И человеков.
Очень неправильно.

:E: Черт!  :wall: До сих пор ржу!  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 6, 2009, 01:10
Цитата: Алексей Гринь от июля  5, 2009, 23:11Я употребил дефис вместо тире. Бан на месяц.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: IamRORY от июля 10, 2009, 17:05
О! Откопал при работе с архивами.

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  2, 2009, 17:25
Если нет двусмычленности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июля 21, 2009, 16:57
Цитата: ginkgo от июля 20, 2009, 22:53
Цитата: myst от июля 20, 2009, 22:42
Мультик может и добрый, но зубастый параллелепипед в качестве главного героя... :what:
Why not?
Агааа... у вас, случайно, не дентопараллелепипедофобия?  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 21, 2009, 18:03
Цитата: Artemon от декабря 11, 2008, 15:40
Ну дык да, но смысл в том, что в некоторых глаголы только с субъектом согласовываются, в некоторых только с объектом, а в некоторых - с обоями. ;)
А с паркетом глаголы нигде не согласовываются?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: IamRORY от июля 21, 2009, 18:10
С паркетом согласовывается линия укладки:
Цитировать5. Когда первый двойной ряд паркета уложен, его необходимо согласовать с линией укладки и прикрепить одну сторону к основе.
http://www.parketstyle.com/index.php?page=sovety_ukl_parketa_4 (http://www.parketstyle.com/index.php?page=sovety_ukl_parketa_4)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 22, 2009, 17:01
(речь идёт о Кишиневе)
Цитата: antbez от июля 22, 2009, 15:39
националисты в жёлтых майках (нет, нет, не члены секты "Гелугпа")
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от июля 22, 2009, 17:16
Ура! Меня первый раз "премировали"!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: BFRZ от июля 27, 2009, 18:58
Цитата: Алексей Гринь от апреля 17, 2009, 13:29
Цитата: "Wolliger Mensch" от
— корни, занимающие промеждуточно положение между самостоятельными корнями и «фиксами»
Для меня это звучит так же необъяснимо, как "промежуточное между гидрантом и чебуреком".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от июля 28, 2009, 15:32
Цитата: Алексей Гринь от июля 28, 2009, 15:11
У вас, кумано, в голове романофильские стереотипы. Ля лябра - обязательно женский род, ло идиото - мужской.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июля 29, 2009, 20:07
Цитата: Лукас от июля 27, 2009, 14:36
Цитата: Artemon от июля 27, 2009, 14:31
У меня в "Икселе" не было автосейва, сестра дёрнула ногой - восемь часов работы ушло.
Хотя обидно даже за пост, чего уж говорить.
А что сильно дёргается нога у сестры? В таком случае не нужно подпускать к рабочему месту.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июля 29, 2009, 20:12
Цитата: antbez от июля 22, 2009, 17:16
Ура! Меня первый раз "премировали"!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июля 29, 2009, 20:15
Цитата: Лукас от июля 29, 2009, 20:12
Цитата: antbez от июля 22, 2009, 17:16
Ура! Меня первый раз "премировали"!!!
;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июля 29, 2009, 20:20
Цитата: Artemon от июля 27, 2009, 15:50
По идее, это нексусец-то.
Цитата: ginkgo от июля 29, 2009, 20:15
Если это не ксусец, то кто?  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 1, 2009, 17:33
(не поняли — читайте "Двенадцать стульев", книга очень хорошая):
Цитата: Драгана от августа  1, 2009, 17:32
Читал Гаврила лингвофорум,
Гаврила главным фриком стал...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 2, 2009, 11:10
Цитата: RawonaM от июля 30, 2009, 21:44
Кстати минздрав Израиля издал постановление, что работающие блоки питания могут приводить к раку (выделено мной — Hworost), поэтому они должны находиться как минимум в двух метрах от людей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 2, 2009, 14:35
Цитата: rasimmus от августа  2, 2009, 14:25
арабица тоже иероглифы
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от августа 2, 2009, 14:36
Цитата: Hworost от августа  2, 2009, 14:35
Цитата: rasimmus от августа  2, 2009, 14:25
арабица тоже иероглифы
Опередил.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от августа 2, 2009, 14:38
Сейчас напишут, что Коран - это тоже Цитатник Мао Лунь - Юй.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 2, 2009, 14:41
Цитата: Алексей Гринь от августа  2, 2009, 14:32
убивать любых людей неправильно (кроме расистов и негров).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Драгана от августа 5, 2009, 14:29
Ой, и меня процитировали :D с Гаврилой!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 5, 2009, 14:32
Цитата: Драгана от августа  5, 2009, 14:29
Ой, и меня процитировали :D с Гаврилой!
Вошли в историю с Гаврилой! Теперь будут долго вспоминать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от августа 6, 2009, 15:32
Почему умер эргатив? #323 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,12000.315.html)
Цитата: ArtemonВы знаете, если в магазин привезли хлеб, то мне обычно непринципиально, какой агенс это сделал, а вот за пациенсом с удовольствием схожу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 6, 2009, 15:35
Цитата: Антиромантик от августа  6, 2009, 15:32
Почему умер эргатив? #315
Цитата из 323-его сообщения, надо было или взять ссылку на само сообщение или подправить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 6, 2009, 18:13
Цитата: 0383 от мая  7, 2009, 06:50
Возможно, что свиной гриб тоже искусственный ГМО.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от августа 6, 2009, 23:53
Цитата: АМ от августа  6, 2009, 23:23
Абсолютная некомпетентность форума выражается в реплике одного (ой) из его участников

Цитата: АМ от августа  6, 2009, 23:36А вы какого рода мыслитель?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 7, 2009, 16:29
Цитата: Artemon от августа  4, 2009, 15:41
Цитата: Triton от августа  4, 2009, 15:36А в "Солнце встало" и "Время идёт" тоже пациенс?  :o
Вот бы узнать, что за тайный агенс шарманку времени крутит-то... ;)

  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 17, 2009, 13:10
Цитата: Vadinia от августа 17, 2009, 11:55
В языке каждый звук имеет вполне определенное значение, смысл. Не может какой-либо звук в одном слове означать "А" а в другом - "Б"! Слово являтся совкупностью звуков и должно исчерпывающе передовать суть того явления, которое именуется этим словом! Иначе, это не язык а черт знает что
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 17, 2009, 20:17
Цитата: Невский чукчо от августа 17, 2009, 19:52
Цитата: Чугуний от августа 17, 2009, 19:09
Луна внутри предположительно твердая.

На самом деле там база пришельцев, внутри которой база ушельцев, внутри которой база дошельцев, работающих на недошельцев, которые питаются нашельцами, следящими за нами.  :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 19, 2009, 08:35
Пипец!  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от августа 22, 2009, 01:22
Цитата: addewyd от августа 17, 2009, 09:17
я ПРО СЕКС.
Это правильно и  хорошо.
а все христианские религии протиа секса. ненавижу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 22, 2009, 01:59
Цитата: ali от августа 22, 2009, 01:58
Тупые шутки которые меня оскорбляют я не обязан понимать!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от августа 22, 2009, 13:20
Цитата: злой от августа 20, 2009, 18:39
Вообще же, Чугуний - тот еще шутник. Из-за его сообщений видно человека недюжинного ума
Как верно схвачена самая суть! Очень справедливое наблюдение! :-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от августа 22, 2009, 15:56
Цитировать
Вообще же, Чугуний - тот еще шутник. Из-за его сообщений видно человека недюжего ума
fixed.

дюжий — здоровый, недюжий — больной
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от августа 22, 2009, 16:21
Здоровых людей нет, есть необследованные.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от августа 22, 2009, 16:26
Цитата: Алексей Гринь от августа 22, 2009, 15:56
Цитировать
Вообще же, Чугуний - тот еще шутник. Из-за его сообщений видно человека недюжего ума
fixed.

дюжий - здоровый, недюжий - больной
На Дону, жителей современной столицы которого вы так метко окрестили "ростовцы" (правильно "ростовчане"), чаще сильный/слабый.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 22, 2009, 16:33
Цитата: Чугуний от августа 22, 2009, 16:26
"ростовцы" (правильно "ростовчане")
Еще правильнее «ростовщики».  :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от августа 22, 2009, 16:47
Цитата: Чугуний от августа 22, 2009, 16:26
"ростовцы" (правильно "ростовчане")
Ростовцы в Ростове, ростовчане — в Ростовце.

К уже имеющемуся -ец прикреплять ещё и модное -анин?

Да и фамилия Ростовец какбэ намекае.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от августа 22, 2009, 17:00
Цитата: Алексей Гринь от августа 22, 2009, 16:47
Ростовцы в Ростове, ростовчане - в Ростовце.
К уже имеющемуся -ец прикреплять ещё и модное -анин?
Да и фамилия Ростовец какбэ намекае.
Есть даже песня "Эх, тачанка-ростовчанка". Гипотезами и теориями этого дела пока не владею (недюжий ум виной), а утверждаю вам это как практик: я оттуда родом. Равонам :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от августа 25, 2009, 21:32
Цитата: Алексей Гринь от августа 25, 2009, 20:55
«иди на хуй» — сакральное пожелание молитвы и приношения жертвы перед идолом-фаллосом как олицетворением мужского начала в противопоставлении женскому — Земле, для поднятия плодородия угодий.
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от августа 25, 2009, 21:39
Цитата: Чугуний от августа 22, 2009, 17:00
Гипотезами и теориями этого дела пока не владею (недюжий ум виной), а утверждаю вам это как практик: я оттуда родом.

Там везде так. Азовчане, гуковчане.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от августа 25, 2009, 21:42
Цитата: 5park от августа 25, 2009, 21:39
Цитата: Чугуний от августа 22, 2009, 17:00
Гипотезами и теориями этого дела пока не владею (недюжий ум виной), а утверждаю вам это как практик: я оттуда родом.

Там везде так. Азовчане, гуковчане.

Вы не знаете случайно, как расшифровывается "Гуковское УДШСМ"?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от августа 25, 2009, 21:44
"Гуковское управление Донбасс шахт строй монтаж". А вам зачем?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 0383 от августа 25, 2009, 21:53
Цитата: 5park от августа 25, 2009, 21:39
Цитата: Чугуний от августа 22, 2009, 17:00
Гипотезами и теориями этого дела пока не владею (недюжий ум виной), а утверждаю вам это как практик: я оттуда родом.

Там везде так. Азовчане, гуковчане.
Таганрожцы. Жители Новочеркасска. Донцы-молодцы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от августа 26, 2009, 06:05
Цитата: 5park от августа 25, 2009, 21:44
"Гуковское управление Донбасс шахт строй монтаж". А вам зачем?

У нас тут на одном руднике они работают подрядчиками. Меня заворожила аббревиатура УДШСМ :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 26, 2009, 16:03
Цитата: злой от января  5, 2009, 19:13
Цитата: "Darkstar" от
Глотохронология опошлена и растоптана, но на вскидку примерно так 10 тыс лет
Чуть мозги не поломал, пока понял, что это значит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от августа 26, 2009, 19:44
Цитата: злой от
Бесполезно, друг. Русских людей на этом форуме зажимают, тут вы поддержки не найдете.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 26, 2009, 19:55
Цитата: Flos от августа 26, 2009, 19:52
в арабском ничего суперсложного по сравнению с европейскими языками не вижу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 27, 2009, 05:05
Цитата: Чайник777 от августа 26, 2009, 19:44
Цитата: злой от
Бесполезно, друг. Русских людей на этом форуме зажимают, тут вы поддержки не найдете.
:up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 27, 2009, 05:06
Цитата: Хворост от августа 26, 2009, 19:55
Цитата: Flos от августа 26, 2009, 19:52
в арабском ничего суперсложного по сравнению с европейскими языками не вижу.
:yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Conservator от августа 27, 2009, 20:11
Цитата: piton от августа 27, 2009, 19:57
Алкоголь не только вреден, но и полезен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от августа 28, 2009, 16:15
В контексте "Велесовой книги" - сила:

Цитата: Алексей Гринь от августа 28, 2009, 01:43
А я вот когда читаю такое, начинаю сильно негодовать. Не смешно, а злобно так не по-хорошему. Так бы и дал по голове дощкой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от августа 28, 2009, 16:46
А когда едёшь в сельском автобусе от деревни П. до села А., сидишь бывалоча, русский, среди кудахтающе-орущих на весь салон марийских доярок и недоумеваешь, тоскуя по тишине.

                                                                                   (с) Александр Гринь


http://lingvoforum.net/index.php?topic=18867.60

                                                                                              :D   

                                                                          Ржачно! /без обид/  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от августа 30, 2009, 11:40
Цитата: злой от августа 30, 2009, 11:14
Я в который раз занудно повторюсь: психология - наука о поведении подонков.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 30, 2009, 14:42
Бессмертная классика:
Цитата: Станислав Секирин от мая  3, 2005, 23:07
Встречаются как-то шарф, берет и пальто. Разговорились шарф и берет, пальто вяло поддакивало, а потом шарф и берет вдруг обнаружили, что пальто заснуло. Шарф и заявляет - слушай, я сейчас у пальто из кармана пять рублей возьму, оно все равно ничего не заметит. Берет и говорит: ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от августа 31, 2009, 17:22
Цитата: Алексей Гринь от августа 30, 2009, 23:36
Цитата: Волын от Сегодня в 00:32
ЦитироватьИ несмотря на то,что действительно Миролюбов дописал часть "досок",однако возможно, всё же было ядро фрагментов неизвестного происхождения,кое органично влилось в дошедшую до нас миролюбовскую копию ВелесКниги.
Ваш романтизм не удушить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 1, 2009, 15:13
Цитата: Лукас от августа 31, 2009, 12:24
Цитата: Iskandar от августа 31, 2009, 12:12
Цитата: murator от августа 31, 2009, 10:40
Я в 13 лет увлекался астрономией, брал в библиотеке книжки, смастерил телескоп :)

Наш человек!  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 1, 2009, 16:33
Цитата: myst от августа 31, 2009, 16:41
Я б вообще орфоэпию запретил. В рот тут, понимаешь, заглядывают всякие. >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 1, 2009, 16:39
Цитата: Woozle от сентября  1, 2009, 02:16
Народ русский язык породил, народ его и мм.. менять будет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 5, 2009, 17:24
Старая цитата. Видимо, от нас уже давно скрывают, что myst уже до "официального объявления"...
Цитата: shravan от сентября 22, 2008, 06:14
Вы у кого отключили: У СЕБЯ ИЛИ У ВСЕХ?  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от сентября 5, 2009, 17:27
Цитата: arseniiv от сентября  5, 2009, 17:24
от нас уже давно скрывают, что myst уже до "официального объявления"...
А мы и так знаем, что от нас много тут чего скрывают. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 5, 2009, 22:01
Цитата: Roman от сентября  5, 2009, 22:00
Цитата: Хворост от сентября  5, 2009, 21:55
Какие ещё кыргызские сомы в Башкортостане?

А вам жалко? :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от сентября 7, 2009, 07:29
Цитата: I. G. от августа 31, 2009, 19:38
Что за нашествие измерителей и сравнителей?  :3tfu:

;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 7, 2009, 16:18
Цитата: Conservator от августа 27, 2009, 20:11
Цитата: piton от августа 27, 2009, 19:57
Алкоголь не только вреден, но и полезен.

Совершенно верно. В умеренных дозах в любых количествах... :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 7, 2009, 16:25
Цитата: Nekto от сентября  7, 2009, 16:18
Совершенно верно. В умеренных дозах в любых количествах... :)
Почему-то вспомнился Малахов и уринотерапия... :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 8, 2009, 13:27
Цитата: 0383 от сентября  6, 2009, 20:15
Как схоласт и педант Хворост абсолютно прав.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 8, 2009, 13:35
Хворост всех правых правее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 9, 2009, 08:53
Цитата: piton от сентября  8, 2009, 20:09
Вы еще надписи в сортирах предложите модерировать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от сентября 9, 2009, 10:34
Цитата: Darkstar от сентября 15, 2007, 10:43
Когда я что-то перепутал или перегнул палку, я всегда готов в этом покаяться...

ыыы...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от сентября 9, 2009, 10:39
Цитата: Darkstar от декабря 27, 2007, 18:09
Мы не знаем, кто именно туда дошел, потому что язык не сохранился. Прискакали, какие-то люди, все пожгли. А кто конкретно, трудно сказать...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от сентября 9, 2009, 14:36
Цитата: arzawa от сентября 24, 2006, 17:47
Горец, переселиышийся на равнину, думает что он уже и не горец вовсе. Но равнинные жители помнят откуда он пришел и еще нескольким поколениям горцев будет икаться.

ыыы...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ilmar от сентября 11, 2009, 14:03
Цитата: Aleksey от сентября 11, 2009, 08:25
я язычник и не признаю существование монотеостических религий.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от сентября 12, 2009, 15:25
Цитата: myst от сентября 12, 2009, 14:49
рвать волосы на разных частях тела
Это жесть! :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 12, 2009, 17:33
Цитата: arseniiv от сентября 12, 2009, 17:08
я тоже, походив под дождём, к кровати потом не прилипаю. Всего лишь надо грамотно высохнуть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2009, 17:54
Разве это так смешно? ;D
Offtop
Ура, я снова «засветился»! :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 12, 2009, 18:20
Цитата: arseniiv от сентября 12, 2009, 17:54
Разве это так смешно? ;D
«Грамотно высохнуть» — это как минимум забавно. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 12, 2009, 18:31
Так мог написать только он: :-)
Цитата: arseniiv от сентября 12, 2009, 17:58
Кстати, зато я заболеваю спонтанно, видимо потому, что в меня попали чьи-то микробы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от сентября 12, 2009, 18:35
Цитата: myst от сентября 12, 2009, 18:20
«Грамотно высохнуть» — это как минимум забавно.

«к кровати потом не прилипаю» – ещё забавнее :)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2009, 20:26
Значит, я прав в том, что я странен как минимум. А то всё время сомневался.

Это всё оттого, что я пытаюсь иногда минимумом слов передать максимум смысла со всей чёткостью. Иногда получается, но часто меня даже не понимают временами, как убедили.

В устной речи я понятнее ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от сентября 12, 2009, 20:29
Цитата: arseniiv от сентября 12, 2009, 20:26
Значит, я прав в том, что я странен как минимум. А то всё время сомневался.
Вы не странный, но вы умеете свежо формулировать простые вещи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 12, 2009, 20:37
Цитата: arseniiv от сентября 12, 2009, 20:26
Это всё оттого, что я пытаюсь иногда минимумом слов передать максимум смысла со всей чёткостью.
Пора минимум пересмотреть свой минимум. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2009, 20:45
Цитата: Xico от сентября 12, 2009, 20:29
но вы умеете свежо формулировать простые вещи
Ну вот. Опять я ещё что-то про себя не знал. А как это? :what: Можно цитату?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2009, 20:49
Онтоп:
Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2009, 20:45
А у гинкго и пинии аватарки однотипные: деревья, цветовая гамма совпадает и небо засвечено.

Может они - одно лицо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 14, 2009, 17:40
Цитата: antbez от сентября 14, 2009, 16:55
ЦитироватьВ слове فايز я не вижу буквы "йе".

А я вижу!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от сентября 14, 2009, 17:50
Цитата: wienskiНу, свиней у нас в Челябинске нет. Если не причислять к таковым некоторых людей.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 16, 2009, 11:24
Цитата: Валентин Н от сентября 15, 2009, 10:18
в арабском и еврейском гласных нет, поэтому тут не алфавит учить надо, а язык
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 16, 2009, 11:55
Цитата: Хворост от сентября 16, 2009, 11:24
Цитата: Валентин Н от сентября 15, 2009, 10:18
в арабском и еврейском гласных нет, поэтому тут не алфавит учить надо, а язык
:E:
и чо
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 16, 2009, 11:59
Цитата: Валентин Н от сентября 16, 2009, 11:55
Цитата: Хворост от сентября 16, 2009, 11:24
Цитата: Валентин Н от сентября 15, 2009, 10:18
в арабском и еврейском гласных нет, поэтому тут не алфавит учить надо, а язык
:E:
и чо
Алфавит тоже надо учить. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от сентября 17, 2009, 09:04
Цитата: Darkstar от апреля  7, 2008, 13:29
Какой язык выбрать -- это очень важное решение, от которого может вся жизнь зависить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 17, 2009, 12:01
Цитата: Rezia от сентября 16, 2009, 21:20
Цитата: myst от Вчера в 18:34:24
ЦитироватьЦитата: addewyd от Вчера в 08:18:02
ЦитироватьНу и что, жена ушла, секса нет...
Ночные насекомые в Ижевске совсем перевелись?
А как комар может тут помочь? А,... в смысле будешь комаров всю ночь гонять, на другое уже ни сил, ни желания не останется... так что ли....
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 17, 2009, 18:26
В продолжение:
Цитата: Nekto от сентября 17, 2009, 17:55
Я тоже за то, чтобы малолеткам до 20 лет запретить трахаться.
пусть учатся миньету, петтингу и т.д.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rezia от сентября 17, 2009, 18:41
Цитата: antbez от сентября 14, 2009, 17:50
Цитата: wienskiНу, свиней у нас в Челябинске нет. Если не причислять к таковым некоторых людей.

:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 17, 2009, 18:49
Цитата: Валентин Н от сентября 16, 2009, 22:37
Спасибо! Только теперь пора спать-спать-спать, баиньки
Прошу простить, но мне смешно ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 17, 2009, 19:19
А за что прощать?
И что смешного?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 17, 2009, 19:28
Цитата: Валентин Н от сентября 17, 2009, 19:19
что смешного?
Ну весело же. Неужели мне одному.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 17, 2009, 19:34
Цитата: arseniiv от сентября 17, 2009, 19:28
Ну весело же. Неужели мне одному.
addewyd таки прислал? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 17, 2009, 19:38
Цитата: myst от сентября 17, 2009, 19:34
addewyd таки прислал? :???
Что прислал???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Кассивелан от сентября 17, 2009, 21:05
Бандероль со специями
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 17, 2009, 21:36
Цитата: myst от сентября 17, 2009, 19:34
Цитата: arseniiv от сентября 17, 2009, 19:28
Ну весело же. Неужели мне одному.
addewyd таки прислал? :???
Посмеяться человеку не дают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Кассивелан от сентября 17, 2009, 21:50
Какие же все-таки люди завистливые...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от сентября 18, 2009, 09:59
Цитата: ВадимийСоверменного лая? Я не спец в лингвистических терминах...  В смысле собачьего лая?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от сентября 18, 2009, 11:26
Подарок от Министерства образования #130 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,18979.120.html)
Цитата: DrundiaДа ладно, Интернет - название единственной и неповторимой. Это далеко не те все интернеты. А вот те кто его не склоняют просто относятся как к женщине. Хотя вот странно, женщину - и не склонять...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 18, 2009, 14:19
Цитата: antbez от сентября 18, 2009, 09:59
Цитата: ВадимийСоверменного лая? Я не спец в лингвистических терминах...  В смысле собачьего лая?
Ой. И меня процитировали. Ну что мне делать, если я вижу тему "Грамматика соверменного ЛАЯ"? :???
Вам хорошо, вы сокращения знаете. А мне что?  :'( Откуда мне знать, что ЛАЯ - это Литературный арабский язык?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от сентября 18, 2009, 19:58
Цитата: Вадимий от сентября 18, 2009, 14:19
И меня процитировали.
Да ладно, не переживай, зато это было по-доброму смешно :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от сентября 19, 2009, 00:09
Цитата: RawonaM от сентября 16, 2009, 13:36
Цитата: Драгана от сентября 16, 2009, 13:32
А в Израиле тоже сейчас тараканы куда-то делись?
Никуда не делись, живее всех живых. Ночью по улицам ходят, пугают постоянно.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 19, 2009, 00:41
Ванько, я не шутил. Идешь с девушкой, а тут такой тараканчик дорогу переходит, и вдруг ловишь себя на мысли о том, когти уже дошли до кости или только верхний слой продырявили...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: addewyd от сентября 19, 2009, 00:50
Цитата: myst от сентября 17, 2009, 19:34
addewyd
За что меня тут всуе?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 19, 2009, 05:39
Цитата: Ванько от сентября 18, 2009, 19:58
Цитата: Вадимий от сентября 18, 2009, 14:19
И меня процитировали.
Да ладно, не переживай, зато это было по-доброму смешно :)
Да я не переживал. Я в шутку ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 19, 2009, 13:42
Цитата: Алексей Гринь от сентября 19, 2009, 10:42
У технарей с языком всегда проблемы. Открытие?
+10
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 19, 2009, 18:11
-10
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 19, 2009, 18:17
+10^10! :-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 19, 2009, 21:28
Цитата: Лукас от сентября 19, 2009, 21:21
О себе любимом чего только не скажешь!
[Вырвано из контекста.]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 19, 2009, 21:29
Цитата: Невский чукчо от сентября 19, 2009, 14:51
Ну, меня недавно во сне ежовые варежки душили.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 19, 2009, 21:55
Лучше быть без языка, но с головой; чем с языком, но без головы. Да-да, гуманитарии, есть области, где надо не языком. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от сентября 20, 2009, 02:57
Перефразируя Черномырдина: «Это не та область, где можно только языком».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 20, 2009, 09:06
Цитата: Ванько от сентября 20, 2009, 02:57
Перефразируя Черномырдина: «Это не та область, где можно только языком».
Слышал в таком варианте: «Это не тот орган, где можно только языком».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от сентября 20, 2009, 09:52
Цитата: RawonaM от сентября 20, 2009, 09:06
Цитата: Ванько от сентября 20, 2009, 02:57
Перефразируя Черномырдина: «Это не та область, где можно только языком».
Слышал в таком варианте: «Это не тот орган, где можно только языком».
Это не тот человек, который по-русски.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 20, 2009, 10:04
А черномырдин тоже? тут зареган...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от сентября 20, 2009, 10:37
Цитата: Валентин Н от сентября 20, 2009, 10:04
А черномырдин тоже? тут зареган...
Это наш коллега:
ЦитироватьТехнарь по образованию, Виктор Черномырдин тем не менее внес большой вклад в развитие русской филологии, в особенности фразеологии.

     Он останется в истории новейшей филологии, как автор фраз «Хотели, как лучше, а получилось, как всегда», «Мы всегда можем уметь», «Хуже водки лучше нет» и «Надо же думать, что понимать».
...
Чем мы провинились перед Богом, Аллахом и другими?
...
Принципы, которые были принципиальны, были непринципиальны.
...
Красивых женщин я успеваю только заметить. И ничего больше.
...

http://www.sovross.ru/old/2003/101/101_7_2.htm
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 20, 2009, 10:40
Да, а как же!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 20, 2009, 12:21
:= Аллюзия на Виктора Степаныча удалась. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 20, 2009, 15:23
Как бы надо, но нельзя!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от сентября 21, 2009, 06:21
ЦитироватьОй. И меня процитировали. Ну что мне делать, если я вижу тему "Грамматика соверменного ЛАЯ"?

Не беда: теперь уже знаете! Кроме того, "ЛАЯ" (с большой буквы) не может относиться к какой-то собаке!!!  :UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 21, 2009, 07:35
Цитата: myst от сентября 20, 2009, 12:21
:= Аллюзия на Виктора Степаныча удалась. :)
Мне не смешно, когда фигляр презреный пародией бесчестит Черномырди :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от сентября 21, 2009, 07:53
На форуме есть поклонники Черномырдина?!  :what:

Хотя? Кого тут только нет?!!
Искусен лингвофорумбред!
И нам не нужно Капитана:
Готовы сами мы спонтанно
Такую глупость вдруг изречь,
Что остальным придётся слечь!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 21, 2009, 08:39
Цитата: antbez от сентября 21, 2009, 07:53
Хотя? Кого тут только нет?!!
Искусен лингвофорумбред!
И нам не нужно Капитана:
Готовы сами мы спонтанно
Такую глупость вдруг изречь,
Что остальным придётся слечь!
:yes:

Но Черномырдину я не поклоняюсь.  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Драгана от сентября 21, 2009, 11:35
Где-то еще была хорошая цитата про лингвистическое тело, загремевшее с сука!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 21, 2009, 14:38
Цитата: Валентин НГде вы спите
Цитата: μύστηςНа дереве на сучке́.
Цитата: ЛукасИ как обломается сучок, и мы услышим грохот лингвистического тела.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от сентября 23, 2009, 06:20
Цитата: Drundia от сентября 19, 2009, 23:22
Есть, но мне не «кажется», а «не кажется»! Так что и креститься не обязательно в срочном порядке.

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 23, 2009, 20:36
Цитата: regn от сентября 22, 2009, 03:30
Цитата: jvarg от
Да он как Пугачева, то толстеет, то худеет. Причем, не понятно от чего - кормим-то его одним и тем же.
интересно, а чем кормят Пугачеву?  :???
&
Цитата: Лукас от сентября 16, 2009, 20:12
Цитата: злой от
У меня была собака. Я ее любил.
И когда стащила мясо, ты ее убил?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 24, 2009, 19:10
Цитата: Ванько от июня 13, 2009, 17:28
Цитата: Artemon от июня 13, 2009, 17:13
В чём смысл жизни, Ванько?
Я как раз сейчас работаю над этим вопросом. Если кратко о предварительных результатах, то - АХЕЗ. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 24, 2009, 19:39
Цитата: antbez от сентября 21, 2009, 07:53
Кого тут только нет?!!
Искусен лингвофорумбред!
И нам не нужно Капитана:
Готовы сами мы спонтанно
Такую глупость вдруг изречь,
Что остальным придётся слечь!
А что, как поживает минна сама Копетане? Он тётто давно не выдавал всяческих шедевров и разных протчих пёрлов!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 25, 2009, 20:39
Цитата: myst от сентября 25, 2009, 14:26
Цитата: Лукас от сентября 25, 2009, 14:23
Хорошее средство - топор, всё как рукой снимает.
Всё же он снимает не как рукой, но как топор...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 25, 2009, 20:42
Цитата: arseniiv от сентября 25, 2009, 20:39
Цитата: myst от сентября 25, 2009, 14:26
Цитата: Лукас от сентября 25, 2009, 14:23
Хорошее средство - топор, всё как рукой снимает.
Всё же он снимает не как рукой, но как топор...
Спасибо!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 25, 2009, 23:17
Цитата: злой от сентября 25, 2009, 21:07
Планета окутана сетями ботнетов. И до сих пор прет смешанный траф на эксплоит.
Это же стих!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от сентября 26, 2009, 08:59
Цитата: Darkstar от июля 29, 2008, 21:52
Ну пусть корень будет *dent- это без разницы. Я не обсуждаю праформы. Зуб это редкое исключение, когда ИЕ праформа стабильна, и то без гласной. Кто это набредил (какой такой ученый) про то что "de" от "eсть", надо еще проверить... Зуб не ест, зуб грызет или кусает вообще-то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от сентября 26, 2009, 18:31
Цитата: Невский чукчо от сентября 26, 2009, 08:59
про то что "de" от "eсть", надо еще проверить... Зуб не ест, зуб грызет или кусает вообще-то.
Да, знал бы Даркстарыч, что не *de, а *h₁ed-, и что слово значило и кусать тоже :wall:

Жаль он покинул нас, грустно теперь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от сентября 27, 2009, 12:25
Цитата: Wild Jurchen от сентября 27, 2009, 12:22
мля, или я постоянно бухой на форум лезу или одно из двух. че-то система какая-то помороченная, ничеловеческая... короче, камрад, сомневающийся в монгольской этимологии ряда имен правителей улуса Джучи: читай больше книжек про монголию. асвось и поумнеешь.  :-

Дикий чжурчжэнь, однако. Дикий-дикий. :uzhos:

P.S. Выделено мной.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от сентября 27, 2009, 14:24
Цитата: RostislaV от сентября 27, 2009, 14:18
десант Homo Sapiens был сброшен 80 000 лет назад в ареале Эфиопии, Судана, Чада, Сомали
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от сентября 27, 2009, 18:41
Цитата: Невский чукчо от сентября 27, 2009, 12:25
Цитата: Wild Jurchen от сентября 27, 2009, 12:22[...] короче, камрад, сомневающийся в монгольской этимологии ряда имен правителей улуса Джучи: читай больше книжек про монголию. асвось и поумнеешь.
Дикий чжурчжэнь, однако. Дикий-дикий.
::) P.S. Выделено мной. :D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 27, 2009, 19:45
А сюда — (wiki/en) Jurchen_language (http://en.wikipedia.org/wiki/Jurchen_language) — заглянуть не судьба?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от сентября 28, 2009, 06:26
Цитата: myst от сентября  8, 2009, 16:10
Цитата: Чугуний от сентября  8, 2009, 15:54
Сейчас за окном уже осень. Чем она пахнет для вас?   :)
Летом.

;D Оптимистичненько!  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от сентября 28, 2009, 11:52
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2009, 19:45А сюда — (wiki/en) Jurchen_language (http://en.wikipedia.org/wiki/Jurchen_language) — заглянуть не судьба?
:o А сюда: (wiki/ru) Чжурчжэньский_язык (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B6%D1%83%D1%80%D1%87%D0%B6%D1%8D%D0%BD%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 30, 2009, 03:18
Был уже.


Цитата: Алексей Гринь от сентября 30, 2009, 03:14
Цитата: Alone Coder от сентября 30, 2009, 03:13
Всё из гугла нашего родного.
Результаты: 1 - 10 из приблизительно 41 800 страниц на английском и немецком и русском и французском для фывфыв

Рад за вас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 1, 2009, 20:29
Цитата: myst от октября  1, 2009, 20:25
В принципе, неплохая идея вообще избавиться от этого левого блока. Только место занимает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 1, 2009, 20:54
Единорос?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от октября 1, 2009, 21:06
Этастрана должна иметь только один блок!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 1, 2009, 21:21
(http://img.rutube.ru/thumbs/8f/69/8f692dcf31daeeb1a2625f639914350f-1.jpg): Ну вы, блин, даёте!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от октября 1, 2009, 21:26
Цитата: 5park от октября  1, 2009, 21:06
Этастрана должна иметь только один блок!
Бетонный!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 1, 2009, 22:10
у нас всё перепутанно, лебералов называют правыми, а консерваторов левыми.

Коммунисты и либералы - левые, т.е. избавляться надо ото всех!
Останется только кадыров и и введёт шариат!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от октября 1, 2009, 22:57
С политикой давайте закруглятся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 2, 2009, 15:53
Тем более, что эта тема итак переполнена нецитатами в середине. Вроде...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 2, 2009, 17:22
Цитата: Лукас от октября  1, 2009, 22:57
С политикой давайте закруглятся.
Ну вот, как закруглятся, так и давайте. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 3, 2009, 19:58
Цитата: Hellerick от октября  3, 2009, 19:54
Но вообще, когда я начинаю думать о том, какой должна быть реформа русского языка, я обычно слишком увлекаюсь и прихожу к латинице.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 7, 2009, 19:14
Цитата: temp1ar от октября  6, 2009, 21:56
др.-рус. "акьно", заимствованное в эстонский, дало слово "aken".
(это была опечатка, но забавная).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от октября 9, 2009, 06:02
ЦитироватьЦитата: Neska от Октября  6, 2009, 17:48
Виноват... КР - это Киевская Русь?




Не. я не настолько стар  Это Кривой Рог.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от октября 10, 2009, 08:51
Японский язык: агглютинативный или флективный тип? #36 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,19630.36.html)
Цитата: NgatiАгглютинация - это только отчетливость морфемных границ, все остальное - от лукавого.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от октября 14, 2009, 07:18
Цитата: PitonВ одной деревне местные испугались, впервые увидев белых людей.
Тогда тамошний партсекретарь закричал: "не бойтесь, у них лицо только белое, а душа такая же черная, как у нас".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от октября 19, 2009, 11:58
Цитата: Ев не генийибо мой родной город Тотьма означает "сырое место" в переводе в индоевропейского.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 19, 2009, 15:43
Цитата: arseniiv от октября 19, 2009, 15:24"каждому - своё" - довольно любимая враза
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 19, 2009, 15:57
Неужели так смешно? ;D Или это из-за описки?
Мне интересно, чем некоторые мои цитаты юмористичны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 19, 2009, 16:14
Цитата: arseniiv от октября 19, 2009, 15:57
Неужели так смешно? ;D Или это из-за описки?
Мне интересно, чем некоторые мои цитаты юмористичны.
Фраза «довольно любимая» довольно доставляет. :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 19, 2009, 19:05
Ну, любить-то можно (нужно!) довольно, а вот «враза» для меня Ι℧ явная аллюзия на «врать».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 19, 2009, 19:21
:D ой. Век бы не заметил. Переправил, короче - цитата-то всё равно запомнена.
Кстати, я так и не понял, чем отличаются аллюзия и реминисценция
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 19, 2009, 19:34
Э-э-э... Наверно, первая больше причина, а вторая больше следствие :donno:.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 19, 2009, 19:36
Ааа, ясно. А то лень по википедиям ходить... совсем разленился
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 19, 2009, 20:03
Лень (http://rutube.ru/tracks/1284656.html). :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 19, 2009, 20:10
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 19, 2009, 22:34
Цитата: Usama от октября 19, 2009, 22:31некий конечный возраст у всех один, ибо с луны, по моим данным, никто не падал
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от октября 21, 2009, 13:10
Цитата: arseniiv от октября 19, 2009, 19:36
Ааа, ясно. А то лень по википедиям ходить... совсем разленился

  Если лень пройдёт, можно ещё до справочника литературоведческих терминов добраться.  :)   Там тоже обязательно найдётся ясная информация про аллюзию и реминисценцию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 22, 2009, 09:18
Цитата: RawonaM от октября 21, 2009, 20:01
Читается русский текст без гласных или со швой вообще совершенно свободно. Иврит позавидует.
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от октября 22, 2009, 09:48
Цитата: Ion Bors от октября 20, 2009, 09:48
Цитата: Ion Bors от Октября 19, 2009, 18:08
ЦитироватьОчередь ← о- + череда.
Почему не наоборот?
Череда ← очередь (Ряд).
Я поторопился и ошибочно задал вопрос - о чём сожалею. Использование "О-" в русском более масштабно и можно сделать параллели с КО- в ИЕ, латыни (но не ставить знак "=").
Если вы бы перевели с шумерско-иранского ЧЕРЕПАХА - ЧЁ ЗА ХРЕНЬ - было бы более правдоподобно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от октября 22, 2009, 14:32
Цитата: Roman от октября 21, 2009, 20:20
Цитата: ginkgo от октября 21, 2009, 20:16
Мы за согласие!!

полносогласие или неполносогласие? 8)

  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от октября 26, 2009, 08:35
Цитата: Anwar от октября 26, 2009, 08:33
Зачем надо было так «перчить» синонимами.

;D

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от октября 31, 2009, 01:17
Цитата: Невский чукчо от октября 27, 2009, 10:23
мясо - здесь 4 монографных корня.

м - мяуканье, то есть мясо обычно мяукает.
я - идентификатор субъекта, то есть мясо - это я.
с - показатель шороха, то есть мясо шуршит, производит шорох.
о - суффикс удивления, то мясо может удивляться.

мясо = я мяукаю, шуршу и удивляюсь.  ::)

из этого следует,  что с английским у нас только 25% совпадений, ибо в слове meat только начальный монограф совпадает с нашим. и произносится он по-ихнему меат, мийт - это уже редуксьон.  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 2, 2009, 18:52
Цитата: myst от ноября  2, 2009, 18:39
5.02 есть?
Цитата: Bhudh от ноября  2, 2009, 18:40
Вот возьмите 5.02.
Цитата: myst от ноября  2, 2009, 18:43
А что в ней нового?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 3, 2009, 09:41
Цитата: pomogosha от ноября  3, 2009, 09:32
Цитата: Матти от Сегодня в 10:59
ЦитироватьЦитата
ЦитироватьОдна из наиболее подробных статей в Wiki (wiki/de) Uralische_Sprachen
В первый раз знакомлюсь с великим научным открытием, гласящим о том, что прибалтийско-финские и волжско-финские языки относятся к финско-пермским языкам.
Наверное, немцы из Сыктывкара сочинили!!!

Наверное, это мне в отместку за  Verwandtschaft!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 3, 2009, 13:39
Цитата: Лукас от ноября  2, 2009, 20:20
После отключения подписи, надо убрать аватару, затем отключиться от интернета, затем отключить свет, и затем выйти на улицу подышать немного, и пойти снова на каторгу к компьютеру, интернету.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от ноября 3, 2009, 22:57
Цитата: Фанис от ноября  3, 2009, 22:26
А как будет "с xxx!", на крымско-татарском?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от ноября 5, 2009, 19:00
"Ложить" vs. "класть" # (http://lingvoforum.net/index.php/topic,7385.244.html)
Цитата: astrkras (гость)Русский язык многогранен в части чувственных определений, иносказательности,
юморестичности. Иногда  речь искажается в шутку, но потом это искажение закрепляется в обиходной речи и посему возможны некоторые дискуссии  по поводу правильности того или иного выражения. Но и в прямой речи возникают  споры о правильном или не правильном  использовании того или иного слова.  Один из самых характерных споров это о правильности применения  слов "ложить" и   "класть".   Когда и где можно употреблять эти слова, не нарушая правильности  русского языка?
С легкой руки Ожегова, в словаре которого, к слову "ложить", сделано примечание ; "... употребляется с предлогами...." - вошло утверждение, что в русском языке  слово "ложить" не практикуется.  Однако в словаре Ушакова на слове "ложить" такого примечания нет. Причем в обоих словарях трактуется равнозначность слов "ложить"  и"класть"   Где Истина ?   Почему мы считаем наших предков такими бестолковыми, что  они ввели в обиход речи два понятия, не делая между ними различия ?
   Позволю себе усомниться в том, что воинствующие филологи,  лучше наших прадедов
знают   для какого процесса ввели понятие "ложка" -"ложить" или "класть"?

"Класть" – оперирование с дискретными элементами, отдельными объектами заданной формы.
        "клад"   "склад"   "кладовая"  - место нахождения дискретных предметов. Никому в голову не придет в этих местах  хранить  (без тары) объекты, способные растекаться. Тара с такими веществами является дискретным объектом и воспринимается как отдельная вешь, которую кладут, складывают
"Ложить"   - если есть понятие "ложка", как инструмент выполнения операции перемещения чего-то  куда-то, то сама операция – разьве "класть", а не "ложить" ?. Если  "класть", то "кластька", а не "ложка".  Как мне представляется  "ложить"  - это процесс выполнения перемещения чего-либо бесформенного, например: каши, киселя, кулаги, затирухи, масла, меда, строительных текучих материалов. Кашу в рот ложкой "ложить"  или  "класть"?
"Наложить"  - выполнить процесс перемещения до приемлемого, задуманного объема или переместить в границы, чего-либо, поверх чего-либо, не обязательно с совмещением границ подложки и налогаемого.
"Уложить" -  выполнить процесс перемещения  в заданный формат не нарушая границ, рисунка или сочетания с чем-либо, т.е. более аккуратное перемещение. Ироническое "уложить на обе лопатки"  имеет место быть, как аккуратное перемещение из вертикального положения в горизонтальное.
"Выложить" – переместить из чего-либо на что-либо.   Но и в этих случаях  процесс может быть одномоментного перемещения или постепенного, а в случае постепенного перемещения  появляется некоторое количество однотипных операций "ложить"  , "ложить"   пока не уложишь или выложишь

При создании, допустим кирпичной стены присутствуют две  операции перемещения : раствора и кирпича. Кирпич – объект конкретных форм, при повторении перемещения которого не меняется  объем, вес.  Раствор бесформенный объект, при перемещении которого можно зачерпнуть "ложкой" (мастерком, совковой лопатой) больше или меньше.  Раствор придется перемещать "ложкой" -  ложить, а не класть, но кирпичь –класть.  Поэтому кирпичная стена – суть "кладка" .  И у мастера с подмастерьем вполне имелась потребность эти понятия конкретизировать что "ложить", а что"класть", чтобы не путать процесс, но и не тормозить, когда мастер управляя действиями подмастерья , говорил : "ложи !", "клади!".
Далее при намерении сделать кирпичную стену  аккуратной, ровной и , возможно, с узором кладки, с ровным, без потеков, но с равномерным заполнением шва раствором под расшивку придется кирпичи не просто класть, а  укладывать. При этом и раствор не просто ложить, а уложить так, чтобы обеспечить укладку кирпича .

"Ложь "   - однокоренное слово со словом "ложить" и если вспомнить о бесформенности, то "ложить"  - выполнять, в некотором смысле неопределенность, которая  может быть не правильно понята, в конечном итоге – ложь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 5, 2009, 19:35
Цитата: Антиромантик от ноября  5, 2009, 19:00
Русский язык многогранен в части чувственных определений, иносказательности,
юморестичности.
*юморастичности — от слова юмораст
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 5, 2009, 19:53
Забаньте Шмеля!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от ноября 5, 2009, 19:58
Цитата: Bhudh от ноября  5, 2009, 19:53
Забаньте Шмеля!!!
Где?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 5, 2009, 20:58
У Вас в подписи туда ссылка есть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 6, 2009, 10:55
Цитата: Хворост от ноября  5, 2009, 12:27
Или, может быть, последовать принципу Иисуса Христа, и отдать кесарю кесарево, а слесарю – слесарево?

;D ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от ноября 6, 2009, 17:01
Цитата: Алексей Гринь от ноября  6, 2009, 16:54
А нечего по ночам бдеть — А нечего по  ночам бздеть :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 7, 2009, 09:40
Цитата: Тася от ноября  6, 2009, 10:55
Цитата: Хворост от ноября  5, 2009, 12:27
Или, может быть, последовать принципу Иисуса Христа, и отдать кесарю кесарево, а слесарю – слесарево?

;D ;D
Это не мои слова, а уважаемого Павла Волкова.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 7, 2009, 20:12
Цитата: Хворост от ноября  7, 2009, 09:40
Это не мои слова, а уважаемого Павла Волкова.
скажите ещё, и мопед не ваш
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от ноября 7, 2009, 21:06
Книги по кельтским языкам (http://lingvoforum.net/index.php/topic,19856.0.html)
Цитата: RomanЯ вот ту про древнеирландскую поэзию с удовольствием бы поимел.

Цитата: louiseВот еще есть - сами книги на кельтском.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 7, 2009, 22:46
Интересная мысль:
Цитироватьударение всегда падает на ударный слог, какое бы место он не занимал в слове
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от ноября 8, 2009, 02:47
Жаль, автор не указан. Я бы его ещё почитал. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от ноября 8, 2009, 03:06
Цитата: Artemon от ноября  8, 2009, 02:47
Жаль, автор не указан. Я бы его ещё почитал. :)

Это цитата из книги, которую обсуждали :)
Книги по кельтским языкам (http://lingvoforum.net/index.php/topic,19856.msg389233.html#msg389233)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 8, 2009, 14:51
Цитата: RawonaM от ноября  8, 2009, 14:21У нас отделить лингвистические темы от лингвистических не представляется возможным. <...>
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 8, 2009, 14:58
Цитата: Чайник777 от ноября  7, 2009, 22:46
Интересная мысль:
Цитироватьударение всегда падает на ударный слог, какое бы место он не занимал в слове
Валялсо  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от ноября 8, 2009, 15:29
Цитата: Чайник777 от ноября  7, 2009, 22:46Интересная мысль:
Цитироватьударение всегда падает на ударный слог, какое бы место он не занимал в слове
::) :o А ведь не всегда.  :no: Только у грамотных людей.  :negozhe: У безграмотных зачастую ударение может падать и на безударный слог.  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 8, 2009, 15:45
Цитата: Neska от ноября  8, 2009, 15:29
У безграмотных зачастую ударение может падать и на безударный слог.  :yes:
В цитаты!  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 8, 2009, 15:48
Цитата: arseniiv от ноября  8, 2009, 14:51
Цитата: RawonaM от ноября  8, 2009, 14:21У нас отделить лингвистические темы от лингвистических не представляется возможным. <...>
Тока щас заметил свою описку. Теперь и оригинал не исправишь, блин :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 8, 2009, 16:35
Ура!!! ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 8, 2009, 20:18
Цитата: RawonaMТеперь и оригинал не исправишь, блин
Караул! RawonaM админский пароль забыл‼

P.S. А куда 3D-chess делись?! :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от ноября 11, 2009, 06:23
Цитата: IskandarВ качестве одного из доказательств приводятся азербайджанские пословицы с упоминанием шумеров.

Например, șümər kimi su vermir - "как шумер, воды не даст".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от ноября 11, 2009, 17:33
Еще раз о звательной форме / звательном падеже # (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20432.21.html)
Цитата: regnДаже в тех диалектах, где окончательно все имена существительные и прилагательные утратили продуктивные формы родительного, видительного и дательного падежа, до сих пор есть употребимая звательная форма.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 11, 2009, 17:35
Цитата: antbez от ноября 11, 2009, 06:23
Цитата: IskandarВ качестве одного из доказательств приводятся азербайджанские пословицы с упоминанием шумеров.

Например, șümər kimi su vermir - "как шумер, воды не даст".
Это ведь глупость не Искандара, а азербайджанцев.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 12, 2009, 13:59
Цитата: Антиромантик от ноября 12, 2009, 12:38
Минкин, Хинштейн, Латынина, Новодворская - все три суть быдла.
Ответ Равонама тоже великолепен:
Цитата: RawonaM от ноября 12, 2009, 13:57
Цитата: Антиромантик от ноября 12, 2009, 12:38
Минкин, Хинштейн, Латынина, Новодворская - все три суть быдла. Псевдооппозиция.
Эй вы трое, идите оба сюда, я тебя узнал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от ноября 13, 2009, 06:33
ЦитироватьЦитата: antbez от Ноября 11, 2009, 07:23
Цитата: Iskandar
В качестве одного из доказательств приводятся азербайджанские пословицы с упоминанием шумеров.

Например, șümər kimi su vermir - "как шумер, воды не даст".

Это ведь глупость не Искандара, а азербайджанцев.


Конечно! Просто мне очень курьёзным показалось!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:02
Любимое выражение pitonэ :yes:
Цитата: piton от ноября 14, 2009, 23:55
В Псевдонауку.
:=
Цитата: piton от июля 24, 2007, 22:38
Очень верные наблюдения!
Хорошо известно, что народы Средиземья говорили на одном распространенном  языке. Думаю, нет надобности растолковывать, какой язык мог быть языком межнационального общения и "общепонятным". Вот этот язык и получил так много эльфизмов от протоукраинцев.
Таким образом, сейчас уже можно смело утверждать, что европейская лингвистика шла по неправильному пути последние двести лет. По причине необоснованных сомнений исследователей в подлинности "Червонной книги" Бульбы. Горький урок всем скептикам "Велесовой книги"! Пора бы уже закрыть на форуме разделы "Индоевропейские языки", "Славянские языки". Или может переместить их в "Псевдонауку"?
И еще одно поразительное сходство. Записи фиксируют в конце третьей эпохи массовый исход эльфов из Средиземья, где уже получил распространение "общепонятный". Они уходили куда-то на Запад за море, причем никто никогда их уже не видел.
А вы когда-нибудь слышали, чтобы из Торонто и Виннипега возвращались?
Также очень важно изучать реликты постэльфийских этнографических групп. Упоминаются же эльфы лесные, горные, морские. По-моему, здесь ключ ко многим вопросам. Назрела, назрела этнографическая экспедиция.
Я послезавтра в Крым поеду, может чего старики поведают. На скалах там очень интересные граффити бывают...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от ноября 15, 2009, 00:03
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:02
Любимое выражение pitonэ :yes:
Цитата: piton от ноября 14, 2009, 23:55
В Псевдонауку.
:=

piton Катон Марк Порций.  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:26
Цитата: Чайник777 от ноября 17, 2007, 21:50
Боюсь, что количество таких личностей тут скоро превысит
количество нормальных пользователей.
Почти каждая тема в последнее время скатывается в псевдонауку.
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:32
Чайник777

Вне форума [Добавить в список друзей]

Отправить личное сообщение
Просмотр сообщений
Показать статистику
Сообщений:
2188 (1.132 в день)
Пол:
Мужской
Возраст:
не указан
Origin:
Interests:
флуд, болтовня, демогогия, троллинг, оскорбления, травля участников, псевдонаука, слухи, сплетни, шавинизм, национализм, пропагада нациоанльного превосходства, высмеивание унтерменшей, заговор мировой закулисы и в науке
Languages:
С иностраными языками пока не знаком надеюсь когда-нить вучить Немецкий.
русский - оч. хорошо
Дата регистрации:
Июля 30, 2004, 10:51
Последняя активность:
Вчера в 10:58
Время:
Ноября 15, 2009, 01:30
Язык:
Danish
Подпись:
:Dܟܠ ܐ݇ܢܫܐ ܒܬ ܗܘܝܐ ܠܗ ܡܘܕܝ ܒܚܫܚܐ ܝܠܗ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:38
piton
На форуме [Добавить в список друзей]

Отправить личное сообщение
Просмотр сообщений
Показать статистику
Сообщений:
2677 (1.462 в день)
Возраст:
не указан
Origin:
Interests:
Languages:
Дата регистрации:
Ноября 9, 2004, 23:19 :D
Последняя активность:
Сегодня в 01:22
Время:
Ноября 15, 2009, 02:36
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:46
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:32
Чайник777
С иностраными языками пока не знаком надеюсь когда-нить вучить Немецкий.
русский - оч. хорошо

Язык:
Danish
Подпись:
:Dܟܠ ܐ݇ܢܫܐ ܒܬ ܗܘܝܐ ܠܗ ܡܘܕܝ ܒܚܫܚܐ ܝܠܗ
Som forskud på tysk? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от ноября 15, 2009, 02:21
Цитата: Hironda от ноября 15, 2009, 00:03
Катон Марк Порций.  :yes:
:??? Какими порциями, говорите, картон?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: jvarg от ноября 15, 2009, 07:07
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:32
Interests:
флуд, болтовня, демогогия, троллинг, оскорбления, травля участников, псевдонаука, слухи, сплетни, шАвинизм, национализм, пропагада нациоанльного превосходства, высмеивание унтерменшей, заговор мировой закулисы и в науке
Languages:
С иностраными языками пока не знаком надеюсь когда-нить вучить Немецкий.
русский - оч. хорошо
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 15, 2009, 07:20
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:46
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:32
Чайник777:
С иностраными языками пока не знаком надеюсь когда-нить вучить Немецкий.
русский - оч. хорошо

Язык:
Danish
Подпись:
:Dܟܠ ܐ݇ܢܫܐ ܒܬ ܗܘܝܐ ܠܗ ܡܘܕܝ ܒܚܫܚܐ ܝܠܗ
Som forskud på tysk? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от ноября 15, 2009, 14:11
Ух ты! Оказывается, в иных профилях столько радости. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 15, 2009, 15:20
А в моём не найдёте :P
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 15, 2009, 19:32
Цитата: Lugat от ноября 14, 2009, 19:15

Значит, в следующем году следует ожидать "тигриного гриппа".  :3tfu:  Или он запоздает, как свиной, на целых два года?  :???

;D :D ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: IamRORY от ноября 15, 2009, 19:43
Цитата: arseniiv от ноября 15, 2009, 15:20
А в моём не найдёте :P
Экстраверсия?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от ноября 15, 2009, 20:48
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:32
Чайник777

Вне форума [Добавить в список друзей]

Отправить личное сообщение
Просмотр сообщений
Показать статистику
Сообщений:
2188 (1.132 в день)
Пол:
Мужской
Возраст:
не указан
Origin:
Interests:
флуд, болтовня, демогогия, троллинг, оскорбления, травля участников, псевдонаука, слухи, сплетни, шавинизм, национализм, пропагада нациоанльного превосходства, высмеивание унтерменшей, заговор мировой закулисы и в науке
Languages:
С иностраными языками пока не знаком надеюсь когда-нить вучить Немецкий.
русский - оч. хорошо
Дата регистрации:
Июля 30, 2004, 10:51
Последняя активность:
Вчера в 10:58
Время:
Ноября 15, 2009, 01:30
Язык:
Danish
Подпись:
:Dܟܠ ܐ݇ܢܫܐ ܒܬ ܗܘܝܐ ܠܗ ܡܘܕܝ ܒܚܫܚܐ ܝܠܗ
И что вы от чайника требуете? Он же чайник, а не кипятильник.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 15, 2009, 20:52
Цитата: IamRORY от ноября 15, 2009, 19:43
Экстраверсия?
Эээ, :??? не понял
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от ноября 15, 2009, 20:57
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:38
piton
На форуме [Добавить в список друзей]

Отправить личное сообщение
Просмотр сообщений
Показать статистику
Сообщений:
2677 (1.462 в день)
Возраст:
не указан
Origin:
Interests:
Languages:
Дата регистрации:
Ноября 9, 2004, 23:19 :D
Последняя активность:
Сегодня в 01:22
Время:
Ноября 15, 2009, 02:36
Чего там? :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 15, 2009, 23:26
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:26
Ноября 9, 2004, 23:19
Постный день?
Свержение кайзера Вильгельма?
Пивной путч?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от ноября 15, 2009, 23:28
Цитата: piton от ноября 15, 2009, 23:26
Цитата: pomogosha от ноября 15, 2009, 00:26
Ноября 9, 2004, 23:19
Постный день?
Свержение кайзера Вильгельма?
Пивной путч?
Что-то из Некрасова:
Ноября девятого, две тысячи девятого
Из города, из Питера
Пришёл на форум я
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 16, 2009, 11:41
Цитата: Лукас от ноября 15, 2009, 20:48
И что вы от чайника требуете? Он же чайник, а не кипятильник.
Подкупают амбиции... :)
А ещё подпись... ;D
Цитата: Xico от ноября 15, 2009, 23:28
Что-то из Некрасова:
Ноября девятого, две тысячи четвертого
Из города, из Питера
Пришёл на форум я
;up:
А ещё вот это.
28 октября 2004 года в Саратове на Театральной площади по инициативе Общественной палаты области и Молодёжного парламента области прошёл 8-тысячный митинг молодёжи и представителей общественных организаций в поддержку курса реформ, проводимых Президентом Российской Федерации В. В. Путиным. В выступлениях прозвучала поддержка инициативы установить празднование 4 ноября как Дня национального единства, что было внесено в Обращение участников митинга к Президенту Российской Федерации В. В. Путину.

23 ноября 2004 на рассмотрение Думы был внесён законопроект, предполагающий внесения поправок в Трудовой кодекс РФ: отмену празднования 7 ноября — годовщины Октябрьской революции и 12 декабря — Дня Конституции, увеличения новогодних каникул с 2 до 5 дней, а также введения нового праздника 4 ноября. Авторы законопроекта — Валерий Богомолов, Олег Еремеев (Единая Россия) и Владимир Жириновский (ЛДПР).

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от ноября 16, 2009, 12:51
Цитата: AlekseyУра, я Бальзак и ищу Наполеона, в какой палате он?


Лучше было бы в рифму:

Да, я- Бальзак! А где Наполеон?
В какой палате, то бишь, он?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от ноября 16, 2009, 12:56
Не додумался, спасибо. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 16, 2009, 17:42
Цитата: pomogosha от ноября 16, 2009, 11:41
А ещё подпись... ;D
А что с ней?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от ноября 16, 2009, 17:46
Цитата: antbez от ноября 16, 2009, 12:51
Да, я- Бальзак! А где Наполеон?
В какой палате, то бишь, он?
А я, ребята, Веллингтон,
Где тут у вас Наполеон?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от ноября 16, 2009, 17:51
Цитата: Xico от ноября 16, 2009, 17:46
Цитата: antbez от ноября 16, 2009, 12:51Да, я- Бальзак! А где Наполеон?
В какой палате, то бишь, он?
А я, ребята, Веллингтон,
Где тут у вас Наполеон?
А я - Блюхер, Блюхер, Блюхер,
Но не тот, что с Тухачевским...
Не помочь мне Веллингтону
Было бы нечестно!
:D :D :D
::)
"А там под Ватерлоо
Каждый третий убит.
Жак русоголовый
Ловит цокот копыт.
Продержись немного,
Фитиля не туши -
Мчатся на подмогу
Кирасиры Груши" (с)
::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от ноября 16, 2009, 18:06
Опять психи разбушевались.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 18, 2009, 01:56
Цитата: Лукас от ноября 16, 2009, 18:06
Опять психи разбушевались.
Ох, и не говорите, Лукас! Я так от них устаю! Радует только, что весельчаки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 19, 2009, 09:10
Цитата: Artemon от ноября 19, 2009, 03:06
...увести нить беседы в русло оффтопа...

;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 19, 2009, 18:48
Цитата: matador от ноября 19, 2009, 17:36кто- в этом гос-ве продает заграницу
Обнаглели совсем! :uzhos: Родины им для продажи мало‼ >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от ноября 19, 2009, 20:07
:D :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 20, 2009, 07:34
Цитата: Драгана от сентября 25, 2007, 09:40
...бла-бла шоу (шоу-бля, что ли, пардон?)...

:D ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 21, 2009, 10:19
Цитата: гнус от ноября 20, 2009, 23:59
Есть такой род,Сас.Корни  этого рода в Предкарпатье,5 век.Затем переселение в Саксонию(Сасовию).Саксы(Сасы) совместно с англами (то ли германцами,то ли западными балтами) основные фундаторы англо-саксонской нации в Британии.Не принявшие участия в Британском походе саксы(сасы) служили многим европейским владыкам в течении многих лет,а в позднем средневековье вернулись через Венгрию на родину предков - Предкарпатье. Польская Корона признала их шляхтой.Есть герб Сас.
Информацию о роде Сас почерпнул из книги "Короткий нарис роду Драго-Сасів"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от ноября 23, 2009, 22:52
Цитата: Pinia от ноября 23, 2009, 22:47
Цитата: ali от ноября 23, 2009, 22:37
Я так понял такие тему будут теперь у Чугуния. :)))))
Можно узнать почему в его блоге?:))

Эта тема была в ПО. Некоторые участники ЛФ узнали, что она их обижает. Решено тему отправит в блог  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от ноября 23, 2009, 23:01
Ну, на конец за полёнизм нашла почётное место среди классиков ЛФ  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от ноября 23, 2009, 23:05
Цитата: Pinia от ноября 23, 2009, 23:01
Ну, на конец за полёнизм нашла почётное место среди классиков ЛФ
За полонизм? Пожалуйста!!! ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от ноября 23, 2009, 23:11
Это  транслит  >( показал, что слова полонизм нет  :'( а полёнизм есть  :o  :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от ноября 23, 2009, 23:46
Цитата: Pinia от ноября 23, 2009, 23:11
полёнизм
Полёнизм — это про лён дожно быть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от ноября 24, 2009, 07:38
Цитата: Евгений от ноября 23, 2009, 23:46
Цитата: Pinia от ноября 23, 2009, 23:11
полёнизм
Полёнизм — это про лён дожно быть.
А полонизм тогда — про лоно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от ноября 24, 2009, 07:40
Цитата: O от ноября 24, 2009, 07:38
А полонизм тогда — про лоно?
Это слово, усвоенное тем, кого взяли в полон.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от ноября 24, 2009, 12:01
Цитата: O от ноября 24, 2009, 07:38
А полонизм тогда — про лоно?
Про лоно было бы полоноизм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от ноября 24, 2009, 12:53
Цитата: Евгений от ноября 24, 2009, 12:01
Про лоно было бы полоноизм.
Или полонофилия :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 24, 2009, 14:15
Цитата: Dana от ноября 24, 2009, 13:56
Может ли существовать мораль без религии? Нет!
И я имею в виду совсем не ханжескую и пуританскую мораль, а, скажем, идеалы человеколюбия, запрет на убийство, грабёж etc.
Если Бога нет, то всё можно. А что делает человек, когда всё можно, это мы, увы, знаем и можем наблюдать...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: jvarg от ноября 24, 2009, 19:47
ЦитироватьПолёнизм — это про лён дожно быть.

Читаю с телефона, сначала не увидел точки над ё. Прочитал, как  "поленизм".

Решил, что это эвфемизм для "похуизм". ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 25, 2009, 03:22
Цитата: lehoslav от ноября 24, 2009, 19:03
Цитата: Iskandar от ноября 24, 2009, 18:43
На самом деле религиозны все 100%. Включая даже ну вы понеле. (См. посты regn'а). Просто некоторые придумывают рационализацию своей религиозности и гордо обзывают себя "атеистами", "агностиками" и пр.е.

Бла-бла-бла. Бла-бла. Бла-бла-бла-бла.

:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 25, 2009, 03:56
Цитата: Хворост от ноября 24, 2009, 14:15
Цитата: Dana от ноября 24, 2009, 13:56
Может ли существовать мораль без религии? Нет!
И я имею в виду совсем не ханжескую и пуританскую мораль, а, скажем, идеалы человеколюбия, запрет на убийство, грабёж etc.
Если Бога нет, то всё можно. А что делает человек, когда всё можно, это мы, увы, знаем и можем наблюдать...
А что в этой цитате такого?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от ноября 27, 2009, 10:11
Цитата: pitonЦитата: Чугуний от Ноября 13, 2009, 21:07
конура=будка?

Это если идет исполнение должностных обязанностей.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от ноября 27, 2009, 10:13
ЦитироватьЦитата: Хворост от Ноября 24, 2009, 15:15
Цитата: Dana от Ноября 24, 2009, 14:56
Может ли существовать мораль без религии? Нет!
И я имею в виду совсем не ханжескую и пуританскую мораль, а, скажем, идеалы человеколюбия, запрет на убийство, грабёж etc.
Если Бога нет, то всё можно. А что делает человек, когда всё можно, это мы, увы, знаем и можем наблюдать...

А что в этой цитате такого?

Ничего, кроме вечности идей Раскольникова и Ставрогина!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 27, 2009, 15:04
Цитата: Sagit от ноября 27, 2009, 15:00
Моя душа спокойна! Меня убить невозможно со мной Всевышний! А вы все временно находящиеся на земле трупы! Дрожите от страха, что вас уже нет и не будет никогда! Несуществующие, пугают отдать меня в жертву, кому? - ХА-ХА-ХА!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 28, 2009, 04:42
Цитата: Sagit от ноября 27, 2009, 15:00
А вы все временно находящиеся на земле трупы! Дрожите от страха, что вас уже нет и не будет никогда!

Offtop
Когда мне было лет, эдак, 6-8, мне почему-то казалось, что моя нынешняя жизнь - это в действительности воспоминание, так сказать, иллюзия жизни, что ли. То есть на самом деле я уже умерла, но лежу и вспоминаю, что со мной происходило в жизни. Странная была позиция.  :donno: Но, что было, то было.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 13:08
Offtop
Цитата: Тася от ноября 28, 2009, 04:42
Offtop
Когда мне было лет, эдак, 6-8, мне почему-то казалось, что моя нынешняя жизнь - это в действительности воспоминание, так сказать, иллюзия жизни, что ли. То есть на самом деле я уже умерла, но лежу и вспоминаю, что со мной происходило в жизни. Странная была позиция.  :donno: Но, что было, то было.
Вот и ещё один подход к бесконечной жизни – рекурсивная жизнь! Умираем и вспоминаем всё сначала, а потом вспоминаем воспоминания, и т.д. в +∞...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 28, 2009, 17:22
Цитата: arseniiv от ноября 28, 2009, 13:08

[/q]Вот и ещё один подход к бесконечной жизни – рекурсивная жизнь! Умираем и вспоминаем всё сначала, а потом вспоминаем воспоминания, и т.д. в +∞...


  Вам такоя явление уже откуда-то известно, да? Этому даже дано определение: рекурсивная?  8)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 28, 2009, 17:24
Цитата: arseniiv от ноября 28, 2009, 13:08

Offtop
Вот и ещё один подход к бесконечной жизни – рекурсивная жизнь! Умираем и вспоминаем всё сначала, а потом вспоминаем воспоминания, и т.д. в +∞...

   
Offtop
Вам такое явление уже откуда-то известно, да? Этому даже дано определение: рекурсивная?  8)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 28, 2009, 17:29
Цитата: Чугуний от ноября 28, 2009, 17:15
А ещё со мной иногда бывает вот как: иду я, и вдруг мне становится страшно. Я останавливаюсь, задумываюсь о причине страха - и понимаю, что мне становится страшно от того, что я умный. Что с этим делать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 17:36
Offtop
Цитата: Тася от ноября 28, 2009, 17:24
Вам такое явление уже откуда-то известно, да? Этому даже дано определение: рекурсивная?  8)
Да ну что вы. :) Рекурсивным много что бывает! Просто вот и ещё одно новое приложение этого слова нашлось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 28, 2009, 17:50
Offtop
Понятно. Удачное вышло приложение, кстати.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 28, 2009, 17:57
А вот еще бессмертная классика:
Цитата: http://lingvoforum.net/index.php/topic,13794.msg235998.html#msg235998
Я вообще худлит не понимаю. Скажи ты (автор) кратко двумя словами, что хочешь скзаать, неужели еще целую книгу я должен читать?

:E:

Цитата: http://lingvoforum.net/index.php?topic=13915.270
не бывает натуралов, бывает мало водки.

:down:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Драгана от ноября 28, 2009, 18:40
Цитата: jvarg от ноября 24, 2009, 19:47
ЦитироватьПолёнизм — это про лён дожно быть.
Читаю с телефона, сначала не увидел точки над ё. Прочитал, как  "поленизм".


Я подумала, что поленизм - это про лень! Образование того же типа, что пофигизм, по*изм итп! :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от ноября 28, 2009, 18:46
Цитата: Лукас от ноября 28, 2009, 17:55
Цитата: Тася от ноября 28, 2009, 17:49
А я, бывает, смотрю на свою кошку и думаю, о чём это она так уж прямо задумывается?! Вот реально, замрёт и сидит неподвижно в одну точку продолжительно смотрит, словно и вправду в глубоких и серьёзных раздумьях (о смысле жизни, наверное  ;D ).
Ага, где бы нассать сегодня.
:D :E: :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 29, 2009, 06:13
Цитата: Ванько от ноября 28, 2009, 18:46
Цитата: Лукас от ноября 28, 2009, 17:55
Цитата: Тася от ноября 28, 2009, 17:49
А я, бывает, смотрю на свою кошку и думаю, о чём это она так уж прямо задумывается?! Вот реально, замрёт и сидит неподвижно в одну точку продолжительно смотрит, словно и вправду в глубоких и серьёзных раздумьях (о смысле жизни, наверное  ;D ).
Ага, где бы нассать сегодня.
:D :E: :=

:)   ;D ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dana от ноября 29, 2009, 06:37
Цитата: Nekto от ноября 28, 2009, 17:57
Цитата: http://lingvoforum.net/index.php?topic=13915.270
не бывает натуралов, бывает мало водки.

:down:
Гомофобия на моём ЛФ?  :stop:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 29, 2009, 17:07
Цитата: arseniiv от августа 24, 2009, 21:50Надеюсь, и никто другой. Печатая Х, напечатать З (или наоборот), а потом добавить нужную букву, а неправильную забуть стереть. И получится хз..... ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 29, 2009, 19:20
Цитата: Dana от ноября 29, 2009, 06:37
Гомофобия на моём ЛФ?  :stop:

При чем тут гомофобия? Меня "порадовало", что "натуралов не бывает".
Кстати, Чугунию намек начать соот.тему и обсудить ее... ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от ноября 30, 2009, 02:08
Offtop
Почитал тему... ну и войны же у вас... Палят и бомбят посерьёзному. Еще так немного, и всех поголовно станешь гнушаться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от декабря 1, 2009, 03:39
Цитата: alkaigor от октября  6, 2009, 23:42
Мне как-то интуитивнее ЛФШ. Обозначения МФШ порой наводят на мысль, откуда взялся "олбанский езыг". <к а/о п у с/з т а> + {студенты веселятся} = "копузта".
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от декабря 1, 2009, 10:44
Цитата: Чайник777 от декабря  1, 2009, 07:51
Цитата: pomogosha от декабря  1, 2009, 04:26
http://my-tribune.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html
Очень понравилась фраза оттуда:
ЦитироватьВ самом деле, мы же не на форумах лингвистов, где банят на год за пунктуационные ошибки :) Мы нормальные люди.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от декабря 3, 2009, 11:51
Цитата: jvarg от декабря  3, 2009, 11:49
Основа имерии,  кофуцианское чиновничество, оставалось неизменной.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 3, 2009, 16:34
Offtop
Кофуцианство — важная часть COM-интерфейсной техноидеологии ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от декабря 3, 2009, 21:19
Боже! И здесь некрофилия!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от декабря 4, 2009, 12:33
[речь идёт о валлийском]
Цитата: Dana от декабря  4, 2009, 12:26
А я всё равно учить буду литературный язык, а не диалекты :)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от декабря 4, 2009, 20:21
Māori # (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20914.13.html)
Цитата: NgatiОтличий между Филиппинами и Полинезией масса, но принципиально Филиппины и Полинезия - это одно и то же.
:scl:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от декабря 4, 2009, 20:43
No offence intended.
Цитата: Рязанов от декабря  4, 2009, 20:33
Район одомашивания козлов-это по Н. Вавилову  именно Ближний Восток.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от декабря 4, 2009, 20:55
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 6, 2009, 20:02
Цитата: Тася от декабря  5, 2009, 09:58
О, а я и не заметила, честно.
столько отдельно стоящих букв - редко!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 7, 2009, 19:58
Offtop
Н е р е д к о
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 8, 2009, 06:31
Цитата: arseniiv от декабря  7, 2009, 19:58
Offtop
Н е р е д к о
Offtop
Н

е

т

,



р

е

д

к

о

!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от декабря 22, 2009, 17:49
Цитата: Hellerick от декабря 22, 2009, 09:56
Я однажды услышал, как мои сослуживцы на компьютере копируют музыку. И обратил внимание на произнесенное имя «ди-джей джаридж». Не поленился, и заглянул на экран. Оказалось, это был «DJ Jurij».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 26, 2009, 15:10
Цитата: Dana от декабря 26, 2009, 14:46
Это так классно, когда Тилль произносит чёткий альвеолярный [r]! Я просто кончаю от этого.
;up: ;up: ;up: :E: :E: :E: :E: ;up: ;up: ;up:


Не обижайтесь, Dana, что Вас процитировали :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от декабря 27, 2009, 20:06
Цитата: Любомир от декабря 26, 2009, 23:00
Помню, были какие-то претензии к концовке фильма, но какие точно - не помню, т.к. на киносеансах обычно выпиваю пару бутылочек для лучшего восприятия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: kya от декабря 27, 2009, 20:38
Цитата: RawonaM от сентября 12, 2009, 14:01
Цитата: Vertaler от сентября 12, 2009, 13:57
Привыкнуть к трём кнопкам справа вверху вместо двух при переходе на 98 — уже подвиг.
О да, Геракл бы позавидовал.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от декабря 28, 2009, 13:25
Цитата: Aleksey от декабря 28, 2009, 12:50
А может я хочу стать умным котом-фонетистом. Не выгоните меня отсюда.

   ::)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от декабря 30, 2009, 10:45
Цитата: метадоговор от декабря 29, 2009, 15:32
ИТОГО
СКИФЫ и БОЛГАРЫ - операторы автоматических сеялок!
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от декабря 31, 2009, 16:52
Цитата: ali от декабря 31, 2009, 12:30
А гомосексуализм проектируйте
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от января 1, 2010, 22:03
причастия будущего времени # (http://lingvoforum.net/index.php/topic,21599.9.html)
Цитата: Хару МамбуруВы - прочитайтешие это сообщение, станете задумайтешими над ним. Причастия от повелительного наклонениния - они прочтитеймые и поймётеймые. Ой, случайно получиймый страдательный залог.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 1, 2010, 22:15
Цитата: ali от января  1, 2010, 21:27
<...> это форум ни о чем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 2, 2010, 18:28
Цитата: Drundia от января  2, 2010, 15:03
В голове хранятся ... спектрограммы морфем.

   ;D ;D   
Offtop
Ну это уж у кого как, хранятся или не хранятся...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от января 2, 2010, 18:49
Цитата: Тася от декабря 28, 2009, 13:25
Quote from: Aleksey on December 28, 2009, 12:50
ЦитироватьА может я хочу стать умным котом-фонетистом. Не выгоните меня отсюда.
::)
Разве это плохо? :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 2, 2010, 18:50
Да нет, просто редкость.  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от января 2, 2010, 18:51
Ясно. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от января 2, 2010, 19:12
Цитата: Hellerick от января  2, 2010, 17:59
мужчина некой нетрадиционной религиозной ориентации
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ilmar от января 2, 2010, 19:37
Offtop
Как-то пришла в голову мысль всяких сектантов называть "альтернативно одухотворёнными" ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 3, 2010, 08:32
Цитата: Евгений от декабря 30, 2009, 18:16Слово — это то, что я им считаю! ;)
;up: В какой-то мере можно ставить эпиграфом к учебному параграфу про определение слова  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 3, 2010, 08:34
Цитата: Тася от января  3, 2010, 08:32
   ;up: В какой-то мере можно ставить эпиграфом к учебному параграфу про определение слова  :yes:
Недавно брат рассказывал, как они на филфаке проходили определение слова.
:)
Поэтому я всё понял! :) Гордиццо млин
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 3, 2010, 08:41
Цитата: Вадимий от января  3, 2010, 08:34
Недавно брат рассказывал, как они на филфаке проходили определение слова.

Offtop
  А Вы после школы тоже пойдёте на филфак или, как это говорят, в иняз? А может, я и вовсе не угадала?  ::)

 
Цитата: Вадимий от января  3, 2010, 08:34Поэтому я всё понял! :)

  Рада за Вас.  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 3, 2010, 08:42
Цитата: Тася от января  3, 2010, 08:32
;up: В какой-то мере можно ставить эпиграфом к учебному параграфу про определение слова  :yes:
Зачем эпиграф? Это готовый текст параграфа. 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 3, 2010, 08:48
Цитата: Тася от января  3, 2010, 08:41
Offtop
  А Вы после школы тоже пойдёте на филфак или, как это говорят, в иняз? А может, я и вовсе не угадала?  ::)
Не знаю :)
Offtop
Может, лучше инъяз? Конечно, ин - не приставка, но ради произноения... Кстати, может отдельную тему открыть, как это писать?


Спасибо, что порадовались :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 3, 2010, 08:52
Цитата: Вадимий от января  3, 2010, 08:48
Кстати, может отдельную тему открыть, как это писать?
Иняз — так по правилам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 3, 2010, 08:53
Цитата: Евгений от января  3, 2010, 08:42
Зачем эпиграф? Это готовый текст параграфа. 8-)

В тексте видала что-то подобное. Но, по мне, в эпиграфе выглядит весомее, содержательнее.  :) Хотя это смотря какие в параграфе акценты расставлены, конечно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 3, 2010, 08:54
Цитата: Евгений от января  3, 2010, 08:52
Иняз — так по правилам.
Тогда читается (простите, буду делать транскрипцию, как учили в школе) [ин'ас]
А все, кого я знаю, говорят
[инjас]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 3, 2010, 08:55
Вот. Лучше ин. яз.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 3, 2010, 08:57
Offtop
И "Академ. городок"  ;D , как это порой мелькает на наших маршрутка�
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 3, 2010, 08:58
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от января 3, 2010, 08:59
Даешь «Ин'яз» и «Мин'юст»!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 3, 2010, 09:03
Сподвиг же я вас на оффтоп ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 3, 2010, 09:06
Offtop
Сподвиг-сподвиг  8) ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dana от января 3, 2010, 15:14
Цитата: Тася от января  3, 2010, 08:57
И "Академ. городок"  ;D , как это порой мелькает на наших маршрутка�
Эээ? В Уфе??  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 3, 2010, 15:37
Кстати, не знаю, что там с Уфой, но Тася же не только в Уфе. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 3, 2010, 17:07
Цитата: Hellerick от января  3, 2010, 08:59
Даешь «Ин'яз» и «Мин'юст»!
Чего только не делают, лишь бы православный Ъ не использовать. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от января 3, 2010, 17:14
В ЦСЯ используется апостроф. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от января 3, 2010, 17:19
Цитата: myst от января  3, 2010, 17:07
Цитата: Hellerick от января  3, 2010, 08:59
Даешь «Ин'яз» и «Мин'юст»!
Чего только не делают, лишь бы православный Ъ не использовать. :smoke:
Се суть сокращения. Некошерно вставлять в сокращения буквы, коих не было в исходных словах.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от января 3, 2010, 17:37
Цитата: arseniiv от января  3, 2010, 15:37Кстати, не знаю, что там с Уфой, но Тася же не только в Уфе. :)
Тася в Ангарске (Академгородок - в Иркутске)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ilmar от января 3, 2010, 17:41
Цитата: Neska от января  3, 2010, 17:37
Тася в Ангарске (Академгородок - в Иркутске)
Тася тоже в Иркутске. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 3, 2010, 17:42
Цитата: Hellerick от января  3, 2010, 17:19
Некошерно вставлять в сокращения буквы, коих не было в исходных словах.
Ну а шо? Тут главное раввина уболтать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 3, 2010, 19:17
Инъяз, но почему бы не ИнЯз? Вообще, можно инояз.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 5, 2010, 15:31
Цитата: Чугуний от января  3, 2010, 19:20
...отыдентифицировали? :)
;up: ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 5, 2010, 15:34
Цитата: Dana от января  3, 2010, 15:14Эээ? В Уфе??  :what:
Цитата: Neska от января  3, 2010, 17:37
Тася в Ангарске (Академгородок - в Иркутске)

  Ваау!  ;) Сколько интересных версий по поводу моего местопребывания.

Цитата: arseniiv от января  3, 2010, 15:37
...Тася же не только в Уфе. :)

  О да!  ::) Мыслями я вообще везде!  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 5, 2010, 15:35
Цитата: Neska от января  3, 2010, 17:37
Академгородок - в Иркутске

Offtop
  К слову сказать, один из моих любимых райнов в родном городе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 8, 2010, 17:49
Цитата: Xico от января  8, 2010, 15:02
Цитата: Валентин Н от января  8, 2010, 14:46
как подпись может вас подавлять?
Например, подпись "На, подавись!"
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от января 8, 2010, 17:53
Цитата: maristo от декабря 21, 2009, 06:11В Ижевске не различают между "почему" и "зачем". Одногруппник из другого города жаловался, что впадает в ступор от общения с некоторыми людьми.
Цитата: Karakurt от декабря 21, 2009, 10:25
Это субстратное?
Цитата: maristo от декабря 21, 2009, 17:54Не знаю, но говорят влияние удмуртского. Вернее, влияние удмуртов, использующих русский как попало.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 8, 2010, 18:44
Цитата: Roman от января  8, 2010, 18:22
<..перевод..>
Цитата: Хворост от января  8, 2010, 18:29
Роман, это конланг или ирландский?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от января 9, 2010, 14:34
Балто-славянская гипотеза 3 # (http://lingvoforum.net/index.php/topic,6383.73.html)
Цитата: гром и крестФракийские языки не относятся к балто-славянским? В южнославянских языках чую накладывание славянского языка на балтский, но балты далековато живут от Балкан, а до прихода славян на Балканы там жили фракийцы и иллирийцы. Например в старославянском как- ак, в латышском ка, если их совместить, то получится слово как. В сербско-хорватском глаголы кончаются на -ti как в литовском,  слова одинаковые, кои есть только в литовском и сербскохорватском.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 9, 2010, 17:29
Цитата: alkaigor от января  9, 2010, 17:02
Гласные серии 2 в кастинге не участвуют, т.к. они уже сказали свое слово раньше
;D ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 9, 2010, 19:14
Цитата: Тайльнемер от января  9, 2010, 01:46
Раньше посты нелингвистов типа меня хотя бы перемежались постами лингвистов, в которых вы объясняли мне-дураку, что я нифига не понимаю. А сейчас чаще получаются диалоги типа:
— Теперь никто на пианино не играет, играют на электричестве.
— На электричестве играть нельзя — током убьёт.
— А они в резиновых перчатках играют.
— "А" — это часть речи,а не полноценное слово...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от января 10, 2010, 07:16
Вырвано из контекста, но всё рано интересно:
Цитата: Roman от января  5, 2010, 21:39
я всего лишь глобус
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 11, 2010, 20:04
Цитата: Драгана от января 11, 2010, 19:43
ЦитироватьЦитата
Цитировать«Меня зовут Пауза, Глоттальная Пауза... 008»

OfftopМожно вместо паузы (или их менять друг на друга в разных позициях) сделать ещё другой звук вместо ', например, [ɥ] = [wʲ] или [ʍʲ] (этот глухой).
:D :D :E: (Я про Глоттальную паузу ржу)

Хахахаххахахахахахахахах! :D

А меня зовут Шва. Ибо я и Швец, и Жнец, и на Дуде Игрец! так что полное мое имя Шва Жна Дудагра! :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 17, 2010, 18:49
Цитата: arseniiv от января 17, 2010, 18:40
Неожиданно пошёл дождь из мокрых этикеток с надписью «Lingvoforum»...

;D ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 17, 2010, 19:19
Цитата: cumano от января 17, 2010, 18:31
Что касается Корана, то там сам черт ногу сломит - он наверное для того  и писался, в рамках божьей программы по доведению черта до белого каления.
Если Вы захотите найти доказательство плоскости Земли, то гденить в суре номе  27563920485937 будет написано: "Желтизной сияет, ибо плоска наша твердь, аки экран мобильника твоего...", если же Вам это не айс, то сура нмер 305-6938292947 гласит: "Уверься, что совершенно точно, отвечаю, зуб даю, точно-преточно, Земля круглая, как глобус".
На непредвиденный случай есть также сура 423438747345973:"Треугольность Земли несоменна" и сура 357883936573: "Я клянусь, Земля имеет форму полувыпуклой трапеции с синими краями"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 18, 2010, 19:01
Цитата: злой от января 18, 2010, 18:41
Забираю взад свои слова...

   8)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 19, 2010, 06:04
Цитата: Тася от января 18, 2010, 19:01
Цитата: злой от января 18, 2010, 18:41
Забираю взад свои слова...

   8)
.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 19, 2010, 13:13
Цитата: sknente от января  7, 2009, 16:09
Линукс это операционная система для сливок общества, этих толстых бородатых людей который могут себе позволить сидеть за компьютером целый день, потому что у них не уходит по 12 часов в день на тяжелый труд за пачку макаронов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от января 19, 2010, 19:50
Цитата: Тася от января 18, 2010, 19:01
Цитата: злой от января 18, 2010, 18:41
Забираю взад свои слова...

   8)

А что? Мне один учитель русского языка говорил, что именно "взад" - исторически верная форма, что, мол, в древних грамотах так. Мне еще нравится, когда говорят "сзаду" :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 19, 2010, 20:01
Цитата: злой от января 19, 2010, 19:50
Мне один учитель русского языка говорил, что именно "взад" - исторически верная форма, что, мол, в древних грамотах так.
Тут одна баба учительница русского языка сказала, что «густая трава» — это винительный падеж (см. форум).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 20, 2010, 20:50
Цитата: 5park от января 19, 2010, 19:26
Нужно просто больше ответственности и инициативности внутри себя.

  Все 100  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от января 21, 2010, 09:09
Цитата: Vertaler от января 17, 2010, 13:59
Знаете, если обычный мой день рождения является для меня продолжением Нового года, то сегодня, видимо, Старый Новый День Рождения.  :what:

Всем спасибо ещё раз. :) Очень приятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от января 28, 2010, 03:36
Цитата: Чугуний от октября 18, 2009, 22:04
Вы пишете ерунду, да ещё и в категоричной форме, да ещё в моем блоге. Попали бы вы ко мне во взвод - я бы сделал из вас закаленного человека.
:up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 28, 2010, 07:55
:??? Взвод моржей?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 28, 2010, 17:56
Цитата: Драгана от января 28, 2010, 17:51
... слово полиглот как-то не звучит, у меня почему-то ассоциируется с проглотом...  :D
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от января 29, 2010, 18:12
самый оригинальный оффтоп (в теме про летоисчисление):

Цитата: Тася от января 29, 2010, 16:31
Offtop
А у корейцев, насколько мне известно, насчитывается до 98 наименований сортов риса  ::)
Приз в студию!  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 29, 2010, 18:14
 ;D А можно этим призом будет ноутбук?  :-[ ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 30, 2010, 06:11
Цитата: Алалах от января 29, 2010, 18:12
самый оригинальный оффтоп (в теме про летоисчисление):

Цитата: Тася от января 29, 2010, 16:31
Offtop
А у корейцев, насколько мне известно, насчитывается до 98 наименований сортов риса  ::)
Приз в студию!  :E:
:E: :E: :D :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 30, 2010, 18:40
Рада за ваш смех!  :) Да продлевает он ваши жизни!  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 30, 2010, 19:04
Цитата: Евгений от декабря 26, 2009, 00:08
Цитата: Чугуний от декабря 25, 2009, 21:15
Остновательный разговор о ствиньях, а не об их мясе, я намереваюсь продолжить в отдельной теме.
А в перерыве можно поиграть в онлайн-версию игры «Брось свиней» http://www.birkealleen.dk/spil/kaste_gris/index.asp (http://www.birkealleen.dk/spil/kaste_gris/index.asp)

;D :D ;D   Чувство юмора - это всё-таки прекрасно! Спасибо Вам.  :)

 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 30, 2010, 21:28
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 31, 2010, 17:16
 :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 31, 2010, 23:40
Цитата: arseniiv от января 25, 2010, 19:21
А таблица символов как? (Стандартная не очень хороша, но тоже до некоторого времени...) Кстати, есть хорошая таблица в теме про мою таблицу (но она не моя как раз, чему я тоже рад), только я уже название забыл, но myst помнит. А вот автора этой таблицы не помню тоже. Может быть, это Тайльнемер. А может, память и тут уехала отдыхать...
:D :D :D
Есть тема про мою таблицу, но таблица не моя, а название забыл и память уехала...
:D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от февраля 6, 2010, 11:24
Цитата: Ngati от февраля  6, 2010, 10:58
А зачем задавать идиотские вопросы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 7, 2010, 22:24
Цитата: Евгений от февраля  7, 2010, 20:08
Цитата: Чугуний от февраля  7, 2010, 20:06
А это безопасно выкладывать?
Чугуний, Вам ничто не угрожает.
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 8, 2010, 03:56
Забавно ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 9, 2010, 08:36
Цитата: Aleksey от февраля  8, 2010, 21:59
Цитата: myst от февраля  8, 2010, 21:57
До какой страницы терпеть?
Santa Barbara; ждите 852ой страницы! лол.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 10, 2010, 14:19
Цитата: Алексей Гринь от февраля 10, 2010, 14:01
а чё иопт с поцанчиками бываит сидим водворе семки счёлкаим лох идёт мыему чу хавас мобилон c*ука он такой довай е*алом счёлкать аще коры мочим наш круг перевили на эсперанто чисто терь мусора не догоняют чо мы балакаем лол)))) ничо так с есперанто чётко идёт аще
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от февраля 10, 2010, 15:53
Цитата: На от февраля 10, 2010, 14:37Смысл то есть, но сочетание корявое получилось для русского языка. Одно дело когда подобное от журноламеров слышишь, а другое, когда подобное говорят-пишут люди знакомые с тонкостями обеих языков.
;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 11, 2010, 19:08
Цитата: Алексей Гринь от сентября 19, 2009, 16:01
Цитата: myst от сентября 19, 2009, 11:44
ЦитироватьА правильны ли сами правила?
Это вопрос не имеет смысла.
«А тёплая ли теплота?»
«А дождлив ли дождь?»
«А туп ли тупица?»

Подвергай всё сомнению!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от февраля 14, 2010, 14:14
Цитата: wulfilla от февраля 14, 2010, 13:51
английского принципиально не знаю
брезгую
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 14, 2010, 14:29
Цитата: arseniiv от февраля 11, 2010, 19:08
Цитата: Алексей Гринь от сентября 19, 2009, 16:01
«А дождлив ли дождь?»
Лучше, «мокрый ли дождь?».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 15, 2010, 23:10
Цитата: Juif Eternel от февраля 15, 2010, 21:43
И понял, наконец, что евреям жившим в Абхазии не повезло, т.к. они было грузинами.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 16, 2010, 19:36
Цитата: gruja от декабря 11, 2009, 19:34
Пушкин их держал в своей библиотеке. :)
Вот здесь рассказано о его большом увлечении сербскими народными песнями с минуты 11.35 по 14.50
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 19, 2010, 12:03
Цитата: Чугуний от февраля 19, 2010, 12:00
Цитата: Вадимий от февраля 19, 2010, 09:39
Oel ngengati kameie, ma Andrey N, ulte ngengaru seiyi irayo.
Hek un milami'qak mhuhem, AndreyNśi, hek micrtu'qak hek.

Tseo'srak?  Fipo lu vrrtep a mitokx atsleng!
Q'zkr tuh'lami? Rhapeć tulka mo'ĥy'tű Rhűtű
К какой-какой Нгати матери?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dana от февраля 24, 2010, 01:15
Цитата: Hironda от февраля 23, 2010, 17:42
Смысл жизни каждой свиньи: вырастить дуб, построить хлев и родить поросёнка. :)
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от февраля 24, 2010, 05:15
Цитата: Dana от февраля 24, 2010, 01:09Кстати, про понижение энтропии — это, кажется, идея Михаила Веллера.
:o Ага, а фразу "хотели как лучше - а получилось как всегда" действительно придумал Черномырдин? ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 24, 2010, 09:35
Он её приватизировал. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 24, 2010, 14:12
Прихватизировал, как говорит мой брат.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 24, 2010, 15:04
Offtop
Так говорила наша ужасная учительница истории. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2010, 19:18
Я оформил всё это в формате линуксовой программы fortune (не спрашивайте, зачем):
http://dmymd.narod.ru/lingvoforum.gz
Местами взял на себя смелость подправить большие буквы, кавычки (" на «») и тире или опечатки, которые не меняли смысл. Ширина текста — 80 символов. Смотреть моноширинным шрифтом.

Кодировка UTF-8.

Что с этим делать:

После этого в консоли можно будет вызывать командой fortune. Или, чтобы показывать только эти цитаты, командой fortune lingvoforum.

Выглядит это вот так:
henshui@genjitsu:~$ fortune lingvoforum
  Колосс Александрийский-по сути был маяком. [AM]


В планах расширение и базы данных и, возможно, разделение на обидные и нейтральные (текущая версия неполиткорректна) и унифицировать способ выделения полужирного текста (использовать **а**), чтобы можно было его sed'ом превращать в по-настоящему полужирный. :)

Offtop
Чтобы выделить имя автора цветом, можно сделать так:
fortune lingvoforum | sed -e $'s/\[/\e[33m(/' -e $'s/]/)\e[m/g'
Но это работает только в консоли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от февраля 24, 2010, 19:37
Offtop
я в ворде открыл..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2010, 19:41
Цитата: wulfilla от февраля 24, 2010, 19:37
Offtop
я в ворде открыл..
Не рассказывайте великую тайну о том, что fortune читает обычные текстовые файлы! :)

Программа fortune для того и придумана, чтобы сокровенные тайны непосвящённым выдавались по одной. Опасно выдавать всё и сразу. :)

Кстати, после проделывания операции по установке файла в программу fortune можно заставить рыбку Ванду, которую посвящённые могут призвать на панель задач, изрекать цитаты с лингвофорума. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 24, 2010, 20:09
Offtop
:) Только у меня Windows. А я вот тоже как раз думал, как бы и куда выделить только цитаты без воды... Опоздал ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от февраля 24, 2010, 20:37
Цитата: Demetrius от февраля 24, 2010, 19:41
можно заставить рыбку Ванду, которую посвящённые могут призвать на панель
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2010, 20:41
Цитата: arseniiv от февраля 24, 2010, 20:09
Offtop
:) Только у меня Windows. А я вот тоже как раз думал, как бы и куда выделить только цитаты без воды... Опоздал ;D
Ещё можно выудить в удобном формате. :) Я же банально отформатировал в ASCII, с рассчётом на fortune. А можно сделать с bbcode и преобразовывать в удобный формат. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 25, 2010, 13:00
Цитата: Demetrius от февраля 24, 2010, 19:18
Я оформил всё это в формате линуксовой программы fortune (не спрашивайте, зачем):
Скажу по секрету, ещё в мае прошлого кода была создана заготовка фортунок для форума, но всё никак её RawonaM не вставит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 25, 2010, 13:02
Цитата: arseniiv от февраля 24, 2010, 20:09
Только у меня Windows.
Cygwin. Только больше никому. :tss:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 25, 2010, 13:13
Цитата: myst от февраля 25, 2010, 13:02
Цитата: arseniiv от февраля 24, 2010, 20:09
Только у меня Windows.
Cygwin. Только больше никому. :tss:
Оно же UTF-8 не поддерживает. Придётся файл в cp866 перекодировать тогда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от февраля 25, 2010, 13:56
Demetrius, вы вручную цитаты выковыривали и в файл складывали? Воистину полезный труд. Жалко только, что без ссылок.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 25, 2010, 14:08
Цитата: Demetrius от февраля 25, 2010, 13:13
Оно же UTF-8 не поддерживает.
Давным-давно поддерживает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 25, 2010, 14:09
Цитата: Demetrius от февраля 25, 2010, 13:13
Придётся файл в cp866 перекодировать тогда.
Даже старые версии Cygwin'а использовали cp1251.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 25, 2010, 14:10
Цитата: RawonaM от февраля 25, 2010, 13:56
Воистину полезный труд.
Иронизируешь? :)
Ведь можно просто сделать дамп этой темы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 25, 2010, 14:11
Цитата: myst от февраля 25, 2010, 13:02
Cygwin. Только больше никому. :tss:
Не хо́чу! Один раз я его уже ставил и не буду ставить до тех пор, пока не образумлюсь меня сильно не поразят чем-либо. :P

Цитата: myst от февраля 25, 2010, 14:10
Цитата: RawonaM от февраля 25, 2010, 13:56
Воистину полезный труд.
Иронизируешь? :)
Ведь можно просто сделать дамп этой темы.
Всякий труд полезен. Вот зачем-то же я делаю аж третий формат разметки / описания данных! (Ой и не спрашивайте.) Да... ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 25, 2010, 14:13
Цитата: arseniiv от февраля 25, 2010, 14:11
Один раз я его уже ставил и не буду ставить до тех пор, пока не образумлюсь меня сильно не поразят чем-либо. :P
Ниасилятор? Такое бывает. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 25, 2010, 14:19
Я же говорил, что я зазря там всё поотключал при установке, и он не находил никакие пути потом, и даже не показывал, откуда запущен bash.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 25, 2010, 15:36
Цитата: RawonaM от февраля 25, 2010, 13:56
Demetrius, вы вручную цитаты выковыривали и в файл складывали? Воистину полезный труд. Жалко только, что без ссылок.
Нет, я всё сделал проще. Я просто копировал и вставлял.

Дапм темы всё ещё актуален.

А про Cygwin был не в курсе. Надо будет попробовать потом поставить. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 25, 2010, 15:50
Цитата: Demetrius от февраля 25, 2010, 15:36
А про Cygwin был не в курсе. Надо будет попробовать потом поставить. :)
Они ветку 1.7 зарелизили. Там UTF-8 поддерживается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: IamRORY от февраля 27, 2010, 09:49
Н-да... Даже в этой, ну очень узкотематической ветке умудрились отклониться от генеральной линии настолько, что текущее обсуждение не имеет с названием ничего общего.  ;up: :D :=

Цитата: Python от февраля 26, 2010, 20:26
Непредвзятых в политических вопросах людей не существует (кроме случаев, когда мы обсуждаем политическую жизнь Шумеро-Аккадского государства).
Понравилось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от февраля 27, 2010, 10:14
Шумерский вопрос - это тоже политика, где доказывается, что они были конкретно чьи-то славными предками.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от февраля 27, 2010, 11:12
злой
ЦитироватьЯк вдавалося трипільцям зварити борщ без картоплі, помідорів, буряка, моркви, цибулі, часнику, перцю і навіть без капусти, про існування яких вони і не підозрювали, -- ще одна таємниця Трипілля...
сначала был борщ из топора
потом каша...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от февраля 28, 2010, 01:00
Какое интересное и неоднозначное высказывание. ;D
Цитата: удивлённый от февраля  7, 2005, 20:39
я заменило ять, впольне регулярно...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 28, 2010, 01:05
Да, надо было так:
Цитироватья замянило ять, вполня регулярно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от февраля 28, 2010, 02:01
Цитата: Евгений от февраля 28, 2010, 01:05
Да, надо было так:
Вы не поняли: «я заменило ять...» ;D Пока не прочтёшь дальше, кажется, что автор о себе в среднем роде говорит. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 28, 2010, 08:19
Ээээ.
Я так и подумал!
Ничего себе ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 28, 2010, 19:09
Цитата: myst от февраля 28, 2010, 15:17
Цитата: Алалах от февраля 28, 2010, 15:05
В связи с этим любопытно, после отмены многоженства, как они поступили с "лишними" женами?
Съели.

Цитата: Bhudh от февраля 28, 2010, 18:23
Цитата: aliAleksey myst
Вопрос №1 Откуда Вы узнали его фамилию?
Вопрос №2 Почему Вы пишете фамилию с маленькой буквы?

Всё-таки да. Чувство юмора очень сильный критерий <...> людей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 28, 2010, 19:56
Цитата: Алексей Гринь от февраля 28, 2010, 19:37
Католики и православные в миг лучшие друзья, когда нависает угроза подтираться камнями.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 1, 2010, 05:26
Цитата: Чугуний от февраля 19, 2010, 12:00
Цитата: Вадимий от февраля 19, 2010, 09:39
Oel ngengati kameie, ma Andrey N, ulte ngengaru seiyi irayo.
Hek un milami'qak mhuhem, AndreyNśi, hek micrtu'qak hek.

Tseo'srak?  Fipo lu vrrtep a mitokx atsleng!
Q'zkr tuh'lami? Rhapeć tulka mo'ĥy'tű Rhűtű
К какой-какой Нгати матери?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 1, 2010, 15:40
Цитата: Ngati от февраля 28, 2010, 20:16
Цитата: ali от февраля 28, 2010, 19:50
с русскими я встречают каждый день:)

Какая замечательная эргативная конструкция! :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 1, 2010, 17:28
deja vu
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 2, 2010, 16:22
Цитата: arseniiv от марта  1, 2010, 17:28
deja vu
Дзе? :х
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 3, 2010, 15:20
Цитата: cumano от марта  3, 2010, 15:16
Я противопоставляю в данном случае себя как человека другим людям, как нечеловекам
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 4, 2010, 05:35
Цитата: Ванько от марта  2, 2010, 05:14
Вадимий, вам ещё рано курить траву.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 4, 2010, 13:21
В теме «ЛингвоПОПЯЧКА»
Цитата: RawonaM от марта  4, 2010, 13:12
А где попочка?

:o
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от марта 5, 2010, 17:54
Речь, как ни странно, идёт о свинье (из раздела "Семитские языки")!

ЦитироватьУ Вас говорится о будущем.  Я же говорю о прошлом.  Она ранее вернулась.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 7, 2010, 17:30
Цитата: Aleksey от марта  7, 2010, 12:52
ЦитироватьПаразитируете понемногу?
Нет, я ещё учусь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 7, 2010, 20:04
Цитата: Hellerick от марта  7, 2010, 05:32
Цитата: Python от марта  7, 2010, 04:46
Надеюсь, хоть розовый в бежевую крапинку — не цвет траура?
Нет, это цвет ожога второй степени.

Цитата: myst от марта  7, 2010, 10:00
Цитата: Nekto от марта  7, 2010, 09:41
Оффтоп. А это правда, что в Японии нет бомжей?
Да, их почти всех повторно переработали.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от марта 10, 2010, 14:52
Что это, о чём это? # (http://lingvoforum.net/index.php/topic,18791.153.html)
Цитата: Darkstar1) Si non e vero, e ben trovato.
2) Язык, конечно, "околоприбалтийской" ветви, -- ни к мерянскому, ни к мари никакого прямого отношения не имеет. Там масса деталей, по которым это заметно.
3) Локализация: к западу от линии фронта (что понятно из текста), где-то в диких лесах к северу от Москвы, где до сих пор снежные люди бродят. Может быть, р. Сухона,  поскольку все миграции шли по руслам рек. Коноша, к северу от Вологды,  тот район. Может даже, Северная Двина
.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от марта 12, 2010, 14:51
Цитата: Алексей Гринь от марта 12, 2010, 14:45

Потом мне снился bdsm, но это не к теме.
Гриня бы я в этом не заподозрил :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от марта 12, 2010, 14:53
давно все порываюсь спросить: почему "цитаты" это игры, а не юмор?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 19, 2010, 19:09
Цитата: 5park от марта 15, 2010, 19:29
Регулярное употребление слова "Чмо!" к месту и со знанием дела помогает структурировать личностные отношения вокруг себя и, таким образом, слово "Чмо!" имеет незаменимую инструментальную и упорядочивающию функцию.

"Чмо!" несет позитивный эмоциональный заряд, легко и приятно выговаривается, имеет специфическую фонетическую окраску. Я говорю "Чму!": "Да"!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 24, 2010, 15:13
Цитата: Vesle Anne от марта 24, 2010, 12:02
В частности Павел открыто пишет, что ходют тут, понимаешь, ходют всякие проповедники, а чего проповедуют - х/з.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от марта 24, 2010, 15:47
RawonaM а шо плохого? о_о
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 29, 2010, 19:16
Цитата: злой от марта 29, 2010, 19:10
myst, забаньте своего клона Алексея Гриня. Признайтесь - это темная сторона вашей личности  :scl:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от марта 30, 2010, 00:01
Цитата: Хворост от марта 25, 2010, 10:05
Идиотизм — это переход, который давно уже не нужен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 30, 2010, 08:01
Цитата: Juif Eternel от марта 30, 2010, 00:01
Цитата: Хворост от марта 25, 2010, 10:05
Идиотизм — это переход, который давно уже не нужен.
Вы понимаете, к чему это относится.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от марта 30, 2010, 20:24
Это цитата. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от апреля 2, 2010, 19:06
Цитата: Wulfila от апреля  2, 2010, 19:03
А у жопы лицо должно быть и душа!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от апреля 6, 2010, 03:34
Цитата: Евгений от апреля  5, 2010, 21:47
Цитата: Алексей Гринь от апреля  5, 2010, 21:45
Цитата: ЕвгенийА если бы я вернул? :)
А если бы я пернул? :)
Вот что пагубный обычай не писать «ё» с людьми делает.

   ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: jvarg от апреля 6, 2010, 06:02
Цитата: piton от ноября  9, 2004, 23:27
А от "хлама" веет чем-то духовным, как от Писания.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от апреля 6, 2010, 18:05
Цитата: jvargЦитата: Dana от Сегодня в 04:27
Нда.. я таких диалектизмов не знаю. Ни одного


Отсиди лет пять - узнаешь
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от апреля 10, 2010, 21:40
Цитата: Phersu от апреля 10, 2010, 21:31
Из форума дураков делаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 12, 2010, 13:46
Цитата: Darkstar от апреля  7, 2010, 19:05
В английском флексии убило Danelaw (800-950) т.е. скандинавская миграция и смешение языков. В болгарском -- авары, тюрки и (может быть) венгры. Но это долгий разговор.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 17, 2010, 18:31
Цитата: RawonaM от апреля 17, 2010, 13:28
Цитата: I. G. от апреля 17, 2010, 13:16
Цитата: RawonaM от апреля 17, 2010, 13:14
Если есть письменное согласие лошади - не проблема.
Вы письменное согласие коровы имеете, когда едите говядину?  ;)
Я ее ем, а не эксплуатирую.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 20, 2010, 22:15
Цитата: Komar от апреля 14, 2010, 12:57
Цитата: olenkaxxiii от апреля 13, 2010, 02:50
Фразу на санскрите возможно расположить вертикально?  :??? :??? :???Я просто хотела тату вдоль позвоночника...

Цитата: simona90.05 от апреля 14, 2010, 11:52
Возможно расположение по вертикали??????

На этот вопрос можно ответить по-разному.

1. Нельзя, ибо нефиг.
2. Можно, ибо пофиг.
3. Можно, ибо всё возможно, если очень захотеть.
4. Можно, если писать по одному слову в столбик, и пофиг что выйдет странно.
5. Можно, если писать по одному слогу в столбик, и пофиг что выйдет совсем странно.
6. Можно, если лечь на бок, написать горизонтально, а потом встать обратно, то и выйдет оно вертикально.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 21, 2010, 19:29
Offtop
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 24, 2010, 19:06
[22:58:43] A.B.: в аду будет много вкусного пивка
[22:58:49] A.B.: а открывашек не будет
[22:58:54] A.B.: :(
[22:58:55] Иван Иванович Иванов: (rofl)
[22:59:13] A.B.: смейся смейся! :D
[22:59:18] Иван Иванович Иванов: (rofl)
[22:59:33] Иван Иванович Иванов: можно я в цитаты добавлю?
[22:59:48] A.B.: ок
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 25, 2010, 03:02
Мне почему-то доставляет санскритская тема.

Цитата: Komar от апреля 19, 2010, 22:42
Цитата: ли от апреля 16, 2010, 23:07
Подскажите как выглядет матра на санскрите "АУМ НАМО ДАХАНАДАЙЕ СВАХА" Очень надо :wall: ЗАРАНЕЕ БЛАГОДАРНА!!!!

В другом месте (http://lingvoforum.net/index.php/topic,23967.msg512658.html#msg512658) вы спрашивали про дханада-, а тут спросили про даханада-. Разницу улавливаете? Если не улавливаете, я подскажу. Санскритское слово да означает "дающий", санскритское дхана - "деньги, богатство", а дахана - "горение, жжение". И вот такая вот маленькая ошибочка в мантре чревата тем, что в ответ на вашу просьбу смилостивившийся Господь может дать вам именно то, что вы у него попросили. В одном случае озолотит, в другом - испепелит. Может, ну их нафиг все эти мантры, а?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 26, 2010, 15:01
Цитата: starrats от апреля 26, 2010, 13:41
строение речевого аппарата для извлечения звуков не имеет особого значения, для возникновения речи главным является востребованность (один лингвист- палеонтолог на одно симпозиуме в Париже всерьёз утверждал что "в принципе человек мог научиться извлекать необходимое количество звуков и при помощи заднего прохода");
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от апреля 26, 2010, 15:12
 :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 26, 2010, 16:21
Offtop
Это как в подписи у Karakurt'а слова ali... starrats не клон ali? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от апреля 26, 2010, 16:31
Цитата: maristo от апреля 26, 2010, 15:40
Есть сообщество эсперантофонов, есть клубные активисты, но сравнивать их с сектой глупо. Так можно кого угодно сектой назвать, хоть вегетарианцев, хоть онанистов. У них видите ли идея и они хотят её распространить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от апреля 26, 2010, 17:07
Цитата: I. G. от апреля 26, 2010, 15:01
Цитата: starrats от апреля 26, 2010, 13:41
строение речевого аппарата для извлечения звуков не имеет особого значения, для возникновения речи главным является востребованность (один лингвист- палеонтолог на одно симпозиуме в Париже всерьёз утверждал что "в принципе человек мог научиться извлекать необходимое количество звуков и при помощи заднего прохода");
Я слышал рассказы в прежние времена о том, что так и развлекались, отбывая 15 суток.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от апреля 27, 2010, 13:42
Цитата: O от апреля 25, 2010, 23:17
Самомучители на то и существуют, чтобы дать больше вопросов, чем ответов, и ввести в заблуждения, в которые бы сам не ввёлся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от апреля 27, 2010, 15:06
Так мог напейсать только он. Нгати.  ;up:
Цитата: Ngati от апреля 27, 2010, 14:55
в действительности все не так как на самом деле.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 27, 2010, 15:20
Цитата: Чугуний от апреля 27, 2010, 15:06
Так мог напейсать только он. Нгати.  ;up:
Цитата: Ngati от апреля 27, 2010, 14:55
в действительности все не так как на самом деле.
Плакаль :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 29, 2010, 09:22
Цитироватьв книгах нет 90% того, что знаю я.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 29, 2010, 14:43
Цитата: Wulfila от апреля 29, 2010, 12:56
(пересчитал по пальцам французские прошедшие времена..
набралось 11)
11.
11!
Аномалия?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 29, 2010, 16:28
Продолжение #726
Цитата: Ngati от апреля 29, 2010, 16:21
мне уже не надо учиться. я все знаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 29, 2010, 16:48
Цитата: maristo от апреля 29, 2010, 15:38
Цитата: Лукас от апреля 29, 2010, 15:37
Цитата: Алалах от апреля 29, 2010, 15:33
ммм... у меня все невинно: улыбки, румянец...
Сейчас всё это изменим. :green:

Какое извращение, постыдились бы со значком винды постить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 2, 2010, 00:19
Цитата: maristo от мая  1, 2010, 21:53
С таким подходом, то всё созданное человеком это искусственное гавно.

У вас стойкая ассоциация искуственное = гавно. Задумайтесь откуда это.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от мая 2, 2010, 00:24
Offtop
Цитата: maristo от мая  1, 2010, 21:53
У вас стойкая ассоциация искуственное = гавно. Задумайтесь откуда это.
Да, действительно. Как раз говно у нас пока натуральное.  :D Задумайтесь, откуда это.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 4, 2010, 05:30
Цитата: Drundia от апреля 18, 2010, 06:37
И вообще это не троллирование, а демонстрирование количество заимствированных из разных европских языкингов бесполезных суффиксизмов, вдохновлённое курьозами словообразирования.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от мая 4, 2010, 05:33
Цитата: Чугуний от апреля 27, 2010, 15:06
Так мог напейсать только он. Нгати.  ;up:
Цитата: Ngati от апреля 27, 2010, 14:55
в действительности все не так как на самом деле.

Тульскъй баян.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 4, 2010, 05:50
Да, было уже где-то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 4, 2010, 09:45
Короче, Чугуний/0383 пылает к Аккомпонгу любовью.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 4, 2010, 15:27
Offtop
Цитата: Хворост от мая  4, 2010, 09:45
Короче, Чугуний/0383 пылает к Аккомпонгу любовью.
Не могу понять, почему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 4, 2010, 15:29
Цитата: Чугуний от апреля 27, 2010, 14:26
я погорячился, простите, о Котэ!  :smoke: давайте-ка лучше активно поработаем дальше над наполнением форума разнообразным ценным содержимым  :UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 4, 2010, 17:06
Цитата: Dana от мая  4, 2010, 16:39
Сколькими человеческими жизнями обошлась индустриализация США? Ноль. Потому что там людей ценили и ценят, а не относятся как к материалу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от мая 5, 2010, 04:39
Цитата: Хворост от мая  4, 2010, 17:06
ЦитироватьСколькими человеческими жизнями обошлась индустриализация США? Ноль. Потому что там людей ценили и ценят, а не относятся как к материалу.
Дана трогательнее, чем я думал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 5, 2010, 14:02
Случайно увидел в профиле Чугуния:
Цитировать
Personlig tekst: Я уже люблю Вас!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 6, 2010, 16:52
Цитата: Dana от мая  6, 2010, 16:06
Неужели английская Википедия ошибается?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 6, 2010, 20:29
Цитата: Hellerick от марта 29, 2010, 16:31
Меня бесит... - ...лишние точки над Ё.
Ну нифигасе я и две-то редко вижу, а человек умудряется пресытиться третьими-четвёртыми...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 6, 2010, 20:56
Видимо, лишние — это для случаев, когда неоднозначность е/ё отсутствует, и точки попросту не несут смысла.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 6, 2010, 21:01
Цитата: Python от мая  6, 2010, 20:56
Видимо, лишние — это для случаев, когда неоднозначность е/ё отсутствует, и точки попросту не несут смысла.
Как это не несут? Они указывают на произношение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 6, 2010, 21:08
Цитата: Demetrius от мая  6, 2010, 21:01
Как это не несут? Они указывают на произношение.
Если слово без точек можно прочитать лишь так, как оно должно читаться с точками, то на что указывают точки?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 6, 2010, 21:27
Цитата: Python от мая  6, 2010, 21:08
Цитата: Demetrius от мая  6, 2010, 21:01
Как это не несут? Они указывают на произношение.
Если слово без точек можно прочитать лишь так, как оно должно читаться с точками, то на что указывают точки?
а на что указывает хвостик у Щ, или даже целый знахький мяк в слове мебель. Мебел - и этого достатчно, знахький мяк ни на что не указывает и  посему нафик ненадобен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 6, 2010, 21:32
Можно и обоитис, конечно, но правописание позволяет опускат точки над ё, а мягкии и твердыи знаки или скобка над й — пока обязателны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от мая 7, 2010, 12:20
Цитата: Ngati от мая  7, 2010, 09:32
а "еще" в данном контексте - это "никогда".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 7, 2010, 12:41
Цитата: Ngati от мая  7, 2010, 10:34
лексика и фонетика никогда и нигде ничего не решают. решает все только морфология. исконное? заимствованное? какая чепуха. это никак не относится к структурам и не должно быть предметом внимания. лексика вообще не должна быть предметом внимания. чтоб зло ностратики пресечь все словари собрать и сжечь.
морфология тоже может меняться. но она всегда меняется куда медленнее других уровней языка. именно поэтому морфология должна быть в основании любой настоящей генетической классификации языков. тот, кто считает как-то по-другому - тот просто не знает основ языкознания и тому нечего делать в лингвистике.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 7, 2010, 18:52
Цитата: Ngati от мая  7, 2010, 18:04
в венгерском нет префиксов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от мая 7, 2010, 19:12
Цитата: Хворост от мая  7, 2010, 18:52
Цитата: Ngati от мая  7, 2010, 18:04
в венгерском нет префиксов.
:o
Предлагаю завести отдельную тему игру «Цитаты Ngati».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от мая 7, 2010, 21:48
Цитировать
Цитата: злой от мая  4, 2010, 20:51
"Теория поля" - есть ли смысл начинать читать?
Цитата: Хворост от мая  4, 2010, 20:51
Хотите стать агрономом?

   ;D  Молодцы, ребята!  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от мая 7, 2010, 21:50
Цитата: Хворост от мая  7, 2010, 12:41
Цитата: Ngati от мая  7, 2010, 10:34
лексика и фонетика никогда и нигде ничего не решают. решает все только морфология. исконное? заимствованное? какая чепуха. это никак не относится к структурам и не должно быть предметом внимания. лексика вообще не должна быть предметом внимания. чтоб зло ностратики пресечь все словари собрать и сжечь.
морфология тоже может меняться. но она всегда меняется куда медленнее других уровней языка. именно поэтому морфология должна быть в основании любой настоящей генетической классификации языков. тот, кто считает как-то по-другому - тот просто не знает основ языкознания и тому нечего делать в лингвистике.

Это надо было золотыми буквами выделить!  :E:

Цитата: O от мая  7, 2010, 19:12
Цитата: Хворост от мая  7, 2010, 18:52
Цитата: Ngati от мая  7, 2010, 18:04
в венгерском нет префиксов.
:o
Предлагаю завести отдельную тему игру «Цитаты Ngati».

И объединить с цитатами Даркстара... ;)

А затем устроить голосовалку: какой клоун круче!  ::)
Я буду голосовать за Нгати... :tss:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от мая 8, 2010, 20:42
Цитата: Валентин Н от мая  7, 2010, 23:41
Пройдёмся критикой по теории относительности

:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dana от мая 8, 2010, 20:53
Цитата: Nekto от мая  7, 2010, 21:50
А затем устроить голосовалку: какой клоун круче!  ::)
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от мая 8, 2010, 20:55
Цитата: Dana от мая  8, 2010, 20:53
+1
Но мы нашу славыу и гордость Данусю забыли!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 8, 2010, 22:03
Цитата: злой от мая  7, 2010, 11:33
В русском таких проблем нет, => американцы тупые.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 9, 2010, 13:37
Цитата: Dana от мая  8, 2010, 20:53
Цитата: Nekto от мая  7, 2010, 21:50
А затем устроить голосовалку: какой клоун круче!  ::)
+1
+2
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 9, 2010, 13:58
Цитата: Антиромантик от мая  9, 2010, 13:37
Цитата: Dana от мая  8, 2010, 20:53
Цитата: Nekto от мая  7, 2010, 21:50
А затем устроить голосовалку: какой клоун круче!  ::)
+1
+2
+3
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от мая 9, 2010, 15:23
Цитата: Karakurt от мая  9, 2010, 13:58
Цитата: Антиромантик от мая  9, 2010, 13:37
Цитата: Dana от мая  8, 2010, 20:53
Цитата: Nekto от мая  7, 2010, 21:50
А затем устроить голосовалку: какой клоун круче!  ::)
+1
+2
+3
+1234567890
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 11, 2010, 14:04
Цитата: 5park от мая 11, 2010, 13:45
Был на митинге. Не разочаровался, а, наоборот, прифигел.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от мая 12, 2010, 09:35
Цитата: OТогда вариант, высказанный другим преподом: «Зачастую специалисты с высшим образованием не имеют среднего».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от мая 12, 2010, 09:38
Цитата: Ngati

а в Этнологе масса проколов не от того, что там какая-то оригинальная концепция, а от того, что его составляли невские чукчи, которые имеют крайне мало подлинной информации о языках, а черпают информацию из википедии и всяких "этнографических консервов"

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 12, 2010, 12:14
Бывший космонавт, а ныне банкир Гречко
ЦитироватьГлавное иметь не высшее образование, а среднее соображение
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 12, 2010, 13:17
Offtop
Не та тема.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от мая 12, 2010, 13:34
Offtop
Цитата: arseniiv от мая 12, 2010, 13:17
Offtop
Не та тема.
А вдруг он тоже наш ЛФчанец? ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 17, 2010, 12:50
Цитата: Валентин Н от мая 16, 2010, 20:32
Для иврита какой алфавит лучше подходит? кириллица, латиница, иранский? Или ещё какой-нибудь?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от мая 19, 2010, 15:19
Iskandar
ЦитироватьКарта иранских языков (с) (http://lingvoforum.net/index.php/topic,21559.msg440419.html#msg440419)
Оказалось, что (в русскоязычной википедии) и вся индоиранистика и даже почти вся индоевропеистика (за исключением балтийской, славянской, германской и романской частей) - практически сплошное УГ, аж зубы сводит, представляющее из себя эклектичную смесь Брокгауза-Эфрона со слоноведением и арктогейщиной. Это ж всей жизни не хватит разгребать... 

Брагуйский пшик (http://lingvoforum.net/index.php/topic,21582.msg440675.html#msg440675)

Всё-таки аглицкая Вики - это недостижимый идеал для нашенского убогого слоновника (русскоязычной википедии) .   

Аплодирую фразам (и карте тоже )) стоя! :=


Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 20, 2010, 10:40
О, Стамбул!
Как не вспомнить бессмертное:
Цитата: Κωνσταντινόπουλου от октября  5, 2009, 09:53
Цитата: Karakurt от октября  5, 2009, 00:59
Цитата: Constantinopol от октября  4, 2009, 18:19
kardi - прекрасная когната!
когнат к чему?

Т.е. как это к чему?  ))

...Καρδιά / Kardi / Heart /Hart/ Hjarta/ Herz/ Sirds/ Serce/Срце/Cърце/Сердце...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 21, 2010, 12:09
Цитата: Ngatiя белый и пушистый. а меня никто не любит. вот посмотрите сами. с кем приходится работать: скненте - хикки - морская свинка в коробочке, коте - невоспитанная свинья. чугуний - неблагодарная скотина и провокатор. ох, вот придет копетан.... ссссс...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 21, 2010, 15:00
:E: :E: :E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 21, 2010, 16:55
Цитата: maristo от мая 20, 2010, 12:26
Из этого вывод -- лучше не значит лучше.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 23, 2010, 09:35
Цитата: LinOK от мая 22, 2010, 19:10
Я не знаю что такое "падеж"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 23, 2010, 17:29
Цитата: arseniiv от мая 23, 2010, 17:24
Валентин Н, вы мыслите как Валентин Н. Это ужасно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 24, 2010, 12:42
Цитата: Demetriusслово ротацизм происходит от названия буквы рот (в современном греческом она называется ро), потому что первоначально у древних славян эта буква была пиктографическим обозначением рта с поднесённой к нему вилкой
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 24, 2010, 12:50
Ссылки, товарищи, не забываем ссылки. Что-то последнее время люди постят цитаты непонятно откуда и без ссылок.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 25, 2010, 09:09
Цитата: Антиромантик от мая 24, 2010, 12:42
Цитата: Demetriusслово ротацизм происходит от названия буквы рот (в современном греческом она называется ро), потому что первоначально у древних славян эта буква была пиктографическим обозначением рта с поднесённой к нему вилкой
Ротацизма не было! #0
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 25, 2010, 21:47
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2010, 21:39
О, как хорошо. Одному вода не нравится, другому — жир. Вы хорошо дополняете друг друга...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 26, 2010, 06:17
Цитата: l-d-p от мая 25, 2010, 23:18
Хороший артикль - мёртвый артикль.  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от мая 26, 2010, 13:25
Цитата: Валентин Н от мая 26, 2010, 13:23
Поправьте если не заблуждаюсь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 26, 2010, 13:28
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 26, 2010, 13:38
Баян, но не видел тут ещё
Цитата: Hellerick от августа 30, 2009, 18:50
Так всё-таки чешский это английский  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 26, 2010, 18:26
Цитата: Hellerick от мая 26, 2010, 17:55
«идо возвращается... идо возвращается... идо возвращается... и превращается в элегантные шорты.»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 26, 2010, 18:28
Цитата: Хворост от мая 26, 2010, 18:26
Цитата: Hellerick от мая 26, 2010, 17:55
«идо возвращается... идо возвращается... идо возвращается... и превращается в элегантные шорты.»
:E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 26, 2010, 22:40
Цитата: amdf от мая 26, 2010, 16:36
Если на всякие шествия народ в России надо сгонять в приказном порядке, может ну их нафиг такие шествия?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 27, 2010, 13:25
Цитата: Rachtyrgin от мая 27, 2010, 13:18
При наличии в русском языке глагола "лепить" совершенно излишне производить слово "пельмень" из удмуртского.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 27, 2010, 17:35
Уральский диалект #144 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,1253.144.html)

Цитата: RachtyrginПри наличии в русском языке глагола "лепить" совершенно излишне производить слово "пельмень" из удмуртского.

Уральский диалект #148

Цитата: Rachtyrgin от мая 27, 2010, 15:32
Цитата: Хворост от мая 27, 2010, 13:24
Здорово! Где в слове «пельмень» корень «леп-», спрашивать не буду.

Первоначально - лепмень. То же явление, что и в слове "тарелка" (первоначально - "талерка").

Уральский диалект #150
Цитата: autolyk от мая 27, 2010, 17:06
Цитата: Rachtyrgin от мая 27, 2010, 15:32
Первоначально - лепмень. То же явление, что и в слове "тарелка" (первоначально - "талерка").
Ничего подобного. Пельмень - это же от "пальцем мну"! И никакие удмурты тут не при делах.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 27, 2010, 23:33
Цитата: Hellerick от марта  9, 2010, 14:00
Основные соответствия: А = a, Б = b, В = v, Г = h, Ґ = g, Д = d, Е = e, Є = ie, Ж = zh, З = z, И = i, І = i, Ї = i, Й = i, К = k, Л = l, М = m, Н = n, О = o, П = p, Р = r, С = s, Т = t, У = u, Ф = f, Х = kh, Ц = ts, Ч = ch, Ш = sh, Щ = shch, Ю = iu, Я = ia.
(И) это - i
(I) это - тоже i
(Ї) это - обратно i
(Й) это - всёвремя i
Попандопуло ©
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от мая 29, 2010, 08:31
Цитата: Artemon от апреля 11, 2010, 03:13
А сабаку и вовсе не проверить никак. :)

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 29, 2010, 14:04
Цитата: starrats от мая 29, 2010, 14:03
Ну что, всё ясно с неандертальцем? Сначала язык был телепатический, но он существовал для принципиальных вопросов и не обладал быстродействием, звуковой же был более оперативным и стал развиваться когда появилась в нём потребность.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от мая 31, 2010, 12:22
Цитата: RawonaM от апреля 27, 2010, 15:20
Цитата: Чугуний от апреля 27, 2010, 15:06
Так мог напейсать только он. Нгати.  ;up:
Цитата: Ngati от апреля 27, 2010, 14:55
в действительности все не так как на самом деле.
Плакаль :D
нет ли здесь аналогии:
Цитата: RawonaM от мая 30, 2010, 13:29
При хорошем раскладе они вроде бы обязательные, но не обязательные на самом деле.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 31, 2010, 13:52
Цитата: Hellerick от мая 31, 2010, 13:45
...эсперанто не язык.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 31, 2010, 13:53
...он ухо.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 31, 2010, 16:24
Цитата: Komar от мая 30, 2010, 23:14
ЦитироватьЗ.Ы. как они правельно читаются???

Правельно их следует читать с содроганием, замогильным голосом и с выпученными глазами.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 31, 2010, 17:12
Цитата: Wolliger Mensch от мая 31, 2010, 16:37
Цитата: lehoslav efter I dag ved 17:16:16А это как раз тоже чепуха.
Ну уж нет.

Цитата: lehoslav от мая 31, 2010, 16:42
Цитата: Wolliger Mensch efter I dag ved 17:37:16Ну уж нет.
Как раз да.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 31, 2010, 16:46
Цитата: lehoslav efter I dag ved 17:42:13Как раз да.
Да нет же, что вы.

Цитата: lehoslav от мая 31, 2010, 17:01
Цитата: Wolliger Mensch efter I dag ved 17:46:49Да нет же, что вы.
Все-таки, да.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 31, 2010, 17:01
Цитата: lehoslav efter I dag ved 18:01:06Все-таки, да.
Бесспорно, что нет.

Цитата: lehoslav от мая 31, 2010, 17:10
Цитата: Wolliger Mensch efter I dag ved 18:01:35Бесспорно, что нет.
Несомненно да.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 31, 2010, 17:12
Цитата: lehoslav efter I dag ved 18:10:30Несомненно да.
Да господь с вами, безусловно, нет.

Цитата: Лукас от мая 31, 2010, 17:20
Цитата: Wolliger Mensch efter 31 Maj 2010, 18:12:39
Цитата: lehoslav efter 31 Maj 2010, 18:10:30Несомненно да.
Да господь с вами, безусловно, нет.
Да нет наверное, даже если так, как нет, то да.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 31, 2010, 17:25
Цитата: Лукас efter 31 Maj 2010, 18:20:59Да нет наверное, даже если так, как нет, то да.
Не мешайте, у нас научный диспут.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 31, 2010, 17:13
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от мая 31, 2010, 18:14
Цитата: Demetrius от мая 26, 2010, 13:38
Баян, но не видел тут ещё
Цитата: Hellerick от августа 30, 2009, 18:50
Так всё-таки чешский это английский  :-\
Пётр Аркадьев на семинаре по эргативу: «На заре лингвистики учёные думали, что все языки примерно как английский. Сейчас стало скорее ясно, что все языки как адыгейский, только не все об этом знают».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 31, 2010, 18:25
А не латинский? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 31, 2010, 18:30
Цитата: myst от мая 31, 2010, 18:25
А не латинский? :???
Может, шумерский тогда?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 31, 2010, 18:31
КО сообщает: под зарёй лингвистики Петя имеет в виду ранний генеративизм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июня 1, 2010, 10:04
Цитата: Ningal от мая 31, 2010, 23:43
...я наполовину мусульманка

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 2, 2010, 14:03
Цитата: Wolliger Mensch от июня  1, 2010, 20:06
А, это как в боксе, — когда дерутся негр и белый, но их всё равно различают по цвету трусов... Бывает.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 3, 2010, 20:30
Цитата: myst от ноября 30, 2009, 00:57
Цитата: Pinia от ноября 29, 2009, 22:56
Szczerze
:uzhos: Страх-то какой!

Цитата: I. G. от июня  3, 2010, 20:43
Цитата: myst от июня  3, 2010, 20:31
А, ню-ню.
Рациональнее ответа еще не слышала.   :smoke:

Цитата: myst от июня  3, 2010, 20:00
Разницу можно из любого пальца высосать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 5, 2010, 19:19
Мне iopq'овская «латиница» понравилась. Из нее бы сделать полноценный конланг.

конланг из алфавита ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 5, 2010, 19:39
Правильное оформление цитаты:

Цитата: Hellerick от июня  5, 2010, 13:21
Мне iopq'овская «латиница» (http://lingvoforum.net/index.php/topic,24469.msg529374.html#msg529374) понравилась. Из нее бы сделать полноценный конланг.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 5, 2010, 19:41
ага, только перед цитатой надо пустую строку делать чтоб не сливалось))))))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 5, 2010, 22:27
Цитата: Искандер от июня  5, 2010, 21:50
Например Пы́за vs Пыза́
А этот тот который заакивание о, ушедшего из-под ударения - то да в транскрипции стоит указать. И кстати, а это можно ли назвать именно вариантом О, ведь не тольо она реализуется так? Ототоло.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 7, 2010, 23:43
Цитата: Drundia от июня  7, 2010, 23:43
Не каждый день ведь про человеческое рычание можно поговорить с умными людьми.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июня 8, 2010, 11:42
Цитата: КАТЕРИША от июня  7, 2010, 20:54
здраствуйте! помогите перевести на  арабский и санскрит Что не убивает нас сегодня, делает сильней нас завтро. Спасибо
Мне почему-то особенно понравилось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от июня 8, 2010, 17:44
Цитата: Валентин Н от июня  8, 2010, 17:36
А какие же они если получаются от съуживания ноздрей? Ноздревой аппроксимант?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 9, 2010, 21:26
Цитата: myst от июня  9, 2010, 20:14
Цитата: I. G. от июня  9, 2010, 18:56
Hironda, где тут поголовье интеллигентных людей?..  :what:
Я на этой почве прочитал «Hironda, где тут половые интеллигенты?» :o
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июня 15, 2010, 12:18
Цитата: starrats (в теме про мат, но его удалили)
  3) Слово ***** скорее всего происходит от ПАСТА (красить, писать), что согласуется и с ПЕНИС ( от pen, pencil), и с буквой ХЕР.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 15, 2010, 14:46
Цитата: arseniiv от марта  8, 2009, 17:22
Нда... когда нечего делать - !

Цитата: arseniiv от апреля  3, 2010, 15:48
Ого, я тогда не использовал тире!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от июня 20, 2010, 20:18
Цитата: starrats от июня 20, 2010, 16:03
Зачем лишние усложнения если можно обойтись имеющимися.
Цитата: arseniiv от июня 20, 2010, 17:54
По мне это упрощения. Зачем лишние упрощения, когда можно обойтись имеющимися усложнениями?
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 21, 2010, 22:24
Цитата: Wolliger Mensch от июня 21, 2010, 21:34
Столяр из дуба с четырьмя ножками сделал эту этажерку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 21, 2010, 22:51
Цитата: GoogleatorСтоляр из дуба с четырьмя ножками сделал эту этажерку.
Carpenter oak with four legs made this bookcase.
Карпентер дуба, четыре ноги сделал этот шкаф.
Carpenter oak, four feet made this cabinet.
Карпентер дуба, четыре ноги сделал этого кабинета.
Carpenter oak, four legs made of this cabinet.
Карпентер дуба, четыре ноги из этого кабинета.
Carpenter oak, four feet from the cabinet.
Карпентер дуб, в четырех шагах от кабинета.

И зациклился, гад!‥
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 21, 2010, 22:53
Offtop
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от июня 22, 2010, 09:26
Цитата: Bhudh от июня 21, 2010, 22:51
И зациклился, гад!‥
Да это у Вас прям стихи получились...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 23, 2010, 18:16
Цитата: hodzha от июня 23, 2010, 15:29половцы и казаки - разные люди, но это один и тот же феномен
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июня 23, 2010, 18:30
Цитата: Bhudh от июня 23, 2010, 18:16
Цитата: hodzha от июня 23, 2010, 15:29половцы и казаки - разные люди, но это один и тот же феномен
:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июня 23, 2010, 20:20
Цитата: Элоиза Фенрир от июня 23, 2010, 18:36
Если древний индоевропейский язык всего-лишь полуофициальная гипотеза и не достаточно фактов о его реальном существовании и правилах написания, то почему славянские и (!) латинские (германская ветвь и романская как-то ещё похожи друг на друга) относят к одной семье? Разъясните неспециалисту, пожалуйста!  :wall:
Плакал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 24, 2010, 20:24
Цитата: basta от июня 24, 2010, 20:22
это когда вы оцениваете интеллект человека, что неизбежно в восприятии других личностей, но ещё и высказываетесь, не имея на то прав. мне конечно не важно, что вы обо мне думаете, но высказывать это дело в нашей культуре невежливо.
частный случай этого дела - высказывание "ты дурак".
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 25, 2010, 14:23
Цитата: Валентин Н от июня 25, 2010, 13:52
Т.е есть зерно - делать аборт пшенице
Цитата: Валентин Н от июня 25, 2010, 14:11
делать аборт пшенице, ржи,,, это убийство убийство убийство.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 25, 2010, 14:27
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июня 25, 2010, 16:26
Цитата: IamRORY от июня 25, 2010, 15:09
Цитата: myst от июня 25, 2010, 14:59
Цитата: Валентин Н от июня 25, 2010, 14:02
И тем не менее раз это не усечение, а самостоятельное слово, тогда темпаче писать раздельно.
Пар о ход тоже?
Нет, расово-кельтское - Пар О'Ход.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 28, 2010, 11:26
Цитата: Artemon от июня 28, 2010, 02:29
Предлагаю бедным комментаторам на ЧМ фамилии корейцев произносить в соответствии с нормами корейского. :)
И благо ещё, что никто из тоновых языков туда не пробился.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от июня 28, 2010, 12:48
Цитата: Вадимий от июня 28, 2010, 12:44
Валентин Н, сделайтесь уже прежней лошадкой, а?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2010, 12:50
и что ж?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от июня 28, 2010, 12:55
Цитата: Вадимий от июня 28, 2010, 12:50
и что ж?
Да нет, я не против. Хоть ящеркой. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 30, 2010, 19:34
Цитата: Alone Coder от апреля 29, 2009, 23:27
Почему изобретатели конлангов так любят навешивать тонны суффиксов? :(
Цитата: Юрий Б. от апреля 29, 2009, 23:41
И в самом деле, почему бы не навесить префиксов?́́
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июля 1, 2010, 12:55
Цитата: ALNY от июня 29, 2010, 17:21Древняя восточная мудрость гласит -
даже путь в сто тысяч лье начинается с одного маленького шага.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от июля 1, 2010, 18:57
Цитата: Demetrius от июля  1, 2010, 12:55
Цитата: ALNY от июня 29, 2010, 17:21Древняя восточная мудрость гласит -
даже путь в сто тысяч лье начинается с одного маленького шага.
Меня, наоборот, поразила схожесть расстояния - не на порядок отличается, не в кратность, а лишь на 10%. Удивительная точность перевода в другие меры длины, на мой взгляд.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июля 1, 2010, 19:03
Offtop
Почему именно 10% связаны с удивительной точностью? Нумерология?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от июля 1, 2010, 19:07
Цитата: Neska от июля  1, 2010, 18:57
Цитата: Demetrius от июля  1, 2010, 12:55
Цитата: ALNY от июня 29, 2010, 17:21Древняя восточная мудрость гласит -
даже путь в сто тысяч лье начинается с одного маленького шага.
Меня, наоборот, поразила схожесть расстояния - не на порядок отличается, не в кратность, а лишь на 10%. Удивительная точность перевода в другие меры длины, на мой взгляд.
444500 км отличается от 500 км на 10%? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 1, 2010, 19:10
Цитата: myst от июля  1, 2010, 19:07
444500 км отличается от 500 км на 10%?
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от июля 1, 2010, 19:13
Цитата: myst от июля  1, 2010, 19:07
Цитата: Neska от июля  1, 2010, 18:57
Цитата: Demetrius от июля  1, 2010, 12:55
Цитата: ALNY от июня 29, 2010, 17:21Древняя восточная мудрость гласит -
даже путь в сто тысяч лье начинается с одного маленького шага.
Меня, наоборот, поразила схожесть расстояния - не на порядок отличается, не в кратность, а лишь на 10%. Удивительная точность перевода в другие меры длины, на мой взгляд.
444500 км отличается от 500 км на 10%? :o
:-\Вау... :o Виноват, недоглядел! :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 1, 2010, 19:30
С кем не бывает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 1, 2010, 19:43
Цитата: Володимер Евг от февраля 22, 2007, 14:14
Я абсолютно не поддерживаю теорию Фоменко и Носовского о новой хронологии.   За что же меня к нему, а?
И вообще - не ПиZdи (!)

Лучше предложи свою теорию "пиZdы"

Нет, ни Х...рена ты не знаешь! :wall:

Ну, Х...рен с тобой, уж скажу:
Ивритское слово זד /Зед/Зад  означает... "Зло" :yes:

Как говорит Александр Филиппенко - "И ВСЁ-О-О-О!".  кОНЧИЛАСЬ ваша "Читануга-Чуча".

Слово "ПИЗДА" означает "ЗДЕСЬ - ЗЛО" или "РОТ ЗЛА" :UU:

Учите иврит :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июля 1, 2010, 19:53
Offtop
Смотрите, конец света ЛФ пророчился уже тогда!

Цитата: Xico от июля  1, 2010, 19:48
Ай-ай-ай, не новичок, но ЛФчанин с 402 постами просит перевести с латинского. (Цокает языком.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 1, 2010, 20:53
Цитата: RawonaM от июня 13, 2010, 13:52
Вчера был на концерте местных рок-групп, организованном местными коммунистами. Ну и правильно, как еще собрать молодежь, чтобы им красную пропаганду подсунуть? :) Прямо рябило в глазах от красного цвета и аватаров Спарка :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от июля 1, 2010, 21:02
Цитата: Nekto от июля  1, 2010, 19:43
И вообще - не ПиZdи (!)
Лучше предложи свою теорию "пиZdы"

Цитата: Nekto от июля  1, 2010, 19:43
Слово "ПИЗДА" означает "ЗДЕСЬ - ЗЛО" или "РОТ ЗЛА"

аааааа!!!111

где этот аффтар сейчас???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 1, 2010, 21:05
Цитата: 5park от июля  1, 2010, 21:02
где этот аффтар сейчас???

Подозреваю там, где его все понимают и не дают сильно волноваться... ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 2, 2010, 20:24
Цитата: RawonaM от июня 14, 2010, 17:14
Москали - подмножество любителей загара.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 2, 2010, 22:26
Цитата: Ванько от июля  2, 2010, 21:41
Цитировать
ЦитироватьПрезидент Путин (Медведев)
Медведев — это девичья фамилия что ли?
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 3, 2010, 11:07
Цитировать
>  Wadim (15:03:50 3/07/2010)
> так, челюсти роняли, яблоками давились, что бы пооригинальнее...
>
>  Ola (15:04:56 3/07/2010)
> А лицом в пиццу не падали? :D
>
>  Wadim (15:05:02 3/07/2010)
> о
>
>  Wadim (15:05:07 3/07/2010)
> точно! спасибо!
>
>  Wadim (15:05:14 3/07/2010)
> (упал лицом в пиццу)
>
>  Wadim (15:05:18 3/07/2010)
> (благодарен)
>
>  Ola (15:06:25 3/07/2010)
> *ROFL*
(Ola=Драгана)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 3, 2010, 16:03
Цитата: μύστης от июля  3, 2010, 15:54Получилось мутное УГ. :( Но это, вероятно, мои руки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 3, 2010, 16:04
Цитата: RawonaM от июля  9, 2009, 18:54
Груе понравится этот рисунок Земли — прямо как он хотел
Кто говорил, что груя это она?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 3, 2010, 23:35
Цитата: Bhudh от июля  3, 2010, 23:32
Вопрос в одной теме, ответ в другой... Буду ругаца!
чо только не бывает на ЛФ :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июля 5, 2010, 12:12
Цитата: Ngati от июля  3, 2010, 15:56
Цитата: Wolliger Mensch от июля  3, 2010, 15:45
Цитата: Ngati от июля  3, 2010, 15:40
это айнское слово

С чего вдруг?!..

а с того что оно приведено в словаре О:та Мицуру без всяких помет о заимствовании...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 5, 2010, 20:04
Цитата: Lugat от июля  5, 2010, 10:54
ЦитироватьА у нас были "Основы идеологии белорусского государства" ^^
Бацькізм?
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июля 7, 2010, 09:47
Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 19:48
Живой сторонник первичности кириллицы? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 9, 2010, 14:59
Цитата: Konopka от июля  9, 2010, 14:43
Красная шапочка = Červená čiapočka.
как мило :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 10, 2010, 19:52
Цитата: piton от июля  9, 2010, 16:25
Угадать результат шести игр подряд Чемпионата... Втупую эта вероятность высчитывается (1/2) в шестой степени. Немного на Земле экспертов с таким результатом прогнозирования. Этот осьминог умнее людей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 11, 2010, 11:34
Цитата: Juif Eternel от июля 11, 2010, 01:41
ЦитироватьНо пора уже. В Сараево не должно быть сильно жарко.
Смотрите, не подстрелите там какого-нибудь престолонаследника.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июля 12, 2010, 11:21
Цитата: Ngati от июля 11, 2010, 10:52
Цитата: iopq от июля 11, 2010, 10:46
дык японцы не используют кирилицу...
и что? мало ли что японцы не используют. давайте вслед за ними все глупости повторять.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 12, 2010, 12:44
Цитата: Python от июля 12, 2010, 10:59
[политсрач]
...
[/политсрач]
:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 12, 2010, 17:35
Цитата: Искандер от июля 11, 2010, 16:07
... Равонам делает вид, что высоко в горах босанских и наконец-то не смог выйти в интернет (хотя он выйдет в инет и с Луны)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 13, 2010, 12:26
Цитата: 5park от июля 13, 2010, 11:23
Это как если бы их кабинетные воспоследователи через 400 лет реконструировали верховное божество носителей археологической культуры зеленых бутылок (а мы принадлежим примерно ей) - Чупакабру.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 14, 2010, 11:02
Цитата: Lugat от июля 13, 2010, 11:29
Цитата: Алалах от июля 12, 2010, 15:01
Совсем девушки стыд потеряли, загорают с обнаженным торсом, то бишь топлесс, естественно украдкой на них пялишься. А они тебе отвечают укоряющим взглядом. Лицемерки.
Как же тут не быть укоряющему взгляду? Смотрит и ничего не делает...  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 15, 2010, 15:47
Цитата: Алалах от июля 15, 2010, 15:45
развести "никнейм-срач" на пустом месте. Талантище!
:D :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июля 16, 2010, 14:54
Bhudh отредактировал страницу участника Ngati‎ с комментарием:
Цитата: ЛингвовикиА нужон ли male?

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 16, 2010, 21:15
А не имел в виду ничо такого!
Просто такого значения параметра в шаблоне не прописано и от того категоризация кривится!
(Хотя, конечно, надо сделать расширенную версию, истчо поширше, чем в шаблоне Вредина...)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 16, 2010, 21:22
Не, надо просто зделать шаблоны навигации: Шаблон:Аватары_Нгати например с элементами
строка 1: подтверждённые
Нгати, Трэс Мац, Копетан Оккомпаунге,
строка 2: по разным гипотезам так же
Чугуний, Скнете, два китай ских иера.
строка 3: в других мирах
Пепе Мантани...

Ничего не забыл?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:37
Цитата: Искандер от июля 16, 2010, 21:22
два китай ских иера.
Епо нск их, ш тоб ва с.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 16, 2010, 21:43
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:37
Цитата: Искандер от июля 16, 2010, 21:22
два китай ских иера.
Епо нск их, ш тоб ва с.

ororo
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 21:43
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:37
Епо нск их, ш тоб ва с.
коко:цу!!
kokocu, aš Jūs myliu, būkite mano žmona!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:44
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 21:43
коко:цу!!
Ко:коцу! x-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 16, 2010, 21:45
Цитата: Искандерпо разным гипотезам так же
Чугуний, Скнете, два китай ских иера.
Цитата: 恍惚
Епо нск их, ш тоб ва с.

Что характерно, главная посылка не опровергается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:46
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 21:43
kokocu, aš Jūs myliu, būkite mano žmona!
私はちょっと...分かりませんですが、恥ずかしい。
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 16, 2010, 21:48
Она просто меркнет на фоне этой.

Но таки Я просто до установки нармальных шрихтов всех этих ваших любителей иеров в никах - в чатах звал "мистер два китайских квадратика" "мисс три китайских квадратика" ну и т п.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 21:49
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:44
Ко:коцу! x-\
Am I bovvered? Am I bovvered though? Look at my face. Is it bovvered? Axe me If I'm bovvered! Look, face, bovvered? I ain't bovvered! (c)

Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:46
私はちょっと...分かりませんですが、恥ずかしい。
Taip ar ne? Koks bus Jūsų galutinis atsakymas?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:52
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 21:43
kokocu, aš Jūs myliu, būkite mano žmona!
私の心に貴方がない。グーグルの訳が凄い。

Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 21:49
Taip ar ne? Koks bus Jūsų galutinis atsakymas?
いいえ。本当に出来ませんから、済まんね。
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 16, 2010, 21:53
Offtop
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 21:43
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:37
Епо нск их, ш тоб ва с.
коко:цу!!
kokocu, aš Jūs myliu, būkite mano žmona!
че сказал по-жемайтски? "Кокоцу, милая, будь моей женой"?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:54
Offtop
Цитата: Алалах от июля 16, 2010, 21:53
че сказал по-жемайтски? "Кокоцу, милая, будь моей женой"?
Гуголь так перевёл, во всяком случае.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 16, 2010, 21:56
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:54
Offtop
Цитата: Алалах от июля 16, 2010, 21:53
че сказал по-жемайтски? "Кокоцу, милая, будь моей женой"?
Гуголь так перевёл, во всяком случае.
опа! неужели я в точку попал  :E: :E: :E: от балды, чесслово  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 16, 2010, 21:57
Ну гугл он такой переводчик.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:01
Цитата: Алалах от июля 16, 2010, 21:56
опа! неужели я в точку попал  :E: :E: :E: от балды, чесслово  :E:
Распараллеливание мышления. Кажется, вы с ним в кластере.

Цитата: Искандер от июля 16, 2010, 21:57
Ну гугл он такой переводчик.
Ой, ну я вас таки умоляю, чтобы переводить то, о чём мы тут беседуем, хватит ненастроенного Промта.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:04
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:52
私の心に貴方がない。グーグルの訳が凄い。
Цитата: Алалах от июля 16, 2010, 21:53
че сказал по-жемайтски? "Кокоцу, милая, будь моей женой"?
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:54
Гуголь так перевёл, во всяком случае.
кокотсу, я Вас люблю, будьте моей женой.

Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 21:52
いいえ。本当に出来ませんから、済まんね。
Tov so pimpalū došt rė̄k. Вот это по-жемайтийски.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:09
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:04
кокотсу, я Вас люблю, будьте моей женой.
С этого времени я предполагаю, что вы коверкаете мой ник специально и перестаю обращать на это внимание.

Итак. О чём это мы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:09
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:09
Итак. О чём это мы.
Будь моей, киска.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 16, 2010, 22:13
кокоцу вроде котяра? Или я где чо пропустил?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 16, 2010, 22:14
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:09
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:09
Итак. О чём это мы.
Будь моей, киска.

:smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:17
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:09
Будь моей, киска.
Вы меня с кем-то путаете.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 16, 2010, 22:18
Цитата: Ngati от июля 16, 2010, 22:14
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:09
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:09
Итак. О чём это мы.
Будь моей, киска.

:smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:18
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:17
Вы меня с кем-то путаете.
Трэси шепнула мне кое-что о Вас мне на ушко. Точнее.. она вас продала мне.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 16, 2010, 22:20
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:18
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:17
Вы меня с кем-то путаете.
Трэси шепнула мне кое-что о Вас мне на ушко. Точнее.. она вас продала мне.

лол щито?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:21
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:18
Трэси шепнула мне кое-что о Вас мне на ушко. Точнее.. она вас продала мне.
Мне, как человеку нелюбопытному, не интересно. Давайте лучше потравим литовский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:22
Цитата: Ngati от июля 16, 2010, 22:20
лол щито?
Сам не помнишь? Бухло. Продал же ты мне её. Продал. Поздно уже удивлятся.
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:21
Мне, как человеку нелюбопытному, не интересно. Давайте лучше потравим литовский.
У японского слишком много букафф и все они кривые.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 16, 2010, 22:24
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:22

У японского слишком много букафф и все они кривые.

а в литовском диакритика и 25 степеней долготы. вот жеж ололо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:25
Цитата: Ngati от июля 16, 2010, 22:24
а в литовском диакритика и 25 степеней долготы. вот жеж ололо.
Не осилишь 3 тона и долготу? Слабак. Это же тебе не овер 9000 иеров.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:29
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:22
У японского слишком много букафф и все они кривые.
А у литовского — слишком мало и они бессмысленные.

Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:22
Сам не помнишь? Бухло. Продал же ты мне её. Продал. Поздно уже удивлятся.
Простите, душу?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:34
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:29
Простите, душу?
И тело. :*
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:37
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:34
И тело. :*
Зачем вам тело Нгати?.. И почему он вам его продал, то есть, почему купили... Я не понимаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:37
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:37
Зачем вам тело Нгати?.. И почему он вам его продал, то есть, почему купили... Я не понимаю.
Ваше тело и душу Трэси продала, а не Нгати.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 16, 2010, 22:39
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:37
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:37
Зачем вам тело Нгати?.. И почему он вам его продал, то есть, почему купили... Я не понимаю.
Ваше тело и душу Трэси продала, а не Нгати.
толстовато :3
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:40
Цитата: Ngati от июля 16, 2010, 22:39
толстовато :3
Худею.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:41
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:37
Ваше тело и душу Трэси продала, а не Нгати.
Вы бы с веществами заканчивали, а то ещё не то привидится.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 16, 2010, 22:42
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:41
Вы бы с веществами заканчивали, а то ещё не то привидится.
Jums irgi siūlyčiau pagaliau atsigaut nuo pigių narkotikų.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:44
Цитата: Aleksey от июля 16, 2010, 22:42
Jums irgi siūlyčiau pagaliau atsigaut nuo pigių narkotikų.
Предпочитаю окситоцин и дофамин. Бесплатно и надолго.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 16, 2010, 23:06
Цитата: Окситоцин оказывает стимулирующее действие на гладкую мускулатуру матки, повышает сократительную активность и в меньшей степени тонус миометрия. В малых концентрациях окситоцин увеличивает частоту и амплитуду сокращений матки, в больших концентрациях способствует повышению тонуса матки, учащению и усилению ее сокращений (вплоть до тетанических сокращений или развития тонической контрактуры матки).

В лактирующей груди окситоцин вызывает сокращение миоэпителиальных клеток, окружающих альвеолы и протоки молочной железы. Благодаря этому молоко, выработанное под воздействием гормона пролактина, выделяется из груди.

Окситоцин также обладает слабыми вазопрессиноподобными антидиуретическими свойствами. Окситоцин применяют после гинекологических операций, для остановки маточного кровотечения.

恍惚, зачем он Вам???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 23:09
Цитата: Bhudh от июля 16, 2010, 23:06
恍惚, зачем он Вам???
Окситоцин — гормон романтической любви. Ну и да, не только.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 16, 2010, 23:10
Лучше тогда эндорфины...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 16, 2010, 23:12
Цитата: Bhudh от июля 16, 2010, 23:10
Лучше тогда эндорфины...
Они сопровождают меня постоянно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 17, 2010, 00:35
ЛОЛ!
Цитата: Искандер от июля 16, 2010, 21:19
Ну как бэ никто ничего не доказал ещё, а ампутировать голову без ущерба для здоровья пока не получилос.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 17, 2010, 14:04
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:44
Предпочитаю окситоцин и дофамин. Бесплатно и надолго.
Учите литовский. Поможет вам. Гарантирую. Тоны — весело.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 17, 2010, 15:08
Цитата: Aleksey от июля 17, 2010, 14:04
Цитата: 恍惚 от июля 16, 2010, 22:44
Предпочитаю окситоцин и дофамин. Бесплатно и надолго.
Учите литовский. Поможет вам. Гарантирую. Тоны — весело.

чё, ф натуре, веселее мяо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от июля 17, 2010, 17:00
Цитата: Ngati от июля 17, 2010, 15:08
чё, ф натуре, веселее мяо?
ога. литовский побьёт мяо своим кол-вом диминутивов и аффиксов. Уже молчу про систему полу/при/дее-причастиях.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 17, 2010, 17:25
Цитата: Aleksey от июля 17, 2010, 17:00
Цитата: Ngati от июля 17, 2010, 15:08
чё, ф натуре, веселее мяо?
ога. литовский побьёт мяо своим кол-вом диминутивов и аффиксов. Уже молчу про систему полу/при/дее-причастиях.

а оно надо? чем меньше аффиксов - тем лучше.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 17, 2010, 20:11
Цитата: NgatiУже молчу про систему полу/при/дее-причастиях.
А вот о припричастиях можно было бы и рассказать :eat:.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 17, 2010, 20:53
Цитата: Bhudh от июля 17, 2010, 20:11
А вот о припричастиях можно было бы и рассказать
поддерживаю
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 17, 2010, 21:40
Цитата: Bhudh от июля 17, 2010, 20:11
Цитата: NgatiУже молчу про систему полу/при/дее-причастиях.
А вот о припричастиях можно было бы и рассказать :eat:.

как постинг Алексея стал моим?  :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 17, 2010, 21:50
Цитата: Ngati от июля 17, 2010, 21:40
как постинг Алексея стал моим?  :(
Авторство подписывается в зависимости от того, на чью кнопку quick quote нажать:

Цитата: Ngati от июля 17, 2010, 21:40
как постинг Алексея стал моим?
Цитата: Валентин Н от июля 17, 2010, 20:53
как постинг Алексея стал моим?
Цитата: Bhudh от июля 17, 2010, 20:11
как постинг Алексея стал моим?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 17, 2010, 21:56
отсюда - мораль: не надо пользоваться quick quote
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 17, 2010, 22:53
Цитата: Ngati от июля 17, 2010, 21:56
отсюда - мораль: не надо пользоваться quick quote
Долго чепятать «[quоte=Wolliger Mensch] [/quоte]». А обычная цитата у меня дооолггоооо грррууузззииицццооо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от июля 17, 2010, 23:20
Просто, когда цитируются вложенные цитаты, приходится править тэги. А если одинарная - без проблем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 17, 2010, 23:55
Зато quick quote борется с оверквотингом x)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от июля 18, 2010, 00:26
quick quote - зло! :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 18, 2010, 00:30
Цитата: Ngati от июля 18, 2010, 00:26
quick quote - зло!
I are Emperor of Evil! Mwahahahaha!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 18, 2010, 10:27
Цитата: Wolliger Mensch от июля  4, 2010, 22:10
Цитата: Алалах от июля  4, 2010, 22:05
Offtop
мысли вслух: а что в этом вопросе эдакого соотносящегося с "Историей и Культурой"? V. - историческая личность?

Offtop
Острожнее, а то он вас милейшим обзовет...
ВМ шутковаец
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 18, 2010, 11:29
Цитата: Hironda от июля 18, 2010, 10:56
Я бы воздержалась от определения науки. Наука - она и есть наука.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 18, 2010, 12:31
Цитата: hodzha от апреля 28, 2010, 01:15
Язык жителей Нижних Земель - романо-германский торговый суржик, так званый нижненемецкий язык...

:down:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 18, 2010, 15:21
Цитата: nikitaburn от июля  5, 2010, 10:42
СКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА КАК БУДЕТ ИМЯ "Никита" НА ТИБЕТСКОМ?????
Повбибав би. Лукас
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от июля 18, 2010, 15:24
Хворост, ты не слишком мелкий шрифт выбрал?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от июля 18, 2010, 15:27
Хворост, а нафига, извините, таким размером шрифта писать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от июля 18, 2010, 15:29
Все равно поржал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 18, 2010, 15:31
Цитата: myst от июля 18, 2010, 15:24
Хворост, ты не слишком мелкий шрифт выбрал?
Вопрос не ко мне. (http://lingvoforum.net/index.php/topic,6189.msg572103.html#msg572103)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от июля 18, 2010, 15:32
аааааа
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от июля 18, 2010, 15:33
Редкое совпадение формы и смысла!111
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от июля 18, 2010, 15:34
Цитата: Хворост от июля 18, 2010, 15:31
Вопрос не ко мне.
Тогда пардон за наезд  :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 18, 2010, 15:36
из той же ветки вот мне понравилось:
Цитата: спам от июля 11, 2010, 06:49
Добрый день пожалуйста пореведите фразу САМОЕ ДОРОГОЕ У МЕНЯ ЭТО СЕМЬЯ на тебетский
...хорошо не минетский.

и этот кросафчег:
Цитата: yanzem от июля 18, 2010, 13:56
Пожалуйста, помогите перевести фразу: "Я БОГ".
Спасибо!
:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 18, 2010, 15:41
Offtop
Цитата: RawonaM от июля 18, 2010, 13:02
Почему же, щас новая религия: демократия-толерантность-равноправие. Я вот пример такого зомбоверующего, тут вам все это расскажут.  :yes:
ну наконец-то! а то все - "Я самый непредвзятый, я самый непредвзятый!" Полегчало, чессна :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Невскийчукчо от июля 18, 2010, 15:42
Так_надо_сказать_как_будет_Никита_по-тибетски.
Наверное,_так_и_будет_Никита,_бо_имена_обычно_не_переводят.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 18, 2010, 16:14
А чо больше нельзя чтоль сделать? У меня не делается
Цитата: Хворост от июля 18, 2010, 15:21
Цитата: nikitaburn от июля  5, 2010, 10:42
Җ
Твою дивизию. Экспериментируйте не на моем мозге. Лукас
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от июля 18, 2010, 16:19
Не ломайте мне интернет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 18, 2010, 16:22
Ух ты! Вон как ещё можно шрифт увеличить!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июля 18, 2010, 17:10
Валентин Н. экспериментируем в "Разделе для проверки", но не здесь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 18, 2010, 20:01
Цитата: Искандер от июля 18, 2010, 19:57
на этом форуме более половины пользователей — люди
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от июля 19, 2010, 22:14
Цитата: Bhudh от июля 19, 2010, 22:09
не спорю. Но редко.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 19, 2010, 23:29
>( НЕВЫРЫВАЙТЕЦЫТАТЫЗКОНТЕКСТА!!! >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ameria Veriumas от июля 20, 2010, 14:47
ЦитироватьТвою дивизию. Экспериментируйте не на моем мозге. Лукас
:=подарите модератору сервиз, его чаша терпения уже давным-давно переполнена
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июля 20, 2010, 15:03
Цитата: Bhudh от июля 19, 2010, 23:29
>( НЕВЫРЫВАЙТЕЦЫТАТЫЗКОНТЕКСТА!!! >(
Но ведь забавно вышло же. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июля 20, 2010, 16:03
Цитата: Ameria Veriumas от июля 20, 2010, 14:47
ЦитироватьТвою дивизию. Экспериментируйте не на моем мозге. Лукас
:=подарите модератору сервиз, его чаша терпения уже давным-давно переполнена
Взятка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ameria Veriumas от июля 20, 2010, 16:12
Цитата: Лукас от июля 20, 2010, 16:03
Цитата: Ameria Veriumas от июля 20, 2010, 14:47
ЦитироватьТвою дивизию. Экспериментируйте не на моем мозге. Лукас
:=подарите модератору сервиз, его чаша терпения уже давным-давно переполнена
Взятка?
:negozhe: экий вы...недоверчивый
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 20, 2010, 21:14
Цитата: Искандер от июля 20, 2010, 21:13
Цитата: I. G. от июля 20, 2010, 21:08
Ngati вообще записал в ТП из-за невосхищения красоткой Трэси.
Так то Нгати, а то вменяемый человек.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от июля 20, 2010, 22:35
Цитата: Demetrius от июля 20, 2010, 15:03
Цитата: Bhudh от июля 19, 2010, 23:29
>( НЕВЫРЫВАЙТЕЦЫТАТЫЗКОНТЕКСТА!!! >(
Но ведь забавно вышло же. :)

И, по-моему, отражает.   :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от июля 20, 2010, 22:42
Цитата: riwnodennyk от июля 20, 2010, 16:11
Де ещё быть правильному русскому языку, как не в колыбели

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 20, 2010, 23:34
Цитата: Konopka от июля 20, 2010, 23:29
Цитата: I. G. от июля 20, 2010, 23:26
Валентин Н - предлагаю пойти в монахи!
В какие монахи?  :o Монахи же нормальные люди.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 20, 2010, 23:47
Цитата: Искандер от июля 20, 2010, 21:42
А ещё настоящий айну должен быть бородат, хотя бы в душе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 21, 2010, 07:45
Цитата: Валентин Н от июля 21, 2010, 00:22
А на самом деле всё просто: блудница рожает не предков мужа, а предков кого-то из её "партнёров". Таким образом муж воспитывает чужаков и рода препытваются, а общество разрушается.

А НАШИ ЦЕРКВИ ЭТОМУ СПОСОБСТВУЮТ.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от июля 21, 2010, 10:09
Цитата: Валентин Н от июля 20, 2010, 23:47
Цитата: Искандер от июля 20, 2010, 21:42
А ещё настоящий айну должен быть бородат, хотя бы в душе.
Перед выходом из душа он бреется? :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 21, 2010, 13:26
Цитата: Вадимий от июля 21, 2010, 07:45
Цитата: Валентин Н от июля 21, 2010, 00:22
А на самом деле всё просто: блудница рожает не предков мужа, а предков кого-то из её "партнёров". Таким образом муж воспитывает чужаков и рода препытваются, а общество разрушается.

А НАШИ ЦЕРКВИ ЭТОМУ СПОСОБСТВУЮТ.
:D
Если бы мч знал, что многие симинаристы возмущены соцконцепцие рпц, то он бы так не реагировал...

УЧИТЬ МАТ-ПЕРЕМАТ ЧАСТЬ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 21, 2010, 13:32
С возмущением РПЦ (т. п.) я знаком, форма необычная этого возмущения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 21, 2010, 13:34
Цитата: Вадимий от июля 21, 2010, 13:32
РПЦ (т. п.)
ты о них такого мнения? или я не правильно понял?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 21, 2010, 13:41
РПЦ = Русская Православная Церковь
т. п. = творительный падеж.
Возмущение может быть церкви, а может быть церковью.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 21, 2010, 15:49
Цитата: 恍惚 от июля 21, 2010, 15:47
ЦитироватьОГО общий блог?
Хорошо хоть не дети.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 21, 2010, 19:25
Цитата: chinga от июля 21, 2010, 00:52
Не было бы ржи - не было бы освоения славянами Русского Севера. Не было бы освоения - не было бы России, а была бы какая-нибудь Финно-Угория от Балтики до Тихого океана. Ей богу, это слово заслуживает не меньшего внимания чем какая-нибудь "пизда".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 22, 2010, 21:02
Цитата: Алалах от июля 22, 2010, 21:00
я без штанов щас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 24, 2010, 21:09
Цитата: злой от июля 24, 2010, 21:08
Валентин, вы или крест снимите, или плавки наденьте.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от июля 24, 2010, 21:19
Цитата: Евгений от июля 22, 2010, 21:02
Цитата: Алалах от июля 22, 2010, 21:00
я без штанов щас.
Цитата: Алалах от июля 24, 2010, 21:09
Цитата: злой от июля 24, 2010, 21:08
Валентин, вы или крест снимите, или плавки наденьте.
;up:

Ergo: Алалах сейчас с крестиком.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 24, 2010, 21:20
чавой эта?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 24, 2010, 21:57
я ж стебусь ёма вы шо!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июля 24, 2010, 21:57
Цитата: Чайник777 от июля 24, 2010, 21:49
Цитата: Евгений от июля 24, 2010, 21:48
Цитата: Nekto от июля 24, 2010, 20:38
А как стали норвегистом?  :)
Учился.  :-[
Как сложно! А что, проще никак нельзя?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июля 24, 2010, 21:58
Цитата: Алалах от июля 24, 2010, 21:20
чавой эта?
А потому что без штанов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 25, 2010, 19:41
Цитата: dayatuttak от июля 25, 2010, 19:27
Кстати, да и в польском morze какое то "ж" (скорее всего ет китайское влияние)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2010, 21:13
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от июля 25, 2010, 21:22
Цитата: 恍惚 от июля 25, 2010, 19:41
Цитата: dayatuttak от июля 25, 2010, 19:27
Кстати, да и в польском morze какое то "ж" (скорее всего ет китайское влияние)
:E:
:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2010, 21:30
Wszystkie Polacki powinny uczyć się chińskego, tak chcę Dayatuttak :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от июля 26, 2010, 07:14
Цитата: Вадимий от июля 25, 2010, 21:30
Wszystkie Polacki powinny uczyć się chińskego, tak chcę Dayatuttak :D
Гуголь перекладайтунг запнулся :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 26, 2010, 07:20
Все поляки должны учить китайский, так хочет Dayatuttak :D

Тфу! думал, это оффтоп, уже свой оффтоп написал  >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 26, 2010, 08:22
Цитата: Вадимий от июля 26, 2010, 07:20
Все поляки должны учить китайский, так хочет Dayatuttak
Мне казлось - речь про полячек.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 26, 2010, 08:25
c лишнее там :wall:
Полячка — Polka.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 26, 2010, 08:28
Polaki - всяко лутше, Polacki - даже они (:???) воспримут, как Polki
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 26, 2010, 08:29
Нда...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 27, 2010, 11:52
Цитата: Драгана от июля 26, 2010, 19:48
"лучше я поимею котлету, чем она поимеет меня!"
Я представил себе, как Драгана с котлетой развлекается :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 27, 2010, 11:56
Offtop
Тфу ты! Опять прочитал «Вадимий» вместо «Валентин Н» :wall:
Ах ты пошляк!! :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от июля 27, 2010, 12:20
Цитата: Вадимий от июля 27, 2010, 11:56
Offtop
Тфу ты! Опять прочитал «Вадимий» вместо «Валентин Н» :wall:
Offtop
У меня такое тоже было несколько раз  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 28, 2010, 12:56
Цитата: Ameria Veriumas от июля 28, 2010, 08:26
Брежудишь ;)я всю тему просмотрела
Клон букволюба? :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 29, 2010, 09:01
Перечитывал одну старую тему.
Цитата: Vertaler от февраля 27, 2008, 18:16
Цитата: Darkstar от февраля 27, 2008, 12:16
"звезда - ѕвезда"
Как это читается?
*убит*

Знаете что? Этими словами вы ещё раз обнаружили в себе хронического неизлечимого похуиста. Вы хотя бы полраза в жизни открывали учебник старославянского языка и смотрели на то, как читаются буквы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 29, 2010, 09:20
Петров Vertaler кричит: «О Боже, Боже!» и на пол падает, убит... И гости форумчане мечутся и плачут, железный градусник трясут, через Петрова Verlalerа с криком скачут и в двери страшный гроб несут, и, в гроб закупорив Петрова Vertalera, уходят с криками: «Готово!». :D (c)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от июля 29, 2010, 09:45
Цитата: Вадимий от июля 29, 2010, 09:20
железный градусник трясут
Цитата: Вадимий от июля 29, 2010, 09:20
железный
jawdropped.txt
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 29, 2010, 09:47
Чё-чё?
Кстати, вот. (http://yandex.ru/yandsearch?text=%22%D0%B8+%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D1%87%D1%83%D1%82%D1%81%D1%8F+%D0%B8+%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%87%D1%83%D1%82%22&clid=41140&lr=64)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от июля 29, 2010, 09:59
Цитата: Вадимий от июля 29, 2010, 09:47
Кстати, вот.
И?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 29, 2010, 10:02
Что — и? 8)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от июля 29, 2010, 10:09
Цитата: Вадимий от июля 29, 2010, 10:02
Что — и? 8)
Что вот? 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 29, 2010, 10:10
Ссылко! 8)
Там ссылко было!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от июля 29, 2010, 10:15
Цитата: Вадимий от июля 29, 2010, 10:10
Ссылко! 8)
Там ссылко было!
По ней ничего нового. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 29, 2010, 10:19
Не вели казнить! (с)
Вам ничего, а кому-то чего! :P
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июля 29, 2010, 13:54
Цитата: Пи А от июля  8, 2010, 16:35
Цитата: Ngati от июля  8, 2010, 16:29
Цитата: Пи А от июля  8, 2010, 16:26
Цитата: starrats от июля  8, 2010, 13:02
    Всё в мире началось с ИНФОРМАЦИИ (СЛОВА), без неё электроны и молекулы просто не смогли бы соединяться или распадаться.
:no:

вначале был свет! а это фотоны...
фотонные мега хранилища!!!!!!!!  :smoke:

хранилища чего? дерьма?
да и вас в том числе... :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 29, 2010, 22:08
Цитата: Искандер от июля 29, 2010, 21:50
Ну - я очень долго втыкал в смысл фразы, потому как воспринял слово "масло" за своё имя. Меня так уже (мгм-мгм-мгм о господи! уже!) шесть лет называют.
Вот чо только в жизни не встретишь...
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 29, 2010, 22:14
Ameria Veriumas
упорно воспринимаю как
Армения мэрикрисмас...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июля 30, 2010, 01:32
Цитата: Hellerick от июля 29, 2010, 13:04
Мало ли на свете умных людей, которых и на сто верст нельзя подпускать к государственному управлению? Уж лучше я доверю страну алкашам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от августа 1, 2010, 19:44
Цитата: myst от августа  1, 2010, 19:00
Я сейчас на секунду «Священную Войну» включил, так сразу мурашки по коже. Вот это сила! Встал, пошёл и умер за Родину. А с Марсельезой только от военкомата косить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 2, 2010, 05:34
Цитата: Вадимий от июля 30, 2010, 07:02
Цитата: Валентин Н от июля 29, 2010, 22:14
упорно
умеренно...
уверенно...
тфу! модераторы, перенесите, пожалуйста, в "прочитал"!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 2, 2010, 19:57
Цитата: Вадимий от августа  2, 2010, 05:34
Цитата: Вадимий от июля 30, 2010, 07:02
Цитата: Валентин Н от июля 29, 2010, 22:14
упорно
умеренно...
уверенно...
тфу! модераторы, перенесите, пожалуйста, в "прочитал"!
Перенес. На 74 странице ищите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 2, 2010, 20:02
Спасибо!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 3, 2010, 17:37
Цитата: Евгений от августа  3, 2010, 17:22
Цитата: Grin от августа  3, 2010, 17:17
Помогите пожалуйста с переводом.
Кто такой пожалуйста, кем Вы ему приходитесь, почему мы должны ему помогать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 5, 2010, 15:13
Цитата: RawonaM от ноября  8, 2009, 14:21
У нас отделить лингвистические темы от лингвистических не представляется возможным.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 5, 2010, 15:21
Это да, это он мощно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 5, 2010, 23:50
Цитата: Dana от августа  5, 2010, 23:38
Как по мне, так еба́ный похоже на просторечие, ёбаный более привычно. Ср. ёбаный стыд.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от августа 6, 2010, 00:04
Цитата: hodzha от августа  5, 2010, 23:57
1.во первых, обратите внимание на присутствие слов латинского происхождения, во вторых - английский, голландский, шведский и датский - это тоже языки этого региона, в четвертых образованные люди того времени пользовались латынью (точно также как в Московии и Украине почти до XIX века - старославянским и старорусским).

Феерично!  :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от августа 7, 2010, 19:48
Цитата: Вадимий от августа  6, 2010, 13:50
А! Я рис тоже не очень люблю, но с пловом люблю.
рис ...... с пловом....

Это твердая "пятерка"  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 8, 2010, 12:05
В плове.
В качестве плова.
Как?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от августа 8, 2010, 12:23
в виде
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от августа 8, 2010, 12:25
Цитата: Алалах от августа  7, 2010, 19:48
Цитата: Вадимий от августа  6, 2010, 13:50
А! Я рис тоже не очень люблю, но с пловом люблю.
рис ...... с пловом....

Это твердая "пятерка"  :E:

Зря ржете. У меня сослуживец всех звал на природу, на плов. А рис забыл. Ничё, обошлись.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 8, 2010, 14:09
Цитата: Hellerick от августа  8, 2010, 12:23
в виде
однако плов — это не только ценный рис!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 8, 2010, 14:14
Цитата: Алексей Гринь от августа  8, 2010, 14:05
За 500 лет существования этого города тут ни разу не был глава государства (не помню такого, по крайней мере).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от августа 8, 2010, 14:20
Я так и думал, что попадёт в цитаты :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 8, 2010, 14:22
Пешыте ещо!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 9, 2010, 08:54
Цитата: ginkgo от августа  3, 2010, 01:11
Думаю, это форумский движок намекает нам, что по ночам о лингвистике беседовать негоже :)

;up: ;D ;D ;D ;D ;D       Наверное, будет у меня одна из самых любимых и глубокомысленных цитат этой темы. Спасибо!  :)   
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 9, 2010, 09:03
Цитата: Валентин Н от июня 28, 2010, 00:06
белые ночи, белые ночи беззащитны воры

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 10:06
Нечестно из оффтопа цитировати! :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 9, 2010, 10:41
Цитата: Вадимий от августа  9, 2010, 10:06
Нечестно из оффтопа цитировати! :negozhe:

Это почему? Может быть, заимствование потому что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 10:44
что?

нечестно, потому что там фсё и так бред. :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 9, 2010, 10:48
Цитата: Вадимий от августа  9, 2010, 10:44
что?

нечестно, потому что там фсё и так бред. :donno:

Но там же текст в принципе может быть и незаимствованным, а значит, это уже будет нормальная, законная цитата лингвофорумчанина.  Разве нет?  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 10:57
Что-то не понимаю я вас... :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 9, 2010, 15:36
Цитата: Jumis от июня  6, 2006, 20:21
Могу предвидеть, что Вам до лампочки мои доводы. В таком случае, Александр Македонский - серп (а папка его Филипп - молот). Давайте развлекаться дальше...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 9, 2010, 15:43
Цитата: Вадимий от августа  9, 2010, 10:57
Что-то не понимаю я вас... :what:

  А я так и не поняла, почему нечестно.  :donno: :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 15:46
Ну не знаю. Может, я даже тоже боюсь, что мой бред процитируют оттель!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 9, 2010, 15:50
Offtop
Цитаты из игры в оффтоп не считаются потому, что они не составляют "связной" темы, а обычные цитаты берутся из связных тем. Таково моё понимание.

Выражаясь по-другому, игра в оффтоп написана преимещественно не в действительном залоге, а в ирреалисе, остальные темы (не игры) — наоборот. Что такое цитировать ирреалис? Вот.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 16:29
Цитата: Хворост от августа  9, 2010, 15:36
Цитата: Jumis от июня  6, 2006, 20:21
Могу предвидеть, что Вам до лампочки мои доводы. В таком случае, Александр Македонский - серп (а папка его Филипп - молот). Давайте развлекаться дальше...
:D
Вы отметили бы название темы! А то так пропадает соль.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 9, 2010, 16:37
Продолжаю раскапывать заплесневелые треды.
Цитата: Булгар от апреля  5, 2009, 14:28
Искандар, сучара, ты кого пытаешься затыкать? Вонючка, охренел что ли? Таких, как ты тюрки туркали и затюркивали и на базарах продавали или меняли на какую-нибудь вещь, понял ты?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 16:42
:o :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 9, 2010, 16:52
Offtop
надо было удалить это сообщение псевдоГостя (несмотря на то, что Iskandar воспринял это с юмором)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 16:55
Цитата: Ion Bors от августа  9, 2010, 16:52
псевдоГостя
псевдо-?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 9, 2010, 16:59
Цитата: Вадимий от августа  9, 2010, 16:55
Цитата: Ion Bors от августа  9, 2010, 16:52
псевдоГостя
псевдо-?
Offtop
скорее всего, что это кто-то из наших
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 17:01
Думаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 9, 2010, 17:07
Offtop
Цитата: Вадимий от августа  9, 2010, 17:01
Думаете?
не уверен, это только myst иногда может доказать.
а так, те слова не могут быть предметом гордости современного человека.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 9, 2010, 17:11
Цитата: arseniiv от августа  9, 2010, 15:50
Offtop
Цитаты из игры в оффтоп не считаются потому, что они не составляют "связной" темы, а обычные цитаты берутся из связных тем.

 
Offtop
Мне и мысли об этом не пришло! На мой взгляд, это совершенно несущественный критерий, если смысл текста ясен.    :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 9, 2010, 17:13
Да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 9, 2010, 18:28
Цитата: jvarg от августа  9, 2010, 18:18
Предположим, я заявлю, что это именно я Саттеруэйт, что тогда? Докажите, что это не так! Можете позвонить, так уж и быть, я попытаюсь изобразить женский голос с английским акцентом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 10, 2010, 18:43
Я думал: стоит ли шизофазия rudaru быть увековеченной здесь? В конце концов решил: он ничем не хуже Даркстара.
Цитата: rudaru от августа 10, 2010, 18:41
Цитата: Konopka от августа 10, 2010, 18:39
Вы сейчас говорите о языке, или о географии?
я и раньше об этом говорил.
вы не заметили? :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 10, 2010, 18:51
Цитата: Ngati от августа 10, 2010, 13:30
...я, вообще, отрицаю любую реконструкцию, которая сделана не мной. так понятно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 10, 2010, 18:58
Цитата: Алалах от августа  7, 2010, 19:48
Цитата: Вадимий от августа  6, 2010, 13:50
А! Я рис тоже не очень люблю, но с пловом люблю.
рис ...... с пловом....

Это твердая "пятерка"  :E:
Тфу! так это ещё и в цитаты поместили, а не в ту тему!
Вот вы вредный :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 11, 2010, 00:12
Цитата: gruja от августа 10, 2010, 23:45Александрийский календарь на сколько помню отличается от византийского на 15 лет, что означает, что один из них скорее всего неправильный...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 12, 2010, 15:47
Цитата: Роост от августа 22, 2005, 04:11
Финно-угры - это не арии, которые ассимилруют либо ассимилируются. Это ДРУГИЕ ЛЮДИ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 12, 2010, 15:49
Цитата: jvarg от августа 12, 2010, 12:19
А северные балты отсиделись в своих болтах.
Читаем внимательно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 12, 2010, 16:01
Как они туда поместились?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 12, 2010, 16:08
Цитата: Ion Bors от августа  9, 2010, 17:07
те слова не могут быть предметом гордости современного человека.
Красиво сказано
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 12, 2010, 17:04
Цитата: langust от августа 11, 2010, 19:09
Самый удачный пиктографический (частично) язык - Египетские иероглифы  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 13, 2010, 17:59
Цитата: Ion Bors от августа 13, 2010, 15:12
Интересно, в ngr. μπρέ "m-" сохранился, а в tc. bre не сохранился
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 13, 2010, 19:24
Хворост
читайте по внимательнее - ...
Цитироватьngr. μπρέ;  турецкое, румынское, болгарское, сербское и босанское bre.
Цитата: Ion Bors от августа 13, 2010, 15:12
Цитата: Антиромантик от августа 13, 2010, 14:18
Цитата: Dana от августа 13, 2010, 14:16
Цитата: Антиромантик от августа 13, 2010, 13:55
Откуда m- в начале?
Изначально огузское...
Только перед исчезнувшим носовым возможно.
Интересно, в ngr. μπρέ "m-" сохранился, а в tc. bre не сохранился
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 13, 2010, 20:55
Цитата: arzawa от августа 13, 2010, 20:47
Но вот не является ли Бендер перевернутым Дербенд?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от августа 14, 2010, 22:14
ЦитироватьПревышение полномочий - наша профессия.
Не понял, кто автор, но сказано сильно!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 15, 2010, 12:09
Цитата: Bhudh от августа 15, 2010, 11:32
Может быть, потому, что «PGmc *-z» уже > -r?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 15, 2010, 13:17
Контекст, батенька, контекст... :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ванько от августа 15, 2010, 18:07
Цитата: Bhudh от августа 15, 2010, 17:34
Цитата: leo` от августа 15, 2010, 16:48
привет как перевисти иероглиф
Святорез.
:E: :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 16, 2010, 13:19
Не могу процитировать, вот тут: Игра в оффтоп (http://lingvoforum.net/index.php/topic,17636.msg608759.html#msg608759%3Cbr%20/%3E)
Цитата: чукчо от Набрали каких-то мегаизвестных мордоворотов, а толку ноль. :down:
Набрали каких-то мегаизвестных метадоговоров... :E: :E: :E:
Серьёзно так прочитал и воспринял!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от августа 16, 2010, 13:45
Цитата: RawonaM от августа 15, 2010, 22:03
Хисо, вы что, приобрели буржуазный вид транспорта?
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от августа 16, 2010, 14:09
   Рано ещё хи-хи.  :stop: Я только сейчас заметил и дал опровержение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от августа 16, 2010, 14:33
То есть таки не приобрели? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от августа 16, 2010, 14:38
Цитата: myst от августа 16, 2010, 14:33
То есть таки не приобрели?
Таки нет. На какие шиши?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от августа 16, 2010, 14:45
Цитата: Xico от августа 16, 2010, 14:38
Таки нет. На какие шиши?
На билеты Банка России.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 16, 2010, 15:02
Цитата: 恍惚 от августа 16, 2010, 14:40
Цитата: myst от августа 16, 2010, 14:29
хрен проссышь
Цитата: myst от августа 16, 2010, 14:29
где Ваши слова
Вам срочно нужно к стилисту.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 17, 2010, 16:00
Цитата: Demetrius от августа 17, 2010, 15:27
Там не мист, там Ми сы тэ. Это древнекитайское пословицо, значит «рис — это чересчур шпион».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 17, 2010, 17:15
Цитата: Apelsinka8 от августа 17, 2010, 15:14
Тату нужна не для кого то,для себя! Её никто не будет видеть. Это как программирование для меня самой.Мне не 18 лет,и я долго к этому шла и мне это надо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от августа 17, 2010, 18:12

WITH Bioreactor;
WITH Aid_Robot;
PROCEDURE Emergency_Aid IS
   she : Tattoo_Addicted_Woman;
BEGIN
   she := Aid_Robot.Get_Tattoo_Addicted_Human_By_Hair;
   Bioreactor.Put_In_Bioreactor(she);
END;
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 17, 2010, 18:31

var i:integer;
begin
for i:=1 to humanity.count do
begin
humanity.human[i].addtonature('love','forgiveness','respect','tolerance');
end;
end.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 17, 2010, 21:23
Отступы!!! Регистр!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 17, 2010, 21:59
Цитата: RawonaM от августа 11, 2010, 22:35
Даже я это вроде знаю, хотя не уверен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 18, 2010, 09:18
Немножко не по теме, но мне так нравится этот Bhudh'ов перевод с санскрита:
Цитата: Bhudh от августа  1, 2010, 19:55
«Мой судьбонос и счастьенос не вечно следует [со мной]»
Я так и представляю такую птицу... почему-то похожую пеликана, которая в клюве что-то носит. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 18, 2010, 09:29
Так Алканост и Гамаюн, десу же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 18, 2010, 09:44
Ну так вряд ли они задумывались. Судя по тому, что там следует, это одно лицо. Видимо, задумывалось не так поэтично, как вышло у Бода.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 19, 2010, 13:10
Цитата: livza от августа 19, 2010, 05:12
Пора смириться с тем, что русский язык - это церковнословянский (болгарский говор) + татарщина + немного заимствованного с украинского. Русский  язык - это творение Петра.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 19, 2010, 13:45
Цитата: rudaru от августа 19, 2010, 13:34
да Бог с вами... в вашем блоге мрак и паутина.
и у вас серьезные проблемы как я понял..
вы открытый человек, вы должны видеть, что ваше внутренее состояние выражается в вашем отношении к людям. вы придумываете себе врагов, чтобы забыться о своих проблемах, и тем самым пытаетесь переложить их на других. не имею права судить людей, но и замечать их не могу. у вас очевидные какие-то проблемы, о которых вы повествуете в своем бырлоге. я вам реально говорю, не там ищете. вам надо тренингами заниматься по сохранению здоровья, методики применять, заниматься своим мышлением и работой над собой - попробуйте с Норбекова начать. Хотел бы вам помочь... если мои знания вам дадут импульс - можете  продолжать делать вид, что делаете нужное дело.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ameria Veriumas от августа 19, 2010, 14:03
Цитата: Валентин Н от июля 29, 2010, 22:14
Ameria Veriumas
упорно воспринимаю как
Армения мэрикрисмас...
:negozhe:шалунишка
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 19, 2010, 14:10
Offtop
Какую старую цитату его вытащила! Это жж неспроста...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 19, 2010, 14:24
Цитата: Невский чукчо от августа 19, 2010, 11:15
Цвет волос - ничто, красивые сиськи - всё.
Почти как у В.И. Ленина (полн. собр. соч.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 19, 2010, 14:25
Цитата: piton от августа 19, 2010, 14:24
Цитата: Невский чукчо от августа 19, 2010, 11:15
Цвет волос - ничто, красивые сиськи - всё.
Почти как у В.И. Ленина (полн. собр. соч.)
Волосы или сис...?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ameria Veriumas от августа 19, 2010, 14:43
Цитата: arseniiv от августа 19, 2010, 14:10
Offtop
Какую старую цитату его вытащила! Это жж неспроста...
Offtop
это ваш форум открывает тему на последней прочитанной странице
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 19, 2010, 14:59
Offtop
Это смотря по какой ссылке проходишь. Можно нажимать на значок нового сообщения, можно на название темы, а можно на страницу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ameria Veriumas от августа 19, 2010, 15:06
Offtop
А то я смотрю, куда я клякнажала. Ткнула куда-то в этой области и приехала...в Армению))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от августа 19, 2010, 17:05
Ещё старое и, разумеется, вырванное из контекста, но всё же весьма забавное:

Цитата: 5park
Разве я говорил, что шумеры - предки украинцев? Скорее, они просто жили здесь долгое время.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 20, 2010, 13:43
Цитата: myst от августа 20, 2010, 13:42
Цитата: Алексей Гринь от августа 20, 2010, 11:44
Шла Саша по шоссе, а тут камаз.
Сосала?
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от августа 20, 2010, 16:20
О ком- думаю, вы догадаетесь!

Цитата: arseniiv

Отстаньте, вы не имеете медицинского образования, более того, вы не имеете вообще никакого.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от августа 20, 2010, 17:46
Цитата: antbez от августа 20, 2010, 16:20
Отстаньте, вы не имеете медицинского образования, более того, вы не имеете вообще никакого.
Я подумал, что цитата Даркстара.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 20, 2010, 17:48
Ну сколько можно этого Даркстара упоминать, задолбали!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 20, 2010, 17:54
Offtop
Цитата: Лукас от августа 20, 2010, 17:48
задолбали!
А может, задолба!ли?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: gruja от августа 20, 2010, 17:54
Цитата: Demetrius от августа 20, 2010, 13:43
Цитата: myst от августа 20, 2010, 13:42
Цитата: Алексей Гринь от августа 20, 2010, 11:44
Шла Саша по шоссе, а тут камаз.
Сосала?
:D

Мист явно начитался моего блога сегодня сутра...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от августа 22, 2010, 14:58
Цитата: arzawa от августа 22, 2010, 07:56
как мне кажется, деление на лингвистические семьи надо отменить, так как это пережиток.
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 22, 2010, 16:12
Цитата: Хворост от августа 22, 2010, 16:09
Гитлер же, разумеется, хотел выжечь сионистов калёным железом, но злобные жидомасоны (включая Jewгашвили) разгромили его, какое несчастье :(
:D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 22, 2010, 16:14
Цитата: Aleksey от августа 22, 2010, 16:12
:D :D :D
Это не я придумал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 22, 2010, 16:15
Цитата: Хворост от августа 22, 2010, 16:14
Это не я придумал.
Ну главное смешно, а там уже противники Джю-гад-швили вас закусают и так.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от августа 22, 2010, 18:43
Цитата: Κωνσταντινόπουλου от августа 22, 2010, 14:58
Цитата: arzawa от августа 22, 2010, 07:56
как мне кажется, деление на лингвистические семьи надо отменить, так как это пережиток.
:o

Действительно, нет никаких семей, есть свободное сожительство языков.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: jvarg от августа 22, 2010, 18:46
Цитата: Hironda от августа 22, 2010, 18:43
нет никаких семей, есть свободное сожительство языков.
Это надо отдельно здесь же разместить... ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от августа 23, 2010, 10:49
Цитата: http://lingvoforum.net/index.php/topic,26944.0/topicseen.html
Что Вас ассоциирует с Сфинксом в России, или в каком-то из российских городов?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от августа 23, 2010, 13:30
Цитата: gruja от августа 22, 2010, 12:16
Какие российские владыки посещали Сербию кроме Медведева и Хрущева?

Вот за этот вопрос Груе большое человеческое спасибо!  :yes:
Давно уже не валялся пацсталом.  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 23, 2010, 13:33
тащемта "владыка" - вполне юридический термин - и ни Дмитар Онотолеч, ни Никита свет-Сергеич владыками не су.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 23, 2010, 16:37
Цитата: Nekto от августа 23, 2010, 13:30
Цитата: gruja от августа 22, 2010, 12:16
Какие российские владыки посещали Сербию кроме Медведева и Хрущева?

Вот за этот вопрос Груе большое человеческое спасибо!  :yes:
Давно уже не валялся пацсталом.  ;up:
не знаю как сейчас в русском - но у нас на Балканах Владыка имеет и смысла 2. Князь, Государь, Господин, Повелитель (и 1. Епископ, Митрополит - неофициальный титул).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 23, 2010, 16:50
Цитата: Ion Bors от августа 23, 2010, 16:37
Епископ
Протокольное обращение к митрополитам и патриарху в РПЦ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 23, 2010, 18:07
К епископам и архиепископам тоже. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 23, 2010, 18:08
Ды еще со звательным падежом - -о.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 23, 2010, 18:32
Тащемта истинно глаголишь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от августа 23, 2010, 18:47
Цитата: гром и крест от августа 23, 2010, 18:13
Цитата: Фанис от августа 22, 2010, 12:33
Цитата: Karakurt
Эта статья (wiki/en) Turkic_migration тоже расово озабоченная?
Вы что, уже сами расово озаботились? Давно уже была создана тема "Расология и анторопология", т.е. об этом есть где поговорить, а не пачкать этой гнилью весь форум.
давайте не будем пачкать, только не забывать, что только у кабардино-балкарцев бывают метисы от снежного человека и нигде больше. Значит их кровь совместима. Даже 100%- айны не скрещиваются никогда с неграми. Подумаешь кто-то рожает от животных и вносит их гены в человечество.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от августа 23, 2010, 19:08
:o Ба, да этот парень болен неизлечимо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 23, 2010, 19:17
а его ещё не усыпили?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 23, 2010, 21:20
Цитата: Алалах от марта 18, 2010, 00:08
моются вечером, чтобы утром не проснуться в зарослях шампиньонов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 26, 2010, 15:01
Цитата: Искандер от августа 25, 2010, 19:20
Цитата: Pinia от августа 25, 2010, 19:15
почему я не могу по пински?
Цитата: Pinia от августа 25, 2010, 19:15
по-пински?
Это Пинский вариант белорусского языка? :)

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от августа 28, 2010, 08:32
Цитата: метадоговор от августа 27, 2010, 22:08
Если КОЭНЫ КОХАЛИСЬ в честь ЗЕМЛИ КИ
то ЛЕВИТЫ исполняли
ЛИБЕН ЛИБЕ-АН АМОРЕ АМОРЕ в честь АНА ???????????
ЛЕВИТ-АН

Шизофазия? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 28, 2010, 10:05
Тащемта в теме с гордым заголовком "Японский язык"

Цитата: Ngati от августа 27, 2010, 02:33
Цитата: Artemon от августа 27, 2010, 02:32
Цитата: O от августа 26, 2010, 21:34
Цитата: huaxia от августа 26, 2010, 20:16
Цитата: Ngati от августа 26, 2010, 20:12
二十九歳だ。
У меня был секс с 29-летним, так что все нормально. Не такой вы и древний
Ах, вот тут кто, а я думал, японисты.
Вся тема - адский отжиг. Вот какие нынче "Вопросы для начинающих", ага. :)
где Вы тут увидали уроки японского? лол.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 28, 2010, 14:17
Цитата: juzare от августа 28, 2010, 13:10
Прошу хотя бы на первых порах не кидать тему в псевдонауку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 28, 2010, 14:21
Цитата: Искандер от августа 28, 2010, 14:17
Цитата: juzare от августа 28, 2010, 13:10
Прошу хотя бы на первых порах не кидать тему в псевдонауку.
по-моему, это новый фрик, нэ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от августа 28, 2010, 15:02
Цитата: Ngati от августа 28, 2010, 14:21
по-моему, это новый фрик, нэ?
Розве это плохо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 28, 2010, 18:26
Цитата: juzare от августа 28, 2010, 15:02
Цитата: Ngati от августа 28, 2010, 14:21
по-моему, это новый фрик, нэ?
Розве это плохо?
нет. это хорошо. гордитесь этим.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от августа 28, 2010, 18:33
Цитата: Ngati от августа 28, 2010, 18:26
это хорошо. гордитесь этим.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 28, 2010, 18:37
а что такого? пусть человек ходит и всем рассказывает, что он - лингвофрик, и что быть лингвофриком - это пизмегакруто.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от августа 28, 2010, 18:39
Цитата: Ngati от августа 28, 2010, 18:37
а что такого? пусть человек ходит и всем рассказывает, что он - лингвофрик, и что быть лингвофриком - это пизмегакруто.
А зачем? И так вся округа знает...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от августа 28, 2010, 18:39
Цитата: Ngati от августа 28, 2010, 18:37
а что такого? пусть человек ходит и всем рассказывает, что он - лингвофрик, и что быть лингвофриком - это пизмегакруто.
я и говорю - хорошо сказано :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 28, 2010, 18:39
Цитата: juzare от августа 28, 2010, 18:39
Цитата: Ngati от августа 28, 2010, 18:37
а что такого? пусть человек ходит и всем рассказывает, что он - лингвофрик, и что быть лингвофриком - это пизмегакруто.
А зачем? И так вся округа знает...
тем более.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 30, 2010, 14:20
Цитата: Dana от августа 29, 2010, 20:14
Это что, и правда, существуют некие «лингвистические способности»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 30, 2010, 14:27
Цитата: 恍惚 от августа 30, 2010, 06:59
Запомнить пять слов с одинаковым чтением, но разным написанием проще, чем пять слов с одинаковым чтением и одинаковым же написанием.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 30, 2010, 14:37
Цитата: arseniiv от августа 30, 2010, 14:37
Я не умею себя цитировать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 30, 2010, 15:14
Цитата: Евгений от августа 30, 2010, 14:27
Цитата: 恍惚 от Сегодня в 07:59
Это негатируемый тезис доказательства от противного? я надейюсь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 30, 2010, 22:31
Нашёл то, про что говорилось в мифических летописях «Цитат»!!! (http://www.kolobok.us/smiles/standart/yahoo.gif)

Цитата: Вдохновение от мая 14, 2007, 20:27
Цитата: RawonaM от мая 14, 2007, 20:21
Цитата: "омич" от
Кстати,отцы-основатели ЛФ могли бы написать историю его создания.
Этим я занимался когда мы в последний раз встречались в Москве. Может как-нить найдет вдохновение, напишу. :)
Равонам, я тебя нашло! Пиши. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 31, 2010, 05:40
Класс!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от августа 31, 2010, 07:51
Цитата: Искандер от августа 30, 2010, 15:14
Это негатируемый тезис доказательства от противного? я надейюсь.
Нет, это вполне моя позиция.

Язык 1:
Яблоко — mei
Машина — jar
Америка — lur
Круча — fea
Щётка — pap


Язык 2:
Яблоко — nog
Машина —nog
Америка — nog
Круча — nog
Щётка — nog

↓↓↓

Язык 2 сложнее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 31, 2010, 07:59
Верно. У первых пяти слов одинаковое чтение, у вторых пяти разное?
Согласен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 31, 2010, 09:42
Цитата: Вадимий от августа 31, 2010, 07:59
Верно. У первых пяти слов одинаковое чтение, у вторых пяти разное?
Согласен.
Нет. Согласно цитате, у первых пяти и у вторых пяти одинаковое чтение.

Цитата: 恍惚 от августа 31, 2010, 07:51
Нет, это вполне моя позиция.
Вы главное не меняйте орфографию и школьную программу в соответствии со своей позицией. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 31, 2010, 12:36
Цитата: lehoslav от августа 31, 2010, 11:52
Цитата: Хворост от августа 31, 2010, 09:18
Я вот так и не понял, что значит «дыши мной».
Я над этим задумался и решил, что лучше не понимать :uzhos:
:lol:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 31, 2010, 14:07
Цитата: Wolliger Mensch от августа 30, 2010, 18:57
Не путайте Божидара с Яичницей
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от августа 31, 2010, 14:09
Цитата: Demetrius от августа 31, 2010, 09:42
Согласно цитате, у первых пяти и у вторых пяти одинаковое чтение.
Пример не совсем точно соответствует цитате, потому что в русском и английском не бывает достаточно сильного расхождения звуков и написания. Лучше так:

Язык 1:
Сдача = «каси» = 貸し
Вечнозелёный дуб = «каси» = 樫
Старший сержант = «каси» =下士
Текст песни = «каси» = 歌詞
Сладости = «каси» = 菓子

Язык 2:
Сдача = «каси» = かし
Вечнозелёный дуб = «каси» = かし
Старший сержант = «каси» =かし
Текст песни = «каси» = かし
Сладости = «каси» = かし

↓↓↓

Язык 2 сложнее.


Цитата: Demetrius от августа 31, 2010, 09:42
Вы главное не меняйте орфографию и школьную программу в соответствии со своей позицией. ;D
Ой, да мне только волю дай, я всё переведу на английский и японский. Так что меня надо содержать в накрепко связанном виде.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 14:22
Цитата: 恍惚 от августа 31, 2010, 14:09
Цитата: Demetrius от августа 31, 2010, 09:42
Вы главное не меняйте орфографию и школьную программу в соответствии со своей позицией. ;D
Ой, да мне только волю дай, я всё переведу на английский и японский. Так что меня надо содержать в накрепко связанном виде.
:UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 31, 2010, 14:37
Offtop
ну насчёт японского может и да, но только с одним условием, что японский преподавать должны японцы умеющие говорить на британском английском. Если эти условия не будут учтены, то я пошлю китайцев на Японию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 14:38
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 14:37
Offtop
ну насчёт японского может и да, но только с одним условием, что японский преподавать должны японцы умеющие говорить на британском английском. Если эти условия не будут учтены, то я пошлю китайцев на Японию.
британский английский - фффууу
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 31, 2010, 14:40
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 14:38
британский английский - фффууу
так говорят, которые не понимают речи британцев. неуч! учи английский!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от августа 31, 2010, 15:00
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 14:40
так говорят, которые не понимают речи британцев. неуч! учи английский!
Чё там понимать. На слух — пьяные северонемцы, у которых язык заплетается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 15:03
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 14:40
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 14:38
британский английский - фффууу
так говорят, которые не понимают речи британцев. неуч! учи английский!
я прекрасно понимаю речь британцев, но мне больше нравится американский английский особенно калифорнийский вариант.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от августа 31, 2010, 15:14
Цитата: 恍惚 от августа 31, 2010, 14:09
Цитата: Demetrius от августа 31, 2010, 09:42
Согласно цитате, у первых пяти и у вторых пяти одинаковое чтение.
Пример не совсем точно соответствует цитате, потому что в русском и английском не бывает достаточно сильного расхождения звуков и написания. Лучше так:

Язык 1:
Сдача = «каси» = 貸し
Вечнозелёный дуб = «каси» = 樫
Старший сержант = «каси» =下士
Текст песни = «каси» = 歌詞
Сладости = «каси» = 菓子

Язык 2:
Сдача = «каси» = かし
Вечнозелёный дуб = «каси» = かし
Старший сержант = «каси» =かし
Текст песни = «каси» = かし
Сладости = «каси» = かし

↓↓↓

Язык 2 сложнее.
Дунганский сложнее путунхуа?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 31, 2010, 15:22
Цитата: Алексей Гринь от августа 31, 2010, 15:00
Чё там понимать. На слух — пьяные северонемцы, у которых язык заплетается.
язык немцев это вообще ужас. как-будто тебя сзади кто-то насилует, а с переда тебе в рот суют тухлый огурец а ты орёшь "помогитен шволо.. блёёё"
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:03
я прекрасно понимаю речь британцев, но мне больше нравится американский английский особенно калифорнийский вариант.
всех всех британцев?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 15:24
Цитата: Demetrius от августа 31, 2010, 15:14
Цитата: 恍惚 от августа 31, 2010, 14:09
Цитата: Demetrius от августа 31, 2010, 09:42
Согласно цитате, у первых пяти и у вторых пяти одинаковое чтение.
Пример не совсем точно соответствует цитате, потому что в русском и английском не бывает достаточно сильного расхождения звуков и написания. Лучше так:

Язык 1:
Сдача = «каси» = 貸し
Вечнозелёный дуб = «каси» = 樫
Старший сержант = «каси» =下士
Текст песни = «каси» = 歌詞
Сладости = «каси» = 菓子

Язык 2:
Сдача = «каси» = かし
Вечнозелёный дуб = «каси» = かし
Старший сержант = «каси» =かし
Текст песни = «каси» = かし
Сладости = «каси» = かし

↓↓↓

Язык 2 сложнее.
Дунганский сложнее путунхуа?
ИРЛ не все так просто. в языке практически не бывает такого, чтобы высказывание состояло из одного слова. и за счет контекста проблема омонимии всегда разрешается. другое дело, что учить слова с разным написанием но одинаковым чтением понятное дело много легче, чем слова с одинаковым написанием и одинаковым чтением.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 15:25
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 15:22

всех всех британцев?
за всех не скажу. но скажу, что RP - ниочем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 31, 2010, 15:26
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:25
за всех не скажу. но скажу, что RP - ниочем.
дело вкуса, ми амиго, дело вкуса. но бритиш рулез.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 15:30
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 15:26
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:25
за всех не скажу. но скажу, что RP - ниочем.
дело вкуса, ми амиго, дело вкуса. но бритиш рулез.
бритиш - не рулез ни разу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от августа 31, 2010, 15:32
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:30
бритиш - не рулез ни разу.
за это тебе Королева отрубила бы все отростки твои.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 15:36
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 15:32
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:30
бритиш - не рулез ни разу.
за это тебе Королева отрубила бы все отростки твои.
я не есть подданный Британской Короны, так что Королеве должно быть как-то параллельно что я думаю о британском английском. хотя, не скрою, мне лестно знать, что мое мнение  интересует Королеву.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 31, 2010, 15:42
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:24
учить слова с разным написанием но одинаковым чтением понятное дело много легче, чем слова с одинаковым написанием и одинаковым чтением
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от августа 31, 2010, 15:48
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:24
Другое дело, что учить слова с разным написанием но одинаковым чтением понятное дело много легче, чем слова с одинаковым написанием и одинаковым чтением.
:UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от августа 31, 2010, 15:53
Цитата: Евгений от августа 31, 2010, 15:42
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:24
учить слова с разным написанием но одинаковым чтением понятное дело много легче, чем слова с одинаковым написанием и одинаковым чтением
разные кандзи - разное написание. дэсу же. или Вы считаете, что только фонографическое письмо может называться письмом?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 31, 2010, 17:30
Цитата: 恍惚 от августа 31, 2010, 07:51
Язык 2 сложнее.
На слух всё же: язык 2 — просто тупо японский. Вы мой перевод с абхазского видели? От там тоже весело.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 31, 2010, 17:32
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 15:36
хотя, не скрою, мне лестно знать, что мое мнение  интересует Королеву.
собственно, даже в другую тему не надо ктрл икс ктрл вэ. И так уже где надо :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от августа 31, 2010, 17:48
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 15:22
язык немцев это вообще ужас. как-будто тебя сзади кто-то насилует, а с переда тебе в рот суют тухлый огурец а ты орёшь "помогитен шволо.. блёёё"
Это не у всех, это если спецом такую интонацию делать а ля "злой гитлер".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 31, 2010, 17:56
ХХХильфе, ХХХильфе...

Х ещё такая эврейская...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 31, 2010, 18:10
Aleksey, прошу вас так не выражаться. Мат на форуме запрещен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от августа 31, 2010, 18:11
Цитата: Ngati от августа 31, 2010, 14:38
британский английский - фффууу
Если его будут преподавать японцы — безусловно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от августа 31, 2010, 18:13
Цитата: Aleksey от августа 31, 2010, 15:22
язык немцев это вообще ужас. как-будто тебя сзади кто-то насилует, а с переда тебе в рот суют тухлый огурец а ты орёшь "помогитен шволо.. блёёё"
Наверное, вам достались неправильные видеоуроки немецкого :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от августа 31, 2010, 18:39
Цитата: Лукас от августа 31, 2010, 18:10
Aleksey, прошу вас так не выражаться. Мат на форуме запрещен.
Просить не надо, надо наказывать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 31, 2010, 18:52
Цитата: myst от августа 31, 2010, 18:39
Цитата: Лукас от августа 31, 2010, 18:10
Aleksey, прошу вас так не выражаться. Мат на форуме запрещен.
Просить не надо, надо наказывать.
Ейс, кэп.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от августа 31, 2010, 18:59
Цитата: Алексей Гринь от августа 31, 2010, 17:48
Это не у всех, это если спецом такую интонацию делать а ля "злой гитлер".
Вот, именно то слово. Долго думал, как поточнее описать акцент победительницы последего евровиденья.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от августа 31, 2010, 19:01
Это все за из-за приступов. Арабы тоже кажутся постоянно на взводе поэтому.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 31, 2010, 19:29
Ааааа, по что тему испортили залили? Аж тремя этажами ниже капает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 31, 2010, 21:27
Цитата: Колдей от августа 31, 2010, 21:20
Кстате - употребление связки "поток" и "сознание" - говорит о непонимании сути и того и другого.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 31, 2010, 21:53
Цитата: sneg44 от августа 31, 2010, 20:48
В этом предложении: "А это что, за произведение искусства?" я изволил поставить запятую
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 1, 2010, 20:12
Цитата: Колдей от сентября  1, 2010, 19:52
А можно узнать следующее:

1.Причину моего бана.
2.Причину сноса моего блога.
3.Причину моего разбана.

Огрмная просьба ответить вразумительно,а не в стиле автора вышеперечисленных действий (Консерватора).
Просто хочется понять,у вас форум беспредельщиков или это была его личная инициатива.
Цитата: Колдей от сентября  1, 2010, 20:04
Хворост

Так это ваша работа ?
Второй пост связан с первым.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 1, 2010, 20:27
Та прям интересно стало — шо у его там такое случилось: реквестирую логи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от сентября 2, 2010, 07:22
Цитата: Искандер от августа 31, 2010, 17:30
На слух всё же: язык 2 — просто тупо японский.
Ну да, а я других иероглифических и не знаю. А выдумывать идеограммы, рисовать, сканить, обрезать... долго.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 3, 2010, 15:14
Цитата: Devorator linguarum от сентября  3, 2010, 14:49
"Язык желтый уйгуров"
Не понимаю, почему такая опечатка (й вместо х) так часто встречается в инете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 3, 2010, 16:15
Мызынцы путают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 3, 2010, 16:20
У меня тоже всё время й вместо х!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 3, 2010, 18:12
Цитата: Искандер от сентября  1, 2010, 20:27
Та прям интересно стало — шо у его там такое случилось: реквестирую логи.
Логи висят в той теме уже который день.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 3, 2010, 18:13
Цитата: Чайник777 от сентября  3, 2010, 15:14
Не понимаю, почему такая опечатка (й вместо х) так часто встречается в инете?
Ошибка симметрии. к-г, а-о, ц-щ, ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 3, 2010, 18:16
Цитата: ВадимийУ меня тоже всё время й вместо х!

Fixed: «У меня тоже всё время х вместо й!»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 3, 2010, 18:20
Цитата: Bhudh от сентября  3, 2010, 18:16
Fixed: «У меня тоже всё время х вместо й!»
Вообще знаете, творчески очень звучит...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 3, 2010, 19:22
Цитата: Bhudh от сентября  3, 2010, 18:16
Цитата: ВадимийУ меня тоже всё время й вместо х!

Fixed: «У меня тоже всё время х вместо й!»
Вот так - уйх?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 3, 2010, 19:29
а ещё часто путаются У с Ы)))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 3, 2010, 19:47
Offtop
Усы путаются? А в чём?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от сентября 3, 2010, 19:48
Цитата: Ngati от августа 29, 2010, 09:02
********, сделайте, пожалста, так, чтобы я вас долго искал.
каков эвфемизм :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 3, 2010, 19:49
Караул! Сальвадор Дали на ЛФ!!! :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 3, 2010, 19:49
Цитата: Алалах от сентября  3, 2010, 19:48
Цитата: Ngati от августа 29, 2010, 09:02
********, сделайте, пожалста, так, чтобы я вас долго искал.
каков эвфемизм :)
У меня слямзили? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 3, 2010, 19:50
Цитата: Вадимий от сентября  3, 2010, 19:49
Караул! Сальвадор Дали на ЛФ!!!
Тчо и?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 3, 2010, 19:51
И усы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 4, 2010, 13:16
Цитата: Aleksey от сентября  4, 2010, 13:04
ты умный и прекрасный.
Это он про Нгати — в общем — я не очень понял в чём подвох, но порзвучало неожиданно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от сентября 4, 2010, 13:19
Цитата: Искандер от сентября  4, 2010, 13:16
Это он про Нгати — в общем — я не очень понял в чём подвох, но порзвучало неожиданно.
Сарказм. А теперь найди антонимы к этим словам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 4, 2010, 13:20
Сарказм сарказмом, а цытата прозвучала. Так-то!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 5, 2010, 11:39
Цитата: Juif Eternel от сентября  5, 2010, 00:32
Цитата: Bhudh от сентября  5, 2010, 00:21
(http://www.kolobok.us/smiles/artists/just_cuz/JC_Hi-Five.gif)

У левого рога зацвели что-ли?   :what:
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 5, 2010, 12:22
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от сентября 7, 2010, 19:07
Цитата: basta от сентября  7, 2010, 18:57
я рассматривал историю 30 тыс лет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 9, 2010, 19:28
Цитата: Alone Coder от сентября  9, 2010, 19:21
А если у существительных вообще нет числа, то как вы выделите этот параметр у глаголов, если у них, допустим, 5 спрягаемых форм - одна для "я/мы", другая для "ты", третья для "вы", четвёртая для "он/она", пятая для "они"?

Цитата: Ngati от сентября  9, 2010, 19:23
примеры из конкретных языков давайте, потому как то, что Вы описали, такое может быть только в ахтунгконлангах.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 11, 2010, 11:28
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 11, 2010, 14:52
Валентин Н, я цитату в спойлер убрал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от сентября 11, 2010, 16:29
Цитата: maristo от сентября 11, 2010, 16:24
При чём тут Азия? Педофилию пропагандируют сами девочки, зайдите в любую школу и посмотрите как они одеты и как себя ведут. Кто-кого совращает надо ещё выяснить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 12, 2010, 17:43
Цитата: Vertaler от февраля  6, 2009, 16:44
Цитата: Алексей ГриньΟἱ Ῥωμαίοι καί ἡ αὐτῶν ὑπεραβέλτερος γλῶττα θηλάζουσι τοὺς τῶν Ἑλλήνων μακροὺς φάλλους. Ἐσπεράντον εἰς τὴν πυγήν, τὴν Αγγλικὴν αὐτόσε.
:E:
Переведите, а?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от сентября 12, 2010, 17:52
Цитата: Вадимий от сентября 12, 2010, 17:43
Переведите, а?
Понял только  Ἑλλήνων μακροὺς φάλλους.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 12, 2010, 17:57
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от сентября 12, 2010, 18:01
Цитата: Python от сентября 12, 2010, 17:52
Цитата: Вадимий от сентября 12, 2010, 17:43
Переведите, а?
Понял только  Ἑλλήνων μακροὺς φάλλους.
Римляне и их тупой язык сосут большие φάλλους греков. Эсперанто в жопу, английский тоже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 12, 2010, 18:03
Спасибо.

PS :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от сентября 12, 2010, 18:44
Только не φάλλους, а φαλλούς всё-таки.

А может лучше будет ваще типа хюпо тоон ромаиоон фаллой тхеладзонтай? Такое ощущение, что у тхеладзо нету прямого объекта такта.

Эх жалка все древнегреки вымерли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2010, 20:53
Offtop
Цитата: Алексей Гринь от сентября 12, 2010, 18:44
Эх жалка все древнегреки вымерли.
Их ещё можно воскресить. Правда, я ничего не знаю о языковых способностях зомби.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2010, 21:52
Цитата: ginkgo от сентября 12, 2010, 21:09
Пиццу можно есть и во сне, это ее особенность. Вы не знали?
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 14, 2010, 19:07
Offtop
Чо то верузня тут якшается ???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от сентября 15, 2010, 09:34
Цитата: mnashe от сентября 15, 2010, 09:27
Цитата: 恍惚 от сентября 15, 2010, 08:52
И семья нужна а) не каждому, b) не каждому нужна семья из мужчины и женщины.
Да, да, я уже в курсе! Я помню, где нахожусь! ;)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 15, 2010, 09:41
Offtop
Так. Один одним символом аля хрен пропечатаешь ставит «?!», другой интерробанг бенутцает... Гордость.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от сентября 15, 2010, 09:53
Offtop

ЦитироватьОдин одним символом аля хрен пропечатаешь ставит «?!»
Не понял, о чём речь.
Кто-то у нас использует комбинацию ?! в одном символе, или что?

А вообще, я составил себе наконец свою раскладочку, теперь у меня и интерробанг, и диакр҃ка, и i℧, и хәрефләр, и многие другие полезные вещи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 15, 2010, 09:55
Offtop
Да.

Мда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 15, 2010, 16:02
Цитата: Алексей Гринь от сентября 12, 2010, 18:44
Эх жалка все древнегреки вымерли.
Древних италиков жаль куда больше.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 15, 2010, 18:15
Offtop
Цитата: Demetrius от сентября 15, 2010, 09:53
Кто-то у нас использует комбинацию ?! в одном символе
Не кто, а B. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от сентября 15, 2010, 18:39
Цитата: Demetrius от сентября 15, 2010, 09:34
Цитата: mnashe от сентября 15, 2010, 09:27
Цитата: 恍惚 от сентября 15, 2010, 08:52
И семья нужна а) не каждому, b) не каждому нужна семья из мужчины и женщины.
Да, да, я уже в курсе! Я помню, где нахожусь! ;)
:D
:(
фун
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 15, 2010, 23:58
Offtop
Цитата: arseniivНе кто, а B.
     ⁈ :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 16, 2010, 14:12
Offtop
B. ≁ Bʰudʰ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 16, 2010, 23:10
Offtop
Некто ≠ Bʰudʰ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Драгана от сентября 17, 2010, 11:00
А если использовать симпатишшшную такую аббревиатуру МПХ? :D А что, мило! Господин хороший, а не пошли ли вы на МПХ! :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 17, 2010, 11:53
Цитата: Драгана от сентября 17, 2010, 11:00
Господин хороший, а не пошли ли вы на МПХ!
А почему не на ВВЦ или ВВП?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 18, 2010, 19:05
Цитата: addewyd от сентября 15, 2010, 02:06
Лем -- неплохо. Умный.
Но больной.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от сентября 18, 2010, 19:57
Offtop
Nekto, а что именно вам так понравилось в этой цитате addewyd'а?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от сентября 18, 2010, 19:58
Offtop
Цитата: Драгана от сентября 17, 2010, 11:00
А если использовать симпатишшшную такую аббревиатуру МПХ?
Отвратительно. Лучше уж прямым текстом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 18, 2010, 20:01
Offtop

Цитата: ginkgo от сентября 18, 2010, 19:57
Nekto, а что именно вам так понравилось в этой цитате addewyd'а?

Мне вообще нравится как пишет Аддевид.  :) Никто так хорошо не пишет. Разве что Даркстар, но его уже нет.  :(


Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от сентября 18, 2010, 20:15
Offtop
Цитата: Nekto от сентября 18, 2010, 20:01
Мне вообще нравится как пишет Аддевид.  :)
Вообще да. Но в данном случае.. Возможно, я просто сильно не люблю слово "больной" в таком контексте. Советская манера объявлять умных людей больными  :down:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 18, 2010, 20:18
Цитата: Искандер от сентября 18, 2010, 20:15
пахнула копальхемчиком.

Без комментариев.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 19, 2010, 13:29
Цитата: aniodchai от мая  3, 2009, 15:31
Да, Фоменко по образованию не историк, но не нужно быть историком, чтобы понять абсурдность его теории. То же самое и с лингвофриками: любой разумный человек, интересующийся вопросом, сразу заметит необоснованность их фантазий.
Тже самое и  со всякими теориями типа относительности, эволюции итд. Теории у которых нет ни 1 закона...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 19, 2010, 14:11
Цитата: Валентин Н от сентября 19, 2010, 13:29
Тже самое и  со всякими теориями типа относительности, эволюции итд. Теории у которых нет ни 1 закона...
Расскажите нам о законах телегонии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 19, 2010, 14:14
Цитата: myst от сентября 19, 2010, 14:11
Расскажите нам о законах телегонии.
отцом ребёнка является тот кто распечатал его мать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 19, 2010, 14:20
Цитата: Валентин Н от сентября 19, 2010, 14:14
Цитата: myst от сентября 19, 2010, 14:11
Расскажите нам о законах телегонии.
отцом ребёнка является тот кто распечатал его мать
Предъявите данные экспериментов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 19, 2010, 14:25
Цитата: I. G. от сентября 19, 2010, 14:16
А зачем же тогда проводят генетические экспертизы для установления отцовства (допустим, в спорах за наследство)?
а хз. Душа-то из другого рода будет, и оставлять наследство чужаку...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 19, 2010, 14:27
Цитата: myst от сентября 19, 2010, 14:20
Предъявите данные экспериментов.
Про телегонию известно спокон веков у всех народов и если приходят марксисты-эволюционисты у которых женщины общие и говорят, что телегонии нет, вот пусть они это и доказывают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 19, 2010, 14:31
I. G., ты мыслишь слишком материально. Это тебе не просто слияние и деление клеток, но переселение и почкование душ и другие серьёзные вещи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 19, 2010, 14:47
Цитата: Валентин Н от сентября 19, 2010, 14:27
Про телегонию известно спокон веков у всех народов и если приходят марксисты-эволюционисты у которых женщины общие и говорят, что телегонии нет, вот пусть они это и доказывают.
Так и запишем: «Данные экспериментов привести не смог. Попытался воспользоваться апелляцией к очевидности. Неудачно».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 19, 2010, 15:36
Цитата: myst от сентября 19, 2010, 14:47
Цитата: Валентин Н от сентября 19, 2010, 14:27
Про телегонию известно спокон веков у всех народов и если приходят марксисты-эволюционисты у которых женщины общие и говорят, что телегонии нет, вот пусть они это и доказывают.
Так и запишем: «Данные экспериментов привести не смог. Попытался воспользоваться апелляцией к очевидности. Неудачно».

А кинологи говорят... ::)
Давайте продолжим обсуждение здесь: Телегония #0 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,27702.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 19, 2010, 22:57
Цитата: RawonaM от сентября 19, 2010, 22:50
в Ростове целый вечер смотрел Петросяна, еще подумал, то ли день рождения у него, то ли умер он.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 22, 2010, 09:17
Цитата: 恍惚 от сентября 22, 2010, 08:54
После хирургической дефлорации бедняжка будет всю жизнь рожать скальпелей :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от сентября 22, 2010, 19:33
Цитата: Ильич от сентября 22, 2010, 18:31
Цитата: Drundia от сентября 22, 2010, 11:38Хотелось бы узнать что вы скажете о творительном падеже N.E.R.D.ом реализованным как [nɜ˞dɐm]?
Могу сказать только, что в этом уроде нарушено всё: и правила склонения аббревиатур в русском языке и произношения их в английском. То есть, эти звуки вообще ни к какому языку не относятся. Но мало ли кто какие звуки издаёт.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 23, 2010, 08:44
Цитата: arzawa от сентября 23, 2010, 04:15
У человека же ногти на руках, если не стричь, то ломаются (сам проверял). А на ногах что будет если не стричь, я не знаю - не проверял до конца - носки рвутся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от сентября 23, 2010, 08:50
Цитата: I. G. от сентября 23, 2010, 08:44
Цитата: arzawa от сентября 23, 2010, 04:15
У человека же ногти на руках, если не стричь, то ломаются (сам проверял). А на ногах что будет если не стричь, я не знаю - не проверял до конца - носки рвутся.
спасибо, поблевал. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от сентября 23, 2010, 09:16
 :uzhos:  :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 23, 2010, 09:24
Так что это даже не второй Груя, как написали в теме. А новая разновидность лингвофорумчанина.  :what:
Во всяком случае, я не помню, чтобы кто-то фрические размышления проверял на практике.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от сентября 23, 2010, 09:28
Цитата: Ngati от сентября 23, 2010, 08:50
Цитата: I. G. от сентября 23, 2010, 08:44
Цитата: arzawa от сентября 23, 2010, 04:15
У человека же ногти на руках, если не стричь, то ломаются (сам проверял). А на ногах что будет если не стричь, я не знаю - не проверял до конца - носки рвутся.
спасибо, поблевал. :(
Вы чистоплюй?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 23, 2010, 10:07
При чем тут чистоплюй? За такими ногтями ухаживать надо, а носки покупать с отверстиями.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от сентября 23, 2010, 11:09
Цитата: злой от сентября 23, 2010, 09:28
Цитата: Ngati от сентября 23, 2010, 08:50
Цитата: I. G. от сентября 23, 2010, 08:44
Цитата: arzawa от сентября 23, 2010, 04:15
У человека же ногти на руках, если не стричь, то ломаются (сам проверял). А на ногах что будет если не стричь, я не знаю - не проверял до конца - носки рвутся.
спасибо, поблевал. :(
Вы чистоплюй?
да. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от сентября 23, 2010, 11:13
Цитата: piton от сентября 23, 2010, 10:07
За такими ногтями ухаживать надо, а носки покупать с отверстиями.
так это тоже цитата  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 23, 2010, 12:19
Цитата: Ngati от сентября 22, 2010, 22:39
нет, на всей земле будет только древнедзёмонский айнский.
на какой земле? которая вертится вокруг Глизе 581? :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от сентября 23, 2010, 12:32
Цитата: Валентин Н от сентября 23, 2010, 12:19
Цитата: Ngati от сентября 22, 2010, 22:39
нет, на всей земле будет только древнедзёмонский айнский.
на какой земле? которая вертится вокруг Глизе 581? :eat:
а чем эта земля плоха?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 23, 2010, 12:52
Цитата: piton от сентября 19, 2010, 22:57
Цитата: RawonaM от сентября 19, 2010, 22:50
в Ростове целый вечер смотрел Петросяна, еще подумал, то ли день рождения у него, то ли умер он.
Если бы я весь вечер смотрел Петросяна, я бы сам умер, или скорее повесился.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от сентября 23, 2010, 15:33
Цитата: basta от сентября 12, 2010, 08:30
англичанин фразу "new english bible" однозначно поймёт как новый перевод библии на англиский. а русскому тут вообще недоумение новая библия - ? как будто нечто третье после старого и нового заветов.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от сентября 23, 2010, 15:40
Цитата: Aleksey от сентября 23, 2010, 15:33
Цитата: basta от сентября 12, 2010, 08:30
англичанин фразу "new english bible" однозначно поймёт как новый перевод библии на англиский. а русскому тут вообще недоумение новая библия - ? как будто нечто третье после старого и нового заветов.
:D
стыд
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от сентября 23, 2010, 15:41
Цитата: Ngati от сентября 23, 2010, 15:40
стыд
кому ж?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от сентября 23, 2010, 15:47
Цитата: Aleksey от сентября 23, 2010, 15:41
Цитата: Ngati от сентября 23, 2010, 15:40
стыд
кому ж?
ney?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 23, 2010, 17:33
Цитата: Ngati от сентября 23, 2010, 12:32
а чем эта земля плоха?
это же скорее вода чем земля :-\
а вообще... я не оценивал, а лишь уточнял.
Так когда от туда айны переселились?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от сентября 23, 2010, 18:47
Цитата: Искандер от сентября 23, 2010, 18:37
Кстати сдвоенная плюсквамперфект+аорист причастная конструкция с двуми личнопересекающимися двухвалентными причастиями на месте агенса и пациенса финитного, ну, собственно сказуемого на эсперанто реализуется не к чорту через жопу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 24, 2010, 08:38
Цитата: Ngati от сентября 24, 2010, 06:11
олень коня двинул
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 24, 2010, 14:36
Цитата: Ngati от сентября 24, 2010, 06:58
учи кетайскей!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 25, 2010, 20:08
Цитата: Ngati от сентября 24, 2010, 21:22
ога. полез Мичурин на елку за яблоками, так его арбузами завалило.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 25, 2010, 20:12
Цитата: Nekto от сентября 25, 2010, 20:08
Цитата: Ngati от сентября 24, 2010, 21:22
ога. полез Мичурин на елку за яблоками, так его арбузами завалило.
Старая шутка, правда там не яблоки, а укроп был.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 25, 2010, 20:14
не слыхал.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 25, 2010, 20:54
Цитата: Nekto от сентября 25, 2010, 20:14
не слыхал.  :)
:o Счастливец. Еще многое не знает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 25, 2010, 21:42
Цитата: Чугуний от марта 13, 2010, 19:13
Цитироватьесли вы относитесь к любителям черно-белой фотографии, можете сказать, чем именно она вас притягивает?
это ощущение нашего утерянного прошлого
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 26, 2010, 10:48
Цитата: Лукас от сентября 25, 2010, 20:54
Цитата: Nekto от сентября 25, 2010, 20:14
не слыхал.  :)
:o Счастливец. Еще многое не знает.
Прозреваю пагубное влияние Веллера.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 27, 2010, 15:24
Цитата: maristo от сентября 27, 2010, 15:15
И так-то желающих мало, так вы и нас задротов удушить хотите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от сентября 27, 2010, 17:34
Пунктуации таки не хватает, вижу я.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 27, 2010, 18:21

Цитата: 5park от сентября 27, 2010, 14:49
Интеллектуальная собственность должна быть обобществлена уже сейчас.
Затем придет очередь собственности остальной.
Начинать обобществление надо с себя.
Спарче продавайте квартиру, а деньги жертвуйте форуму!
Иначе пустозвонство!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от сентября 27, 2010, 18:29
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2010, 18:21
Начинать обобществление надо с себя.
Спарче продавайте квартиру, а деньги жертвуйте форуму!
Иначе пустозвонство!
Это уже будет не обобществление, а отказ от мирских благ. По-христиански, а не по-коммунистски.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 27, 2010, 18:41
Долой неинтересные цитаты Ngati и мистера Чу.!

Цитата: Esvan от сентября 23, 2010, 15:02
Цитата: myst от сентября 23, 2010, 14:38
Цитата: ValerijS от сентября 23, 2010, 12:52
Фонкоалфавит настолько мал, что разобраться с ним можно довольно быстро.
И што дальше?
А дальше нужно носиться с ним, как с писаной торбой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 27, 2010, 23:23
Цитата: Алексей Гринь от сентября 27, 2010, 23:20
мысль может быть баянам, но я считаю, что коты суть вершина пищевой цепочки, т.к. самозваная «вершина пищевой цепочки» — человек — кормит их и всячески поит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от сентября 27, 2010, 23:24
Гы. Питон опередил.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 27, 2010, 23:36
Цитата: Nekto от сентября 27, 2010, 23:24
Гы. Питон опередил
Пользуясь случаем, процитирую своего знакомого. Когда-то (давно) спросил его, почему в "Мире животных" не показывают сцену охоты питона, допустим, на антилопу. Ответ был, что реакция антилопы чуть лучше, чем у кинооператора.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от сентября 29, 2010, 01:02
Цитата: Python от сентября 28, 2010, 22:01
Естественный враг конлангеров. Убивает свою жертву вопросами о числительных.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 29, 2010, 01:06
Мне раз тоже почему-то написал.
Больше не пишет... ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 29, 2010, 12:37
Цитата: Bhudh от сентября 29, 2010, 01:06
Больше не пишет... ;D
Ну так же у тебя 1 (один) конланг!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от сентября 29, 2010, 18:49
Цитата: ЛукасСантехник пришёл. Хочет рукомойник с унитазом соединить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 29, 2010, 20:50
Мой звёздный час пришёл. Наконец-то мою цитату привели.
(http://www.kolobok.us/smiles/big_standart/greeting.gif)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от сентября 29, 2010, 23:43
Тёма хорошо сказал:

ЦитироватьВ этом моя с депутатами принципиальная разница - меня не ебет оборудование в больнице, меня ебет, чтобы в больницу реже ходили. Потому что я дизайнер.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 30, 2010, 05:24
Хоть бы в спойлер спрятали, Гринь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от сентября 30, 2010, 05:44
Не пристало на форуме о языке бояться слов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 30, 2010, 06:02
Да здесь букв и языков боятся, чего уж.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 30, 2010, 23:35
Цитата: arseniivНу так же у тебя 1 (один) конланг!
Он его не заинтересовал.

Спрошено было буквально следующее:
Цитата: Hi,

My name is Janko. I am collecting numbers from various systems in different languages.

Could you please send me numbers from 1 to 10 in conlang(s)?

You can found information about my self and my work on:
janko.gorenc.googlepages.com/home

Thanks  for your help!

I wish you a lot of success at your work!

JANKO GORENC.
То, что это было озаглавлено «Numbers from your conlang?», я заметил уже после ответа ;D.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 1, 2010, 19:06
Цитата: Валентин Н от октября  1, 2010, 19:00
я имел: арбатскую синию с третьяковской, а ал.сад с площадью революции как и было раньше.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от октября 2, 2010, 21:26
Цитата: Алексей Гринь от сентября 29, 2010, 22:53
Меня бесят люди с повышенным гуманитарностью в мозгу, ровно как и с повышенной технарскостью, а особенно те, кто тем или иным своим качеством ужасно как гордится и противопоставляет себя другим.

Надо иметь это взвешенно всё, иначе ты просто дебил. У дебилов тоже может быть например развит социальный навык, но не сильно развито мышление. Или наоборот. Неполноценные люди.

Одна рука накачанная (правая), а другая нет — это нормально?

Посему что технари — мудаки, что гуманитарии — ублюдки. Храбро бей с ноги.

Подписываюсь под каждой буквой!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 3, 2010, 08:00
Блюю на каждую букву (будучи, в принципе, гуманитарием-технарём).
Человек не выбирает, гуманитарий он или технерь, это раз.
Человек имеет право выбирать, чем гордиться, а чем нет, это два.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 3, 2010, 08:33
Цитата: Вадимий от октября  3, 2010, 08:00
Человек не выбирает, гуманитарий он или технерь, это раз.
Если не выбирает, то он уже не человек.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 3, 2010, 10:31
Ммм. Вот об этом поподробней, пожалста.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: engisdottir от октября 3, 2010, 11:23
Цитата: Alone Coder от сентября 14, 2010, 18:01
Дайте ещё голосов, а то я буриданошлюсь.
Какое слово классное: "буриданошлюсь" :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 3, 2010, 15:30
Offtop
Но уж, извините, думать, что зрительный анализатор в инструкции (то ли на башорге, то ли на IThappens видел) — это измышления канцелярита — в высшей степени некрасиво. Я думаю, те, кто (совсем) не в ладах с одной из сторон, не в ладах и с другой.
Да, конечно, нельзя знать всё, но, вообще-то, это проходят в школе. Ну и пусть в 10-11 классе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от октября 3, 2010, 15:32
"Проконтролировать визуально наличие индикации на светодиоде" - это из реальной инструкции.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 3, 2010, 17:01
Offtop
Цитата: Alone Coder от октября  3, 2010, 15:32
"Проконтролировать визуально наличие индикации на светодиоде" - это из реальной инструкции.
Как это относится к зрительному анализатору, объекту изучения биологии?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 4, 2010, 10:11
Цитата: Искандер от октября  1, 2010, 21:40
Цитата: Karakurt от октября  1, 2010, 21:33
Hwæt is þæt?
þæt еæ еѵагг҃еліе ѥзыкомъ агглискимъ, десу жѣ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 7, 2010, 12:02
Цитата: Aleksey от октября  7, 2010, 09:46
совок это зло. он убил моего прадедушку. и совок изнасиловал мышление моей бабушки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от октября 7, 2010, 12:06
Цитата: Алексей Гринь от октября  7, 2010, 00:43
Всем известно, что Алексей Гринь — второе пришествие Христа. Учёные доказали, что он способен ходить по воде.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 7, 2010, 14:59
Цитата: Валентин Н от октября  6, 2010, 00:41
У кого-то на подоконниках были цветы, у кого-то работал телевизор.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 8, 2010, 17:54
Цитата: RawonaM от октября  4, 2010, 23:47
Цитата: Валентин Н от октября  4, 2010, 23:45
ЦитироватьА, ну на спине еще можно. На боку попробуй без подухи
Странно, вообще-то это на спине можно с подушкой, а на боку вообще невозможно, она же в рот лезет :donno:
А вы уверены, что вы человек?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 10, 2010, 19:44
Цитата: Любомир от октября 10, 2010, 19:41
Aleksey, а вы знаете, что когда все литовцы уедут работать на стройке в Европе, то вам придётся жить с чеченцами?
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 10, 2010, 20:18
Offtop
Не следует разводить оффтоп такого типа в теме такого типа. Типа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 10, 2010, 21:35
Обоим по пять баллов. Продолжайте.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 10, 2010, 21:38
Профсоюз протестует!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 10, 2010, 21:44
Who cares?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 10, 2010, 21:47
Надо было по 10 баллов давать. Лысый + хорек.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 12, 2010, 11:36
Цитата: RawonaM от октября 11, 2010, 22:47
Там мне повезло, хотя в последствии выяснилось, что это было бесполезно.
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от октября 12, 2010, 22:48
Цитата: Esvan от октября 12, 2010, 17:31
Цитата: pomogosha от октября 12, 2010, 16:26
Цитата: Wolliger Mensch от октября 12, 2010, 15:28
Цитата: Esvan от октября 12, 2010, 00:00
Но, "стая птиц", независимо, хищных или нет.
В древнерусском спокойно летали и стада птиц.
А в современном стада уже не летают...
Отлетались. Или долетались.

:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от октября 12, 2010, 23:31
Цитата: Lugat от октября 12, 2010, 15:00
Цитата: myst от октября 12, 2010, 14:56
Цитата: Ngati от октября 12, 2010, 14:43
дезъинформацию
(Вызвал бригаду граммарнацци с инструментами.)
Граммарнаzzи вызывали?

:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Erasmus от октября 13, 2010, 03:50
ЦитироватьПочему Иван Грозный возвел на свой трон человека с сербской фамилией?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 13, 2010, 04:03
А чё не так?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Erasmus от октября 13, 2010, 04:05
Цитата: Алексей Гринь от октября 13, 2010, 04:03
А чё не так?
Гринь, Вы тоже серб?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 13, 2010, 04:09
Нет, я великосеверонемец. Мне байки придумывать не надо, т.к. Русью сначала правили северонемцы Рюриковичи, а потом гольштинская семья.

Лучше скажите, что не так с цитатой. Точнее, с выделением.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Erasmus от октября 13, 2010, 04:19
Всё так. И возвёл северонемец Иван Грозный на свой трон серба Грую. И стал серб Груя править Россией, сидя на троне, на который его возвёл сам северонемец Иван Грозный.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 13, 2010, 04:21
Бросьте свою шуточки, я до сих пор не понял, что не так с выделением.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 13, 2010, 12:30
Цитата: Erasmus от октября 13, 2010, 04:19
Всё так. И возвёл северонемец Иван Грозный на свой трон серба Грую. И стал серб Груя править Россией, сидя на троне, на который его возвёл сам северонемец Иван Грозный.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от октября 13, 2010, 12:45
А кто это с сербской фамилией?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 13, 2010, 21:13
Грозниj?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от октября 13, 2010, 21:20
Иван Грозный только один раз садил на свой трон (с 1575 по 1576 гг.) и это был Симеон Бекбулатович.
(wiki/ru) Симеон_Бекбулатович (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BE%D0%BD_%D0%91%D0%B5%D0%BA%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)

Других не было.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 13, 2010, 21:24
Бекбулатович — срб? или всё же татарин?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 13, 2010, 21:37
Цитата: Искандер от октября 13, 2010, 21:24
Бекбулатович — срб? или всё же татарин?
Израильтянин
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от октября 13, 2010, 21:42
Цитата: Poirot от октября 13, 2010, 21:37
Цитата: Искандер от октября 13, 2010, 21:24
Бекбулатович — срб? или всё же татарин?
Израильтянин
:no: Касимовскъй! Из Мящёры!  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от октября 13, 2010, 23:10

Цитата: Darkstar от октября 13, 2010, 20:35
Математика вообще ненадежная наука. То считаю 2+2 получается 4, то 4,2, сколько там точно, без калькулятора непонятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от октября 13, 2010, 23:12

Цитата: autolyk от сентября  4, 2010, 21:16
Цитата: sleg от августа 17, 2010, 18:23
Нарьян-Мар это Нарьяна-Мар"  - красный город по-ненецки.
Няръяна мар стал так называться (по иделогичаским соображениям) только с 1931 г. До этого была деревня Белощелье, а рядом заброшенная ныне посёлок Пустозёрск. Пустозёрск же известен с 16 в. под названием Пустоозеро, возможно от ненецкого "песьда-то" - ясное, сияющее озеро. Где здесь сихиртя?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Erasmus от октября 13, 2010, 23:12
Цитата: Esvan от октября 13, 2010, 23:10
то 4,2
А ,2 это + НДС?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от октября 13, 2010, 23:24
Цитата: Erasmus от октября 13, 2010, 23:12
Цитата: Esvan от октября 13, 2010, 23:10
то 4,2
А ,2 это + НДС?
:donno:  Тёмнозвёзд считал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 17, 2010, 22:20
Цитата: Erasmus от октября 17, 2010, 22:09
העבודה משחררת
Цитата: google от Hebrew to German translation:

Arbeit macht frei
:-\  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от октября 17, 2010, 22:26
Цитата: Чайник777 от октября 17, 2010, 22:20
:-\ :???
Нуачо. Это ж не мат.. Вот насчет мата у нас строго, да, это недайбох  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 17, 2010, 22:30
Offtop
Честно говоря, я сам такими фразами увлекался. Администрация попросила прекратить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 17, 2010, 22:32
Цитата: ginkgo от октября 17, 2010, 22:26
Нуачо. Это ж не мат.. Вот насчет мата у нас строго, да, это недайбох  ::)
С матом тоже всё просто, надо просто заменить одну букву на * или #  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 17, 2010, 22:52
Эт запресчено!


Цитата: Чайник777
Цитата: googleHebrew to German translation:

Arbeit macht frei
Кого истина, кого работа...
Национальные особенности :donno:...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от октября 17, 2010, 23:04
Цитата: Bhudh от октября 17, 2010, 22:52
Эт запресчено!
Что запрещено? Мат?

Цитата: Bhudh от октября 17, 2010, 22:52
Кого истина, кого работа...
Национальные особенности :donno:...
Это вы о чем?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 17, 2010, 23:08
Цитата: ginkgoЧто запрещено? Мат?
Он, родимый.
Цитата: ginkgoЭто вы о чем?
О работе и истине.
А Вы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 17, 2010, 23:09
(Осторожно) А где тут истина?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от октября 17, 2010, 23:22
Цитата: Bhudh от октября 17, 2010, 23:08
Цитата: ginkgoЧто запрещено? Мат?
Он, родимый.
Я не понимаю, чем мат хуже нацистских лозунгов и аллюзий. А вы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от октября 17, 2010, 23:46
Цитата: ginkgo от
Я не понимаю, чем мат хуже нацистских лозунгов и аллюзий.
его проще заметить,
он наглядней и неоспоримей
и только-то..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от октября 17, 2010, 23:59
Цитата: Wulfila от октября 17, 2010, 23:46
его проще заметить,
он наглядней и неоспоримей
и только-то..
Да, формальный подход упрощает жизнь как контролерам, так и возмутителям спокойствия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 18, 2010, 00:09
Цитата: Чайник777(Осторожно) А где тут истина?
Недостаток памяти или образования?
Цитата: Иоанна 8:32γνώσεσθε τὴν ἀλήθειαν καὶ ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 18, 2010, 00:24
Цитата: ginkgo от октября 17, 2010, 23:59
Да, формальный подход упрощает жизнь как контролерам, так и возмутителям спокойствия.
Это главная ценность евроцивилизации - правовой подход. Да, право - штука формальная. Зато помогает от навешивания ярлыков и прочего волюнтаризма.
Но вот с матом тут не все гладко. Поднимал как-то тему..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 18, 2010, 00:26
Виноват, не заметил тему. Давайте не мусорить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вирджиния от октября 18, 2010, 09:11
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  3, 2010, 00:03
Ахиллесова пята во все стороны равна...
:D  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 18, 2010, 11:16
Цитата: Чайник777 от октября 17, 2010, 22:32
С матом тоже всё просто, надо просто заменить одну букву на * или #  :)
И получить 15 баллов за мат.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 18, 2010, 11:17
Цитата: ginkgo от октября 17, 2010, 23:22
Я не понимаю, чем мат хуже нацистских лозунгов и аллюзий. А вы?
Надо просто об этом сообщить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 18, 2010, 12:45
Цитата: Чугуний от октября 18, 2010, 09:30
надо полюбить муслимку и полностью довериться ей. а она будет тебя кебабами кормить и люлей давать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 18, 2010, 13:01
Цитата: Erasmus от октября 17, 2010, 22:01
При СССР воспитывали не родители, а партия. При роспуске партии в начале 90-ых стали воспитывать родители, либо улица.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от октября 18, 2010, 13:02
Цитата: myst от октября 18, 2010, 11:17
Надо просто об этом сообщить.
О коммунистических лозунгах тоже сообщать в доносах? Не то чтобы Гитлер был мне симпатичен, просто компартия имела слишком много общего с нацистами.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от октября 18, 2010, 13:06
Цитата: Python от октября 18, 2010, 13:02
О коммунистических лозунгах тоже сообщать в доносах?

Строжайше необходимо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 18, 2010, 13:12
Цитата: ginkgo от октября 17, 2010, 22:26
Нуачо. Это ж не мат.. Вот насчет мата у нас строго, да, это недайбох  ::)
Не понимаю, что за дурацкая ирония? И не в первый раз уже. Бесит. Буду ругаться. Нельзя нормально сообщить по адресу?

Кстати, я эту подпись заметил и удалил до прочтения об этом в этой теме. Но вот то, что я не узнал об этом раньше, страшно нервирует. Какие-то форумчане несознательные, только бы поерничать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 18, 2010, 13:20
Но, честно говоря, я совсем не хотел, чтобы Erasmus получил кучу баллов :(
У него забавные сообщения. Я думаю, у него просто такой юмор.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 18, 2010, 13:22
Цитата: Чайник777 от октября 18, 2010, 13:20
Но, честно говоря, я совсем не хотел, чтобы Erasmus получил кучу баллов :(
Как еще можно человеку объяснить, что мы не хотим этого видеть? Его послужной список уже не позволяет выписывать мало баллов. Один раз сказали, три раза сказали, что дальше делать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 18, 2010, 18:43
Цитата: Вирджиния от октября 18, 2010, 09:11
Ахиллесова пята во все стороны равна...
Дарёному коню, палец в рот не клади.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от октября 18, 2010, 18:48
Цитата: Валентин Н от октября 18, 2010, 18:43
Дарёному коню, палец в рот не клади.

Зачем здесь, запятая?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 18, 2010, 18:51
5park!  ;D
Цитата: Валентин Н от октября 18, 2010, 18:43
Пунктуацыя авторская!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 18, 2010, 18:54
Цитата: 5park от октября 18, 2010, 18:48
Зачем здесь, запятая?
Блин, но без неё получается, чото типа, дарёному коню-палец в рот не клади. Коню палец это что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 18, 2010, 18:55
Хренасе... :o Вешенки?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 18, 2010, 21:22
Какие-то они строфариевые, а не плевротовые...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от октября 18, 2010, 21:34
Цитата: RawonaM от октября 18, 2010, 13:12
Какие-то форумчане несознательные, только бы поерничать.
Да ладно.. уж прям и поерничать нельзя изредка  :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от октября 19, 2010, 09:34

Цитата: ginkgo от октября 19, 2010, 00:33
Единственное, что понятно: русскоязычные могли услышать там что угодно и записать кириллицей как им вздумается.


Disclaimer для поцреотов:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от октября 19, 2010, 21:59
Без контекста же :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 20, 2010, 15:05
Цитата: 5park от октября 20, 2010, 15:01
Лол - это пустое означающее. Примерно как «ку».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от октября 20, 2010, 17:07
Цитата: myst от октября 18, 2010, 18:55
Хренасе... :o Вешенки?

:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 21, 2010, 05:33
Цитата: O от октября 21, 2010, 00:46
О-го!
Цитата: mnashe от октября 21, 2010, 01:00
mnashe-го!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 21, 2010, 09:47
Цитата: Iskandar от октября 21, 2010, 08:39
Цитата: saarc от января 24, 2010, 20:08
в Иране самое большое количество домари-свыше 15 миллионов человек

Да. А ещё 60 млн азербайджанцев. И 20 млн арабов. И по 10 - курдов с туркменами. Всего получается 70 миллионов населения...  :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от октября 21, 2010, 12:40
Цитата: Валентин Н от октября 21, 2010, 12:21
Короче, вас не поймёшь!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 5park от октября 21, 2010, 12:42
В стиле Валентина писать так:

ЦитироватьКороче вас, не поймешь!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 21, 2010, 19:59
Ага - короче вас, не поймёшь, а длиннее вас - поймёшь! :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от октября 21, 2010, 20:05
Цитата: Валентин Н от октября 21, 2010, 19:59
Ага - короче вас, не поймёшь, а длиннее вас - поймёшь!
Это вы скажите тому, кто писал под вашей учёткой «А Пиня, мужа будет пилить» .
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 21, 2010, 20:44
Это я писал :dayatakoy:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: 恍惚 от октября 21, 2010, 23:14
И чему вы радуетесь?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от октября 21, 2010, 23:20
Цитата: 恍惚 от октября 21, 2010, 23:14
И чему вы радуетесь?..
Ну больше нечем радоваться, вот и радуется этим.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 21, 2010, 23:32
Цитата: 恍惚 от октября 21, 2010, 23:14
И чему вы радуетесь?..
НИ ЧЕ МУ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 22, 2010, 11:31
Цитата: Валентин Н от октября 21, 2010, 23:32
НИ ЧЕ МУ
你车模
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 22, 2010, 18:17
Цитата: myst от октября 22, 2010, 11:31
你车模
ли чо бо
вам автомобили...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от октября 22, 2010, 18:32
Цитата: Валентин Н от октября 22, 2010, 18:17
ли чо бо
哩 ? 卜
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 22, 2010, 18:37
Так члышно, когда гуглоговорун булькает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от октября 22, 2010, 18:50
Цитата: метадоговор от октября 22, 2010, 00:59
Между 400 г. до н.э. и рождение Христа, население мира увеличилось с 153 млн до 252 млн. долл. США.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от октября 22, 2010, 18:59
Цитата: autolyk от октября 22, 2010, 18:50
Цитата: метадоговор от октября 22, 2010, 00:59
Между 400 г. до н.э. и рождение Христа, население мира увеличилось с 153 млн до 252 млн. долл. США.
:D
А я думал, что он бессеребренник. Вот, что у него на уме! :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от октября 22, 2010, 19:03
Цитата: Валентин Н от октября 22, 2010, 18:37
Так члышно, когда гуглоговорун булькает.
Или у вас другой гуглоговорун, чем у меня, или у вас что-то с ушами. Гнусавит он, конечно, но различить nǐchēmú в его прочтении 你车模 всё же можно.  :negozhe:

)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от октября 22, 2010, 21:24
Цитата: autolyk от октября 22, 2010, 18:50
Цитата: метадоговор от октября 22, 2010, 00:59
Между 400 г. до н.э. и рождение Христа, население мира увеличилось с 153 млн до 252 млн. долл. США.
:D
Это прямо миндфук какой-то получается...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от октября 22, 2010, 21:34
Цитата: Andrei N от октября 22, 2010, 21:24
Цитата: autolyk от октября 22, 2010, 18:50
Цитата: метадоговор от октября 22, 2010, 00:59
Между 400 г. до н.э. и рождение Христа, население мира увеличилось с 153 млн до 252 млн. долл. США.
:D
Это прямо миндфук какой-то получается...
mindfuck?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 22, 2010, 22:58
Цитата: Солохин от октября 22, 2010, 22:51Нет! происходит медленный, растянутый во времени  взрыв числа пользователей языка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 22, 2010, 23:19
Цитата: Esvan от октября 22, 2010, 19:03
Или у вас другой гуглоговорун, чем у меня, или у вас что-то с ушами.
это когда знаешь, что надо слышать!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от октября 23, 2010, 01:13
Цитата: Валентин Н от октября 22, 2010, 23:19
Цитата: Esvan от октября 22, 2010, 19:03
Или у вас другой гуглоговорун, чем у меня, или у вас что-то с ушами.
это когда знаешь, что надо слышать!
Его Величество Контекст!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 23, 2010, 01:29
Цитата: Nekto от октября 23, 2010, 00:18
Цитата: Тася от октября 16, 2010, 15:55
приятно было послушать.  :yes:

Серьёзно? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от октября 24, 2010, 13:42
Цитата: Dana от октября 24, 2010, 13:40
Мы тут лингвисты, нас на понт не взять.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 24, 2010, 14:16
а в чём прикол?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от октября 24, 2010, 18:06
Цитата: Вадимий от октября 24, 2010, 14:16
а в чём прикол?
:o :D :o :D :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 24, 2010, 19:53
Я тоже не понял прикола, наверное нужно смеяться над «мы тут лингвисты».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 24, 2010, 21:00
Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2010, 19:53
Я тоже не понял прикола, наверное нужно смеяться над «мы тут лингвисты».

Смеяться надо после того, как появляется он:
(http://www.ruslang.ru/photos/lopatin.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 24, 2010, 21:34
ПРЯЧИМСЯ!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от октября 24, 2010, 21:43
Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2010, 21:34
ПРЯЧИМСЯ!!
опять вас переписать хотят?  :E:

Цитата: Вадимий от октября 24, 2010, 14:16
а в чём прикол?
ээээ, ну как в чем.... Лингвисты такие суровые ребята...   :E: дальше панятна?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 25, 2010, 05:52
Нед.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от октября 25, 2010, 10:31
Цитата: Darkstar от октября 24, 2010, 22:12
А все фонетические законы есть продукт воображения, а не факты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от октября 25, 2010, 10:42
Цитата: Искандер от октября 24, 2010, 21:00
Смеяться надо после того, как появляется он:
Ху из?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 25, 2010, 12:10
Судя по названия файла, Лопатин.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 27, 2010, 00:22
Цитата: Алалах от октября 24, 2010, 21:43
ЦитироватьПРЯЧИМСЯ!!
опять вас переписать хотят?  :E:
взгляд рейхсфюрера испепеляющ
говорят, если долго находиться в присутствии Лопатина, язык начинает шершаветь, а сам превращаешься в камень
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от октября 27, 2010, 14:59
Цитата: Алексей Гринь от октября 27, 2010, 00:22
говорят, если долго находиться в присутствии Лопатина, язык начинает шершаветь, а сам превращаешься в камень
Лопатин такая страшная садюга
Превращает человека в каменюку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от октября 29, 2010, 18:10
Цитата: Darkstar
Чего не знаю, того не знаю. Таких дураков как я в евреи не берут. 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 29, 2010, 18:21
Хоть бы линк поставили:
Цитата: Darkstar от октября 29, 2010, 17:45
Чего не знаю, того не знаю. Таких дураков как я в евреи не берут.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от октября 29, 2010, 18:56
Это- не тот случай, чтоб я время тратил! И автора высказывания можно было не писать: многие б и сами догадались!  :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от октября 29, 2010, 18:59
Цитата: Darkstar от октября 29, 2010, 17:45
Чего не знаю, того не знаю. Таких дураков как я в евреи не берут.
у Даркстара что не фраза - то Цицерон с языка слетел.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от октября 29, 2010, 19:13
Цитата: Wolliger Mensch от октября 28, 2010, 16:06
Не обращайте внимания. Это я о своём, о девичьем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от октября 30, 2010, 16:12
Цитата: Хворост от октября 29, 2010, 19:13
Цитата: Wolliger Mensch от октября 28, 2010, 16:06
Не обращайте внимания. Это я о своём, о девичьем.

Хворост и цитирует не любимого Даркстара, а ВМ-а. Хотя фраза абсолютно в даркстаровском стиле.  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 1, 2010, 11:12
Цитата: Intialainen от ноября  1, 2010, 10:31
Цитата: maristo от октября 31, 2010, 21:57
Лица, для которыхъ употребленіе члена представляетъ трудности, могутъ совершенно его не употреблять.

:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 1, 2010, 13:02
Цитата: Сергей I от ноября  1, 2010, 12:31
К этой простате, конечно, я пришёл не так просто, анализировал десятки и сотни слов...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 2, 2010, 16:53
Цитата: piton от ноября  2, 2010, 16:48
Цитата: злой от октября 31, 2010, 16:24
Поэтому козлов, которые говорят тебе "иди, убей" самих надо первым делом пристреливать.
Следовательно, :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 2, 2010, 19:34
Цитата: myst от ноября  2, 2010, 19:12
...Вы не понимаете всей пагубности того макроса. А ведь он как будто списан со страницы книги «Как нельзя писать макросы!». Я Вам советую попользоваться такими макросами всласть. Пишите их как можно больше, пользуйтесь ими при первой возможности. Для обучения нет ничего эффективнее  хорошего удара граблями по лбу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 3, 2010, 21:57
Цитата: Алексей Гринь от ноября  3, 2010, 18:40
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  3, 2010, 10:15
Эм-мнэ.
?

Непонятные подпёрдывания уже порядком надоели. Говорите сразу и не бесите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от ноября 4, 2010, 14:24
Оффтоп в эту тему отправил: Кто что сказал, кто кому ответил! #0 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,29009.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от ноября 4, 2010, 22:45
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  4, 2010, 22:41
В учебниках есть грамматика и словарь. Что ещё нужно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 5, 2010, 15:56
Цитата: Валентин Н от ноября  5, 2010, 15:54
Но что мне бльше всего не понятно (а точнее понятно)
;up: :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 5, 2010, 16:02
 :dayatakoy:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 5, 2010, 16:05
:up:! :) %)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от ноября 6, 2010, 09:38
Цитата: Чугуний от ноября  5, 2010, 20:39
биологи ведь не говорят "членистолапчатые".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 8, 2010, 01:37
Цитата: gruja от октября 17, 2010, 22:16
- баба (с: бабушка, р: женщина)

Для тех кто не в курсе: Груя выписывает слова имеющие одинаковое звучание в русском и сербском, но разное значение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от ноября 8, 2010, 09:07
Дети бабушку именно бабой называют.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 8, 2010, 11:51
я слышал, что и отца называют "баба", правда не на сербском и не на русском :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от ноября 8, 2010, 12:00
На чугуйском? :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 8, 2010, 12:20
По-турецки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 8, 2010, 12:41
Цитата: Чайник777 от ноября  8, 2010, 12:20
По-турецки.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от ноября 8, 2010, 13:12
Цитата: Чугуний от ноября  8, 2010, 11:51
я слышал, что и отца называют "баба", правда не на сербском и не на русском :umnik:
Это Трэси - и по турецки и по русски всё сходится. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 9, 2010, 03:46
Цитата: Ngati от октября 29, 2010, 18:59
Цитата: Darkstar от октября 29, 2010, 17:45
Чего не знаю, того не знаю. Таких дураков как я в евреи не берут.
у Даркстара что не фраза - то Цицерон с языка слетел.
Цитата: Darkstar от ноября  9, 2010, 03:11
... ваши слова в очередной раз заставляют задуматься о роли языка как средства коммуникации...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от ноября 9, 2010, 21:11
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2010, 21:08
Цитата: dagege от ноября  9, 2010, 21:05
Почему негры говорят так что, говояр они на английском, или на французском, их всегда можно выделить среди остальной толпы говорящих? На слух они отличительно говрят

Что характерно, их легко выделить, даже когда они молчат...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 10, 2010, 16:04
Цитата: Вадимий от ноября 25, 2009, 03:56
А что в этой цитате такого?
Читаю старый свой пост и сам себе удивляюсь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 10, 2010, 16:50
Цитата: Yitzik от ноября 10, 2010, 08:39
национализм - бычье дерьмо
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 10, 2010, 18:23
Цитата: antbez от июня 15, 2010, 09:50
"Фонетические противопостановления"- это указы тупых чиновников, направленные против фонетики!!!

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от ноября 11, 2010, 06:50
Из: «Самогон и Заратустра» в Псевде.
Цитата: метадоговор от ноября 11, 2010, 01:47
не перекладывайте с больной на здоровую я ни одного лингво учебника в руках не держал
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 11, 2010, 12:58
Цитата: Искандер от августа 27, 2010, 10:18
Я тока вытроллиться хотел,..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 11, 2010, 19:58
Цитата: Esvan от ноября 11, 2010, 14:58
Цитата: lehoslav от ноября 11, 2010, 14:48
Цитата: Esvan от ноября 11, 2010, 14:44
О, ещё одна онанистическая тема.
?

Цитата: Python от сентября 12, 2010, 23:30
Не юмор, а, скорее, злобная сатира. Но не мог не запостить:
(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=10977.0;attach=16536)

Spoiler: Пояснение ⇓⇓⇓

+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от ноября 13, 2010, 08:08
Вроде бы просто описки (промахнулись по клавишам оба, с кем не бывает), но как удачно:

Цитата: Букволюб от ноября 12, 2010, 23:37
Цитата: Bhudh от ноября 12, 2010, 21:35
На кой эта загзигная иероглифичность?
Здесь отражается порядок движения пера при письбе.

Такая вот, загзигная письба.


Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от ноября 13, 2010, 10:19
Первое явно не промах. Второе тоже подозрительно (это ж как надо промахнуться, чтобы попасть в б, а не в м :o).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2010, 15:05
Ну да. Второе явно аналогия к судьба, молотьба, косьба...
У Букволюба весьма творческие представления о языке. Как и у меня, впрочем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2010, 16:53
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 13, 2010, 16:44
Цитата: jvarg от ноября 13, 2010, 16:03
Странные у вас ассоциации. Видимо, у кого о чем болит, тот о том и говорит...

Ага. Педофилия у меня болит. Вот тут, сбоку.
:D :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 14, 2010, 18:43
Цитата: Лукас от ноября 14, 2010, 18:07
Хорошая темка, аппетитная.

Присуждается теме премия имени Чугуния.
Гениально!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 14, 2010, 23:06
Цитата: Vojta от февраля 16, 2010, 17:47
A lot of non-slavic and even non-indoeuropean words, like "parus", "batushka", ""boltat'", "sobaka", "tuchki", "tuman", "pitsot",  "surzhik", "loshad'" etc. etc. etc.
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 14, 2010, 23:19
Вѣ₂та не читатель, Вѣ₂та языкописатель.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 15, 2010, 14:44
Цитата: Валентин Н от ноября 14, 2010, 18:43
Цитата: Лукас от ноября 14, 2010, 18:07
Хорошая темка, аппетитная.

Присуждается теме премия имени Чугуния.
Гениально!

скока там?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от ноября 15, 2010, 16:39
Цитата: Вадимий от ноября 15, 2010, 15:46
«Все хотят спасти мир, но никто не хочет помочь маме вымыть посуду».
Брависсимо!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от ноября 15, 2010, 17:10
:??? Вадимий обобщил себя на человечество?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 15, 2010, 17:19
Это не мой афоризм, я где-то это вычитал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 15, 2010, 17:20
Вот:
ЦитироватьКаждый хочет спасти человечество, но никто не хочет помочь маме вымыть посуду. Розанн Барр.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 16, 2010, 00:07
Цитата: Чугуний от ноября 14, 2010, 20:34
я предполагаю, что эти дристающие негры на пляже были отравлены несвежим западным йогуртом из поступающей в свободную страну гуманитарной помощи. вот у них животы и скрутило так, что стали дружно срать где ни попадя. а журналюга тут как тут. совсем распоясались, суки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 16, 2010, 01:01
Цитата: lehoslav от ноября 15, 2010, 12:11
Цитата: Валентин Н от ноября 15, 2010, 12:01
посллушал, произношение в википедии
Я вам посоветовал довольно надежный источник. Вы мне — про википедию. В википедии любой дебил может приатачить запись своего попердывания к любому символу МФА.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от ноября 17, 2010, 01:12
Цитата: maristo от ноября 17, 2010, 01:07
Неебли - нормальный глагол.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 17, 2010, 19:22
Цитата: Niki995 от ноября 17, 2010, 00:15Подскажите пожалуйста, нужно перевести фразу "Всегда только твоя" на Тибет или санскрит...
Далековато до Тибета-то...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от ноября 17, 2010, 19:37
Цитата: Bhudh от ноября 17, 2010, 19:28
учебник японского на айнском
лол! зойчем?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 17, 2010, 19:38
А зойчем учебники айнуского на японском?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 17, 2010, 19:39
Кто удолил моё пожелание⁈
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от ноября 17, 2010, 19:43
Цитата: Bhudh от ноября 17, 2010, 19:38
А зойчем учебники айнуского на японском?
затем.
зойчем описания языка такелма на английском?
вот затем же и айнского на японском.
дэсу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 20, 2010, 00:37
Цитата: Juif Eternel от ноября 19, 2010, 22:54
Так и десу в японском, насколько я понял, не обязательно. Просто для вежливости (как и бля).
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 20, 2010, 18:17
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 17, 2010, 19:28
Цитата: Versteher от ноября 17, 2010, 14:47
Примѣръ такаго употрѣбленія привѣсти ссылкою на изображеніе извольте-съ., quoth Esvan;

Offtop
ОСТОРОЖНО!!! НЕДОЯТОКЪ!

одну минуту-съ..

Спасибо, очень смешно было. Пишите ещё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от ноября 21, 2010, 23:38
Цитата: Bhudh от ноября 21, 2010, 23:28
Русский — это упрощённый китайский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 22, 2010, 00:03
Это не я так считаю, а Гугль!
Не вырывайте из контексту, а то по валентности получите!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от ноября 22, 2010, 00:19
Цитата: Bhudh от ноября 22, 2010, 00:03
Это не я так считаю, а Гугль!
Не вырывайте из контексту, а то по валентности получите!
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 22, 2010, 01:27
Вы слишком излишне предсказуемы, Herr Esvan.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от ноября 22, 2010, 01:37
Цитата: Bhudh от ноября 22, 2010, 01:27
Вы слишком излишне предсказуемы, Herr Esvan.
Вас что-то напрягает?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 22, 2010, 01:42
Да. Например, overquoting.
А также то, что давно пора лечь спать.

Спокойной ночи, Weibe und Herren.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 22, 2010, 16:08
Цитата: Nixer от ноября 22, 2010, 16:04
они образуют квадрупль:

x  x'

ʕ  й
:E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от ноября 22, 2010, 16:19
Цитата: Bhudh от ноября 22, 2010, 01:42
Weiber
;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 22, 2010, 20:11
Цитата: Nixer от ноября 22, 2010, 20:01
Цитата: lehoslav от Сегодня в 21:59
ЦитироватьЦитата: Nixer от Сегодня в 21:52
ЦитироватьГласная пропущена? Пропущена. Пропуск гласной придает слову торжественность.
Слово «срать» тоже звучит торжественно?
Нет. Но заряд у него больше, чем в слове "сорить". Может быть, дело именно в усилении смысла слова, увеличении эмоционального заряда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 22, 2010, 21:28
Цитата: Bhudh от ноября 22, 2010, 01:42
Спокойной ночи, Weibe und Herren.
Ужас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от ноября 22, 2010, 21:32
Не ужас, а  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от ноября 22, 2010, 21:47
Цитата: Iskandar от ноября 21, 2010, 22:57
Главный идеолог заимствования руки из великобалтийских языков в недопраславянский...
Монументально!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 22, 2010, 21:59
Цитата: Алексей ГриньУжас.
Точно! Ужас этот ваш северонемецкий!
Куда столько плулалных флексий?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 22, 2010, 22:09
Ну поменьше, чем у бавар, флексий-то у нас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от ноября 22, 2010, 22:37
Цитата: Алексей Гринь от ноября 22, 2010, 22:09
Ну поменьше, чем у бавар, флексий-то у нас.

Кто сказал? Настоящие байеры-франки-швабы три четверти флексий глотают, точнее, в рот не берут. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 22, 2010, 22:39
Тогда всё ништяк.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 22, 2010, 22:50
У тебя в подписи Fragezeichen какое-то некошерное...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 22, 2010, 23:06
Цитата: Bhudh от ноября 22, 2010, 21:33
Вот придёт Евге-ений
   в поле у-у ручья-а...»
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от ноября 22, 2010, 23:16
Цитата: Bhudh от ноября 22, 2010, 22:50
У тебя в подписи Fragezeichen какое-то некошерное...

Долго искал и не нашёл.   :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 22, 2010, 23:17
Последний глиф. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от ноября 22, 2010, 23:24
Τίς πέπορδε;

Das soll Fragezeichen sein?    :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2010, 02:16
Древнегрецким. :yes:
Но не soll...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 23, 2010, 22:12
Цитата: Алексей Гринь от ноября 23, 2010, 10:11
Пишущий в википедию варвар, клеймящий от лица варваров варваров варварами — это, блин, сильно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 24, 2010, 13:10
Цитата: Wulfila от ноября 24, 2010, 12:42

... можно просто читать книгу и понимать, о чём она
эт назовём компаративистикой..
можно уткнувшись в книгу видеть одну-две буквы
и неясные тени других,
и делать выводы о смыслах видимых
и тайных смыслах размытых..
эт бытовое фричество
а можно на книгу на полу смотреть с потолка
и пытаться в ней что-то разобрать..
эт макрокомпаративистика.

поиск праязыка в буквах - макрофричество
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 24, 2010, 15:35
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2010, 12:14
Вон, у Аграмматоса учитесь: умеет человек безо всяких офтопов превращать свои сообщения в страсти господни.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 25, 2010, 12:34
Цитата: Ngati от ноября 24, 2010, 23:09
кто плечом раздвинул горы,
кто познал просторы мира,
кто прошел моря и сушу,
рядом с Нгати быть достоин.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 26, 2010, 18:41
Цитата: Искандер от ноября 26, 2010, 17:29
с академика Нарь-Ян-Марра...
вах-вах-вах как не хорошо плогеатедь :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 28, 2010, 06:41
Цитата: Aleksey от ноября 25, 2010, 22:04
Лицьвинизм — тяжелая форма посракизма, которая проявляется в белоруссизации ВКЛа со всеми вытекающими.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от ноября 29, 2010, 16:46
Цитата: Esvan от ноября 29, 2010, 13:06
Дурак есмь, конечно, но не до такой степени.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от ноября 29, 2010, 17:13
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 28, 2010, 21:14
...если вы скажете «я сделал у себя на этаже ремонт», как думаете, сколько человек догадается, что вы имели в виду не весь этаж, а лишь вашу квартиру?

   ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 1, 2010, 15:36
Цитата: Esvan от декабря  1, 2010, 09:01
Как пример годно сконструированного хаотичного конланга можно взять язык «Влескниго».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Juif Eternel от декабря 1, 2010, 23:51
Цитата: rudaru от декабря  1, 2010, 23:36
в транскрипции американского разговорного мы наблюдаеем его фонетическое звучание  буквами русского алфавита.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от декабря 2, 2010, 09:47
Цитата: Квас от декабря  1, 2010, 20:24
Потому что придумать классный конланг на порядок сложнее, чем выучить существующий язык.
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 2, 2010, 10:21
По-моему, это верно или, по крайней мере, не неверно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от декабря 2, 2010, 11:16
Цитата: Вадимий от декабря  2, 2010, 10:21
По-моему, это верно или, по крайней мере, не неверно.
Я считаю, что цитирования заслуживают не только смешные, но и умные мысли. Я тоже согласен с данной цитатой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 2, 2010, 11:17
Ааааа! Тогда поддержу вас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 3, 2010, 10:46
Цитата: ginkgo от декабря  2, 2010, 20:31
Впрочем, как там выше намякнуто,
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от декабря 5, 2010, 08:49
Цитировать
Цитата: Анет от ноября 25, 2010, 17:19
чередование согласных это как? :( :( :( :( :( :(
Цитата: Bhudh от ноября 25, 2010, 21:53
Россыпью в розницу.

   ;up: ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 7, 2010, 14:02
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2010, 13:56
Врѣштѣре, ѥще географїи по Анаксїмандроу выкни. Далече заидеши.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от декабря 8, 2010, 00:28
Цитата: rudaru от декабря  8, 2010, 00:19
где это фонология отдельно от знаков письма идет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 8, 2010, 09:41
Цитата: Ngati от декабря  8, 2010, 00:23
все до чего касаются ностраты (люди, занимающиеся ностратикой)... превращается в ностратику.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от декабря 11, 2010, 18:06
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2010, 13:44
Цитата: jvarg от декабря  7, 2010, 06:25
Как житель Западной Сибири - категорически отрицаю.

А вы и диалекта-то не знаете. Так что, ваш выбухт не принимается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 13, 2010, 07:50
Цитата: WOOSplendid от декабря 11, 2010, 21:28
Помогите пожалуйста!!! Фраза: "Я всегда стремлюсь вверх" по переводчику показанна так אני תמיד מנסה את. Это правильный перевод или может быть по другому? За раннее спасибо!!!
Цитата: mnashe от декабря 12, 2010, 11:51
Цитата: WOOSplendid от декабря 11, 2010, 21:28
אני תמיד מנסה את
Я всегда испытываю лопату.
Цитата: WOOSplendid от декабря 11, 2010, 21:28
Я всегда стремлюсь вверх
אני שואף למעלה תמיד
:D так смешно, что решил процитировать!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 13, 2010, 23:16
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 14, 2010, 11:59
Цитата: Flos от декабря 14, 2010, 11:42
А убитого узбека обсуждать нет смысла. Жалко, да. Убийц на до сажать - да, надо. Не надо только останавливаться на этом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 14, 2010, 19:56
Цитата: mnashe от декабря 14, 2010, 19:48
Цитата: Тайльнемер от Сегодня в 19:09
ЦитироватьЯ ведь решил стать атеистом не так давно. До этого я был верующим. Умеренно верующим, не религиозным фанатиком, как вы, конечно. Например, в сложных жизненных ситуациях я молился (гром не грянет — мужик не перекрестится).
Записываю определение религиозного фанатика: тот, кто крестится раньше, чем грянул гром  :umnik:
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 15, 2010, 18:28
Цитата: Python от декабря 15, 2010, 17:46
Так кому мне верить — Вам или Вам?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 15, 2010, 18:41
Цитата: Тайльнемер от декабря 15, 2010, 13:37
Цитата: mnashe от декабря 15, 2010, 09:42
Числовые значения фраз «Люби ближнему своему как ты. Я Господь» и «люби Господа, Бога твоего» точно совпадают (907).
О, Боже мой!
А «Я Господь» в конце первой фразы, естественно, вставлено туда специально для подгона хэшей этих строк!  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 15, 2010, 19:39
Цитата: Алалах от декабря 15, 2010, 19:35
как-то довелось слышать от старого человека: "В молодости мне выплачивали Сталинскую стипендию. Ой, знаете, мне было так неприятно, так неприятно!"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 16, 2010, 16:21
Цитата: ali_hoseyn от декабря 16, 2010, 15:30
не было никакого морального права оскорблять кого бы то ни было лишь на том основании, что Вам не нравятся его политические взгляды.
+ много
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 17, 2010, 11:46
Цитата: Искандер
Вряд ли я вообще хочу встречать новый год с Трэси и медведями.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от декабря 17, 2010, 11:52
Цитата: antbez от декабря 17, 2010, 11:46
Цитата: Искандер
Вряд ли я вообще хочу встречать новый год с Трэси и медведями.
:P :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от декабря 17, 2010, 21:34
А я бы встретил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 19, 2010, 23:41
Цитата: Nekto от декабря 19, 2010, 14:34
Ну всё-равно лучше раз потрахаться, чем пять раз напиться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 20, 2010, 18:36
Цитата: Алалах от декабря 20, 2010, 18:30
большое спасибо мнаше и большое неспасибо Бхудху. Со вчерашнего дня эта мантра про Говенду не идет из головы. Умопомрачение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от декабря 20, 2010, 19:15
Цитата: Валер от декабря 20, 2010, 18:50
Я вам именно об этом, отличие тохар от афромериканцев в том что они ни на чей язык не переходили поэтому они самые настоящие индоевропейцы то есть не синокавказцы
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 21, 2010, 00:48
Цитата: arseniiv
Цитата: Ɑʌɑʌɑхбольшое спасибо мнаше и большое неспасибо Бхудху
Надо же, а я оба прочитал как «спасибо». ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от декабря 21, 2010, 04:49
Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 00:48
Цитата: arseniiv
Цитата: Ɑʌɑʌɑхбольшое спасибо мнаше и большое неспасибо Бхудху
Надо же, а я оба прочитал как «спасибо». ;D
аналогично ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 21, 2010, 06:36
Цитата: Andrei N
А я бы встретил.

Весьма и весьма сочувствую! Потом расскажете общественности, как вас вытаскивали из проруби!!!

:UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 21, 2010, 06:51
Цитата: Искандер

Я ща матюги закладывать начну. Если ребёнка перепутают в роддоме, то он заговорит на рязанском русском. Потому что будет наследовать его. Если ребёнок не будет воспринимать язык ниоткуда - он вообще не заговорит. Никогда.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от декабря 21, 2010, 08:26
Цитата: antbez от декабря 21, 2010, 06:36
Цитата: Andrei N
А я бы встретил.

Весьма и весьма сочувствую! Потом расскажете общественности, как вас вытаскивали из проруби!!!

:UU:
сначала нам будет интересно узнать, каким образом Андрей в ней окажется. я, для примеру, очень уважаю закаливание. и что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 21, 2010, 11:43
Цитата: autolyk
Из готского разговорника:
Цитировать

    Чем Вы занимаетесь? — Ƕa taujis þu?
    Я... — Ik im...
    ...налоговый инспектор — ...motareis
    ...проститутка — ...kalkjo
    ...раб — ...skalks
    ...священник — ...godja
    ...алкоголик-некрофил — ...afdrugkja-dauþfriks
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 21, 2010, 11:46
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 21, 2010, 11:52
Цитировать
сначала нам будет интересно узнать, каким образом Андрей в ней окажется.

Когда вокруг сплошь айны да медведи, то...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от декабря 22, 2010, 04:36
Цитата: Xico от декабря 21, 2010, 19:41
Цитата: Lugat от декабря 21, 2010, 19:37
Бокасса сильней! Джугашвило убивал, но не ел. Слаба-а-ак!
Джугашвило умный. Съешь врага народа - сам врагом народа станешь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 23, 2010, 17:37
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 13:16
сумасшедший коммунист Столлман, который за всю жизнь осилил написать только программу-блокнот
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 23, 2010, 17:49
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2010, 17:37
Цитата: Drundia от Сегодня в 16:26
ЦитироватьЧатятся не с кем-то, а просто.
(Внимательно смотрит в монитор. Шарит рукой в поисках справочника по психиатрии.)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 24, 2010, 06:42
Цитата: Невский Чукчо
Цитата: Евгений от Август 27, 2010, 22:50

    Кто-нибудь когда-нибудь видел живого лингвиста?


Так они вымерли в конце мелового периода - астероидом пришибло. Помнится, лучше всего в лингвистике разбирались всякие там тираннозавры, спинозавры etc.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 24, 2010, 06:44
А ссылко?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 24, 2010, 06:44
Цитата: Bhudh
Если у Вас есть знакомый Брежнев, попросите его произнести «пессимистический», «систематический» и «коммунистический»


:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 24, 2010, 06:45
Цитировать
А ссылко?

Ссылко? На кого? На Чукчо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 24, 2010, 06:46
На Чукчо.

На посты гостей ссылко не бывает, что ли? (я просто не знаю)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 24, 2010, 06:50
Он на самом деле- не гость, а участник ЛФ с большим, нежели ваш, стажем!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 24, 2010, 06:52
Блин, я знаю, но формально-то он гость.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от декабря 24, 2010, 07:01
Формально- не в счёт!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 24, 2010, 07:05
Да что за!.. Возможности форума-то на стаж не ориентируются гостя! Либо гостю нельзя ставить ссылку, и тогда нечего и разговор было заводить, либо можно, и тогда я её требую!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 24, 2010, 08:33
Цитата: Flos от декабря 17, 2010, 15:24
Цитата: mnashe от декабря 17, 2010, 13:50
... мне совершенно не нужна ни астрология, ни анализ событий. Достаточно просто видеть его глаза.
...я пытаюсь угадать, в каком ключе это могло развиваться.
   ....  Обычно я делаю в начале работы то, что ты назвал «выуживанием информации».


Был шанс, что я поверю, будто в астрологии есть что-то большее, чем шарлатанство.
Но теперь ...

:smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от декабря 24, 2010, 08:52
А Столлман - коммунист?

И весь Линукс - это тоже разработка коммунистов?!

Я серьёзно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 24, 2010, 09:33
Цитата: Вадимий от декабря 24, 2010, 07:05
Да что за!.. Возможности форума-то на стаж не ориентируются гостя! Либо гостю нельзя ставить ссылку, и тогда нечего и разговор было заводить, либо можно, и тогда я её требую!
Не все участники форума умеют делать ссылки в цитатах.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 24, 2010, 09:36
Цитата: Alexandra A от декабря 24, 2010, 08:52
А Столлман - коммунист?

И весь Линукс - это тоже разработка коммунистов?!

Я серьёзно.
Всё-таки хочется пошутить и сказать, что да, используя Линукс, вы как бы поддерживаете все преступления коммунистических режимов и становитесь на сторону сталинизма.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 24, 2010, 14:56
Столлман как бы к Линуксу мало отношения имеет. Ну основал он там своё GNU. Много ума нужно. Ну написал он своё великое творение — блокнот. Всю основную работу-то сделал Линус плюс люди, сплотившиеся вокруг него. А Линус весьма либерален и не коммунист, он и патчи от Майкрософт с удовольствием принимал. Единственное, что сделал Столлман, пока все остальные дело делали, так это написал кипу кляуз на всех, кого увидел, да попросил прибавить к имени Linux приставку GNU.

Если бы не знал, кто такой Столлман, то у меня был бы когнитивный диссонанс:
(http://lml.ru/LMLCD/scrap/P1060207.JPG_d.jpg)
т.к. в руках у какого-то немытого бомжа ноутбук. Вот она, модернизация!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 24, 2010, 16:21
Цитата: Вадимий от декабря 24, 2010, 06:46
На посты гостей ссылко не бывает, что ли? (я просто не знаю)
Посты гостей и негостей не отличаются, и ссылки на них одинаковые.

Цитата: Чайник777 от декабря 24, 2010, 09:33
Не все участники форума умеют делать ссылки в цитатах.
Пусть учатся. А пока учатся, пусть делают ссылки не в цитатах.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от декабря 24, 2010, 17:31
посереди северонемец, нэ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от декабря 24, 2010, 18:13
Цитата: basta от декабря 24, 2010, 17:31
посереди северонемец, нэ?
Алексеем зовут? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от декабря 24, 2010, 19:18
не, то молодой, посимпатичнее. а это в возрасте уже.

пс: упс. а вы про какого Alekseya? - их много.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 25, 2010, 20:24
Цитата: Bhudh от декабря 25, 2010, 20:08
Цитата: Валентин Н

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 25, 2010, 21:38
(В теме про появление падежей.)

Цитата: iopq от августа 10, 2010, 13:40
Цитата: 恍惚 от августа 10, 2010, 11:09
Ну то когда было. А вот чтоб в последние двести лет, такие есть?
В Ифкуиле было 81, в Илакше появилось еще 15 дополнительных!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от декабря 26, 2010, 11:39
ЦитироватьЦитата: Умняф от Сегодня в 12:15 в НЛП[Общая лингвистика]
Но, наверное, согласно замыслу опа все должно выглядеть так: говоришь/думаешь о домашней уборке на немецком - из-за присущего немецкому Орднунга, обеспечивающего упорядоченный Гештальт - то за то же самое время производишь на 300 децимыслишек больше, чем если бы думал на русском. Зато если рядом есть девушка, которую ты хочешь развести на уборку, то говорение/думанье на итальянском произведут еще на 500 децимыслишек больше, или же, при сохранении количества мыслишек, существенно сократит время развода на уборку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от декабря 26, 2010, 14:34
Цитата: basta от декабря 24, 2010, 19:18
пс: упс. а вы про какого Alekseya? - их много.
Тот, что северонемец огречанившийся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от декабря 26, 2010, 16:55
Цитата: Алексей Гринь от декабря 25, 2010, 12:33
Не нравятся Нгати, Чугуний и прочие, кто занимается разведением совершенно бессмысленного флуда. Ладно там, я иногда ненависть национальную разожгу, так те всё о каких-то котэ ведут абсурд. Больше претензий нету.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 27, 2010, 10:14
Цитата: Demetrius от декабря 24, 2010, 08:33
Цитата: Flos от декабря 17, 2010, 15:24
Цитата: mnashe от декабря 17, 2010, 13:50
... мне совершенно не нужна ни астрология, ни анализ событий. Достаточно просто видеть его глаза.
...я пытаюсь угадать, в каком ключе это могло развиваться.
...Обычно я делаю в начале работы то, что ты назвал «выуживанием информации».
Был шанс, что я поверю, будто в астрологии есть что-то большее, чем шарлатанство.
Но теперь...
Ответ в теме (http://lingvoforum.net/index.php/topic,29863.msg720423.html#msg720423)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 28, 2010, 00:54
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 28, 2010, 09:14
Spoiler: @Demetrius ⇓⇓⇓
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от декабря 28, 2010, 09:41
-Смитти, как у тебя с латынью?
-Лексику не учил, грамматику забыл...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 28, 2010, 23:18
Цитата: myst от декабря 28, 2010, 18:57
Цитата: Валентин Н от Вчера в 19:56 от
Цитата: myst от Вчера в 19:52 от Доказательства есть?
В танке?!
В любой таре, я не гордый.

:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 29, 2010, 19:07
Цитата: Штудент от декабря 29, 2010, 12:32
Турецкий пуризм надо классифицировать как психическое заболевание. И оно заразно - у нас тоже началось нечто подобное.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от января 1, 2011, 23:46
Цитата: Валентин Н от января  1, 2011, 23:21
Я сли я где-то чото не правильно грю, это не значит, что этого нет
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 3, 2011, 17:08
Цитата: Andrei N от января  3, 2011, 16:37
Ишь вы!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от января 3, 2011, 17:41
Цитата: ИЕ от января  3, 2011, 17:30
Alone Coder Ох зря вы так :-[ Ведь этож известно с 18 века что любое слово иврита можно быстро привести в любое слово любого языка!
Так что мы нарвемся на ахинею.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 4, 2011, 08:48
Цитата: Nixer от января  4, 2011, 04:22
Гласных в природе существует только пять: а о у э и. Это общее свойство всех языков мира.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 4, 2011, 10:19
Цитата: ИЕ от января  4, 2011, 04:10
l, r, m,n спокойно образуют вершину слога и могут быть спокойно гласными.
Эти двое нашли друг друга...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 4, 2011, 21:42
Цитата: Квас от января  4, 2011, 20:02
Режьте неугодные аватары адблоком!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от января 5, 2011, 05:52
Цитата: ИЕ от января  4, 2011, 23:36
Цитата: Bhudh от января  4, 2011, 23:29
Цитата: ИЕЭто смешно. Сандхи это не конец слова!
Та шо Ви ɣоворите⁈ Значит, два слова, связанные сандхи — это уже не два слова, а одно⁈
Я Вам какбе не про двандвы толкую.

Эх детство, эх покричать, ээээх .... Я вам скожуваю больяе - ползвукова это ужа цельное предложевание... А звуок - роман :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 5, 2011, 14:29
Цитата: jvarg от декабря  6, 2009, 10:18
Цитата: Рязанов от декабря  6, 2009, 10:00
На Западе говорить и писать о происхождении языков запрещено
О..Я-я...

Мы есть на запад запрещайть происхождение языкен....
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от января 5, 2011, 15:06
Цитата: smith371
огромное спасибо что не оставляете меня один на один с сомалийцами)))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от января 5, 2011, 15:23
Цитата: Wolliger Mensch

Цитата: Ngati от Декабрь 25, 2010, 15:30

    а что касается Зализняка - то его главный фэйл в том состоит, что он считает "Слово о полку Игореве" подлинным памятником, и не понимает, что ИРЛ "Слово" есть гениальная мистификация. ну, да что взять с филолога.


(Сразу перегаром из интернета понесло. Брр...)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 5, 2011, 15:32
1)[:|||||||||||||||||||||:]
2)
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 25, 2010, 14:34
Цитата: Ngati от декабря 25, 2010, 14:30
а что касается Зализняка - то его главный фэйл в том состоит, что он считает "Слово о полку Игореве" подлинным памятником, и не понимает, что ИРЛ "Слово" есть гениальная мистификация. ну, да что взять с филолога.

(Сразу перегаром из интернета понесло. Брр...)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 5, 2011, 16:27
Цитата: Wolliger Mensch от января  4, 2011, 20:12
Цитата: ИЕ от января  4, 2011, 19:42
Неправда, Тацит отлично знал языки. В тексте он это неоднократно доказывает. Поэтому никто не сомневается в его авторитете.

(Подавился яблоком.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 5, 2011, 19:53
Цитата: Python от января  5, 2011, 19:45
Надо будет как-то создать конланг без числительных.
Цитата: Python от января  5, 2011, 19:49
Без. Количество выражается простым перечислением однотипных предметов (напр., «яблоко, яблоко и яблоко»).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от января 5, 2011, 20:22
скушно...
:(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от января 5, 2011, 20:40
Цитата: ИЕ от января  5, 2011, 15:38
Я уже говорил, что все ИЕ что были знакомы с морем изначально, использовали слово mari для море. Оно значило не просто болото, а специфическое болото, очень большое, где очень много воды. А может быть и море просто, в придачу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от января 5, 2011, 20:46
Цитата: Искандер от января  5, 2011, 20:22
скушно...
:(
:??? Отэкуоц?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DeSha от января 6, 2011, 16:08
Вроде и ничего особенного, но меня пропёрло  :)

Цитата: Esvan от ноября 21, 2010, 22:29
Чтобы понять это выражение, надо кое-что знать о японской культуре.
Цитата: Bhudh от ноября 21, 2010, 23:20
Поэтому Гугл вообще это выражение не переводит: 風林火山 (http://translate.google.ru/#auto%7Cru%7C%E9%A2%A8%E6%9E%97%E7%81%AB%E5%B1%B1).
Цитата: Esvan от ноября 21, 2010, 23:26
Он его зато на китайский упрощённый переводит.  :D
Цитата: Bhudh от ноября 21, 2010, 23:28
Вывод: Русский — это упрощённый китайский. Дальний Восток в радости.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от января 6, 2011, 17:45
Цитата: Awwal12 от января  6, 2011, 17:28
Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 17:02
Чтобы это кряхтение ещё и по тонам различалось. И без того адское язычие...
Ну дык есть вьетнамский - не сильно лучше, но и по тонам различается.
Говорю же, поневоле начнёшь симпатизировать китайским империалистам...  :green:
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от января 6, 2011, 21:27
Цитата: Hellerick от января  6, 2011, 20:44
Я, помнится, как-то путал dying и dying. Ну, то есть, я хотел сказать, dying и dying.

А черт...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 7, 2011, 11:16
Цитата: addewyd от декабря 23, 2010, 20:03
Вопреки распостранённому мнению -- много уксуса. Соль, перец, лук.
Цитата: Esvan от декабря 23, 2010, 20:09
3. Никакой соли, иначе мясо будет жёстким.
Цитата: Esvan от декабря 23, 2010, 20:09
4. ВОпреки распространённому заблуждению — никакого уксуса, иначе мясо будет слишком мягким и кислым.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 7, 2011, 20:42
Цитата: Искандер от января  5, 2011, 20:22
скушно...
:(

Примите веселин!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 16:21
Цитата: ИЕ от января  8, 2011, 16:04
И без того английские слова, не новофранцузского происхождения, по существу все иероглифы, не имеют никакой привязки к чтению.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от января 8, 2011, 16:53
но он близок к!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 16:55
Цитата: Искандер от января  8, 2011, 16:53
но он близок к!
Иначе говоря, слово set можно прочитать как «ауч»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от января 8, 2011, 17:04
Цитата: Хворост от января  8, 2011, 16:55
Иначе говоря, слово set можно прочитать как «ауч»?
Ну у вас на аватаре тоже, знаете, свинья...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 17:05
Цитата: Искандер от января  8, 2011, 17:04
Ну у вас на аватаре тоже, знаете, свинья...
Я вас спросил: слово set можно прочитать «ауч»? Нельзя. Это значит, что ИЕ в очередной раз сморозил чушь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 8, 2011, 17:14
ИЕ говорит об английском то, что я думал о нем в детстве.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 17:31
Цитата: ИЕ от января  8, 2011, 17:25
Все неновофранцуские слова считаются исконно английскими.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 17:37
Цитата: ИЕ от января  8, 2011, 17:36
Ну нет - это не разные языки, это всего лишь стили и тд. А английский это два - письменный и устный. И в этом он тоже очень похож на китайский, только там три, устный(фонетический) и два письменных разных.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 8, 2011, 17:39
У Хвороста новый любимчик. Даркстар отдыхает.  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от января 8, 2011, 17:54
Цитата: Nekto от января  8, 2011, 17:39
У Хвороста новый любимчик. Даркстар отдыхает.
Есть мнение, что Даркстар как раз не отдыхает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от января 8, 2011, 17:55
Цитата: Nekto от января  8, 2011, 17:14
ИЕ говорит об английском то, что я думал о нем в детстве.  :)

Вы в детстве думали об Искандере?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 17:56
Цитата: Xico от января  8, 2011, 17:54
Есть мнение, что Даркстар как раз не отдыхает.
У Даркстара свой стиль, перепутать с другими невозможно. Думаете, он выработал новый стиль?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 8, 2011, 18:00
Цитата: Hellerick от января  8, 2011, 17:55
Цитата: Nekto от января  8, 2011, 17:14
ИЕ говорит об английском то, что я думал о нем в детстве.  :)

Вы в детстве думали об Искандере?!

:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от января 8, 2011, 18:02
Цитата: Nekto от января  8, 2011, 18:00
:what:

Вы не оффтопьте, а ищите годные цитаты для лулзов. >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 8, 2011, 18:07
Цитата: Хворост от января  8, 2011, 17:05
Цитата: Искандер от января  8, 2011, 17:04
Ну у вас на аватаре тоже, знаете, свинья...
Я вас спросил: слово set можно прочитать «ауч»? Нельзя. Это значит, что ИЕ в очередной раз сморозил чушь.
Ну как бы иероглифы тоже не от балды читаются... И там тоже есть указания на фонетику.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 18:08
Цитата: Demetrius от января  8, 2011, 18:07
Ну как бы иероглифы тоже не от балды читаются... И там тоже есть указания на фонетику.
Я знаю. Вы ИЕ претензии предъявляйте, хорошо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 8, 2011, 18:42
Цитата: myst от января  8, 2011, 18:40
Цитата: Невский чукчо от января  8, 2011, 18:27
Цитата: Noëlle Daath от января  8, 2011, 18:25
Зимой 2002-го Люгат и наш сын пошли в сосновую рощу за хворостом.

А что Хворост делал в сосновой роще? :???
Искал фриков.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 9, 2011, 18:37
Цитата: Dana от сентября 23, 2006, 22:16
Я читала книгу. (Код Да Винчи).
Это просто гениальное произведение!  Многие факты и идеи были для меня настоящим откровением. Не удивлюсь, если лет через 100 она станет классикой мировой литературы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от января 9, 2011, 22:36
Цитата: Квас от января  8, 2011, 21:23Без учёта смысла может переводить только гугл.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 10, 2011, 21:42
Цитата: Ngati от января 10, 2011, 21:34
не вся же тня говорит тоненькими голосами
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от января 10, 2011, 23:42
Цитата: Алексей Гринь от января 10, 2011, 23:33
Православие и голые женщины — что ещё нужно для счастия.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 11, 2011, 18:37
Старая, но забавная цитата:
Цитата: Dana от октября  8, 2008, 20:29
Roman, вот вам, как европейцу совсем не к лицу поддерживать сербов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 11, 2011, 21:36
Цитата: Wolliger Mensch от января  9, 2011, 11:06
Цитата: Lugat от января  9, 2011, 11:02
P.S. Транслит — это и есть сокращение от «транслитерация».

Литература для трансов...

Цитата: Lugat от января  9, 2011, 11:14
Цитата: Wolliger Mensch от января  9, 2011, 11:06
Литература для трансов...
:green:
ЦитироватьВелик могучим русский языка! (А. Иванов)

Он встретил ее у трапа. Трап долго потом ходил с фингалом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 11, 2011, 23:58
Цитата: Python от января 11, 2011, 00:58
ЦитироватьКакой укроп?  :donno: По-гречески (гречаникски? :???) Ου-κρανία — это «бесчерепье».
Прародина хордовых? Круто!
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 12, 2011, 21:18
Цитата: Штудент от января 12, 2011, 14:37
Негры не глупые - у них просто нет образования.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 12, 2011, 21:37
Цитата: Poirot от января 12, 2011, 21:18
Цитата: Штудент от Сегодня в 15:37
ЦитироватьНегры не глупые - у них просто нет образования.

Негры не жестокие, они просто животные.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 12, 2011, 22:54
Комментарий не лингвофорумчанина, но к мультфильму Стеклянная Гармоника:

ЦитироватьRussia is like a European Japan, purely from a weirdness level.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 12, 2011, 22:58
Цитата: Noëlle Daath от января 12, 2011, 22:15
Да кто вы такой, чтоб такие выводы делать? Пожалте в игнор.
(http://mrsellars.com/mrblog/wp-content/uploads/2009/08/Sarcasm.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 13, 2011, 23:25
Цитата: Искандер от января 13, 2011, 23:05
И сколько бы бабушек нашего негра не насиловали
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 14, 2011, 14:56
Цитата: Ion Bors от января 14, 2011, 14:47
это один из моих любимых ИЕ корней (этот корень отвечает мне взаимностью, как и предыдущий  :))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от января 14, 2011, 15:57
Цитата: Валентин Н от января 13, 2011, 23:25
Цитата: Искандер от Сегодня в 00:05
цитируйте хотя бы синтагму полностью, а то хрень получается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 14, 2011, 18:17
Offtop
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от января 14, 2011, 20:59
О кхмерском:

Цитата: Wolliger Mensch

Суровый язык. Сделал реверс, — то же самое...

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 14, 2011, 21:04
Цитата: antbez от января 14, 2011, 20:59
О кхмерском:

Цитата: Wolliger Mensch

Суровый язык. Сделал реверс, — то же самое...

Так это и в русском верно в большинстве случаев. Ссылка де?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от января 15, 2011, 22:30
Цитата: Andrei N от января 15, 2011, 17:21
Я вот что придумал. Наверняка есть пользователи, которые пишут в пьяном состоянии. Надо чтобы и аватар принимал пьяный вид.

:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от января 16, 2011, 00:05
Цитата: Andrei N от января 15, 2011, 17:21
Я вот что придумал. Наверняка есть пользователи, которые пишут в пьяном состоянии. Надо чтобы и аватар принимал пьяный вид.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 16, 2011, 19:23
Цитата: Wolliger Mensch от января 16, 2011, 14:24
O — девочка, Q — мальчик.

Обсуждение цитаты перенесено сюда:
Θ, ɷ, φ и другие половые признаки (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32977.msg741575.html#msg741575)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 17, 2011, 01:57
Метадоговор вовсю бесится:

Цитата: метадоговор от декабря 15, 2010, 14:07
МЫШЬ СПРЫГНУЛА С ГОЛОВЫ БЫКА
Цитата: метадоговор от декабря 15, 2010, 14:07
КТО УДАРИЛ ЗЕМЛЮ БЫК ИЛИ КАБАН
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Conservator от января 17, 2011, 13:42
Цитата: Hellerick от января 17, 2011, 13:40
Я в свое время кучу таких карт нарисовал — делил страны на зоны оккупации. Даже Россию.

А потом одну такую карту по телевизору показали и сказали, что Россия теперь будет делиться на федеральные округа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от января 17, 2011, 22:55
Цитата: Хворост от января 17, 2011, 16:49
Цитата: Ion Bors от января 17, 2011, 16:47
кто из европейцев римской империи?
*устало*
Цитата: Wolliger Mensch от января 17, 2011, 22:01
Цитата: spalis от января 17, 2011, 21:30
я устал
Прилягте, отдохните. Или ванну примите.
сколько человек устали - два или один?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 21, 2011, 07:10
Цитата: Esvan от января 21, 2011, 07:05
Дожили, вать Машу! Дети ругаться по башу учатся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 22, 2011, 21:14
Цитата: RawonaM от января 22, 2011, 20:55
Цитата: Triton от января 22, 2011, 20:54
*грустно оглядывая тред* На этом форуме флуд всюду.
Вы так говорите, как будто это плохо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 22, 2011, 22:39
Цитата: Juuurgen от января 22, 2011, 15:11
Цитата: Ванько от января 22, 2011, 14:29
что все говорят на трасянке.
и кто эти все?
может я тоже на трасянке сейчас пишу, только не замечаю этого?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 26, 2011, 17:52
Цитата: autolyk от декабря 25, 2010, 09:09
Крик петуха в прикреплённом файле. Давайте напишем варианты транскрипции.
:D Это ЛФ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от января 28, 2011, 08:20
Цитата: Алексей Гринь
Давеча мы переходили дорогу, и троллейбус, который ехал сзади параллельно нашему движению то ли не заметил нас, то ли просто решил задавить светоча лингвистики - А. Г. Гриня - в общем, не подождал нашего перехода и погнал тараном на нас (а ещё на дороге лёд и тормоза бессильны). Нужно иметь глаза на затылке, чтобы заметить, что сзади на тебя едет троллейбус. Но мы заметили это и остановились посередине дороги. Троллейбус вальяжно проехал перед нами. Но когда он проезжал, зелёный заменился на красный. Из-за троллейбуса водители перпендикулярные переходу могли всё ещё не заметить, что мы стоим посередине дороги, и наехать на нас (теоретически всё возможно!). А это чревато потерей для лингвистики светлейшего ума.

Может, за рулём был Ngati или Aleksey?!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 28, 2011, 08:53
Ссылко!!
Цитата: Алексей Гринь от января 22, 2011, 17:38
Давеча мы переходили дорогу, и троллейбус, который ехал сзади параллельно нашему движению то ли не заметил нас, то ли просто решил задавить светоча лингвистики - А. Г. Гриня - в общем, не подождал нашего перехода и погнал тараном на нас (а ещё на дороге лёд и тормоза бессильны). Нужно иметь глаза на затылке, чтобы заметить, что сзади на тебя едет троллейбус. Но мы заметили это и остановились посередине дороги. Троллейбус вальяжно проехал перед нами. Но когда он проезжал, зелёный заменился на красный. Из-за троллейбуса водители перпендикулярные переходу могли всё ещё не заметить, что мы стоим посередине дороги, и наехать на нас (теоретически всё возможно!). А это чревато потерей для лингвистики светлейшего ума.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 28, 2011, 15:06
Цитата: Vertaler от января 28, 2011, 12:38
Цитата: Штудент от января 27, 2011, 21:21
Вообще на письме все романские взаимопонимаемы (при желании и хотя бы элементарных познаниях в лингвистике).
Un bărbat și-a rănit nevasta cu toporul...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от января 28, 2011, 15:15
Цитировать
Un bărbat și-a rănit nevasta cu toporul...

De unde-i nevasta?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 28, 2011, 20:10
Цитата: Валентин Н от января 15, 2011, 21:01
Про индустриализацию в Австралии знаете? Началось всё с обяз.всеобщ.образования - дети пошли в школы и из-за нехватки рабочих рук фермерские хозяйства развалились. Крестьяне стали покупать продукты - а для этого нужны были деньги, а для этого надо было наниматься на работу.

Вот магнаты и получили и спрос и рабочую силу.
А вы думаете детей там 3акону Божьему учили?
И в следующем поколении произошла сексуальная революция и сокращение рождаемости.

И вы говорите что тут экономика и независимость непричём?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от января 30, 2011, 09:19
Цитата: метадоговор от января 30, 2011, 09:13
Книга захвата Ирландии (Lebor Gabála Érenn) - Молдаванами
Мифические вторжения в Ирландии
АСМ- 1897 до н.э.
FFE 1477 до н.э.

во колбасит!

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от января 30, 2011, 09:27
Уже становится интересно — может, он проводит какой-то хитроизощрённый эксперимент? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 30, 2011, 13:39
Цитата: Bhudh от января 30, 2011, 09:27
Уже становится интересно — может, он проводит какой-то хитроизощрённый эксперимент?
например
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 30, 2011, 16:14
Цитата: Versteher от января 21, 2011, 10:07
Добрая Дана,

не важно где логика, но важно где истина; а она, какъ извѣстно - на днѣ бутылки; и сiе объясняетъ всё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 31, 2011, 09:14
Цитата: Ермек от января 30, 2011, 20:23
и лошади были и верблюды, в т.ч. у чукчей и эскимосов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 31, 2011, 09:26
Цитата: Фанис от апреля 14, 2010, 18:54
"Кочевники" и "земледельцы" - это изначально шизофренический бред.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 31, 2011, 16:55
Цитата: Awwal12 от января 31, 2011, 16:49
Блин, сплошь садисты какие-то. Ладно ещё тема на 60 с гаком страниц, так теперь мне предлагают прочитать весь форум как минимум с 2003 года...  :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от февраля 1, 2011, 08:50
Цитата: Artemon от февраля  1, 2011, 02:03Резиновая девушка много чего не умеет. Эсперанто умеет всё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от февраля 1, 2011, 09:37
Форумчанин человеку - волк (с) antbez
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от февраля 1, 2011, 22:48
Цитата: Noëlle Daath от февраля  1, 2011, 22:43
Просто записей в документах ваще-та не существует. За этими записями много чего в скобках.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от февраля 3, 2011, 15:28
Цитата: RawonaM от февраля  3, 2011, 13:30
Это вообще сложный философский вопрос, сначала учиться или сначала жениться. Много времени этому вопросу уделяли у нас в религиозной школе. С одной стороны жена и дети мешают изучению Торы, с другой стороны половое влечение мешает изучению опять же Торы. Что сильнее мешает, вот в чем вопрос.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 3, 2011, 19:37
Цитата: Triton от февраля  2, 2011, 11:51
Цитата: Demetrius от февраля  2, 2011, 11:49
Вотъ додѣлаетъ Алексей Гринь свой русскый языкъ, тогды и будеть всѣмъ счастье.
Это случится до или после того, как погаснет Солнце?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 4, 2011, 09:19
Не совсем «цитата лингвофорумчан», но уж очень понравилось:
Цитата: Настя Н от февраля  3, 2011, 12:34
хочу сделать тату на иврите с филосовской фразой о жизни!Вертикально!помогите плиз!!!!!!!!!!!!!!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от февраля 4, 2011, 11:09
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 4, 2011, 11:14
Цитата: Esvan от февраля  4, 2011, 11:10
Цитата: Hellerick от февраля  4, 2011, 11:00
Цитата: myst от февраля  4, 2011, 09:49
Цитата: Hellerick от февраля  4, 2011, 07:26
Объективом лазерной установки я гвозди забивал.
Расстрелять!
Да ланна, там в комплект поставки всё равно две штуки входило.
Правда щас оба вышли из строя.
Почему-то.
Не надо было обоими гвозди забивать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 5, 2011, 00:55
Цитата: RawonaM от февраля  5, 2011, 00:45
И потом, что вам не нравится в грузинском акценте в русском? Сталинисты негодуют. По моим впечатлениям в Грузии почти отлично знают русский язык, ни разу не слышал акцента как у Сталина. Нет, слышал, от грузинского армянина.
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ноэль от февраля 5, 2011, 01:50
Цитата: Валентин Н от февраля  1, 2011, 22:48
Цитата: Noëlle Daath от февраля  1, 2011, 22:43
Просто записей в документах ваще-та не существует. За этими записями много чего в скобках.

И что здесь непонятного? Ну хорошо, допустим скажу так: записей "просто так" не существует, запись фиксирует нечто, существующее вне самой записи, пусть даже это будет лит. произведение. Но если дело касается документов, то тут уже речь только о фактах в реальной жизни.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 5, 2011, 15:27
Offtop
Обсуждение цитат, по-моему, портит цитаты. Правда, та цитата у меня особых чувств не вызвала.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 6, 2011, 06:12
Цитата: RawonaM от февраля  5, 2011, 19:07
Какие-то странные у людей понятия, не перестаю удивляться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от февраля 7, 2011, 13:20
Цитата: Евгений от февраля  6, 2011, 06:12
Цитата: RawonaM от февраля  5, 2011, 19:07
Какие-то странные у людей понятия, не перестаю удивляться.
это выражение подходит к бывшему аватару RawonaM
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от февраля 7, 2011, 16:15
Цитата: smith371 от февраля  7, 2011, 16:11
Цитата: Хворост от февраля  7, 2011, 16:05
Цитата: smith371 от февраля  7, 2011, 15:56
меня бы в приведенном примере заинтересовало поведение глагола.
А что?

а то, что он равнодушен и к субъекту, и к объекту! а глагол - душа предложения. так чта нейтральность можно отсюда и начинать...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2011, 22:15
Цитата: Асадъ от февраля  7, 2011, 20:14
Напримѣръ, Пушкинъ и, допустимъ, Николай Второй - НЕ люди. То есть странно и абсолютно неправильно звучитъ по отношенію къ нимъ названіе ЛЮДИ...

Всё-таки приятно вырывать цитаты из контекста.  :tss:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 8, 2011, 00:40
Цитата: RawonaM от февраля  7, 2011, 23:42
Закон: «У кого есть две коровы может балотироваться в Думу».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от февраля 8, 2011, 09:13
Цитата: Wulfila от февраля  8, 2011, 00:36
Недавно осознал, что бесят люди с дисграфией..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от февраля 8, 2011, 20:37
Цитата: Alexandra A от февраля  8, 2011, 09:09
А когда язык никак не отличает настоящие предложения от чьих-то мыслей - это запутывает очень сильно, мешает думать логически.

Реально фцытаты!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 10, 2011, 15:52
Цитата: Искандер от февраля 10, 2011, 15:41
...Нга-Нга периодически канючит, что кельты это уныло и неинтересно, а кельты это очень даже почитание природы, кровавые жертвы, ороро и прочая гомосятина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от февраля 10, 2011, 17:12
Цитата: Квас от февраля 10, 2011, 12:25
Offtop
Забавно: из всего определения биллинга спустя всего несколько минут после прочтения у меня в голове осталось только слово «хрень». ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 12, 2011, 17:13
Цитата: Awwal12 от февраля 12, 2011, 12:48
Верблюжья, оленья, медвежья кавалерия. Когда на слонах - просто СЛОНЫ.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 15, 2011, 23:11
Цитата: myst от марта 12, 2010, 17:35
The Bible of Lopatin...

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 17, 2011, 22:11
Никто не хочет протестировать парсер?
Цитата: Alexandra A от февраля  7, 2011, 16:36
Был автор темы этой в желании требования к мне с вопросом по-русски там
(спросить то есть вопрос)

в теме специльной для разговаривания валлийского.
;D

Обсуждение ушло сюда (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32935.0.html) mnashe

Цитата: Flos от февраля 17, 2011, 12:11
"Долгопупса"  не прощу никогда.
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 18, 2011, 12:52
Цитата: Ellidi от февраля 18, 2011, 12:41
Разве дело только в том, что в Ливии есть нефть? В Греции же есть намного больше - огромное культурное наследие
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от февраля 18, 2011, 14:03
Цитата: Евгений от февраля 18, 2011, 12:52
Цитата: Ellidi от февраля 18, 2011, 12:41
Разве дело только в том, что в Ливии есть нефть? В Греции же есть намного больше - огромное культурное наследие
Да, у меня тоже глаза на лоб вылезли :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от февраля 19, 2011, 19:53
Цитата: RawonaM от февраля 18, 2011, 14:03
Цитата: Евгений от февраля 18, 2011, 12:52
Цитата: Ellidi от февраля 18, 2011, 12:41
Разве дело только в том, что в Ливии есть нефть? В Греции же есть намного больше - огромное культурное наследие
Да, у меня тоже глаза на лоб вылезли :)
Цитата: Искандер от Сегодня в 18:30Если вы не понимаете, как устроен мир, нечего на эту тему размусоливать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от февраля 21, 2011, 10:43
Эквиваленты инфинитива в тюркских (http://lingvoforum.net/index.php/topic,31621.11.html)

Цитата: OВ латинском тоже поначалу были русизмы, а потом свободолюбивые римские борцы с коммунизмом от них избавились: mihi liber est -> librum habeo.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 21, 2011, 13:43
Кстати, Мила Йовович постоянно говорит «я имею». Вот до чего доводит людей капитализм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 21, 2011, 16:16
Цитата: Искандер от февраля 21, 2011, 15:34
Материализм — штука жестокая.
(извиняюсь за вырыв из контекста)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от февраля 22, 2011, 13:39
Цитата: Мерсисаец от февраля 22, 2011, 12:36
Есть футболист, Самир Насри. Он родился во Франции и имеет национальность этой страны, но родители его из Алжира и скорее всего, фамилия тоже алжирская. От сюда вопрос: как правильно ставить ударение при произношении его фамилии?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 22, 2011, 13:43
Не, Лукас, ничего сильно страшного в этом не было, если только тот факт, что бедному футболисту ни то ни то произношение в россии не поможет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от февраля 22, 2011, 13:46
Цитата: Искандер от февраля 22, 2011, 13:43
Не, Лукас, ничего сильно страшного в этом не было, если только тот факт, что бедному футболисту ни то ни то произношение в россии не поможет.
А мы шо в Европах находимся? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 22, 2011, 13:47
нипанимаю :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от февраля 22, 2011, 13:50
Цитата: Искандер от февраля 22, 2011, 13:47
нипанимаю :???
А жаль. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 22, 2011, 14:41
ЦитироватьКий, Щек и Хорив Новый
от метадоговор
Сегодня в 15:30
[Псевдонаука]

Встреча в Киеве Новый
от Kern_Nata
Сегодня в 15:29
[Просто общение]

Метадоговор не просто так пишет, он реагирует на состояние окружающей среды.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от февраля 22, 2011, 17:45
Цитата: langust от февраля 22, 2011, 06:59
...прогнозисты-потеплисты...

   :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от февраля 22, 2011, 19:36
Родство хуррито-урартских и восточно-кавказских языков? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,31497.0.html)
Цитата: Невский чукчо от февраля 22, 2011, 17:19
Северокавказская в моём понимании разрекламированная штуковина наподобие алтайской или ностратики с той же непонятной доказательностью, вот. :donno:
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 23, 2011, 15:03
Цитата: Lugat от декабря 22, 2010, 00:39
Авторитет приходит с авторством (и одно, и другое по-латыни — auctoritas).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 23, 2011, 17:32
Не совсем оно, но...
Будь опять рвёт шаблон:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 23, 2011, 17:46
Fit2widþ forevəɹ!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 23, 2011, 17:47
Цитата: Bhudh от февраля 23, 2011, 17:46
Fit2widþ forevə!
Это не снимает с вас вины!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 23, 2011, 17:48
Оно и не надѣʌо... :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 23, 2011, 19:41
Цитата: Асадъ от февраля 20, 2011, 22:32
У меня до сихъ поръ дисграфія
Ckflrj dshsdfybt bp rjyntrcnf
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от февраля 23, 2011, 19:42
Цитата: arseniiv от февраля 23, 2011, 19:41
Цитата: Асадъ от февраля 20, 2011, 22:32
У меня до сихъ поръ дисграфія
Ckflrj dshsdfybt bp rjyntrcnf
Вам плохо? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 23, 2011, 20:02
Ну что вы момент портите! Транскладируйте.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 24, 2011, 00:10
Цитата: Рязанов от февраля 23, 2011, 22:40Не навязывайте мне англицизмов вроде "дж" вместо санскритского "J".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2011, 00:22
Цитата: agrammatos от июля 29, 2010, 23:41
*
S C R I P S I Q V O D P O T V I S C R I B A N T M E L I O R A P O T E N T E S
Древнее. Почему-то доставило.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2011, 00:25
Вообще почему-то доставляют переделки пословиц. Где-то у WM'а было Legere lochorum est.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 24, 2011, 05:32
Угу. Башорговское «barbara non sisadminum facit».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2011, 08:58
Цитата: O от февраля 19, 2011, 00:33
Краткое введение в английскую фонетику: /ə/–шва, /ʊ/–горшок, /ʌ/–крышка /æ/–лягушка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2011, 08:58
Цитата: Вадимий от февраля 24, 2011, 05:32
Угу. Башорговское «barbara non sisadminum facit».
Там была Варвара или таки борода?  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 24, 2011, 14:27
Ух ты! Ошибся. А Вы правильно угадали несознательную ассоциацию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 26, 2011, 14:16
Цитата: Алексей Гринь от декабря 21, 2010, 20:39
Да не троллю я. Мне эти мысли кто-то в голову вкладывает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 26, 2011, 14:21
:D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 27, 2011, 13:31
Цитата: Ellidi от февраля 27, 2011, 12:33
убийства процветают
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от февраля 27, 2011, 15:45
Хорошо, не подходит глагол... Надо было написать убийства ширятся или еще кое-как?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 27, 2011, 15:49
А простите, что в исходной фразе нехорошего было?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от февраля 27, 2011, 15:53
Цитата: Ellidi от февраля 27, 2011, 15:45
Надо было написать убийства ширятся или еще кое-как?
растут. Но имхо, тренд такой, что процветать можно приплести к чему угодно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 27, 2011, 17:46
Убийства растут? :o
Кто следующий поглумится над великим и могучим? 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от февраля 27, 2011, 17:50
Рост убийств есть? Есть. Убийства растут ~ число убийств растет. Метонимия. Г~гл в помощь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Асадъ от февраля 27, 2011, 17:56
А рѣчь идетъ о плановомъ ростѣ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от февраля 27, 2011, 17:59
Цитата: Karakurt от февраля 27, 2011, 17:50
Рост убийств есть? Есть. Убийства растут ~ число убийств растет. Метонимия. Г~гл в помощь.
Круто. Так это Вы употребили сие 267 раз в Гугле? :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от февраля 27, 2011, 17:59
Ктоъ егоъ знаѣтъ? О! отвечал Асадъу, а получилось какъ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от февраля 27, 2011, 18:06
Цитата: Karakurt от февраля 27, 2011, 17:59
Ктоъ егоъ знаѣтъ? О! отвечал Асадъу, а получилось какъ.
Offtop

Глядя на старую орфографию, вспомнил старый анекдот.
Увидел мужик двух распивающих спиртной напиток.
- Можно я буду третьим?
- Будешь четвертым. Троих мы уже послали.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 28, 2011, 16:57
Цитата: antbez от февраля 28, 2011, 15:45
Цитировать
Потому что санскрит допускает использование слов в переносных значениях. А переносные значения уже зависят от испорченности говорящего. Так что все слова потенциально опасны.

Прямо строки для поступающих на индийскую филологию! Дети, не рискуйте!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Асадъ от февраля 28, 2011, 23:20
Простите, Питонъ, но въ цитатѣ изъ Каракурта — Вы глядѣли не на старую ОРѲОГРАФІЮ, а просто на БЕЛИБЕРДУ-съ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 1, 2011, 19:48
Цитата: Alexandra A от февраля 28, 2011, 20:17
Греческий язык выучить невозможно.

Все эти наклонения, аористы...

Ужасные фонетические законы...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от марта 1, 2011, 19:49
Но я пыталась!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 1, 2011, 19:52
Цитата: Асадъ от февраля 28, 2011, 23:20
Простите, Питонъ, но въ цитатѣ изъ Каракурта — Вы глядѣли не на старую ОРѲОГРАФІЮ, а просто на БЕЛИБЕРДУ-съ...
Спасибо. То-то думаю, что это за ер после гласных стоит. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 2, 2011, 00:03
Цитата: Alexandra A от марта  1, 2011, 19:49
Но я пыталась!
А я даже не пытался. Я посмотрел, какой он страшный, и решил, что лучше для начала выучить латынь хотя бы до уровня чтения чего-нибудь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 2, 2011, 00:08
Цитата: myst от марта  1, 2011, 22:22
Цитата: Алалах от марта  1, 2011, 22:09
Цитата: Асадъ от марта  1, 2011, 16:20
А гомофобія = подсознательная гомосексуальность...  :yes:

блин, за эту фразу пора статьи УК применять. Задолбали. Найти бы еще автора идеи.
УК не предусматривает изуверских пыток, которые здесь необходимы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от марта 2, 2011, 08:55
Цитата: это меня, Александру, здесь цитировал Demetrius
Греческий язык выучить невозможно.

Все эти наклонения, аористы...

Ужасные фонетические законы...

Цитата: Demetrius от марта  2, 2011, 00:03
Цитата: Alexandra A от марта  1, 2011, 19:49
Но я пыталась!
А я даже не пытался. Я посмотрел, какой он страшный, и решил, что лучше для начала выучить латынь хотя бы до уровня чтения чего-нибудь.

Вот!

Меня цитируют, потому что я озвучиваю то что другие думают но не говорят вслух!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от марта 2, 2011, 09:03
Цитата: Alexandra A от марта  2, 2011, 08:55
Меня цитируют, потому что я озвучиваю то что другие думают но не говорят вслух!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от марта 2, 2011, 13:21
Цитата: Alexandra A от марта  2, 2011, 08:55
Меня цитируют, потому что я озвучиваю то что другие думают но не говорят вслух!
Меня тоже по той же причине :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 2, 2011, 13:44
Offtop
Когда цитируют, это хорошо! Значит, высказывания показались кому-то достойными внимания и цитирования. А то некоторые, кажется, каждый раз пытаются как-то оправдаться, как будто их тут ругают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 2, 2011, 19:06
Offtop
Цитата: Чайник777 от марта  2, 2011, 13:44
Offtop
Когда цитируют, это хорошо! Значит, высказывания показались кому-то достойными внимания и цитирования. А то некоторые, кажется, каждый раз пытаются как-то оправдаться, как будто их тут ругают.
Столько стараешься, а тебя не цитируют. И такое бывает. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Xico от марта 2, 2011, 19:11
Цитата: Лукас от марта  2, 2011, 19:06
Столько стараешься, а тебя не цитируют. И такое бывает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 2, 2011, 19:12
Цитата: Xico от марта  2, 2011, 19:11
Цитата: Лукас от марта  2, 2011, 19:06
Столько стараешься, а тебя не цитируют. И такое бывает.
Шутник. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 2, 2011, 19:20
Надо индекс цитируемости заводить :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 2, 2011, 20:32
Цитата: RawonaM от марта  2, 2011, 19:20
Надо индекс цитируемости заводить :)

Кривой скрипт мне выдал так (он обрезает часть имени, если есть пробел, но и так понятно):

Алексей 62
myst 51
Ngati 47
RawonaM 45
Bhudh 42
Darkstar 38
arseniiv 38
Aleksey 37
Валентин 37
Вадимий 36
Искандер 33
Wolliger 28
Хворост 27
Nekto 26
Demetrius 23
恍惚 21
Лукас 17
Чайник777 17
Hellerick 17
Тася 16
antbez 16
Чугуний 16
Евгений 16
piton 15
Dana 15
Невский 14
Artemon 14
Alexandra 14
ginkgo 13
5park 13
Алалах 13
злой 12
Python 11
Alone 11
Esvan 10
Roman 9
Драгана 9
Xico 9
Ванько 9
pomogosha 9
maristo 9
gruja 7
aniodchai 7
jvarg 7
Ion 7
O 7
ИЕ 7
Poirot 6
Hworost 6
Lugat 6
I. 6
Noëlle 6
Антиромантик 6
метадоговор 6
Awwal12 6
arzawa 5
captain 5
sknente 5
Iskandar 5
АМ 5
Drundia 5
Neska 5
Juif 5
Wulfila 5
basta 5
autolyk 5
Andrei 5
Квас 5
Rezia 4
Pinia 4
iopq 4
andrewsiak 4
Karakurt 4
lehoslav 4
0383 4
addewyd 4
Flos 4
Hironda 4
Vertaler 4
starrats 4
rudaru 4
mnashe 4
Erasmus 4
shravan 3
IamRORY 3
tmadi 3
alkaigor 3
ali 3
Komar 3
hodzha 3
juzare 3
Nixer 3
Асадъ 3
Ellidi 3
Tibaren 2
murator 2
SIVERION 2
AM 2
Shemsu-Gor 2
Станислав 2
regn 2
Фанис 2
Sagit 2
<a 2
Рязанов 2
Любомир 2
гром 2
Тайльнемер 2
cumano 2
wulfilla 2
Κωνσταντινόπουλου 2
Rachtyrgin 2
Konopka 2
Ameria 2
langust 2
Колдей 2
Валер 2
Штудент 2
smith371 2
это 2
Baruch 1
lilith 1
Digamma 1
Peamur 1
Verzähler 1
Ilmar 1
Филин 1
Constantinopol 1
Gangleri 1
adada 1
DMS 1
АхАм 1
Андрей 1
Случайная 1
А.Абрамов 1
Damaskin 1
Арарат 1
Mansur 1
ленок 1
Ревета 1
shigor69 1
Melody 1
Тихомиров 1
Alim 1
ПРОВІД 1
Ася 1
rasimmus 1
Vadinia 1
Woozle 1
Conservator 1
wienski 1
Wild 1
RostislaV 1
temp1ar 1
Piton 1
Ев 1
Usama 1
Anwar 1
astrkras 1
matador 1
гнус 1
Хару 1
На 1
удивлённый 1
Vesle 1
Phersu 1
LinOK 1
l-d-p 1
amdf 1
Ningal 1
КАТЕРИША 1
Googleator 1
Элоиза 1
ALNY 1
Володимер 1
μύστης 1
Лингвовики 1
1
nikitaburn 1
спам 1
riwnodennyk 1
chinga 1
dayatuttak 1
Пи 1
Jumis 1
Булгар 1
Роост 1
чукчо 1
Apelsinka8 1
livza 1
Вдохновение 1
sneg44 1
Devorator 1
Ильич 1
Вирджиния 1
Солохин 1
Intialainen 1
Сергей 1
Yitzik 1
Букволюб 1
Vojta 1
Niki995 1
Анет 1
WOOSplendid 1
ali_hoseyn 1
Умняф 1
Αλέξιος 1
Juuurgen 1
Versteher 1
Ермек 1
Triton 1
Настя 1
Мерсисаец 1
agrammatos 1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 2, 2011, 20:42
Цитата: Алексей Гринь от марта  2, 2011, 20:32
Кривой скрипт мне выдал так (он обрезает часть имени, если есть пробел, но и так понятно):
Что это? Как оно считает?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 2, 2011, 20:46
Цитата: Чайник777 от марта  2, 2011, 20:42
ЦитироватьКривой скрипт мне выдал так (он обрезает часть имени, если есть пробел, но и так понятно):
Что это? Как оно считает?
Прошёлся по страницам темы и подсчитал количество "Цитата: XXX"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 2, 2011, 20:49
Цитата: Алексей Гринь от марта  2, 2011, 20:46
Прошёлся по страницам темы и подсчитал количество "Цитата: XXX"
Это не совсем точно, надо включать только цитаты из других тем или как-то по-другому отсеивать цитаты от флуда в этой теме.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 2, 2011, 22:44
Цитата: Алексей Гринь от марта  2, 2011, 20:32
Кривой скрипт мне выдал так (он обрезает часть имени, если есть пробел, но и так понятно):

Алексей 62
myst 51
Ngati 47
RawonaM 45
Bhudh 42
Darkstar 38
Прикольно, но не отражает ИЦ как такового, ибо тут замешана активность участников в теме.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от марта 2, 2011, 22:48
Цитата: Алексей Гринь от марта  2, 2011, 20:32
Aleksey 37
Цитата: Алексей Гринь от марта  2, 2011, 20:32
Алексей 62
ты мой клон, хватит писать тебе!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 2, 2011, 23:04
Ещё и самостоятельный...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 2, 2011, 23:23
Цитата: Чайник777 от марта  2, 2011, 20:49
Это не совсем точно, надо включать только цитаты из других тем или как-то по-другому отсеивать цитаты от флуда в этой теме.
Цитата: RawonaM от марта  2, 2011, 22:44
Прикольно, но не отражает ИЦ как такового, ибо тут замешана активность участников в теме.
Хорошо, я учёл претензии. Новый скрипт базируется на наблюдении, что в случае реальных цитат комментарий идёт перед, а не после цитаты (в отличие от флуда).

Вот новые результаты:

Алексей 21
Ngati 19
Darkstar 18
Wolliger 18
RawonaM 13
Искандер 12
Валентин 11
Hellerick 11
myst 10
arseniiv 8
Чугуний 8
piton 7
Dana 7
Artemon 6
Esvan 6
jvarg 5
Невский 5
Bhudh 5
5park 5
ИЕ 5
Roman 4
iopq 4
sknente 4
antbez 4
злой 4
Aleksey 4
Ion 4
maristo 4
Алалах 4
ginkgo 3
arzawa 3
shravan 3
Iskandar 3
АМ 3
0383 3
Лукас 3
addewyd 3
ali 3
Flos 3
Nekto 3
Vertaler 3
starrats 3
O 3
rudaru 3
恍惚 3
Python 3
SIVERION 2
tmadi 2
aniodchai 2
Noëlle 2
Alone 2
andrewsiak 2
gruja 2
Антиромантик 2
Драгана 2
Вадимий 2
Фанис 2
pomogosha 2
Тайльнемер 2
Juif 2
Хворост 2
Wulfila 2
Komar 2
Drundia 2
Rachtyrgin 2
Xico 2
Евгений 2
Lugat 2
Erasmus 2
autolyk 2
метадоговор 2
Nixer 2
Штудент 2
Andrei 2
smith371 2
Awwal12 2
Ellidi 2
Alexandra 2
Constantinopol 1
adada 1
DMS 1
Андрей 1
Tibaren 1
Тася 1
А.Абрамов 1
Damaskin 1
Poirot 1
Mansur 1
Ревета 1
alkaigor 1
Shemsu-Gor 1
Alim 1
ПРОВІД 1
Ася 1
rasimmus 1
Vadinia 1
Станислав 1
Woozle 1
wienski 1
Rezia 1
regn 1
Ванько 1
RostislaV 1
Piton 1
гнус 1
Pinia 1
Sagit 1
Рязанов 1
Любомир 1
cumano 1
Demetrius 1
удивлённый 1
Vesle 1
Phersu 1
Κωνσταντινόπουλου 1
LinOK 1
l-d-p 1
amdf 1
IamRORY 1
Володимер 1
Hironda 1
Konopka 1
chinga 1
Чайник777 1
dayatuttak 1
Пи 1
Jumis 1
Булгар 1
Роост 1
langust 1
Apelsinka8 1
livza 1
<a 1
гром 1
juzare 1
Вдохновение 1
Колдей 1
sneg44 1
Ильич 1
Солохин 1
Intialainen 1
Сергей 1
Yitzik 1
lehoslav 1
Валер 1
Квас 1
Juuurgen 1
Versteher 1
Triton 1
Настя 1
Мерсисаец 1

Итого получается 424 найденные скриптом цитаты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 2, 2011, 23:24
похоже на правду (по себе сужу)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 3, 2011, 09:07
Как я сразу упал в рейтинге.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от марта 3, 2011, 09:12
:??? Гринь явно что-то подкрутил в свою пользу...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 3, 2011, 09:48
Цитата: Алексей Гринь от марта  2, 2011, 23:23
Хорошо, я учёл претензии. Новый скрипт базируется на наблюдении, что в случае реальных цитат комментарий идёт перед, а не после цитаты (в отличие от флуда).
Комментария вообще часто нет. Ты лучше сделай вот как: если цитата ведет в эту тему (по топикайди определяется), то ее не засчитывать. Если в другую, то засчитывается. Без ссылок считай отдельно, затем укажи в скобках.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 3, 2011, 09:55
Цитата: Вадимий от марта  3, 2011, 09:07
Как я сразу упал в рейтинге.
не только вы. особенно ваш arseniiv, активно практиковавший самоцитирование. такие трюки не пройдут.  :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 3, 2011, 09:55
Цитата: myst от марта  3, 2011, 09:12
:??? Гринь явно что-то подкрутил в свою пользу...
согласен!  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 3, 2011, 10:07
Цитата: RawonaM от марта  3, 2011, 09:48
Комментария вообще часто нет. Ты лучше сделай вот как: если цитата ведет в эту тему (по топикайди определяется), то ее не засчитывать. Если в другую, то засчитывается. Без ссылок считай отдельно, затем укажи в скобках.
И вот что еще можно добавить: все цитаты собрать и в спойлер под именем. :) Желательно вместе со ссылками.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от марта 3, 2011, 10:09
Цитата: Чугуний от марта  3, 2011, 09:55
Цитата: Вадимий от марта  3, 2011, 09:07
Как я сразу упал в рейтинге.
не только вы. особенно ваш arseniiv, активно практиковавший самоцитирование. такие трюки не пройдут.  :negozhe:
самоцитирование - это все равно что фап, только фап ментальный: сам себя почитаешь - хорошо и приятно. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от марта 3, 2011, 10:19
Цитата: Ngati от марта  3, 2011, 10:02
Цитата: Artemon от марта  3, 2011, 02:01
Цитата: Ngati от марта  2, 2011, 12:54
об этом писал Уорф, сравнивая европейские языки и европейскую культуру с языком и культурой хопи.
Очень интересно. Южнорусскую фрикативную [г] вы как объясните? Более мягким климатом? :)
ну звуки, да, развиваются под влиянием климата, вообще-то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от марта 3, 2011, 10:21
так это же все так и есть. или вы думаете почему звуки меняются?



Продолжение здесь:
Климат и язык (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32933.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 3, 2011, 12:29
Цитата: RawonaM от марта  3, 2011, 09:48
Комментария вообще часто нет
Это тоже учитывалось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 6, 2011, 20:01
Цитата: evve от марта  6, 2011, 18:22Пожалуйста, как на санскрите:

Собака бывает кусачей. Только от жизни собачей.

P.S. Как мантру оформить ...
:D
Мантру... :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 7, 2011, 06:27
Мантру :E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 10, 2011, 02:58
Цитата: Artemon от марта 10, 2011, 02:44
Цитата: Валер от марта  9, 2011, 12:22Допустим Вас покалечило в катастрофе. Вас собрали, пришили Вам ноги, руки, склеили заново мозги. Вам конечно может казаться что Вы весь натуральный и в порядке. Но несмотря на то что Вы пусть и не из протезов а чужих приживлённых кусочков, это не так. Потому что эсперанто это прежде всего новая система, новые Ваши мозги
Почитайте историю турецкого языка и скажите о турецком то же самое. Туркам. И я посмотрю, что они с вами сделают.
Впрочем, я же знаю, что вы их оскорблять не будете: куда приятнее оскорблять того, за кем не стоит армия и флот.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 10, 2011, 11:00
Опять не «лингвофорумчан», но...
Цитата: Crjhtt от февраля 17, 2011, 11:24
Вечное счастье на арабский...Плиз....


А вообще, полистал ту тему... «татуировки на иврите» — цветочки в сравнении с тем, что там просят :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 10, 2011, 15:26
Цитата: Iskandar от января 27, 2011, 18:54
Цитата: Boyzoqov Shaxzod от января 26, 2011, 16:57
Men samarqand shaxrida o'qiyman akademik litseyda yoshim 18 da xamaga omad tilayman

Я учусь в городе Самарканде [оно сразу видно по полному неразличению х и h] в академическом лицее [где? а чё, латинице обучили, а грамотно писать - нет?], мне 18 лет, всем желаю удачи [ҳамадан раҳмат].
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 11, 2011, 16:48
Цитата: Devorator linguarum от марта 10, 2011, 22:35
Издрѣвле къ востоку от Русскихъ "сексомъ" любили заниматься Турецкiя народы, какъ-то: татары, башкирцы, кара-киргизы и киргизъ-кайсаки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 11, 2011, 17:07
Цитата про одно пропутинское молодёжное движение (не с ЛФ)

Цитироватьну, как никто не пошел? вот, например, они подмосковные леса от пожара летом спасали. правда, в фотошопе)))
или после взрыва в домодедовском аэропорте стояли с плакатами "довезу бесплатно". правда, в зоне вылета, где прилетевших быть не может и довозить было некого. да и как они могли довезти, если у них был один микроавтобус, на котором они все и приехали, мест для пассажиров там быть не могло
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 11, 2011, 17:12
:E: :E: :E: :E: :E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 11, 2011, 17:23
Как я понял, в пропутинских движениях только устраивают фотосессии на фоне разных событий, и усё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 11, 2011, 22:34
Не усё, а как в КВН завещано: снял, ютуб, ПРОФИТ!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 12, 2011, 17:25
Буде, зочем вы мир перевернули?
Испытывали точку опоры?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 13, 2011, 03:00
Цитата: Juuurgen от марта  1, 2011, 12:58
Затем была попытка перейти на корейскую письменность, но так как ее к тому моменты еще не придумали, от этой идеи вынуждены были отказаться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 13, 2011, 09:30
Цитата: basta от марта  7, 2011, 21:10
удачи! штудент идея наблюдаю жадно таки да. хотет.

п.с. я написал бред :) нечитайте.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 16, 2011, 22:14
Цитата: Алалах от марта 13, 2011, 12:04
Цитата: myst от марта 13, 2011, 12:01
Цитата: Alexandra A от марта 13, 2011, 11:49
То что для чтобы
Зописал.
запишите еще:
Цитата: Alexandra A от марта 13, 2011, 12:00
Цитата: Валентин Н от марта 13, 2011, 11:57
Цитата: Alexandra A от марта 13, 2011, 11:49
То что для чтобы
:-\
То что для того чтобы

Это опечатка. Я уже исправила.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 16, 2011, 22:15
Цитата: myst от марта 13, 2011, 14:51
Bhudh непокобелим в вопросах Уникода.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 16, 2011, 22:15
Цитата: Алалах от марта 13, 2011, 14:14
Offtop
Цитата: Bhudh от марта 13, 2011, 14:09

ЦитироватьΜπλιατι!

вообче-то, какими буквами не напиши, мат остается матом.   8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 16, 2011, 22:18
Цитата: dagege от марта 13, 2011, 20:19
Вот так всегда: начинали с землетрясений, а закончили системой Поливанова.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 16, 2011, 22:19
Цитата: myst от марта 13, 2011, 20:44
Цитата: Алалах от марта 13, 2011, 20:14
Цитата: myst от марта 13, 2011, 18:10
Цитата: Alexandra A от марта 13, 2011, 17:57
Но я последовательно использую ту транскрипцию, которая используется в английском языке. Думаю, это - логично.
Пиша на русском языке? :eat:

пися́   8-)
Чеся пися. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 17, 2011, 13:16
Цитата: myst от марта 17, 2011, 09:15
Цитата: Марбол от марта 16, 2011, 23:05
Цитата: myst от марта 16, 2011, 00:16
«Nekto лужами бурлит»,— зописал...
Фу.
Здравствуйте!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от марта 17, 2011, 19:06
Цитата: Kern_Nata от марта 16, 2011, 09:19
пока латыш с литовцем и эстонцем поздороваются... русский с украинцем уже морду один другому набьют
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 18, 2011, 20:10
Цитата: Juuurgen от марта 18, 2011, 16:07
как отписаться от темы?
Цитата: Demetrius от марта 18, 2011, 16:10
Nōn dicām.
Цитата: Juuurgen от марта 18, 2011, 16:13
та блин не знаю я вашу латынь.
а почему не скажете?
Цитата: Demetrius от марта 18, 2011, 16:15
Так потому что если сказать, то Вы возьмётесь и отпишетесь!


Цитата: Juuurgen от марта 18, 2011, 01:29
знаете, когда за один день тебя просят перевести на санскрипт, санкрисит и сакрит - тут и опечататься не грех.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 18, 2011, 23:28
помню такое
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от марта 19, 2011, 11:04
Цитата: Alexandra A от марта 17, 2011, 19:44
... японцы так тепло симпатизировали далёким жителям Юго-Восточной Азии: бирманцам, филлипинцам...

И даже индусам симпатизировали из глубины своей души.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 20, 2011, 07:58
Цитата: Tibaren от марта 19, 2011, 22:33
Осетрин, твоя прародина - Северная Америка.
Тупорылый, или малый осётр (Acipenser brevirostrum)
(wiki/ru) Осетрина#Виды (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%81%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0#.D0.92.D0.B8.D0.B4.D1.8B)
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 20, 2011, 08:13
Цитировать
Шандор:
ЦитироватьЯзык собак
Piton:
ЦитироватьШипение кошака

   ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 20, 2011, 19:14
Цитата: Alexandra A от марта 20, 2011, 19:03
А есть такая страна - Ливия?

Мне казалось, что есть отдельно Триполитания, Киренаика...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от марта 22, 2011, 08:14
Цитата: Ngati
кетский, нивхский, нымыланский, ительменский признаем, но в краю родном по-айнски пишем думаем поем.

Из серии "Окопные частушки"!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 24, 2011, 14:37
Очень понравился ответ татушнику! Браво, Эсван!
Цитата: Esvan от марта 24, 2011, 09:14
Цитата: Kirus от марта 24, 2011, 05:51
очень даже неплохая смысловая нагрузка от фразы для понимающих людей...
Понимающих что? Иврит?
Вот представьте себе, приехал к вам еврей из Израиля, весь такой в пейсах, лапсердаке, штраймл соболиный, и случилось вам быть с ним в бане, а у него на ляжке -- (чисто гипотетически фантастически) татуировка по-РУССКИ. Что-нибудь "мудрое", типа "Не забуду мать родную", или "сила внутри меня", да ещё и ВЕРТИКАЛЬНО.

С
И
Л
А

В
Н
У
Т
Р
И

М
Е
Н
Я



Что вы, как "понимающий", от таком типчике подумаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от марта 24, 2011, 21:52
Цитата: Невский чукчо от марта 23, 2011, 19:03
И вообще - все языки диалекты казахского!
И вообще...  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 25, 2011, 15:24
Offtop
Spoiler: Не бить ⇓⇓⇓
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 25, 2011, 17:09
http://toolserver.org/~soxred93/pcount/index.php?name=Hellerick&lang=ja&wiki=wikipedia
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от марта 25, 2011, 18:41
Цитата: Alexandra A от марта 25, 2011, 18:36
Цитата: Ellidi от марта 25, 2011, 18:33
Черчилль пообещал не оставить ни одного здорового здания ни в одном немецком городе...
Это правда?

Черчилль - молодец.
:uzhos: :down:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 25, 2011, 20:00
Цитата: Wulfila от марта 25, 2011, 19:58жажда зуба была утолена в Версале после первой
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от марта 25, 2011, 20:07
А что было после второй?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 26, 2011, 10:06
Цитата: Alexandra A от марта 26, 2011, 09:48
Дюймы, футы, мили, фунты, пинты, галлоны - это и есть нормальная система.

В отличие от каких-то абстрактных метров, которые привязаны к каким-то меридианам земной поверхности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 26, 2011, 10:07
Что вас так удивило? Мнение у человека.


Продолжение — здесь:
Футы в формалине (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32932.msg804587.html#msg804587)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от марта 26, 2011, 15:17
Чет все забыли, что это раздел Игры.. а не.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 26, 2011, 23:24
Цитата: Nekto от марта 26, 2011, 22:44
Давайте Бога, религии и грех будем обсуждать в теме об анальном сексе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 26, 2011, 23:24
amen
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от марта 27, 2011, 02:12
Цитата: maristo от марта 21, 2011, 13:05Человеку сложно объяснить кому-то, что ему очень нравятся носовые  польском, вот он и заливает, про культуру.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 28, 2011, 00:51
Такую фразу грех не вырвать из контекста (http://lingvoforum.net/index.php/topic,23476.msg804609.html#msg804609):

Цитата: Alexandra A от
Цитата: Невский чукчо от на каком языке вы пишете? :umnik:

Я забыла.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 28, 2011, 01:02
Цитата: vfaronov от марта 27, 2011, 02:12
Цитата: maristo от марта 21, 2011, 13:05Человеку сложно объяснить кому-то, что ему очень нравятся носовые  польском, вот он и заливает, про культуру.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 29, 2011, 18:39
Цитата: Ellidi от марта 29, 2011, 18:27
Каждый гнет (кроме турецкого) лучше англо-американского гнета.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 29, 2011, 21:05

Перевод с русского на древнегреческий (http://lingvoforum.net/index.php/topic,12544.msg808540.html#msg808540)
Цитата: Кика от марта 29, 2011, 20:16
"Пошёл в задницу" как перевести, нужно узнать! Вопрос жизни и смерти  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 31, 2011, 11:36
Цитата: Vertaler от марта 30, 2011, 08:16
Некоторое время общался с носительницей местного диалекта, на вид примерно 68 лет.
Интересно, а число месяцев на вид определить можно? Или для этого уже нужен "вид" паспорта  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 2, 2011, 19:05
Цитата: сармат от апреля  2, 2011, 18:31
Вот по этому моя паства только и будет рости и рости, и пополнять великую Осетию да да да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от апреля 2, 2011, 19:08
Цитата: Искандер от апреля  2, 2011, 19:05
Цитата: сармат от апреля  2, 2011, 18:31
Вот по этому моя паства только и будет рости и рости, и пополнять великую Осетию да да да.

Ви какбэ ошиблись темой :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 2, 2011, 19:32
Цитата: ali_hoseyn от апреля  2, 2011, 19:08
Ви какбэ ошиблись темой :smoke:
постоянный ник-нэйм сглаживает это несоответствие, Буквоежка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от апреля 2, 2011, 20:15
Цитата: Искандер от апреля  2, 2011, 19:32постоянный ник-нэйм сглаживает это несоответствие, Буквоежка.

нет же. то он сармат, то арнольд ;D а может это вообще Вы пишете? :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 2, 2011, 20:36
Цитата: ali_hoseyn от апреля  2, 2011, 20:15
а может это вообще Вы пишете?
такую хрень?
Ну вы это... фильтруйте-то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 3, 2011, 23:56
Цитата: Sirko от апреля  3, 2011, 23:49
Вот-вот. И так всегда. Когда речь заходит о депортации и истреблении украинцев - Смех, оживление в зале.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 4, 2011, 16:46
Цитата: myst от апреля  4, 2011, 16:12
Цитата: From_Odessa от апреля  4, 2011, 16:10
- Дружба между мужчиной и женщиной бывает.
Конечно, бывает, если мужчина — гей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от апреля 4, 2011, 17:12
Забанить всех администраторов, модераторов и меня. Такую тему зафлудили...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 4, 2011, 17:17
Цитата: Python от апреля  4, 2011, 17:12
Такую тему зафлудили...
А ее периодически зафлуживают все кому не лень.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от апреля 4, 2011, 19:25
Напрашивается тема "комментарии к цитатам". А цитаты - в цитатник.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от апреля 6, 2011, 22:54
Цитата: Alexandra A от апреля  6, 2011, 22:40
Так интересуют древние кельтские языки... Всё бы отдала в жизни чтобы переместиться в времени и жить в Британии Железного Века, и разговаривать на латинском и британском.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 7, 2011, 11:24
Старое, но мне понравилось.
Цитата: myst от января 23, 2009, 00:16
Цитата: "Gangleri" от
Двоих транслитерархов уже предали анафеме, и все набранные ими документы были сожжены Юникодальной комиссией по шрифтослужению.
Уникодоугодное дело. Одобряю. :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от апреля 7, 2011, 22:11
Кстати, египтске ероглифы ведь ещё в v5.2 появились, числом 1071...

&#x13000;

Правда, с поддержкой у Оперы швах... :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от апреля 7, 2011, 22:39
ЦитироватьПравда, с поддержкой у Оперы швах...
Вот из-за таких мелочей и приходится держать тормозилохромэксплорер. А так бы уже сто раз поудалял все ненужное.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от апреля 8, 2011, 00:13
Цитата: PythonВот из-за таких мелочей и приходится держать тормозилохромэксплорер. А так бы уже сто раз поудалял все ненужное.
Скопировать текст и засунуть его в BabelPad или что подобное. Без тормозил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от апреля 8, 2011, 23:23
Цитата: Alexandra A от апреля  8, 2011, 19:46
Господа татушницы и татушники!

Не читайте, что я пишу!
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от апреля 8, 2011, 23:31
Цитата: Чайник777 от апреля  8, 2011, 23:23
Цитата: Alexandra A от апреля  8, 2011, 19:46
Господа татушницы и татушники!

Не читайте, что я пишу!
;D
Какой дикий онтоп!  :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 9, 2011, 00:39
Цитата: Алалах от апреля  8, 2011, 23:51
;%:№;%"№"!!!! щас начнется оффтоп в оффтопе! Не задавайте таких вопросов.
Good one! LOL
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от апреля 9, 2011, 09:12
:o Люди, что вы с темой сделали??!!!!
:uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от апреля 9, 2011, 09:26
Цитата: myst от апреля  9, 2011, 09:12
:o Люди, что вы с темой сделали??!!!!
:uzhos:
вот видите? не только я засираю весь форум.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от апреля 10, 2011, 09:13
Зобанил тему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 10, 2011, 09:15
Цитата: myst от апреля 10, 2011, 09:13
Зобанил тему.

Это как?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от апреля 10, 2011, 10:39
Цитата: Nekto от апреля 10, 2011, 09:15
Это как?
Зарёкся не открывать. Бан не сработал. :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 10, 2011, 19:30
Выделил три оффтопа:
Манящее средневековье (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32896.0.html)
Об оффтопах и разветвлябельности (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32897.0.html)
Нравибельность (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32898.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 10, 2011, 19:37
Offtop
Вот придёт Букволюб и скажет, что кому нужна разветвлябельность, когда есть разветвибность... ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 10, 2011, 19:52
Цитата: arseniiv от апреля 10, 2011, 19:37
Offtop
Вот придёт Букволюб и скажет, что кому нужна разветвлябельность, когда есть разветвибность... ;D
Уже ж есть тема, в которой это ontop:
Нравибельность (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32898.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 12, 2011, 12:53
Тема открыта. Больше не флудить и не оффтопить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 12, 2011, 13:06
Цитата: Лукас от апреля 12, 2011, 12:53
Тема открыта. Больше не флудить и не оффтопить.
Это цитата, т.е. онтоп.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от апреля 12, 2011, 16:08
Учитывая специфику эЛэФ, это действительно «цитата».

Цитата: DemetriusЭто цитата, т.е. онтоп.
И это тоже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 12, 2011, 16:27
Вы пошто тему онтопами зафлуживаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от апреля 12, 2011, 16:28
Цитата: mnashe от апреля 12, 2011, 16:27
Вы пошто тему онтопами зафлуживаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 12, 2011, 19:23
Цитата: piton от апреля 12, 2011, 16:28
Цитата: mnashe от апреля 12, 2011, 16:27
Вы пошто тему онтопами зафлуживаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 12, 2011, 19:34
Цитата: arseniiv от апреля 12, 2011, 19:23
Цитата: piton от апреля 12, 2011, 16:28
Цитата: mnashe от апреля 12, 2011, 16:27
Вы пошто тему онтопами зафлуживаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от апреля 12, 2011, 19:50
Ну что за детский сад.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 12, 2011, 19:54
Цитата: myst от апреля 12, 2011, 19:50
Ну что за детский сад.
Детки расшалились.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 12, 2011, 20:00
Цитата: Bhudh от апреля 12, 2011, 19:56
Троʌʌь с поэтuческuмu накʌонностямu — такого у нас ещё не быʌо...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от апреля 12, 2011, 20:26
Offtop
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от апреля 12, 2011, 21:45
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2011, 21:15
Цитата: Ngati от апреля 12, 2011, 21:13
скоро прилетит Ктулху и съест мозг котэ.
ты так говоришь, как-будто он у меня есть :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 12, 2011, 22:06
Цитата: Ngati от апреля 12, 2011, 21:45
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2011, 21:15
Цитата: Ngati от апреля 12, 2011, 21:13
скоро прилетит Ктулху и съест мозг котэ.
ты так говоришь, как-будто он у меня есть :???
Ай-ай. :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от апреля 12, 2011, 22:22
Цитата: Лукас от апреля 12, 2011, 22:06
Цитата: Ngati от апреля 12, 2011, 21:45
Цитата: Aleksey от апреля 12, 2011, 21:15
Цитата: Ngati от апреля 12, 2011, 21:13
скоро прилетит Ктулху и съест мозг котэ.
ты так говоришь, как-будто он у меня есть :???
Ай-ай. :negozhe:
чё "ай-ай"? по ссылочке то пройдите и увидите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 12, 2011, 22:24
Цитата: RawonaM от апреля 12, 2011, 22:08
Каждая уважающая себя страна должна иметь центр Европы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от апреля 12, 2011, 22:26
Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2011, 10:21
Кстати, у меня ассоциация со словом "таракан" без контекста - это черный, пожалуй. Когда говорят "тараканы в голове" - именно черные представляются.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от апреля 13, 2011, 19:40
Цитата: Рязанов от апреля  4, 2011, 17:24
Цитата: Невский чукчо от апреля  3, 2011, 22:32
Рязанов, в Ваши планы входит скопипастить всю сеть? :eat:
Не только.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от апреля 19, 2011, 06:58
Цитировать
Цитата: From_Odessa от апреля 11, 2011, 16:47
Цитата: Искандер от Апрель  3, 2011, 13:06Единственный нормальный способ, заметить, что пересёк нашу границу — определить по смене дерьма на дорогу.
А оператор на мобильном телефоне не меняется?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 19, 2011, 14:29
Цитата: RawonaM от апреля 19, 2011, 14:16
Постянно тут вместо сути обсуждают какие-то граничащие с демагогией детали. То кеэш бразуера, то ограниченность представления...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от апреля 19, 2011, 21:00
Цитата: RawonaM от апреля 19, 2011, 18:39
Похоже серьезно тут разговаривать не умеют, дебильный форум.

Как это верно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 21, 2011, 11:07
Цитата: Евгений от апреля 19, 2011, 21:00
ЦитироватьПохоже серьезно тут разговаривать не умеют, дебильный форум.
Как это верно.
И чё мы тут делаем...  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от апреля 21, 2011, 13:23
Цитата: RawonaM от апреля 21, 2011, 11:07
И чё мы тут делаем...  :what:
Не говори.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от апреля 21, 2011, 14:11
Цитата: RawonaM от апреля 21, 2011, 11:07
Цитата: Евгений от апреля 19, 2011, 21:00
ЦитироватьПохоже серьезно тут разговаривать не умеют, дебильный форум.
Как это верно.
И чё мы тут делаем...  :what:
имелось в виду
Цитата: Евгений от апреля 19, 2011, 21:00
Как, это верно?

Цитата: Евгений от апреля 19, 2011, 21:00
Цитата: RawonaM от апреля 19, 2011, 18:39
Похоже серьезно, тут разговаривать не умеют, дебильный форум.
имелось в виду что тут можно только писать (общаться письменно) - а разговаривать на ЛФ никак нет возможности.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 21, 2011, 14:22
Цитата: piton от апреля 19, 2011, 06:58
Цитировать
Цитата: From_Odessa от апреля 11, 2011, 16:47
Цитата: Искандер от Апрель  3, 2011, 13:06Единственный нормальный способ, заметить, что пересёк нашу границу — определить по смене дерьма на дорогу.
А оператор на мобильном телефоне не меняется?
Так а смена дерьма на оператора.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от апреля 21, 2011, 21:26
Похоже серьезно, тут разговаривать не умеют, дебильный форум.

В подпись...  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от апреля 21, 2011, 22:29
Цитата: maristo от апреля 21, 2011, 21:26
Похоже серьезно, тут разговаривать не умеют, дебильный форум.

В подпись...  :???
Точно!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 22, 2011, 14:56
Интересно то, что оба не поставили.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от апреля 25, 2011, 20:18
Цитата: Sirko от апреля 25, 2011, 19:20
Не вызывает сомнения  исскуственность письменности и грамматики церковнославянского языка. Живой язык народа, белорусский ли, украинский ли, новгородский ли, попал в финно-угро-греко-тюрко-монгольские жернова, результируя в языковой геморрой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 25, 2011, 22:58
Оттуда же.
Цитата: Sirko от апреля 25, 2011, 22:27
Правду кажучи, ото запощене мною я навіть і не читав.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от апреля 26, 2011, 23:28
Цитата: Маркоман от апреля 26, 2011, 23:26
Русские не могут безударное о произносить,а англичане просто так слова коверкают
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 28, 2011, 01:23
Цитата: Esvan от апреля 28, 2011, 01:18
Цитата: ><> Алёна <>< от апреля 28, 2011, 00:50
Скажите, пожалуйста, как читается моё имя :))))))))) Спасибо!  :)

[ɐˈlʲonə]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 28, 2011, 09:08
Цитата: Demetrius от апреля 28, 2011, 01:23
Цитата: Esvan от апреля 28, 2011, 01:18
Цитата: ><> Алёна <>< от апреля 28, 2011, 00:50
Скажите, пожалуйста, как читается моё имя :))))))))) Спасибо!  :)

[ɐˈlʲonə]
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 30, 2011, 08:19
Цитата: Awwal12 от апреля 29, 2011, 22:18
Я не виноват, что я вас троллю, тупо высказывая своё мнение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от апреля 30, 2011, 15:53
Цитата: lehoslav от апреля 30, 2011, 09:26
Тут еще много зависит от сложности артефактов. Шимпанзе тоже производят простые артефакты, но русский язык выучить таки не смогут.
:'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 30, 2011, 18:34
Зато долгопят смог - молодец! :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 30, 2011, 22:32
Цитата: Alone Coder от апреля 30, 2011, 22:19
Цитата: RawonaM от апреля 30, 2011, 16:30
Вы сильно всерьезн Алона Цодера не воспринимайте, он всем известен своими чудными идеями.
Удалите пост.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 30, 2011, 23:23
Угу, а то лучше вон как Романовы один за другим долой по марганатике...

прочитал
Угу, а то лучше вон как Равонамы...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 30, 2011, 23:26
пацталом  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 1, 2011, 23:20
Цитата: dagege от мая  1, 2011, 13:29
Цитата: Маркоман от мая  1, 2011, 13:02
Роман уже на меня обиделся за то, что я здесь о нём пишу. Где я его обидел?
Не обращаейте на него внимание. Он любит обижаться. Раньше все его уроки были размещены на этом сайте, но потом он обиделся и все уроки удалил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 2, 2011, 10:29
лежал под столом
Цитата: myst от мая  1, 2011, 19:35
Цитата: Alone Coder от мая  1, 2011, 19:12
Этот ваш дотнет и эта ваша жаба у меня на компе вообще не стоят. И не стояли никогда.
Название темы Спектрум не показывает, штоле? :???

Цитата: Alone Coder от мая  1, 2011, 19:12
Зато у меня, как и у всех в моей секте, стоит эмулятор Спектрума в мозге.
Очевидоправка.

Цитата: Alone Coder от мая  1, 2011, 19:12
Так что у нас там переносимее?
Нам отсюда здесь не видно, что у вас там. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 2, 2011, 10:38
Цитата: Чайник777 от мая  1, 2011, 23:20
Цитата: dagege от мая  1, 2011, 13:29
Цитата: Маркоман от мая  1, 2011, 13:02
Роман уже на меня обиделся за то, что я здесь о нём пишу. Где я его обидел?
Не обращаейте на него внимание. Он любит обижаться. Раньше все его уроки были размещены на этом сайте, но потом он обиделся и все уроки удалил.
И все-таки, ху из мистер Маркоман и когда он успел обидеть Романа?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от мая 2, 2011, 15:08
Цитата: RawonaM от апреля 14, 2011, 07:12
Сожалеть о каждом слове в сленгах сожалелки не напасешься. Они все равно вымрут через несколько лет. Лучше б сожалели о кровавой гэбне какой-нить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 2, 2011, 21:32
Цитата: mnashe от мая  2, 2011, 16:11
У меня ничего в штанах не шевельнётся, в каком бы виде я женщину ни увидел, если не будет на то разрешения сверху.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 2, 2011, 22:00
Offtop
Ух ты! Давно я в цитаты не попадал! :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 3, 2011, 19:51
Цитата: Лукас от сентября 29, 2010, 21:22
Цитата: ginkgo от сентября 29, 2010, 21:12
Долой веселье! Где-то я даже стишок писала на эту тему
Долой веселье,
У меня похмелье.


Не это?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от мая 3, 2011, 19:54
очень мне понравилось:
Цитата: Ngati от мая  3, 2011, 18:53
когда начинаешь говорить. что-то кому-то объяснять - все это довольно утомительно. лучше вообще не говорить. и я вот по себе замечаю, что больше всего устаю от всякой пустой болтовни.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 3, 2011, 20:03
Offtop
Если вам так понравилось, используйте и замолчите уже, наконец.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от мая 3, 2011, 20:06
Цитата: arseniiv от мая  3, 2011, 20:03
Offtop
Если вам так понравилось, используйте и замолчите уже, наконец.
идите спать, ибо вы невротический тип  :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 3, 2011, 20:16
Не засчитано.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 4, 2011, 09:29
Мне понравилось вот это.
Цитата: Karakurt от апреля 15, 2011, 13:59
Это таджикский или узбекский?
Цитата: Iskandar от апреля 15, 2011, 14:03
Ну смени -АМ (-ЯМ) на -ИМ, будет узбекский :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 4, 2011, 13:35
Цитата: starrats от мая  4, 2011, 12:11
когда я слышу что засуха может породить голод, мне просто смешно; все голодоморы - это чисто политика
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 4, 2011, 22:56
Цитата: Ellidi от мая  4, 2011, 22:54
У древних греков был культ обнаженного тела и он не настолько мерзкий, ничтожный и низкий, как атлантический культ денег. Наоборот, я его понимаю и сам предпочел бы этому второму.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 5, 2011, 11:13
Оффтоп перешёл сюда:
Манеры древних греков (http://lingvoforum.net/index.php/topic,33847.msg849805.html#msg849805)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 5, 2011, 18:57
Цитата: Валентин Н от мая  5, 2011, 18:52
У драконов во рту могли быть жезу с веществами воспламеняющимися и поджтгающими газ, который он выпускал не через зад, а отрыгивал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 5, 2011, 19:09
Цитата: I. G. от мая  5, 2011, 18:57
Цитата: Валентин Н от мая  5, 2011, 18:52
У драконов во рту могли быть жезу с веществами воспламеняющимися и поджтгающими газ, который он выпускал не через зад, а отрыгивал.
жезу это железы ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 5, 2011, 21:17
Цитата: Ellidi от мая  5, 2011, 17:33
Германия Первую мировую войну не развязывала, она искала себе Platz an der Sonne, после того как Англия и Франция поделили между собой всю Африку, Южную Азию и Океанию, не оставив ничего для нее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от мая 5, 2011, 22:46
Ой, дважды за два дня выделили мои цитаты. Я польщен.  :dayatakoy:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 5, 2011, 22:49
Ellidi признавайтесь, это же вы Ксико! Дя?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от мая 5, 2011, 22:52
Цитата: Валентин Н от мая  5, 2011, 22:49
Ellidi признавайтесь, это же вы Ксико! Дя?
Да что Вы говорите? Ксико германофил? Но даже если так, то вряд ли его родной язык болгарский и вряд ли он одобряет Японскую империю как я. И вряд ли читает энциклики пап XIX и начала XX в.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от мая 8, 2011, 21:14
Цитата: starrats от мая  8, 2011, 19:56
Цитата: Conservator от мая  8, 2011, 19:49
Цитата: starrats от мая  8, 2011, 19:43
Может ещё не посчитаете за труд, объясните мне бестолковому, чем он, патриотизм, плох. В чём его болезненность.

Уже говорил неединожды. Войны и насилие - последствие распространения патриотизма. Шовинизм с его "русскими маршами" (в России) или "маршами проти міграції" в Украине, избиением до смерти приезжих (туристов, студентов и т.п., не говоря уже о куда более беззащитных беженцах) - прямое следствие прививания детям в школах патриотической заразы.

   Интересно, сколько вам лет, господин Консерватор, фото на аватаре-то современное?  Рад за вас, для своего возраста вы очень даже неплохо рассуждаете. Но послушайте более опытного дяденьку. Вот давайте проведём эксперимент- выйдете на улицу и попросите прохожих пойти с вами избивать каких-нибудь мигрантов, уверяю вас вы окажетесь в одиночестве. Все эти погромы устраиваются сионистами и масонами, чтобы дискредитировать понятия патриотизма и национализма.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 8, 2011, 21:16
Плакаль.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 9, 2011, 03:17
Цитата: Ellidi от мая  8, 2011, 23:20
Цитата: Nekto от мая  8, 2011, 23:18
Когда-то в 90-х кто-то писал, что албанские девки отдаются чуть ли не за жвачку и вообще в Албании дикость.
Сразу видно, что человек чуткий и наблюдательный, я склонен верить его словам. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 9, 2011, 08:21
Цитата: RawonaM от мая  8, 2011, 21:16
Плакаль.
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 9, 2011, 08:47
Цитата: RawonaM от мая  8, 2011, 21:16
Плакаль
Offtop
Проведите эксперимент, предложенный Старратсом и убедитесь в его правоте. Практика - критерий истины
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 9, 2011, 09:08
Только жыдамосоны там не причём, космополитизм выгоден правящему классу. А значит не выгодно нац сознание.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 9, 2011, 09:09
Но таки да, удобно переводить стрелки на козла отпущения ввиде святой троицы: жыды, мосоны, цырыу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 9, 2011, 09:18
Цитата: RawonaM от мая  8, 2011, 23:25
Албанские девки за жвачку не отдаются и вообще там очень строгие нравы. Они даже албанцам не отдаются.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 9, 2011, 18:49
Цитата: Валентин Н от мая  9, 2011, 18:43
Цитата: Валентин Н от мая  9, 2011, 18:40
а вобще мне слышится "войны ближе стоки"
И вы тоже нарочито говорите!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 9, 2011, 18:58
Цитата: RawonaM от мая  9, 2011, 09:20
Цитата: Вадимий от Сегодня в 09:10
ЦитироватьВ Болгарии 12 класов в школе?
В Израиле тоже.
Цитата: myst от мая  9, 2011, 10:17
Это дюжинофаги продавили?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от мая 9, 2011, 19:32
Цитата: maristo от мая  9, 2011, 13:36
Эсперанто это воопдсче не езык, а протокол передчи даных.

:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 9, 2011, 19:48
Цитата: Alone Coder от мая  9, 2011, 13:28
Как пицца может быть вкусной? Это содержимое помойного ведра + лук.
Цитата: ginkgo от мая  9, 2011, 13:58
Чёт вы определения перепутали. Пицца - это нежно-поджаристая тонкая лепешка из муки, воды, соли и оливкового масла, запеченная с ароматными травами, вызревшими на солнце томатами и тающим во рту сыром моцарелла.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: myst от мая 9, 2011, 19:58
ginkgo — молодец! ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 9, 2011, 20:04
Цитата: I_one от мая  7, 2011, 23:48
Цитата: Alone Coder от мая  7, 2011, 23:45
У вас дихотомия головного мозга - видите всего два варианта.
Поздравляю: у вас три полушария головного мозга  :D Желаю вам не останавливацца на этом и переходить к кватернализации
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 9, 2011, 22:14
Offtop
Действительно, ginkgo — молодец. (Тоже пиццу люблю, а описание вообще замечательное.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от мая 9, 2011, 22:17
эклектика в писче это моветон  8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 9, 2011, 22:54
Цитата: ginkgo от мая  9, 2011, 22:40
Действительно.. Интересно, можно ли назвать невинностью неведомость приготовления борща? Дети аки агнцы не умеют его готовить и даже не ведают, что он существует. А потом бац - обучаются.. и вот те на.. готов борщеготовный грех  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 10, 2011, 09:30
Цитата: Pinia от мая  9, 2011, 23:09
Моя тётка говорила: Если нравишься старикам, молодо выглядишь; если начнут за тобой ухаживают молодые мужчины, надо готовить себя гроб.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от мая 10, 2011, 20:26
Цитата: myst от мая 10, 2011, 09:06
Дожили. Мнение Груи выдают за пруф.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 10, 2011, 20:49
Цитата: Евгений от мая 10, 2011, 20:43
Цитата: Ngati от мая 10, 2011, 20:38
русские крестьяне? в 19 веке читали Божественную комедию? Евгений, вы толсто троллите. жир уже из монитора течет на стол и на клавиатуру.
Вы ничего не понимаете. Это сейчас кругом деградация, а раньше крестьяне любили мировую литературу, бальные танцы и классическую музыку. Достоверно известно, что любимым композитором русских крестьян был Бородин. Причина этого — животворящий свет православной духовности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 10, 2011, 22:28
Цитата: gruja от мая 10, 2011, 20:25
Я всегда читал в русском гороскопе слово овен и соответственно был уверен, что так и говорят по жизни. И всегда в ресторане спрашивал "да что же это за животное баран?", и все отвечали "да как не знаешь это же баранина!", а я продолжал сидеть ничего не поняв :what:, и отвечал "ладно, дайте и мне".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 10, 2011, 22:53
Цитата: ginkgo от мая 10, 2011, 20:16
Цитата: Алалах от мая 10, 2011, 20:07
про сексъ?
Да. С ёлочками.
Речь шла о написании слова секс в кавычках. ;D

Оттуда же:
Цитата: autolyk от мая 10, 2011, 21:07
Цитата: ginkgo от мая 10, 2011, 21:00
Цитата: Квас от Сегодня в 21:55
ЦитироватьСексъ в ёлочкахъ! Что можетъ быть болѣе захватывающимъ?
Увы, не все это понимаютъ..
Можетъ быть Пинія разъяснитъ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от мая 10, 2011, 22:55
Цитата: Demetrius от мая 10, 2011, 22:53
Цитата: ginkgo от мая 10, 2011, 20:16
Цитата: Алалах от мая 10, 2011, 20:07
про сексъ?
Да. С ёлочками.
Речь шла о написании слова секс в кавычках. ;D
А я-то на полном серьёзе подумал, что на форуме очередное модное извращение - дендрофилия...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 11, 2011, 09:32
Цитата: Маркоман от мая 11, 2011, 09:15
Здесь VO задал вопрос о строе языка, через год ему ответили, а ещё через пять лет он пришёл и сказал, что ответы были не на тот вопрос.

Интересно, в какой теме это было :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от мая 11, 2011, 09:33
Цитата: RawonaM от мая 11, 2011, 09:32
Цитата: Маркоман от мая 11, 2011, 09:15
Здесь VO задал вопрос о строе языка, через год ему ответили, а ещё через пять лет он пришёл и сказал, что ответы были не на тот вопрос.

Интересно, в какой теме это было :)

что-то про эргативность, ЕМНИП
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 11, 2011, 16:40
Цитата: http://lingvoforum.net/index.php/topic,32499.msg852982.html#msg852982
 
(wiki/ru) Позитроний

У нас с утречка тоже снежок падал. Сейчас, правда, дождик накрапывает.

(wiki/ru) Короний
 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 11, 2011, 18:58
Цитата: Alone Coder от мая 11, 2011, 17:51
Впрочем, это вообще генитальное произведение, практологически мем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 11, 2011, 23:54
Цитата: RawonaM от мая 11, 2011, 23:40
Цитата: mnashe от мая 11, 2011, 23:23
ЦитироватьНо вероятность того, что вы не прочитаете возрастает экспоненциально.
Именно экспоненциально? Почему?
А мне нравится это слово.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 12, 2011, 00:01
Цитата: RawonaM от мая 11, 2011, 21:47
Щас пойду искупаюсь, во время душа хорошо думается, я так много задач решил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 12, 2011, 11:41
Цитата: Ellidi от мая 12, 2011, 10:07
А я именно прочитав кое-что из произведений Сиорана/Чорана, стал уважать Румынию. До этого я думал как подло они напали на нас в 1913 г. и как они забрали Северную Добруджу в 1878 г. Затем почитал и несколько произведений Михая Эминеску в переводе и уважение возросло. (а еще и оттого, что румыны не очень уживаются с венграми)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Aleksey от мая 12, 2011, 12:02
Эллиди щас пермяков во главе с И.Г. ненавидит
и меня
да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от мая 12, 2011, 12:03
Цитата: Aleksey от мая 12, 2011, 12:02
Эллиди щас пермяков во главе с И.Г. ненавидит
и меня
да.
не только
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от мая 12, 2011, 15:05
Цитата: Чугуний от мая 12, 2011, 12:03
Цитата: Aleksey от мая 12, 2011, 12:02
Эллиди щас пермяков во главе с И.Г. ненавидит
да.
не только
Это не правда. Я отношусь с уважением к славянам, даже если у них феминистский и какой-то еще уклон.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 12, 2011, 16:14
Цитата: online от мая 11, 2011, 13:03
Помогите пожалуйста перевести с русского на староосманский имя "Али". Заранее спасибо!
Цитата: Dana от мая 11, 2011, 16:49
Так же, как и по-арабски - 1айн-лам-йа ;)
Цитата: online от мая 11, 2011, 17:14
Спасибо! А латинскими будет: "Aimlanya" ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от мая 12, 2011, 21:32
Цитата: Demetrius от мая 12, 2011, 16:14
Цитата: online от мая 11, 2011, 13:03
Помогите пожалуйста перевести с русского на староосманский имя "Али". Заранее спасибо!
Цитата: Dana от мая 11, 2011, 16:49
Так же, как и по-арабски - 1айн-лам-йа ;)
Цитата: online от мая 11, 2011, 17:14
Спасибо! А латинскими будет: "Aimlanya" ?
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 12, 2011, 21:58
Цитата: Iskandar от мая 12, 2011, 20:38
Завтра я иду в синагогу  :eat:
Базар. Слово не воробей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 12, 2011, 22:02
Цитата: Ellidi от мая 12, 2011, 15:05
Я отношусь с уважением к славянам, даже если у них феминистский и какой-то еще уклон.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от мая 12, 2011, 22:02
Цитата: Juuurgen от мая 12, 2011, 21:32
Цитата: Demetrius от мая 12, 2011, 16:14
Цитата: online от мая 11, 2011, 13:03
Помогите пожалуйста перевести с русского на староосманский имя "Али". Заранее спасибо!
Цитата: Dana от мая 11, 2011, 16:49
Так же, как и по-арабски - 1айн-лам-йа ;)
Цитата: online от мая 11, 2011, 17:14
Спасибо! А латинскими будет: "Aimlanya" ?
:E:
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 13, 2011, 00:08
Цитата: Pinia от мая 12, 2011, 23:06
Ginkgo, без сомнения можно сказать, что дендрофобов на ЛФ нет.  ;)
Цитата: Awwal12 от мая 10, 2011, 22:55
А я-то на полном серьёзе подумал, что на форуме очередное модное извращение - дендрофилия...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от мая 13, 2011, 00:20
 ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от мая 13, 2011, 01:26
Цитата: Валентин Н от мая  9, 2011, 20:56
Цитата: Alone Coder от Май  9, 2011, 21:53
ЦитироватьСпросите Ожегова.
хрен с ним, мне ваше мнение интересно - чем не устраивает провёдший
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 13, 2011, 15:44
Цитата: RawonaM от мая 13, 2011, 15:35
Субъективно может много чего казаться. Даже из того скудного количества что есть, большой процент алкоголиков, наркоманов и лингвистов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 13, 2011, 17:46
Цитата: smith371 от мая 13, 2011, 10:32
не гламурная, а красивая!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 13, 2011, 18:06
Нет, это просто нескучные онлайновые соревнования по машинописи.
Автор сервиса мог бы подсовывать нераспознанные тексты и иметь профит, получая на выходе plain text
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от мая 13, 2011, 21:00
Каждая цитата неплоха, но рядом просто здорово:
Цитата: Awwal12 от мая 13, 2011, 12:03
влечение к женщине тоже следовало бы объявить злом, ведь оно вызывает изнасилования.
Цитата: smith371 от мая 13, 2011, 12:01
всю жизнь мечтаю переспать с калмычкой
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 14, 2011, 12:19
Цитата: Python от мая 14, 2011, 00:21
ЦитироватьСегодня одного чувака спросили: "ты его брат?", на что он ответил: "Нет, не я его брат, а он мой брат".
Почему нет? Возможно, тот чувак — хорошо замаскированная сестра...
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 14, 2011, 16:36
Цитата: Валентин Н от мая 14, 2011, 15:12
zaş́iş́ajuş́ihśa
Цитата: Hellerick от мая 14, 2011, 15:20
А вообще, я не вижу ничего плохого в том, что слово, которое сложно выговорить, сложно и прочитать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 15, 2011, 19:05
Цитата: Aleksey от мая 14, 2011, 12:10
Но одного понимания проблему не хватает, надо браться за дело.
Это не только я должен успокоиться
котэ-котэ ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 16, 2011, 04:28
Цитата: corazon от мая 15, 2011, 21:12
А есть ли среди испанцев такие, которые свободно владеют английским, и говорят на нём без эканья?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 17, 2011, 15:40
Цитата: Juuurgen от мая 17, 2011, 15:33
Цитата: Вадимий от мая 17, 2011, 15:30
кашрут → венозное кровотечение
я отказываюсь принимать участие в такой расистской игре
кашрут → маца → кровь христианских младенцев → венозное кровотечение
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от мая 20, 2011, 00:53
Цитата: Валентин Н от мая 19, 2011, 20:06
Например ученику учитель скажет "давай сделаланное задание", что подразумевает, что задание сделано не учеником, а его сетрой или мамой.
"Сделалинное" подразумевает что задание делал ученик не самостоятельно, но с кем-то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 20, 2011, 18:10
:dayatakoy: :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от мая 21, 2011, 01:28
Цитата: Konopka от мая 20, 2011, 00:53
Цитата: Валентин Н от мая 19, 2011, 20:06
Например ученику учитель скажет "давай сделаланное задание", что подразумевает, что задание сделано не учеником, а его сетрой или мамой.
"Сделалинное" подразумевает что задание делал ученик не самостоятельно, но с кем-то.
Валентинизмы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ngati от мая 21, 2011, 03:21
Цитата: Esvan от мая 21, 2011, 01:28
Цитата: Konopka от мая 20, 2011, 00:53
Цитата: Валентин Н от мая 19, 2011, 20:06
Например ученику учитель скажет "давай сделаланное задание", что подразумевает, что задание сделано не учеником, а его сетрой или мамой.
"Сделалинное" подразумевает что задание делал ученик не самостоятельно, но с кем-то.
Валентинизмы.
Валентин - школоло. инфа 100%.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от мая 21, 2011, 10:56
Цитата: Ngati от мая 21, 2011, 03:21
Валентин - школоло. инфа 100%.
Похоже на то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 21, 2011, 12:41
Примеры про задания вызваны Равонамовскими домашними заданиями по математике, ага!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 21, 2011, 13:52
Цитата: Alone Coder от мая 21, 2011, 12:48
Частота порнославянизмов типа "защищающихся" равна ноль целых хрен десятых, и затачивать под них письмо бессмысленно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от мая 21, 2011, 22:07
Цитата: Kern_Nata от мая 21, 2011, 21:59
а мне мама часто показывала, как папа комп чистит. Ну, десу же! :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 22, 2011, 18:49
Цитата: fedor2 от апреля 12, 2011, 18:31
что такое глагол
:D
Не самое, конечно, наисмешнейшее, но всё-таки как-то не удержался...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от мая 22, 2011, 18:56
А у вас таки есть чёткий ответ, что такое глагол? Я вас обслухиваю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от мая 22, 2011, 19:14
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2011, 18:56
А у вас таки есть чёткий ответ, что такое глагол? Я вас обслухиваю.
Что такое глагол? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,34381.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от мая 23, 2011, 00:06
Цитата: Квас от мая 22, 2011, 21:20Нет в жизни счастья. Были бы иероглифы — жаловались бы, что не алфавит. Имеется алфавит — жалуетесь, что орфография традиционная. Была бы орфография типа эсперанто — жаловались бы, что не кириллицей. Была бы кириллица — жаловались бы, что слова нерусские. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 23, 2011, 00:10
Люто люсую. Жениаль.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 23, 2011, 19:15
Цитата: Juuurgen от мая 22, 2011, 20:00
это я догнал
какое отношение это имеет к предикату? можно хоть один пример, и чтоб в этом примере показывалась его верхность и предикатность?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 24, 2011, 07:48
И всё-таки это гениально.

Цитата: RawonaM от декабря 27, 2010, 22:22
Предлагаю забить стрелку и выяснить отдельность буквы не на словах, а на деле. Кто воздержался будет за тех, кого меньше.
Суровая лингвистика.

Цитата: Квас от декабря 27, 2010, 22:48
Предлагаю следующую схему формализации еврейского алфавита. Алфавит состоит из одной буквы горшок, которая существует в N написаниях (N — число всех символов, отдельно считаем символы с дагешами, огласовками и пр.). Написания можно обозначать номерами, порядок номеров выбирается произвольно и фиксируется (например, א — горшок-1, ... בּ — горшок-100, ...). Выбор того или иного написания буквы горшок регламентируется традицией или стилем письма (с огласовками или без и т. д.). Для удобства введём следующую терминологию: будем называть
горшок-1 (написание א) алеф
...
горшок-xxx (написание ש) шин
горшок-yyy (написание שׁ) шин с точкой
горшок-zzz (написание שׂ) син с точкой
...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Антиромантик от мая 24, 2011, 20:11
Цитата: Валер от мая 24, 2011, 20:08
Цитата: Alone Coder от мая 24, 2011, 19:46
Цитата: Валер от мая 24, 2011, 19:41
Цитата: Alone Coder от Сегодня в 20:40
ЦитироватьЦитата: Валер от Сегодня в 20:38
ЦитироватьДва - не требует. Вы не перечитали или не понимаете
То есть вы утверждаете, что девербатив типа "делание" - это глагол?
утверждаю присутствие в определении слова "преимущественно"
"часть речи, обозначающая действие или состояние". А второе свойство, по-вашему, необязательно. Значит, "делание" - это глагол.
Может и значит. Засуньте его в предложение, мне полегчает определиться
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 24, 2011, 23:07
Цитата: Konay от мая 24, 2011, 22:37
Человек - это по сути робот, с огромным количеством багов в своем програмном обеспечении.
Точно про меня сказано!  :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 24, 2011, 23:40
Цитата: Lugat от мая 13, 2011, 21:07
Цитата: smith371 от мая 13, 2011, 20:55
а человек без корней мало чем от животного отличается лично по моему единственно правильному мнению.
А человек с корнями — мало чем от растения (и далее по тексту)  :P
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от мая 24, 2011, 23:54
грешно Смитов на ночь глядя цитировать...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от мая 25, 2011, 00:00
Не согрешишь — не покаешься.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 25, 2011, 13:05
Цитата: ali_hoseyn от мая 25, 2011, 12:15
Китайский язык отделился от общеафразийского довольно рано. Носители протокитайского мигрировали в долину Хуанхэ из Передней Азии прибл. в 7-6 тыс. до н.э., а отдельные племена проникли в Сев. Америку, их потомки - носители алгонкинских языков. Признаками культурного единства являются китайская и египетская иероглифика, а также египетские пирамиды, курганы первых китайских правителей и американские маунды.
Цитата: ali_hoseyn от мая 25, 2011, 12:56
Цитата: Антиромантик от мая 25, 2011, 12:20
С шумерами и эламцами ничего не смыкается случайно?
Нет. Шумеры прилетели с планеты Нибиру немного позднее, а эламиты родом, вероятно, из Африки. Они - осколок досемитского субстрата ареала Южная Аравия - Персидский Залив - Юго-Западный Иран в порядке направления миграции (см. соотв. тему в Семитском разделе).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 25, 2011, 18:07
Цитата: Маркоман от мая 25, 2011, 18:04
Может, вы англ. с исландским перепутали?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 27, 2011, 07:45
Это нечто! :E:
Цитата: Artemon от мая 27, 2011, 02:33
Цитата: Jarvi от мая 26, 2011, 09:38
Я постепенно прихожу к мнению, что любое насилие над языком тщетно и вредно.
Ничего личного, но меня всегда жутко веселят подобные метафоры. "Насилие над языком" - а что это вообще?
Насиловал ли Ататюрк в своё время турецкий? И ничего, никто не жалуется... :)
Цитата: Bhudh от мая 27, 2011, 06:54
Просто турецкий расслабился и получил удовольствие. ;)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от мая 27, 2011, 11:36
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 27, 2011, 12:17
Цитата: Alone Coder от мая 27, 2011, 12:11
Цитата: Ngati от мая 27, 2011, 02:27
в педивикии роисся ввперде, да.
Там вперде не Росися, а Пошля.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от мая 28, 2011, 02:28
Цитата: Тайльнемер от мая 27, 2011, 17:14
Цитата: mnashe от мая 27, 2011, 17:09
IBM-овцы
Нехорошо так обзываться :)
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 28, 2011, 12:31
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 28, 2011, 15:28
Цитата: Евгений от мая 28, 2011, 15:03
МЯСОЕДЕНИЕ УБИВАЕТ
Цитата: Karakurt от мая 28, 2011, 15:07
Кого?
Цитата: Евгений от мая 28, 2011, 15:12
По крайней мере тех животных, чьё мясо едят.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 29, 2011, 02:07
Очередной перл из татуировок:
Цитата: Dante от мая 27, 2011, 15:07
"Даже путь в сто тысяч лье начинается с одного маленького шага"
на тибетский древнегреческий санскрит и деванагари,сиддхам
если возможно вертикальное написание
можно на почту dplyshev@pisem.net
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июня 2, 2011, 10:42
Цитата: Чугуний от июня  2, 2011, 10:26
Котэ с первого взгляда вроде как клоун, но елси копнуть его поглубже, то там есть целые пласты и залежи толковых мыслей, да 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 5, 2011, 11:50
Цитата: mnashe от июня  5, 2011, 02:17
Цитата: Vesle Anne от июня  3, 2011, 11:08Вот вы что будете делать, скажем, после конца света, а?
Хороший вопрос!
Прежде всего поправка: не конца света, а конца тьмы. В ВЗ нет конца света.
Великолепно сказано!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 5, 2011, 15:37
Цитата: lehoslav от июня  5, 2011, 15:35
Цитата: I. G. от июня  5, 2011, 15:33
там и ноздревых аппроксимантов нет
И анальных свистящих :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 5, 2011, 15:38
Это эЛэФ-мемы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 5, 2011, 15:40
Цитата: Bhudh от июня  5, 2011, 15:38
Это эЛэФ-мемы.
Про ноздревые аппроксиманты слышал уже. Про анальные свистящие - ещё нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от июня 5, 2011, 15:45
Фонетика, как и любая другая наука, не стоит на месте.  :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 5, 2011, 15:51
Действительно, на месте не стоит. Но такие резкие прорывы я не люблю... Слишком большая перегрузка для моего организма. (http://lingvowiki.info/wiki/images/7/7e/Sm_wink.svg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 5, 2011, 15:51
Опять зафлудили цитаты. >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 5, 2011, 16:06
Уплывайте от них.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 5, 2011, 16:58
Цитата: Bhudh от июня  5, 2011, 16:53
Мы не про денотаты.

Мы не про детонаторы. :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 5, 2011, 21:37
Носовые фрикативы (?) негодны тем что их орать нельзя, хотя пкт - тоже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 6, 2011, 11:44
Цитата: Juuurgen от июня  6, 2011, 11:39
если животные не хотят, чтоб их ели, почему они тогда такие вкусные и сделаны из мяса? ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от июня 6, 2011, 11:48
башорг ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 7, 2011, 00:37
Цитата: lehoslav от июня  6, 2011, 22:33
Цитата: DeSha от июня  6, 2011, 22:26
Простите, а что фонетисты делают?

Водку хлестают. И пиво. В свободное время иногда посмотрят одним глазом на какую-то спектрограмму. :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 8, 2011, 13:59
Цитата: smith371 от июня  8, 2011, 13:53
не знаю как ты, дружище, я вообще против татух. у меня кроме креста на теле ничего нету...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от июня 8, 2011, 14:01
Цитата: RawonaM от июня  8, 2011, 13:59
Цитата: smith371 от июня  8, 2011, 13:53
не знаю как ты, дружище, я вообще против татух. у меня кроме креста на теле ничего нету...

крест - не в виде татухе, а просто висит себе на веревочке... хотя лучше бы вы думали что я опасный рецидивист :D 8-) :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 8, 2011, 15:10
Цитата: smith371 от июня  8, 2011, 14:01
хотя лучше бы вы думали что я опасный рецидивист
Да ли нисте??
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 8, 2011, 15:11
Цитата: smith371 от июня  8, 2011, 14:01
хотя лучше бы вы думали что я опасный рецидивист

По аватару видно, что бандит. 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от июня 8, 2011, 15:24
Offtop
(http://dooi.com.ua/wp-content/uploads/2010/12/clip_image002610.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 8, 2011, 15:34
Цитата: ali_hoseyn от июня  8, 2011, 14:36
Цитата: LinaOKLina от июня  8, 2011, 14:29а зачем ты мне вот такое подсовываешь "تحيا فلسطين"?
Вообще-то это моя подпись.

Убило.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от июня 8, 2011, 15:36
Цитата: RawonaM от июня  8, 2011, 15:34
Цитата: ali_hoseyn от июня  8, 2011, 14:36
Цитата: LinaOKLina от июня  8, 2011, 14:29а зачем ты мне вот такое подсовываешь "تحيا فلسطين"?
Вообще-то это моя подпись.

Убило.

Али Хаус такой Али Хаус
круче чем Микки Маус :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 8, 2011, 20:24
Цитата: Awwal12 от июня  8, 2011, 20:23
Цитата: Валентин Н от июня  8, 2011, 19:57
Аввале, это всё замечательно, но я пытаясь понять логику.
Понимаете? ЛОГИКУ
Никакой логики. Только многочисленные суффиксы со своими значениями и правилами применения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 9, 2011, 15:43
Цитата: Уттыԓьын от июня  8, 2011, 23:03
Вы наверное все тут уже умеете читать по-нивхски, а я ещё только частично понимаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от июня 9, 2011, 15:44
Цитата: Евгений от июня  9, 2011, 15:43
Цитата: Уттыԓьын от июня  8, 2011, 23:03
Вы наверное все тут уже умеете читать по-нивхски, а я ещё только частично понимаю.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 9, 2011, 20:20
Цитата: Hellerick от июня  9, 2011, 20:17
Вот за что я люблю Лингвофорум, так это за то, что в ответ на просьбу перевести фразу "МАШИНЫ НЕ СТАВИТЬ! ИДЕТ РАЗГРУЗКА ТОВАРА!", здесь начинают мериться списками Сводеша  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июня 9, 2011, 22:59
Цитата: mnashe от мая 29, 2011, 02:07
Очередной перл из татуировок:
Цитата: Dante от мая 27, 2011, 15:07
"Даже путь в сто тысяч лье начинается с одного маленького шага"
на тибетский древнегреческий санскрит и деванагари,сиддхам
если возможно вертикальное написание
можно на почту dplyshev@pisem.net
Сто тысяч лье вместо даодэцзинской тысячи ли уже было здесь же, его уже выдавал какой-то фрик. Я думал, это он сам придумал, а, оказывается, нет..  :-\ Может, эта кривая версия с сайта какого? :???

Цитата: lehoslav от июня  7, 2011, 20:47
Цитата: Валентин Н от июня  7, 2011, 20:18
А не добавите этот фэйспалм? (http://www.kolobok.us/smiles/artists/cherna/Cherna-facepalm.gif)

Предлагаю, чтоб форум его ставил автоматически после каждого вашего сообщения.
Всё-таки насколько было бы скучнее без Лехослава. И без Валентина.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июня 9, 2011, 23:12
Цитата: Demetrius от июня  9, 2011, 22:59
Всё-таки насколько было бы скучнее без Лехослава. И без Валентина.
И без Котэ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 10, 2011, 00:53
Цитата: Demetrius от июня  9, 2011, 22:59
Сто тысяч лье вместо даодэцзинской тысячи ли уже было здесь же, его уже выдавал какой-то фрик. Я думал, это он сам придумал, а, оказывается, нет..  :-\ Может, эта кривая версия с сайта какого?
Вот и я теперь не знаю :donno:
Гугль находит только на ЛФ. Но та цитата из фрика долго была у кого-то из нас в подписи — может, татушник оттуда её взял?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июня 10, 2011, 09:45
Offtop
Цитата: mnashe от июня 10, 2011, 00:53
долго была у кого-то из нас в подписи
да, эта цитата и сейчас есть в подписи у нас на ЛФ (в виде прикола - со ссылкой на пользователя ALNY). Видимо, нашему новому коллеге Dante - это подпись понравилась. Наш коллега ALNY анализировал на ЛФ эту цитату ещё 26.06.10
Цитата: Bhudh от июня 30, 2010, 23:44
Offtop
Цитата: ALNYДревняя восточная мудрость гласит -
даже путь в сто тысяч лье начинается с одного маленького шага.
В цитаты!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 10, 2011, 09:58
Да это же просто фонетическая ассоциация и цепочка полусознательных суждений «л и мягкая гласная... вспомнил! лье! про неё и фраза есть — путь в тысячу лье начинается с первого шага. лье подходит, потому что мера длины и не наша, фразу я не вполне понимаю (ergo выглядит мудро), значит, фраза корректа и подходит для татуировки»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 10, 2011, 10:04
Offtop
До татуировак хватало и меншаго...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июня 10, 2011, 12:12
Цитата: mnashe от июня 10, 2011, 00:53
Вот и я теперь не знаю :donno:
Гугль находит только на ЛФ. Но та цитата из фрика долго была у кого-то из нас в подписи — может, татушник оттуда её взял?
А у меня ещё вот Гугл нашёл какой-то рассказ:
ЦитироватьДа потому, что дорога в сто тысяч льё начинается — с чего? С первого шага! А он, Васька, быть может, и был этим первым шагом. Так как же можно его забыть?

http://www.shtanga.kcn.ru/vorobyov5.htm
Видимо, Вадимий прав и это-таки не связанные друг с другом ассоциации.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 10, 2011, 15:46
Цитата: Demetrius от июня 10, 2011, 12:12
А у меня ещё вот Гугл нашёл...
А, я с кавычками искал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 10, 2011, 15:47
Цитата: Ngati от июня 10, 2011, 15:43
Цитата: Nevik Xukxo от июня 10, 2011, 15:41
Цитата: Ngati от июня 10, 2011, 15:37
оказывается, образ Трэси очень помогает принимать экзамены.
студенты хоть знают, что вы Трэси? ::)
еще бы. если я пришел на экзамен в коротеньком платьишке с батлом пивчандера.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 10, 2011, 21:03
Цитата: Esvan от июня 10, 2011, 06:31
Посмотрите на его/ея аватар, сразу понятно станет, что с таким шнобелем они вполне умеют ноздревые аппроксиманты артикулировать.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 10, 2011, 23:13
Spoiler: Чтобы при смене аватара всё равно было понятно, о чём речь ⇓⇓⇓
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 11, 2011, 00:07
Цитата: Bhudh от июня 10, 2011, 23:13
Чтобы при смене аватара всё равно было понятно, о чём речь
А потом файл с радикала удалят и все равно ниче не будет понятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: iopq от июня 11, 2011, 06:24
Цитата: Esvan от июня 11, 2011, 05:49
Пятидесятилетний телефон из ебонита
Это тётто...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 11, 2011, 07:05
Цитата: Python от июня 11, 2011, 01:37
Т.е., если киевские мошки начнут отгрызать людям руки или ноги, ничего страшного не произойдет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 11, 2011, 07:10
Цитата: Квас от июня 10, 2011, 23:54
Цитата: orang_baik от июня 10, 2011, 23:46
А позиционируется этот учебник как учебник именно живой разговорной латыни.
(Вообще-то он и есть учебник разговорной латыни. Из многих ли учебников латыни можно узнать, как будет «автомобиль» или «холодильник»?)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 11, 2011, 12:34
Вообще не понятно к чему это написано - ох уж этот ЛФ

Цитата: gruja от июня 11, 2011, 11:07
Цитата: Ngati от июня 10, 2011, 22:06
Цитата: Toivo от июня 10, 2011, 22:05
Цитата: Ngati от июня 10, 2011, 22:00
Цитата: Валентин Н от июня 10, 2011, 21:58
Это бы заснять... Но уже поздно.
да. было бы неплохо.
Действо происходило во дворике восточного факультета, я правильно понимаю? :eat:
таа, прафильно, паннимаите.

Я бы так подумал, что Альф и фильм "Незваные гости (http://www.youtube.com/watch?v=ntFGs0jiMM8)" бы посчитал пошлым, а тут оказывается он любитель подглядывать с камерой. ;)

В общем-то если увидите как из куста или за углом торчит рука с мобильником или камерой знайте - это наверное Альф. :green:


А Лин оказывается симпотная если причёску поменять. Раньше её так не воспринимал  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 11, 2011, 12:57
Цитата: RawonaM от июня 11, 2011, 00:07А потом файл с радикала удалят
Лет через цать? :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: gruja от июня 11, 2011, 12:59
Offtop
Цитата: Валентин Н от июня 11, 2011, 12:34
А Лин оказывается симпотная если причёску поменять. Раньше её так не воспринимал  :-\

Это не Линдсей Лохан, а Айла Фишер... если речь о ней
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 11, 2011, 13:03
Offtop
Цитата: gruja от июня 11, 2011, 12:59
Это не Линдсей Лохан, а Айла Фишер... если речь о ней
Чиво?! Лин это Андрэа Элсон - там же в титрах наисано.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 12, 2011, 13:26
Цитата: Awwal12 от июня 12, 2011, 12:11
Сферический флективный язык в вакууме?..

Ну вот вам единая парадигма склонения.
Возьмём существительные с корнями "хрлю" (кот), "стры" (вода), "пшумляк" (жизнь) и просклоняем.
ед.ч.
им. п. - хрлюна, стрына, пшумлякна
род. п. - хрлюни, стрыни, пшумлякни
дат. п. - хрлюля, стрыля, пшумлякля
вин. п. - хрлюс, стрыс, пшумлякс
мн. ч.
им. п. - хрлю, стры, пшумляк
род. п. - хрлюта, стрыта, пшумлякта
дат. п. - хрлюста, стрыста, пшумлякста
вин. п. - хрлюха, стрыха, пшумлякха

Глагольная парадигма (пусть синтетически выражается только иъявительное наклонение):
Берём глаголы с корнями "фырся" (хождение), "пшафырся" (дохождение), "хмуньксит" (думание), "вавалюр" (любовь к кому-л.).
инфинитив - фырсяяр, пшафырсяяр, хмунькситъяр, вавалюръяр
императив - фырсяш, пшафырсяш, хмунькситш, вавалюрш
прош. вр.
ед.ч.
1-е л. - фырсяксам, пшафырсяксам, хмунькситсам, вавалюрсам
2-е л. - фырсявы, пшафырсявы, хмунькситвы, вавалюрвы
3-е л. - фырсяхи, пшафырсяхи, хмунькситхи, вавалюрхи
мн.ч.
1-е л. - фырсяра, пшафырсяра, хмунькситра, вавалюрра
2-е л. - фырсямлю, пшафырсямлю, хмунькситмлю, вавалюрмлю
3-е л. - фырсяпых, пшафырсяпых, хмунькситпых, вавалюрпых

наст. вр.
ед.ч.
1-е л. - фырсяхим, пшафырсяхим, хмунькситхим, вавалюрхим
2-е л. - фырсяка, пшафырсяка, хмунькситка, вавалюрка
3-е л. - фырсяёх, пшафырсяёх, хмунькситъёх, вавалюръёх
мн.ч.
1-е л. - фырсяпи, пшафырсяпи, хмунькситпи, вавалюрпи
2-е л. - фырсяфла, пшафырсяфла, хмунькситфла, вавалюрфла
3-е л. - фырсяшта, пшафырсяшта, хмунькситшта, вавалюршта

буд. вр.
ед.ч.
1-е л. - зяньфырся, зяньпшафырся, зяньхмуньксит, зяньвавалюр
2-е л. - пайфырся, пайпшафырся, пайхмуньксит, пайвавалюр
3-е л. - хурьфырся, хурьпшафырся, хурьхмуньксит, хурьвавалюр
мн.ч.
1-е л. - пырьфырся, пырьпшафырся, пырьхмуньксит, пырьвавалюр
2-е л. - прафырся, прапшафырся, прахмуньксит, прававалюр
3-е л. - сифырся, сипшафырся, сихмуньксит, сивавалюр

Прилагательные можно не склонять, а можно придумать им ещё одну парадигму.
Причастия разрабатывать, или уже понятно?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 13, 2011, 17:24
Цитата: mjora от июня 13, 2011, 17:21
გენწვიში-это русская форма
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 13, 2011, 22:15
Цитата: maristo от июня 13, 2011, 19:35
Ну я вам расскажу, когда у меня дети будут. Да что ждать-то...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 14, 2011, 09:54
Цитата: Nevik Xukxo от июня 14, 2011, 09:44
Цитата: Poirot от июня 14, 2011, 09:44
Дык он же серб вроде
А сербы не индейцы разве?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 14, 2011, 09:55
Цитата: Awwal12 от июня 14, 2011, 09:54
Цитата: Nevik Xukxo от июня 14, 2011, 09:51
...что же тогда истина? :what:
То, с чем согласен Нгати. Смиритесь с этим.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июня 14, 2011, 13:30
Цитата: Ngati от июня 13, 2011, 23:03
славянизация пришла на "русские земли" вместе с христианизацией.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 16, 2011, 18:58
Цитата: IgorM от июня 16, 2011, 18:45
Если Вы не знаете, что BormoGlott говорит правильные вещи, то так и скажите: «я не знаю».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 18, 2011, 16:44
Цитата: Alexandra A от июня 18, 2011, 16:39
Бот будет писать на валлийском языке любые числительые?

Это как возможно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 20, 2011, 18:25
Цитата: Штудент от января 15, 2011, 13:18
введение в учебник русского языка
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 22, 2011, 11:44
Цитата: Штудент от июня 22, 2011, 11:39
Всё, фричий сын, допрыгался...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 23, 2011, 09:29
Цитата: Awwal12 от июня 23, 2011, 09:26
Offtop
Всё-таки иногда я начинаю верить, что некоторые фонетические сдвиги в языках происходят как подражание шепелявому вождю... Иногда на всю голову шепелявому... Или целому клану шепелявых вождей...  :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 23, 2011, 22:47
Цитата: hodzha от июня 23, 2011, 13:54
Цитата: Lyoshe от июня 12, 2010, 23:53
Объясните, что надо сделать
На форуме просто правила такие. Первые ваши сообщения проверяются на предмет спама, через некоторое время (пару дней кажется) разрешают без проверки.
Не прошло и года :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 24, 2011, 00:59
Цитата: Guzel Mamedova от июня 23, 2011, 00:46
Здравствуйте ! Помогите пожалуйста с русского на арабский перевести " однажды взглянув в мои глаза , я останусь в твоём сердце на вечно."
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 24, 2011, 05:51
:o я прочитал твои и так и прочитал, потом заметил, что там «мои», и получил шок и (как говорят немцы) мягкие ноги :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 24, 2011, 07:45
Offtop
Ну что дамочка хотела сказать, понятно, но вот что из этого вышло...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 24, 2011, 08:22
Цитата: Awwal12 от июня 24, 2011, 07:45
но вот что из этого вышло...
Цитата: mnashe от июня 23, 2011, 15:53
:o :o :o
Представил себе картину принятия ислама таким способом... Действительно, наверно, все свидетели запомнят навечно!
Хотя, если с помощью зеркала, то вполне банально, чего ж тут помнить? :donno:

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 24, 2011, 08:36
Вообще-та фраза не безнадёжная. Просто несогласованный дееоборот. И такое имеет право на жизнь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: From_Odessa от июня 24, 2011, 08:38
У меня полное впечатление, что "Игры" - неподходящий раздел для этой темы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 24, 2011, 08:43
Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 08:36
И такое имеет право на жизнь.
Да, и оно таки живёт своей жизнью :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 24, 2011, 08:52
всем П
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 24, 2011, 08:59
Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 08:36
Вообще-та фраза не безнадёжная. Просто несогласованный дееоборот. И такое имеет право на жизнь.
Несогласованные деепричастные обороты тоже бывают разные. Сравните с былинным "увидала она князеву племянницу, молоду Забаву дочь Потятичну, идучи по улице по широкой". Тут деепричастный оборот, по сути, играет роль причастного и относится к дополнению (причём даже мотивирован диахронически: потребность в причастном обороте при утрате родных причастий на -чий и не закрепившихся причастиях на -щий реализуется родным деепричастным оборотом с деепричастием на -чи). А та фраза - просто смерть синтаксису. И возникают такие фразы исключительно потому, что причастные и деепричастные обороты в устной речи ныне практически отсутствуют, а когда их пытаются оформить - весьма вероятны фейлы...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 24, 2011, 09:16
(о звуке, издаваемом компьютером)
Цитата: Hellerick от июня 24, 2011, 09:08
Цитата: Искандер от июня 24, 2011, 08:27
я так и не понял
Звук пиииииииип! или бджлямс! ?
Какой пиип? Какой бджлимс? Вы на Лингвофоруме. Пишите в IPA.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 24, 2011, 19:01
Не цитата лингвофорумчанина, но цитата самого ЛФ:
Цитироватьдетки от mnashe
Сегодня в 18:38:12
...
детки от maristo
Сегодня в 08:48:01
...
детки от Poirot
Вчера в 22:40:13
...
детки от Awwal12
Вчера в 22:07:03
...
детки от Nevik Xukxo
Вчера в 21:52:55
...
детки от Ngati
Вчера в 21:51:57
...
детки от RawonaM
Вчера в 21:23:20
...
детки от spalis
Вчера в 21:16:40
...
детки от Esvan
Вчера в 21:16:13
...
детки от Hellerick
Вчера в 21:10:18
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 24, 2011, 19:17
Непонел.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 24, 2011, 19:19
Чего непонятного?
Так говорят же: «у неё трое деток от Васи и один от Коли».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 24, 2011, 19:25
:D понял.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 24, 2011, 22:41
Цитата: Noëlle Daath от июня 24, 2011, 22:37
Но в любом случае летом в общественном транспорте в мини и с голыми плечами - это очень глупо.

(то ли дело зимой)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 24, 2011, 22:57
Цитата: Awwal12 от июня 24, 2011, 22:57
Перепрошивка мозга под православие ещё никому не повредила.  :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июня 25, 2011, 16:49
Цитата: Python от июня 25, 2011, 14:01
По моим наблюдениям, больше всего девушек тусуется в разделе переводов. Проблема в том, что в овер 90% случаев им требуется либо перевести на чеченский «любимый, я твоя до конца жизни», либо перевести на санскрит иероглифами вертикально «заглянув в мои глаза, я останусь в твоем сердце навечно». Даже не знаю, что лучше.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июня 25, 2011, 20:51
Цитата: Bhudh от июня 25, 2011, 16:26
Только что-то фраза 36-компонентный тензор вообще не нагугливается...
Чё за фня⁈
Цитата: Nekto от июня 25, 2011, 19:30
Зато нагугливается (Google) 256-компонентный тензор римановой кривизны в пятимерном пространстве (http://www.google.com/search?q=256-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%BE%D1%80+%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9+%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8B+%D0%B2+%D0%BF%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5)  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от июня 26, 2011, 13:08
Цитата: Ngati от июня 26, 2011, 13:02
русский язык не то что пиджин, а, вообще, конланг.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 26, 2011, 13:15
Цитата: RawonaM от февраля 25, 2011, 23:52
Теперь подоходный налог относительно невысокий, не выше 50%
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от июня 27, 2011, 04:16
Цитата: Евгений от июня 26, 2011, 13:15
Цитата: RawonaM от февраля 25, 2011, 23:52
Теперь подоходный налог относительно невысокий, не выше 50%
А что не так?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 27, 2011, 09:03
Цитата: Ngati от июня 24, 2011, 19:01
Цитата: Toivo от июня 24, 2011, 18:57
Всем видно, что Вы постоянно игнорируете заданные Вам вопросы, а если и отвечаете, то не на то, о чём Вас спрашивали, хамите, не можете обойтись без того, чтобы не напихать в пост кучу ничем не обоснованных эрратизмов. Про то что Ваши посты по своей информативности близки к нулю за счёт использования в них исключительно нг-спика, словарный запас в котором меньше чем язык Эллочки Людоедки, можно в принципе не упоминать.
у-тю-тю ;D

Разоржало :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 27, 2011, 12:55
Цитата: RawonaM от июня 22, 2011, 23:44
Что, за менее двух евро килограмм мяса? Хм... Еду в Беларусь.
Цитата: RawonaM от июня 26, 2011, 22:00
Лепота! Еду к вам жить.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от июня 27, 2011, 21:34
Главный трололо форума такой главный. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 27, 2011, 21:36
Цитата: Karakurt от июня 27, 2011, 21:34
Главный трололо форума такой главный. ;D
он не тролль, он (с характерным приступом) На!вииии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 27, 2011, 21:38
Цитата: Karakurt от июня 27, 2011, 21:34
Главный трололо форума такой главный. ;D
Могу и обидеться. Бо не понял юмора, как это относится к контексту.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от июня 27, 2011, 21:39
Так вы едите жить в Беларусь? Ну и можно сказать что троллят все, а тот у кого 27 киломесседжей особенно. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 27, 2011, 21:44
Цитата: Karakurt от июня 27, 2011, 21:39
Так вы едите жить в Беларусь?
Почему бы и нет?
Хотя конечно я бы скорее в Албанию. Там все же подешевле будет, полуЕС и несовок. На берегу моря поселюсь с бункером во дворе, и пусть весь мир чё хочет делает, пошли все в баню.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июня 27, 2011, 21:47
Цитата: RawonaM от июня 27, 2011, 21:44
Там все же подешевле будет, полуЕС и несовок.
Может и несовок, но такие грабли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 27, 2011, 21:49
Цитата: Лукас от июня 27, 2011, 21:47
Цитата: RawonaM от июня 27, 2011, 21:44Там все же подешевле будет, полуЕС и несовок.
Может и несовок, но такие грабли.
Какие?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 27, 2011, 22:02
Цитата: RawonaM от июня 27, 2011, 21:49
Какие?
развесистые.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от июня 27, 2011, 22:44
Цитата: RawonaM от июня 27, 2011, 21:44
Хотя конечно я бы скорее в Албанию.
лучше на Кубу
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 27, 2011, 22:48
Цитата: do50 от июня 27, 2011, 22:44
Цитата: RawonaM от июня 27, 2011, 21:44Хотя конечно я бы скорее в Албанию.
лучше на Кубу
Чем лучше?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2011, 06:01
Цитата: RawonaM от июня 27, 2011, 22:48
Чем лучше?
Чем в Албанию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 28, 2011, 13:10
Посетитель раздела помощи по переводам:

Цитата: дога от июня 25, 2011, 23:52
зачем вообще этот сайт* нужен,если тут никто им не занимается,просишь просишь перевести,а такое ощущение как будто в глухую стену бьешься.

*ЛФ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 28, 2011, 13:15
общество потребителей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 28, 2011, 13:33
О, я уже даже перестал удивляться.
Вот только один пример:
Цитата: Иринуль от февраля 23, 2011, 22:00
Цитата: Bhudh от февраля 23, 2011, 21:54
Выходной заканчивается, девушка!
Станешь тут вашим словом...
И не переведу потому, что санскрита на таком уровне не знаю.
тогда закрывайте этот форум, раз всем так нехотя, либо вообще не отвечаете! Да, у вас есть преимущество, что вы знаете санскрит, но не больше! А то теперь только и идёт стёб о неграмотности и о том как мы все замучали своими просьбами о переводе! Очень глупо с моей стороны было вас просить, почитав некоторые ваши ответы моим предшественникам! незачем было унижаться, раз злые люди по ту сторону монитора сидят
Цитата: Иринуль от февраля 23, 2011, 22:20
Цитата: Bhudh от февраля 23, 2011, 22:15
Цитата: ИринульЕдинственная моя цель нахождения на данном форуме - узнать и получить то, что интересует меня.
Это называется хорошим умным словом «эгоизм».
По-русски и хуже слова есть...
А можно преследовать ещё какую то цель на форуме, где люди просят перевести интересующие ИХ фразы???ни ваши, ни кого бы то ни было ещё.... а именно их! Называйте это как хотите.
Цитата: Иринуль от февраля 23, 2011, 22:28
Цитата: Komar от февраля 23, 2011, 22:12
Цитата: Иринуль от февраля 23, 2011, 22:00
А то теперь только и идёт стёб о неграмотности
Саркастических комментов тут всегда хватало.
Особенно в адрес татушников.
Ну не любят их. Почему-то.
:no:
любят или не любят....хм. неужели вам правда есть дело кто и какую чушь себе набьёт??? ну сделает он или она эту глупость, ну и что вам с этого? Человек не задумается ни на секунду понравится это кому то ещё или нет, потому что это ЕГО тело, Его кожа, и ЕГО тату. Именно этим он и руководствуется когда решает "разукрасить" своё тело. Ваше дело - просто помочь ему, потому что это и есть цель форума. Для того сюда и пишут.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2011, 13:38
Вспомнилась цитата апостола Павла про «мы не свои».
Offtop
Как раз недавно обсуждали это со знакомой; хотел ей написать, что курение - её дело, т.к. её здоровье, но тут же вспомнил эту цитату Павла и переформулировал
А по сабжу - нужно напоминать, что кто кому что должен, по-моему, в таких ситуациях. ("Ваше дело", "зачем этот форум" и т.п.) Ну и что за деньги переведут с удовольсвтием.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2011, 13:41
Цитата: Вадимий от июня 28, 2011, 13:38
Вспомнилась цитата апостола Павла про «мы не свои».
Вот: «Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?» (1Кор 6:19 (http://ru.wikisource.org/wiki/1%D0%9A%D0%BE%D1%80.#6:19))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 28, 2011, 14:55
Человек в течение жизни сам меняется, ыбвает, очень заметно, и совершенно неизвестно, будем ли мы похожи на себя прежних в данный момент будущего, да. Только я хотел сказать другое: на некоторых форумах разделы называют почему-то тоже форумами. (Может, это такое сокращение от «подфорум»?) Как вы думаете, может, последняя цитируемая имела в виду раздел?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 28, 2011, 15:05
Цитата: arseniiv от июня 28, 2011, 14:55
Как вы думаете, может, последняя цитируемая имела в виду раздел?
По-моему, для неё это одно и то же. Она просто не замечает существования иных разделов.
Есть такие. Целеустремлённые, так сказать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 28, 2011, 15:12
Конечно, есть. На dxdy для таких есть серия разделов с перенесёнными темами, но там хотя бы можно оправдаться — там сразу пишется, что халявного решения задач нет. А тут не задачи, а перевод, и т. к. обучение языкознанию не так распространено, как, например, математике в разных видах хотя бы в школе, люди чувствуют, что могут заявлять права безобязанно...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 28, 2011, 15:13
Цитата: arseniiv от июня 28, 2011, 15:12
А тут не задачи, а перевод, и т. к. обучение языкознанию не так распространено, как, например, математике в разных видах хотя бы в школе, люди чувствуют, что могут заявлять права безобязанно...
Смешение языкознания и переводов детектед.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 28, 2011, 15:21
Цитата: Иринуль от февраля 23, 2011, 22:28
любят или не любят....хм. неужели вам правда есть дело кто и какую чушь себе набьёт??? ну сделает он или она эту глупость, ну и что вам с этого? Человек не задумается ни на секунду понравится это кому то ещё или нет, потому что это ЕГО тело, Его кожа, и ЕГО тату. Именно этим он и руководствуется когда решает "разукрасить" своё тело. Ваше дело - просто помочь ему, потому что это и есть цель форума. Для того сюда и пишут.
Разумный комментарий. Что-то в том разделе идёт уже откровенное издевательство и самоутверждение за счёт "тупых" татушников.
Никакой доброжелательности нету.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2011, 15:28
Может, завести отдельную тему под цитаты из татушек? По-моему, будет нехилая. Вот, например, могло бы быть первым пёрлом обнаруженное:
Цитата: Komar от февраля 24, 2011, 19:21
Цитата: Mirreya от февраля 24, 2011, 15:56
Помогите, пожалуйста. Правильно ли я перевела на санскрит "Дары Вечности"?
नित्यास्यदानानि
Спасибо.
Неправильно. У вас получилось дары (dānāni) вечной (nitya-) физиономии (āsya-).
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 28, 2011, 15:28
Цитата: iopq от июня 28, 2011, 15:16
Да я вообще офигенный чувак
Не знаю почему лишь я так думаю  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2011, 15:29
:D прикольно :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 28, 2011, 15:33
Цитата: Чайник777 от июня 28, 2011, 15:21
Разумный комментарий. Что-то в том разделе идёт уже откровенное издевательство и самоутверждение за счёт "тупых" татушников.
Никакой доброжелательности нету.
Вот-вот. Кого бы там надзирателем назначить...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2011, 15:37
Цитата: Vertaler от марта 18, 2011, 22:36
Цитата: leri от марта 18, 2011, 11:32
Помогите пожайлуста!! хочу сделать тату на языке наших предков!! Надпись : "продолжающая род"
помогите перевести.
Перевожу:
БАБА
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 28, 2011, 15:43
Offtop
Цитата: RawonaM от июня 28, 2011, 15:13
Смешение языкознания и переводов детектед.
Тфу, корректировал и не то написал. Языков тоже разных мало изучают.

Цитата: RawonaM от июня 28, 2011, 15:33
Вот-вот. Кого бы там надзирателем назначить...
И он выкинется в окно, поскольку поймёт, что переводчики тоже правы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: iopq от июня 28, 2011, 17:52
Цитата: Noëlle Daath от июня 28, 2011, 17:45
А еще не так давно вид дамы-сисадмина (да еще и не дай Бог блондинки) вызывал у некоторых тотальное зависание.
Цитата: maristo от июня 28, 2011, 17:46
Сисьадмины это хорошо!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 28, 2011, 17:54
:D :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 29, 2011, 02:25
Цитата: Вадимий от июня 28, 2011, 15:37
Цитата: Vertaler от марта 18, 2011, 22:36
Цитата: leri от марта 18, 2011, 11:32
Помогите пожайлуста!! хочу сделать тату на языке наших предков!! Надпись : "продолжающая род"
помогите перевести.
Перевожу:
БАБА
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 29, 2011, 02:31
Цитата: Чайник777 от июня 28, 2011, 15:21
Что-то в том разделе идёт уже откровенное издевательство и самоутверждение за счёт "тупых" татушников.
Никакой доброжелательности нету.
Да ну.
Бывают иногда не очень уместные насмешки, но, как правило, смеются над воинствующими. Вот как эта иринуль.
Над просто глупыми редко смеются.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 29, 2011, 11:36
Цитата: Искандер от июня 29, 2011, 09:56
Про вопрос ты/вы -- это очень сложный вопрос порой. Порой меня клинит, что и к детям обращаюсь на вы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 29, 2011, 11:37
Цитата: mnashe от июня 29, 2011, 02:31
Да ну.
Бывают иногда не очень уместные насмешки, но, как правило, смеются над воинствующими. Вот как эта иринуль.
Над просто глупыми редко смеются.
А зачем все эти ненужные попытки отговорить от татуировок и советы поучить русский язык?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 29, 2011, 15:29
Цитата: Чайник777 от июня 29, 2011, 11:37
А зачем все эти ненужные попытки отговорить от татуировок и советы поучить русский язык?
Второе — не знаю.
Первое иногда помогает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июня 29, 2011, 22:52
Цитата: Noëlle Daath от июня 29, 2011, 20:55
Атеизм - это религия. А нынешние религии, такие как христианство, ислам и т. п. - это атеизм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 30, 2011, 13:05
Цитата: Noëlle Daath от июня 29, 2011, 22:52
Второй случай: На еще один из каких-то христианских праздников все село (вдумайтесь!) готовит голубцы!  :fp: Ну я еще понимаю - куличи на Пасху, но голубцы - это вообще клиника.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июня 30, 2011, 13:25
Цитата: do50 от июня 30, 2011, 13:22
Offtop
Цитата: Demetrius от июня 30, 2011, 13:20
Offtop
Ну вот, mnashe, а ты говорил, что только эсперанто так яростро обсуждают. ;D
люди чаще всего говорят о сексе, еде и ... эсперанто??? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 30, 2011, 17:05
Цитата: RawonaM от июня 30, 2011, 13:05
Цитата: Noëlle Daath от июня 29, 2011, 22:52
Второй случай: На еще один из каких-то христианских праздников все село (вдумайтесь!) готовит голубцы!  :fp: Ну я еще понимаю - куличи на Пасху, но голубцы - это вообще клиника.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 30, 2011, 20:33
Цитата: Awwal12 от июня 30, 2011, 19:36
Цитата: Hellerick от июня 30, 2011, 18:17
Ввел в Гугле запрос «на пафосе» и большинство результатов касалось города Пафос на Кипре.
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от июня 30, 2011, 20:43
Цитата: RawonaM от июня 27, 2011, 23:09
Да. Нужно бороться против всех головных мозгов. И против того головного мозга, который заставляет бороться против всех головных мозгов тоже нужно бороться.

:= перл! ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от июня 30, 2011, 20:44
Цитата: RawonaM от июня 30, 2011, 20:33
Цитата: Awwal12 от июня 30, 2011, 19:36
Цитата: Hellerick от июня 30, 2011, 18:17
Ввел в Гугле запрос «на пафосе» и большинство результатов касалось города Пафос на Кипре.
:+1:


Эмм... Стесняюсь спросить, а что именно вы сочли достойным цитаты?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 30, 2011, 21:08
Цитата: Hellerick от июня 30, 2011, 20:44
Эмм... Стесняюсь спросить, а что именно вы сочли достойным цитаты?
Понимаете ли, Гугл он один на всех вроде как.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 1, 2011, 02:54
А это уже надо спрашивать у Гугла...
С его возможностями он может давать индивидуальную картину инета каждому его юзверю. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 1, 2011, 11:05
Цитата: RawonaM от июля  1, 2011, 11:04
Цитата: Hellerick от июля  1, 2011, 10:59
Вот только у нее даже интернета нет.
Это потерянный случай. Хотя нет, есть еще хуже: когда интернет есть и им не пользуются. С такими вообще не о чем разговаривать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 1, 2011, 12:04
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 12:01
Имхо, слово "медведь" выдумала именно женщина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 1, 2011, 12:20
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 12:11
Ну уж извините, любая баба знала, что медведь любит мед.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 1, 2011, 13:14
Цитата: Wulfila от июля  1, 2011, 12:07
(вообще, да, имена — женская приблуда
для описания пещеры и ягод..
мужские
охотничьи термины — мат, междометия, императивы..)
Гениально
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 1, 2011, 20:48
Цитата: RawonaM от июля  1, 2011, 20:23Если все вокруг по-русски и все читают курочку рябу, то зачем нужны другие языки?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июля 1, 2011, 21:19
Цитата: piton от июля  1, 2011, 12:24
В смене пола ничего дурного нет.
А вот низкопоклонство перед англо-саксами...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 1, 2011, 22:43
Цитата: Python от июля  1, 2011, 21:19
Цитата: piton от июля  1, 2011, 12:24
В смене пола ничего дурного нет.
А вот низкопоклонство перед англо-саксами...
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ноэль от июля 1, 2011, 23:32
Цитата: I. G. от июля  1, 2011, 12:20
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 12:11
Ну уж извините, любая баба знала, что медведь любит мед.

Поддзявкиваем админу, деушко.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ноэль от июля 1, 2011, 23:33
Цитата: RawonaM от июля  1, 2011, 12:04
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 12:01
Имхо, слово "медведь" выдумала именно женщина.

Равонам, вы действительно считаете себя настолько непогрешимым, чтобы даже не вдумываться?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 1, 2011, 23:45
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 23:33
Равонам, вы действительно считаете себя настолько непогрешимым, чтобы даже не вдумываться?
А как же. Если б я считал себя грешным — спрыгнул бы с 9-го этажа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от июля 2, 2011, 04:34
Цитата: RawonaM от июля  1, 2011, 23:45
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 23:33
Равонам, вы действительно считаете себя настолько непогрешимым, чтобы даже не вдумываться?
А как же. Если б я считал себя грешным — спрыгнул бы с 9-го этажа.
:???И тем усугубили бы свою греховность... :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 2, 2011, 11:47
Цитата: maristo от июля  1, 2011, 09:30
Починение компьютера это и так секс.
Да я в этом убедился в последние 2 вечера
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 2, 2011, 11:52
Теперь я понял, в чём смысл вирусов на порно-сайтах. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июля 2, 2011, 13:00
Цитата: arseniiv от июля  2, 2011, 11:57
Конец света на ЛФ настал уже давно. Когда Нгати пришёл.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июля 2, 2011, 21:18
Цитата: Sirko от июля  2, 2011, 21:13
В.Новодворская - единственный ваш здравомыслящий политик.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от июля 2, 2011, 21:22
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2011, 21:18
Цитата: Sirko от июля  2, 2011, 21:13
В.Новодворская - единственный ваш здравомыслящий политик.
:D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июля 2, 2011, 21:30
Эта тема, судя по всему, еще много веселых цитат принесет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 3, 2011, 09:29
Цитата: Poirot от июля  2, 2011, 21:01
Цитата: Sirko от июля  2, 2011, 20:51Российской империи рано или поздно придет конец.
Не спешите нас хоронить. Тем более РИ уже почти лет как 100 не существует.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 3, 2011, 12:56
Цитата: Varvara от июля  3, 2011, 11:34
Фонология - хорошая наука.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 3, 2011, 12:59
?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 3, 2011, 13:01
Но согласитесь, занятно сказала.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 3, 2011, 13:26
Цитата: RawonaM от июля  3, 2011, 11:34
Я думаю, что в первую очередь самый антироссийский проект — это Россия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 3, 2011, 13:30
:up:
У Пелевина есть похожее (по памяти пишу): «Глупо искать здесь антирусский заговор. Антирусский заговор, безусловно, существует — беда только в том, что в нём участвует всё взрослое население России.»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от июля 3, 2011, 13:45
Цитата: Вадимий от июля  3, 2011, 13:30
У Пелевина есть похожее (по памяти пишу): «Глупо искать здесь антирусский заговор. Антирусский заговор, безусловно, существует — беда только в том, что в нём участвует всё взрослое население России.»
Стоит добавить, что пресловутый заговор в том числе состоит из подобных фраз.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 3, 2011, 14:58
С Равонамом что-то случилось. Вот уже пару недель что ни скажет — афоризм.

Цитата: RawonaM от июля  3, 2011, 14:53
Цитата: Iskandar от июля  3, 2011, 14:03
А вот каков смысл существования рыбаков?
А они не человеки чтоль? Смысл существования человеков не раскрыт, а рыбаки тоже человеки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 3, 2011, 15:00
Цитата: Евгений от июля  3, 2011, 14:58
С Равонамом что-то случилось. Вот уже пару недель что ни скажет — афоризм.
:dayatakoy:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от июля 3, 2011, 15:06
Цитата: RawonaM от июля  3, 2011, 15:00
С Равонамом что-то случилось. Вот уже пару недель что ни скажет — фатализм.
закреплено.
или "пессимизм".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 3, 2011, 15:13
Какая связь между фатализмом и пессимизмом? Да, будущего у человечества нет, люди не нужны. Но фатализм — это этвас андерес.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от июля 3, 2011, 15:43
согласен, не то =)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 4, 2011, 09:55
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 23:32
Цитата: I. G. от июля  1, 2011, 12:20
Цитата: Noëlle Daath от июля  1, 2011, 12:11
Ну уж извините, любая баба знала, что медведь любит мед.

Поддзявкиваем админу, деушко.
Как-то мне это совершенно незачем.  ;D
Не допросишься, чтобы забанили!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 4, 2011, 12:13
Метадоговор продолжает отжигать:

Цитата: метадоговор от мая 24, 2010, 02:13
ПУШКИН И КАЦАПЫ

:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от июля 5, 2011, 12:43
Цитата: FA от июля  5, 2011, 12:37
И марризм в языкознании, и вейсманизм-морганизм в биологии и были очевидным бредом, абсолютно ненаучным, там даже методологией не пахло. И по сути служили интересам империализма.
Вот какой смайлик поставить:  :fp: или  :D?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от июля 5, 2011, 12:47
P.S. Жду откровений о кибернетике.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июля 5, 2011, 16:08
Цитата: Искандер от июня 27, 2011, 23:24
Въобщем, Эллиди, держитесь. Я пошёл смотреть серилу, а вы помните, нельзя откидываться от троллей говном — загрызут и говно и вас. Мысленно я с вами. удачки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 5, 2011, 16:43
Цитата: do50 от июля  5, 2011, 15:40
Цитата: Iskandar от июля  5, 2011, 15:33
не была русская кочерга изначально железной.
армянским слоноведам виднее, сказали железная, значит железная :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 5, 2011, 18:16
Цитата: Alexandra A от июля  5, 2011, 18:07
Цитата: Drundia от июля  5, 2011, 18:05
round(10000000,57552756542097620142070763404147)
Ну вот, такая сложная математика.

Как вычислить такую длинную степень числа?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 5, 2011, 18:56
Цитата: Маркоман от июля  5, 2011, 18:49
А так, почему секс обсуждать можно, а политику нет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от июля 5, 2011, 19:55
Цитата: RawonaM от июля  5, 2011, 18:55
Цитата: Маркоман от июля  5, 2011, 18:49
Или вы мне покажите всё-таки какое правило я нарушил?
Я его еще не написал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 5, 2011, 22:32
Цитата: Маркоман от июля  4, 2011, 22:28
Недавно спор был с Романом. Я говоорил, что Лукашенко - мудрый правитель, много сделавший для Беларуси, а Роман говорил, что Лукашенко - говно. Поэтому я вопросы и задаю. Хочется реальную ситуацию узнать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от июля 6, 2011, 11:49
Цитата: RawonaM от июля  5, 2011, 22:00
У Александры А меньше противоречий. «Если англо-саксы будут меня бомбить, значит я их поддержу!»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 6, 2011, 13:49
Цитата: Ellidi от июля  6, 2011, 13:46
Православные народы никогда не совершали страшные человеконенавистнические зверства против людей, ни против своих, ни против врагов - то, что теперь называют преступления против человечества.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 6, 2011, 14:34
Цитата: Alexandra A от июля  6, 2011, 13:06
Нет никакого наслаждения, когда рождаешься и живёшь не в той стране которой симпатизируешь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от июля 6, 2011, 14:37
Цитата: piton от июля  6, 2011, 14:34
Цитата: Alexandra A от июля  6, 2011, 13:06
Нет никакого наслаждения, когда рождаешься и живёшь не в той стране которой симпатизируешь.
На ЛФ Валерия Ильинична зарегистрировалась
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: hurufu от июля 6, 2011, 18:26
Цитата: RawonaM от июля  6, 2011, 18:11
Цитата: Nevik Xukxo от июля  6, 2011, 17:44
И вообще: в каких это культурах принято выдавать невесту без разрешения невесты? :???
Почти во всех. Только в слишком либеральных и испорченных согласие женщины могут спрашивать, такие культуры быстро вымирают.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: huaxia от июля 7, 2011, 14:26
Цитата: DeshaВсе гуманитарии одинаковы: когда нечего сказать, мелят всякую чепухню для отвлечения внимания.
+千!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 7, 2011, 17:11
Цитата: Python от июля  7, 2011, 17:02
Цитата: Nevik Xukxo от июля  7, 2011, 16:54
Вы про мегатворога?
Он отличный чел и местами интересный, но шаурмизмы его сгубили...
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 7, 2011, 22:48
Цитата: Маркоман от июля  7, 2011, 22:47
Цитата: I. G. от июля  7, 2011, 22:45
Да, Маркоман, я опасный человек.
А я исключительно мирный, поэтому и страдаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июля 8, 2011, 01:39
Цитата: RawonaM от июля  7, 2011, 23:52
Чё?.. Вообще страшно после ваших рассказов из дома выходить. Хоть сиди в этом Израиле и оккупируй себе спокойно Палестину.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 8, 2011, 13:46
Цитата: tanatocronos от июля  8, 2011, 13:45
Разве не сенсация, что Шарль Бодлер - русский поэт? Это теперь многожды доказано.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июля 9, 2011, 09:48
Цитата: Karakurt от июля  8, 2011, 13:39
Жендосо, побей лучше Фаниса — он не признает великочувашей. И для нас польза будет. ;)
лол
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 10, 2011, 00:50
Цитата: Валентин Н от июля  7, 2011, 17:11
Цитата: Python от июля  7, 2011, 17:02
Цитата: Nevik Xukxo от июля  7, 2011, 16:54
Вы про мегатворога?
Он отличный чел и местами интересный, но шаурмизмы его сгубили...
;D

шаурмизмы метатворога. Возьму на заметку.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 10, 2011, 11:20
Цитата: Xico от июля 10, 2011, 11:03
В основе конфликтов лежит та или иная неудовлетворённость индивида, вызванная либо объективными и субъективными причинами.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 10, 2011, 12:23
Цитата: Евгений от июля  6, 2011, 13:49
Цитата: Ellidi от июля  6, 2011, 13:46
Православные народы никогда не совершали страшные человеконенавистнические зверства против людей, ни против своих, ни против врагов - то, что теперь называют преступления против человечества.

Ибо православіе канонічно.  8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 12, 2011, 23:36
Цитата: Ellidi от июля 12, 2011, 09:10
Волынка совсем другое дело. Волынка инструмент возвышенный, чуткий, он может выражать горесть, тонкие ощущения, он затрагивает душу, а не парализует ее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ноэль от июля 12, 2011, 23:40
Цитата: piton от июля 12, 2011, 23:36
Цитата: Ellidi от июля 12, 2011, 09:10
Волынка совсем другое дело. Волынка инструмент возвышенный, чуткий, он может выражать горесть, тонкие ощущения, он затрагивает душу, а не парализует ее.
И что смешного? Ellidi совершенно прав.  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 12, 2011, 23:42
Смешного ничего. Смешно только, когда начинают спорить о вкусах.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 13, 2011, 14:47
Цитата: Tibaren от июля 13, 2011, 14:42
Цитата: Circassian от июля 13, 2011, 13:56
л-н чередуются
Да леужени? Можло сказать: стоница Кабардило-Банкарии г. Ланьчик?

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июля 14, 2011, 08:28
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 20:03
Цитата: Poirot от июля 13, 2011, 09:40
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 07:45
Вы и Христа распяли, оккупанты!
а вот этого нам не надо приписывать. русских о ту пору в помине не было.
Ну вот, вы даже не появились на свет и уже Христа распяли
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от июля 15, 2011, 06:50
Цитата: I. G. от июля 14, 2011, 18:01
Я, видимо, тоже не знаю чего-то. За окошком - ели, а я в степи живу.  :donno:

:) :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от июля 15, 2011, 08:25
Offtop
Всё-таки зря ѣ убрали. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 17, 2011, 16:09
Все-таки необохдно увековечить.

Цитата: snn от июля 17, 2011, 15:18
Самый лучший салат это тонкими кольцами нарезанный лук. Заливаете его подсолнечным маслом, перчите чёрным перцем, ложите туда же нарезанный кубиками чёрный хлеб и обильно, не жалея, заливаете всё это водкой. Получается очень красиво и съедобно. Блюдо подаётся в суповых тарелках, поедается большой ложкой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: abecadło от июля 17, 2011, 16:25
Цитата: RawonaM от июля 17, 2011, 16:09
Все-таки необохдно увековечить.

Цитата: snn от июля 17, 2011, 15:18
Самый лучший салат это тонкими кольцами нарезанный лук. Заливаете его подсолнечным маслом, перчите чёрным перцем, ложите туда же нарезанный кубиками чёрный хлеб и обильно, не жалея, заливаете всё это водкой. Получается очень красиво и съедобно. Блюдо подаётся в суповых тарелках, поедается большой ложкой.
Напомнило анекдот:
ЦитироватьИлья Муромец пришел в ресторан, сел за столик. Подозвал официанта и заказывает:
- Ведро водки.
- А что будете кушать?
- Вот ее, родимую, я и буду кушать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от июля 20, 2011, 13:22
Цитата: From_Odessa от июня 24, 2011, 08:38У меня полное впечатление, что "Игры" - неподходящий раздел для этой темы.
Верно. Но ничего лучше "Просто общения" лично мне в голову не приходит. Ну, хоть так, может быть?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 20, 2011, 23:23
Цитата: Wanderer от июля 20, 2011, 08:57
Гениально, Холмс! То есть праотца армян звали "Армянчик"?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 20, 2011, 23:30
Цитата: Python от июля 20, 2011, 00:27
Можно добавить обозначение десятичной точки (к), экспоненты (е, произносится отдельно от предыдущей согласной), минуса (м, мо — в зависимости от количества значащих разрядов).
3.14 = нэклу
3•108 = нэ-е-нё
-100500 = молоняно
-100 = мино
6.67•10-11 = нюкбе-е-моли
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июля 21, 2011, 13:39
Цитата: Robert Dunwell от июля 21, 2011, 09:59
Бажэ хужь = белая лиса
Мыщэ хужь = белая медведь
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 21, 2011, 22:04
Цитата: sasza от июля 21, 2011, 21:59
ЦитироватьА если человек в под машину попал или просто подскользнулся упал?
Вы думаете, ему паспорт сильно поможет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 22, 2011, 13:37
Цитата: Zhendoso от июля 22, 2011, 13:12
Нелегко, смотрю, людям с тонкой психической организацией. Ни пойти напиться с друзьями, ни тайно или открыто посетить любовницу, ни позволить себе прочие простые радости простой жизни.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от июля 22, 2011, 18:02
Цитата: maristo от июля 22, 2011, 17:49
Цитата: I. G. от июля 22, 2011, 17:49
Цитата: Nevik Xukxo от июля 22, 2011, 17:21
Цитата: antbez от июля 22, 2011, 17:20А что нам даст это обсуждение?
Ну вот Нгати уверен, что он самый-самый великий лингвист. А как думает публика? :umnik:
Он просто Великий Лингвист.
Сталин чтоли?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 22, 2011, 18:45
С какой это темы? Я нормально процитирую.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от июля 22, 2011, 19:00
Фрик ли Нгати? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,36593.new/topicseen.html#new%3Cbr%20/%3E)
С этой! И заодно мне напомните, чего и как!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 22, 2011, 19:24
Надо выделить и нажать кнопку быстрого цитирования и взять код из быстрого ответа. Либо просто нажать «цитировать» (в смысле долгая цитата) и взять оттуда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от июля 23, 2011, 17:09
Цитата: I. G. от июля 23, 2011, 17:06
«Индоевропейцы заимствовали у неиндоевропейцев особую систему ковыряния в носу. Все аргументы - в моем личном компьютере. Тему закрываю, потому что все дураки».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 23, 2011, 17:12
:up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от июля 24, 2011, 21:50
Цитата: Валентин Н от июля 24, 2011, 18:42
Ведь им надо было бы не просто построить завод, а сделать его расборным - чтоб быстро собирался разбирался и легко переносился. Отсюда постоянное требование к улучшению материалов и упрощения тех процессов.

Вообще-то было бы невероятно увлекательно посмотреть на индустриализацию по-кочевничьи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 24, 2011, 21:50
Цитата: Konopka от июля 24, 2011, 21:50
Цитата: Валентин Н от июля 24, 2011, 18:42Вообще-то было бы невероятно увлекательно посмотреть на индустриализацию по-кочевничьи.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от июля 25, 2011, 10:53
Цитата: Alexandra A от июля 24, 2011, 16:19
Или чтобы были "ястребами," экстремистами в отношении вопросов войны.
Стольтенберг именно такой ястреб, поскольку Норвегия участвует в войне против Ливии. Шредер и зеленый Фишер тоже в свое время послали немецкие самолеты в Югославию. О Блэре вообще не стоит говорить...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 25, 2011, 18:36
Цитата: Валентин Н от июля 25, 2011, 18:35
Да, что-то меня понесло ;D
Уф! Вот оно - прозрение!
Но, читаю вторую строчку:
Цитата: Валентин Н от июля 25, 2011, 18:35
Да, что-то меня понесло ;D
Но народы моря, до того, точно были кочевниками!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 26, 2011, 00:36
Цитата: RawonaM от июля 26, 2011, 00:28
Цитата: orang_baik от июля 26, 2011, 00:21
Цитата: RawonaM от июля 25, 2011, 23:50Ну да, это ж русская логика — толпой на танк переть.
А вот этого не надо.Те,кто с гранатой под танк - герои,и никто кроме русских на это не способен.А те,у кого всё рационально,2-3 недельки повоюют и хорош.
На это способны любые люди, которым достаточно промыли мозги о своей никчемности и благих целях.
А то можно договориться, что те, кто с поясом шахида под сионистские пули — герои, никто кроме них на это не способен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Tibaren от июля 26, 2011, 01:10
Цитата: Robert Dunwell от июля 21, 2011, 09:59
Бажэ хужь = белая лиса
Мыщэ хужь = белая медведь
Из прейскуранта фотоателье в г. Майкоп (русский  - перевод на адыгейский):
"Черно-белая фотография"  -  ПАХОЖЬ
"Цветная фотография"  -  ОЧЭН ПАХОЖЬ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июля 28, 2011, 12:18
Цитата: Flos от июля 28, 2011, 12:08
Духовные знания позволяют мне, как инженеру, не говорить сразу заказчику, что его проект - дерьмо, что за такие деньги и негры на плантациях не работают, и что  сам он - козел.
Потому как все таки, тварь божья.  Я о козле.
;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 28, 2011, 12:22
:= :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от июля 28, 2011, 21:38
Цитата: Ngati от июля 28, 2011, 21:27
австронезийские языки - группа,
германские языки - группа,
романские языки - группа
славянские языки - группа,
тюркские языки - группа,
алтайские языки - группа.

Как думаете, Нгати не слишком маргинален? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 29, 2011, 14:11
Цитата: arseniiv от июля 29, 2011, 13:38
я не жалуюсь. :(
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июля 30, 2011, 00:01
Цитата: Oleg Grom от июля 29, 2011, 21:19
Хмъ, может издать лингвофорум в бумаге: "Нгати и ностратисты" (3 тома), "Чугуний, Котэ и все все все" (2 тома), "ХохлосрачЪ" (1 том + дополнительный томик "Зарезано цензурой (по результатам археологических раскопок)", "Считаем до миллиона" (5 томов). Ну еще томов 20 в том же духе". Завершает серию один тоненький по сравнению с остальными томик "Лингвистика".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 31, 2011, 08:44
Свежая порция оффтопа:
Бандиты правы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,36840.0.html)
Эта книга существует или только на бумаге? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,36841.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 31, 2011, 12:22
и дальше:
Цитата: RawonaM от июля 30, 2011, 23:31
Цитата: Oleg Grom от июля 29, 2011, 21:19
Цитата: Alone Coder от июля 29, 2011, 21:10Меня всё тянет прочитать это как флуд-флуд-модернистский роман "Догони меня кирпич".
Хмъ, может издать лингвофорум в бумаге: "Нгати и ностратисты" (3 тома), "Чугуний, Котэ и все все все" (2 тома), "ХохлосрачЪ" (1 том + дополнительный томик "Зарезано цензурой (по результатам археологических раскопок)", "Считаем до миллиона" (5 томов). Ну еще томов 20 в том же духе". Завершает серию один тоненький по сравнению с остальными томик "Лингвистика".
Не хватало еще, чтобы лингвистикой на форуме занимались.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 31, 2011, 16:54
Цитата: Alexandra A от июля 31, 2011, 16:40
Цитата: Ellidi от июля 31, 2011, 11:37
А какими следует считать тех, кто выступает за восстановление власти первых двух
сословий, поныне отсутствующие в политической жизни, и считает, что под их
руководством налицо было подлинное процветание государства?

Я так понимаю, Вы имеете в виду страны Западной Европы?

Потому что говорить о каких-то "двух первых сословиях" в странах не расположенных в Западной Европе - вообще нереально...

В не-Западном мире вообще нет "левых," "правых," и сословий в том виде как на Западе... Там только в умах у людей национализм, ненависть к Западу, и полный, всеобщий, уравнительный... ну пусть будет "этатизм" - я не знаю как ещё это назвать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от июля 31, 2011, 21:07
Цитата: gruja от июля 31, 2011, 20:27
Слово "Евангелие" немного похоже на сочетание два слова "Ева" + "ангел"...
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 1, 2011, 21:20
Новый неоязыческий фрик попросил прокомментировать его сочинения по мифологии. Цитирую:
Цитировать
Къ вопросу о внешности идола Перуна.
Въ исследованіи я уже установил, что текстологически, текст записи выглядел как: «И постави кумиры на хълме въне двора теремьнаго: Перуна древяна, а главу его сьребряну, а yс злат, и Хоръса, и Дажьбога, и Стрибога, и и Сѣме, и Ерыле, и Мокꙋше, и Диве»...
А вотъ сообщенія объ «усе златомъ» вызываютъ мои сомненія. Почему «усъ», а не «усы»? Въ различныхъ спискахъ мы читаемъ: «усъ златой», позднѣе встречается «усы златые», замѣмъ отъ ляховъ узнаёмъ об «ушахъ златыхъ», но в рядѣ списковъ читаемъ «удъ златой».
Установив, что именованіемъ Перуна и его жёнъ служили имена Родъ и рожаницы, Упырь и берегини, можно предположить, что функцію бога дѣторожденія въ его изображеніи отображалъ именно «удъ золотъ», то есть позолочёный penis (славянскій удъ есть латинскій penis).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от августа 1, 2011, 21:23
ВК?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 1, 2011, 21:24
Оудъ зълатой и гълава его сьребряна.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 1, 2011, 21:24
Цитата: Штудент от августа  1, 2011, 21:23
ВК?
Нет, он их не любит.
Сам пишет!  ;D

Baltų mitologija. Мифология балтов. (http://lingvoforum.net/index.php/topic,26048.msg956530.html#msg956530)
Цитата: Искандер от августа  1, 2011, 21:24
Оудъ зълатой и гълава его сьребряна.
Цитировать
То, что идол был деревянным, несомненно, объясненіе сообщенія о «главѣ серебряной», скорѣе всего означаетъ бѣлый металлъ, то есть железо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 2, 2011, 21:22
Цитата: Искандер от августа  2, 2011, 17:37
Цитата: Vembras от августа  2, 2011, 16:50
Читал Пушкина. Понял четверть написанного.
Такой прям современнейший русский язык нашли-с. В изъясненьи господ века девятнадцатого речь similair, может, и была непревзойденным образчиком, однако времена имеют-с некую склонность меняться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 3, 2011, 11:14
Цитата: Ngati от августа  3, 2011, 11:06
мне можно рассуждать обо всем. потому как я - антрополог, я имею представление обо всем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 3, 2011, 21:03
Цитата: злой от августа  3, 2011, 20:58
И вообще, по нормальному люди е#$тся не для удовольствия, а потому, что тянет. Для удовольствия - это уже какое-то дебильное порождение цивилизации.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 3, 2011, 21:07
Цитата: Freeyyaa от августа  3, 2011, 18:10
Швеция--дикая отсталая страна с секс-просветом на каждом углу. Ну чем она лучше Сомали или Уганды?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 4, 2011, 12:54
От того же автора:
Цитата: Freeyyaa от августа  4, 2011, 12:51
А если сказать, что секс женщинам не нужен и вреден, что тогда со шведАми будет? Окультуряться али как?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 4, 2011, 13:24
Да, правильно, надо приучить её набирать нормальные тире и ударение вместо -- и капса букв.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 6, 2011, 17:17
Цитата: Freeyyaa от августа  6, 2011, 17:16
Шведы начинают половую жизнь в 13-14 лет и живут за счёт России.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 6, 2011, 18:16
Я получу умирание :E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от августа 6, 2011, 19:26
Przepraszamy, nie możesz powtórzyć operacji na reputacji,  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 6, 2011, 19:34
nie rozumiem, co pani chceła powiedzać...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Elmo от августа 6, 2011, 20:19
Цитата: Вадимий от августа  6, 2011, 19:34
nie rozumiem, co pani chceła powiedzać...
Простите, это на каком Вы тут?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от августа 6, 2011, 20:26
Цитата: RawonaM от августа  6, 2011, 20:16
А как называется ориентация на англичанок? Англосексуализм?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от августа 6, 2011, 20:33
Цитата: Вадимий от августа  6, 2011, 19:34
nie rozumiem, co pani chciała powiedzieć...

reputacja = opinia, renoma, dobre imię; rozgłos, sława

Można: dbać, naprawić, ratować, psuć, szarpać, szargać reputację, narażać na szwank, szkodzić .
Nie można dokonywać na reputacji operacji.
Skrót myślowy zamienił w żart wyrażenie.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от августа 6, 2011, 20:49
Цитата: Elmo от августа  6, 2011, 20:19
Цитата: Вадимий от августа  6, 2011, 19:34
nie rozumiem, co pani chceła powiedzać...
Простите, это на каком Вы тут?
на западнославянским  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Elmo от августа 6, 2011, 20:53
Цитата: Pinia от августа  6, 2011, 20:49
на западнославянским  ;)
Nie do wiary.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DeSha от августа 6, 2011, 20:53
Цитата: antbez от августа  5, 2011, 19:06
Я заглядывал в эту контактную группу. Ничего интересного! И наличие людей, с которыми мне бы не очень хотелось общаться, поэтому я в онную группу не вступил!
Цитата: Вадимий от августа  5, 2011, 19:14
А что, есть кунная группа?
:D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 6, 2011, 21:45
Цитата: Elmo от августа  6, 2011, 20:19
Цитата: Вадимий от августа  6, 2011, 19:34
nie rozumiem, co pani chceła powiedzać...
Простите, это на каком Вы тут?
istocno hrvatski
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 7, 2011, 07:41
Цитата: Elmo от августа  6, 2011, 20:53
Nie do wiary.
Wiem, że mój polski jest bardzo zly. Przecierz dopiero zaczynam uczyć się tego języka...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 7, 2011, 07:41
Dziękuję, Piniu
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 7, 2011, 17:18
Цитата: ION  BORS от августа  7, 2011, 16:26
полез в Vasmer's dictionary посмотреть этимологию Супруг(а) и недоволен.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от августа 7, 2011, 17:52
Цитата: I. G. от июля 28, 2011, 22:51
Цитата: Alone Coder от июля 28, 2011, 22:47
Но разговор был об отношении Яхонтов:Сводеш.
У них был бурный роман?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 8, 2011, 12:03
Цитата: Pinia от августа  7, 2011, 21:41
Давайте плюсовать забаненых. От них только польза - их здесь нет.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от августа 8, 2011, 13:48
Цитата: Фанис от августа  8, 2011, 10:18Кахраман, а на территории Азербайджана слоны водились?

Я даже догадываюсь, каков будет ответ :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 8, 2011, 18:12
Цитата: Noëlle Daath от августа  8, 2011, 18:11
А кому нужен форум лингвистики самой по себе, без перевода текстов, песен, татушек?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 8, 2011, 18:50
Цитата: arseniiv от августа  8, 2011, 18:40
Цитата: I. G. от августа  8, 2011, 18:39
Цель что ПР, что ПО - пообщаться.
Ну нет- же -нет-нет! Цель большинства (теперь и довольно давно) тем в ПР другая: «Родители уехали, можно бесицца!»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от августа 8, 2011, 23:43
Равонам открывает для себя форумчан:
Цитата: RawonaM от августа  8, 2011, 19:55
Я вообще не знал, что некоторые этот бредораздел всерьез воспринимают. Для меня это было откровением в свое время. Вроде казалось, они так между собой по доброму шутят, потом выяснилось, что это они так ругаются и все поголовно имеют претензии к администрации, что не поудаляли тем созданных против них.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от августа 10, 2011, 21:01
Думаю, многим понравится:
Цитата: La Hire от августа  9, 2011, 11:22
А-а-а! Ладно бы просто отдать, но еще и женскому полу! Зачем им книги? Прямо рыдаю от обиды.
Действительно, зачем женщинам книги, кто-нибудь знает? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от августа 10, 2011, 21:03
Цитата: Чайник777 от августа 10, 2011, 21:01
Думаю, многим понравится:
Цитата: La Hire от августа  9, 2011, 11:22
А-а-а! Ладно бы просто отдать, но еще и женскому полу! Зачем им книги? Прямо рыдаю от обиды.
Действительно, зачем женщинам книги, кто-нибудь знает? :)
Главное, чтобы книжка по цвету к туфелькам подходила
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от августа 10, 2011, 21:34
Цитата: Чайник777 от августа 10, 2011, 21:01
Думаю, многим понравится:
Цитата: La Hire от августа  9, 2011, 11:22
А-а-а! Ладно бы просто отдать, но еще и женскому полу! Зачем им книги? Прямо рыдаю от обиды.
Действительно, зачем женщинам книги, кто-нибудь знает? :)

Чтобы почувствовать себя людьми.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 10, 2011, 23:15
Цитата: lenochka от августа 10, 2011, 23:13
И однажды, когда мы будем с тобой лежать в одной постели, я расскажу тебе как мне было все это время плохо без тебя. Ты улыбнешься, и нежно скажешь: "дурочка ты моя!" Затем поцелуешь и я, забыв все плохое, усну в твоих объятиях...        А вы вот это можете армянскими буквами написать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 10, 2011, 23:20
Цитата: I. G. от августа 10, 2011, 23:15
Цитата: lenochka от августа 10, 2011, 23:13
И однажды, когда мы будем с тобой лежать в одной постели, я расскажу тебе как мне было все это время плохо без тебя. Ты улыбнешься, и нежно скажешь: "дурочка ты моя!" Затем поцелуешь и я, забыв все плохое, усну в твоих объятиях...        А вы вот это можете армянскими буквами написать.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 10, 2011, 23:35
Фух, хорошо что просьба не о переводе на санскрит. :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от августа 11, 2011, 03:01
Цитата: I. G. от августа 10, 2011, 23:15
Цитата: lenochka от августа 10, 2011, 23:13
И однажды, когда мы будем с тобой лежать в одной постели, я расскажу тебе как мне было все это время плохо без тебя. Ты улыбнешься, и нежно скажешь: "дурочка ты моя!" Затем поцелуешь и я, забыв все плохое, усну в твоих объятиях...        А вы вот это можете армянскими буквами написать.
:D

Ну могло быть хуже. Например, «китайскими буквами».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 11, 2011, 08:01
:D


Ух ты! Оказывается, это ещё называется «красивый статус про любовь армянскими буквами»!
Вот предыдущие сообщения:
Цитата: Liana W от августа 10, 2011, 21:05
Цитата: lenochka от августа 10, 2011, 20:30
Спасибо большое.... А вы не могли бы написать мне красивый статус про любовь Армянскими буквами. Заранее спасибо)
Пожалуйста! А вы напишите мне что-нибудь на русском, а я по смыслу напишу. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 11, 2011, 10:28
Текст → ISO 9 (http://ru.wikipedia.org/wiki/ISO_9) → ISO 9985 (http://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Armenian#ISO_9985_.281996.29) → PROFIT!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 11, 2011, 10:33
Цитата: I. G. от августа 10, 2011, 23:15
Цитата: lenochka от августа 10, 2011, 23:13
И однажды, когда мы будем с тобой лежать в одной постели, я расскажу тебе как мне было все это время плохо без тебя. Ты улыбнешься, и нежно скажешь: "дурочка ты моя!" Затем поцелуешь и я, забыв все плохое, усну в твоих объятиях...        А вы вот это можете армянскими буквами написать.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от августа 11, 2011, 10:33
Цитата: I. G. от августа 10, 2011, 23:15
Цитата: lenochka от августа 10, 2011, 23:13
И однажды, когда мы будем с тобой лежать в одной постели, я расскажу тебе как мне было все это время плохо без тебя. Ты улыбнешься, и нежно скажешь: "дурочка ты моя!" Затем поцелуешь и я, забыв все плохое, усну в твоих объятиях...        А вы вот это можете армянскими буквами написать.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 11, 2011, 10:34
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 11:37
Цитата: Штудент от августа 11, 2011, 10:33
Цитата: I. G. от августа 10, 2011, 23:15
Цитата: lenochka от августа 10, 2011, 23:13
И однажды, когда мы будем с тобой лежать в одной постели, я расскажу тебе как мне было все это время плохо без тебя. Ты улыбнешься, и нежно скажешь: "дурочка ты моя!" Затем поцелуешь и я, забыв все плохое, усну в твоих объятиях...        А вы вот это можете армянскими буквами написать.
:E:

ЦитироватьТы улыбнешься, и нежно скажешь: "дурочка ты моя!"
- вот за что нас мужчин любят женщины



Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 11, 2011, 12:07
эх, научите меня любить армянскими буквами...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от августа 11, 2011, 17:26
Цитата: RawonaM от августа  8, 2011, 15:40
Каким бы вы хотели видеть ЛФ?

Цитата: RawonaM от августа  8, 2011, 15:40
Мне нравился ЛФ, каким он был, когда я здесь только появился. Больше лингвистики, меньше флуда.

Цитата: svobodný от августа  8, 2011, 15:49
Откровенное и скрытое хамство, попытки завести срачи и бесцельные темы, в которых люди обкидываются какашками, без предупреждений резать, давать баллы, а не «первое предупреждение».
А так согласен с Пюфоном.
Пюфон появился очень давно, а Свободный совсем недавно...
А может кто-то спалился???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от августа 11, 2011, 17:31
Цитата: mnashe от августа  8, 2011, 16:44
Если эти условия не выполняются — наказывать сраря.

Цитата: mnashe от августа  8, 2011, 17:03
Цитата: RawonaM от августа  8, 2011, 16:53
сраря — это что за слово?
Не знаю, никогда не слышал.
Срарь = профессиональный инициатор срачей.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 17:35
сраль - ср. враль, рыбалка. Диссимиляция р-р же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 11, 2011, 21:42
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:41
Папа 'отец' и папа 'глава церкви' не омонимы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 11, 2011, 21:45
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:42
Коннотации, сочетаемость, идиоматика закрывают язык для изучения, поэтому являются злом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:46
Цитата: Евгений от июля 18, 2011, 16:02
непродуктивные суффиксы не участвуют в словообразовании
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 11, 2011, 21:48
Даешь войну цитат!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 11, 2011, 21:52
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:46
Цитата: Евгений от июля 18, 2011, 16:02
непродуктивные суффиксы не участвуют в словообразовании
А за искажение цитаты можно и канделябром.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:52
Какое слово искажено?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 11, 2011, 21:54
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:52
Какое слово искажено?
Сверху над цитатой имеется ссылка, все желающие могут свободно пройти и сравнить.
ЗЫ: Я об искажении цитаты, а не слова.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:58
Над моей цитатой тоже имеется ссылка.
Тот приём, который вы применили, называется "вырывание из контекста". А тот приём, который применил я, называется "бумеранг".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 11, 2011, 22:00
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 21:58
Тот приём, который вы применили, называется "вырывание из контекста". А тот приём, который применил я, называется "бумеранг".
В контексте Ваша фраза означает что-то другое? Может быть, противоположное?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 22:05
В контексте моя фраза противопоставляет омонимы разным значениям одного слова. Без контекста для 95% читателей (для которых "омонимы" и "разные значения одного слова" - одно и то же) она означает бред.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 11, 2011, 22:07
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 22:05
"омонимы" и "разные значения одного слова" - одно и то же

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 11, 2011, 22:13
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 22:05
Без контекста для 95% читателей (для которых "омонимы" и "разные значения одного слова" - одно и то же) она означает бред.
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 11, 2011, 22:17
Вечный вопрос разграничения омонимии и полисемии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 11, 2011, 22:18
Но в новом ракурсе, согласитесь!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 12, 2011, 01:38
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 17:35
сраль - ср. враль, рыбалка. Диссимиляция р-р же.
Действительно.
Чувствовал, что что-то не то в моём «срарь», и первоначально языковая интуиция подсказала мне как раз «сраль», но мой необразованный ум подавил интуицию :(

Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 22:05
95% читателей (для которых "омонимы" и "разные значения одного слова" - одно и то же)
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 12, 2011, 16:15
Цитата: Alone Coder от августа 12, 2011, 12:11
В Швеции вообще раздувают общественное мнение, якобы все мужчины - сплошные сатанисты и педофилы, и на улицу выходить опасно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 13, 2011, 07:49
Offtop
Цитата: RawonaM от августа 11, 2011, 22:17
Вечный вопрос разграничения омонимии и полисемии.
Как мне тогда делать словарь? (Я делаю формат словарей и оболочку для него потом напишу.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 13, 2011, 17:12
Offtop
Зашёл в тему процитировать. Зачитался, поржал. Закрыл тему. Плин.
Цитата: Python от августа 13, 2011, 13:31
ЦитироватьИ если не дай Бог встретимся на линии фронта случайно друг другу узнаем и скажем - Да это же я! Помнишь меня с форума!
«А, так это ты насоздавал кучу бредотем и постоянно гнал на мою нацию, религию и язык? Друзья, помогите пристрелить его!»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от августа 13, 2011, 19:56
Цитата: Евгений от августа 13, 2011, 15:55
Цитата: Dana от августа 13, 2011, 15:54
Сколько платить?
Зависит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от августа 13, 2011, 20:24
Цитата: RawonaM от августа 13, 2011, 12:24
Это мне напоминает, как некоторые люди опровергают теорию эволюции тем, что в зоопарке ни одна обезьяна не превратилась человека.
Нельзя тысячу лет с 10 сравнивать.
Совет прожить 1₂ лет ЧТОБЫ УВИДЕТЬ ЭВОЛЮЦИЮ, напоминает как некоторые попы, советуют попасть в рай чтоб Б-га увидеть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 13, 2011, 20:40
Offtop
Цитата: Валентин Н от августа 13, 2011, 20:24
Совет прожить 1₂ лет, напоминает как некоторые попы, советуют попасть в рай чтоб Б-га увидеть.
На бактерии посмотрите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от августа 13, 2011, 20:44
Ой, я там целую фразу пропустил - исправил!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 14, 2011, 11:44
Цитата: Ellidi от августа 14, 2011, 09:44
И Mädchen, и Fräulein хорошие слова, и род у них нейтральный и не содержит половой нагрузки для юной, еще не созревшей особы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 14, 2011, 12:22
Цитата: maristo от августа 14, 2011, 12:12
Мужчина несёт семантический смысл мужескости
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от августа 14, 2011, 12:26
Цитата: I. G. от августа 14, 2011, 12:22
Цитата: maristo от августа 14, 2011, 12:12
Мужчина несёт семантический смысл мужескости

Разве нет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 15, 2011, 21:01
Цитата: Borovik от августа 15, 2011, 17:47
Просто я ни разу не был в бане с русскоязычными
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 15, 2011, 22:08
Offtop
В близости с предыдущей подписью звучит архиинтересно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 15, 2011, 22:22
Offtop

Цитата: Bhudh от августа 15, 2011, 22:08
архиинтересно
Куда ты девал контаминацию?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 15, 2011, 22:33
Offtop
"nj ;t yt uhtxtcrbq (rcnfnb? b nfv yt rjynfvbyfwbz? f fgjrjgf)/
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 15, 2011, 22:36
Offtop
Цитата: Bhudh от августа 15, 2011, 22:33
Offtop
"nj ;t yt uhtxtcrbq (rcnfnb? b nfv yt rjynfvbyfwbz? f fgjrjgf)/
Мозг взорвался? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 15, 2011, 22:41
Ничё не понял. Где апокопа, при чём тут контаминация?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 15, 2011, 22:53
Контаминация не в убирании повторных звуков?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 15, 2011, 22:58
Цитата: Лукас от августа 15, 2011, 22:48
Цитата: I. G. от августа 15, 2011, 22:43
Цитата: Лукас от августа 15, 2011, 22:41
<...>
Вы ошиблись, Вам в "Юмор" надо.  ;)
А вам в "Сарказм". ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 15, 2011, 23:10
Цитата: arseniiv от Контаминация не в убирании повторных звуков?
Вообще-то это скорее стяжение.
А апокопа в греческом (ἀρχ- вместо ἀρχι-).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 16, 2011, 08:29
Цитата: Artemon от августа 16, 2011, 02:39
Можно как-то при входе на форум сделать тест на трезвость? :)
Offtop
мысль понравилась
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 16, 2011, 14:03
Цитата: Alexandra A от августа 16, 2011, 13:58
Привыкайте читать капитальными латинскими буквами. Иначе как
будете потом читать надписи?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 16, 2011, 17:10
Цитата: Alone Coder от августа 16, 2011, 12:10
Валентности - лженаука. У нас в Рязани один профессор читает эту лабуду.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от августа 16, 2011, 17:12
Евгений, ну хоть вы меня обнадёжьте по этому вопросу. я ведь невинная простота, могу и поверить этому Alone Coder.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 16, 2011, 17:15
Цитата: basta от августа 16, 2011, 17:12
Евгений, ну хоть вы меня обнадёжьте по этому вопросу.
Будьте спокойны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от августа 16, 2011, 22:18
Цитата: Ion Bors от августа 16, 2011, 08:29
Цитата: Artemon от августа 16, 2011, 02:39
Можно как-то при входе на форум сделать тест на трезвость? :)
Offtop
мысль понравилась

Тогда люди будут входить трезвыми и напиваться уже тут.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 16, 2011, 22:24
Цитата: maristo от августа 16, 2011, 22:18
Цитата: Ion Bors от августа 16, 2011, 08:29
Цитата: Artemon от августа 16, 2011, 02:39
Можно как-то при входе на форум сделать тест на трезвость? :)
Offtop
мысль понравилась

Тогда люди будут входить трезвыми и напиваться уже тут.
да, maristo давайте зайдём в бар ЛФ и выпьем по бокалу свежого лингвистического  :UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 16, 2011, 22:26
Цитата: Ion Bors от августа 16, 2011, 22:24
бар ЛФ
бар ЛФ? барэлэф? барельеф?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 16, 2011, 22:28
Цитата: mnashe от августа 16, 2011, 22:26
Цитата: Ion Bors от августа 16, 2011, 22:24
бар ЛФ
бар ЛФ? барэлэф? барельеф?
что-то не то - надо ещё по бокальчику,  :UU: - для вдо..вдох..Но (ик!)вения
точно!
Цитата: mnashe от августа 16, 2011, 22:26
бар ЛФ! барэлэф! барельеф...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 16, 2011, 22:38
maristo, Ion Bors, mnashe, вы сегодня явно в ударе: шутки все в десяточку.  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 19, 2011, 15:52
Цитата: hodzha от августа 18, 2011, 00:49
И вообще, вы уж извините, но имхо только имперско-ориентированные люди склонны постоянно искать ошибки в речи собеседника.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 19, 2011, 16:22
Цитата: Тайльнемер от августа 19, 2011, 13:47
Цитата: Вадимий от августа 19, 2011, 13:02
Просто начало уже предложения как-то странно было, синтаксические связи (хотя идея с маркировкой тесности связи длиной пауз огого! хоть кѹда!) не осилились.
Я чё-то не распарсил ваше высказывание. Вы в нём тоже тесность связей паузами маркировали?
Можете ещё раз?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от августа 20, 2011, 03:45
Цитата: Валентин Н от августа 11, 2011, 17:26
Цитата: RawonaM от августа  8, 2011, 15:40
Каким бы вы хотели видеть ЛФ?

Цитата: RawonaM от августа  8, 2011, 15:40
Мне нравился ЛФ, каким он был, когда я здесь только появился. Больше лингвистики, меньше флуда.

Цитата: svobodný от августа  8, 2011, 15:49
Откровенное и скрытое хамство, попытки завести срачи и бесцельные темы, в которых люди обкидываются какашками, без предупреждений резать, давать баллы, а не «первое предупреждение».
А так согласен с Пюфоном.
Пюфон появился очень давно, а Свободный совсем недавно...
А может кто-то спалился???
Кто сказал «мяу»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от августа 20, 2011, 12:26
Цитата: Валер от августа 19, 2011, 23:58
Ага, прав был в чём то Дарвин, по крайней мере стоматологи произошли-таки от обезьян
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Cirrus uncinus от августа 20, 2011, 12:54
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 21, 2011, 19:31
Цитата: ak-7725 от августа 21, 2011, 02:06
Кабардинские князья,которые так безжалостно угнетали и эксплуатировали карачаево-балкарских трудящихся,являются по происхождению...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 22, 2011, 16:17
Сегодня Деша таки в ударе:
Цитата: DeSha от августа 22, 2011, 11:53
Я почему-то думал, что Смоленск - это город ЗА Уралом.
Цитата: DeSha от августа 22, 2011, 15:44
А вообще, этимология - самая по себе псевдонаука
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от августа 23, 2011, 02:08
Цитата: Лукас от августа 22, 2011, 16:17
Сегодня Деша таки в ударе:
Цитата: DeSha от августа 22, 2011, 11:53
Я почему-то думал, что Смоленск - это город ЗА Уралом.
Так это смотря откуда смотреть. Hellerick же сказал, что у него Смоленск тоже ЗА Уралом. И у меня, в общем-то, тоже.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 23, 2011, 16:24
Цитата: Elik от августа 23, 2011, 16:18
Настоятельно советую уехать на другой глобус.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от августа 23, 2011, 22:34
Цитата: Poirot от августа 23, 2011, 16:24
Цитата: Elik от августа 23, 2011, 16:18
Настоятельно советую уехать на другой глобус.
Ссылка не ведет к сообщению. Оно из какой темы? Оно уже стерто?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 23, 2011, 22:37
Цитата: Ellidi от августа 23, 2011, 22:34
Цитата: Poirot от августа 23, 2011, 16:24
Цитата: Elik от августа 23, 2011, 16:18
Настоятельно советую уехать на другой глобус.
Ссылка не ведет к сообщению. Оно из какой темы? Оно уже стерто?
Что-то про Палестину. Там Равонам с Эликом бодались.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от августа 23, 2011, 22:39
Цитата: Poirot от августа 23, 2011, 22:37
Что-то про Палестину. Там Равонам с Эликом бодались.
Да, я знаю эту тему, сам писал в ней. По всей видимости стерто.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 23, 2011, 22:44
Стёрто, стёрто...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 23, 2011, 23:12
Цитата: delfinj07 от августа 23, 2011, 23:10
посдкажите как на иврите произнести и написать "крошка пилотик"
:-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 25, 2011, 00:24
Цитата: I. G. от августа 23, 2011, 23:12
Цитата: delfinj07 от августа 23, 2011, 23:10
посдкажите как на иврите произнести и написать "крошка пилотик"
:-\
Вот же ж ё-моё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 25, 2011, 01:08
Цитата: delfinj07 от августа 24, 2011, 20:28
Цитата: mnashe от августа 23, 2011, 23:42
Цитата: delfinj07 от августа 23, 2011, 23:10
посдкажите как на иврите произнести и написать "крошка пилотик"
А как это по-русски?
Попробуй перевести на русский, а я уж возьмусь за более лёгкую часть.
Я ЗНАЮ КАК ПИШЕТСЯ КРОШКА ПИЛОТИК НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ, А УЖ КАК ПРОИЗНЕСТИ И ПОДАВНО. ПРОШУ ПОЖАЛУЙСТА ПОДСКАЗАТЬ КАК ЭТО БУДЕТ НА ИВРИТЕ И ПРОШУ ПОЖАЛУЙСТА НАПИСАТЬ ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ, ТЮЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ НА ИВРИТЕ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 25, 2011, 05:30
Цитата: Валер от августа 25, 2011, 00:47
Цитата: Bhudh от августа 25, 2011, 00:36
Цитата: Oleg Grom от Набить себе что ли на всю грудь новый закон Украины о языках?
:o
То ли грудь большая, то ли закон маленький...
Новый же - маленький, грудной ещё)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от августа 25, 2011, 13:52
О школьных годах:

Цитата: Alexandra A от августа 25, 2011, 13:04
Тогда я не могла отличить ещё разные языки евреев - не знала разницу между идишем, etc. И вообще, евреи казались какими-то непонятными, и я не знала откуда они и какая у них религия и культура. И не задумывалась об этом. Анти-семитская литература попала мне в руки только потом...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от августа 25, 2011, 14:01
 :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 25, 2011, 14:59
Цитата: Alexandra A от августа 25, 2011, 14:54
P.S. Как хорошо что Россия когда-то пользовалась английскими футами, от которых производились аршины, сажени, и вёрсты.
Мне начинает казаться, что все хорошее в России из Англии.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от августа 25, 2011, 15:00
Вау!

Две цитаты подряд! Мои! В течении одного дня!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DeSha от августа 25, 2011, 15:06
Offtop
Цитата: Alexandra A от августа 25, 2011, 15:00
В течении одного дня!
В течениЕ ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от августа 25, 2011, 16:00
Оффтоп выделил сюда: Варяги (http://lingvoforum.net/index.php/topic,37622.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 25, 2011, 17:08
Цитата: DeSha от августа 25, 2011, 17:05
Если хоть на чём-то попытаться сэкономить - то этим либо траванёшься, либо это даже кошки есть не будут (проверено лично).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 25, 2011, 17:33
Цитата: Alexandra A от августа 25, 2011, 15:24
А на чём основываются доказательства что варяги - это скандинавы?

Я читала всего лишь труд по Истории России В. Соловьёва.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от августа 25, 2011, 18:05
Цитата: Евгений от августа 25, 2011, 17:33
Цитата: Alexandra A от августа 25, 2011, 15:24
А на чём основываются доказательства что варяги - это скандинавы?

Я читала всего лишь труд по Истории России В. Соловьёва.
А за что третья цитата? (В течении одного дня зато!). Что я сказала особенное в данном случае?

P.S. Кстати, я забыла. Я еще немного читала В. Ключевского. Отдельные главы. До В. Соловьёва.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 26, 2011, 15:43
Цитата: Komar от августа 26, 2011, 15:18
Цитата: lisi4ka25 от августа 26, 2011, 12:51
уважаемый Comar

Какой-то странный у вас акцент.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тася от августа 26, 2011, 16:40
Цитата: mnashe от августа 19, 2011, 14:25
Важно стараться объективно воспринимать свою личность, видеть все её компоненты со всеми их стремлениями.

;up:  Спасибо.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 26, 2011, 21:07
Цитата: Антиромантик от августа 26, 2011, 18:58
настоящий режим его [Каддафи] страны практически идентичен режиму носовских коротышек или волковских жителей Зеленого/Изумрудного города
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Esvan от августа 27, 2011, 18:10
Цитата: maristo от августа 27, 2011, 17:03
Макаки вообще прогрессивный вид. В космосе они побывали раньше людей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от августа 27, 2011, 18:20
Цитата: Esvan от августа 27, 2011, 18:10
Цитата: maristo от августа 27, 2011, 17:03
Макаки вообще прогрессивный вид. В космосе они побывали раньше людей.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от августа 27, 2011, 18:20
А какже собаки? Белка и Стрелка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 27, 2011, 21:14
Цитата: Kin от января 19, 2011, 18:48
извянки


Цитата: Мара от февраля  4, 2011, 09:47
Хочу ,чтобы ты скорее вернулся. Все мысли только о тебе.
Цитата: кошка от февраля  4, 2011, 09:47
все будет хорошо!сердцем я всегда с тобой
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2011, 01:00
Цитата: RawonaM от августа 27, 2011, 00:02
Цитата: Bhudh от августа 27, 2011, 00:00
Много ли людей от 60 до 100 активно пользуют инет?‥
А пассивно тоже считается. Пушкину вон более 200 лет, а он тоже использует.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2011, 09:15
Цитата: Искандер от августа 27, 2011, 19:19
В палеоазиатских и североамериканских языках инкорпорация имеет высокую ортогональную систему допусков круглости, а её вакуум весьма глубок.
В более знакомых мне западно-кавказских языках вакуум еле тянет на технический, а по сфере есть ощутимые биения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 29, 2011, 10:32
Цитата: Alexandra A от августа 29, 2011, 10:26
Разве арабский не начал распространяться из Саудовской Аравии вместе с возникновением Ислама и экспансией мусульман?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от августа 29, 2011, 10:57
Цитата: rafa от августа 28, 2011, 18:49
Цитата: arseniiv от августа 28, 2011, 18:16
Вы опять про полушария? :fp:
они у меня есть, я ими думаю
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 29, 2011, 11:06
Цитата: Драгана от августа 29, 2011, 08:09
Все было красиво и цивилизованно, а морды, нажравшись, никто не бил и конкурсов а-ля "найди невесту наощупь по сиськам" не было.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 30, 2011, 11:24
Offtop
Перестаньте зафлуживать тему!‥ Что ли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 30, 2011, 13:27
Цитата: Маркоман от августа 30, 2011, 13:24
Цитата: Pinia от августа 29, 2011, 22:39
А ведь демография приятнее чем политика
Чем она приятнее?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 30, 2011, 13:31
Цитата: Евгений от августа 30, 2011, 13:27
Цитата: Маркоман от августа 30, 2011, 13:24
Цитата: Pinia от августа 29, 2011, 22:39
А ведь демография приятнее чем политика
Чем она приятнее?
Ну ведь кому как.  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 30, 2011, 13:33
Цитата: I. G. от августа 30, 2011, 13:31
Ну ведь кому как.
Факт.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от августа 30, 2011, 13:37
Цитата: Евгений от августа 30, 2011, 13:27
Цитата: Маркоман от августа 30, 2011, 13:24
Цитата: Pinia от августа 29, 2011, 22:39А ведь демография приятнее чем политика
Чем она приятнее?
Чем политика
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 30, 2011, 13:58
Цитата: Маркоман от августа 30, 2011, 13:52
Цитата: Oleg Grom от августа 30, 2011, 11:20
Есть такой нюанс, что по-английски высшего образования больше и оно гораздо лучше.
Больше, но не лучше вообще. Лучше оно быть не может.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 30, 2011, 14:00
Цитата: Neska от августа 30, 2011, 13:37
Цитата: Евгений от августа 30, 2011, 13:27
Цитата: Маркоман от августа 30, 2011, 13:24
Цитата: Pinia от августа 29, 2011, 22:39А ведь демография приятнее чем политика
Чем она приятнее?
Чем политика
Не катит. Мало того, что боян, так ещё и не к месту, не вписывается в структуру фразы. Применима только к односложному «чем?».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 31, 2011, 12:00
Цитата: mnashe от августа 31, 2011, 11:48
Цитата: delta789 от августа 31, 2011, 10:22
вот так? это "Господь — Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться"? заранее спасибо.
Слова перепутались местами, получилось вот что:
Буду нуждаться; не пастырь мне Господь; давидов псалом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от августа 31, 2011, 17:36
Цитата: abecadlo от августа 31, 2011, 16:44
Цитата: Hironda от августа 30, 2011, 21:38
Не хотите быть бессмертным?  :???
Не-а :no: Это ж придется вечно болеть аллергией
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 31, 2011, 22:34
Цитата: Искандер от августа 31, 2011, 19:37
Цитата: злой от августа 31, 2011, 18:16Стрельнет у водителя шина, уйдет в занос - у кого больше пространства для маневра?
Я вот щас непонял.
А если сверху слон упадёт?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 1, 2011, 10:30
Предпочтения на фейсбуке — о сексуальной ориентации? (хотя о чём же ещё; но там интересно встретить бисексуальность знакомой; внезапно, но не ужасно)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 1, 2011, 11:08
Цитата: Вадимий от сентября  1, 2011, 10:30
Предпочтения на фейсбуке — о сексуальной ориентации? (хотя о чём же ещё)
ХЗ.
Я когда-то давно попал по ссылке на какой-то сайт знакомств. Смотрю, там куча израильтян русскоязычных зарегистрировано. Ну, думаю, у нас знакомых тут очень мало, можно будет познакомиться. Записал себя и жену, отметил как супругов, подробно заполнил интересы и т.п., а главное, в «целях знакомства» чётко отметил только «дружбу», знакомится хотим с парами; ничего имеющего отношения к сексу не отмечал и не заполнял. И что? В течение месяца получил несколько сообщений разного стиля и уровня недоброжелательности, высказывавших удивление, что мы религиозные супруги и такими вещами занимаемся. Прямо не говорилось, но ясно было, что они совершенно уверены, что мы хотим то ли свингом заняться, то ли групповухой...
:wall:
Пришлось спрятать анкеты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от сентября 1, 2011, 11:17
«Знакомство» имеет несколько значений...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 1, 2011, 15:14
Цитата: Oleg Grom от августа 26, 2011, 18:33
ЦитироватьПлач I. G.  « 1 2 3 4 5 » в I. G. Сегодня в 19:20 от I. G.
Страдание  в Вадимий  Сегодня в 19:15 от Konopka
Плач Маркомана   1 2 ... 6 7  в Маркоман  Август 24, 2011, 14:05 от From_Odessa
Здравствуйте!

Это форум эмо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 1, 2011, 21:47
Цитата: Маркоман от сентября  1, 2011, 21:46
На самом деле, хорошая учёба даёт много любви и уважения на всю жизнь. Правда, одноклассники, по-моему, не очень хорошо относятся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 2, 2011, 13:36
1) плиин! я думал это в оффтоп сделать, там уодбны мелкие вопросы, для которых неудобна тема.
ошибся совершенно, не туда
спасибо за ответ!
2) «Марбол, залогиньтесь«
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от сентября 2, 2011, 18:23
Цитата: Вадимий от сентября  2, 2011, 13:36
1) плиин! я думал это в оффтоп сделать, там уодбны мелкие вопросы, для которых неудобна тема.
ошибся совершенно, не туда
спасибо за ответ!
2) «Марбол, залогиньтесь«
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от сентября 3, 2011, 12:34
Цитата: eka6662009 от августа 25, 2011, 10:45
все пишу пишу прошу прошу перевести на санскрит фразу: я здесь, я с тобой. а все никак никак( может все таки кто нибудь поможет??
Цитата: Komar от августа 25, 2011, 11:51
Цитата: eka6662009 от августа 25, 2011, 10:45
фразу: я здесь, я с тобой. а все никак никак(

да, в самом деле, грустно
:-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от сентября 4, 2011, 18:57
Цитата: Фанис
Часто в мире девочек называют Бешпармаками?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 6, 2011, 16:50
Цитата: RawonaM от сентября  4, 2011, 19:51
Цитата: I. G. от сентября  4, 2011, 19:51
Здоровых форумчан не бывает!  :negozhe:
Их зобанили?
:D :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от сентября 7, 2011, 08:32
Цитата: ali_hoseyn от сентября  6, 2011, 16:35
Цитата: I. G. от сентября  4, 2011, 21:15Названия разделов - для удобства форумчан, это не учебник по генетической классификации.
Как вариант, для пущего удобства - "языки с русскими буковками", "языки с английскими буковками", "языки с арабскими иероглифами" и т.д.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от сентября 7, 2011, 15:05
Цитата: orang_baik от сентября  7, 2011, 14:18
Цитата: RawonaM от сентября  7, 2011, 14:12
Мой товарищ по литру водки в день выпивал.
Ну и компания у вас...
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 7, 2011, 18:26
Цитата: Iskandar от сентября  7, 2011, 16:49
Психология - лженаука. Снутрёв мне всяко себя виднее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 7, 2011, 18:27
ЦитироватьНе...

Я - простой человек.

Римские легионы, Сенат, войны с самнитами и кельтами, британские воины и крестьяне...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 7, 2011, 18:28
Так давайте всю цитату!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 7, 2011, 18:30
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2011, 18:28
Так давайте всю цитату!
Так забавнее. Читаешь, читаешь...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 7, 2011, 18:31
Цитата: Искандер от сентября  7, 2011, 18:30
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2011, 18:28
Так давайте всю цитату!
Так забавнее. Читаешь, читаешь...
Ну... По крайней мере, в том что Вы цитировали здесь - в общем показывается круг моих интересов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 7, 2011, 19:00
Цитата: RawonaM от сентября  7, 2011, 18:55
«Представьте себе, что летят N самолетов. Нет, N мало, представьте M...»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от сентября 7, 2011, 19:02
Цитата: Toivo от сентября  7, 2011, 19:00
Цитата: RawonaM от сентября  7, 2011, 18:55
«Представьте себе, что летят N самолетов. Нет, N мало, представьте M...»
[:]||||||||[:]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от сентября 7, 2011, 19:02
Цитата: Toivo от сентября  7, 2011, 19:00
Цитата: RawonaM от сентября  7, 2011, 18:55
«Представьте себе, что летят N самолетов. Нет, N мало, представьте M...»
Нет, даже - переверните M.. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 7, 2011, 20:22
Цитата: orang_baik от сентября  7, 2011, 19:02
[:]||||||||[:]
Там, блин, кавычки. Не видно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 8, 2011, 14:34
Цитата: mnashe от сентября  8, 2011, 13:14
грешило

(как эвф. к половому члену, когда речь была о насильнике)
Цитата: Вадимий от сентября  8, 2011, 13:25
эсп. gresilo - инструмент (для?) травы.
Цитата: Oleg Grom от сентября  8, 2011, 13:52
Бульбулятор же!
Цитата: mnashe от сентября  8, 2011, 14:24
Хм.
Израильское разговорное «бульбуль» примерно соответствует русскому «писюн».
Цитата: Awwal12 от сентября  8, 2011, 14:26
Круг замкнулся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 8, 2011, 16:10
Цитата: sveta_gel от октября  4, 2008, 16:40
Помогите пожалуйста перевести на иврит фразу "Я целиком и навечно принадлежу Симоновой а она мне".
Старое, но забавно.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 8, 2011, 21:23
Цитата: Валер от сентября  8, 2011, 20:32
Цитата: piton от сентября  8, 2011, 20:31
<...> Расой своей гордиться надо!
Приятно же зайти в заведение, где "только для белых".
Выйти неприятно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 9, 2011, 12:11
Цитата: I. G. от сентября  9, 2011, 12:12
Цитата: Oleg Grom от сентября  9, 2011, 11:35
Цитата: Alexandra A от сентября  9, 2011, 11:03
с сильной жарой около 100 F.
Это сколько? Переведите в нормальные градусы Кельвина.
И только латинскими цифрами!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 9, 2011, 13:02
Цитата: DeSha от августа 25, 2011, 14:33
А так в целом все венгерские органы "короче" русских или они такой же длины (ну разве что за редким исключением).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 9, 2011, 22:28
Когда в Америке было жить хорошо? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,38012.new/topicseen.html#new%3Cbr%20/%3E)
Цитата: piton от сентября  9, 2011, 22:22
Цитата: Alexandra A от сентября  9, 2011, 22:14
Думаю, в 1920-е было хорошо. До Великой Депрессии.
Думаю, до 1860-х, на Юге.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от сентября 12, 2011, 13:58
Цитата: Iyeska от сентября 12, 2011, 13:50
Цитата: Oleg Grom от сентября 12, 2011, 13:34
Если бы не пример США, то болгары бы никогда не восстали против своего законного султана, да.
Прелесть какая!  ;up: Я-то думал, кто это веками гайдуков спонсировал? А это дядя Сэм, оказывается! :eat:
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 12, 2011, 19:33
Цитата: hodzha от сентября 12, 2011, 19:28
Со времен древнего Руси (Великого княжества Русского) и Ордынского царства граждане делились на две категории: вольные (казаки, воины и купцы, свободные крестьяне) и служивые (дворяне, холопы и ремесленники, зависимые крестьяне) т.е. если по простому, современным языком  фрилансеры и офисные работники.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2011, 19:49
Offtop
Всё-таки надо ввести дополнительные рид-онли статусы форумчан. Юмористические. Соответствующие соотношению высказываний человека и нейтральной + научной точки зрения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 12, 2011, 20:19
Цитата: arseniiv от сентября 12, 2011, 19:49
Всё-таки надо ввести дополнительные рид-онли статусы форумчан. Юмористические. Соответствующие соотношению высказываний человека и нейтральной + научной точки зрени
Чо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 12, 2011, 20:25
Под ником или над аватаром, которые ставит какой-нибудь специальный модератор с чувством юмора и знаниях о жизни и лингвофорумчанах, и которые не могут менять сами форумчане. Некий объективизатор флаг. (Ну и что, что избыточность. Она полезная.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от сентября 12, 2011, 22:15
Цитата: mnashe от сентября 12, 2011, 07:59
Цитата: Anja от сентября 12, 2011, 01:39вы могли бы мне перевести эту фразу: запретный плод всегда сладок. по горизонтали..
פרי אסור תמיד מתוק בכיוון אופקי — запретный плод всегда сладок в горизонтальном направлении.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от сентября 12, 2011, 23:19
ЦитироватьСегодня в 00:11   за юмор   +6
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от сентября 13, 2011, 16:21
Цитата: orang_baik от августа 27, 2011, 13:57
Цитата: Штудент от августа  2, 2011, 09:02
Отрицать
экономическую активность азербайджанцев в России глупо
Рэкет, наркота, спекуляция и далее по списку
Цитата: Alexandra A от августа 27, 2011, 14:01
полезны
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от сентября 13, 2011, 23:53
Цитата: Toivo от сентября  9, 2011, 12:11
градусы Кельвина.
Кельвины, а не градусы Кельвина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 14, 2011, 06:28
Цитата: викиДо 1968 года кельвин официально именовался градусом Кельвина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 14, 2011, 08:32
Надо же! А я думал — по сей день...
Отстал от жизни на сорок с лишним лет!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 14, 2011, 13:33
узнаёте?
Цитата: Ngati от августа 13, 2010, 13:29
ЛОЛЩИТО?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 14, 2011, 14:14
Перестаньте штамповать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от сентября 14, 2011, 14:16
Offtop
Цитата: Чугуний от сентября 14, 2011, 13:33
узнаёте?
Цитата: Ngati от августа 13, 2010, 13:29
ЛОЛЩИТО?
Цитата: Ngati от августа 13, 2010, 13:29
ЛОЛЩИТО?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 14, 2011, 14:28
Цитата: Чугуний от сентября 14, 2011, 13:33
узнаёте?
Нам ли вас не узнавать, Кэп?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 14, 2011, 14:41
Цитата: hodzha от сентября 14, 2011, 01:03
Насчет псевдонауки повторюсь - один Бг решает, что является псевдонаукой
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 14, 2011, 14:44
(wiki/ru) БГ (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%93) ? Мне уже страшно за нашу науку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 14, 2011, 20:56
Цитата: Awwal12 от сентября 14, 2011, 20:55
Пф. Вы так говорите, как будто в отрубленных головах есть что-то плохое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 15, 2011, 22:57
Цитата: Маркоман от сентября 15, 2011, 22:55
В одной из моих тем за три дня 27 страниц написали, а потом её закрыли из зависти, что она такая популярная.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 15, 2011, 22:58
Моцарт и Сальери
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от сентября 16, 2011, 10:49
Цитата: RawonaM от сентября 16, 2011, 09:17
Но ведь вы сами не менее избалованы с точки зрения ваших бабушек, которые выросли таская пять пладших сестер по пять верст в школу в драных валенках, идя по метру снега при -40 под горку, когда в кустах сидели немцы, а жрать был только вареный лук и полкорочки хлеба в день.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 16, 2011, 14:16
Цитата: snn от сентября 14, 2011, 19:54
Цитата: I. G. от сентября 14, 2011, 19:51Мне кажется, изображаемо-виртуальное не сравнится с реальным.   :???
Ну реальными же сиськами стены не обклеишь! Вот в чём дело. Если бы генетики не гаплогруппппами занимались,  а делом, то вполне можно было бы разработать с помощью генной инженерии специальное биопокрытие на стены, на котором бы росли настоящие живые сиськи, которые можно было бы, проходя, тискать, щупать и так далее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 16, 2011, 14:34
snn - фанат сериал "Счастливы вместе", по-любому :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 18, 2011, 22:18
Цитата: Oleg Grom от сентября 18, 2011, 10:05Люди вообще в космос не летали. Даже Белка и Стрелка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 19, 2011, 22:10
Цитата: Alexandra A от сентября 19, 2011, 21:40
Цитата: ginkgo от сентября 19, 2011, 21:35как может мешать знание языка?
Когда я читаю что-то по-итальянски, я почти никогда не смотрела в словарь. Никогда, в самого начала как мне попали тексты по-итальянски в руки.

Почти все слова и так понятны. (Я читаю тексты по истории.)

Вот мне это не нравится. Я бы хотела чтобы я прошла, пережила то время, когда в итальянском тексте почти все слова не понятны, и я бы смотрела их в словарь, долго и упорно, многие часы на маленький текст. И потом долго запоминала, и ещё раз видела в тексте, и забывала, и опять смотрела в словарь, и запоминала...

Вот это небольшая, но трагедия. Я не могла пережить, пройти через этот этап. Место рождения не оставило мне ни один шанс на такое!!!

ЛФ такой ЛФ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от сентября 19, 2011, 23:20
Цитата: Alexandra A от сентября 19, 2011, 23:16
Я не понимаю, как может быть народ без гопников.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 20, 2011, 15:36
Цитата: Искандер от сентября  1, 2011, 19:59
Любишь на саночках со святого Николы, люби и занозы под наркозом из седалища вырезать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 20, 2011, 16:18
Откопааали. Оно ж уже не тёплое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 20, 2011, 16:20
Тащемта объясняю суровость Николки:
(http://www.fotoholiday.ru/d/51410/d/_06_22.jpg)
Николка это то, что под собором.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 20, 2011, 16:24
Цитата: Искандер от сентября 20, 2011, 16:20
Николка это то, что под собором.
Offtop
Понял по-своему :)
Кататься с Николы Зимнего, когда снега еще мало
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 20, 2011, 16:52
Цитата: From_Odessa от сентября 20, 2011, 16:29
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2011, 17:15
Виноват, пропустил. Отвечу. Только сейчас я наелся, как удав, и ничего не соображаю, так что попозже.
Все еще не переварили? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от сентября 20, 2011, 18:55
Цитата: Искандер от сентября 20, 2011, 16:20
Николка это то, что под собором.
В Можайске обитаете, или так, под руку фотка подвернулась?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 20, 2011, 19:00
Цитата: sasza от сентября 20, 2011, 18:55
В Можайске обитаете, или так, под руку фотка подвернулась?
Жил когда-то в Маленьком городе, лет сто назад...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 20, 2011, 23:13
Цитата: Юрий Б. от сентября 20, 2011, 20:59
Их называют фриками потому что они очень похожи на того фрика, который, установив, что европейские и индийские языки составлены из тех же морфем, что и русский, начал носиться с этим открытием, годами разоблачая антироссийский заговор официальной науки, которая скрывает этот факт и гнобит патриотов, доказывающих его.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 21, 2011, 01:19
Цитата: hodzha от сентября 20, 2011, 22:52в общем, люди имеют рост, вес, глаза, два уха, нос, две руки, две ноги, определенный объем знаний по лингвистике и т.д.

Цитата: mnashe от сентября 20, 2011, 23:44
Цитата: kharitoshka от сентября 20, 2011, 22:52И мне очень важно знать если располагать тату вдоль позвоночника..как тогда будут располагаться буквы?
Выпукло.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 21, 2011, 19:06
Цитата: Alexandra A от сентября 21, 2011, 18:57
А кто делает мир?

Кошки во дворе? Или белочки в лесу?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 22, 2011, 00:06
Цитата: nickNadine*
Цитата: arseniiv от сентября 21, 2011, 18:28Указатель на форумчанина — это сишно. (Предрекаю, что сишно будет много раз опрочитано как смишно.)
Цитата: Bhudh от сентября 21, 2011, 23:39
А если бы было Nadine^, было бы паскально. (Предрекаю, что паскально будет много раз опрочитано как пасхально.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 22, 2011, 07:22
Очень долго искал смысл во фразе "предрекаю что слово смищно будет много раз прочитано как смищно".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 22, 2011, 08:17
А я сразу прочитал правильно благодаря слову «указатель» (и самому нику). У меня тоже возникла аналогичная мысль.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от сентября 22, 2011, 10:05
Я вообще с большим трудом поняла, не сразу, что это за слово.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от сентября 22, 2011, 12:37
Цитата: Mulatka07 от сентября 21, 2011, 17:49
здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести сообщение:
хе гум ша а инча ))нашуди ачинача ))
Цитата: Iskandar от сентября 21, 2011, 21:21
Исчезни отсюда. Сгинь, нечистая (сил)ка.
Цитата: Mulatka07 от сентября 21, 2011, 21:47
это что такое?! нормально нельзя написать что не можем?!
Цитата: Iskandar от сентября 21, 2011, 21:57
Перевод, что... Как ещё нормальнее его написать?
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 22, 2011, 12:43
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от сентября 22, 2011, 12:44
Искандар специально кавычки не поставил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 22, 2011, 13:06
Где-то я такое уже видел в «Переводах».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от сентября 22, 2011, 13:58
Цитата: RawonaM от сентября 22, 2011, 12:44
Искандар специально кавычки не поставил.
Он их никогда не ставит же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 22, 2011, 21:10
Цитата: Букволюб от сентября 21, 2011, 23:10
Доброе время!
Насколько естественно ныне воспринимается вами...
<...>
Цитата: Тайльнемер от сентября 22, 2011, 02:58
Доброе пространство!
По-моему, более менее нормально.
<...>
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 22, 2011, 21:14
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 23, 2011, 10:58
О чёрт, я там не заметил в начале слова «время» и думал, при чём тут пространство. Надо ввести приветствие «добрый хронотоп!»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 23, 2011, 11:34
Доброго хронотопу вам.
И вам здравия.


Да пипец.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от сентября 23, 2011, 11:52
А если просто сказать "Добрый час" ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 23, 2011, 12:14
Видимо, это и имелось в виду.
Dobrý čas!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 23, 2011, 13:29
А я думал, сокращение от интернетовской фразы «Доброе время суток!».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 23, 2011, 13:33
Offtop
На доброго время суток Кронгауз, кстати, жаловался. Оно-де не под регулярное правило: «доброго времени» по-хорошему надо желать при прощании, а доброе время — при приветствии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 23, 2011, 16:31
Цитата: hodzha от сентября 23, 2011, 16:16
не уверен. где суеверие, а где правильная вера - знает только Бог. пускай лучше каждый человек сам сделает выбор во что верить, а во что нет. поэтому я - за казаков, и в вопросах веры в т.ч.. :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Byulent от сентября 23, 2011, 19:03
Цитата: Demetrius от сентября 22, 2011, 12:37
Цитата: Mulatka07 от сентября 21, 2011, 17:49
здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести сообщение:
хе гум ша а инча ))нашуди ачинача ))
Цитата: Iskandar от сентября 21, 2011, 21:21
Исчезни отсюда. Сгинь, нечистая (сил)ка.
Цитата: Mulatka07 от сентября 21, 2011, 21:47
это что такое?! нормально нельзя написать что не можем?!
Цитата: Iskandar от сентября 21, 2011, 21:57
Перевод, что... Как ещё нормальнее его написать?
:fp:
Напомнило:
-Как переводится I don't know?
-Я не знаю.
-Блин, никто не знает!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 23, 2011, 21:21
Цитата: Awwal12 от сентября 23, 2011, 21:15
Признавать независимым образование, на независимость не претендующее - это тётто песец.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 24, 2011, 07:56
Цитата: Oleg Grom от сентября 24, 2011, 00:47
Бесит, что в фсбуке есть только кнопка like it, но нет кнопки кг/ам :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от сентября 24, 2011, 10:44
Цитата: Alone Coder от сентября 24, 2011, 10:39
Цитата: Alexandra A от сентября 24, 2011, 09:55
Ещё автсралийский археолог, специалист по Центральной Европе V. Gordon Childe в середине 20 века отмечал, что к началу Бронзового Века в Скандинавии наблюдались 3 популяции:

потомки населения Мезолита;
потомки тех кто в Неолите пришёл из Запада и которые строили мегалиты (Атланто-Медитерраниды), подобные мегалитам Британии и Запада Европы;
пришедшие с Востока люди Шнуровой Керамики/Боевых Топоров, которые хоронили своих умерших в индивидуальных могилах с небольшим холмиком.
К началу 21 века в Рязани наблюдались 3 популяции:

потомки населения царита;
потомки тех кто в советите пришёл с Запада и которые строили небоскрёбы, подобные небоскрёбам Британии и Запада Европы;
пришедшие с Востока люди расписной керамики/плотницких топоров, которые хоронили своих умерших в индивидуальных могилах с небольшим холмиком.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 24, 2011, 11:11
И дальше:..
Цитата: Alexandra A от сентября 24, 2011, 10:56
Цитата: Alone Coder от сентября 24, 2011, 10:39
потомки тех кто в советите пришёл с Запада и которые строили небоскрёбы,
подобные небоскрёбам Британии и Запада Европы;
Да да, и они хоронили своих умерших именно в этих небоскрёбах - 1 квартира как 1 семейный склеп; умершие люди других типов в небоскрёбах не встречаются...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 24, 2011, 12:18
Шедэвр!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 24, 2011, 12:36
Цитата: RawonaM от сентября 24, 2011, 12:24
Цитата: Python от сентября 24, 2011, 12:23
ЦитироватьЗначок пола нужен прежде всего по практическим соображениям — чтобы знать какой грамматический род использовать в отношении этого форумчанина.
Обращайтесь ко всем на «вы» — проблема различения грамматического рода исчезнет или станет незаметной.
Не исчезнет. «Вы дурак» или «Вы дура»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 24, 2011, 14:53
Цитата: Alexandra A от сентября 24, 2011, 14:43
Да не показатель всё это - близость современных арабских диалектов.
Для изучения реальной истории так называемого Арабского Мира надо брать именно те языки которые были в регионе до Ислама - в Железном Веке.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от сентября 24, 2011, 21:01
Цитата: RawonaM от сентября 23, 2011, 16:42
Бесит, что фейспалмы оставляют отпечатки на очках. Устал вытерать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 24, 2011, 21:05
Что-то у меня приступ граммарнацизма сегодня... Итак:..
Цитата: RawonaM от сентября 23, 2011, 16:42
Бесит, что фейспалмы оставляют отпечатки на очках. Устал вытерать.
>(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от сентября 24, 2011, 21:06
Цитата: Toivo от сентября 24, 2011, 21:05
Что-то у меня приступ граммарнацизма сегодня... Итак:..
Цитата: RawonaM от сентября 23, 2011, 16:42
Бесит, что фейспалмы оставляют отпечатки на очках. Устал вытерать.
>(
Это орфографонацизм ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 24, 2011, 21:27
Цитата: RawonaM от сентября 24, 2011, 21:13
Негры-евреи будут поститься три дня, я им не завидую!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от сентября 25, 2011, 16:29
Цитата: Awwal12 от сентября 25, 2011, 13:21
кириллица это тот алфавит, которым стоит гордиться, ведь он возник в свободном обществе в результате смешения нескольких разных традиций (в отличие от латинского - языка тоталитарного Рима). кириллица - алфавит будущего, а ему уже сколько веков подмачивают репутацию. доколе?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от сентября 25, 2011, 16:39
Цитата: maristo от сентября 25, 2011, 16:29
Цитата: Awwal12 от сентября 25, 2011, 13:21
кириллица это тот алфавит, которым стоит гордиться, ведь он возник в свободном обществе в результате смешения нескольких разных традиций (в отличие от латинского - языка тоталитарного Рима). кириллица - алфавит будущего, а ему уже сколько веков подмачивают репутацию. доколе?  :???
Цитата не моя.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 25, 2011, 16:40
Тут казаки-фрилансеры невооруженным взглядом видны!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от сентября 25, 2011, 18:27
Может цитата Ходжи. Странно скопировалось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 26, 2011, 09:28
Цитата: RawonaM от сентября 26, 2011, 08:59
Цитата: mnashe от сентября 25, 2011, 21:14
Мы в тамбуре везли, по-другому вроде никак.
Цитата: Искандер от сентября 25, 2011, 21:32
Без переднего колеса со снятым рулём на багажную полку. Нерусь.
Цитата: sasza от сентября 26, 2011, 01:26
ездил с большим великом в плацкарте. Закинул на верхнюю полку, не снимая ни руля, ни колеса.
Тенденция очевидна. Следущий придет самый русский и скажет, что он велосипед положил в ящик под нижней полкой ничего не складывая, а то и вообще под подушку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от сентября 26, 2011, 10:29
Цитата: RawonaM от сентября 26, 2011, 10:23
От денег у людей бывают сильнейшие отравления, у собак не знаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от сентября 26, 2011, 15:30
Цитата: Alone Coder от сентября 24, 2011, 13:32
Цитата: Oleg Grom от сентября 24, 2011, 13:26
Наиболее оптимальный строй для России - это конституционная монархия. Осталось только найти вменяемого монарха.
Чего меня искать? Тут он я!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 26, 2011, 16:19
О лингвистификации общества:
Цитировать
В наше время интересным образом на язык чаще смотрят как на синтаксис и морфологию, а не как на способ самовыражения).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от сентября 26, 2011, 16:20
Цитата: Чайник777 от сентября 26, 2011, 16:19
Цитата: Валер от сентября 26, 2011, 15:40
В наше время интересным образом на язык чаще смотрят как на синтаксис и морфологию, а не как на способ самовыражения).
Не вижу ничего достойного закавычения)Речь шла о случаях, когда оно зря. Тут например мы на ЛФ конечно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 26, 2011, 16:25
Цитата: Валер от сентября 26, 2011, 16:20
Не вижу ничего достойного закавычения)Речь шла о случаях, когда оно зря. Тут например мы на ЛФ конечно
Показалось достойным :)    Могу удалить авторство, если вам не нравится.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от сентября 26, 2011, 16:26
Цитата: Чайник777 от сентября 26, 2011, 16:25
Цитата: Валер от сентября 26, 2011, 16:20
Не вижу ничего достойного закавычения)Речь шла о случаях, когда оно зря. Тут например мы на ЛФ конечно
Показалось достойным :)    Могу удалить авторство, если вам не нравится.
Зачем, я не против
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 26, 2011, 20:04
Цитата: gruja от сентября 26, 2011, 19:54
Неужели мне не верите на слово :no: Почему-то все энциклопедии поменялись с тех пор когда я смотрел ;D
Класс :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 27, 2011, 00:12
Цитата: orang_baik от сентября 26, 2011, 20:58
Цитата: RawonaM от сентября 26, 2011, 20:57Это ж не маленькие ваши тараканчики, это серьезные дылды, топающие по ночам на кухне.
Они хотя бы не бьют вас?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от сентября 27, 2011, 15:25
.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 27, 2011, 16:17
Цитата: Demetrius от сентября 26, 2011, 15:30
Чего меня искать? Тут он я!
Вообще-то за мной будете.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 27, 2011, 18:09
Offtop
То ж Цодер был, а не Demetrius. Copy carefully!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 27, 2011, 23:52
Цитата: Вито от сентября 27, 2011, 23:14
И в конце-концов что хотела Россия из Болгарии в 1914 г. Надо было болгари стать ее безропотны рабы а болгарские войны - сражятся для спасении злейших врагов - сербы прокляты. Но болгары унищтожили тогда Сербия, Румыния и вашие казаки в Болгарской Добрудже разгромили!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 29, 2011, 18:40
Цитата: smith371 от сентября 29, 2011, 15:03
я как бы с работы пишу, поэтому могу себе позволить спутать термины "дополнение" и "обстоятельство".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 30, 2011, 15:50
Цитата: Python от сентября 30, 2011, 15:08
Безумовно, є. Поряд з аканням, чьоканням та іншими відхиленнями від орфоепічних ідеалів.
Цитата: DarkMax2 от сентября 30, 2011, 15:45
ідеал - це взагалі телепатія  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 30, 2011, 19:52
Тема считаем до 1₂
Цитата: Bhudh от сентября 30, 2011, 04:40
NGC 4452
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/91/NGC_4452.jpg/600px-NGC_4452.jpg)
NGC 4452
Будх шикрно придумал! :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от октября 1, 2011, 12:05
ЦитироватьNGC 4452

Мне такое позавчера приснилось!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 1, 2011, 20:54
Цитата: smith371 от октября  1, 2011, 20:47
брезгую искусственными языками
это почему же - для скрытности сомое оно, их-то уже не расшифруешь...
Наверно спецслужбы вовсю используют.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от октября 1, 2011, 21:05
Цитата: Валентин Н от октября  1, 2011, 20:54
Цитата: smith371 от октября  1, 2011, 20:47
брезгую искусственными языками
это почему же - для скрытности сомое оно, их-то уже не расшифруешь...
Наверно спецслужбы вовсю используют.

ивчай фуунь
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 1, 2011, 21:05
Об экскурсиях и доброте (http://lingvoforum.net/index.php/topic,38970.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 1, 2011, 21:33
Цитата: smith371 от октября  1, 2011, 21:05
ивчай фуунь
и шо це е?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от октября 2, 2011, 00:29
Цитата: Валентин Н от октября  1, 2011, 21:33
Цитата: smith371 от октября  1, 2011, 21:05
ивчай фуунь
и шо це е?

фраза на моем единственном конланге.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 2, 2011, 00:56
Цитата: smith371 от октября  2, 2011, 00:29
фраза на моем единственном конланге.
и что она означет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от октября 2, 2011, 02:24
Видимо, нечто брезгливое. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 2, 2011, 14:31
Хочу побольше запятых! (http://lingvoforum.net/index.php/topic,39003.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от октября 2, 2011, 20:08
Цитата: Toivo от октября  2, 2011, 19:20
У меня, к сожалению, слишком мало денег, чтобы их тратить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от октября 2, 2011, 23:33
Цитата: Валентин Н от октября  2, 2011, 00:56
Цитата: smith371 от октября  2, 2011, 00:29
фраза на моем единственном конланге.
и что она означет?

"я буду молчать", "я промолчу"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от октября 5, 2011, 02:10
Цитата: RawonaM от октября  5, 2011, 02:06
ЕС — это коварный замысел переводчиков
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 5, 2011, 21:59
Цитата: Demetrius от октября  5, 2011, 09:30
Вы обязательно хотите заставить всех ходить через дверь. А через окна ходить тоже удобно, и ничего плохого в этом нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 5, 2011, 22:09
Цитата: RawonaM от октября  5, 2011, 21:59
Цитата: Demetrius от октября  5, 2011, 09:30
Вы обязательно хотите заставить всех ходить через дверь. А через окна ходить тоже удобно, и ничего плохого в этом нет.
Я действительно так считаю.

Если бы все входили в помещения на первом этаже через окно, преимущества дверей были бы незначительны. Более того, лазание через окно полезно для здоровья.

В общем, я не вижу смысла ломать существующую практику.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 5, 2011, 22:17
Цитата: Demetrius от октября  5, 2011, 22:09
Если бы все входили в помещения на первом этаже через окно, преимущества дверей были бы незначительны. Более того, лазание через окно полезно для здоровья.
До определенного возраста возможно.

Цитата: Demetrius от октября  5, 2011, 22:09
В общем, я не вижу смысла ломать существующую практику.
Очень жаль. Специалисты говорят, что неслепой метод как раз вреден для здоровья. Шея там и все такое. Подумайте сколько лишних телодвиженый вы делаете шеей и глазами, бегая туда-сюда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 5, 2011, 22:22
Цитата: RawonaM от октября  5, 2011, 22:17
Цитата: Demetrius от октября  5, 2011, 22:09
Если бы все входили в помещения на первом этаже через окно, преимущества дверей были бы незначительны. Более того, лазание через окно полезно для здоровья.
До определенного возраста возможно.

Цитата: Demetrius от октября  5, 2011, 22:09
В общем, я не вижу смысла ломать существующую практику.
Очень жаль. Специалисты говорят, что неслепой метод как раз вреден для здоровья. Шея там и все такое. Подумайте сколько лишних телодвиженый вы делаете шеей и глазами, бегая туда-сюда.
Что-то я не понял. Что, полезнее не двигать шею, чем двигать?! :what: Зачем тогда в школе физкультура, если полезно не двигаться?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 5, 2011, 22:27
Цитата: Demetrius от октября  5, 2011, 22:22
Что-то я не понял. Что, полезнее не двигать шею, чем двигать?! :what: Зачем тогда в школе физкультура, если полезно не двигаться?
Есть движения которые полезны, а есть которые вредны. Разнообразные движения, которые делают на физкультуре - это одно. Монотонные движения - это совсем другое. Например от монотонных движений мышки развивается туннельный синдром. Так же и движения шеей на пользу не идут, а наоборот, шея перенапрягается и болеть начинает.
Вон Джеймсу из Металлики делали операцию на шею, потому что он на концертах головой мотал все время.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 5, 2011, 22:35
Цитата: RawonaM от октября  5, 2011, 22:27
Вон Джеймсу из Металлики делали операцию на шею, потому что он на концертах
головой мотал все время.
Бедняге Джеймсу неоднократно перепадало всякого травматизма.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 6, 2011, 09:46
Цитата: vitayz от августа 19, 2011, 06:48
хачу  узнать как периводится  моя фамилия цуканов зарания  спасиба.
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от октября 6, 2011, 10:32
Цитата: mnashe от октября  6, 2011, 09:46
Цитата: vitayz от августа 19, 2011, 06:48
хачу  узнать как периводится  моя фамилия цуканов зарания  спасиба.
:)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 6, 2011, 10:59
Не смешно  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 6, 2011, 11:05
Я грешным делом подумал, что это были Вы... :tss:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 6, 2011, 13:38
После долгого перерыва наш заслуженный автор:
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 13:23
Чистые языки сохраняются только ближе к горам, с такими носителями и нужно работать. Реальный настоящий чистый чужой диалект вы не поймете, просто потому что он живой и настоящий. Настояший британец  почти не поймет американца и наоборот.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от октября 6, 2011, 13:43
Offtop
Цитата: I. G. от октября  6, 2011, 13:38
После долгого перерыва наш заслуженный автор:
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 13:23
Чистые языки сохраняются только ближе к горам, с такими носителями и нужно работать. Реальный настоящий чистый чужой диалект вы не поймете, просто потому что он живой и настоящий. Настояший британец  почти не поймет американца и наоборот.
I.G., а от вас горы далеко? Может, с вами-то и нужно работать?  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 6, 2011, 13:46
Offtop
Цитата: Awwal12 от октября  6, 2011, 13:43
I.G., а от вас горы далеко? Может, с вами-то и нужно работать?
Относительно недалеко. Можно меня считать «живым и настоящим».  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от октября 6, 2011, 13:49
ЦитироватьЧистые языки сохраняются только ближе к горам, с такими носителями и нужно работать.

Да не в горах, а вообще в рефугиуме, который может быть и в горной долине, и на острове, и в джунглях, и в пустыне... Условия для рефугиума разные могут быть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от октября 6, 2011, 13:52
Вырвано из контекста. Имелись в виду кыпчакские и им близкородственные, те, кои суть в районе Тянь-Шаня,... разумеется.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от октября 6, 2011, 13:53
Кстати, здравствуйте.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от октября 6, 2011, 13:53
Offtop
Цитата: Nevik Xukxo от октября  6, 2011, 13:49
рефугиуме
рефуӂиуме  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 6, 2011, 13:54
Offtop
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 13:52
кои суть в районе Тянь-Шаня,...
Я была в районе Тянь-Шаня, теперь уж точно являюсь образцовым живым носителем диалекта.  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от октября 6, 2011, 13:58
Цитата: I. G. от октября  6, 2011, 13:54
Offtop
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 13:52
кои суть в районе Тянь-Шаня,...
Я была в районе Тянь-Шаня, теперь уж точно являюсь образцовым живым носителем диалекта.  :D
это ж где поточнее?  :??? там Лала был, да, это точно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 6, 2011, 20:59
Цитата: злой от октября  6, 2011, 20:59
Если я все правильно путаю
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от октября 6, 2011, 21:04
Цитата: RawonaM от октября  6, 2011, 20:59
Цитата: злой от октября  6, 2011, 20:59
Если я все правильно путаю

Это, кстати, не мое, но понравилось очень.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от октября 7, 2011, 03:14
Цитата: RawonaM от октября  6, 2011, 10:59
Не смешно  ;D
Кстати, ты латиницей Tsukanov или Cukanov? Второе в силу второго прочтения однозначно зачётнее. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 7, 2011, 10:49
Цитата: Artemon от октября  7, 2011, 03:14
второго прочтения
«Второе пришествие» слышал; а что такое «второе прочтение»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от октября 7, 2011, 10:53
Цитата: mnashe от октября  7, 2011, 10:49
а что такое «второе прочтение»?

это истинное прочтение текста, так как с первого прочита читается неправильно. :tss:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от октября 7, 2011, 13:18
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 14:45
А Nevik Xukxo это невский чучка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 7, 2011, 14:09
На самом деле он был вообще "чукчо".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от октября 8, 2011, 13:22
Цитата: Квас от октября  8, 2011, 12:39
Тема полностью раскрыта, можно с чистой совестью флудить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от октября 8, 2011, 22:48
Цитата: Oleg Grom от октября  6, 2011, 21:29
С такими темпами скоро свободным от политики будет только блог метадоговора.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от октября 9, 2011, 16:33
Цитата: Nevik Xukxo от октября  8, 2011, 19:00
Цитата: rafa от октября  8, 2011, 18:50
речь о сверхъестественном моментальном овладении языком, как в фильме матрица...

а если язык не хочет, чтобы им овладели? это тянет на изнасилование!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 10, 2011, 15:45
Цитата: Ellidi от октября 10, 2011, 15:05
Когда употребляется слово ухи?  :-\

Не посмеяться ради, а для задумывания.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от октября 10, 2011, 15:46
Реакция Штудента на сайт Министерства национальной безопасности Азербайджана
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от октября 10, 2011, 15:48
Цитата: orang_baik от октября 10, 2011, 15:46
Реакция Штудента на сайт Министерства национальной безопасности Азербайджана
Это реакция Штудента на троллинг со стороны Орангубайка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от октября 10, 2011, 15:49
Цитата: Штудент от октября 10, 2011, 15:48
Цитата: orang_baik от октября 10, 2011, 15:46
Реакция Штудента на сайт Министерства национальной безопасности Азербайджана
Это реакция Штудента на троллинг со стороны Орангубайка.
Ссылка на сайт официального гос. органа - троллинг. Записал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 10, 2011, 15:57
можно ссылку глянуть? :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от октября 10, 2011, 15:58
Цитата: Валентин Н от октября 10, 2011, 15:57
можно ссылку глянуть? :umnik:
http://www.mns.gov.az/ru/pages/50-113.html
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 10, 2011, 19:40
Перестаньте заливать (flood) цитаты!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 11, 2011, 18:24
Цитата: Мальцев от октября 11, 2011, 18:00
А насчет форматирования я уже объяснил-на всяких форумах пишу именно так и только так.Чтоб  ни в один момент за документ не сошло
во даёт :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от октября 11, 2011, 19:48
Цитата: Мальцев от октября 11, 2011, 18:00
я уже объяснил-на
,почему я так пишу-на!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 12, 2011, 13:36
Цитата: Метука от октября 12, 2011, 09:48
Цитата: mnashe от октября 12, 2011, 09:44
Разве ты не попыталась бы объяснить сестре какую-то вещь, отрицательные последствия которой ты знаешь, а она нет?
Ага...вот откуда ты знаешь что у меня есть сестра???? :??? :donno: :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 12, 2011, 18:48
Цитата: RawonaM от октября 12, 2011, 17:37
А. Ну извините. Выпишу себе баллов.
Цитата: RawonaM от октября 12, 2011, 17:37
ЦитироватьUne erreur s'est produite !
Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette section

Не получается. Выпишите мне кто-нибудь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 12, 2011, 20:51
Offtop
А не завести ли тему "Цитаты"? Не всё ж самих себя цитировать...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от октября 13, 2011, 08:32
Цитата: Nevik Xukxo от октября 10, 2011, 17:19
Цитата: rafa от октября 10, 2011, 17:16
Цитата: Bhudh от октября 10, 2011, 14:13
rafa, у Вас какой язык вообще родной?
руский
немнога окраинский
это какие-то изоляты в пермских лесах, что ли? :umnik:
Цитата: Bhudh от октября 10, 2011, 17:25
Это субдиалекты пермско-татарского.

(http://lingvowiki.info/wiki/images/2/2c/Sm_laugh.svg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от октября 13, 2011, 16:13
Цитата: rafa от октября 13, 2011, 15:51
а современные лингвисты типа вас

Это про Валентина Н :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 13, 2011, 16:16
Цитата: rafa от октября 13, 2011, 16:08
рускоязычное прямоходящее ◙◙◙◙◙
а это про Лехослава!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 14, 2011, 09:21
Цитата: Karakurt от октября 14, 2011, 09:06
Лингвисты это те, кто работают языком
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 14, 2011, 11:08
:) А это не аллюзия к черномырдинскому «Правительство — не тот орган, где можно только языком»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 15, 2011, 16:08
Цитата: Hellerick от октября 15, 2011, 16:03Russian:
\cyr{koshka} = cat
{sobaka} = dog
{xomyachok} = evil monster

Japanese:
\hir{neko} = cat
{inu} = dog
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 16, 2011, 22:26
Цитата: RawonaM от июля  4, 2011, 22:00
Первый раз слышу, чтобы кто-то уронил телефон в озеро. Все слышанные мною истории утопления телефонов были утопления в унитазе.
Offtop
У меня раз сорвался с гвоздика и упал в ведро с водой. Жив
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 16, 2011, 22:29
Цитата: Pinia от октября 16, 2011, 22:16
признаюсь, я реликт.
Так мне вероятно надо в Реликвии...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 16, 2011, 22:29
Я стар, я очень стар. Я суперстар.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 18, 2011, 10:22
Цитата: Alexandra A от октября 18, 2011, 08:59
очень многие представители Человека Разумного обладают ещё более низким интеллектом чем другие Приматы и Собаки
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 18, 2011, 10:38
Ну тут Искандерет вполне нормально сказала.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 18, 2011, 17:23
Цитата: piton от октября 14, 2011, 09:21
Цитата: Karakurt от октября 14, 2011, 09:06
Лингвисты это те, кто работают языком
Аа! Кошки! Они же лингвисты
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от октября 18, 2011, 19:08
Надо сохранить в мемориз:

Цитата: Vaelg от октября 18, 2011, 19:04
Звук может иметь массу только в момент звучания (а значит, язык имеет суммарную массу одномоментно произносимых звуков, и эта масса - не константа). Если все люди на планете одновременно замолчат, возможно Земля потеряет в массе. Думаю, это будет иметь катастрофические последствия.

Понравилось. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 18, 2011, 21:28
Обсуждая нечистоту собак->сатанизм->коз
Цитата: hodzha от октября 18, 2011, 21:24
они просто свободолюбивые, с ними можно договориться - но не дай Бог, вам проявить к ним агрессию и насилие. бывают пугливые, но бывают и злопамятные, которые попытаются боднуть в самый неподходящий момент. возможно действительно правы те, кто утверждает, что слово козак происходит от слова коза - первоначально представитель степных народов, почитавших коз и рассматривавшие их повадки в качестве примера для подражания (точно также как другие народы рассматривали медведя, волка, петуха и др.).
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 18, 2011, 22:32
Цитата: hodzha от октября 18, 2011, 20:55
Одним не нравиться тот период, другим - этот. Но это ведь не повод все уничтожать и забывать. Ведь гораздо важнее сохранить память и о хорошем и о плохом, чтобы извлечь уроки на будущее. Вопрос не в демократии/ее отсутствии. Вопрос в том, что на Руси нужно прекращать крайности и зачистку истории, которые до добра никого не доводят. Люди отказывающиеся обсуждать Ивана Грозного и уничтожающие память о нем - пользуются его методами. :down: Это важно понимать для подготовки подрастающего поколения и для создания на Руси благополучного общества. Подрастающему поколению важно подавать историю с множества точек зрения и по возможности вообще не давать политикам права вмешиваться в школьное образование и духовную жизнь общества.
:=  Наконец тебя люблю, наконец тебя хвалю я
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 18, 2011, 22:36
Цитата: hodzha от октября 18, 2011, 22:34
Трава - чистая. А вот сено или яблоко (или собаке - кость) брошенные в грязь - совсем другое. Свинья и собака будут кушать, козак - только если долго голодала.
:'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от октября 18, 2011, 22:39
Это уже манечка какая-то, если коза превращается в козака.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 18, 2011, 22:41
Цитата: Oleg Grom от октября 18, 2011, 22:39
Это уже манечка какая-то, если коза превращается в козака.
Вы только заметили?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от октября 19, 2011, 23:22
Цитата: Ion Bors от октября 19, 2011, 23:08
жена должна быть красивой и желательно моложе - это чисто с практической точки зрения - иначе лучше не женится
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 21, 2011, 00:17
Цитата: Евгений от октября 19, 2011, 23:22
Цитата: Ion Bors от октября 19, 2011, 23:08
жена должна быть красивой и желательно моложе - это чисто с практической точки зрения - иначе лучше не женится
Взяли на вооружение?  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 21, 2011, 16:00
Capitalization (http://lingvoforum.net/index.php/topic,39799.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от октября 21, 2011, 16:14
Цитата: метадоговор от октября 11, 2011, 14:12
Нельзя человеков делать румынами только за то что они молдоване.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от октября 21, 2011, 18:38
Цитата: I. G. от октября 21, 2011, 00:17
Цитата: Евгений от октября 19, 2011, 23:22
Цитата: Ion Bors от октября 19, 2011, 23:08
жена должна быть красивой и желательно моложе - это чисто с практической точки зрения - иначе лучше не женится
Взяли на вооружение?  ;)
Аск!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 21, 2011, 23:33
Цитата: mnashe от октября 21, 2011, 12:00
В последнее время стал есть гораздо чаще, чтобы не уснуть на работе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от октября 22, 2011, 02:54
Цитата: sasza от октября 21, 2011, 18:56
Цитата: orang_baik от октября 21, 2011, 18:53
Опрос о месте жительства, национальности или о чём?
Просто опорос.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 22, 2011, 21:34
Цитата: lehoslav от октября 22, 2011, 21:32
Цитата: dagege от октября 22, 2011, 21:28Поцяму фганцузы кагтавят?
Если вы бы жрали лягушек, вы бы, вестимо, делали и не такое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 22, 2011, 22:42
Национальные филии и фобии (http://lingvoforum.net/index.php/topic,39874.msg1040685.html#msg1040685)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от октября 22, 2011, 22:51
Цитата: Ellidi от октября 22, 2011, 22:41
Цитата: piton от октября 22, 2011, 22:34
- А ты .. не обоссышься?
обоссышься - обоснуешься?  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 23, 2011, 03:18
Цитата: Alexandra A от октября 22, 2011, 17:03
Я не хочу блог. И никогда не думала иметь один.
(Я так и не понял, Alexandra действительно думает, что по-русски так говорят, или просто демонстрирует любовь к английскому) :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от октября 23, 2011, 03:39
Прикалывается, естественно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 23, 2011, 06:47
Offtop
Я так и не понял, Александре русский родной со странным (и)ди¿лектом или иностранный с хорошим выучиванием
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:09
Цитата: Testimunha от октября 23, 2011, 06:57
Несколько лет назад я изучал идиш,хотя,к сожалению,был вынужден прервать
изучение.Но успел попытаться перевести на него пару-тройку христианских молитв.

Это кажется самый большой и смешной прикол на этом Форуме...
Вопрос к хорошо знающим идиш (http://lingvoforum.net/index.php/topic,39885.0.html)

P.S. Первый раз цитату в эту тему вставляю я.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 23, 2011, 09:18
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:09
Цитата: Testimunha от октября 23, 2011, 06:57Несколько лет назад я изучал идиш,хотя,к сожалению,был вынужден прервать
изучение.Но успел попытаться перевести на него пару-тройку христианских молитв.
Это кажется самый большой и смешной прикол на этом Форуме...
Offtop
Не увидел ничего прикольного
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 23, 2011, 09:18
Offtop
попытка - не пытка
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:23
Потому что запрещено упоминать даже Имя Создателя Христианства.

Заперщено читать христианскую литературу. Отче Наш - это отрывок из запрещённого к чтению Нового Завета.

И вообще, нужно быть далеко, как можно дальше от всего что связано с языческими религиями. Только Ислам не является языческим.

Спрашивать как будт что-либо христианское на идиш, на языке евреев - это как мозг может такое дойти. это всё равно что сразу после Второй Мировой Войны, например, попросить у китайца или корейца перевести на китайский или корейский язык хвалу Японскому Императору. Или попросить когда-нибудь в 1948 еврея перевести на иврит Horst Wessel Lied.

Просьба в той теме выглядит или как прикол или как провокация, или как полное незнание...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 23, 2011, 09:27
:down: Это демагогия. Вы потом будете предлагать евреям запрещать знакомиться с арабским. Считайте, что язык связан с культурой полностью, сколько влезет, но другим-то зачем навязывать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:35
Цитата: Вадимий от октября 23, 2011, 09:27
:down: Это демагогия. Вы потом будете предлагать евреям запрещать знакомиться с арабским. Считайте, что язык связан с культурой полностью, сколько влезет, но другим-то зачем навязывать?

А я причём?

Я просто очень удивилась - кто из тех кто изучает или интересуется идишем, мог бы переводить на него что-либо христианское?

Я так понимаю, что идишем интересуются прежде всего евреи у которых есть своё еврейское само-сознание.

Такие держатся подальше от всего что связано с Христианством.

P.S. Я например в разговоре с евреями говорю не "год от Рождества Христова" а "год Общей Эры." Политкорректность. Зачем раздражать людей?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 23, 2011, 10:06
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:35
"год Общей Эры."
? странная формулировка (общепринятая же «нашей эры»)


Что до вашего вопроса — некоторые интересуются именно языком, а не (религиозной) культуры


Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:35
Зачем раздражать людей?
Я бы удивился, если бы на такое обиделся кто-нибудь.

Существует перевод Евангелий на иврит, и что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:08
Цитата: Вадимий от октября 23, 2011, 10:06
Я бы удивился, если бы на такое обиделся кто-нибудь.

А... Я не могу смотреть в душу.

Может будут раздражаться, что вот повокация. Может просто подумают: это же говорит Gentile про Христианство, что можно ещё ожидать от Gentiles? Им всё простительно...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:12
Цитата: Вадимий от октября 23, 2011, 10:06
? странная формулировка (общепринятая же «нашей эры»)

Кстати, "год Нашей Эры" - тоже не полит-корректно.

Нашей - это значит христианской.

Это может не понравиться еврею, мусульманину, жителю Дальнего Востока...

Кстати, я для себя в своих записях отмечаю нынешний год не как 2011, а как 2764. Я тоже не людлю считать по Христианской Эре.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от октября 23, 2011, 10:16
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:12
Кстати, я для себя в своих записях отмечаю нынешний год не как 2011, а как 2764.

А вы уверены, что сейчас 2764 год? Насколько валидна точка отсчёта вашей эры? :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sagittarius от октября 23, 2011, 10:19
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:12
P.S. Я например в разговоре с евреями говорю не "год от Рождества Христова" а "год Общей Эры." Политкорректность. Зачем раздражать людей?

считайте по хиджре.
а  от замены  букв  оно  не  перестает быть от  рождества  христова.


Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:19
Цитата: Nevik Xukxo от октября 23, 2011, 10:16
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:12
Кстати, я для себя в своих записях отмечаю нынешний год не как 2011, а как 2764.

А вы уверены, что сейчас 2764 год? Насколько валидна точка отсчёта вашей эры? :umnik:

Но это же общепринятая традиция!

Кажется, подсчитано по Олимпиадам...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 23, 2011, 10:20
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:12
Цитата: Вадимий от октября 23, 2011, 10:06? странная формулировка (общепринятая же «нашей эры»)
Кстати, "год Нашей Эры" - тоже не полит-корректно.

Нашей - это значит христианской.

Это может не понравиться еврею, мусульманину, жителю Дальнего Востока...
А если вы христианскую эру назвали "общей", от этого ему станет больше нравиться? Наоборот, он скажет, что ни хрена она не общая, она ваша.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 23, 2011, 10:21
Кажется, Англия считала лета от сотворения мира дольше России...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:21
Цитата: RawonaM от октября 23, 2011, 10:20
А если вы христианскую эру назвали "общей", от этого ему станет больше
нравиться? Наоборот, он скажет, что ни хрена она не общая, она ваша.

Общая... Так как принято большинством в обществе, в христианском обществе где мы находимся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от октября 23, 2011, 10:25
Цитата: Вадимий от октября 23, 2011, 06:47
Я так и не понял, Александре русский родной со странным (и)ди¿лектом или иностранный с хорошим выучиванием
Какой ещё иностранный на территории бывшего сисисипи?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sagittarius от октября 23, 2011, 10:27
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:19
Цитата: Nevik Xukxo от октября 23, 2011, 10:16
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:12
Кстати, я для себя в своих записях отмечаю нынешний год не как 2011, а как 2764.

А вы уверены, что сейчас 2764 год? Насколько валидна точка отсчёта вашей эры? :umnik:

Но это же общепринятая традиция!

Кажется, подсчитано по Олимпиадам...

не   кашерная   язычески- элленская датировка....
безусловно   противоречит   ислама -иудейской  истинной веры   в  Б-г-а.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 23, 2011, 10:39
sagittarius, а Вам чей язык родной?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от октября 23, 2011, 10:39
Цитата: Bhudh от октября 23, 2011, 10:39
sagittarius, а Вам чей язык родной?

имниб, ормянскей. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от октября 23, 2011, 10:45
Цитата: piton от октября 23, 2011, 10:26
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:16
Англии есть чём гордиться.
А говорили, что Ё вымирает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 23, 2011, 12:14
Цитата: sasza от октября 23, 2011, 10:25
Цитата: Вадимий от октября 23, 2011, 06:47
Я так и не понял, Александре русский родной со странным (и)ди¿лектом или иностранный с хорошим выучиванием
Какой ещё иностранный на территории бывшего сисисипи?
А неродной(не первый)? И даже плохо знаемый неродной? Легко. (Не про Александру, но сисисипи)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от октября 24, 2011, 07:01
Цитата: mnashe от октября 23, 2011, 03:18
Цитата: Alexandra A от октября 22, 2011, 17:03
Я не хочу блог. И никогда не думала иметь один.
(Я так и не понял, Alexandra действительно думает, что по-русски так говорят, или просто демонстрирует любовь к английскому) :donno:
Калька с

Nu vreau un blog. Și niciodată nu m-am gândit să am unu.

Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:35
само-сознание.
Калька с self-consciousness.

Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 09:35
P.S. Я например в разговоре с евреями говорю не "год от Рождества Христова" а "год Общей Эры." Политкорректность. Зачем раздражать людей?
Калька с Common Era и era comună.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 24, 2011, 08:47
Цитата: Vertaler от октября 24, 2011, 07:01
Калька с
Nu vreau un blog. Și niciodată nu m-am gândit să am unu.
Да? А я был уверен, что с «and I never thought to have one»...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 24, 2011, 08:53
Цитата: RawonaM от октября 23, 2011, 10:20
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:12
Цитата: Вадимий от октября 23, 2011, 10:06? странная формулировка (общепринятая же «нашей эры»)
Кстати, "год Нашей Эры" - тоже не полит-корректно.
Нашей - это значит христианской.
Это может не понравиться еврею, мусульманину, жителю Дальнего Востока...
А если вы христианскую эру назвали "общей", от этого ему станет больше нравиться? Наоборот, он скажет, что ни хрена она не общая, она ваша.
Кстати, я предпочитаю говорить «до христианской эры», а никак не «общей».
«По христианскому летосчислению».
На иврите говорят просто «шана лоʕазит» ≈ «чужой, иноязычный год».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от октября 24, 2011, 08:54
Все эти кальки - осознанные, а не случайные. Человек таким оригинальным образом приобщается к великой культуре.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 24, 2011, 08:57
Цитата: Alexandra A от октября 23, 2011, 10:08
Может просто подумают: это же говорит Gentile про Христианство, что можно ещё ожидать от Gentiles? Им всё простительно...
Начинают раздражать эти Гентилес. Можно же по-русски писать «нееврей», или если уж подчёркнуто от лица еврея, то гой («народ»)...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 24, 2011, 08:58
Цитата: sasza от октября 24, 2011, 08:54
Все эти кальки - осознанные, а не случайные. Человек таким оригинальным образом приобщается к великой культуре.
Похоже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 24, 2011, 12:44
Немного солнца в холодной воде Немного позитива:
Цитата: Alexandra A от октября 22, 2011, 09:37
А вот светлый синий цвет в центре - это огромное число штатов где основное население имеет происхождение от няшных милых немцев!
::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 24, 2011, 12:45
Цитата: Чайник777 от октября 24, 2011, 12:44
Немного солнца в холодной воде Немного позитива:
Цитата: Alexandra A от октября 22, 2011, 09:37
А вот светлый синий цвет в центре - это огромное число штатов где основное население имеет происхождение от няшных милых немцев!
::)
О, Александра германофил? Неожиданно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 12:50
Цитата: Чайник777 от октября 24, 2011, 12:44
Немного солнца в холодной воде Немного позитива:
Цитата: Alexandra A от октября 22, 2011, 09:37
А вот светлый синий цвет в центре - это огромное число штатов где основное население имеет происхождение от няшных милых немцев!
::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 24, 2011, 12:51
Цитата: Валер от октября 24, 2011, 12:45
О, Александра германофил? Неожиданно
гуглите ирония  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 24, 2011, 12:52
Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 12:50
Цитата: Чайник777 от октября 24, 2011, 12:44
Немного солнца в холодной воде Немного позитива:
Цитата: Alexandra A от октября 22, 2011, 09:37
А вот светлый синий цвет в центре - это огромное число штатов где основное население имеет происхождение от няшных милых немцев!
::)
Няшечка. Но не орёль ариец :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 24, 2011, 12:53
Цитата: Чайник777 от октября 24, 2011, 12:51
Цитата: Валер от октября 24, 2011, 12:45
О, Александра германофил? Неожиданно
гуглите ирония  :)
Шарказм?) Да. Пчёлы. Кельты. Я знаю
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 24, 2011, 13:05
Цитата: hodzha от октября 24, 2011, 13:03
Говорят, что Бог в те времена показал людям, каков настоящий казак
И это уже не смешно!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 24, 2011, 13:08
Цитата: I. G. от октября 24, 2011, 13:05
Цитата: hodzha от октября 24, 2011, 13:03
Говорят, что Бог в те времена показал людям, каков настоящий казак
И это уже не смешно!!!
О Господи. А я прочитал типа "что он настоящий казак" Вот где ужасть
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от октября 24, 2011, 13:10
Цитата: Валер от октября 24, 2011, 13:08
Цитата: I. G. от октября 24, 2011, 13:05
Цитата: hodzha от октября 24, 2011, 13:03
Говорят, что Бог в те времена показал людям, каков настоящий казак
И это уже не смешно!!!
О Господи. А я прочитал "что он настоящий казак" Вот где ужасть
Там по контексту похоже, что он своим примером и показал...  :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 24, 2011, 13:10
 :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 24, 2011, 13:11
Ходжа же обещал закодироваться от казакомании!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 24, 2011, 13:13
В таком случае не так всё плохо
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от октября 24, 2011, 13:15
Цитата: I. G. от октября 24, 2011, 13:11
Ходжа же обещал закодироваться от казакомании!
Напишите кто-нибудь Ходже скрипт, который по дефолту заменял бы "человек" и "форумчанин" на "казак" при отображении форума и как-нибудь перекодировал это слово обратно при отправке сообщений.
"Цитаты лингвоказаков", а чё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от октября 24, 2011, 13:19
Цитата: Awwal12 от октября 24, 2011, 13:10
Там по контексту похоже, что он своим примером и показал...  :fp:
Так все логично. Человек создан по образу и подобию бога, все люди - казаки. Значит бог - казак.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 24, 2011, 13:21
Цитата: Oleg Grom от октября 24, 2011, 13:19
Цитата: Awwal12 от октября 24, 2011, 13:10
Там по контексту похоже, что он своим примером и показал...  :fp:
Так все логично. Человек создан по образу и подобию бога, все люди - казаки. Значит бог - казак.
Вы не забывайте, что козел - тоже казак! Получается, что стадо козлов - собрание богов? Я запуталась в этой логике.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от октября 24, 2011, 13:22
Коза Ностра не казаки ли
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 24, 2011, 13:30
Цитата: Валер от октября 24, 2011, 13:22
Коза Ностра не казаки ли
Думаю, да. Свободные люди, потомки скифов и все в этом духе.  :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 24, 2011, 17:08
Козак Нострак?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от октября 24, 2011, 17:33
Цитата: sagittarius от октября 22, 2011, 15:28
   переродилься

в таком месте я его еще не видел :wall:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от октября 24, 2011, 19:10
Цитата: Bhudh от октября 24, 2011, 17:08
Козак Нострак?
А меня мучат вопросы:
Носили ли казаки козаки? (http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSS4d30F_fOv0xr8UilO-vXvwP98fqUDR8k7F9uvGlVZHpylNj6nw)
и
Ели ли казаки козаки?  (http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQi1ciNJhRTRrprdxSMfJ0qLZERD6siLP8_nypL6_qZCDdciekS2g)
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от октября 24, 2011, 19:14
Цитата: Bhudh от октября 24, 2011, 17:08
Козак Нострак?
Ностратик же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от октября 24, 2011, 19:17
Грибы неприличные.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от октября 24, 2011, 19:18
Цитата: Karakurt от октября 24, 2011, 19:17
Грибы неприличные.

Покажите приличные.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от октября 24, 2011, 19:24
Цитата: Karakurt от октября 24, 2011, 19:17
Грибы неприличные.

Зато вкусные
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от октября 25, 2011, 12:52
Цитата: Валер от октября 24, 2011, 12:45
О, Александра германофил? Неожиданно
Немыслимо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от октября 25, 2011, 12:54
Цитата: Pinia от октября 24, 2011, 19:24
Цитата: Karakurt от октября 24, 2011, 19:17
Грибы неприличные.

Зато вкусные
А что вкуснее, ствол или шляпка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от октября 25, 2011, 12:56
Цитата: Karakurt от октября 25, 2011, 12:54
ствол
Ножка (же).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от октября 25, 2011, 12:56
Цитата: Давид Дасаниа от октября 25, 2011, 12:20
К сведению наших оппонентов, ни я, ни иные абхазские учёные, никогда не теряемся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 25, 2011, 15:18
Тема «Как закрыть свой блог от конкретного пользователя?»
Цитата: Марбол от октября 25, 2011, 07:05
Здравствуйте!

Я внимательно прочитал все посты этой дискуссии. Хочу присоединиться к некоторым из выступивших и сказать что-нибудь, также относящееся к заглавному вопросу, поскольку я тоже не из администрации. Значит, я сейчас ем гречневую кашу с мясной запеканкой; это вкусно, а кроме того, полезно в начале трудового дня.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от октября 25, 2011, 16:34
 :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 25, 2011, 16:46
Цитата: lehoslav от октября 25, 2011, 16:38
Цитата: Nevik Xukxo от октября 25, 2011, 16:35
Я верю в Перуна, Кришну, Кецалькоатля и в зелёных человечков.
Это, пожалуй, имеет больше смысла чем вера в бога, который является одновременно своим отцом, сыном и голубем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 25, 2011, 22:14
Цитата: злой от октября 25, 2011, 21:37
кушайте шашлыки в шашлычной.
а также блины в блинной и пельмени в пельменной
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от октября 25, 2011, 22:22
Цитата: I. G. от октября 25, 2011, 21:47
Вот женились бы и завели своих 2,15 ребенка - и потом бы другим указывали.
Разглагольствовать о других проще всего.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 25, 2011, 22:26
Цитата: Alone Coder от октября 25, 2011, 21:58
Моя анкета есть на нужных сайтах, весьма подробно заполненная.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от октября 25, 2011, 22:28
А какие сайты нынче нужными считаются?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от октября 25, 2011, 22:31
Мамба, Badoo, ВКонтакте, МойМир.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 25, 2011, 22:58
Неужели кто-то там находится?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от октября 25, 2011, 23:04
Цитата: Alone Coder от октября 25, 2011, 22:31
Мамба, Badoo
Шоце?
Цитата: Alone Coder от октября 25, 2011, 22:31
МойМир
Разве это не сайт для дам балзаковского и постбальзаковского возраста?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от октября 25, 2011, 23:10
Цитата: Oleg Grom от октября 25, 2011, 23:04
Цитата: Alone Coder от октября 25, 2011, 22:31
Мамба, Badoo
Шоце?
Цитата: Alone Coder от октября 25, 2011, 22:31
МойМир
Разве это не сайт для дам балзаковского и постбальзаковского возраста?

Это уж скорее "Одноклассники", чем "Мой Мир". Он вполне себе молодежный.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 26, 2011, 11:48
Цитата: Pinia от октября 20, 2011, 09:33
Цитата: Nevik Xukxo от октября 20, 2011, 08:42
Цитата: Ion Bors от октября 20, 2011, 08:40
Невеста желательно чтоб была молоденькой, и не очень мудрой, пусть мудростью набирается со временем.

А жениху должно бы за 90 и с миллиардом в кармане? :???
:yes: И высокой температурой - 40 градусов  :smoke:
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от октября 26, 2011, 11:49
Цитата: Чайник777 от октября 26, 2011, 11:48
Цитата: Pinia от октября 20, 2011, 09:33
Цитата: Nevik Xukxo от октября 20, 2011, 08:42
Цитата: Ion Bors от октября 20, 2011, 08:40
Невеста желательно чтоб была молоденькой, и не очень мудрой, пусть мудростью набирается со временем.

А жениху должно бы за 90 и с миллиардом в кармане? :???
:yes: И высокой температурой - 40 градусов  :smoke:
;up:

Лучше с комнатной  :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 26, 2011, 15:56
Offtop
С комнатной он будет только если нет испарения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от октября 26, 2011, 16:29
Цитата: Вадимий от октября 26, 2011, 16:07
SiO2 + H2O = 2H2SiO3
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от октября 26, 2011, 16:55
:( Я так буду бояться выяснять что-либо тут и стану незнающ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 26, 2011, 21:57
Цитата: Awwal12 от октября 26, 2011, 19:05
Да, работа с собственным сознанием - это всегда очень сложно. На Западе человек обычно вообще устраняется от самостоятельной работы с сознанием, а возникающие проблемы разгребают профессионалы-психологи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 26, 2011, 23:50
Цитата: Wolliger Mensch от мая 29, 2010, 10:48
Это еще Ферштир не знает, что было предложение различать письменно и три рода во множественном числе: сильныи ~ сильныѣ ~ сильныя, — очень хорошая, между прочим, идея была, — почти как в древнерусском сильнии ~ сильныѣ ~ сильная.
Хорошо. Очень хорошо. ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 26, 2011, 23:52
Цитата: Чайник777 от октября 26, 2011, 21:57
Цитата: Awwal12 от октября 26, 2011, 19:05
Да, работа с собственным сознанием - это всегда очень сложно. На Западе человек обычно вообще устраняется от самостоятельной работы с сознанием, а возникающие проблемы разгребают профессионалы-психологи.
Специалисты по Западу нашлись тута :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 19:16
Цитата: Demetrius от октября 27, 2011, 19:14
если набрать в гугле "有冇人愛" ("любит ли кто-то", буквально есть-нет человек любить), он на первой странице скажет, что результатов "примерно 1 870 000". А на 3 странице скажет, что их на самом деле 30. То есть погрешность в 62333%.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 27, 2011, 19:22
Offtop

На самом деле фраза на кантонском диалекте, поэтому всего 30 результатов.

На путунхуа их гораздо больше. Там даже с дополнением, "有沒有人愛我" (любит ли кто-то меня), 392 результата (http://www.google.by/search?client=opera&rls=ru&q=%22%E6%9C%89%E6%B2%92%E6%9C%89%E4%BA%BA%E6%84%9B%E6%88%91%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest#q=%22%E6%9C%89%E6%B2%92%E6%9C%89%E4%BA%BA%E6%84%9B%E6%88%91%22&hl=ru&client=opera&hs=dhT&rls=ru&channel=suggest&prmd=imvns&ei=poSpTpL3BIidOoSDkPwP&start=400&sa=N&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=8d527e611290c928&biw=1248&bih=883). Ну, или 47 400 000, если верить первой странице.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 20:34
Цитата: Drundia от августа 22, 2011, 21:50
Поддержу Алёне Цёдера, что правило дурное.

Должно быть так: «не» как отрицание действия пишется отдельно, «не» как признак противоположного действия пишется вместе.

Например:
«Скромничать» — выполнять соответствующее действие.
«Не скромничать» — не выполнять соответствующее действие.
«Нескромничать» — выполнять противоположное действие.

Логично и всячески замечательно.
Цитата: Alone Coder от августа 22, 2011, 21:53
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 20:48
Цитата: Wolliger Mensch от июня 27, 2010, 12:17
Цитата: myst от июня 27, 2010, 12:16Только вот зачем усложнять себе жизнь допотопной орфографией? :donno:
Люди тянутся к милой рухляди.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от октября 27, 2011, 20:55
На ЛФ появились археологи :-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 20:56
Я тоже тянусь к милой рухляди. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 27, 2011, 21:15
:E:

Цитата: sasza от октября 27, 2011, 20:55
На ЛФ появились археологи :-)
Давно пора!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 21:18
Цитата: arseniiv от октября 27, 2011, 21:15
Цитата: sasza от октября 27, 2011, 20:55На ЛФ появились археологи :-)
Давно пора!
:yes:
Цитата: myst от марта  1, 2011, 16:23
Даёшь ещё английских стишков в теме по русской орфографии!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 22:25
Цитата: Vertaler от апреля  6, 2005, 19:50
Да я серьёзно... если бы СССР завоеавло Голландию и принялось бы её кириллизировать, то наверняка бы Ch = Х, G = Г, и в заимствованиях из русского употреблялась бы Ґ... :_1_12
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 22:50
Цитата: myst от ноября 14, 2008, 20:49
Какими документами определена норма русского литературного языка?
Свод правил орфографии и пунктуации, орфографический словарь. Ещё что?
Цитата: Andrei N от ноября 15, 2008, 22:10
С фонетической точки зрения, думаю, также записи выступлений президента.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 27, 2011, 22:54
К порядку ведения!
Пора издавать второй том цитат форумчан.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 27, 2011, 23:00
Пора сначала этот почистить от оффтопов в середине и pomogosh'и.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 27, 2011, 23:04
Цитата: piton от октября 27, 2011, 22:54
К порядку ведения!
Навеяло - Вы по процедурному вопросу? Обожжите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 27, 2011, 23:56
Цитата: Хворост от октября 15, 2011, 10:12
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 18:31
И слишком хороший английский для китайца. Больше похоже на американского еврея.
Даркстар, вы ещё не заметили, что вы не телепат и не ясновидец?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 28, 2011, 08:59
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2009, 15:23
Видимо, когда говорили про советский народ, что он самый читающий, имелось в виду чтение справок, квитанций, отчетов и прочей макулатуры.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 28, 2011, 09:24
Цитата: Чайник777 от мая 24, 2009, 00:03
Хорошая шутка, про логичность русской орфографии. Только английская устроена ещё логичнее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от октября 28, 2011, 20:10
Цитата: Tibaren от октября 26, 2011, 12:57
Цитата: Circassian от октября 26, 2011, 12:52
адыг. джан - "рубаха". Но семантика близка к "душе" - "Родился в рубашке".
Конечно, сначала греческие психи родились в адыгской рубашке (читай-черкеске), затем их забрали в картвельский дуром.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 28, 2011, 21:11
Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 00:36
Offtop
Цитата: Bhudh от августа  4, 2010, 00:34
В ИРЛе у меня ник
:??? У меня развивается ОКД церебрального типа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 29, 2011, 10:47
Цитата: riwnodennyk от июля 25, 2010, 19:31
Імовірний діалог видатного українського поета письменника Чехова:
- Чули, куме, як москалі називають наш вишневий сад?
- Як?
- Вііішнєвий сад!
- Тьху! Повбивав би!  ;D
Цитата: Ванько от июля 26, 2010, 02:44
Цитата: Drundia от июля 25, 2010, 17:49Грамота.ру только так и знает. Очевидно что русский язык обзавёлся очередным украинизмом, наши словари дают двойное ударение (сли́во́вий). Ай-ай-ай, хватит наши ударения себе брать.
Вай-вай, любое отклонение от СРЛЯ, которое хоть чуточку перекликается с украинским, тут же объявляется украинизмом. Этак вы гхэканье и оканье украинизмами объявите. А вот подключатся ваши белорусские собратья и объявят аканье и яканье белорусизмами. А там и до «русского языка не существует» недалеко.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 29, 2011, 15:26
Цитата: Toivo от октября 28, 2011, 21:11
У меня развивается ОКД церебрального типа.
Странно, но не могу точно вспомнить что имел ввиду :???
It's JAFAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от октября 29, 2011, 17:00
Цитата: lehoslav от октября 29, 2011, 09:27
Цитата: Nevik Xukxo от октября 29, 2011, 08:57
Вот тот же Лехослав состарится и будет искать майя-сино-сахарские корни в славянских.

Если такое случится, то можете меня тогда убить ;)
ЛФ ничего не забывает...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от октября 29, 2011, 17:04
Цитата: Alone Coder от октября 25, 2011, 22:31
Мамба

Это там где проституток и блядей снимают?  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 29, 2011, 17:29
Цитата: Искандер от октября 29, 2011, 15:26
Странно, но не могу точно вспомнить что имел ввиду :???
Острый когнитивный диссонанс.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 29, 2011, 17:31
Видимо, но разве когнитивность не связана всегда только  с головным мозгом.
Возможно я был достаточно пьян.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от октября 29, 2011, 18:35
Цитата: Искандер от октября 29, 2011, 15:26
Странно, но не могу точно вспомнить что имел ввиду :???
Ничего странного. У моей мамы тоже такое бывает. Ей кажется, что то, о чём она в данный момент думает, должно телепатически передаваться всем в радиусе нескольких метров, поэтому, когда она продолжает начатый в уме разговор, все должны её понимать.

Цитировать
It's JAFAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Через год вспомните, что сейчас имели в виду?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от октября 29, 2011, 19:01
Цитата: sasza от октября 29, 2011, 18:35
Через год вспомните, что сейчас имели в виду?
Это есть в Луркопе*дии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от октября 30, 2011, 10:24
Цитата: Маркоман от октября 30, 2011, 10:23
в вопросах политики и экономики мало кто может меня опровергнуть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 30, 2011, 14:35
Цитата: Маркоман от октября 30, 2011, 14:12
По-моему, Равонам тоже адекватный человек, но, когда начинает говорить обо мне, здравый смысл теряется.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от октября 30, 2011, 14:41
Маркоман сегодня жжот аццким напалмом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 30, 2011, 18:27
Цитата: Евгений от мая 31, 2010, 17:12
Наткнулся на эту прелесть в оригинале, хотел процитировать, а оказываецца уже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 30, 2011, 20:44
Offtop

Цитата, безусловно, великолепная.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 30, 2011, 20:58
Цитата: Awwal12 от октября 30, 2011, 16:54
Практика показывает, что дураков, которые сидят в деревне, служат в армии или пишут лингвистические статьи, пока что хватает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 31, 2011, 12:18
Цитата: hodzha от октября 31, 2011, 12:16
в моем понимании аполитичный, настоящий казак и гражданин мира - это одно и тоже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от октября 31, 2011, 14:54
Цитата: Vertaler от октября 18, 2011, 22:42
Эта буква не отвечает фонологии саамского.

:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 31, 2011, 18:37
Цитата: Alone Coder от октября 31, 2011, 10:45
В латинскомъ вовсѣ нѣтъ словъ на go-; однакожъ изрядно словъ наподобiе hodie, hostis, veho, traho. Как-же такъ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 1, 2011, 10:32
Цитата: Ellidi от ноября  1, 2011, 10:19
Цитата: Oleg Grom от октября 27, 2011, 13:43Кэп совсем плохой стал. Печально смотреть на такое: http://сами_знаете_адрес/viewtopic.php?id=185&p=18#p7241
Что означает здесь мне присовывали? Нашел глагол присовывать в словаре Даля, там написано, что означает припихивать, придвигать, т. е. вроде переходный глагол с прямым дополнением. А в данном употреблении непереходный - мне присовывали. Что это за значение?
:E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от ноября 1, 2011, 11:13
Цитата: RawonaM от ноября  1, 2011, 10:32
:E: :E:
Я могу объяснить: когда я встречаю незнакомое слово в русском языке, я отыскиваю его в словаре Даля. Вроде нашел, но данное объяснение не совпадает с употреблением, которое встретил, вот и спросил. Значение, которое имеется ввиду, оказывается новеньким, а нет у меня источников для новых слов в русском за последние 10-15 лет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 1, 2011, 11:15
Я вот не понял, чего Равонам смеялся. ну не знаком человек с современным русским сленгом, и чо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 1, 2011, 11:16
Лично я это слово тоже впервые слышу-вижу, но в значении не засомневался.
Я не с вас смеюсь, не подумайте, просто ситуация прикольная. Сленговое слово в словаре Даля...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 1, 2011, 15:35
Цитата: Ellidi от ноября  1, 2011, 11:13
Я могу объяснить: когда я встречаю незнакомое слово в русском языке, я отыскиваю его в словаре Даля. Вроде нашел, но данное объяснение не совпадает с употреблением, которое встретил, вот и спросил. Значение, которое имеется ввиду, оказывается новеньким, а нет у меня источников для новых слов в русском за последние 10-15 лет.
Сленг на иностранном языке - это тяжело, да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от ноября 1, 2011, 15:43
Цитата: I. G. от ноября  1, 2011, 15:36
подозреваю, что и в Британии работ "Количество тычинок у одуванчиков как показатель криминогенности района" ничуть не меньше, но связывать их с проблемами российских народов почему-то никто не спешит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 1, 2011, 17:27
Цитата: ... от ноября  1, 2011, 15:51
Письменность - это отражение речи Ожегова.
Задача: угадать, кто это сказал. :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 1, 2011, 17:52
Цитата: Toivo от ноября  1, 2011, 17:27
Задача: угадать, кто это сказал. :E:
У меня конечно был вариант, что кто-то Кодера троллит...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 2, 2011, 08:33
Цитата: starrats от ноября  1, 2011, 22:51
Нет никакой химии зачатия - есть психология. Пол определяется большей уверенностью (самоуверенностью) мужчины или женщины в момент зачатия. Если мужик активнее, значит будет мальчик, если женщина - девочка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 2, 2011, 12:12
Цитата: Toivo от ноября  1, 2011, 17:27
Цитата: ... от ноября  1, 2011, 15:51
Письменность - это отражение речи Ожегова.
Задача: угадать, кто это сказал. :E:
I. G., кажется. там ещё словарь падал  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 2, 2011, 12:13
Не в курсе Вы, Чугуний! Хоть бы для приличия зашли в основные разделы.  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 2, 2011, 12:15
Цитата: I. G. от ноября  2, 2011, 12:13
Не в курсе Вы, Чугуний! Хоть бы для приличия зашли в основные разделы.  ;)
извините, это я про словарь на вас упавший вспомнил  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 2, 2011, 12:56
Цитата: хачик--- от ноября  2, 2011, 06:43
Также поражает позиция властей Армении,которая до сих пор активно не отводит реки,текущие в сторону Азербайджана,на поля Армении.Это крайне эффективная мера позволила бы все приграничные районы Азербайджана превратить в пустыню.
Приз в студию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 2, 2011, 13:00
 :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от ноября 3, 2011, 02:10
Цитата: хачик--- от ноября  2, 2011, 06:43
Также поражает позиция властей Армении,которая до сих пор активно не отводит реки,текущие в сторону Азербайджана,на поля Армении.Это крайне эффективная мера позволила бы все приграничные районы Азербайджана превратить в пустыню.
М-да. А идеи обильно, простите, насрать туда не возникло?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 3, 2011, 09:05
Лингвофорум » Общий раздел » Наука и техника » Математика » контрольная по математике 1 курс (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40386.msg1056991.html#msg1056991)

Цитата: Светлана1 от ноября  3, 2011, 08:28Мне очень нужна ваша помощь ,в решении контрольной по математике первого курса

То ли человек совсем отчаялся, то ли увидел только название раздела в гугле...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 3, 2011, 10:30
Цитата: lehoslav от ноября  2, 2011, 20:57
Цитата: Morumbar от ноября  2, 2011, 20:47
Мне вас жаль. Больше мне ответить нечего.

Вы меня задавили аргументами :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 3, 2011, 10:32
Offtop
Почему Лехослав такой едкий, чуть не злой, всё время?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 3, 2011, 10:47
Цитата: Вадимий от ноября  3, 2011, 10:32
Offtop
Почему Лехослав такой едкий, чуть не злой, всё время?
чёртов лях же
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от ноября 3, 2011, 10:49
Цитата: Чугуний от ноября  3, 2011, 10:47
Цитата: Вадимий от ноября  3, 2011, 10:32
Offtop
Почему Лехослав такой едкий, чуть не злой, всё время?
чёртов лях же
Полагаете, из ушедших от Сусанина?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 3, 2011, 10:56
Цитата: Oleg Grom от ноября  3, 2011, 09:12
Сейчас математика на первом курсе - обязательный предмет, вне зависимости от факультета. Бедные студенты.
Это и дальше ушло в отдельную тему:
Студенты-гуманитарии и математика (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40394.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 3, 2011, 12:54
Мне одному кажется, что после вырезанного надо уже ещё выразать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 3, 2011, 14:21
Русские националисты и династия Романовых (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40403.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от ноября 3, 2011, 15:01
Цитата: mnashe от ноября  3, 2011, 14:21
Русские националисты и династия Романовых (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40403.0.html)
ну зачем же вы отсюда перлы Александры убрали? :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 3, 2011, 15:26
Цитата: do50 от ноября  3, 2011, 15:01
ну зачем же вы отсюда перлы Александры убрали? :donno:
Надо сделать скрипт, который будет все сообщения Александры автоматом дублировать в цитатах :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 3, 2011, 15:35
Их уже ж 4252! :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 3, 2011, 15:39
Цитата: do50 от ноября  3, 2011, 15:01
ну зачем же вы отсюда перлы Александры убрали?
Для связности :yes:
Можно ещё раз зацитировать, если нужно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 3, 2011, 15:39
Цитата: Bhudh от ноября  3, 2011, 15:35
Их уже ж 4252! :uzhos:

Чего Вы так боитесь?

Я такая страшная?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 3, 2011, 16:26
Так сообщений в этой теме всего 2592! Затопите!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от ноября 4, 2011, 02:08
Цитата: Bhudh от ноября  3, 2011, 09:05
Цитата: Светлана1 от ноября  3, 2011, 08:28Мне очень нужна ваша помощь ,в решении контрольной по математике первого курса
То ли человек совсем отчаялся, то ли увидел только название раздела в гугле...
Интересно: есть ли граница, после которой Равонам задумается, что _вот уж так_ расширять форум всё-таки не стоило?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 4, 2011, 06:13
Цитата: Artemon от ноября  4, 2011, 02:08
Цитата: Bhudh от ноября  3, 2011, 09:05
То ли человек совсем отчаялся, то ли увидел только название раздела в гугле...
Интересно: есть ли граница, после которой Равонам задумается, что _вот уж так_ расширять форум всё-таки не стоило?..
Почему не стоило? :what: Кому это мешает? Не хочешь читать про математику&mdash;зацензурируй соответствующий раздел, благо это просто. :donno:

Мне лично нравится читать нелингвистические темы. Не все, конечно, но многие. Лингвистические тоже, конечно, но и их тоже не все.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 4, 2011, 07:54
:+1:
Кстати, Artemon, очень многие бредотемы (т.н. ҥатитемы) таки удалены, дабы не создавать отрицательную репутацию форуму.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от ноября 5, 2011, 01:32
Ну слава Богу. Правда, Чугуний тоже временами хорош. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 5, 2011, 10:34
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 21:24
И этот язык называют индоевропейским!  Чтобы "тебе" начиналось не с т-, а с к-! А "им" было как в тюркских! Возмутительно! Изгнать из индоевропейских к чертовой матери!...
На шутку тоже не тянет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 5, 2011, 10:37
Цитата: Хворост от ноября  5, 2011, 10:34
Цитата: Darkstar от октября  6, 2011, 21:24
И этот язык называют индоевропейским!  Чтобы "тебе" начиналось не с т-, а с к-! А "им" было как в тюркских! Возмутительно! Изгнать из индоевропейских к чертовой матери!...
На шутку тоже не тянет.

Это про какой язык?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 5, 2011, 10:39
Армянский
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 5, 2011, 10:41
Цитата: Вадимий от ноября  5, 2011, 10:39
Армянский

А кстати да, чтобы определить что армянское слово восходит к индо-европейскому, часто нужна такая изощрённая реконструкция...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 5, 2011, 10:50
Ну мой конлажец с самого начала позиционировался как ИЕ, хотя жутких фонетических шифтов там нету конешно...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 5, 2011, 19:19
Цитата: Тайльнемер от ноября  5, 2011, 19:19
Цитата: sasza от ноября  5, 2011, 16:40В отсталых США и Канаде до сих пор пользуются форматом неизвестного происхождения Letter - 8,5"x11" (~216x279 мм), т.е. короче и шире А4, что бесит.
Щас представил, как Александра А, купив пачку А4, обрезает каждый лист сверху и подклеивает полоску справа...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 5, 2011, 21:33
Цитата: Artemon от ноября  5, 2011, 01:32
Цитата: mnashe от ноября  4, 2011, 07:54
Кстати, Artemon, очень многие бредотемы (т.н. ҥатитемы) таки удалены, дабы не создавать отрицательную репутацию форуму.
Ну слава Богу. Правда, Чугуний тоже временами хорош.
Ҥатитемами у нас называются не темы, заведённые Ҥати (хотя последние, конечно, составляют там большинство), а пустой трёп, как правило, вокруг личностей форумчан. Второе место после Ҥати, видимо, принадлежит Котэ, но и Чугуниевы темы попадаются, емнип.


Нет, второе место таки за Чугунием, а не Котэ. А ещё Чукчиных тем там много.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 5, 2011, 21:52
Э, всё я неправильно написал, глядя на последние страницы.
Вот настоящий top10 авторов ҥатитем:
210
Aleksey
188
Чугуний
52
Nevik Xukxo
42
Ngati
14
I. G.
10
Oleg Grom
10
arseniiv
10
Штудент
9
Nekto
6
Валентин Н
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от ноября 5, 2011, 21:56
Тогда это котэ-темы :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 5, 2011, 21:59
Котэмы. Или котѣмы. Или даже коѳемы. Очередное новословье ΛΦ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 5, 2011, 22:08
Цитата: Bhudh от ноября  5, 2011, 21:59
Котэмы. Или котѣмы. Или даже коѳемы.
Коѳим.
(интересно, в иврите есть слово с такой формой множественного числа?..)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 5, 2011, 22:41
Offtop
Цитата: Toivo от ноября  5, 2011, 22:08
интересно, в иврите есть слово с такой формой множественного числа?
Нету. Ближайшее похожее — куѳим, пишется так же — כותים.
Это народ, живший когда-то в Израиле, потомки переселённых туда Санхеривом племён.
Возможно, нынешние самаритяне — их потомки, хотя сами они отрицают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 5, 2011, 22:42
Цитата: mnashe от Это народ
Кутии (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D1%82%D0%B8%D0%B8)? Ага, точно они.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 5, 2011, 22:50
Offtop
Цитата: mnashe от ноября  5, 2011, 22:41
Нету. Ближайшее похожее — куѳим, пишется так же — כותים.
Это народ, живший когда-то в Израиле, потомки переселённых туда Санхеривом племён.
Возможно, нынешние самаритяне — их потомки, хотя сами они отрицают.
Интересно. :??? Спасибо! :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 5, 2011, 22:53
Не знал, что раньше так назывался народ, серьёзно досаждавший мощной империи.

Цитата: Bhudh от ноября  5, 2011, 22:42
Ага, точно они.
Приведу-ка оттуда эту цитату:
ЦитироватьВ 1-м тысячелетии до н. э. термин «гутии» потерял значение определённой этнической группировки и стал применятся по отношению к различным народам обитающим к северу и востоку от Вавилонии (урарты, манеи и мидяне) Согласно иудейской традиции, самаритян (шомроним), переселённых Ассирией на территорию бывшего Израильского царства, называют «кутии» («кутим»).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 5, 2011, 23:02
Цитата: mnashe от ноября  5, 2011, 21:52
6Валентин Н
Огласите весь список пожалста, ато интересно чо я там наделал!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 5, 2011, 23:08
Цитата: Валентин Н от ноября  5, 2011, 23:02
Огласите весь список пожалста, ато интересно чо я там наделал!
Я уже стёр весь список, это надо заново 12 страниц проходить :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 5, 2011, 23:27
Цитата: mnashe от Не знал, что раньше так назывался народ, серьёзно досаждавший мощной империи.
Хеттов тоже до открытия Хаттусы и расшифровки Грозного библейским мѵѳом считали.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 5, 2011, 23:29
А я так до сих пор и не понял, какое отношение имели хетты из эрец кнаʕан к империи в Малой Азии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 5, 2011, 23:43
Хм.
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/Hititas_1300_adC_rus.svg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 5, 2011, 23:50
А что это за цвета?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 6, 2011, 00:00
Красный — Хеттская империя, зелёный Егѵптская.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 6, 2011, 01:53
Цитата: Elik от сентября 18, 2005, 20:35
Для наглядности приведу пример типичного объявляения о продаже квартиры в израильской газете на русском языке:
Мерказ, 3 комнаты, карка, направления, большой салон, мазган, гина, опция. По цене находки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от ноября 6, 2011, 02:00
В арабском тоже есть выражение شقة لقطة (букв. "квартира-находка"), т.е. хорошая квартира по низкой цене.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от ноября 6, 2011, 07:35
Цитата: Darkstar от ноября  5, 2011, 23:17
Как почти (уже почти) доказала языковедческая наука (в лице вашего покорного слуги)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 6, 2011, 11:12
Цитата: Oleg Grom от ноября  6, 2011, 11:06
Хорошо быть не-лингвистом на лиҥвофоруме. Никаких претензий. Ну в крайнем случае фриком обзовут.
+
Хорошо быть кискою.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 6, 2011, 13:05
Цитата: Alone Coder от ноября  6, 2011, 13:00
Цитата: Pragmatik от июня 22, 2011, 08:33"любовь" = "люди бога ведают"
Какая чушь! "любовь" - это же очевидно "Люся больна венерически"!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 6, 2011, 15:08
Цитата: Антиромантик от ноября  6, 2011, 13:02
Цитата: //mail.ruМощный циклон обрушился на южные районы Франции. Есть жертвы.
Цитата: //mail.ruСегодня штат Оклахома тряхануло, США. 5,2 балла.

Ну что ж, не злорадство это, но действительно это им за Ливию и за остальные государства расплата.
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 6, 2011, 15:47
Цитата: Awwal12 от октября 24, 2011, 12:57
Цитата: Чугуний от октября 24, 2011, 12:45это у вас фантомное ощущение  :umnik:
Первый раз вижу такой изящный способ назвать собеседника слепым!  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 6, 2011, 16:05
уже было
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 6, 2011, 16:12
Цитата: Вадимий от ноября  6, 2011, 16:05
Английский кремарторий Альберт Эйнштейн изобрёл такую махинацию, через которую всякая штука относительна.
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 6, 2011, 16:21
це Хармс
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 6, 2011, 16:26
Ну и что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 6, 2011, 16:33
Цитата: mnashe от ноября  5, 2011, 21:52
Э, всё я неправильно написал, глядя на последние страницы.
Вот настоящий top10 авторов ҥатитем:
210 Aleksey


:o :o :o :what:
А хорошо все-таки, что Котэ забанили.  ;)
Да, я рад.  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от ноября 6, 2011, 18:47
Цитата: antbez от ноября  6, 2011, 18:46
Ребёнок может неправильно научиться произносить некоторые слова от родителей (особенно, если кто-то из них- лингвофорумчанин).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antbez от ноября 6, 2011, 18:51
 := := :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 6, 2011, 19:15
Цитата: shravan от сентября  8, 2007, 23:47
Цитата: Verzähler от сентября  8, 2007, 21:36По транскрипции — Мицубиси. Но в теории лучше было бы Мицубищи.
Это воспринималось бы, как некий населенный пункт в подмосковье.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 7, 2011, 12:57
Цитата: Alexandra A от ноября  7, 2011, 12:27
Мне больше нравятся простые люди ничем не увлекающиеся, кроме пива и футбола. Которые во времена 30-40 лет назад работали бы на заводе.

Такие более симпатичные.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 7, 2011, 17:33
Цитата: Awwal12 от ноября  7, 2011, 17:00
А ещё по результатам опросов на форуме шесть бомжей, шестнадцать инопланетян и один кулер.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 7, 2011, 21:28
Цитата: piton от ноября  7, 2011, 15:24
Цитата: Драгана от ноября  7, 2011, 11:32
Тупым на лф не место!
Обидные слова. Но не уйду.
Гениально! Я аплодировал стоя!  :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от ноября 7, 2011, 23:03
Цитата: Ellidi от ноября  7, 2011, 21:17
Английский бесполый какой-то язык, не только полов нет, но и падежей, от конъюнктива одни осколки остались: искалеченный как-то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от ноября 7, 2011, 23:04
Цитата: Alexandra A от ноября  7, 2011, 19:42
А ещё полезно напоминать ребёнку что он - чужой, чтобы у него было более хорошее поведение из-за страха что его выгонят.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от ноября 7, 2011, 23:31
У кого-то прям революционно-политкорректная бдительность! :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 7, 2011, 23:34
Таки да, я возмущен!  >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 8, 2011, 04:48
Цитата: Dana от сентября 27, 2011, 19:02
Между древними ассирийцами и современными существует территориальная преемственность.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 8, 2011, 05:59
Цитата: Demetrius от ноября  8, 2011, 00:07
Как говорят эсперантисты, мировой язык должен быть нейтральный: на нем не должен говорить ни один народ в мире. Иначе нечестно. Так вот, белорусский по этому критерию подходит на роль мирового языка идеально. :mrgreen:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 8, 2011, 06:04
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 8, 2011, 06:08
Ну так я специально зелёный смайлик ставлю. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 8, 2011, 06:13
Да мне понравилось, чё, остроумно. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 8, 2011, 20:27
Genialno

Цитата: Alexandra A от ноября  8, 2011, 12:12
но это так прикольно - ходить по улице с автоматом! Заходить в магазины, в
МакДональдс, ездить в автобусе...

Цитата: Alexandra A от ноября  8, 2011, 20:04
Я спрашивала про случай в обычном городе когда солдат на отдыхе, и не нужно
дежурить против кого-то. Стрелять я так понимаю нельзя, там же огонь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от ноября 9, 2011, 07:01
Цитата: ИЕ от ноября  9, 2011, 00:49
Аттила так вообще выглядит как славянин, если б не то что он гунн, с лицом гунна, его б записали в славяне.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от ноября 9, 2011, 16:05
Цитата: Nekto от ноября  1, 2011, 18:06
Документальный фильм о неандертальцах: "Неандертальцы в нас. Тайна происхождения человека / The Neanderthal in US. Revealing the Last (2010)" - http://www.ex.ua/view/10693535
Или неандерталец в США?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 10, 2011, 07:47
Цитата: Алексей Гринь от сентября 18, 2009, 00:40
Я своей соседке по парте ещё классе в третьем делал замечания о неналичии у ней запятых при деепричастных оборотах, хотя нигде о таком не читал, и нас не учили. Это как чёрный ящик, нейронная сеть — чем больше соответствий «входные данные > выходные данные» без каких-либо чётких критериев соотнесения, тем больше сеть «интуитивно» начинает понимать систему. Там веса узлов просто настраиваются через градиентный спуск, через обратную пропагацию ошибки, через какую-нибудь сигмоидальную функцию, и всего-то...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 10, 2011, 12:08
Цитата: Darkstar от ноября 10, 2011, 11:33
Я не получаю рекомендаций, я их раздаю...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 10, 2011, 15:09
Цитата: Awwal12 от ноября 10, 2011, 15:04
Есть в СРЛЯ такая группа слов, как литературные разговорные...  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 10, 2011, 16:34
Цитата: RawonaM от ноября 10, 2011, 10:09
Цитата: Leo от ноября 10, 2011, 00:40
Подрабатывать на овощебазе ? :)
Подработка переводчиком — это еще хуже, чем на овощебазе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 10, 2011, 16:44
Я серьезно говорю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 10, 2011, 19:50
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 29, 2010, 18:24
Цитата: iopq от сентября 29, 2010, 16:50
Цитата: Alone Coder от сентября 24, 2010, 16:25В русской орфографии все правила придумываются задним числом.
Запись задним числом — помещение информации о событии в хронологическую запись не в момент совершения события, а раньше либо позже него (т.е. с датой, лежащей в прошлом или в будущем).
У Кодера заднее число синоним слова задница.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 11, 2011, 12:16
Цитата: LOSTaz от ноября 11, 2011, 12:14
Если бы не ВКонтакте, никогда бы не узнал об этом:
ЦитироватьМедведев зарегистрировался Вконтакте.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от ноября 11, 2011, 13:00
Цитата: RawonaM от ноября 11, 2011, 12:16
Цитата: LOSTaz от ноября 11, 2011, 12:14
Если бы не ВКонтакте, никогда бы не узнал об этом:
ЦитироватьМедведев зарегистрировался Вконтакте.
И ему уже подарили мозг и револьвер с одним патроном
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 11, 2011, 17:28
Цитата: maristo от ноября 11, 2011, 06:29
Ну и что, что негры ближе к обезьянам. Учёные же не утверждают, что это что-то
плохое. Может быть это даже хорошо, они ближе к природе, естественности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 11, 2011, 18:40
Цитата: Oleg Grom от ноября 11, 2011, 18:38
Добавить подробную анкету л-форумчан, друзей и игнор, фоточки, музыку. Возможность ставить плюсики и раздавать сердечки онлайн и по sms. Организовать на базе ПР группы\клубы (например, клуб любителей манной каши). ЛС - через jabber/ Заметки для графомании, стена для срачаЪ, закладки, настройки приватности, фильтр фриков, флэшъ-игры ("веселая ферма", "убить Ожегова", "город Ферузы"), онлайн психологические тесты (религиометр, на гаплогруппы, на беременность и т.д.)...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 11, 2011, 19:28
Цитата: Искандер от ноября 11, 2011, 19:26
Цитата: rafa от ноября 11, 2011, 19:21это простые слова, о количестве которых я вопрошаю
Всё зависит от того, насколько примитивен ваш образ жизни.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 11, 2011, 21:15
Цитата: I. G. от ноября 11, 2011, 21:13
Если в кране нет воды, значит выпил Ожегов.

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 12, 2011, 12:17
Цитата: RawonaM от ноября 12, 2011, 12:11
Модерация в субботу не работает
Банный день
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от ноября 12, 2011, 15:49
Цитата: piton от ноября 12, 2011, 12:17
Цитата: RawonaM от ноября 12, 2011, 12:11
Модерация в субботу не работает
Банный день
Суббота (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%B1%D0%B0%D1%82)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от ноября 12, 2011, 15:57
Цитата: piton от ноября 12, 2011, 12:17
Цитата: RawonaM от ноября 12, 2011, 12:11
Модерация в субботу не работает
Банный день

Как-то нелогично получается...Если не работает, то и банить не может... :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 15:58
Надо назначить дежурного модератора из не-иудеев. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от ноября 12, 2011, 16:00
Вы хотите заставить I. G. сидеть всю субботу за компом?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:03
Цитата: autolyk от ноября 12, 2011, 16:00
Вы хотите заставить I. G. сидеть всю субботу за компом?
И обязательно в скафандре!..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от ноября 12, 2011, 16:09
Цитата: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:03
Цитата: autolyk от ноября 12, 2011, 16:00
Вы хотите заставить I. G. сидеть всю субботу за компом?
И обязательно в скафандре!..
А пчачаму в скафандъре? Штоль, штоб жисть малином не казалась?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:17
Цитата: Zhendoso от ноября 12, 2011, 16:09
Цитата: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:03
Цитата: autolyk от ноября 12, 2011, 16:00
Вы хотите заставить I. G. сидеть всю субботу за компом?
И обязательно в скафандре!..
А пчачаму в скафандъре? Штоль, штоб жисть малином не казалась?  :???
Кто надо - поймёт.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 12, 2011, 16:26
Цитата: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:03
Цитата: autolyk от ноября 12, 2011, 16:00Вы хотите заставить I. G. сидеть всю субботу за компом?
И обязательно в скафандре!..
Слушая радио радонеж.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от ноября 12, 2011, 16:31
Offtop
Цитата: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:17
Цитата: Zhendoso от ноября 12, 2011, 16:09
Цитата: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:03
Цитата: autolyk от ноября 12, 2011, 16:00
Вы хотите заставить I. G. сидеть всю субботу за компом?
И обязательно в скафандре!..
А пчачаму в скафандъре? Штоль, штоб жисть малином не казалась?  :???
Кто надо - поймёт.  ;D
Нашел, прочел. Картина Рэпина: "Опять суббота или на модэрацию". (Приемник, настроенный на волну радиво "Радонеж" встроен в гермошляпу)
(http://s60.radikal.ru/i167/1111/31/0a0cbfa7c0dd.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от ноября 12, 2011, 16:46
Цитата: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 15:58
Надо назначить дежурного модератора из не-иудеев.
Я уже предлагал себя. Видно, что ЛФ не хватает модераторов, поэтому моё желание помочь сайту должно быть оценено.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от ноября 12, 2011, 16:50
Цитата: Маркоман от ноября 12, 2011, 16:46
Я уже предлагал себя. Видно, что ЛФ не хватает модераторов, поэтому моё желание помочь сайту должно быть оценено.

У вас почти три тысячи сообщении и вы еще не знаете, что для этого необходимо быть членом ЗОГ-а?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 12, 2011, 18:56
Цитата: piton от ноября 12, 2011, 12:17
Цитата: RawonaM от ноября 12, 2011, 12:11
Модерация в субботу не работает
Банный день
винно-банный
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 12, 2011, 19:06
Цитата: winter cat от ноября 12, 2011, 11:03
А сколько языков знает средний лингвофорумчанин? Как я заметил,
некоторые в профиле пишут, что знают по 10-15 языков.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от ноября 12, 2011, 19:09
Цитата: Poirot от ноября 12, 2011, 19:06
Цитата: winter cat от ноября 12, 2011, 11:03
А сколько языков знает средний лингвофорумчанин? Как я заметил,
некоторые в профиле пишут, что знают по 10-15 языков.
Да вы чё!
(детям и слабонервным по ссылке не ходить!!!)
Цитировать...Москвин окончил аспирантуру одного из ведущих вузов страны по специальности «кельтология», знал 13 иностранных языков, писал научные книги по ономастике и топонимике (http://www.sobesednik.ru/scandals/zhitel-nizhnego-novgoroda-nasiloval-mumii-trupov)...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 12, 2011, 19:12
Цитата: Darkstar от ноября 12, 2011, 19:09
Awwal, если вы клон РавонаМ, проверьте, пожалуйста, его почту...
UPD:
Цитата: Darkstar от ноября 12, 2011, 19:18
Т.е. это шутка... Вы не его клон... Тогда извините...
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 12, 2011, 19:38
Цитата: Невский чукчо от июля  9, 2009, 19:33
Цитата: Валентин Н от июля  9, 2009, 19:28А Индонезия как Аравия отдельный плита.
Я тут пересмотрел очень драматичный серия моей любимой сериала. Очень было жалко темнокожую друга Дункана МакЛауда, которую звали Чарли. Его убила темнокожая Бессмертный Эндрю Корд, которого убила Дункан. Да.  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 12, 2011, 19:49
Цитата: Leo от ноября 11, 2011, 13:14
Эстонские дети случайно выучили русский язык
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 13, 2011, 12:55
Цитата: Awwal12 от ноября 12, 2011, 16:03
Цитата: autolyk от ноября 12, 2011, 16:00
Вы хотите заставить I. G. сидеть всю субботу за компом?
И обязательно в скафандре!..
Свят-свят! Я вчера занята была... пьянствовала...  :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 13, 2011, 13:07
Цитата: I. G. от ноября 13, 2011, 12:55
Свят-свят! Я вчера занята была... пьянствовала...  :-[
А религия модераторов ЛФ разрешает пьянствовать в субботу? ЗОГ точно не накажет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 13, 2011, 13:09
Цитата: Oleg Grom от ноября 13, 2011, 13:07
Цитата: I. G. от ноября 13, 2011, 12:55
Свят-свят! Я вчера занята была... пьянствовала...  :-[
А религия модераторов ЛФ разрешает пьянствовать в субботу? ЗОГ точно не накажет?
Так я ж оппозиционер!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 13, 2011, 13:11
Цитата: Oleg Grom от ноября 13, 2011, 13:07
ЗОГ точно не накажет?

В ЗОГе не алкоголиков не бывает. Управлять миром большой стресс - они там все бухают, курят, колются, нюхают. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 13, 2011, 13:17
Цитата: I. G. от ноября 13, 2011, 13:09
Цитата: Oleg Grom от ноября 13, 2011, 13:07
Цитата: I. G. от ноября 13, 2011, 12:55
Свят-свят! Я вчера занята была... пьянствовала...  :-[
А религия модераторов ЛФ разрешает пьянствовать в субботу? ЗОГ точно не накажет?
Так я ж оппозиционер!
Как же оппозиционер?
У меня как раз суббота — единственный день (не считая праздников), когда выпиваю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 13, 2011, 13:19
Каббалот Шаббат, да? или как его там
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 13, 2011, 13:23
Первая (вечером) и вторая (утром) трапезы начинаются с қиддуш (=освящение [субботы]), а на исходе субботы есть ɦавдала (=разделение). В сумме выходит ¼ литра вина за сутки с хвостиком.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 13, 2011, 13:23
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 13, 2011, 13:11
В ЗОГе не алкоголиков не бывает. Управлять миром большой стресс - они там все бухают, курят, колются, нюхают. :smoke:
Вы неправы, сразу видно, что специальную литературу по теме не читали. ЗОГ спаивает население и сажает на иглу. Но сами они не употребляют. Только истинных арийцев сильных духом и волей берут в ЗОГ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 13, 2011, 13:24
Цитата: Oleg Grom от ноября 13, 2011, 13:23
Но сами они не употребляют.

Вы жертва зогоганды.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 13, 2011, 16:42
Цитата: Alone Coder от ноября 13, 2011, 16:41
Какое же оно непредумышленное? Если человек сел за руль пьяным, то он однозначно замышлял убийство. Зачем ещё садиться за руль пьяным?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 14, 2011, 11:46
Цитата: Драганин от ноября 14, 2011, 11:24Написана какая-нибудь caca, вот и гадай, чача это или кака, или джаджа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 14, 2011, 13:55
Цитата: Ellidi от ноября 14, 2011, 13:52
Мне было 3 года, но я слышал из уст родителей рассказы о бригадах. Молодежь собиралась, вносили свой вклад в развитие сельского хозяйства, пели веселые песни вечерами, заключались дружбы, даже романсы. Теперь собираются по дискотекам, курят, щелкают перед компьютером и общаются через социальные сети, виртуально. Любят друг друга виртуально, если это вообще любовь, через экран компьютера.
:E:  :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 14, 2011, 14:34
Новая тема Вред и польза Интернета (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40917.msg1073105.html#msg1073105)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 14, 2011, 19:38
Цитата: I. G. от ноября 14, 2011, 13:55
Цитата: Ellidi от ноября 14, 2011, 13:52
Мне было 3 года, но я слышал из уст родителей рассказы о бригадах. Молодежь собиралась, вносили свой вклад в развитие сельского хозяйства, пели веселые песни вечерами, заключались дружбы, даже романсы. Теперь собираются по дискотекам, курят, щелкают перед компьютером и общаются через социальные сети, виртуально. Любят друг друга виртуально, если это вообще любовь, через экран компьютера.
:E:  :'(

Чорд! Вы меня опередили.  :) Плакаль.  :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 14, 2011, 21:27
Цитата: Алексей Гринь от ноября 14, 2011, 21:25
Наркотики? Алкоголь? Какое вещество помогает галлюцинировать текстом?
:'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 14, 2011, 22:44
Цитата: Alone Coder от ноября 14, 2011, 22:35
3. Единый предок возможен только в случае прохождения через бутылочное горлышко размером один носитель.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от ноября 15, 2011, 08:20
ЦитироватьНаписание -нн- в русском языком не гарантирует мягкости первой -н-, так как зубные звуки (-н- тоже к ним относится) необязательно передают мягкость предыдущему звуку. Аналогичным образом в белорусской тарашкевице предлагалось писать сьнег, иначе с- осталась бы твёрдой
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 15, 2011, 12:24
Цитата: lehoslav от ноября 15, 2011, 11:12
Цитата: mnashe от ноября 15, 2011, 10:53
А у меня bluetooth-клавиатура с таким извращением. Без Fn — редко нужные мультимедийные клавиши (громкость, перемотка, пауза) и три чистояблочные, под Windows не работающие вообще. А все функциональные клавиши приходится нажимать с Fn.
Ещё и Delete, кстати, нету. А в другой её версии нету Esc. Зато есть кнопка запуска браузера. Идиоты.
+100500
Если развитие пойдет дальше в этом направлении, то лет через десять на клавиатуре останутся две клавиши:
«фключидь парнуху» и «мама/жына зошла в комноту»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 15, 2011, 13:53
Цитата: Дигорон от ноября 13, 2011, 16:37
у них есть еще обращение нёгер - товарищ, хорошо что они не претендуют на этноним - нигеры.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 15, 2011, 13:55
Цитата: lehoslav от ноября 14, 2011, 14:07
Цитата: Ellidi от ноября 14, 2011, 13:52
Мне было 3 года, но я слышал из уст родителей рассказы о бригадах.

Когда я слушал рассказы бабушки о войне, то мне казалось, что война — это такое время постоянных приколов и лулзов.

Цитата: Ellidi от ноября 14, 2011, 13:52
Молодежь собиралась, вносили свой вклад в развитие сельского хозяйства, пели веселые песни вечерами, заключались дружбы, даже романсы.
И собаки лаяли красивше... :'(
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 15, 2011, 17:20
Цитата: Oleg Grom от ноября 15, 2011, 16:06
Новые бредобуквы для лингвофорумского алфавита.


(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=39620.0;attach=27285;image)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от ноября 15, 2011, 21:58
Александра А:
Цитировать
А вообще-то... Я задумалась. Я должна немного симпатизировать грузинам и осетинам. И не хотеть их ассимиляцию в России. Потому что Штампованно-Кардиальная Керамика в Италии и Иберии в Неолите (распространилась туда из Италии, я так понимаю) ответственна за наибольшее распространение группы G в Западной Европе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 15, 2011, 22:01
masterpiece
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 15, 2011, 22:21
Хотя J в Италии распространена в 2-3 раза больше...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от ноября 16, 2011, 01:43
Цитата: Toivo от ноября 15, 2011, 17:20
Цитата: Oleg Grom от ноября 15, 2011, 16:06
Новые бредобуквы для лингвофорумского алфавита.


(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=39620.0;attach=27285;image)
ПО обидели. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 16, 2011, 03:53
Как же обидели, если два из них его подразделы⁈
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от ноября 16, 2011, 03:57
Цитата: Artemon от ноября 16, 2011, 01:43
Цитата: Toivo от ноября 15, 2011, 17:20
Цитата: Oleg Grom от ноября 15, 2011, 16:06
Новые бредобуквы для лингвофорумского алфавита.


(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=39620.0;attach=27285;image)
ПО обидели. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 16, 2011, 04:13
Так такие буквы уже есть.
или ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 16, 2011, 09:22
Цитата: Toivo от ноября 15, 2011, 17:20
Цитата: Oleg Grom от ноября 15, 2011, 16:06
Новые бредобуквы для лингвофорумского алфавита.


(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=39620.0;attach=27285;image)
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 16, 2011, 18:42
Цитата: Alexandra A от ноября 16, 2011, 18:40
Факт - уголовное наказание за гомосексуализм это действительно забота о геях.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 16, 2011, 18:44
успели вперёд
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от ноября 17, 2011, 02:37
Над значком для ПО я плакалъ. Ай молодца. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от ноября 17, 2011, 13:42
Цитата: DarkMax2 от ноября 17, 2011, 13:25
Цитата: Искандер от ноября 16, 2011, 18:08
(http://dic.academic.ru/pictures/wiki/files/65/Abhaz_alphabet_chochua.JPG)

Ну и много ещё всяких артефактов.
Гэ краткая, ге с большим х..., ге с большим х... на нём стоящая, Д-лэвэл-ап, Ж краткая, ЗэК, Дж краткая, ёшка страшная и ёшка страшно краткая, троечка, гадючка, К с брюхом и К с брюхом краткая, басурманка и басурманка краткая, П с п..., П с большим п..., Т с брюхом, басурманка, тау краткая, буква Х...й, Ц краткая, Трын...ц, Ты чо?, басурман и басурман-импотент, Ш кратная, зючка  :wall:
:D Я чуть полный термос чаю на себя не пролил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от ноября 17, 2011, 16:47
Эллиди жгёт адским напалмом:
Цитировать
А теперь скажите пожалуйста,  I. G. и Nevik Xukxo, чем Вас околдовал Нгати так, что Вы уже на девятнадцати страницах соскучились по нему и обсуждаете его?
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 17, 2011, 19:10
Цитата: Алексей Гринь от ноября 17, 2011, 18:59
Вот всем нутром ненавижу гомосексуализм в силу своей скрытой латентной гомосексуальности...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 17, 2011, 19:15
Цитата: ИЕ от ноября 17, 2011, 19:12
ЧУШЕДРАНСТВО. КРУЧУ У ВИСКА. ВАШ РОТ НЕСОМНЕННО ТАК УСТРОЕН, НО НИЧЕЙ ДРУГОЙ ИЗ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ОСОБЕЙ.

направленире перхода могло быть только таким к > бхе > бле > плю > хрю > срю > бсдю > стю > тссс > тс И НИКАКИМ ДРУГИМ ОБРАЗОМ, ДОКАЗАНО АКАДИМИЧЕСКОЙ НАУКОЙ В ОТДИЧИИИ ОТ ВАШЕ ПСЕВДЫ,  :dayatakoy:

а к, к', к'', к''', к'''', к''''''.......  так и произносил в разговоре "ка первое"ол, "ка второе"иль, "ка третие"ена, "ка четвертое"ин, "ка пятое"ал, "ка шестое"яры, "ка седьмое"ыська, "ка восьмое"уй
это точно зафиксированно в византийских источниках, так что все дальнейшие вопросы и абсуждения верх глупости...
Offtop
Да, я понимаю, что это сарказм
.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 17, 2011, 19:53
Цитата: lehoslav от ноября 17, 2011, 15:36
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 17, 2011, 15:35
Цитата: lehoslav от ноября 17, 2011, 15:25
Глоттохронология это метод очень хреновый.

А как бы вы датировали развилки языков? :)
При этом понятно, что большая точность в большинстве случаев едва ли достижима. :)

С помощью хрустального шара  :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 17, 2011, 22:19
Цитата: Yitzik от ноября 17, 2011, 22:17
Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 20:24для меня важен принцип «охота пуще неволи»
Люто, нещадно плюсую много.
P.S. А по четвергам преподаю древнегреческий...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от ноября 17, 2011, 23:29
Цитата: Toivo от ноября 17, 2011, 22:19
Цитата: Yitzik Вчера в 23:17:04
Уря! Я наконец-то попал в цитатник!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 18, 2011, 13:24
Цитата: Hironda от ноября 18, 2011, 13:19
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 18, 2011, 13:17
Суггестология - это что-то вроде сайентологии?
Тогда фэн шуй - это что-то вроде Шин Фейн. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 18, 2011, 17:52
На всякий случай в мемориз.

Цитата: Circassian от ноября 18, 2011, 17:49
принцип восстановления прото-и.е.-измов неверен. т.к. он предполагает лишь автоматическое слитие всех когнатов в одну кучу с выведением некоего среднего.. в то время как необходимо рассматривать слова изначально на микроуровне, который недоступен и.е. языкам
как скажем можено вывести когнаты к слову стрекоза произошедшему из адыг. щыдырк1эжъ "стрекоза", где щыдыры- "ящер" (вычленяется из щы(н)дрыгъу//шындырхъо "ящерица") и к1э "(летать) пры-гать(жками)" -жъ "усилительная частица со смыслом "страшный"
это слово полностью подтверждается совр. англ. dragonfly "стрекоза" где первая часть и фонетически и семантически соответствует сармато-скифской щыдыр-//стре- и вторая fly "летать" также соответствует (п)к1э "прыгать, летать" (ср. также пк1ау "кузнец" т.е. "прыгающий перелетами")
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 18, 2011, 17:55
Адыгизмы. Ом-ном-ном!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 18, 2011, 21:27
Цитата: Алексей Гринь от ноября 18, 2011, 21:23
Ещё мне всегда казалось, что elda «эльф» испытало влияние ἕλλην «грек», и вообще эльфы это греки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 18, 2011, 23:21
Цитата: Алексей Гринь от марта  6, 2011, 19:28
Цитироватьsentiô ... Latînam linguam ... locuplêtiôrem etiam esse
«считаю латинский более богатым» (что, конечно, бред, т.к. древнегреческий это большая совокупность кучи взаимообогащающих лектов разных уровней (поэтический эпический язык с кучей архаизмов, классический учёный аттический, нежный ионический для сольного пения, более грубы дорический для хорового пения, неоттёсанное койне для общения в хлеву и т.д.), т.е. это не язык, а десятирижды язык — но откуда невежде Цицерону это знать)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 19, 2011, 12:47
Кстати цитату Цицерона тогда (в марте) привела я.

Хотела немного потроллить про древнегреческий (я же латинский люблю), между прочим, используя случай.

Говорили мы тогда про инфинитивные обороты (винительный с инфинитивом) в древнегреческом и латинском.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от ноября 19, 2011, 16:56
Цитата: Versteher от ноября 18, 2011, 09:43
fast alle amerikanische Filme haben Küsse. Früher hiekt man die Cinema für eine Kunst; später erhielt die andere Eigenschaften, wie Küsse, Geschieß, Liebeszenen usw..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 19, 2011, 17:51
претвумачители?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 20, 2011, 12:20
Цитата: ZZZy от ноября 20, 2011, 11:46
Изначально черкесы владели знаниями о существовании двух типов энергии – "Гъы" и "Щlы".

"Гъы" это горячая и активная энергия, которая преобладает в летнее время. Приобретая активность, "Гъы" преобразуется в "гъэ" и образует "гъэмахуэ" - теплая часть года. Это время, когда в природе большую активность имеет энергия "Гъы". Концентрация энергии "Гъы" - это дыгъэ(солнце). Звук "ды" означает единство, объединение, скопление. Приобретая некую активность, "ды" образует "дэ", что означает "мы". "Дыгъэ" имеет этимологическое значение - концентрация энергии "Гъы", получившей движение (активность). В связи с тем, что энергия "Гъы" по своей сути активна, в языке она чаще встречается как "гъэ".

Иначе обстоит ситуация с противоположной энергией - "Щlы". Она по своей сути холодная и пассивная. Потому холодная часть года называется "Щlымахуэ". Основным источником энергии "Щlы" является Земля, которая на черкесском языке обозначается так же – "щlы". В отличии от "Гъы", который в языке встречается преимущественно как "гъэ" - имеющий активность, "Щlы" проявляется в языке именно как "щIы", то есть как пассивная энергия.

"ЩIы" и "Гъы" взаимодействуют между собой, образуя жизнь – гъащlэ. Слово "гъащlэ" состоит из двух смысловых частей "Гъы" и "Щlы". "Гъы", соединяясь с "щIы", приобретает завершенность и становится "гъа". "Щ1ы" в свою очередь приобретает активность и станоавится "щ1э".

Жизнь происходит не на солнце, а на земле–щIы. Поэтому активная фаза движения "гъащlэ" попадает на "щlы", становясь "щlэ", и слово не звучит как "гъэщlа" или "гъащlы".

Интересно, что эти знания, запечатанные в черкесском языке, имеются и у китайцев. Энергии "Гъы" и "Щlы" они называют "Янь" и "Инь" соответственно. Так же, как и у черкесов, у китайцев космическая или солнечная энергия "Янь" активна и горяча, а земная энергия "Инь" холодна и пассивна. В практиках цигун и тайцзи эти знания являются базовыми. Также китайцы считают, что человек, животные и растения являются своего рода проводниками энергий "Инь" и "Янь" – с помощью энергетических меридианов непрерывно принимают "Инь" от земли и отпускают в космос, а из космоса получают "Янь" и отдают земле.

Вот такой вот ЦIыгъэн, даже уже ЩIыгъэн
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 20, 2011, 12:52
Цитата: Zhendoso от ноября 20, 2011, 12:44Вот смотрю я на вас, люди, и вижу не менее 2,5 млн тонн еды.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 20, 2011, 19:20
Цитата: lehoslav от октября 16, 2011, 10:46
Цитата: Ellidi от октября 16, 2011, 10:26
Жаль, что болгарский как раз единственный из трех южнославянских языков, где нет собственного, славянского слова для этого устройства... Как жаль.

Вы меня убедили, что болгарский - отстой :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 21, 2011, 05:40
Цитата: ZZzy от
Изначально черкесы владели знаниями о существовании двух типов энергии – "Гы" и "Щи"
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 21, 2011, 07:44
Таки гъы и щІы.
А то звучит не так грозно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 21, 2011, 18:16
Цитата: Штудент от ноября 21, 2011, 18:13
Собрание сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса = Тора/Библия/Коран (выберите подходящее)
Собрание сочинений В.И.Ленина = Талмуд/св. Предание/хадисы и тафсиры
Собрание сочинений И.В.Сталина/Мао Цзэдуна/Ким Ир Сена/Троцкого = апокрифы
Партия = Церковь
Съезд партии = Вселенский собор
Решения съезда партии = решения Вселенских соборов
"Краткий курс истории ВКП(б)" = Никейский символ веры
Серия "Жизнь замечательных людей" = жития святых
Партсобрания = Божественная литургия
Приём в октябрята = крещение
Приём в пионеры = первое причастие
Приём в комсомол = конфирмация
Приём в партию = постриг в монахи
Секретарь райкома = епископ
Секретарь обкома = архиепископ
Первый секретарь республиканского ЦК = кардинал/поместный патриарх
Политбюро = конклав
Генсек = Папа Римский/Вселенский патриарх
Захоронение у Кремлёвской стены = беатификация
Издание книги из серии ЖЗЛ = канонизация
Убитые герои (Че Гевара, Лумумба) = великомученики
Очередь к трупу Ленина = поклонение мощам
Портреты Маркса/Энгельса/Ленина/генсека = иконы
Секретариаты партии/музеи Ленина/музеи рабочей и боевой славы = церкви
и т.д.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 21, 2011, 20:34
Ух ты! :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 21, 2011, 20:36
Цитата: mnashe от ноября 21, 2011, 20:34
Ух ты! :up:

Текст дорабатывается и расширяется форумчанами в соответствующей теме.  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 21, 2011, 22:07
Цитата: Alone Coder от ноября 21, 2011, 22:06
Цитата: orang_baik от ноября 21, 2011, 21:58положить
В условии ничего не говорилось про гравитацию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 22, 2011, 09:11
Цитата: Alexandra A от ноября 22, 2011, 09:08
Цитата: Awwal12 от ноября 22, 2011, 06:46
Алексей Львович. )

Если священник не является монахом, то он сохраняет своё обычное имя от рождения?

То есть к Вкам нужно обращаться Отец Алексей?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 22, 2011, 09:13
Что я не так сказала?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 22, 2011, 10:35
Цитата: Alexandra A от ноября 22, 2011, 09:13
Что я не так сказала?
Авваль на самом деле не священник; то, что к нему обращаются &laquo;отец&raquo;&mdash;шутка/кличка. Если не ошибаюсь, пошло с легкой руки I.G..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 22, 2011, 11:14
А я думала...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 22, 2011, 11:17
 ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 22, 2011, 11:20
Цитата: Demetrius от ноября 22, 2011, 10:35
Авваль на самом деле не священник; то, что к нему обращаются «отец»—шутка/кличка. Если не ошибаюсь, пошло с легкой руки I.G..
Теперь с легкой руки А. А. будут называть Отец Алексѣй :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 22, 2011, 11:22
Цитата: Awwal12 от ноября 22, 2011, 11:17
;D
Никогда не поздно пойти в семинарию. :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 22, 2011, 11:42
Цитата: ИЕ от ноября 22, 2011, 11:36
Если марксизм - религия, то им здорово подфортило! Теперь они имеют право и даже обязаны преподавать ее в школе на курсах "Основы религии". Я думаю что большинство родителей выберут его для воспитания своих детей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 22, 2011, 11:59
Цитата: Oleg Grom от ноября 22, 2011, 11:20
Цитата: Demetrius от ноября 22, 2011, 10:35
Авваль на самом деле не священник; то, что к нему обращаются «отец»—шутка/кличка. Если не ошибаюсь, пошло с легкой руки I.G..
Теперь с легкой руки А. А. будут называть Отец Алексѣй :)

Я не хотела...

Я серьёзно спрашивала.

И я же видела недавно фразу: "...я никого здесь не посылаю в Ад..."
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 22, 2011, 18:15
Цитата: Demetrius от ноября 22, 2011, 10:35
Авваль на самом деле не священник; то, что к нему обращаются «отец»—шутка/кличка. Если не ошибаюсь, пошло с легкой руки I.G..
А я думал, что «о.» — это одновременно от формы Оваль и остров.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 22, 2011, 18:43
Цитата: Awwal12 от ноября 22, 2011, 18:42
Маркоман, никаких звуков "р" и "рь" не существует. Это абстракции.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 22, 2011, 18:50
Цитата: arseniiv от ноября 22, 2011, 18:15
А я думал, что «о.» — это одновременно от формы Оваль и остров.
Нет, абсолютно точно у них был някой разговор что-то типа недопустимости ношения *.*. брюк даже при условии смены пола в профиле.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 22, 2011, 19:26
Цитата: Искандер от ноября 22, 2011, 18:50
*.*.
:fp:
*. *. же
Хотись бан?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 22, 2011, 21:50
Цитата: Валентин Н от ноября 22, 2011, 19:26
:fp:
*. *. же
А вы бы занимались дальше аппроксимантами, когда не разбираетесь в регэкспах. Уже обсуждалось, что *.*. вполне тоже себе. И оно действительно совпадает с исходной строкой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 22, 2011, 22:08
Цитата: arseniiv от ноября 22, 2011, 18:15
А я думал, что «о.» — это одновременно от формы Оваль и остров.
"Awwal12 - человек и пароход остров..."  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 22, 2011, 22:15
В наших жилах - кровь, а не водица.
Мы идём сквозь револьверный лай,
чтобы, умирая, воплотиться
в пароходы, в строчки и в другие долгие дела.
(ВВМ)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2011, 01:35
Воллигер Воллигер Менш⁈ :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от ноября 23, 2011, 10:04
Цитата: Къуш от апреля  3, 2010, 18:50
Отличная тема, ali - респект тебе.
Что там с карачаево-каталонскими и карачаево-японскими параллелями? Очень интересно!

И дигорский - неужели он реально понятен карачаевцам? Нужно исследовать эту тему - это же переворот в науке! Ведь венгерские ясы которых так любят вспоминть осетины говорили именно на дигорском!

А про осетин - если у карачаевцев есть поговорки про их трусость, то, наверно, так и есть, - ведь не могут же сразу много карачаевских поговорок ошибаться? (их вед не дураки придумали) А аланы были смелые - значит тюрки!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: iopq от ноября 23, 2011, 13:14
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2011, 01:35
Воллигер Воллигер Менш⁈ :o
ВВМ = ВВМ Волигер Менш
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 23, 2011, 20:03
Цитата: Маркоман от ноября 23, 2011, 19:57
Единая Россия - проводник политики мирового еврейского правительства.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 24, 2011, 19:10
Цитата: starrats от ноября 24, 2011, 09:45
У борцов и боксёров действительно чаще всего покатый лоб и тяжёлая челюсть. Но челюсть утяжеляется тренировкой (жвачка), а покатыё лоб означает уменьшение сознательной работы мозга (лобной части) и усиление подсознательной.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 24, 2011, 19:15
Хмъ. Довольно часто жую бабылгам, но как-то не замечал чтобы челюсть утяжелялась  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 24, 2011, 19:16
Цитата: Oleg Grom от ноября 24, 2011, 19:15
Хмъ. Довольно часто жую бабылгам, но как-то не замечал чтобы челюсть утяжелялась  :???
При этом нужно меньше думать!  :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 24, 2011, 19:22
Цитата: I. G. от ноября 24, 2011, 19:16
При этом нужно меньше думать!  :negozhe:
Черт. Во в чем моя ошибка!

ЗЫ Лузганье сэмачек очень хорошо тренирует челюстные мышцы. В сочетании с жуйкой и отключением моска должно давать просто поразительный эффект.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 24, 2011, 22:39
Цитата: mnashe от ноября 24, 2011, 22:34
Цитата: sagittarius от ноября 24, 2011, 22:18я  не   очень   хорошо   знаю  русский  и  пишу   скорее как   писал  бы   по армянски
По-армянски в этой фразе положено именно такое количество пробелов между словами?
Почему именно 2 3 3 3 2 2 2 3 1 3 2 3 1?
По-русски намного проще: всюду 1.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 24, 2011, 23:30
Цитата: RawonaM от ноября 24, 2011, 23:27
Цитата: lehoslav от ноября 24, 2011, 13:02Чай - это хорошо. Спиртное - это хорошо. Но вместе мне не нравится.
Надо так: «Мясо — это хорошо. Молочное — это хорошо. Но вместе мне не нравится.»
Несколько миллионов плюсодинов гарантируется.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от ноября 25, 2011, 08:30
Цитата: Bhudh от ноября 24, 2011, 13:42
Цитата: Штудент от ноября 24, 2011, 13:35
А каков вообще предел полиглотизма?
Разные учёные по-разному оценивают количество отдельных языков на Земле.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 25, 2011, 09:26
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 25, 2011, 11:31
Цитата: Yitzik от ноября 25, 2011, 11:25
моя Родина - СССР, и это не лечится
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 25, 2011, 13:53
Цитата: Alone Coder от ноября 25, 2011, 12:24
Я знаю русский (натив) и СРЛЯ (почти в совершенстве).  :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от ноября 25, 2011, 14:40
Цитата: hodzha от ноября 25, 2011, 14:37
массонство также как и казаки возникли непонятно где, а точнее вполне понятно - от безвестных нам строительных бригад Античности и Средневековья
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 25, 2011, 14:56
Цитата: hodzha от ноября 25, 2011, 14:52
такое впечатление, что это не Википедия, а какая-то супер-научная энциклопедия, которую чуть ли не академики должны писать.
Цитата: hodzha от ноября 25, 2011, 14:52
Кстати на украинской меня таки забанили - за царство Ордынское и за казаков, не хотят люди вспоминать свою историю  - им красивую сказку в которой свои же во всем виноваты подавай.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от ноября 25, 2011, 21:10
Цитата: dagege от латинский на слух считаю отвратительным язком.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от ноября 25, 2011, 21:11
Цитата: From Odessa от Я где-то читал, что эсперанто - это не естественный, а искусственный язык, созданный в попытке организовать единый международный язык. И все работы по исследованию его происхождения и отношения ИЕ-языкам - ерунда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от ноября 25, 2011, 21:19
Цитата: DeSha от ноября 25, 2011, 21:15
английский язык сам по себе ничего выразить толком не может, поэтому и идиом куча ;D В
我喜欢
пора добавлять сердечки :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от ноября 26, 2011, 06:23
Цитата: Маркоман от ноября 25, 2011, 21:11
Цитата: From Odessa от Я где-то читал, что эсперанто - это не естественный, а искусственный язык, созданный в попытке организовать единый международный язык. И все работы по исследованию его происхождения и отношения ИЕ-языкам - ерунда.
А ссылку можно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 26, 2011, 07:01
Offtop
Кстати, Тайльнемер, а почему Вы осел? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 26, 2011, 14:22
Цитата: Маркоман от ноября 26, 2011, 13:47
Носители языка не думают, когда говорят
Т. е. что имелось в виду, понятно, но получилось смешно :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 26, 2011, 14:55
Цитата: Oleg Grom от ноября 26, 2011, 12:51
Чукчи, шумеры, айны в юбках... Не зря считается, что под Питером растут лучшев в России псилоцибиновые грибы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 26, 2011, 18:35
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2011, 18:21
Города с суффиксом -поль символизируют, что в этих местах когда-то располагались магнитные полюса Земли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от ноября 27, 2011, 13:43
Цитата: RawonaM от ноября 27, 2011, 13:38
Я все разделы использую серьезно. Даже бредоразрел.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DeSha от ноября 27, 2011, 13:47
Offtop
Цитата: Juuurgen от ноября 25, 2011, 21:19
Цитата: DeSha от ноября 25, 2011, 21:15
английский язык сам по себе ничего выразить толком не может, поэтому и идиом куча ;D
我喜欢
пора добавлять сердечки :)
Ну а чо ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 27, 2011, 15:48
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2011, 15:42
Вот осохнет когда-нибудь Рыбинское море, и тоже остатки городов обнаружатся...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 27, 2011, 16:14
(wiki/ru) Молога (город) (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B0_(%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 27, 2011, 18:20
Offtop
Там высыхать нет надобности, достачно уровень водохранилища опустиь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от ноября 27, 2011, 19:34
Цитата: Alexandra A от ноября 27, 2011, 17:38
Когда вступаешь в брак, важна не любовь, а важно только разрешён такой брак или нет. И какие будут последствия если брак не разрешён.
Цитата: Alexandra A от ноября 27, 2011, 18:11
Это истина на все века.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 27, 2011, 19:40
Offtop
Цитата: ginkgo от ноября 27, 2011, 19:34
Цитата: Alexandra A от ноября 27, 2011, 17:38
Когда вступаешь в брак, важна не любовь, а важно только разрешён такой брак или нет. И какие будут последствия если брак не разрешён.
Цитата: Alexandra A от ноября 27, 2011, 18:11
Это истина на все века.
Ну здравое зерно есть. Только оно безнадёжно тонет...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 27, 2011, 19:43
Цитата: Awwal12 от ноября 27, 2011, 19:40
Ну здравое зерно есть. Только оно безнадёжно тонет...

?

Тонет в чём? Где тонет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 27, 2011, 20:14
Цитата: Alexandra A от ноября 27, 2011, 17:38
Когда вступаешь в брак, важна не любовь, а важно только разрешён такой брак или нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 27, 2011, 21:42
Цитата: Poirot от ноября 27, 2011, 20:08


ЦитироватьУ русских какое-то особое устройство глаза?
Или опять астральная Духовность™?
вам не понять
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 27, 2011, 21:46
Цитата: Hellerick от ноября 27, 2011, 11:44
Я думаю, нужно из стволовых клеток выращивать ступни, которыми будет разнашиваться обувь. Понятно, что это нельзя делать в домашних условиях. Должна быть централизованная общенациональная система выращивания конечностей для разноски обуви. В младенчестве от каждого гражданина берется генетический материал, и потом течение всей жизни он будет знать, что где-то растут несколько пар ступней в точности его размера.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от ноября 28, 2011, 19:23
Цитировать
ЦитироватьЦитата: autolyk Сегодня в 21:13
ЦитироватьЦитата: Alexandra A Сегодня в 21:09
А как германофилы смотрят на то что Германия выплачивала много репараций, в частности России и евреям за Холокост?
Без осознания вины за содеянное так будешь болтаться как дерьмо в проруби между ЕР и КПРФ.
Я не понимаю...

Какая КПРФ в Германии?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 28, 2011, 20:18
Цитата: Alexandra A от ноября 28, 2011, 14:22
Я в прошлом году была в Украине. Так было страшно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 28, 2011, 22:06
Цитата: francisrossi от ноября 28, 2011, 14:51
Если уж признаваться в любви, так по полной, от всей души, с эргативом, субъектно-объектным спряжением, циркумфиксами, гортанной смычкой и глухими латералами
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от ноября 29, 2011, 11:47
Цитата: hotforhammon от ноября 29, 2011, 02:45
Otkuda I could find some Bashkort lessons for anglijskij speakers ? Or could anybody suggest me some Russkij-based Bashkort language basic uroki ?

Spasibo a lot )))

hodzha, женитесь на ней! у нас будет вторая пара!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 29, 2011, 17:44
Цитата: RawonaM от ноября 29, 2011, 09:58
Если работа мешает ходить на ЛФ, надо бросать работу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 29, 2011, 21:09
Цитата: From_Odessa от ноября 29, 2011, 18:47
ЛФ - не тот ресурс, где мата не может быть вообще, не тот контингент
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 29, 2011, 22:45
Цитата: DarkMax2 от ноября 29, 2011, 22:37
Цитата: hodzha от ноября 24, 2011, 13:50боролись казаки ... за право ... получать образование и соц.обеспечение
Тарас Бульба полег за пенсию  :fp: как тот дед недавно в Донецке.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 29, 2011, 23:27
Цитата не форумчан, но не знаю, куда запостить. Сленг Краутчана радует:

ЦитироватьTror ikke så meget det er et problem hos landsdele, men mere et problem hos bydlo.
ЦитироватьJamen, jeg troede da at alle jyder var bydlo.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от ноября 30, 2011, 06:20
...не думаю что чтото там проблема в ххх, а проблема в быдле.
... Да, я думаю все вообще то ещё быдло...

А что там на самом деле напейсано?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от ноября 30, 2011, 06:49
Цитата: hodzha от ноября 30, 2011, 00:56
царь такой же человек как и остальные. а вы его уравниваете в правах и возможностях с самим верховным Атаманом.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от ноября 30, 2011, 10:28
Маразм крепчал... :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 30, 2011, 15:47
Цитата: Nekto от ноября 30, 2011, 10:28
Маразм крепчал... :fp:
...но маразматики были крепче.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 15:51
Цитата: Nekto от ноября 30, 2011, 10:28
Маразм крепчал... :fp:
Так и до великой галактической степи дойдём.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 30, 2011, 15:52
Действительно. А инопланетяне-казаки бывают? Или инопланетяне должны быть рабами казаков?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 15:53
Цитата: RawonaM от ноября 30, 2011, 15:52
Действительно. А инопланетяне-казаки бывают? Или инопланетяне должны быть рабами казаков?
Все инопланетяне - в широком смысле слова, казаки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 30, 2011, 15:53
Цитата: RawonaM от ноября 30, 2011, 15:52
А инопланетяне-казаки бывают?

Вероятность, что казачество уникально для Homo sapiens, близка нулю. :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 30, 2011, 15:54
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2011, 15:53
Все инопланетяне - в широком смысле слова, казаки.
Подождите. Если казаки в широком смысле — это свободные люди, то значит инопланетяне тоже люди?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 15:58
Цитата: RawonaM от ноября 30, 2011, 15:54
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2011, 15:53
Все инопланетяне - в широком смысле слова, казаки.
Подождите. Если казаки в широком смысле — это свободные люди, то значит инопланетяне тоже люди?
Все люди - казаки, все инопланетяне - казаки, но не все казаки - люди или инопланетяне!  :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от ноября 30, 2011, 15:59
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 30, 2011, 15:53
Вероятность, что казачество уникально для Homo sapiens, близка нулю. :umnik:
Если системные законы развития социума обладают непреложными квалитативными свойствами в рамках по крайней нашего Универсума, то нет оснований считать, что у других разумных видов нет феномена в широком денотативном значении  :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 30, 2011, 16:00
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2011, 15:58
Все люди - казаки, все инопланетяне - казаки, но не все казаки - люди или инопланетяне!  :negozhe:
Сами придумали? Учитель утверждает, что казаки — это свободные люди.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 30, 2011, 16:00
Цитата: RawonaM от ноября 30, 2011, 15:54
инопланетяне тоже люди?

вероятность конвергентного появления разумных видов, похожих на людей, на других планетах не равна нулю. :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 16:03
Цитата: RawonaM от ноября 30, 2011, 16:00
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2011, 15:58
Все люди - казаки, все инопланетяне - казаки, но не все казаки - люди или инопланетяне!  :negozhe:
Сами придумали? Учитель утверждает, что казаки — это свободные люди.
Любое прескриптивистское определение казачества неверно. Учитель сам это прекрасно понимает и уже писал, что, в частности, козы - тоже казаки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от ноября 30, 2011, 16:06
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2011, 16:03
Любое прескриптивистское определение казачества неверно. Учитель сам это прекрасно понимает и уже писал, что, в частности, козы - тоже казаки.
Да, действительно. Мудрость учителя выше нашего мирского понимания.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 16:12
Цитата: RawonaM от ноября 30, 2011, 16:06
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2011, 16:03
Любое прескриптивистское определение казачества неверно. Учитель сам это прекрасно понимает и уже писал, что, в частности, козы - тоже казаки.
Да, действительно. Мудрость учителя выше нашего мирского понимания.
Это тоже неверно, т.к. Учитель - такой же казак, как и все остальные, а вы его будто ставите на одну ступень с небесным Атаманом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 16:15
К тому же вы слишком серьезно воспринимаете его учение и теряете чувство юмора. А я напомню, что клоуны - тоже казаки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 30, 2011, 16:27
Цитата: Darkstar от ноября 30, 2011, 15:23
Восстановите тему из "Псевдонауки", и ваша мигрень пройдет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от ноября 30, 2011, 17:05
Цитата: Bhudh от ноября 30, 2011, 15:40
Как звучал бы медведь не будь табу (http://lingvoforum.net/index.php/topic,26621.0.html)
Путин (http://lingvoforum.net/index.php/topic,15584.msg282490.html#msg282490)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 30, 2011, 17:50
Offtop
Обсуждать ИЕ корни в теме с названием Путин... В этом определённо что-то есть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: BormoGlott от ноября 30, 2011, 17:59
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 30, 2011, 16:00
Цитата: RawonaM от ноября 30, 2011, 15:54
инопланетяне тоже люди?

вероятность конвергентного появления разумных видов, похожих на людей, на других планетах не равна нулю. :umnik:
:smoke:
Э, если количество других планет стремится к бесконечности, то вероятность конвергентного появления разумных видов, похожих на людей стремится к 1.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 30, 2011, 18:30
Не понял формулы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: BormoGlott от ноября 30, 2011, 19:14
Вероятность встретить своего двойника тем выше, чем больше объем, рассматриваемой выборки. А при бесконечно большой выборке равна единице.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 30, 2011, 19:15
Цитата: BormoGlott от Вероятность встретить своего двойника тем выше, чем больше объем, рассматриваемой выборки.
Опять не понял формулы.
Если двойника не существует, вероятность при любом объёме равна нулю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 19:20
Цитата: Bhudh от ноября 30, 2011, 19:15
Цитата: BormoGlott от Вероятность встретить своего двойника тем выше, чем больше объем, рассматриваемой выборки.
Опять не понял формулы.
Если двойника не существует, вероятность при любом объёме равна нулю.
Она при бесконечной выборке в любом случае стремится или к нулю, или к единице.
Цитата: BormoGlott от ноября 30, 2011, 17:59
:smoke:
Э, если количество других планет стремится к бесконечности, то вероятность конвергентного появления разумных видов, похожих на людей стремится к 1.
Количество других планет где?
И количество материи даже во Вселенной конечно, если не изменяет память.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от ноября 30, 2011, 19:24
Цитата: Awwal12 от ноября 30, 2011, 19:20
Она при бесконечной выборке в любом случае стремится или к нулю, или к единице.
Это если вероятность зарождения жизни на планете не зависит от размера выборки, что вообще говоря неочевидно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 30, 2011, 19:24
Цитата: BormoGlott от ноября 30, 2011, 17:59
Э, если количество других планет стремится к бесконечности, то вероятность конвергентного появления разумных видов, похожих на людей стремится к 1.
Но количество других планет к бесконечности не стремится! Уж тем более как-либо практически доступных нам.

Цитата: Alone Coder от ноября 30, 2011, 19:24
Это если вероятность зарождения жизни на планете не зависит от размера выборки, что вообще говоря неочевидно.
Вы где ТВ учили (и учили ли вообще)?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 30, 2011, 20:56
Цитата: galgastag от ноября 30, 2011, 19:05
Еще раз повторяю: ТОРА НАПИСАНА НА ЯЗЫКЕ НОЯ,  С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЕВРЕЙСКОГО АЛФАВИТА.
НИ ОДИН ЕВРЕЙ, ЗАКОНЧИВШИЙ САМЫЙ ПРЕСТИЖНЫЙ СВЕТСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ЕВРЕЙСКОГО ЯЗЫКА НЕ СМОЖЕТ ПЕРЕВЕСТИ НАПИСАННОЕ В ТОРЕ, ЕСЛИ ОН НЕ ПОЛУЧИЛ РЕЛИГИОЗНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ПРИ КОТОРМ ЕМУ ВТОЛКОВЫВАЛИ ТОЛКОВАНИЕ ТОРЫ!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2011, 21:51
Цитата: метадоговор от ноября 29, 2011, 20:51
Тохтамыш был булгаром - в  черной пилотке
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 1, 2011, 18:05
Цитата: Vertaler от декабря  1, 2011, 17:21
Цитата: SIVERION от декабря  1, 2011, 15:44
сынуля научился выговоривать Р,хотя не так давно говорил  ибка(рибка),коова(корова),юка(рука),кичати(кричати),тато Йома(тато Рома)
А с английским и ирландским у него как?
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от декабря 1, 2011, 18:12
Цитата: Чайник777 от декабря  1, 2011, 18:05
Цитата: Vertaler от декабря  1, 2011, 17:21
Цитата: SIVERION от декабря  1, 2011, 15:44
сынуля научился выговоривать Р,хотя не так давно говорил  ибка(рибка),коова(корова),юка(рука),кичати(кричати),тато Йома(тато Рома)
А с английским и ирландским у него как?
:o
А что не так?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 1, 2011, 18:13
Цитата: Vertaler от декабря  1, 2011, 18:12
А что не так?
Почему он должен знать английский и тем более ирландский?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 1, 2011, 18:17
Цитата: Vertaler от декабря  1, 2011, 18:12
А что не так?
Ну зачем в Сумах эль идиома ирландес?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: SIVERION от декабря 1, 2011, 18:54
Чайник777 я не знаю буду ли я жить в Сумах или опять уеду с неньки,будущее покажет
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 1, 2011, 21:40
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 21:33
Кодер - лапка! Я поддерживаю его во всем.
Завтра - муж, семья, дети...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 1, 2011, 21:43
Цитата: Toivo от декабря  1, 2011, 21:40
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 21:33
Кодер - лапка! Я поддерживаю его во всем.
Завтра - муж, семья, дети...
Наконец-то я стала похожа на Александу! Меня запостили в этой теме!  :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от декабря 1, 2011, 21:50
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 21:43
Наконец-то я стала похожа на Александу!

Вы себе льстите :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 1, 2011, 21:51
Цитата: lehoslav от декабря  1, 2011, 21:50
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 21:43
Наконец-то я стала похожа на Александу!

Вы себе льстите :green:
Вы настоящий джентльмен, Лехослав!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от декабря 1, 2011, 21:57
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 21:51
Вы настоящий джентльмен, Лехослав!

Мне не надо такого говорить. Я сам знаю :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 1, 2011, 22:03
Цитата: lehoslav от декабря  1, 2011, 21:57
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 21:51
Вы настоящий джентльмен, Лехослав!

Мне не надо такого говорить. Я сам знаю :eat:
Хорошо, только о Кодере.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 1, 2011, 22:08
Не думаю чтоб джентельмен игнорил лс...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 1, 2011, 22:11
Цитата: Валентин Н от декабря  1, 2011, 22:08
Не думаю чтоб джентельмен игнорил лс...
Джентльмены предпочитают блондинок.  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 1, 2011, 22:18
Цитата: Валентин Н от декабря  1, 2011, 22:08
Не думаю чтоб джентельмен игнорил лс...
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 1, 2011, 22:20
Цитата: Чайник777 от декабря  1, 2011, 22:18
Цитата: Валентин Н от декабря  1, 2011, 22:08
Не думаю чтоб джентельмен игнорил лс...
:what:
Боюсь, что Лехослав оставляет послания Валентина без ответа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от декабря 1, 2011, 22:20
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 22:11
Джентльмены предпочитают блондинок.  ;)
Да!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 1, 2011, 22:23
Братец Долгопят не джентельмен! >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 1, 2011, 22:25
Цитата: Валентин Н от декабря  1, 2011, 22:23
Братец Долгопят не джентельмен! >(
Да, он просил ему не говорить, что он джентльмен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от декабря 1, 2011, 22:32
Цитата: Валентин Н от декабря  1, 2011, 22:08
Не думаю чтоб джентельмен игнорил лс...
Ой, это старая болезнь у Лехослава.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от декабря 1, 2011, 23:11
Цитата: Валентин Н от декабря  1, 2011, 22:08
Не думаю чтоб джентельмен игнорил лс...

У меня намного более серьезные дела, чем отвечать на вопросы, ответ на которые можете найти на первой странице поиска в гугле.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 1, 2011, 23:19
эх если б это было так...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от декабря 2, 2011, 00:24
Цитата: Oleg Grom от декабря  1, 2011, 22:20
Цитата: I. G. от декабря  1, 2011, 22:11
Джентльмены предпочитают блондинок.  ;)
Да!!!
Тогда, в Анталии живут одни джентльмены
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 2, 2011, 10:16
Цитата: RawonaM от декабря  2, 2011, 08:30
У обезьян строение ротовой полости как у человека (т.е. полость одна — рот), но намного короче и поэтому создать такие звуки как человек делает невозможно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: SIVERION от декабря 2, 2011, 10:18
кто то видимо русский забывает :),запятую забыл поставить
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 2, 2011, 10:19
Цитата: SIVERION от декабря  2, 2011, 10:18
кто то видимо русский забывает :)
Оваль?..  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 2, 2011, 10:29
Цитата: RawonaM от декабря  2, 2011, 10:19
Цитата: SIVERION от декабря  2, 2011, 10:18
кто то видимо русский забывает :)
Оваль?..  ;D
Оваль вашу фразу пытался распарсить минут пять, после чего запостил здесь.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 2, 2011, 10:40
Цитата: Awwal12 от декабря  2, 2011, 10:29
Оваль вашу фразу пытался распарсить минут пять, после чего запостил здесь.  ;D
О чем и речь. Язык забываете ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от декабря 2, 2011, 12:14
Цитата: Darkstar от ноября 28, 2011, 14:22
"Авест. снаэжа"

Ну вот только из авестийского когнат "снег" мне и известен. А санскрит это не язык вообще, но конланг окаянный. Тьфу на него! Не давайте мне из него примеров.

(кстати, тезис потерял, о чем там речь вообще...)
Думаю, пора в отдельных случаях делать отдельные цитатники отдельных форумчан.
Например "Darkstar: крылатые слова и выражения"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 2, 2011, 22:13
Александра ещё много интересного пишет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 2, 2011, 22:16
Цитата: RawonaM от декабря  2, 2011, 10:40
Цитата: Awwal12 от декабря  2, 2011, 10:29
Оваль вашу фразу пытался распарсить минут пять, после чего запостил здесь.  ;D
О чем и речь. Язык забываете ;D
Скорее кое-кто не ставит запятые где надо.   :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 4, 2011, 10:41
Цитата: Awwal12 от декабря  2, 2011, 22:16
Цитата: RawonaM от декабря  2, 2011, 10:40
Цитата: Awwal12 от декабря  2, 2011, 10:29Оваль вашу фразу пытался распарсить минут пять, после чего запостил здесь.  ;D
О чем и речь. Язык забываете ;D
Скорее кое-кто не ставит запятые где надо.   :negozhe:
Запятые не нужны :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от декабря 4, 2011, 11:04
Цитата: RawonaM от декабря  4, 2011, 10:41
Запятые не нужны :)
+1. И почему все нормальные языки обходятся без тонны запятых где попало?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 4, 2011, 11:07
Валентин, протестует!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 4, 2011, 11:07
Цитата: Oleg Grom от декабря  4, 2011, 11:04
Цитата: RawonaM от декабря  4, 2011, 10:41Запятые не нужны :)
+1. И почему все нормальные языки обходятся без тонны запятых где попало?
+1 :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от декабря 4, 2011, 11:13
http://www.thelatinlibrary.com/caesar/gall5.shtml

Посмотрите обычный латинский текст, сколько там запятых ставят.

В латинских текстах принято например отделять запятыми придаточные определительные предложения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 4, 2011, 18:39
Цитата: jvarg от
Русский - это не английский. Здесь можно ставить слова, как угодно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 5, 2011, 00:12
Цитата: Валентин Н от декабря  4, 2011, 14:34
За ПЖиВ не голоснул только от того, что подозреваю медведева гомофильстве.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от декабря 5, 2011, 01:57
Цитата: Oleg Grom от декабря  4, 2011, 11:04
Цитата: RawonaM от декабря  4, 2011, 10:41
Запятые не нужны :)
+1. И почему все нормальные языки обходятся без тонны запятых где попало?
А нефиг слова по предложению разбрасывать, явным образом подчинительные связи не указывая.
А нефиг слова по предложению разбрасывать явным образом, подчинительные связи не указывая.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 5, 2011, 16:09
Цитата: autolyk от декабря  5, 2011, 14:17
Ну как же, казаки-фрилансеры, говорящие на всемирном суржике...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 5, 2011, 19:09
Цитата: Awwal12 от декабря  4, 2011, 20:38
Цитата: dagege от декабря  4, 2011, 20:36что такое ДВ?
Древний Восток.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 5, 2011, 19:29
Цитата: Алексей Гринь от декабря  5, 2011, 17:05
Сталин провёл крупномасштабную генетическую селекцию, отобрав только самых генетически послушных и отсеяв инакомыслящих
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 5, 2011, 19:41
Цитата: Bhudh от декабря  5, 2011, 19:32
Цитата: Nospos от Переведите на шумерский фразу "как собрать KDE на системах Linux/BSD ?"
(http://teilnehmer.somee.com/WpfTextImage/Make.ashx?src=W3AtYWw9UmlnaHRdW3QtaGZyPTFdW3N6PTUyXfCSgoXwkoOH8JKDuArwkoeI8JKHuvCSh7nwkomU8JKIjArwkoSb8JKNm_CSjJfwkoq4CvCSiqjwkouw8JKIl_CSkZLwkpGJCvCSgIfwkoG_Wy9zel1bL3QtaGZyXVsvcC1hbF0.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 7, 2011, 22:54
Цитата: Вадимий от декабря  7, 2011, 15:13
¿?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 8, 2011, 04:53
¿?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 8, 2011, 11:48
Цитата: Искандер от января  5, 2011, 13:02
Цитата: mnashe от января  5, 2011, 12:58
Нет, это не скриптец, а мой сонный моск.
Лф блин...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 8, 2011, 11:50
Эх ты пиарщег грѹбый :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 8, 2011, 11:53
А, я думал, ты анаграммы цитируешь
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 8, 2011, 14:42
Цитата: Тайльнемер от декабря  8, 2011, 12:10
Убедитесь, что у вас Винда




Кстати эти все современные "убедитесь" не суть ли кальками с make sure?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 8, 2011, 18:11
Цитата: Oleg GromРелигия - это устаревшая форма идеологического контроля масс плюс сказки о выщих сущностях в виде гномиков. Зачем оно надо в современном мире - не понятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 8, 2011, 19:45
Цитата: RawonaM от декабря  8, 2011, 14:42
Кстати эти все современные "убедитесь" не суть ли кальками с make sure?
ага, похоже
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 8, 2011, 19:48
Цитата: Маркоман от декабря  8, 2011, 15:43
Цитата: RawonaM от декабря  8, 2011, 15:35Вы часто про все страны мира говорите с такой уверенностью, как будто вы генсек мирового еврейского правительства.
Это так?
К сожалению, нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 9, 2011, 09:00
Цитата: autolyk от декабря  8, 2011, 18:31
Цитата: I. G. от декабря  8, 2011, 18:19
Мист обещал саблезубого тигра, и где он...   :'(
Съел его саблезубый тигр... :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 9, 2011, 18:29
Цитата: arseniiv от декабря  9, 2011, 18:26
Цитата: I. G. от декабря  9, 2011, 18:19К Конституции Украины.
Ничего, если я буду звать тебя по имени, I.?
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 9, 2011, 20:10
Ауто всего один разочек:

Цитата: arseniiv от декабря  9, 2011, 18:15
Слушайте, и эта-то его фотография меня перепугала, а вы ту.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от декабря 9, 2011, 20:16
Цитата: Фанис от декабря  9, 2011, 11:31
У вас давно украли историю и продолжают обкрадывать, особенно на этом сайте. Ни булгары, ни хазары, ни другие не имеют к вам отношения, они имеют отношение только к чувашам. Антиромантик, Искандар и многие другие являются защитниками именно такого взгляда на вашу историю. По-ихнему, вы просто недавно кипчакизированные местные кавказцы.
Мило.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 10, 2011, 19:40
Цитата: rafa о Валентине Н от точно - вы бот, ии, реализация лингвистической программы
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от декабря 10, 2011, 19:57
Цитата: gruja от декабря 10, 2011, 18:27
Цитата: gruja от декабря  5, 2011, 19:57
Французское "экьютэ" (Écoutez) - очень похоже звучит с его переводом "слушайтэ" на сербском (более твердый вариант от русского)
Если добавить буквы Л и Ш, и убрать гласное О, тогда полностью получится славянская версия: e-C(l)_u(s)te-z  (только С надо читать как С, а не как К)
Цитата: sasza от декабря 10, 2011, 18:42
А если в слове "муха" поменять 4 буквы, получится "слон".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 10, 2011, 21:58
Цитата: Искандер от декабря  9, 2011, 15:24
Только на одном форуме на вопрос "Шо такое анфитаминка?" можно получить ответ -- "Диссимиляция по месту образования."
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 10, 2011, 23:53
Цитата: ginkgo от
Эксперимент: читала тексты на комик санс. Результат: мне было удобно их читать. Подробнее методологию и результаты обнародую чуть позже, в монографии  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 11, 2011, 00:00
А ссыла на пост выше... :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 11, 2011, 01:21
Я случайно вырезал слишком мало и закрыл, и у меня остался только открывающий тег из внутренней цитаты (со ссылкой на верхний пост). Я подумал, что проблем никаких не будет, если я так и оставлю, и решил не открывать снова ту тему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 11, 2011, 04:36
Цитата: Iskandar от декабря  8, 2011, 09:28
Я от балды слово из подходящих морфем соорудил, а тут уже целая дискуссия... :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 11, 2011, 10:47
Цитата: 5park от ноября 24, 2011, 15:15
дощьки читохомъ и мъдръ сталъ і розѧмєнъ . славь єси бонс крєсьнь і іагайло ганъ . и матєрє сва такождє .
Цитата: 5park от ноября 24, 2011, 15:27
пращѧровє ны возъславіяху і сурію імо возълияху сътъкан за сътъканъмъ .
Цитата: 5park от ноября 24, 2011, 15:30
кієды же суріи не имамъ то втєды вшсътко щьто възъпродадутъ въ ларьцє
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 11, 2011, 15:53
Цитата: Искандер от декабря 10, 2011, 20:49
Цитата: iopq от декабря 10, 2011, 20:46
my mother tongue is Ukrainian
my first language is Russian
my native language is English
Oh those weird soviet immigrants ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 11, 2011, 17:01
Цитата: Alexandra A от декабря 11, 2011, 16:47
Цитата: Штудент от декабря 11, 2011, 16:35
В тюркских языках от 8 до 18 гласных фонем. Как их различать
Запоминать написание слова.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 11, 2011, 19:00
В цитаты.

Цитата: autolyk от декабря 11, 2011, 17:59Darkstar, почитайте хоть что-нибудь по теме.
Цитата: Darkstar от декабря 11, 2011, 18:19Аutolyk,
зачем мне это
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 11, 2011, 19:06
Offtop
Цитата: Demetrius от декабря  7, 2011, 17:01
Вот и грустно. :( Грустно, когда ЛФ становится похож на Беларусь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от декабря 11, 2011, 19:10
Хуссейн, вырвано из контекста.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 12, 2011, 09:11
Цитата: ZZZy от декабря 12, 2011, 06:25
А :o ИЕ семья такая древняя, вот не знал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 12, 2011, 14:39
Цитата: Awwal12 от декабря 12, 2011, 14:32
"čolom" не могло было быть заимствовано из русского
Написал, запостил. Прочитал. Не распарсил. Перечитал, подивился синтаксису. Запостил здесь на всякий случай.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 12, 2011, 14:43
Цитата: Awwal12 от декабря 12, 2011, 14:39
Прочитал. Не распарсил. Перечитал, подивился синтаксису.
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 12, 2011, 14:46
Цитата: Toivo от декабря 12, 2011, 14:43
Цитата: Awwal12 от декабря 12, 2011, 14:39
Прочитал. Не распарсил. Перечитал, подивился синтаксису.
:what:
Ожидалось "не могло быть заимствовано".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 12, 2011, 15:52
+ԛўам?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 12, 2011, 15:56
Цитата: Bhudh от декабря 12, 2011, 15:52
+ԛўам?
С чего бы?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от декабря 12, 2011, 20:59
Цитата: Alone Coder от декабря 12, 2011, 20:08
Нас много. Может, даже 20. Или 30. Мы все разные. Многие ненавидят друг друга, особенно меня

:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от декабря 12, 2011, 21:08
Цитата: rafa от декабря 12, 2011, 20:20
да, скучно тут

и люди так сибе.. третьий сорт
недружные и неотзывчивые


В подпись :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от декабря 12, 2011, 21:10
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 12, 2011, 22:11
Цитата: Alexandra A от декабря 12, 2011, 22:09
Цитата: Iskandar от декабря 12, 2011, 20:04
Страшная месть Светы из Иванова


(http://www.province.ru/upload/iblock/179/179575f1714e5ee75ee057978663e96c.jpg)


Типичный Балтид?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от декабря 12, 2011, 22:15
Цитата: Штудент от декабря 12, 2011, 22:11
Цитата: Alexandra A от декабря 12, 2011, 22:09
Цитата: Iskandar от декабря 12, 2011, 20:04
Страшная месть Светы из Иванова


(http://www.province.ru/upload/iblock/179/179575f1714e5ee75ee057978663e96c.jpg)


Типичный Балтид?

С пивом потянет.  :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 12, 2011, 22:17
Да не, баба-то красивая, только дурочка. :( А ведь немного Домостроя, и из нее можно было бы сделать полноценного члена общества... Увы, Домострой неселективен и канул в небытие.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от декабря 12, 2011, 22:19
Цитата: Awwal12 от декабря 12, 2011, 22:17
Да не, баба-то красивая, только дурочка. :( А ведь немного Домостроя, и из нее можно было бы сделать полноценного члена общества... Увы, Домострой неселективен и канул в небытие.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от декабря 12, 2011, 22:23
Цитироватькрасивая, только дурочка

Ложная дилемма дытектид. :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от декабря 12, 2011, 22:25
Цитата: Awwal12 от декабря 12, 2011, 22:17
Увы, Домострой неселективен и канул в небытие.
Организуйте партию радикальных православных фундаменталистов. Вдруг народ зарод пойдет за законами шариата домостроя?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 13, 2011, 01:19
Цитата: Awwal12 от Да не, баба-то красивая
:uzhos:

Это ж не просто цитата, это прям сабж!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 13, 2011, 08:59
Цитата: maristo от декабря 12, 2011, 21:10
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 13, 2011, 13:43
Цитата: Komar от декабря 13, 2011, 13:06
Многие почему-то думают, что лучший подарок любимому человеку — несмываемая надпись на теле непонятными буковками на непонятном языке. А другие ещё круче — придумывают, что бы такого прикольного нататуировать на своём любимом человеке. Ну а если неудачная надпись получится — так ведь всегда можно подыскать себе другого любимого человека для новых экспериментов. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 13, 2011, 19:00
Цитата: Alexandra A от ноября 11, 2011, 16:33
И я до сих пор не могу провести параллели между пяти склонениями современного ирландского и склонениями древнеирландского.

А без этого я не могу учить склонения. Надо ведь проводить параллели с индо-европейским.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 13, 2011, 19:41
Цитата: murator от декабря 13, 2011, 18:55
а вообще предки тюрков появились в море (aka первичный бульон) в результате электрических разрядов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 13, 2011, 21:21
Цитата: Tibaren от декабря 13, 2011, 21:19
Cогласно учению неосагиттарианцев, индо-хеттские языки суть часть ностратической макросемьи, которая выделилась из протоармянского. Все клинописи Биайнили суть испорченный армянский. За разъяснениями обратитесь к уважаемому Сагиттариусу.
В свою очередь, протоармянский произошёл от современного адыгского. За разъяснениями обратитесь к уважаемому ZZZy.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 13, 2011, 21:25
Цитата: Darkstar от декабря 13, 2011, 21:24
Не читайте Пелевина. Читайте учебник логики. Будете умными как Квас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 13, 2011, 21:50
Цитата: Awwal12 от декабря 12, 2011, 22:17
Да не, баба-то красивая
Авваль, что с Вами? Да на не неё даже смотреть страшно!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от декабря 13, 2011, 22:05
Джентельмен, да и просто воспитанный человек, не позволил бы себе такое сказать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от декабря 13, 2011, 22:09
Oui.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 13, 2011, 22:34
Цитата: Штудент от декабря 13, 2011, 21:50
Цитата: Awwal12 от декабря 12, 2011, 22:17
Да не, баба-то красивая
Авваль, что с Вами? Да на не неё даже смотреть страшно!
De gustibus non est disputandum.
Глянул видео ещё раз. Лицо таки не ужаснуло при всём желании (в отличие от). Нормальное себе такое финско-русское лицо, не без красоты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от декабря 13, 2011, 22:38
Цитата: Awwal12 от декабря 13, 2011, 22:34
Нормальное себе такое финско-русское лицо,

Так Восточный Балтид? Лаппоид?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 13, 2011, 22:42
Offtop
Цитата: Alexandra A от декабря 13, 2011, 22:38
Цитата: Awwal12 от декабря 13, 2011, 22:34
Нормальное себе такое финско-русское лицо,
Так Восточный Балтид? Лаппоид?
На лаппоида уж никак не тянет. По совокупности признаков ближе всего к восточному балтиду.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от декабря 13, 2011, 22:50
Цитата: Awwal12 от декабря 13, 2011, 22:42
Offtop
Цитата: Alexandra A от декабря 13, 2011, 22:38
Цитата: Awwal12 от декабря 13, 2011, 22:34
Нормальное себе такое финско-русское лицо,
Так Восточный Балтид? Лаппоид?
На лаппоида уж никак не тянет. По совокупности признаков ближе всего к восточному балтиду.

Я рада. Что приблизительно смогла классифицировать. (Хотя в данном случае было не сложно.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 14, 2011, 10:54
Цитата: Штудент от декабря 13, 2011, 21:50
Авваль, что с Вами? Да на не неё даже смотреть страшно!
Видео не смотрел, но лицо на стартовом кадре вполне красиво, если абстрагироваться от его выражения.
Обычно я не абстрагируюсь — мне для этого требуются большие усилия. Если не абстрагироваться, то у меня столь же отрицательная реакция.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от декабря 14, 2011, 13:07
Цитата: mnashe от декабря 14, 2011, 10:54
Цитата: Штудент от декабря 13, 2011, 21:50
Авваль, что с Вами? Да на не неё даже смотреть страшно!
Видео не смотрел, но лицо на стартовом кадре вполне красиво, если абстрагироваться от его выражения.
Обычно я не абстрагируюсь — мне для этого требуются большие усилия. Если не абстрагироваться, то у меня столь же отрицательная реакция.
Угу. К сожалению, глупость выабстрагировать из выражений большинства реально глупо выглядящих лиц (кстати, далеко не все обладатели таких лиц глупы) обычно не удается.
У этой - идеальный баланс между выражением лица и содержимым черепной коробки. Непривлекательна мне никак.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 14, 2011, 22:21
Перевод на санскрипт (http://lingvoforum.net/index.php/topic,32013.new/topicseen.html#new)
Цитата: Denim от августа 24, 2010, 21:12
Добрый вечер!
Хочу сделать тату на санкрисите...
Пожайлуста помогите перевести фразу...очень прошу...

"Только Бог может судить меня!"

ЗАРАНЕЕ СПАСИБО!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 15, 2011, 04:36
Цитироватьсанскрипт
Цитироватьсанкрисит
Интересно, это родственные языки?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 15, 2011, 08:46
Сам скрипит, сам крысит...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 15, 2011, 09:19
Цитата: Тайльнемер от декабря 15, 2011, 04:36
Цитироватьсанскрипт
Цитироватьсанкрисит
Интересно, это родственные языки?
Еще есть вот этот:
Цитата: Anada от декабря 13, 2011, 10:18
... синскрит ...

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 15, 2011, 19:33
Цитата: Искандер от декабря 15, 2011, 17:04
Давайте разбирать синтаксически:

адыгызм - адыгизм
адыгызмэм - Erg sing от адыгизм
адыгызэмхэм - Erg. pl. от адыгизм
+
отакъэ - отако
отакъэр - Nom.sg. от отако
+
пӀыщпӀыщэн - делать пыщпыщ
епӀыщпӀыщ - pres. 3 sg. от делать пыщпыщ
епӀыщпӀыщх - pres. 3 pl. от делать пыщпыщ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от декабря 15, 2011, 19:51
Цитата: ginkgo от декабря 14, 2011, 22:39
Цитата: Artemon от декабря 11, 2011, 23:57Напоминаю всем противникам конлангов и эсперанто в частности, что поддерживая английский язык, вы поддерживаете все свинства Британии и США. Может быть, даже несознательно, но вот так.
:D В цитаты уже запостили?
Цитата: Artemon от декабря 15, 2011, 01:08
А что смешного? Изучая английский, ты слышишь звон мечей британских рыцарей, а я слышу крики порабощённых негров, стоны ни в чём не повинных умирающих индейцев, взрывы бомб в Югославии и много чего ещё.
Artemon, я представляю с какими душевными муками Вы столкнётесь при изучении среднеегипетского. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от декабря 15, 2011, 20:02
Нда? Тогда вот вам, что слышно и видно при звуках тюркской речи (видеоряд вроде из рос. фильма "Монгол"). Не, в натуре, классная песня...

http://www.youtube.com/watch?v=yPsUxLLeV1E&feature=player_detailpage
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 16, 2011, 14:46
Цитата: OksanaBabenko от июня 28, 2011, 10:09
добавь себе сри на лоб бля

это моё дело

так что. да хранит Тебя Господь
Аминь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 16, 2011, 14:48
Цитата: lehoslav от июня 29, 2011, 19:49
Когда пожрешь, непременно надо посрать. Если "есть" это одно из главных в жизни, то следовательно и "срать" очень важно
Офигенная тема.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 16, 2011, 19:36
Цитата: Алексей Гринь от декабря 16, 2011, 14:48
Офигенная тема.
Высмеивают ТП чтобы поднять ЧСВ на фоне... :down:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 16, 2011, 19:51
Цитата: Валентин Н от декабря 16, 2011, 19:36
Высмеивают ТП чтобы поднять ЧСВ на фоне... :down:
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от декабря 16, 2011, 20:14
Как со Светой из Иваново.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 16, 2011, 22:48
Цитата: AstralDrink от декабря 15, 2011, 17:02
сипхта Ра Дюминаре эскедэмус ПараНойа.  Друг говорит, что это ему сказал во сне инопланетянин. Мы с ним долго искали, но перевода так и не нашли. Кто-нибудь может это перевести? Заранее спасибо.
Цитата: AstralDrink от декабря 16, 2011, 20:16
Ну вы и приколисты все же=)) Это все серьезнее чем вы думаете. Был вариант, что больше всего похоже на македонский, или смесь разных мертвых языков. Если ПараНойя посмотреть с русского, то так и звучит "Пары ноя". О том как Ной собирал пары на ковчег. С греческого это звучит как "Безумие". И вы поди еще считаете себя великими лингвистами? Ха!) Никто даже не попытался перевести, все прицепились к одному слову и не знаете что еще сказать. Это реально важно. Если не знаете как это переводится, то так и скажите, и я найду РЕАЛЬНЫХ лингвистов, а не студентов - приколистов вроде вас.
:D :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 17, 2011, 19:52
Цитата: Dana от декабря  7, 2011, 13:12
Это форум лингвистов или филиал министерства культуры?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 17, 2011, 20:02
Нет, это филиал министерства иностранных дел Израиля.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 17, 2011, 23:07
Атрезия ануса (http://lingvoforum.net/index.php/topic,42300.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 17, 2011, 23:59
Цитата: Darkstar от декабря 15, 2011, 20:02
Нда? Тогда вот вам, что слышно и видно при звуках тюркской речи (видеоряд вроде из рос. фильма "Монгол"). Не, в натуре, классная песня...
http://www.youtube.com/watch?v=yPsUxLLeV1E&feature=player_detailpage
С учетом того, что ногайцы - прямые потомки главных гопников европейских степей XIII-XVI вв., оно неудивительно.  :)
Правда, видеоряд со стопроцентными монголами всё-таки не в кассу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 18, 2011, 19:11
TextImage (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40465.msg1115974.html#msg1115974%3Cbr%20/%3E) :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 19, 2011, 12:57
Цитата: Ellidi от декабря 19, 2011, 12:48
КНДР однозначно лучшее место для жизни по сравнению с Ирландией в середине XIX в.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от декабря 19, 2011, 13:03
Цитата: Квас от декабря 10, 2011, 15:47
Цитата: Bhudh от декабря 10, 2011, 15:45
Цитата: Квас от Последний заверяет её
С помощью necesse est? Интересное употребление...

С помощью того, что он говорит. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 19, 2011, 13:39
Цитата: mnashe от декабря 14, 2011, 10:54
Цитата: Штудент от декабря 13, 2011, 21:50
Авваль, что с Вами? Да на не неё даже смотреть страшно!
Видео не смотрел, но лицо на стартовом кадре вполне красиво, если абстрагироваться от его выражения.
Обычно я не абстрагируюсь — мне для этого требуются большие усилия. Если не абстрагироваться, то у меня столь же отрицательная реакция.
Посмотрел я вчера тот ролик.
Не увидел ничего отталкивающего в этой девушке.
Да, она явно глупа; да, общаться с ней мне бы не захотелось.
Но глупость — вовсе не то качество, из-за которого человек становится для меня отвратительным.
Вот когда лицо искажено гордыней, злобой, агрессией, подлостью, цинизмом, махровым эгоизмом — тогда да, такое вызывает омерзение. А здесь — никак, просто нейтрально, неинтересно, ничего плохого.
Конечно, этот ролик — камень в огород ЕР, мол, только такие люди их поддерживают. Но ничего отрицательного в отношении самой девушки.
Гораздо больше впечатляет ролик с соседней страницы, где корреспондентка беседует сначала с несколькими участниками проЕРной демонстрации, а потом с несколькими участниками демонстрации протеста.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 19, 2011, 13:51
Что, кстати, значит «махровый эгоизм»? Когда первый раз у тебя прочитал, подумал, что про махровость — какой-то окказеонализм с особым тайным смыслом, но нед, ты опять.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от декабря 19, 2011, 13:56
Цитата: Вадимий от декабря 19, 2011, 13:51
Что, кстати, значит «махровый эгоизм»? Когда первый раз у тебя прочитал, подумал, что про махровость — какой-то окказеонализм с особым тайным смыслом, но нед, ты опять.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/857070
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 19, 2011, 13:56
Гугл много находит. И подсказывает сразу, как начинаешь набирать «махровый»: махровый эгоизм, махровый эгоист.
Происхождения не знаю, как и тут (http://lingvoforum.net/index.php/topic,42349.msg1119489.html#msg1119489).
Означает такого эгоиста, который вообще с другими не считается, откровенно плюёт на всех, заботясь исключительно о себе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 19, 2011, 13:58
Цитата: mnashe от декабря 19, 2011, 13:56
угл много находит. И подсказывает сразу, как начинаешь набирать «махровый»: махровый эгоизм, махровый эгоист.
Происхождения не знаю, как и тут.
Означает такого эгоиста, который вообще с другими не считается, откровенно плюёт на всех, заботясь исключительно о себе.
Чем махровый эгоизм от другого вида эгоизма отличается?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от декабря 19, 2011, 14:04
Цитата: RawonaM от декабря 19, 2011, 13:58
Чем махровый эгоизм от другого вида эгоизма отличается?
Махровостью и отличается  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 19, 2011, 14:05
Цитата: RawonaM от декабря 19, 2011, 13:58
Чем махровый эгоизм от другого вида эгоизма отличается?
Неотёсанностью.
Как правило, махровому эгоисту довольно быстро обламывают рога, и он становится обычным, умеренно-замаскированным эгоистом.
Но нередко бывают исключения, особенно на стыке культур.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 19, 2011, 17:10
Цитата: autolyk от декабря 24, 2010, 21:04
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2010, 14:11
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:06Россия для русских: польский еврей-итальянист пишет учебник литературного русского языка, созданного франкоязычным негром.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:09А живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
Это ж замечательно. Чем многограннее этнос, тем он устойчивее.
Совершенно верно. Если бы Ngati не был бы уникален, будущее айну было бы безоблачным.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 19, 2011, 18:13
Цитата: Chocolate от декабря 19, 2011, 17:43
Цитата: Alone Coder от декабря 19, 2011, 17:38Или кривая высосана из пальца?
сосание пальцев не входит в методологию диалектологии
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от декабря 19, 2011, 19:56
Цитата: mnashe от декабря 19, 2011, 13:39
Вот когда лицо искажено гордыней, злобой, агрессией, подлостью, цинизмом, махровым эгоизмом — тогда да, такое вызывает омерзение.

Когда лицо искажено, первая мысль приходит о лицевой нейропатии. Когда же выражение лица вызывает настолько далеко идущие выводы о личности его обладателя, то мысли приходят две: либо речь идёт о впечатлительном истероиде, либо о великом председателе великого надчеловеческого высоконравственного суда, а попросту снобе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 19, 2011, 20:43
Цитата: Alone Coder от декабря 19, 2011, 20:09
Нормальная орфография не должна требовать синтаксического разбора предложения, тем более разбора той части, которая следует после нужного слова. Правила 1956 года явно составлены пьяными студентами на зачёт у Ожегова.
Цитата: arseniiv от декабря 19, 2011, 20:15
Давайте просто попрыгаем по комнате.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от декабря 19, 2011, 20:45
Цитата: Robert Dunwell от декабря 19, 2011, 15:36
Маркоман! Носитель - не святая корова.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 19, 2011, 21:57
Цитата: O от декабря 19, 2011, 19:56
Когда же выражение лица вызывает настолько далеко идущие выводы о личности его обладателя, то мысли приходят две: либо речь идёт о впечатлительном истероиде, либо о великом председателе великого надчеловеческого высоконравственного суда, а попросту снобе.
При чём тут суд? При чём тут снобизм?
Выражение «у него на лице написано» для Вас бессмысленно?
Вот не понимаю таких людей, которые, вместо того чтобы признать, что люди разные, и способности у них различны, вешают ярлыки на тех, кто от них отличается.
Долго мусолили тему о национальном характере. Нет бы сказать: «не умею я подмечать эти общие черты», так нет, они говорят, что те, кто умеет, — ведутся на стереотипы, а на самом деле это только миф.
Теперь вот нашёлся ярлычник на тех, кто читает характер по лицу. Нет бы честно сказать: «я этого не умею, а кто-то, возможно, умеет». Ну что тут стыдного?
Мне вот завидно, что некоторые форумчане с ходу запоминают много слов на иностранных языках, а мне это не даётся. И многое другое. Но я же не вешаю на них за это ярлыки!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от декабря 19, 2011, 22:24
Цитата: mnashe от декабря 19, 2011, 21:57
Цитата: O от декабря 19, 2011, 19:56
Когда же выражение лица вызывает настолько далеко идущие выводы о личности его обладателя, то мысли приходят две: либо речь идёт о впечатлительном истероиде, либо о великом председателе великого надчеловеческого высоконравственного суда, а попросту снобе.
При чём тут суд? При чём тут снобизм?
Выражение «у него на лице написано» для Вас бессмысленно?
Вот не понимаю таких людей, которые, вместо того чтобы признать, что люди разные, и способности у них различны, вешают ярлыки на тех, кто от них отличается.
Долго мусолили тему о национальном характере. Нет бы сказать: «не умею я подмечать эти общие черты», так нет, они говорят, что те, кто умеет, — ведутся на стереотипы, а на самом деле это только миф.
Теперь вот нашёлся ярлычник на тех, кто читает характер по лицу. Нет бы честно сказать: «я этого не умею, а кто-то, возможно, умеет». Ну что тут стыдного?
Мне вот завидно, что некоторые форумчане с ходу запоминают много слов на иностранных языках, а мне это не даётся. И многое другое. Но я же не вешаю на них за это ярлыки!

Я не вешаю ярлыки. Я определяю характер по высказываниям в Интернете. А вам завидно, потому что вы этого не умеете.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 20, 2011, 00:53
Цитата: O от декабря 19, 2011, 22:24
А вам завидно,
Докажите.

Цитата: O от декабря 19, 2011, 22:24
потому что
Докажите.

Цитата: O от декабря 19, 2011, 22:24
вы этого не умеете.
Докажите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от декабря 20, 2011, 07:53
Не следует вам слишком углубляться в дисскуссию. Мне думается, вы оба по-своему правы. mnashe прав в том, что лицо, действительно, часто может много сказать о его обладателе, особенно человеку с ярко выраженными эмпатическими способностями. O прав в том, что не всегда наше первое впечатление об обладателе определенного типа лица совпадает с дальнейшими выводами, сделанными при более близком знакомстве с обладателем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 20, 2011, 07:59
Цитировать—Ты дурак!
—Сам дурак!
—Господа, не ссорьтесь, вы оба правы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 20, 2011, 08:09
Цитата: Zhendoso от декабря 20, 2011, 07:53
O прав в том, что не всегда наше первое впечатление об обладателе определенного типа лица совпадает с дальнейшими выводами, сделанными при более близком знакомстве с обладателем.
Кто ж с этим спорит? Конечно, не всегда, и не у всех.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от декабря 20, 2011, 08:13
Цитата: RawonaM от декабря 20, 2011, 07:59
Цитировать—Ты дурак!
—Сам дурак!
—Господа, не ссорьтесь, вы оба правы.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 20, 2011, 08:32
Это я только что придумал ввиду верхнего диалога :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от декабря 20, 2011, 08:35
Цитата: RawonaM от декабря 20, 2011, 08:32
Это я только что придумал ввиду верхнего диалога :)
Хороший анекдот получился. Я уже его на работе рассказал, все смеялись.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от декабря 20, 2011, 12:39
А кем вы работаете, если не секрет? Что-то я пропустил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от декабря 20, 2011, 12:47
Цитата: Darkstar от декабря 20, 2011, 12:39
А кем вы работаете, если не секрет? Что-то я пропустил.
Бухгалтер по налогам пока. А у Вас есть лучшее предложение?  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от декабря 20, 2011, 12:49
Мм, наверно надо было процитировать. Я спрашивал про РавонамА.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 20, 2011, 12:53
Цитата: Pinia от декабря 17, 2011, 01:02
Хотя с опозданием, тоже поздравляю
(ну без ваших любимых шипящих не возможно  ;)
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 20, 2011, 17:33
Цитата: RawonaM от декабря 20, 2011, 07:59
—Ты дурак!
—Сам дурак!
—Господа, не ссорьтесь, вы оба правы.
Однозначно в цитаты!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 20, 2011, 20:54
Цитата: Alone Coder от декабря 20, 2011, 17:09
Думаю, эту традицию <права первой ночи &mdash; прим. Deme.> тоже не дураки придумали. Хорошая защита от "девственного брака", когда годами "я боюсь/стесняюсь".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 20, 2011, 21:03
Цитата: Darkstar от декабря 20, 2011, 16:13
Цитата: snn от декабря 20, 2011, 16:05Ещё у них были девицы - хер.
И слоны - пил.
Девицы, предположительно, были. Вот на счет слонов, скорее всего, нет, поскольку не выявлено как минимум в совр. чув, якут., достаточно, чтобы отбросить.

Лол. А то мы уж было подумали, что тюрки размножались почкованием.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 20, 2011, 21:24
Цитата: Oleg Grom от декабря 20, 2011, 18:30

ЦитироватьМы должны плодиться, как
кролики.
А чего ж ВЫ не плодитесь, коли должны?
Цитата: Alone Coder от декабря 20, 2011, 18:54

Мужчины не рожают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 21, 2011, 00:01
Цитата: larisasa от декабря 20, 2011, 19:46
ну пожалуйста прошу  ! ну оч надо ! не надо издеваться .... если вам не трудно- переведите- буду оч благодарна !!!!"Всё в чём я нуждаюсь, я всегда получаю. Я живу в изобилии, процветании и богатстве." ну не обращалась бы просто так - мне очень надо.... просто не к кому обратится кроме вас
Похоже, совсем несчастная девушка тщетно надеется на аффирмации :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 21, 2011, 03:43
Цитата: I. G. от декабря 20, 2011, 22:14
"Юрту Ферузы" никто за "новое слово в лингвистике" не примет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от декабря 21, 2011, 08:15
Цитата: Маркоман от декабря 20, 2011, 21:41
Кто может быть демократически избран? Ну, когда этот бред про демократию и выборы уйдет с ЛФ?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 22, 2011, 07:26
Цитата: Darkstar от декабря 22, 2011, 03:08
Awwal12
Вы рассказываете про какие-то абстрактные абстрации (фонемы, аллофоны). Я даже слов таких не знаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 22, 2011, 13:12
Цитата: Flos от декабря 22, 2011, 13:00
Если я назову свою кошку Муркой, а потом придет ZZZy и будет говорить, что я в корне не прав, потому что моя кошка не может быть Муркой, что еще мне ему ответить?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 23, 2011, 10:33
Цитата: kanishka от декабря 23, 2011, 10:21
вы излишне агрессивны, как, впрочем, любой интернет-армянин.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 23, 2011, 20:02
Цитата: Iyeska от декабря 23, 2011, 10:11
Цитата: Искандер от декабря 23, 2011, 05:36
Китайский не сможет обслужить западную цивилизацию никогда. Вздесьунас нужен другой, нормальный язык.
"Нэт чэловэка цивилизации - нэт проблэмы" 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 23, 2011, 20:42
Цитата: RawonaM от декабря 23, 2011, 13:56
Почему бы в качестве "что-то типа двумерного массива" не использовать например двумерный массив?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dagege от декабря 23, 2011, 21:06
Цитата: autolyk от декабря 23, 2011, 20:45
Эсперанто учат разные люди, как недалёкие, так и не очень.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 24, 2011, 06:27
Опять офтоплю.
Цитата: ОнищенкоНадо соизмерять эффективность стояния на митинге с угрозой контаминации друг друга вирусами гриппозной и негриппозной этиологии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 24, 2011, 12:04
Цитата: MiQ от октября 11, 2010, 10:32
Цитата: ValerijS от октября 11, 2010, 09:30
Цитата: myst от октября 11, 2010, 09:01
Цитата: ValerijS от октября 11, 2010, 05:07через полгода после публикации не стало человека.
Убрали? :eat:
Скорее всего. Ведь соколовцы в те годы развернули компанию по практической реализации обучения стенографии в детских школах. ИМ куда-то надо было прислонить СПЕЦИАЛЬНОЕ ПИСЬМО и квалифицированных стенографистов, вдруг ставших ненужными в делопроизводстве из-за магов. А тут микро-заметочка "Как же учить стенографию?" подрубила возможность реализации столь естесственных желаний...

Хотя основная причина "непроханже" стенографии в детских школах не заметка Аликина, а именно то, что сначала - научись писать буквами, потом - буквосократительствуй с использованием особых значков (ну это куда ни шло - к примеру - система ТЕ) и условных сокращений (а вот эти УСы - столь свинячий порок...).
Вот оно как!

Тайное Мировое Правительство Стенографистов!

Вот он секрет абсолютной власти над Миром - ГЕСС!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 24, 2011, 12:18
Уже больше половины осилил :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 24, 2011, 12:22
Цитата: Валентин Н от декабря 24, 2011, 12:18
Уже больше половины осилил :up:
Я ещё не читаю. Я только переприкрепляю изображения по просьбе Валерия. :tss:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 24, 2011, 12:23
Цитата: myst от октября 15, 2010, 13:50
Зачем же ты с ним говоришь?
Цитата: Хворост от октября 15, 2010, 14:04
Никакой причины, конечно, нет.
[spoiler]Суховеев как наркотик. Без него ломает.[/spoiler]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 24, 2011, 12:35
Цитата: myst от октября 22, 2010, 10:11
Китайский штрих-код особенно нагляден мелким шрифтом:
繁體中文輸入法的歷史可溯及自1976年由朱邦復發明之倉頡輸入法開始。
Traditional Chinese input method can trace back the history from the recurrence in 1976 by Zhu Ming TYPING start.
Традиционный китайский метод ввода можно проследить историю от повторения в 1976 году Чжу Минь начать печатать.
:eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 24, 2011, 21:55
Цитата: Oleg Grom от декабря 24, 2011, 21:46
Русские вымирают по миллиарду в год. Виновата I. G. Надо срочно менять орфографию...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 25, 2011, 05:17
Цитата: From_Odessa от декабря 25, 2011, 02:39
При чем здесь то, что есть сейчас? Речь же о потенциальном. Сейчас президент Медведев. Но можно обсуждать, кого Вы бы хотели видеть на этом посту, его или Путина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: From_Odessa от декабря 25, 2011, 05:43
Уж не в первый ли раз цитат из меня оказалась в этой теме? ))))))

Тайльнемер

Чем так приглянулось? :green:  Просто вариантов ответа несколько )))) На этот мой вопрос, который я только что задал, в смысле )
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 25, 2011, 07:11
Цитата: From_Odessa от декабря 25, 2011, 05:43
Просто вариантов ответа несколько
Перечислите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 25, 2011, 09:25
Цитата: xачик от декабря 25, 2011, 07:30
Я лично не отрицаю то,что Гитлер и немцы не любили евреев,но мне наплевать на всех погибших вместе с их памятью,будь их 10 человек,либо 15 миллионов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 25, 2011, 09:27
Разве это не резон просто забанить?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 25, 2011, 12:49
А разве резон?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от декабря 25, 2011, 12:52
Цитата: Вадимий от декабря 25, 2011, 09:27
Разве это не резон просто забанить?
Мы же не во Франции
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 25, 2011, 13:00
Оскорбления тут нет. Явного пожелания зла кому-то — тоже.
Если человек не боится явно (но корректно!) показывать свой звериный лик высказывать свою позицию — это, на мой взгляд, лучше, чем когда он скрежещет зубами, но молчит, чтоб не забанили.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 25, 2011, 16:32
Ну не думаю, что прям все плачут о зверствах гитлера. Не зависимо от национальности.
Вы вот все прям так каждый день об этом думаете и переживаете?
Всем безралично по большому счёту. И это не только стародавних дел касается, но и современности.

Не думаю что все прям убиваются когда слышат про теракты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: From_Odessa от декабря 25, 2011, 19:13
Цитата: Валентин Н от декабря 25, 2011, 16:32
Ну не думаю, что прям все плачут о зверствах гитлера. Не зависимо от национальности.
Вы вот все прям так каждый день об этом думаете и переживаете?
Всем безралично по большому счёту. И это не только стародавних дел касается, но и современности.

Не думаю что все прям убиваются когда слышат про теракты.

Между "плевать на погибших" и "не особо задумываюсь" есть большая разница :) Это я не к тому, что надо забанить. У человека есть мнение, он его высказал, никого ни к чему не подстрекая и т.д. - пусть так и будет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 26, 2011, 09:18
Цитата: heckfy от декабря 23, 2011, 08:41
Но как горец превратился в болвана?
Цитата: Iskandar от декабря 23, 2011, 08:42
По-моему, связь очевидна...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 26, 2011, 13:36
Цитата: Валентин Н от декабря 25, 2011, 23:23
Цитата: Bhudh от декабря 25, 2011, 23:19
Цитируйте правильно!
Быстрая цитата не все форматирования сохраняет.
Цитата: Bhudh от декабря 25, 2011, 23:30
Цитируйте долгой.
Цитата: Валентин Н от декабря 25, 2011, 23:32
Долго это...
Цитата: Bhudh от декабря 25, 2011, 23:34
Спасибо, кэп.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Macronone от декабря 26, 2011, 21:00
Цитата: orang_baik от декабря 26, 2011, 13:28
Цитата: Oleg Grom от декабря 26, 2011, 08:17
Где же румынские танки?
А что, их два?
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 26, 2011, 23:05
Цитата: Dana от декабря 26, 2011, 22:56
Цитата: Varvara от декабря 26, 2011, 21:28В ботанике кофейное дерево имеет средний род, поэтому кофе, как и какао, по логике вещей должно  быть среднего рода.
Любое дерево имеет средний род. И что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 26, 2011, 23:08
Лучше б сцитировала про пирожок.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от декабря 27, 2011, 03:52
Лучше б сцитировали сами, чем плодить 2 оффтопика.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 27, 2011, 15:48
Дана продолжает открывать новые законы в логике
Цитата: Dana от декабря 24, 2011, 10:01
Армяне - антисемиты. И при этом хотят, чтобы их все любили. А спрашивается - за что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 27, 2011, 17:57
Цитата: IscandarСтабильность даёт стабильность политической системы (а она даётся нормальными и честными механизмами).
выделено мною.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 27, 2011, 18:32
Цитата: I. G. от декабря 27, 2011, 17:05
Нет, я все-таки не поняла...
Авваль пил вместе с Маристо, видимо.
Почему слово "спасибо" на "-е" и женского рода?  :what:
Потомучто лф!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 27, 2011, 19:30
Цитата: Darkstar от декабря 22, 2011, 15:51
В наше время, когда спрашивают "какой язык" всегда нужно отвечать конланг, а потом уже думать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 27, 2011, 20:40
Цитата: Zhendoso от декабря 27, 2011, 20:37
Колибря, хлопнув вискаря,
Спросила вдруг у кенгуря:
"Нигде не видел кокады?
Увидишь - пусть нальет бренды".
:up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 28, 2011, 11:20
Цитата: do50 от декабря 28, 2011, 11:19
Россия как федерация нужна только фашиствующим украинским русофобам
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от декабря 28, 2011, 15:21
Цитата: Елизаров от декабря 28, 2011, 14:55
Анализируйте интернет за этот год, там все есть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 28, 2011, 15:51
Цитата: Маркоман от декабря 28, 2011, 15:14
Какая разница сколько голосовало?! Как есть, так есть. Чё за идиотское желание протестовать? У Украины научились?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 28, 2011, 15:51
Цитата: Маркоман от декабря 27, 2011, 17:57
Цитата: IscandarСтабильность даёт стабильность политической системы (а она даётся нормальными и честными механизмами).
выделено мною.
А что здесь не так? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 28, 2011, 16:30
Цитата: Штудент от декабря 28, 2011, 15:51
А что здесь не так?
Нормальные механизмы честными не являются. Нормально промывать мозги. По-другому управлять невозможно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 28, 2011, 16:34
Цитата: Маркоман от декабря 28, 2011, 16:30
Цитата: Штудент от декабря 28, 2011, 15:51
А что здесь не так?
Нормальные механизмы честными не являются. Нормально промывать мозги. По-другому управлять невозможно.
:fp:
Маркоман, на жизнь нельзя смотреть сквозь розовые очки, но и с цинизмом палку перегибать не стоит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от декабря 28, 2011, 21:21
Цитата: xai от декабря 28, 2011, 21:11
И как сказать? В Этой Церкви есть пианино на английском? Нужен ли оборот ЗЭРИ/ЗЭРА?

Offtop
Цитата: Штудент от декабря 28, 2011, 16:34
Маркоман, на жизнь нельзя смотреть сквозь розовые очки, но и с цинизмом палку перегибать не стоит.
Тут не цинизм, а абсолютизация идеи скорее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 28, 2011, 21:29
Цитата: Komar от декабря 28, 2011, 20:48
Цитата: Neeraj от декабря 28, 2011, 18:53
Это текст на гурмукхи - kbIr mrqw mrqw jgu mUAw mir BI n jwinAw  koie ] AYsy mrny jo mrY bhuir n mrnw hoie ]

are you sure?  ;D




Цитата: mnashe от декабря 27, 2011, 10:09
Цитата: larisasa от декабря 27, 2011, 09:57
ну прошу умоляю уже ! ну переведите плиз фразу -Всё в чём я нуждаюсь, я всегда получаю. Я живу в изобилии, процветании и богатстве." ПОМОГИТЕ !!!
larisasa, если это правда — значит, в переводе ты не нуждаешься. Иначе бы ты его уже получила.
А если неправда — то зачем это писать, да ещё на санскрите?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от декабря 29, 2011, 01:17
Цитата: Маркоман от декабря 28, 2011, 16:30Нормальные механизмы честными не являются. Нормально промывать мозги. По-другому управлять невозможно.
Как же вам промыли мозги, однако...  ;D
(ничего личного, просто к слову пришлось)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 29, 2011, 13:25
Цитата: hodzha от декабря 29, 2011, 12:26
Чингизхан в ордынском царстве установил смертную казнь за нарушение библейских заповедей, слишком веря и понимая буквально "строгий нравственный закон"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 29, 2011, 16:49
Цитата: Искандер от декабря  9, 2011, 15:24
Цитата: Тайльнемер от декабря  9, 2011, 11:32
Цитата: Bhudh от декабря  9, 2011, 11:26
Цитата: Oleg Grom от анфитаминку
Ашоэта?
Диссимиляция по мету образования, дэсу.
Только на одном форуме на вопрос "Шо такое анфитаминка?" можно получить ответ -- "Диссимиляция по месту образования."
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 29, 2011, 17:23
Цитаты лингвофорумчан (http://lingvoforum.net/index.php/topic,12709.msg1110913.html#msg1110913)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 30, 2011, 08:53
А... Я её видел, но не воспринял, поскольку не цитируется контекст.
Лучше как у меня, с цитатой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от декабря 30, 2011, 15:10
Цитата: Alone Coder от декабря 30, 2011, 10:15
У меня 90% постов - по лингвистике. У Вас 1%. Подумайте об этом.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от декабря 30, 2011, 16:03
Цитата: Валентин Н от декабря 30, 2011, 16:00
В европе парламент назначает(ся) правительство(м) - у нас наоборот.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 30, 2011, 16:13
Чорт - наоборот же :wall: вот и мать любит дочь - путанница выходит, хотел исправить и написал наоборот :wall:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 30, 2011, 16:14
Исправил:

Цитата: Валентин Н от декабря 30, 2011, 16:00
В европе парламент(ом) назначает(ся) правительство - у нас наоборот.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 30, 2011, 16:37
Цитата: Чайник777 от декабря 30, 2011, 15:12
Цитата: Чугуний от декабря 30, 2011, 15:10
Цитата: Чайник777 от декабря 30, 2011, 15:08У меня такого предмета в школе не было  :'(
у вас уже преподавали сексуальное воспитание?
Нет, у нас был только Домострой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 30, 2011, 17:17
Цитата: Juuurgen от декабря 30, 2011, 17:16
Кто такой Ожегов?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 30, 2011, 19:02
Цитата: Artemon от декабря 29, 2011, 01:17
Как же вам промыли мозги, однако...
Правда? Кто еще так считает?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 1, 2012, 15:23
Цитата: O от января  1, 2012, 11:06
Цитата: mnashe от января  1, 2012, 05:05Выпил этой ночью 90 мл красного вина — на ɦавдалу.
Цитата: Zhendoso от декабря 31, 2011, 14:20Мне сорок без пары дней, и я действительно считаю себя еще очень молодым.
То есть я аж на 114 дней старше?
Всюду дети на форуме...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: orang_baik от января 2, 2012, 00:25
Цитата: Валентин Н от января  1, 2012, 23:58
Правильно ли сказано, или там надо было употребить иное окночание?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 2, 2012, 11:19
Цитата: weshki от января  1, 2012, 22:36
нашим филологам ничто не указ, это такая особая раса тепличных растений, которая маскирует свое неумение читать по-английски (да и вообще никак кроме как по-русски) новыми правилами транслитерации.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 3, 2012, 22:18
Цитата: Darkstar от января  3, 2012, 22:09
О взаимной критики здесь речь не идет. Во-первых, для начала критика не может исходить от врага, поскольку она просто не будет восприниматься. Чтобы критиковать, человек в начале должен доказать, что делает это с наилучшими намерениями, т.е. он фактически должен напроситься в друзья к критикуемому. Любой знает, что завоевывать друзей очень сложно, и уж конечно это не делается при помощи формуных оскорблений. Поэтому о критике забудьте, о ней тут реально не идет никакой речи, она просто вылетит в другое ухо. Но даже если вы завоевали кого-то в друзья, это отнюдь недостаточное основание для высказывания критики. Необходимое, но недостаточное... Короче, сами должны понимать...

:=

Это достойно не только, но и того, чтобы на основе сделать рассказ или даже пьесу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 4, 2012, 11:34
Цитата: Alone Coder от января  4, 2012, 10:49
Начать с того, что плановая экономика в разы эффективнее рыночной. См. примеры СССР и Северной Кореи. Люди голодают, но живы, и при этом ракеты летают. А в США и люди голодают, и ракеты уже не летают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от января 4, 2012, 14:14
Цитата: sagittarius от января  4, 2012, 14:10
я лиш апелирую теми взаимосвязами и образами которые  понимаю
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: М. Цветаева от января 4, 2012, 16:11
Цитата: Квас от января  4, 2012, 15:48
Мне кажется, корень моих затруднений в природе вещей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от января 4, 2012, 18:06
Цитата: I. G. от января  4, 2012, 17:51
Думаю, что и некоторые служебные способны обидеть. Например, предлоги "на", и
"в", употребляемые с глаголами движения в повелительном наклонении.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pomogosha от января 4, 2012, 19:26
Цитата: piton от января  4, 2012, 18:06
Цитата: I. G. от января  4, 2012, 17:51
Думаю, что и некоторые служебные способны обидеть. Например, предлоги "на", и
"в", употребляемые с глаголами движения в повелительном наклонении.
Достойна "цитаты года". Теперь уже 2012  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 4, 2012, 20:01
Цитата: I. G. от января  4, 2012, 19:57
Цитата: BormoGlott от января  4, 2012, 19:56
Offtop
А почему у I.G. звездочка синяя, а у Artemonа зеленая? интересно
Под цвет глаз.  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от января 4, 2012, 20:02
Цитата: Toivo от января  4, 2012, 20:01
Цитата: I. G. от января  4, 2012, 19:57
Цитата: BormoGlott от января  4, 2012, 19:56
Offtop
А почему у I.G. звездочка синяя, а у Artemonа зеленая? интересно
Под цвет глаз.  ::)

а РавонаМ с Евгением сидят на наркотиках? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от января 4, 2012, 20:06
Цитата: smith371 от января  4, 2012, 20:02
а РавонаМ с Евгением сидят на наркотиках? :o
Просто много сидят за компом и не высыпаются. А вот ваши ассоциации настораживают...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от января 4, 2012, 20:12
Они линуксоиды-гентушники:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 4, 2012, 22:02
Цитата: snn от января  4, 2012, 22:00
Ну вот! Просили мнение археологов и вот те раз, не угодил! :)
Надо было фриков спрашивать. У фриков завсегда интереснее — Хуньшань, Шумер, Атлантида...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от января 5, 2012, 14:35
Цитата: Alone Coder от января  5, 2012, 14:00
Если у народа нет своего детского кино, то это не народ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 5, 2012, 15:30
не, лучше так:
Цитата: ИЕ от января  5, 2012, 14:54
Ладно всё, издаю закон что все что я напишу ниже истинна. Закон принят мирровым парламентом.

Вначале германцы говорили на ПраФУ языке, и жили в районе с юга Урала, с севера от индоевропейцев.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 5, 2012, 16:34
Цитата: Oleg Grom от января  5, 2012, 15:51
Цитата: Awwal12 от января  5, 2012, 15:35
Цветок - это не организм, это его конечность, если так можно выразиться.
Вы хе не будете отрезать ту конечность животного, которая функционально соответствует цветку, чтобы поставить ее в вазу и любоваться...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 5, 2012, 23:45
Конечно, безбожно вырвано из контекста, но...
Цитата: O от января  5, 2012, 23:42
Цитата: Лукас от января  5, 2012, 23:14
После выпитого и не такое будет мерещится. :green:

Всегда пью один и тот же чай. До сегодняшнего вечера всё было ОК.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от января 5, 2012, 23:47
Но я правда алкоголь не употребляю. Даже в праздники редко. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 5, 2012, 23:50
Цитата: O от января  5, 2012, 23:47
Но я правда алкоголь не употребляю. Даже в праздники редко. :)
И хорошо, что это так. :) Но в качестве ответа на тот вопрос звучит немного неожиданно. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от января 6, 2012, 09:39
Цитата: Rusiok от января  5, 2012, 13:44
Языки не надо сочинять, они должны рождаться сами и тогда будут жить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 6, 2012, 10:33
С ракетами в лохмотьях (http://lingvoforum.net/index.php/topic,43260.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от января 6, 2012, 11:26
Почему?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от января 6, 2012, 13:05
Цитата: Тайльнемер от января  6, 2012, 13:00
Если я правильно понимаю, стринги — это трусы с верёвочкой в жопе
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 6, 2012, 13:29
А чё не так?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 6, 2012, 13:36
Цитата: Python от января  6, 2012, 13:25
ЦитироватьА подумать? Подумать - то...
Объясняю на примере, как выглядит Ваша методика изложения с точки зрения случайно зашедшего сюда читателя:

«Смортрите, цифры! Цифры помогают считать! Без цифр невозможно считать, и дурак тот, кто считает без цифр!....»
[еще 20 страниц восхваления цифр]
«...Для тех, кто желает использовать цифры, у меня есть специальный шрифт!...»
[реклама цифр с картинками, например, вот такими:
[tex]\frac{12}{\frac{4+6+7}{11\pi}-x\sin x}=\int f(x)dx[/tex]
Под формулой нарисованы Незнайка, крокодил Гена и робот Самоделкин, что-то считающие на счетах]
[Еще несколько страниц с картинками]
«Ну, я думаю, вы уже успели понять и усвоить все цифры!
А теперь угадайте, на каком из рисунков нарисовано число ПИ? Что, слабо?»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 6, 2012, 13:51
:D :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 7, 2012, 11:43
Цитата: Awwal12 от января  7, 2012, 00:29
Святые ≠ боги, ибо ваистену. Это вообще, в сущности, обычные люди, отличающиеся только святостью, а также сопутствующим ей прямым коннектом с Богом. В сущности, взаимоотношения со святыми до смерти и после отличается только тем, что с момента оной вам для подачи прошений не надо приходить к святому домой. Правда, моление все равно должно быть гласным, т.к. скилл чтения мыслей святым по дефолту, как считают, не предоставляется, равно как и полный доступ к базе данных.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от января 7, 2012, 14:00
Цитата: Ellidi от января  7, 2012, 13:54
Чем Вас привлекает русский язык, раз у Вас такое про-натовское мировоззрение?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 7, 2012, 14:00
Цитата: Ellidi от января  7, 2012, 13:54
Чем Вас привлекает русский язык, раз у Вас такое про-натовское мировоззрение?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 7, 2012, 14:01
ginkgo, :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от января 7, 2012, 14:04
Цитата: Евгений от января  7, 2012, 14:01
ginkgo, :)
:) :UU:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от января 7, 2012, 14:11
А мне действительно любопытно. Но мой обыденный вопрос попал дважды в цитаты, я тронут. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 7, 2012, 14:13
Пишите ещё, Ellidi!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от января 7, 2012, 15:59
Цитата: Nevik Xukxo от декабря 19, 2011, 20:22
Цитата: autolyk от декабря 19, 2011, 20:21К тому же гидронимы весьма консервативны.
Относительно. Кызылырмак сразу вспомнился.
Цитата: autolyk от декабря 19, 2011, 20:37
Цитата: Nevik Xukxo от декабря 19, 2011, 20:22Относительно. Кызылырмак сразу вспомнился.
Конечно относительно, есть и водохранилище «Имени 15-летия независимости Туркменистана». :)

;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 7, 2012, 16:02
Offtop

Цитата: Евгений от января  7, 2012, 14:13
Пишите ещё, Ellidi!
А я сколько не пишу — а всё O(log log n) да O(log log n)...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 7, 2012, 17:35
Цитата: Евгений от января  7, 2012, 11:43
В сущности, взаимоотношения со святыми до смерти
фигасе взаимоотношения...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 7, 2012, 18:29
Цитата: Poirot от января  7, 2012, 18:11
Болгария это Европа, но не Евразия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 8, 2012, 12:52
Цитата: Alone Coder от января  8, 2012, 12:43
Предпочитаю коронки. Пломбы выглядят как грязь и вываливаются.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 8, 2012, 14:00
Цитата: Alone CoderПредлагаю вообще не обозначать мягкость р, м не перед гласными.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от января 8, 2012, 18:59
Выделено: О несуществующих чередованиях (http://lingvoforum.net/index.php/topic,43424.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от января 8, 2012, 19:03
Цитата: ИЕ от января  8, 2012, 19:01
А уж Псевдонауку оставить для традиционной Псевдонауки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от января 8, 2012, 21:15
Цитата: Alone Coder от января  8, 2012, 20:53
Цитата: rafa от января  8, 2012, 20:27
перебрал 8 тыщ рускочастотных слов - выделил 2 тыщи значимых корнеслов
Что-то подозрительно мало. Перечислите.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 8, 2012, 21:36
Цитата: Iyeska от января  8, 2012, 21:15
ну ей же ж ведь, ну!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 8, 2012, 23:43
Цитата: RawonaM от сентября 16, 2011, 11:18
Моя бабушка не умеет пользоваться интернетом. И вообще ей этот разговор был бы до фени, она б ничего не поняла. Сказала бы, лучше принесите мне ведро черешни.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 9, 2012, 12:53
Цитата: julkap от января  9, 2012, 12:43
Очень прошу, перевести на латинский
" Мои мысли-мой Джин"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 9, 2012, 19:28
Цитата: Ellidi от января  9, 2012, 10:40
И когда Целестина выбрали папой, он томился по прежней спокойной аскетичной жизни своей, и не льстили его римская обитель и ничуть не благонравные порядки там. И он отрекся от папства и предпочел власти спокойный монашеский аскетизм.
Слог-то какой — библейский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от января 9, 2012, 20:10
Цитата: Евгений от января  9, 2012, 12:53
Цитата: julkap от января  9, 2012, 12:43
Очень прошу, перевести на латинский
" Мои мысли-мой Джин"
Дык. Der Mensch ist, was er trinkt :green:.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 9, 2012, 22:07
Цитата: snn от января  9, 2012, 21:41
День начинался с R1a от Zhendozo. А закончился с R1b от sagittarius.  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 9, 2012, 22:18
Цитата: Валентин Н от января  9, 2012, 20:51
ID́EAĹNIÝ ALFАV́IT VIGĹAD́IT TAK
Цитата: Byulent от января  9, 2012, 20:52
ИДЕАЛЬНИЫ АЛФАВИТ ВИҐЛЯДИТ ТАК
Цитата: Juuurgen от января  9, 2012, 21:57
ну и моя очередь
İDEAL̦NIJ ALFAVİT VIGL̦ADİT TAK
pel̦men̦

Цитата: Toivo от января  9, 2012, 22:00
Цитата: Juuurgen от января  9, 2012, 21:57
ну и моя очередь
IDEALJNYJ ALFAVIT VYGLÄDIT TAK
peljmenj

Цитата: Byulent от января  9, 2012, 22:03
ИДЭАЛЙНЫЙ АЛФАВИТ ВЫҐЛ(АЕ)ДИТ ТАК
пэлймэнй
Цитата: arseniiv от января  9, 2012, 22:11
NKWDPAEMKVMIAWKQ EMPXNWEMRUNKCC LRAWLFKVLLWDNKCC CCEMKS
orndkvwundxi

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 9, 2012, 23:17
Цитата: arseniiv от января  9, 2012, 22:49
Потокающие тёмно изначально нарушающие защиту скованных (5137)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 10, 2012, 09:24
Цитата: Vertaler от января  9, 2012, 22:23
Цитата: Alone Coder от января  9, 2012, 21:02
Цитата: Vertaler от января  9, 2012, 18:00
То ись вы щитаете, что edinъ — это из ed + jьnъ?
Это каббэ мэйнстрим.
Видимо, наши с вами струи направлены в разные стороны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dana от января 10, 2012, 12:15
Зачётная цитата, да :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 10, 2012, 14:45
Цитата: Вадимий от января 10, 2012, 11:42
Не беру во внимание содержание сообщения, но Вы так связано излагаете свои мысли разной степени бредовости!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 10, 2012, 14:50
А что такого? Эллиди правда великолепно владеет русским
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 10, 2012, 15:02
:up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от января 10, 2012, 16:41
Цитата: Вадимий от января 10, 2012, 15:02
Он?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от января 10, 2012, 18:05
фрактал?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Chocolate от января 10, 2012, 19:12
Цитата: I. G. от января 10, 2012, 19:09
Мнаше, Вы приводите какие-то штампы из "мудрых книг", даже не вникая, что они не работают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Byulent от января 10, 2012, 21:39
Цитата: arseniiv от января  9, 2012, 22:18
NKWDPAEMKVMIAWKQ EMPXNWEMRUNKCC LRAWLFKVLLWDNKCC CCEMKS
orndkvwundxi
НКВДПАЭМКВМИАВКК ЭМПКСВЭМРУНКСС ЛРАВЛФКВЛЛВДНКЦЦ ЦЦЕМКС
орнкввундкси
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 10, 2012, 22:24
Цитата: Byulent от января 10, 2012, 21:39
орнкввундкси
Между н и к д забыли.

P. S. А я ведь этого ждал. Что так долго? :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 11, 2012, 11:34
Цитата: Ellidi от января 11, 2012, 11:14
Цитата: Elik от января 11, 2012, 09:56
В Барнауле, где велосипеды не пользовались спросом, их было навалом, а в Кривом Роге или Львове они были в дефиците. При рыночной экономике такого маразма не было бы.
Это не маразм. Человек из Кривого Рога или Львова поедет отдыхать в Барнаул летом, чтобы спастись от жары на Украине или как горный турист и там купит новый велосипед и привезет его домой. Купит его выгодно и будет пользоваться им долгие десятилетия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 11, 2012, 15:04
Offtop
Самозарождение RawonaM'ов? :o (Или он там замешан выше по тексту?)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 11, 2012, 18:22
Цитата: ИЕ от января 11, 2012, 18:11
Ну а Топоров  не прав всегда и во всем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 12, 2012, 10:30
Цитата: ИЕ от января 12, 2012, 10:28
Цитата: ali_hoseyn от января 12, 2012, 02:29
Забавно смотреть на то, как фрик поучает фрика. Лол.
На этом форуме нефриков нет. Поэтому что либо обсуждать здесь бесполезно. Ну разве что для учебы полезен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 12, 2012, 10:39
Цитата: Damaskin от января 11, 2012, 22:31
Что поделаешь, здесь бывает трудно понять, кто шутит, а у кого паранойя.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 12, 2012, 15:49
Цитата: Oleg Grom от января 12, 2012, 12:41
Возвращася до сабжа:
ЦитироватьНачиная с 1965 года уровень рождаемости в России не обеспечивает простого воспроизводства населения
ЦитироватьУмер Сергей Иванович Ожегов в Москве 15 декабря 1964 года.
Связь очевыдна! Реформы Ожегова 50-60 гг. соупали с реским паденем рождамости, а их завершение превело до вымирания руских!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 12, 2012, 19:40
Цитата: ИЕ от января 12, 2012, 19:07
А кто тут знает? у всех уровень не знания ниже плинтуса.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 12, 2012, 19:45
Offtop
Ох он мне надоел по-крупному. Прибанить б.

Эх, RawonaM, почему я не вы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 12, 2012, 20:09
Цитата: qahraman от января 12, 2012, 20:08
Цитата snn:"Мы же должны копнуть на такую глубину, простите за выражение, куда не может докопаться хобот индоевропейского слона, но легко проникнет хоботище тюркского мамонта!"

Хобот. глубина, проникновение.  Это хорошо. Сексуальный подход к теме. Придется следующую книгу назвать "Хоботище тюркского мамонта". Спасибо за интересную идею.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 12, 2012, 20:16
Цитата: SirkoМетастазы раковой опухоли империи зла, коими является российскоязычное население вообще и российскоязычное население Латвии в частности, должны подвергаться терапии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 12, 2012, 20:21
Цитата: Маркоман от января 12, 2012, 20:16
должны подвергаться терапии.
терапиЕ — чему: правила не грамотные...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от января 12, 2012, 23:38
Цитата: Ion Bors от января 12, 2012, 23:00
EVRICA!!!
Принимаю поздравления в теме
Абхазо-адыги и картвелы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,19421.600.html) - Заходите в эту Тему!

Offtop
:-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: starrats от января 13, 2012, 00:34
  Прочитал 10 страниц, ещё читать 12 дней, плюс проценты ~ 14.
  Как много времени отнимает ЛФ, забросил все словари. А ведь начиналось всё с одной безобидной фразы : гомо гомини лупус ест - человек человека съест. :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 13, 2012, 18:29
Цитата: Штудент от января 13, 2012, 17:30
Цитата: orang_baik от января 13, 2012, 13:08Вы даже не представляете какое это удовольствие наблюдать, как люди, считающие себя интеллектуалами (хоть и без степеней), опускаются до нецензурщины. Причём делают это у всех на глазах. Такой своего рода эксгибиционизм (лечению не поддаётся).
Расшифровка:
ЦитироватьЯ тролль.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Macronone от января 13, 2012, 19:21
Цитата: orang_baik от января 13, 2012, 17:49
Цитата: Штудент от января 13, 2012, 17:28
А я не считаю себя интеллектуалом
Я на Вас и не подумал.
:D :E: ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 13, 2012, 20:03
Цитата: Nevik Xukxo от января 13, 2012, 20:00
Весь ЛФ - это сложная сеть клонов, подобная человеческому мозгу или чему-то там.
Каждый профайл имеет несколько тысяч профайлов-клонов.
И одновременно каждый профайл является профайлом-клоном нескольких тысяч профайлов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 14, 2012, 15:31
Цитата: ИЕ от января 14, 2012, 15:29
Цитата: ALNY от января 14, 2012, 13:53Бритва Оккама.
Утверждает что надо бриться по утрам, а не плодить сущностей что порождает больше щетины чем без нее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dmi3 от января 14, 2012, 16:35
Цитата: I. G. от января 14, 2012, 14:58
Очучения - главный метод исследования в фонэтике.
Цитата: lehoslav от января 14, 2012, 15:06
Нет. Главный метод — опрос по образцу «Скажите, вы различаете в произношении слова А и Б?».
Цитата: I. G. от января 14, 2012, 15:09
А Вы не путаете ЛФ-фонетику и фонэтику (под рук. акадэмика Валентина Н)?
Цитата: lehoslav от января 14, 2012, 15:12
Я думал, это одна и та же научная область. Ошибался, видимо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 14, 2012, 19:47
Цитата: Poirot от января 14, 2012, 19:39
Цитата: Искандер от января 14, 2012, 19:27
Цитата: Poirot от января 14, 2012, 19:26Только сегодня вернулся из этих краёв.
Стоит ещё?
Или вы с Юга?
Ещё как стоит! А что такое Юг? Я в основном в Стокгольме и Подстокгольмье обретался.
о чём это они‽ :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 14, 2012, 22:35
Цитата: Искандер от января 14, 2012, 15:51
Предпочитаю треугольник Испания-Швеция-Абхазия, посередине которого находится Австралия, оккупированая Польшей. Да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 15, 2012, 10:30
Цитата: Rōmānusк, г, х может и "велярные", однако они не веляризованные, в чём меня убеждает ирландский язык. Когда "твёрдые" g,  c, ch, gh находятся перед переднеязычными е/i - графически ae/ao/oi/ui - то переход между согласной и гласной сопровождается мощным оффглайдом похожим на рёв монстра из фильмов про зомбей. Отдалённо похожи на такую гортанную "в" с завыванием.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 15, 2012, 17:28
Цитата: Oleg Grom от января 15, 2012, 12:32
Цитата: jvarg от января 15, 2012, 08:31Я вот за свои 44 года ни разу не видел срущего на улице человека. Может, это вы к себе говно притягиваете?
Можетъ просто я какъ художникъ могу замѣчать, мелочи, на которыя вы не обращаете вниманія?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 15, 2012, 17:56
Цитата: Alone Coder от января 15, 2012, 17:39
Почему специализации свахи нет ни в одном вузе?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от января 15, 2012, 18:34
Цитата: Versteher от января 15, 2012, 18:31
при томъ, что оные [социопаты] суть прямое и единственное слѣдствiе либерализма
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dmi3 от января 16, 2012, 02:20
Цитата: rafa от января 15, 2012, 22:39
вы чо это ?!

на моей стороне все гомофобные силы добра вслененой
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от января 16, 2012, 19:57
Цитата: Komar от января 16, 2012, 19:55
Цитата: NASTYBARBIE от января 16, 2012, 17:23
Уважаемые,скажите,плиз, как переводится "дорогу осилит идущий"? вертикально и горизонтально!!!заранее очень признательна )

Горизонтально это переводится "я турист". Вертикально это переводится "я альпинист". А сам вопрос переводится "йа криветко".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 16, 2012, 20:28
↑ Это из темы «О вертикальных татуировках».
(Я тоже хотел процитировать).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от января 16, 2012, 22:03
Горизонтально и вертикально - это такие новые грамматические категории?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 16, 2012, 23:40
Цитата: Oleg Grom от января 16, 2012, 18:32
Цитата: Milady_de_Winter от января 16, 2012, 18:24
Ладно, пойду чё-ньть путное по телеку посмотрю. "Давай поженимся" уже было иль нет?
Сегодня вроде "Жги меня" должно быть.


Цитата: Oleg Grom от января 16, 2012, 18:33
Цитата: Oleg Grom от января 16, 2012, 18:32
Жги меня
Тьфу ты! Начитаешься тут вас, так везде костры инкыизиции начинают мерещиться. "Жди меня", конечно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 17, 2012, 09:43
Цитата: Artemon от января 17, 2012, 01:55
Я не гей и не планирую.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: D3 от января 17, 2012, 20:27
Цитата: mnashe от января 17, 2012, 14:22
Цитата: Искандер от января 17, 2012, 12:57
Угомонитесь.
Чиво?!
Это не ко мне. :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 18, 2012, 00:29
Цитата: Валентин Н от января 17, 2012, 21:08
Цитата: dagege от января 17, 2012, 20:49
Кстати, а почему религия - ислам, а её приверженцы - мусульмане?  :-\ Почему не исламисты, исламяне?
А почему — коммунизм, но иделогия коммунистическая, а не коммунизменная‽
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: engelseziekte от января 18, 2012, 12:34
Цитата: Евгений от января 18, 2012, 08:03
Цитата: Штудент от января 18, 2012, 07:58
Цитата: Маркоман от января 17, 2012, 22:58
Разница в том, что там принц изнасиловал спящую Белоснежку? Или в чем?
И в этом тоже. А ещё мачеха Белоснежки испытывала к ней... Эээ... Те чувства, которые так бурно обсуждались в Вашем блоге.
Т.е. у неё было чувство, что Украина — антироссийский проект?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 18, 2012, 12:35
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 19, 2012, 00:24
Цитата: do50 от января 19, 2012, 00:21
Цитата: Leo от января 19, 2012, 00:14
а был ли язык в киевской руси ?
был, но такой... не очень
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: D3 от января 19, 2012, 08:28
Цитата: I. G. от января 18, 2012, 20:03
Цитата: Alone Coder от января 18, 2012, 20:02
Ни одного полового партнёра <Чайковского — прим. D3> не найдено.
В живых? Я удивлена, чесслово.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 19, 2012, 12:37
Список слов русского языка, которые нужно писать с буквой Ж (http://lingvoforum.net/index.php/topic,43845.msg1158613.html#msg1158613)

Цитата: I. G. от января 19, 2012, 12:29
[Кодер]жена[/Кодер]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 19, 2012, 18:35
Цитата: Flos от января 19, 2012, 00:21
Сейчас образованные и умные люди массово отрекаются от материализма.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 19, 2012, 22:29
Цитата: Антиромантик от января 19, 2012, 22:22
А на чем основаны мысли о взаимной неприязни между Лениным и Сталиным?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 19, 2012, 22:39
Евгений, Чайник777, что вас удивило в приведенных цитатах?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: G6 от января 20, 2012, 13:48
ЦитироватьАвтоматы и формальные языки
Азиаты и формозские языки
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 20, 2012, 15:08
Цитата: Маркоман от января 19, 2012, 22:39
Евгений, Чайник777, что вас удивило в приведенных цитатах?
Ну это всё равно что объяснять, почему анекдот смешной.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от января 20, 2012, 17:45
Цитата: Atrum от января 20, 2012, 17:43
Всем доброго времени суток! Ребят, решил себе сделать еще одну татуировку, хочу на латыне набить следующий текст, если кто может помогите с переводом, буду очень признателен.


Имя тебе - Человек!
Сжав зубы до скрипа, сцепив пальцы до хруста, радуйся, ибо ты живешь!
Радуйся бирюзе неба и рубиновым лучам рассвета!
Радуйся жемчугу капель дождя, потому что по другому нельзя!
Радуйся отчаянной радостью израненного воина!
Пусть битва проиграна, но флаг не спущен, и оружие не брошено в грязь, и ты не бежишь с позором, потому что нечем бежать! И остается только стоять насмерть!
А когда ничего не осталось, радуйся высшей радостью за ближних своих!
Радуйся чужой любви и звонкому смеху не своих детей!
Даже когда свинцовые тучи - радуйся!
В дождь и слякоть радуйся!
Радуйся и ликуй, презирая боль, ибо имя тебе - Человек!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Кассивелан от января 20, 2012, 18:16
Цитироватьи ты не бежишь с позором, потому что нечем бежать!
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от января 20, 2012, 18:48
Цитата: Маркоман от января 20, 2012, 18:46
Чем фраза плоха? То есть, с точки зрения И. Г., английская фраза не может быть похожа на русскую?
Кроме того, учитель не обязан говорить как носитель.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 21, 2012, 14:49
Цитата: Hellerick от января 21, 2012, 07:17
ЦитироватьWarning - while you were reading 132 new replies have been posted. You may wish to review your post.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 22, 2012, 10:05
Цитата: ШтудентНазывайте меня сколько угодно циником, нелюдем и продажной шавкой капитализма, но 80% современных обездоленных сами виноваты в своей обездоленности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 22, 2012, 19:22
Цитата: Евгений от января 22, 2012, 19:20
На ЛФ только один лингвист, и тот — Дана.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 22, 2012, 19:37
Цитата: Alone Coder от января 22, 2012, 19:36
В Швеции вообще семьи нет как таковой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 23, 2012, 09:04
Цитата: mnashe от января 23, 2012, 07:42
Цитата: Anastasiya3108 от января 23, 2012, 07:19Добрый день!
Переведите, пожалуйста, фразу:
"Дорогу осилит идущий".
Заранее благодарю!!!
Добрый день!
Переведите, пожалуйста, фразу:
«Да осилит название этой темы пишущий в ней!».
Заранее благодарю!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 23, 2012, 10:01
Цитата: Rizvan от января 23, 2012, 09:54
Нет смысла приводить таблицу фонетических соответствий, поскольку ученые, в отличие от чеченцев, не владеют арамейским языком и даже не знают как он звучит. Утверждение это для вас, конечно же, спорно, но тот факт, что чеченцы способны понимать смысл древних текстов, говорит о многом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от января 23, 2012, 10:06
Цитата: Toivo от января 23, 2012, 10:01
Цитата: Rizvan от января 23, 2012, 09:54
Нет смысла приводить таблицу фонетических соответствий, поскольку ученые, в отличие от чеченцев, не владеют арамейским языком и даже не знают как он звучит. Утверждение это для вас, конечно же, спорно, но тот факт, что чеченцы способны понимать смысл древних текстов, говорит о многом.
:fp: :wall:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 23, 2012, 14:37
Цитата: Rizvan от января 23, 2012, 12:56
Цитата: mnashe от января 23, 2012, 12:54
Цитата: Искандер от января 23, 2012, 12:49Так вот он какой, сионистский заговор...
Ага! Они такие!
Они и тыщи обрывков текста на новом искусственном языке закопали по всему миру, чтобы сбить с толку гордых чеченцев, чтоб никто не догадался, что этим библейским текстам — не три тысячелетия, а всего лишь 150 лет.
Слава Богу, наконец-то до Вас стало доходить.  :yes:
Тексты были, но только на арамейском. а не на иврите. Те, что на иврите - 100% -е подделки.
Спросите у христиан о языке Священных Писаний. Они укажут на арамейский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 23, 2012, 14:54
Цитата: do50 от января 23, 2012, 14:52
Цитата: ivanovgoga от января 23, 2012, 14:50...что б никто не догадался где такой драгоценный продукт от иродов схороняем!
точно! так что это абсолютно доказанный научный факт, что на Киевской Руси говорили по-вьетнамски
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 23, 2012, 15:37
Оттуда же:
Цитата: Rizvan от января 23, 2012, 11:16
Цитата: mnashe от января 23, 2012, 11:03
Цитата: Rizvan от января 23, 2012, 09:54
К примеру, в главе Кдошим  дается достаточно обширный свод правил поведения и этических норм, обязательных для соблюдения. В частности, говорится о ритуальной нечистоте, наступающей в результате греховной половой связи: «/13/ И если человек ляжет с мужчиной, как ложатся с женщиной, мерзость сделали они оба; смерти пусть будут преданы они – кровь на них.»* Это служит подтверждением правильности нашей расшифровки названия Кдошим как къа до шим – буквальный перевод с чеченского означает «грех совершают двое». Таких примеров можно приводить десятки.
А расшифруйте-ка заглавный стих этой главы целиком:
Цитата: דבר אל כל עדת בני ישראל ואמרת אלהם קדשים תהיו . כי קדוש , אני ה׳ אלהיכםдаббэр эл кол гӀадат бəнэ йилъраӀэл ўаӀамарта Ӏалэгьэм кӀəдошим тигьйу ки кӀадош ани (Имя) Ӏэлогьэхьэм.
Spoiler: перевод ⇓⇓⇓
Чтобы это сделать необходим не нынешний искаженный, а оригинальный текст Торы. Такой расшифровке пока поддаются только некоторые фрагменты из еврейских молитвенников. Вот отрывок из "Евреи или чеченцы?":
<...>
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от января 23, 2012, 19:13
Чел похоже всерьез решил победить в конкурсе Фрик-2012.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 23, 2012, 19:23
Цитата: Lugat от января 19, 2012, 18:34
Цитата: ivanovgoga от января 19, 2012, 18:23Не слыхали : " Язык до Киева доведет !"
Да, это означало, что для того, чтобы стать гражданином Киева, необходимо было пройти экзамен на знание языка.  И отец во времена оны говорил сыну: «Учи, дитятко, язык, он тебя до Киева доведет». Отселе и есть пошло сие выражение.
:E: Люгат разсмешил — ой нимагу :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 23, 2012, 19:42
Цитата: Oleg Grom от января 23, 2012, 19:13
Чел похоже всерьез решил победить в конкурсе Фрик-2012.
Да, похоже.
Такие образцовые, по всем канонам, фрики к нам давно не залетали.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от января 24, 2012, 00:45
Цитироватьзлые вы... причем здесь Прохоров или Зюганов? Это все хохлы - корень зла.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 24, 2012, 09:06
Цитата: Алексей Гринь от января 24, 2012, 00:45
Цитироватьзлые вы... причем здесь Прохоров или Зюганов? Это все хохлы - корень зла.

Это какое чмо это написало?  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 24, 2012, 16:36
Цитата: mnashe от января 24, 2012, 16:34
А «моральный кодекс строителя коммунизма»? Это же явная Тора!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 24, 2012, 17:40
Моральный кодэкс должен на чём-то основываться, а не просто постулироваться — иначе его соблюдать не будут ибо зачем. Но может так и задумывалось‽
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 24, 2012, 19:13
Цитата: RawonaM от января 24, 2012, 16:36
Цитата: mnashe от января 24, 2012, 16:34
А «моральный кодекс строителя коммунизма»? Это же явная Тора!
Ух ты, получается, что СССР - иудаистское государство?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от января 24, 2012, 19:15
Цитата: Poirot от января 24, 2012, 19:13
Ух ты, получается, что СССР - иудаистское государство?
А то вы не знали :) ВОСР - заговор жыдомасонов и пошло поехало. Фрики эту тему уже давно раскрутили.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Feruza от января 24, 2012, 19:29
Прикольная цитата:
Отварите карандаш. Отворите карандаш.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 24, 2012, 19:34
Цитата: Oleg Grom от января 24, 2012, 19:15
А то вы не знали
Про то, что МКСК есть явная Тора, точно не знал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от января 24, 2012, 19:40
Цитата: Poirot от января 24, 2012, 19:34
Про то, что МКСК есть явная Тора, точно не знал.
Это да, ноу хау такое. Можно продать идейку какому-нибудь любителю подсчетов "лиц еврейской национальности" в ВКП(б) и КПСС.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от января 24, 2012, 19:45
Цитата: Dana от января 24, 2012, 19:44
Цитата: Alone Coder от января 24, 2012, 19:35
У Ушакова тефтЕли, у Ожегова тЕфтели.
Безграмотность торжествует :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 24, 2012, 19:58
Цитата: Feruza от января 24, 2012, 19:29
Прикольная цитата:
Отварите карандаш. Отворите карандаш.
Это не цитата, это моя подпись. С этим в другую тему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 24, 2012, 22:28
Цитата: Toivo от января 24, 2012, 21:31
Цитата: Искандер от января 24, 2012, 21:28
Из арабских стран узкую колею на сети имеют Индонезия и Судан.
Цитата: Искандер от января 24, 2012, 21:28
Индонезия
*выронил глазные яблоки*
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 24, 2012, 22:33
 :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от января 26, 2012, 07:20
Цитата: Alone Coder от января 26, 2012, 07:04
Авторам стоит писать так, чтобы их произведения были переводимы и не устаревали из-за потери культурного контекста.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 26, 2012, 12:55
Цитата: Индарби от января 26, 2012, 09:33
Цитата: Чайник777 от января 26, 2012, 09:30
Цитата: Индарби от января 26, 2012, 09:28
Работал летом 1991 года 3 месяца на поле в Баварии
Ostarbeiter в 1991 году?  :o
Да
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 26, 2012, 16:39
Цитата: Ellidi от января 26, 2012, 16:37
Цитата: Poirot от января 26, 2012, 16:25
Цитата: Ellidi от января 26, 2012, 16:22Это та большевистская шайка из зарубежья (или: выращенная на зарубежные деньги),
Ну дык агенты немецкого Генштаба же.
Ленинская группа да, но я читал, что Троцкий играл с бароном Ротшильдом в шахматы в Вене. А когда прибыл в Нью-Йорк, Вудро Вильсон даровал ему американский паспорт и именно с этим паспортом он (вместе с еще 5 человек) поехал в Россию. Несколько месяцев жил он в Нью-Йорке и вступил в связь с уоллстритскими банкирами, получил их поддержку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от января 26, 2012, 16:44
Цитата: Toivo от января 26, 2012, 16:39
Цитата: Ellidi от января 26, 2012, 16:37
Цитата: Poirot от января 26, 2012, 16:25
Цитата: Ellidi от января 26, 2012, 16:22Это та большевистская шайка из зарубежья (или: выращенная на зарубежные деньги),
Ну дык агенты немецкого Генштаба же.
Ленинская группа да, но я читал, что Троцкий играл с бароном Ротшильдом в шахматы в Вене. А когда прибыл в Нью-Йорк, Вудро Вильсон даровал ему американский паспорт и именно с этим паспортом он (вместе с еще 5 человек) поехал в Россию. Несколько месяцев жил он в Нью-Йорке и вступил в связь с уоллстритскими банкирами, получил их поддержку.
А что именно не так?  :??? Столь ли удивительно, что Троцкий дружил с Ротшильдом и Вильсоном?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от января 27, 2012, 10:19
Цитата: autolyk от января 26, 2012, 07:20
Цитата: Alone Coder от января 26, 2012, 07:04
Авторам стоит писать так, чтобы их произведения были переводимы и не устаревали из-за потери культурного контекста.
:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Conservator от января 27, 2012, 10:21
Цитата: Ellidi от января 26, 2012, 16:44
А что именно не так?  :??? Столь ли удивительно, что Троцкий дружил с Ротшильдом и Вильсоном?

удивительно то, что кто-то может в это всерьез поверить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 27, 2012, 10:34
Цитата: Conservator от января 27, 2012, 10:21
удивительно то, что кто-то может в это всерьез поверить.
Так же люди говорят, что американцы не могут поддерживать исламистов. Это более чем вероятно. То, что Троцкого поддерживали банкиры. Цели социализма и финансового капитализма были очень схожи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Conservator от января 27, 2012, 10:38
Цитата: Маркоман от января 27, 2012, 10:34
Цели социализма и финансового капитализма были очень схожи.

даже нельзя запостить в этой теме, раз оно уже здесь :)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от января 27, 2012, 16:03
Цитата: Маркоман от января 27, 2012, 10:34
Цитата: Conservator от января 27, 2012, 10:21
удивительно то, что кто-то может в это всерьез поверить.
Так же люди говорят, что американцы не могут поддерживать исламистов. Это более чем вероятно. То, что Троцкого поддерживали банкиры. Цели социализма и финансового капитализма были очень схожи.
Там, скорее, целью было вывести Россию из игры, начав в ней революцию. Именно социализм же  для западных соседей не имел особого значения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 27, 2012, 19:40
Цитата: Wulfila от января 27, 2012, 19:39
да
Offtop
ежели 'да' набирать не переключив раскладку
выходит lf
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 28, 2012, 11:03
Баян
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от января 28, 2012, 16:26
Цитата: RawonaM от января 28, 2012, 15:16
Пока еще израильские туристы не открыли для себя Албанию, при упоминании евреев и Израиля у всех албанцев только положительные эмоции и куча историй как кто-то у себя дома прятал кого-то из знакомых евреев во время войны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от января 29, 2012, 12:59
Цитата: ZZZy от января 29, 2012, 12:55
Но есть "родная речь", отсюда вывод: язык не с Y хромосомой, а  с мтДНК передается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от января 30, 2012, 21:12
Цитата: Nekto от января 30, 2012, 21:09
Цитировать"Беда в том, что люди слишком часто верят в подлинность цитат из интернета..." (В.И. Ленин)
Чёй-то мне кажется, что Ленин такого не говрил.  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от января 31, 2012, 01:03
Цитата: RawonaM от января 30, 2012, 21:12
Цитата: Nekto от января 30, 2012, 21:09
Цитировать"Беда в том, что люди слишком часто верят в подлинность цитат из интернета..." (В.И. Ленин)
Чёй-то мне кажется, что Ленин такого не говрил.  :-\
Цитата: Nekto от января 30, 2012, 21:09
Чёй-то мне кажется, что Ленин такого не говорил.  :-\ Не его стиль.  :no:
Самое важное вот этот вывод - "Не его стиль.  :no:"
;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от января 31, 2012, 08:54
Цитата: Poirot от января 31, 2012, 07:46
Цитата: luavrik от января 31, 2012, 03:21
Страна ведь живёт за счёт переводов, как ни грустно.
денежных или с языка на язык?
:)
переводят с румынского на молдавском - вот так и зарабатывают
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от января 31, 2012, 09:40
О. Оваль вернулся! :=

Цитата: Awwal12 от января 31, 2012, 09:31
последние полвека идет непрерывная деградация общества практически во всех сферах
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от января 31, 2012, 10:51
Евгений меня опередил  :(  :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от января 31, 2012, 10:56
Цитата: Ion Bors от января 31, 2012, 08:54
переводят с румынского на молдавском - вот так и зарабатывают
Или с сербского на хорватский и с македонского на болгарский...  :D Типично балканское явление.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 31, 2012, 10:57
Цитата: Ellidi от января 31, 2012, 10:56
Или с сербского на хорватский
Недавно в Хорватии разразился небольшой сканадал с одним из частных телеканалов, который крутил сербские фильмы без хорватских субтитров.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Feruza от января 31, 2012, 15:31
Цитата: arseniiv от января 24, 2012, 19:58
Цитата: Feruza от января 24, 2012, 19:29
Прикольная цитата:
Отварите карандаш. Отворите карандаш.
Это не цитата, это моя подпись. С этим в другую тему.
Но прикольный афоризм. Что он означает?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 31, 2012, 15:57
Цитата: Feruza от января 31, 2012, 15:31
Но прикольный афоризм. Что он означает?
Это не афоризм, это игра слов.




Вернёмся к теме.

Цитата: Feruza от января 31, 2012, 15:22
По-настоящему хорошо рисовал Леонардо да Винчи ,а мои рисунки по сравнению с его рис. - жалкое художество!

Цитата: Feruza от января 31, 2012, 15:29
А потом я пошла с ними в какой-то город (с минаретами,мечетями и всякой другой белибердой.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Feruza от января 31, 2012, 15:59
Цитата: arseniiv от января 31, 2012, 15:57
Цитата: Feruza от января 31, 2012, 15:22
По-настоящему хорошо рисовал Леонардо да Винчи ,а мои рисунки по сравнению с его рис. - жалкое художество!
Так оно и есть. ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Feruza от января 31, 2012, 16:00
Цитата: arseniiv от января 31, 2012, 15:57
Вернёмся к теме.

Цитата: Feruza от января 31, 2012, 15:22
По-настоящему хорошо рисовал Леонардо да Винчи ,а мои рисунки по сравнению с его рис. - жалкое художество!

Цитата: Feruza от января 31, 2012, 15:29
А потом я пошла с ними в какой-то город (с минаретами,мечетями и всякой другой белибердой.)
Плохие,или нормальные цитаты?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 31, 2012, 16:04
Не плохие и не нормальные, а заслужившие выкладывание в этой теме.

Offtop
Жутко бесит, когда в теме для складывания цитат (а) оффтоп; (б) комментируют цитаты, пусть даже и сами их отправители. Меня на этом кто-нибудь да поймёт.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от января 31, 2012, 16:53
Цитата: Nekit от января 31, 2012, 16:29
:'(Помогите разобрать слово по составу слово шестиклассники :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от января 31, 2012, 18:50
Цитата: Poirot от января 31, 2012, 10:57
Цитата: Ellidi от января 31, 2012, 10:56
Или с сербского на хорватский
Недавно в Хорватии разразился небольшой сканадал с одним из частных телеканалов, который крутил сербские фильмы без хорватских субтитров.
хорваты, такие хорваты :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 31, 2012, 20:10
Запятая, лишняя.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от февраля 1, 2012, 14:44
Цитата: do50 от января 31, 2012, 18:50
Цитата: Poirot от января 31, 2012, 10:57
Цитата: Ellidi от января 31, 2012, 10:56Или с сербского на хорватский
Недавно в Хорватии разразился небольшой сканадал с одним из частных телеканалов, который крутил сербские фильмы без хорватских субтитров.
хорваты, такие хорваты
"В России существуют ограничения на показ порнофильмов: в дневное время они транслируются без перевода на русский язык" (Из реального ответа студента. Помню, минут пять не мог разогнуться от смеха) :D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 1, 2012, 14:56
Цитата: Neska от февраля  1, 2012, 14:44
(Из реального ответа студента. Помню, минут пять не мог разогнуться от смеха) :D :D :D
У меня наверно совсем нет чувства юмора  :(  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 1, 2012, 15:22
Цитата: lehoslav от февраля  1, 2012, 15:08
Дифтонгом можем назвать напр. шаурму. Или броненосец.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 2, 2012, 10:25
Цитата: Poirot от февраля  1, 2012, 21:30
Цитата: Oleg Grom от февраля  1, 2012, 21:28
Хоть маску как у грабителей одевай. Желательно с начесом. И очки со
стеклоочистителем.
такое ощущение, что некоторые тут на открытом рынке торгуют.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от февраля 2, 2012, 11:13
Цитата: Вадимий от января 22, 2012, 15:45
Сиськи какие-то
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от февраля 2, 2012, 14:13
Цитата: Poirot от февраля  2, 2012, 13:09
Цитата: Дім3 от февраля  2, 2012, 13:02
Цитата: Awwal12 от февраля  2, 2012, 12:42
Вы любитель иероглифов? Да помилуй Господи. 基輔 - это ж не то что хрен разглядишь, так ещё и не выговоришь!....
Нормально смотрится. И выговаривается нормально: «Ґей фу».
Прогнозирую начало мощного оффтопа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от февраля 2, 2012, 20:12
Цитата: Wulfila от февраля  2, 2012, 20:08
советы своей бабе давайте
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от февраля 2, 2012, 20:27
Цитата: Juuurgen от февраля  2, 2012, 19:44
Цитата: Алексей Гринь от февраля  2, 2012, 19:28
Советуют на митинге приходить в белом
так?
(http://www.aztlan.net/ku_klux_klan.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 2, 2012, 20:46
Цитата: snn от февраля  2, 2012, 20:42
Невский, вы очень артистично курите. Я всегда любуюсь процессом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 2, 2012, 20:54
Цитата: ИЕ от февраля  2, 2012, 18:47
А я настаиваю что тюрки к тюркам не имеют никакого отношения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ИЕ от февраля 2, 2012, 20:57
Цитата: Awwal12 от февраля  2, 2012, 20:54
Цитата: ИЕ от февраля  2, 2012, 18:47
А я настаиваю что тюрки к тюркам не имеют никакого отношения.
Хоть кто-то заценил!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от февраля 2, 2012, 22:41
Цитата: Ellidi от февраля  2, 2012, 22:35
Цитата: Konopka от февраля  2, 2012, 22:32
Зато их вполне намеренно отпрявляли во всякие гулаги.
Но гулаг это не улица, где мороз бушует, и пища в гулаге не из мусорных контейнеров поставляется...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от февраля 2, 2012, 23:10
Цитата: piton от февраля  2, 2012, 20:45
Да за такое банить надо! Даже с согласия, бить женщину..
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валер от февраля 2, 2012, 23:22
Цитата: Штудент от февраля  2, 2012, 22:41
Цитата: Ellidi от февраля  2, 2012, 22:35
Цитата: Konopka от февраля  2, 2012, 22:32
Зато их вполне намеренно отпрявляли во всякие гулаги.
Но гулаг это не улица, где мороз бушует, и пища в гулаге не из мусорных контейнеров поставляется...
Автор цитаты поправился
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 3, 2012, 09:21
Цитата: Darkstar от февраля  3, 2012, 09:10
по-русски мат вообще очень редко употребляется в положительном контексте
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 3, 2012, 14:43
Цитата: Станислав Секирин от мая  3, 2005, 23:07
Встречаются как-то шарф, берет и пальто. Разговорились шарф и берет, пальто вяло поддакивало, а потом шафр и берет вдруг обнаружили, что пальто заснуло. Шарф и заявляет - слушай, я сейчас у пальто из кармана пять рублей возьму, оно все равно ничего не заметит. Берет и говорит: ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от февраля 3, 2012, 18:51
Размышления о польском мате (http://lingvoforum.net/index.php/topic,44475.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 3, 2012, 19:03
Цитата: КвасПрочитал вот про скотс и думаю: может надо было за скотсо-гэльский вариант проголосовать? А то английский, дай ему волю, будет остальные языки забивать. Пусть он лучше превращается в непрестижный «сленг».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Дми3 от февраля 4, 2012, 11:58
В теме «Перевод на санскрит» перевели всё, что можно:
Цитата: Komar от февраля  4, 2012, 11:07
Ибо сказано: om ity etad akṣaram idaṁ sarvam - "всё это - этот слог ОМ". Что бы вы ни имели в виду - это тоже ОМ. Тут уже точно не будет ошибки. Любое слово и фразу можно перевести одним слогом. Очень удобно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: abecadło от февраля 4, 2012, 19:09
Цитата: Poirot от февраля  3, 2012, 22:43
Мне честно говоря наплевать, какой там у кого образ России в голове. Запретить кому-то думать я не могу. А русофобию (как и другие виды гомофобии) считаю симптомом скудоумия или комплекса неполноценности.
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 5, 2012, 13:38
Отношение к женщине у ранних отцов церкви (http://lingvoforum.net/index.php/topic,44526.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 5, 2012, 19:50
Цитата: RomanusА мне над артиклем думать не надо. Элементарно ведь, кроме географических названий, но их надо просто запомнить как готовые формулы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 5, 2012, 22:19
Цитата: olbasahu от февраля  5, 2012, 22:15
а Фоменко - молодец  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от февраля 5, 2012, 23:28
Цитата: Rōmānus от февраля  5, 2012, 14:53
В английском же, аномальные написания сконцентрированы в редких словах типа hiccough (с некоторого времени допустимо и hiccup - абсолютно регулярное написание), с которыми нормальным людям редко надо иметь дело. В французском же "правила" чтения буксуют на самых простых словах типа ville, mille, fils, avec, poêle.
Роман прекрасен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 6, 2012, 21:01
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2012, 16:42
Цитата: На от февраля  6, 2012, 16:36
Яснее можете выразиться? Кто на ком стоял Кто что говорит?
Меня вы греческих изящных словес зря грамматику учить думаете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 6, 2012, 23:08
Цитата: lehoslavУ вас настолько однобокий взгляд на историю, что я даже не знаю что сказать. Я все время удивляюсь, что такие люди как вы вообще существут. Я не знал, что есть люди, все время говорящие лозунгами из агитационных брошюрок.
Речь шла обо мне.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от февраля 7, 2012, 01:01
Цитата: Bhudh от февраля  6, 2012, 23:10
Лажать никогда не поздно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 7, 2012, 11:14
Это надо вместе с предыдущим цитировать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 7, 2012, 11:55
Цитата: Bhudh от февраля  7, 2012, 11:14
Это надо вместе с предыдущим цитировать.
Действительно, без цитаты не понятно.
Исправляю:
Цитата: Bhudh от февраля  6, 2012, 23:10
Цитата: Маркоман от февраля  6, 2012, 22:49
Wulfila, спасибо. Че-то я сильно лажаю. Наверное, потому что поздно.
Лажать никогда не поздно.



Обсуждение тут: Цитаты и модерация (http://lingvoforum.net/index.php/topic,44638.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 7, 2012, 14:47
Цитата: Awwal12 от февраля  3, 2012, 10:18
Цитата: Feruza от февраля  3, 2012, 10:15
Цитата: autolyk от февраля  3, 2012, 10:11
Цитата: Feruza от февраля  3, 2012, 10:03
Я значить не буду жениться.
А замуж выйдете? ;)
В Кременчуге жениться и выходить замуж это одно и то же!
Спасибо, что предупредили. Не поеду в Кременчуг, а то ещё выйду замуж ненароком.....
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от февраля 7, 2012, 19:44
Цитата: I. G. от февраля  7, 2012, 19:41
Цитата: Oleg Grom от февраля  7, 2012, 19:39
А тем кто не прошел перерегистрацию за текущий ква́ртал?
Занять очередь. Прием по сре́дам с 12.00 до 13.30. Обед 12.00-13.00.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 7, 2012, 22:58
Цитата: RawonaM от января 31, 2012, 14:17
коммунизм это иудаизм, который противостоит зажравшемуся христианству
:smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 7, 2012, 23:09
Цитата: O от января 14, 2012, 00:31
с тремя членами должно быть интересней! 
:smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 7, 2012, 23:24
Цитата: O от декабря 19, 2011, 19:37
Израиль и Россия борются между собой за пьедестал дикости.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: O от февраля 8, 2012, 02:26
Цитата: Awwal12 от февраля  7, 2012, 23:12
Авось покудова и так сойдёт.
:eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от февраля 9, 2012, 15:48
Цитата: mnashe от февраля  9, 2012, 15:43
Меня ЛФ успокаивает, настраивает на приятное.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 9, 2012, 23:51
Цитата: mnashe от февраля  9, 2012, 15:48
Меня ЛФ успокаивает, настраивает на приятное.
Равонам не нарадуется, что́ породил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 9, 2012, 23:51
Цитата: mnashe от февраля  9, 2012, 08:15
Пока ещё ни одному человеку не приходило в голову назвать меня мизогиником — видимо, не было подходящих грибов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от февраля 9, 2012, 23:58
Цитата: Awwal12 от февраля  9, 2012, 23:51
Цитата: mnashe от февраля  9, 2012, 08:15
Пока ещё ни одному человеку не приходило в голову назвать меня мизогиником — видимо, не было подходящих грибов.
:D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 10, 2012, 10:28
Снова из татуировок:
Цитата: NatalyKataeva от февраля 10, 2012, 10:00
Переведите пожалуйста фразы оочень нужно)))
1. бери все не отдавай ничего
2. любовь вечна
:)))))))))))))))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от февраля 10, 2012, 11:43
Цитата: АнютаКраса от февраля 10, 2012, 10:36
Гуглила два дня, ничего не нашла.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 10, 2012, 12:02
Цитата: КвасВ основных разделах можно писать на любом языке и надо переводить написанное по-русски на любой язык, если попросят.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 10, 2012, 21:10
Вы цитировать нормально не будете? А ежели я хочу перейти к цитируемому, мне теперь в поиск лезть?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от февраля 10, 2012, 21:39
Да, следовало бы ссылку ставить по правилам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 10, 2012, 23:35
Цитата: starrats от февраля 10, 2012, 23:27
попробую мыслить логично (хотя мне это не всегда нравится)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от февраля 11, 2012, 11:19
Цитата: ValerijS от февраля 11, 2012, 03:04
(http://fonostenograf.narod.ru/practice/cards/img_1047.jpg)
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от февраля 11, 2012, 11:22
:E: :E: :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от февраля 11, 2012, 11:24
Что это, Бэримор?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от февраля 11, 2012, 11:26
Талантище ЛФ, мастер пропаганды скорописи В. Суховеев.
Мне еще очень это понравилось.  :-[

Цитата: ValerijS от января 31, 2012, 23:21
(http://fonostenograf.narod.ru/practice/cards/img_1046.jpg)[/b]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от февраля 11, 2012, 11:30
У нас на форуме психиатры есть?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от февраля 11, 2012, 11:40
Цитата: Oleg Grom от февраля 11, 2012, 11:30
У нас на форуме психиатры есть?
Не понравилась живопи́сь?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 11, 2012, 11:43
Цитата: Oleg Grom от февраля 11, 2012, 11:30
У нас на форуме психиатры есть?
Боюсь, тут и без них всё понятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dagege от февраля 11, 2012, 11:59
Цитата: Vertaler от февраля  5, 2012, 23:28
Цитата: Rōmānus от февраля  5, 2012, 14:53
В английском же, аномальные написания сконцентрированы в редких словах типа hiccough (с некоторого времени допустимо и hiccup - абсолютно регулярное написание), с которыми нормальным людям редко надо иметь дело. В французском же "правила" чтения буксуют на самых простых словах типа ville, mille, fils, avec, poêle.
Роман прекрасен.
Романус решил вернуться? На его многолюдном ирлофоруме стао скучно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от февраля 11, 2012, 12:20
А Codex Seraphinianus, случайно, не ValerijS писал?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 11, 2012, 14:23
Что за кодеѯ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от февраля 11, 2012, 14:28
Ну, Кодекс (http://issuu.com/dylan_k/docs/luigi.serafini.-.codex.seraphinianus) же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 11, 2012, 15:52
Ого...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 11, 2012, 16:55
Цитата: Hellerick от февраля 11, 2012, 12:20
А Codex Seraphinianus
Что что у серафимов с "втам"?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 11, 2012, 19:15
Цитата: I. G. от февраля 11, 2012, 11:40
Цитата: Oleg Grom от февраля 11, 2012, 11:30
У нас на форуме психиатры есть?
Не понравилась живопи́сь?  :???
ничё так
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 11, 2012, 21:54
Цитата: arseniiv от Ого...
Чего, моего крокодила забыл?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 11, 2012, 21:54
Цитата: RawonaM от февраля 11, 2012, 21:49
Мне кажется я сегодня съел этикетку на хлебе и поэтому у меня заворот кишок был.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 11, 2012, 21:59
Offtop
Цитата: Bhudh от февраля 11, 2012, 21:54
Чего, моего крокодила забыл?
Какао? Какого? Вообще, я весь кодеѯ просмотрел.

Неизвестно, как дадаизм повлияет на мой сон. Может, поэтому я медлю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 11, 2012, 22:57
Offtop
Кой на облоге же!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 11, 2012, 23:07
Offtop
Как он связан с тобой? Не помню.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 11, 2012, 23:27
Offtop
APNG
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от февраля 12, 2012, 16:05
Цитата: Алалах от февраля 12, 2012, 16:00
да чего далеко ходить, если даже первый канал ТВ теперь вещает, путая "-ться", "-тся". Конец русскому языку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 12, 2012, 17:09
Цитата: Sudarshana от февраля 12, 2012, 14:22
А кто и как гомосексуализирует население? Где устроиться на работу? :)

Offtop
Цитата: Bhudh от февраля 11, 2012, 23:27
Offtop
APNG
Не пишите при мне это слово. Ну пожалуйста.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dagege от февраля 12, 2012, 17:10
что такое apng?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 12, 2012, 17:32
Цитата: dagege от февраля 12, 2012, 17:10
что такое apng?
Это формат графики, который создаёт повод для интернета стать ещё более прожорливым к трафику, чем он уже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 12, 2012, 17:44
Цитата: Demetrius от февраля 12, 2012, 17:41
Я сижу на компьютере с 128 Мб памяти и горжусь этим. :eat:
Цитата: Demetrius от февраля 12, 2012, 17:41
А ещё я зануда. :yes:
Это всё симптомы один к другому.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 12, 2012, 17:53
Цитата: Искандер от февраля 12, 2012, 17:44
Цитата: Demetrius от февраля 12, 2012, 17:41
Я сижу на компьютере с 128 Мб памяти и горжусь этим. :eat:
Цитата: Demetrius от февраля 12, 2012, 17:41
А ещё я зануда. :yes:
Это всё симптомы один к другому.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от февраля 12, 2012, 18:19
Цитата: http://dmymd.narod.ruЭта страница пустая. Не пытайтесь тут что-то найти. Тут нет ничего, совершенно ничего.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 12, 2012, 22:41
Компьютерный аскетизм (http://lingvoforum.net/index.php/topic,44799.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 13, 2012, 13:21
Цитата: Вадимий от февраля 13, 2012, 13:13
Поправьте кто-нибудь из модераторов опечатки, а то мне лень
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 17, 2012, 13:28
Цитата: Алексей Гринь от февраля 16, 2012, 22:51
Цитата: Poirot от февраля 16, 2012, 22:41
Алексей, вас, по-моему, переклинило на этой тематике.
Я тайно влюблён в Путина и, как гомофоб, отрицаю свою сущность.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 17, 2012, 16:46
Цитата: Искандер от февраля 17, 2012, 16:44
Что за нетерпимость. На костёр.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от февраля 18, 2012, 01:26
За малейшие проявления агрессии я бы избивал до полусмерти. (с)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от февраля 18, 2012, 11:46
Да, знакомо. Типа "Тот, кто не считает всех людей равными - не человек!".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 18, 2012, 19:09
Цитата: Artemon от февраля 18, 2012, 01:26
За малейшие проявления агрессии я бы избивал до полусмерти. (с)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 19, 2012, 00:04
Цитата: Sudarshana от февраля 15, 2012, 22:38
Awwal12, я вполне с Вами солидарен насчет некоторого психоза (комплексом неполноценности, разумеется, вызванного). Жду, когда Ахилл войдет в категорию "LGBT people from Greece" в Вики.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 19, 2012, 11:15
Цитата: Chocolateвы нездоровые люди с нездоровой фантазией, желающие смерти всем свободным людям, поскольку сами вы рабы Кремляди и Первого канала.
Речь обо мне и Антиромантике.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Chocolate от февраля 19, 2012, 11:27
Цитата: Маркоман от февраля 19, 2012, 11:15
Речь обо мне и Антиромантике.
вы бы удосужились полную цитату влепить, чтобы народ посмотрел на тот ужас, что вы с Антиромантиком пропогировали, а то как-то уж очень подло с вашей стороны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 19, 2012, 13:42
Цитата: Chocolate от февраля 19, 2012, 13:34
надо же знать, кто враг человечества!
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 13:37
Давно известно, что это Котэ.
Цитата: Chocolate от февраля 19, 2012, 13:37
за что? я же только разжигаю нац. рознь
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 19, 2012, 17:38
Цитата: Chocolate от февраля 19, 2012, 16:34
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 16:31
jan pona utala?
хватит тут на белорусском писать мне, не понимаю же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 19, 2012, 19:26
Aha. :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 19:55
Цитата: Искандер от февраля 19, 2012, 19:54
Да не. Изначально человек интересовался лингвистикой всякой. Но ЛФ... знаете... делает своё чорное дело.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 20:00
Нет, эта тема меня определённо радует:
Цитата: bellachiara от февраля 19, 2012, 19:58
Lady Gaga - female (во всяком случае официально).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от февраля 20, 2012, 13:57
Цитата: gruja от февраля 20, 2012, 13:49
В сербском шатровачком нас бы называли так:

- Ягру (Груя)

- Они/Нио  Орсб/Рсбо (Ион Борс)

- Скийнев Кчачу (Невский Чукча)

- Намраво (Равонам)

итд.

Ужас!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 21, 2012, 04:26
Цитата: Awwal12 от февраля 20, 2012, 17:58
Цитата: Oleg Grom от февраля 20, 2012, 17:57
Если есть 130 баксов, можно стать академиком.
Что-то подорожало вроде?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от февраля 22, 2012, 11:14
Цитата: Ellidi от февраля 22, 2012, 10:22
Цитата: Svidur от февраля 21, 2012, 22:45евроатлантической цивилизации
Только от прочтения этого словосочетания настроение портится. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ноэль от февраля 22, 2012, 11:17
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 20:00
Нет, эта тема меня определённо радует:
Цитата: bellachiara от февраля 19, 2012, 19:58
Lady Gaga - female (во всяком случае официально).

Тю, и што тут такого? Бывает, что люди пол меняют, бывают проблемы с гормонами - не слышали о таком?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 22, 2012, 11:26
Цитата: RomanusУ вас шиза ГМ прогрессирует или это я прозрел?   Вы хоть понимаете, что "завоёвано" и "по всем договором" - несовместимые понятия? Вы уж определитесь - западную Карелию вы "завоевали" или получили полюбовно "по всем договорам" 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 22, 2012, 12:11
Цитата: ali_hoseyn от февраля 22, 2012, 11:14
Цитата: Ellidi от февраля 22, 2012, 10:22
Цитата: Svidur от февраля 21, 2012, 22:45евроатлантической цивилизации
Только от прочтения этого словосочетания настроение портится. :(
Ellidi красава
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 23, 2012, 08:17
Цитата: maristo от февраля 23, 2012, 07:18
Весна же скоро. Чойто будет. Буйные активируются.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 23, 2012, 18:04
Цитата: Chocolate от февраля 23, 2012, 16:29
Цитата: Искандер от февраля 23, 2012, 16:14Даже не знаю. Видимо не встретили ещё своего суженого то...
будь моим суженым.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Chocolate от февраля 23, 2012, 18:09
не с зависти ли Тойво это написал?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 23, 2012, 18:12
Цитата: Chocolate от февраля 23, 2012, 18:09
не с зависти ли Тойво это написал?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от февраля 23, 2012, 18:14
в любом случае теперь мы знаем истинную природу чоколатэа
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Chocolate от февраля 23, 2012, 18:19
ну стобал завистливые оба, может вы хотите быть моими сужеными?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 23, 2012, 18:21
Цитата: Chocolate от февраля 23, 2012, 18:19
ну стобал завистливые оба, может вы хотите быть моими сужеными?
Не хочу вас расстроить или обидеть, но вряд ли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от февраля 23, 2012, 18:22
Цитата: Chocolate от февраля 23, 2012, 18:19
может вы хотите быть моими сужеными?
ты этого не достоин
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 23, 2012, 21:39
А расширенным никто не хочет быть?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: nivtirB от февраля 24, 2012, 00:18
Цитата: Sudarshana от февраля 23, 2012, 23:36
Цитата: Awwal12 от февраля 23, 2012, 23:38
Цитата: Sudarshana от февраля 23, 2012, 23:36
[в Америке] презерватив - что туалетная бумага
Вы не поверите, но у нас тоже не дефицит.
Я имел в виду не в магазине, а в менталитете людей :)
Круто! Презерватив должен быть в менталитете (а может менталитет в презервативе?)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от февраля 24, 2012, 01:04
Цитата: nivtirB от февраля 24, 2012, 00:18
Презерватив должен быть в менталитете
Вы кое-что пропустили при восстановлении эллипсиса.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: nivtirB от февраля 24, 2012, 19:56
Sudarshana, мне ваше остроумное замечание насчёт того, что презерватив должен быть не только в магазине, ни и в менталитете понравилось. Поэтому я и поместил его в цитаты. Забыл только возле своей реплики смайлик  :) поставить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от февраля 24, 2012, 20:08
Цитата: piton от февраля 24, 2012, 19:27
Всегда хотел зреть ведео, где питон кушает нечто крупное, лучше человекообразное.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от февраля 24, 2012, 20:15
Цитата: Toivo от февраля 24, 2012, 20:08

ЦитироватьВсегда хотел зреть ведео, где питон кушает
нечто крупное, лучше человекообразное.
Offtop
Когда любопытствовал, почему не показывают такие кадры, ответили, что у кинооператоров  реакция похуже
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 26, 2012, 21:08
Цитата: antbez от июля 18, 2011, 18:01
Цитировать
Конечно. Вы языкознание как изучали? Только на ЛФ?

Не дай Бог такое!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 27, 2012, 13:12
Цитата: Decci Agatte от февраля 27, 2012, 13:12
Цитата: I. G. от февраля 27, 2012, 13:08
Цитата: Decci Agatte от февраля 27, 2012, 13:07
вы когда-нибудь видели чтобы тапочки обменивались друг с другом сообщениями?
Вы когда-нибудь видели переписывающихся древних айну?
да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 28, 2012, 07:59
Цитата: Sudarshana от февраля 27, 2012, 17:05
mnashe, может, антидепрессанты помогут? Я не пробовал, но часто советовали. Глицин какой-нибудь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 28, 2012, 08:39
Цитата: ReziaВообще интересно подумать, насколько это страшно - переезжать в другой город... Наверное, как переходить на другой форум.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 29, 2012, 10:50
Цитата: Darkstar от февраля 29, 2012, 09:51
а "любить" вас тут <на ЛФ — прим. Dēmē.> все равно никто не будет, ну разве что не в том смысле.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 29, 2012, 14:20
Цитата: Сhocolateну, я не проф в политико-исторической терминии, под коммунизмом я имею ввиду тоталитарный режим и плановую экономику (при наличии психов-руководителей страны)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Chocolate от февраля 29, 2012, 14:24
это должно быть смешно, Маркоман, или это очередная жалоба на меня?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 29, 2012, 14:26
ну, терминология твоя, кажется, хромает :) тогда и в Третьем Рейхе был коммунизм
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Chocolate от февраля 29, 2012, 14:27
та не, это чисто культурное
у русских может быть только коммунизм, а всех остальных — нацизм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 29, 2012, 14:38
Цитата: Chocolate от февраля 29, 2012, 14:24
или это очередная жалоба на меня?
Я на тебя никогда не жаловался.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от февраля 29, 2012, 14:40
Цитата: Маркоман от
Я на тебя не никогда не жаловался.
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 29, 2012, 14:42
Нечётное количество отрицаний = единственному.
Чётное — нулевому. Вот «я никогда на тебя не жаловался» — вот это подразумевает жалобу :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 29, 2012, 14:46
Цитата: Вадимий от февраля 29, 2012, 14:42
Нечётное количество отрицаний = единственному.
Чётное — нулевому. Вот «я никогда на тебя не жаловался» — вот это подразумевает жалобу :)
ЧЗБ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от февраля 29, 2012, 15:06
Цитата: Demetrius от февраля 29, 2012, 14:46
ЧЗБ?
Doublenagation is not his division religion
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 29, 2012, 15:18
Цитата: Demetrius от февраля 29, 2012, 14:46
ЧЗБ?
Man nennt das »шутка«. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 2, 2012, 11:04
Цитата: DarkMax2 от марта  2, 2012, 11:02
Цитата: Лукас от марта  2, 2012, 10:55
Цитата: Poirot от марта  2, 2012, 10:42
Цитата: DarkMax2 от марта  2, 2012, 10:25
Отдать Пруссию полякам, а Сахалин японцам с гарантией автономии и прочими плюшками взамен.
чёрта с два
Да не отдадим русской земелюшки, ибо испокон веков Восточная Пруссия и Сахалин принадлежали России. 8-)
Западная Пруссия - фикция. Так что уточнение про Восточную излишнее.

Проутинскаяссия
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 2, 2012, 13:04
Цитата: piton от марта  2, 2012, 11:03
Цитата: Darkstar от марта  2, 2012, 10:54
вообще занимался только тюркологией и наукой.
Offtop
красиво сказано
:D Особенно если вспомнить других тюркологов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от марта 2, 2012, 21:17
Цитата: Маркоман от марта  2, 2012, 21:08
В ООН были только Украина с Белоруссией, для России места не нашлось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 2, 2012, 21:24
Цитата: Rezia от ноября 20, 2011, 20:23
Вот зачем человеку жизнь? Чтобы ходить на работу? Для меня - нет. Чтобы родить детей? Не охота, но надо. Чтобы попробовать всякие интересные штуки? - Да!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 2, 2012, 21:26
Цитата: ali_hoseyn от марта  2, 2012, 20:58
Переведите, пожалуйста, на санскрит "Свободу палестинскому народу!". На крестце хочу наколоть. Спасибо.
Цитата: Искандер от марта  2, 2012, 21:10
Svātanyaṃ dadāta Phalestinārāṣtrāya
Цитата: ali_hoseyn от марта  2, 2012, 21:11
А иероглифами?!!
Цитата: Искандер от марта  2, 2012, 21:13
Цитата: ali_hoseyn от марта  2, 2012, 21:11А иероглифами?!!
Вертикально?
Цитата: ali_hoseyn от марта  2, 2012, 21:14
Цитата: Искандер от марта  2, 2012, 21:13Вертикально?
Хочу ввиде спирали ДНК.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 2, 2012, 21:27
Цитата: autolyk от марта  2, 2012, 21:17
Цитата: Маркоман от марта  2, 2012, 21:08
В ООН были только Украина с Белоруссией, для России места не нашлось.
В чем смех?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 2, 2012, 22:21
Цитата: Leo от марта  2, 2012, 22:19
Цитата: Borovik от марта  2, 2012, 22:17
Вы - клон Господа Бога?  :tss:
Все мы его клоны.
:up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 3, 2012, 15:13
Цитата: Вадимий от февраля 29, 2012, 14:26тогда и в Третьем Рейхе был коммунизм
Это утверждение, под которым H. бы мог подписаться.
Хотя официально там был социализм нацтолка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 3, 2012, 16:10
къто?
Offtop
Ответь в анаграммах, блин!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 4, 2012, 14:57
Цитата: Hellerick от марта  4, 2012, 14:51
Уничтожение нескольких классов общества — не радикальное изменение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 4, 2012, 20:39
Цитата: Вадимий от къто?
Asch.

Цитата: Вадимий от
Offtop
Ответь в анаграммах, блин!!!
Offtop
Уже ответил давно.
                                       Bhudh.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от марта 5, 2012, 09:03
Цитата: Didmitra от марта  4, 2012, 11:29
Звуки речи не к буквам привязаны, а к основным смысловым корням языка образующим некоторого рода стоячие звуковые волны
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 5, 2012, 09:17
:D стоячая волна — это такая, какая бывает в духовых инструментах, верно?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 5, 2012, 09:43
Цитата: Вадимий от марта  5, 2012, 09:17
стоячая волна — это такая, какая бывает в духовых инструментах, верно?
че?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от марта 5, 2012, 09:59
Цитата: Евгений от марта  2, 2012, 11:04
Цитата: DarkMax2 от марта  2, 2012, 11:02
Цитата: Лукас от марта  2, 2012, 10:55
Цитата: Poirot от марта  2, 2012, 10:42
Цитата: DarkMax2 от марта  2, 2012, 10:25
Отдать Пруссию полякам, а Сахалин японцам с гарантией автономии и прочими плюшками взамен.
чёрта с два
Да не отдадим русской земелюшки, ибо испокон веков Восточная Пруссия и Сахалин принадлежали России. 8-)
Западная Пруссия - фикция. Так что уточнение про Восточную излишнее.

Проутинскаяссия
что-то не нравится?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 5, 2012, 10:09
Цитата: Juuurgen от марта  5, 2012, 09:43
че?
(wiki/ru) Стоячая_волна (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%8F%D1%87%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 5, 2012, 10:12
Цитата: Вадимий от марта  5, 2012, 10:09
Цитата: Juuurgen от марта  5, 2012, 09:43
че?
(wiki/ru) Стоячая_волна (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%8F%D1%87%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0)
никогда не думал, что это так называется
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 5, 2012, 10:18
Offtop
Как раз недавно по физике проходили
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 5, 2012, 10:33
Цитата: Вадимий от марта  5, 2012, 10:18
Как раз недавно по физике проходили
ну я уже этого ничего вообще не помню
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от марта 5, 2012, 16:58
Цитата: Circassian от февраля 26, 2012, 07:31
маисэ "мечь" букв. "мужской нож"
маитэ "секира" букв. "мужское рубящее ударом холодное оружие"
мэ1у "щит" букв. "покрытие мужчины" ср. па "шапка"

морфема мэ- в понимании "мужское начало" сохранилась также лексеме манэ "половой член" в и.е. языках man, также в такой лексеме как хьамак1 "мужские детские гениталии", где первое хьа "одушевленное существо"  и -к1э "кончик". Эту же морфему следует усматривать в слове махълъэ "зять" букв. "мужчина связанный кровью" "кровноповязанный родственник", сравните хъы-джэ-бз "девушка, девственница" т.е. "хъы-джэ- связь-негатив(неимевшая), бзы-представительница женского пола";
также абх.-адыг. мэхъаджэ "мразь" (само русское слово несомненно производное от мэхъаджэ) т.е. "кровопреступник, инцестник" букв. "муж в связь (вступивший)-негативную(неверную)"
Вот где эротические мотивы так мотивы...  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ИЕ от марта 5, 2012, 17:17
мееееее  :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: :E: мееееееее
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 5, 2012, 18:47
Цитата: Toivo от февраля 23, 2012, 08:17
Цитата: maristo от февраля 23, 2012, 07:18Весна же скоро. Чойто будет. Буйные активируются.
Настоящих буйных мало — вот и нету вожаков. Теперь будут, но временно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от марта 5, 2012, 18:47
Цитата: Валентин Н от марта  5, 2012, 18:47
Настоящих буйных мало — вот и нету важаков. Теперь будут, но временно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 5, 2012, 18:52
Ну написал с ошибкой — чо цититать-то сразу‽
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от марта 6, 2012, 13:31
Цитата: Circassian от февраля 26, 2012, 07:31маитэ "секира" букв. "мужское рубящее ударом холодное оружие"

Что-то как-то не к добру АМ вспомнился...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 6, 2012, 13:33
Цитата: rudaru от марта  6, 2012, 13:25
Хочу СТАТЬ ВЕЛИКИМ МОДЕРАТОРОМ !!!!!!!!!!!!!! ВСЕХ РАЗДЕЛОВ!!!!!!!!!!!!!!!  :what:

П.С. и Большую каробку Хорького Щоколада!!! (в нагрузку...)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 6, 2012, 16:22
Цитата: Elena_Lunx от марта  6, 2012, 15:54
Здравствуйте, уважаемые форумчане, подскажите, пожалуйста, как на санскрите будет написана фраза "Моя космоэнергетика". Благодарю!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от марта 6, 2012, 16:28
Цитата: mnashe от марта  6, 2012, 16:22
Цитата: Elena_Lunx от марта  6, 2012, 15:54
Здравствуйте, уважаемые форумчане, подскажите, пожалуйста, как на санскрите будет написана фраза "Моя космоэнергетика". Благодарю!
Люди уверены, что вся это шизотерическая терминология идет непосредственно с востока.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 6, 2012, 16:31
Ну, а в санскрите нет аналога космоэнергетики? :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 6, 2012, 16:41
Цитата: Oleg Grom от марта  6, 2012, 16:28
Люди уверены, что вся это шизотерическая терминология идет непосредственно с востока.
По-моему, она об этом даже не задумывалась.
Просто, по её представлениям, любую фразу можно написать (sic!) на любом языке.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 6, 2012, 17:01
Бесит Тигрэ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 6, 2012, 17:01
Цитата: Demetrius от марта  6, 2012, 17:01
Бесит Тигрэ.
ты тему перепутал
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 6, 2012, 17:03
Ой... Ну да. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 6, 2012, 21:28
Цитата: Искандер от марта  6, 2012, 21:26
Цитата: Poirot от марта  6, 2012, 21:22"поворотись-ка, сынку"
Цитата: piton от марта  6, 2012, 21:25Чем тебя породил, тем и убью.
Так вот о чём бишь там речь. К паньке он ёго рэвнавав.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 7, 2012, 08:57
Пошловато, но всё-таки забавно.
Цитата: DarkMax2 от марта  6, 2012, 21:39
Цитата: Decci Agatte от марта  6, 2012, 20:53
Цитата: snn от марта  6, 2012, 20:50
Цитата: I. G. от марта  6, 2012, 20:47
По теме: беременность не от брака.  :umnik:
А от чего же?  :o
от благодати.  :smoke:
никогда бы не подумал, что благодать белая и липкая
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от марта 7, 2012, 14:17
Цитата: Decci Agatte от марта  7, 2012, 14:08
я - величайший антрополог и лингвист современности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от марта 7, 2012, 14:33
О да, это апофеоз бреда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от марта 7, 2012, 14:34
Грешно смеяться над...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 8, 2012, 14:38
Цитата: Alone Coder от февраля 10, 2012, 15:32
Эта Алиса не является няшной. Вот няшная Алиса: (wiki/en) Alice_in_Wonderland_(1985_film) (http://en.wikipedia.org/wiki/Alice_in_Wonderland_%281985_film%29)
Цитата: Enfini от февраля 16, 2012, 16:31
Мне нужна именно эта Алиса. :( Я уже кучу всяких Алис пересмотрела - эта самая подходящая. :)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 8, 2012, 16:53
Цитата: Hellerick от марта  8, 2012, 16:48
Цитата: cheremis от марта  8, 2012, 16:34
Дания
получше чем нынешнее местообитания Норильск =)

Чем?! :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от марта 9, 2012, 10:15
Гринь:
ЦитироватьДревний мир был слишком идеализирован в Средних Веках. Оно конечно понятно, что Древний мир был супермегапродвинутым по сравнению с потными беззубыми кельтами Средних Веков, тем не менее меру надо знать. Если Аристотель пукнет, то тут же набегут философы и начнут искать в этом метафизику. Я считаю, это неправильно. И поэзия потеряла свою суть давно. Если раньше это было народно-музыкальное праздненство, то теперь это конкурс на лучший пафос среди сексуально неудовлетворённых.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от марта 9, 2012, 12:48
Цитата: Ellidi от марта  9, 2012, 09:51
Цитата: I. G. от марта  8, 2012, 22:04
Не думаете, что причина замены кроется в том, что кун(к)а в диалектах - еще и женские половые органы?  ;)
Это на самом деле правда?  :o Я думал, что только во французском этот орган обозначается подобным словом - con (< lat. cunnus). А если носители этих диалектов вдруг окажутся потомками говорящих на французском дворян?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 9, 2012, 22:20
Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 22:16
Цитата: Oleg Grom от марта  9, 2012, 22:15
Цитата: I. G. от марта  9, 2012, 22:11
В таком случае надо дарить словарь Ожегова!
Ну все. Теперь на следующий год ждите посылку из Рязани.
Я думаю, что в Рязани уже истреблены все экземпляры богопротивного словаря.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 10, 2012, 13:58
Цитата: LOSTaz от марта 10, 2012, 13:31
Но, как обычно на ЛФ, контраргументация состоит из :fp: и поддерживающих их :+1:
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от марта 10, 2012, 14:04
Цитата: Python от марта 10, 2012, 13:58
Цитата: LOSTaz от марта 10, 2012, 13:31
Но, как обычно на ЛФ, контраргументация состоит из :fp: и поддерживающих их :+1:
:+1:

:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 11, 2012, 09:35
Цитата: Маркоман от марта 11, 2012, 09:18
Вы не заметили, что я больше всех на форуме борюсь за права и свободы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 11, 2012, 21:37
Цитата: | от марта 11, 2012, 09:35
Вы не заметили, что я больше всех на форуме борюсь за права и свободы?
Offtop
(шепотом) Это гарант наших прав и свобод
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 12, 2012, 08:50
Цитата: Антиромантик от марта 12, 2012, 08:05
У нас это [4 ноября] названо Днем народного единства с отсылкой к предыдущим векам.
Короче, типа Масленицы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 12, 2012, 17:37
Цитата: Маркоман от марта 12, 2012, 16:57
Я удалил все его сообщения.
Цитата: Маркоман от марта 12, 2012, 17:07
Да, теперь как-то странно тема выглядит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 12, 2012, 21:01
Цитата: Iskandar от марта 12, 2012, 17:47
О Господи, на какую тему я подписался...  :fp:
Теперь будут приходить уведомления десятками в час, а я в ожидании чего-то интересного буду их открывать.

Может, вернётесь хоть к сабжу, хотя бы, а?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 12, 2012, 21:02
Цитата: RawonaM от марта 12, 2012, 17:37
Цитата: Маркоман от марта 12, 2012, 17:07
Да, теперь как-то странно тема выглядит.
Та тема странно выглядела с самого начала. xD
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 12, 2012, 22:42
Offtop
Цитата: Demetrius от марта 12, 2012, 21:02
xD
Неканоничненько. Надо xd. Тогда почти что xkcd поулчается, но это уже не туда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 13, 2012, 08:07
Offtop
Каноничненько вот так:
(http://images.digitalcamerainfo.com/images/upload/Image/NEWS%20IMAGES/xD-Card-LG.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от марта 13, 2012, 11:48
Цитата: Demetrius от марта 13, 2012, 11:22
Цитата: Ellidi от марта 13, 2012, 11:20
В одном из писем она жалуется на свое мещанское окружение и говорит, что ощущает в себе призвание посвятиться религии (стать монахиней), но проговаривается о том, что пошла на ярмарку, которая ей понравилась. И вот Косталь возмущается совмещением этих двух начал - тяготения к монашеству и интереса к ярмарке, когда ярмарка привлекает данную личность, считающую себя верующей и готовой стать монахиней. Примерно такой контекст.
Эллиди, ради бога, выбирайте ярмарку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 14, 2012, 08:56
Цитата: Ellidi от марта 13, 2012, 18:06
Будем обсуждать только отношение мужчин к любви, потому что отношение женщин предельно ясное
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 14, 2012, 12:30
Цитата: 5park от марта 13, 2012, 19:54
Тотальна примусова українізація - це і добре, і правильно, і приємно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 14, 2012, 15:01
Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 14:38
На всякий случай оригинал: אהיה אשר אהיה.
В переводах принято писать «Я» с большой буквы, поскольку это слова Бога.
Я хочу уточнить- это санскрит? Судя по внешнему виду, не очень похоже.. :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 14, 2012, 22:44
Цитата: Ellidi от марта 14, 2012, 17:44
Offtop
Цитата: Hironda от марта 14, 2012, 17:38
Цитата: Ницше от марта 14, 2012, 16:56
Цитата: Ницше Сегодня в 18:56

:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от марта 15, 2012, 06:46
Цитата: galgastag от декабря 22, 2011, 18:00
Цитата: Black angel от декабря 22, 2011, 11:36
Всем привет!!! Я делаю своему другу открытку и очень нужно перевести несколько фраз на чеченский!!! Помогите пожалуйста!
1) В этот  день на свет появился замечательный человек
2) Но он совсем не такой как все!
3)Он особенный... Я уж это точно знаю)
4)И  Я благодарна судьбе, за то, что повстречала такого человека
5) В наше время это большая редкость.
Заранее спасибо!

О Аллах!!!
Назови имя этого человека!!
Неужто новый пророк- мессия на свет появился!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 15, 2012, 07:47
Разве могут быть другие мессии после пророка Мухаммеда (да благословит его Аллах и да приветствует)? :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 15, 2012, 08:25
Цитата: Toivo от марта 14, 2012, 15:01
Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 14:38
Я хочу уточнить- это санскрит? Судя по внешнему виду, не очень похоже.. :???
Лучше вчерашний набег блондинок процитировать целиком, он того стоит.

Блондинка первая:

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 11:14
уважаемые! помогите же перевести на санскрит "Я есмь то что я есмь" (I am what i am). Или хотя бы ответьте, возможно ли это вообще?

Цитата: mnashe от марта 14, 2012, 12:01
На всякий случай оригинал: אהיה אשר אהיה.
В переводах принято писать «Я» с большой буквы, поскольку это слова Бога.

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 13:09
mnashe, я вам очень признательна за ответ :yes:

Цитата: mnashe от марта 14, 2012, 14:15
Только это не ответ на вопрос, это так, на всякий случай.

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 14:38
На всякий случай оригинал: אהיה אשר אהיה.
В переводах принято писать «Я» с большой буквы, поскольку это слова Бога.
Я хочу уточнить- это санскрит? Судя по внешнему виду, не очень похоже.. :???

Цитата: Вадимий от марта 14, 2012, 15:05
Санскрит пользуется еврейскими буквами? :D
Это иврит.

Цитата: mnashe от марта 14, 2012, 15:24
KSANA777, это библейская фраза, поэтому оригинал у неё — на иврите.
Цитата: Исход 3:13–14 וַיֹּאמֶר משֶׁה אֶל הָאֱלֹהִים הִנֵּה אָנֹכִי בָא אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתִּי לָהֶם אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם וְאָמְרוּ לִי מַה שְּׁמוֹ מָה אֹמַר אֲלֵהֶם:
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל משֶׁה אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה וַיֹּאמֶר כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם:
И сказал Моше Богу: вот, я приду к сынам Йисраэлевым и скажу им: «Бог отцов ваших послал меня к вам». А скажут мне они: «как Его имя?» Что сказать мне им?
И сказал Бог к Моше: есмь тот, кто есмь. И сказал: так скажи сынам Йисраэлевым: Есмь послал меня к вам.

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 16:15
Вадимий, вы, по всей видимости, намного больший знаток санскрита, чем я. Что своим комментарием еще раз доказали. :down:
mnashe, спасибо что разъяснили! На самом деле я заинтересовалась санскритом недавно, поэтому пока отличить его от иврита или еще чего-нибудь экзотического навряд ли смогу самостоятельно. :-\

Цитата: Искандер от марта 14, 2012, 16:22
Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 16:15
На самом деле я заинтересовалась санскритом недавно, поэтому пока отличить его от иврита или еще чего-нибудь экзотического навряд ли смогу самостоятельно.
5...10 минут назад?

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 17:03
Искандер, не 5, и не 10 :P Мысль о тату  на санскрите  появилась давно, но вот к ее реализации я приступила дня 3 назад, если конечно вам это интересно :green:

Цитата: Искандер от марта 14, 2012, 17:39
Но до статьи в википедии пока не добрались...

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 17:49
А разве в статье в Википедии есть перевод фразы Я есмь то что я есмь на санскрит? Собственно, меня только это и интересовало :negozhe: А вот то, что эта фраза библейская и только на иврите, я не знала.. впрочем, как и выглядит этот самый иврит, тоже :donno:

Цитата: Искандер от марта 14, 2012, 17:53

Это не называется же
Цитата: KSANA777 от
я заинтересовалась

. Совсем не называется.

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 18:01
Искандер, я поняла. Возможно, неточно выразилась. :fp: Конечно, у меня было пока совсем мало времени для выяснения всех тонкостей, но это же не смертельно? :-[

Цитата: KSANA777 от марта 14, 2012, 18:06
И, кстати, я делала запрос еще на одном форуме, правда, они оказывают платные услуги, так вот, мне сказали, что на санскрит эта фраза переводится, и они готовы это сделать (вместе с эскизом тату). Даже не знаю, кому теперь верить? :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 15, 2012, 08:32
Цитата: Demetrius от марта 15, 2012, 07:47
Разве могут быть другие мессии после пророка Мухаммеда (да благословит его Аллах и да приветствует)? :-\
а почему нет? Там же Сами решат когда чего  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 15, 2012, 08:38
Блондинка вторая:

Цитата: Лу от марта 14, 2012, 00:51
ЗДРАВСТВУЙТЕ;)
помогите пожалуйста перевести на санскрит : " я получаю все, что пожелаю - я счастливая женщина"
заранее огромное спасибо!

Цитата: Лу от марта 14, 2012, 13:17
ЗДРАВСТВУЙТЕ;)
помогите пожаааааааааааааааааааааалуйста перевести на санскрит : " я получаю все, что пожелаю - я счастливая женщина"
заранее огромное спасибо!! :-[ :-[ :-[ :-[ :green:

Цитата: mnashe от марта 14, 2012, 14:19
Цитата: Лу от марта 14, 2012, 13:17
я получаю все, что пожелаю - я счастливая женщина
Что означает дефис в этой фразе?
Я получаю все, что пожелаю, поэтому я счастливая женщина?
Я получаю все, что пожелаю, минус я счастливая женщина?
Я получаю все, что пожелаю, ибо я счастливая женщина?

Цитата: Лу от марта 14, 2012, 15:37
ОЙ!  Меня устраивает любой из перечисленных Вами вариантов :) СПАСИБО ! огромное !!!!!!!!!!!!!!!!
только уж простите за тупость(((...так ( שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם ) или так ( !שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם ) ?
еще раз СПАСИИИИБО большое ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 15, 2012, 12:00
Цитата: Didmitra от марта 15, 2012, 11:56
Цитата: Маркоман от марта 15, 2012, 11:54Санскрит популярнее китайского?
Для меня да!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от марта 15, 2012, 12:05
Offtop
Цитата: Чугуний от марта 15, 2012, 08:32
Цитата: Demetrius от марта 15, 2012, 07:47
Разве могут быть другие мессии после пророка Мухаммеда (да благословит его Аллах и да приветствует)? :-\
а почему нет? Там же Сами решат когда чего  :donno:
Так уже предрешили же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 15, 2012, 12:27
Цитата: I.G.Меня столько раз уверяли в необходимости "духовного роста" люди, которые, на мой взгляд, не являются... как бы сказать, образцово-показательными лингвофорумчанами, и чье "духовное развитие", на мой взгляд, вызывает серьезные вопросы, насколько оно "человечно" (при всей неоднозначности последнего слова). В некоторых случаях начинаешь задумываться, а не тупик ли это так называемое "духовное развитие"?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 15, 2012, 13:40
Цитата: mnashe от марта 15, 2012, 13:12
Цитата: Nevik Xukxo от марта 14, 2012, 18:29
Если все утопятся, то и жениться не надо.
Это утопия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от марта 16, 2012, 02:41
Цитата: Didmitra от марта 15, 2012, 11:56
Цитата: Маркоман от марта 15, 2012, 11:54Санскрит популярнее китайского?
Для меня да!
Кстати, очень классная цитата. Как-то слишком мы увлеклись мерянием пиписек и забыли, что для языка понятие "великий" или "маленький" - дело десятое. Язык - это в первую очередь произведение искусства. Как Мона Лиза может быть лучше Эйфелевой башни?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 16, 2012, 04:07
Цитата: Artemon от марта 16, 2012, 02:41
Цитата: Didmitra от марта 15, 2012, 11:56
Цитата: Маркоман от марта 15, 2012, 11:54Санскрит популярнее китайского?
Для меня да!
Кстати, очень классная цитата. Как-то слишком мы увлеклись мерянием пиписек и забыли, что для языка понятие "великий" или "маленький" - дело десятое. Язык - это в первую очередь произведение искусства. Как Мона Лиза может быть лучше Эйфелевой башни?
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 16, 2012, 10:11
Цитата: LOSTaz от марта 15, 2012, 19:50
Отжимайтесь каждый день по утрам, постепенно увеличивая количество подтягиваний.
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 16, 2012, 17:51
Цитата: Rōmānus от марта 15, 2012, 13:14
Цитата: Awwal12 от марта 15, 2012, 11:04
Другой вопрос, что тупому быдлу, которое из лени или, сохрани Господи, из принципа отказывается выучить еще один язык на уровне "моя твоя не понимай", место в биореакторе.
А сколько было крику, когда я такую "тупую быдлу" назвал биомассой. Однако :3tfu:
Они нашли друг друга!  :=  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 17, 2012, 21:24
(Обсуждение эротической фотографии)
Цитата: ali_hoseyn от марта 17, 2012, 21:20
Конечно, прикрыт он не совсем по исламу. Надо, от пупка до колен. Но может, у него не было денег на одежду? :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Konopka от марта 17, 2012, 22:09
Цитата: RawonaM от марта 17, 2012, 19:15
Я хожу везде и всегда одинаково. Дома, на работе, в магазине, в Канаде и т.п.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 18, 2012, 10:48
Цитата: sasza от марта 18, 2012, 10:28
Я, к примеру, чувствую некую неприязнь к людям с выпуклым пупком. Классовой враждой это трудно назвать, но всё же. И кто даст гарантию, что нет корреляции между политической ориентацией и формой пупка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 18, 2012, 13:12
Цитата: I. G. от марта 18, 2012, 12:18
Мне кажется, что российские политические споры в Интернете сильно напоминают элэфовский "Просто раздел", с той только разницей, что участники "Просто раздела" в среднем по палате несколько умнее...  :(
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 18, 2012, 13:17
Цитата: Toivo от марта 18, 2012, 13:12
Цитата: I. G. от марта 18, 2012, 12:18
:+1:
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 18, 2012, 15:06
Цитата: Антиромантик от марта 18, 2012, 11:45
на митингах вместо конкретных программ действий действительно идет выкрик лозунгов, подчас не особенно близких русскому человеку
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от марта 18, 2012, 20:17
Цитата: Маркоман от марта 18, 2012, 19:22
Я понял, почему Путин не устраивает россиянам такую жизнь, как была в довоенной Ливии: учитывает опыт Каддафи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 18, 2012, 20:23
:fp:
Це кино и немцы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 18, 2012, 20:26
Цитата: Антиромантик от марта 18, 2012, 01:30
Я не истерю, просто наблюдаю, что будет с острейшими вопросами такими, как тот же ЕГЭ, ублюдочная десталинизация...
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 18, 2012, 23:53
Цитата: RawonaM от марта 18, 2012, 14:08
Разве жизнь вне ЛФ существует? Доказать еще надо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 19, 2012, 23:42
Метадоговор уже вовсю сходит с ума:

Цитата: метадоговор от января 15, 2011, 21:13
ЧОГОРИ - ПОКРЫТ СЛИВКАМИ ИЛИ САЛОМ :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от марта 19, 2012, 23:45
Перманент же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от марта 20, 2012, 07:36
Цитата: maristo от марта 20, 2012, 07:31
Я вам могу порекомендовать к усвоению следующий шаблон "маристо - эсперанто - путин - секта".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 20, 2012, 10:37
(сюда ведь заносят не только смешные цитаты?) видимо, не один я достат срачами:
Цитата: maristo от марта 20, 2012, 10:32Кстати да, типичный признак промытости мозгов - это не занимаемая позиция, а стремление без промедления вцепиться в горло оппоненту с шаблонами наперевес
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 20, 2012, 12:56
Цитата: Чугуний от марта  1, 2012, 13:34
прошу сделать голосование про онанизм бессрочным, но ничего при этом не менять. спасибо!
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 21, 2012, 10:54
Цитата: Ion Bors от марта 21, 2012, 10:42
По улицам Москвы преоблодают монголоидный и азиатский тип человека.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от марта 21, 2012, 11:23
Цитата: Евгений от марта 21, 2012, 10:54
Цитата: Ion Bors от марта 21, 2012, 10:42
По улицам Москвы преоблодают монголоидный и азиатский тип человека.

Воистину акбар - так оно и есть! по кр. мере возле метро Юго-Западная, Люблино, Кузьминки, Речной вокзал, Киевская, Комсомольская.... тыщи их!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 21, 2012, 19:01
Цитата: smith371 от марта 21, 2012, 11:23
Воистину акбар - так оно и есть! по кр. мере возле метро Юго-Западная, Люблино, Кузьминки, Речной вокзал, Киевская, Комсомольская.... тыщи их!
Самый ужас около Казанского вокзала, имхо. Как приезжаешь в Москву, первые 10 минут кажется, что приехал куда-то в Таджикистан, потому что нет славянских лиц на километр.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 21, 2012, 20:14
Цитата: Алексей Гринь от марта 21, 2012, 19:01
Цитата: smith371 от марта 21, 2012, 11:23
Воистину акбар - так оно и есть! по кр. мере возле метро Юго-Западная, Люблино, Кузьминки, Речной вокзал, Киевская, Комсомольская.... тыщи их!
Самый ужас около Казанского вокзала, имхо. Как приезжаешь в Москву, первые 10 минут кажется, что приехал куда-то в Таджикистан, потому что нет славянских лиц на километр.
Приезжайте на Белорусский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от марта 21, 2012, 20:59
Цитата: RawonaM от марта 21, 2012, 20:07
Тему не читал. Баба что за столом сидела — грубиянка и бескультурщина. Выпишите ей баллов от меня.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 22, 2012, 15:10
Цитата: Hellerick от марта 22, 2012, 14:13
Поскольку Д.Линварум проявляет преступную халатность в деле продвижения бананов в массы, попробую за дело взяться я.

ЦитироватьAll human beings are born free and equal in dignity and rights.They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
У меня получилось так:

ЦитироватьКада хохомомо вува, када роробиби та сама писи та сама могу. Кадада даду кофуфу, када шама, та када дада буро на када.
Дословно: «(Когда) всех людей родили, никто не работал, и (у всех) был одинаковый пенис, и могли одно и то же. Всем дана голова, всем (бывает) стыдно, и каждый пусть будет братом каждому».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 22, 2012, 16:15
Цитата: Demetrius от июня 24, 2011, 17:25
儂 侬 nóng
1) слуга, раб
2) /вост. диал./ я
3) /шанх. диал./ ты :E:

Хорошо получилось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 22, 2012, 19:10
Цитата: arseniiv от марта 22, 2012, 19:00
Разве не не [h], а [w]?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от марта 23, 2012, 06:06
Цитата: Ellidi от марта 22, 2012, 16:44
Сегодня утром я стал свидетелем следующего умалишенного, взбесившего меня разговора, который велся в автобусе, на котором я ехал, вблизи меня. Взрослые мужчина и женщина, мужчина говорит:
ЦитироватьМ.: В девятом классе мы изучали  «Ромео и Джульетту». Не понимал, почему вслед за смерти любимого и Джульетте захотелось умереть. Это изображает высшие ступени любви, которые я, игравший тогда игрушками (маленькими машинами-игрушками), не понял. Ради любви нужно жить, а не умирать. Изучать это в девятом классе нельзя.
Женщина: А русскую классику ты понимал?
М.: Я только что прочитал Анну Каренину. Только что!

Слушать дальше было больно, мне захотелось спрыгнуть с окна автобуса; я решил ехать две остановки и погулять минут 20 вместо пересаживания на другой автобус на четвертой остановке... Но я подумал: А почему вообще людей, которые не понимают в девятом классе «Ромео и Джульетту», пропускают в десятый? Их нужно оставлять в девятом до тех пор, пока обнаружится понимание. И еще подумал: если этому человеку не понять «Ромео и Джульетты», что произошло бы в его уме, если бы его заставили читать Франка Ведекинда, Анри де Монтерлана или Л. Н. Андреева? Наверное, упал бы в обморок. Но с другой стороны есть люди, которые хорошо понимают этих авторов, но решительно не понимают ходячей, избитой фразы: Ради любви нужно жить, считают ее воплем серой заурядности. И это меня утешает, хоть и их число наверное меньше числа любителей избитых фраз.

Как полагают остальные форумчане - нужно ли изучать «Ромео и Джульетту» в гимназии?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 23, 2012, 06:32
Цитата: kielinero от марта 22, 2012, 16:50
Цитата: Матти от марта 22, 2012, 15:45
Должно быть так:
Vaan kun Mikko Mieheläinen pääsi akkaan käsin, ruhtoi (ruhjoi) hänet samassa ja pani sen altaan alla, joka oli lattialla kumossa...
"А когда Микко Миехеляйнен ухватил бабу руками, раздавил от ее тут же и положил под корыто, которое было опрокинуто на полу..."
А по-моему, не положил под корыто, а извините,  тр@хнул ее там.
Цитата: Матти от марта 23, 2012, 05:57
Это что? Шутки юмора или показания свидетеля? 
По корытом, пардон, неудобно же. 
Кроме того, как видно по тексту, он еще из раздавленного тела сварил гороховый суп. Versteher обажает ужастики с покойниками.

Да, забыл перевести одну деталь: корыто было дубовое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от марта 23, 2012, 08:38
Цитата: Хворост от марта 23, 2012, 06:06
Цитата: Ellidi от марта 22, 2012, 16:44
Хворост, Вы не хотели бы прокомментировать данный эпизод в автобусе, согласиться с моей реакцией или осудить ее, т. е. просто высказаться, раз данный эпизод привлек Ваше внимание?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от марта 23, 2012, 09:11
Ellidi
надеюсь, что своим детям не будете рекомендовать любить как любили Ромео и Джульетта, особенно если эта любовь начнётся в 14 лет.
Вам что не жалко детей, которые прыгают с крыш?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 23, 2012, 13:51
Цитата: Poirot от марта 23, 2012, 13:49
Защита каких-то там прав есть удел лиц, живущих в системе западноевропейских ценностей. Россия, к счастью, живет по другим правилам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 23, 2012, 17:49
Цитата: Darkstar от марта 23, 2012, 15:18
"Вообще" я не знаю, а здесь просто даже изучать не хочется, и так понятно, что там что-то напутано. 400 лет никто не мог доказать, вдруг кто-то доказал. Ежу понятно, что это вечный двигатель какой-то.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от марта 23, 2012, 18:23
Цитата: Alone Coder от марта 23, 2012, 18:22
Цитата: Awwal12 от марта 23, 2012, 18:20
Все колхозники, не говоря уже о гопоте и прочих горожанах.
Да и слово "аниме" слышала добрая половина населения.
У вас синдром Кодера.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от марта 23, 2012, 19:44
Цитата: bellachiara от марта 23, 2012, 19:43
Спящие украинские сторожа остались в 90-х, за редким исключением.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от марта 23, 2012, 19:59
Цитата: I. G. от марта 23, 2012, 18:23
Цитата: Alone Coder от марта 23, 2012, 18:22
Цитата: Awwal12 от марта 23, 2012, 18:20
Все колхозники, не говоря уже о гопоте и прочих горожанах.
Да и слово "аниме" слышала добрая половина населения.
У вас синдром Кодера.
Ссылки на самоо себя  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от марта 23, 2012, 20:08
Цитата: Oleg Grom от марта 23, 2012, 19:59
Ссылки на самоо себя  :???
Признание наличия отклонения - первый шаг на пути к исцелению.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Дымытрыыс от марта 23, 2012, 21:32
Цитата: Ion Bors от марта 23, 2012, 21:29
Я ни как не снял свои требования чтоб влюбился исключительно среди тех у кого высшее образование. Обидно мне что я не признавался тем красавицам с которыми встречался, у которых небыло высшее образование. Иза этой установки я не испытывал ту любовь которую искал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от марта 23, 2012, 21:59
Цитата: Ellidi от марта 23, 2012, 21:49
Мне кажется, что только новый Антониу ди Оливейра мог бы выручить Португалию. При нем была и нравственность, и работа для всех, т. е. хорошая система. А теперь кругом распущенность и безработица. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 24, 2012, 13:48
Цитата: Oleg Grom от марта 24, 2012, 10:09
А чтобы стать ихтиологом, надо какое-то время побыть рыбой, жить в воде и питаться планктоном, пару раз сходить на нерест, ибо "кабинетная ихтиология" - не труЪ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 24, 2012, 17:30
Цитата: Гъумц1улла от марта 23, 2012, 20:06
Цитата: Miss от января 29, 2011, 20:41а как будет я тебя люблю на кайтагском?
дам и вичи - признание девушки к парню
дам и ричи - признание парня к девушке
дам  и бичи - признание среднему роду
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 25, 2012, 15:46
Цитата: GaLL от марта 25, 2012, 14:22
Полагаю, через несколько лет Вам будет стыдно за обилие написанной Вами на ЛФ ерунды.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 25, 2012, 16:06
Вне контекста говоря, последнее весьма жызненно :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от марта 25, 2012, 16:58
Цитата: Маркоман от марта 25, 2012, 16:56
Эсперанто с лингвистической точки зрения превосходит естественные языки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от марта 25, 2012, 19:03
Там много всего прекрасного.

Цитата: RomānusОсобенно разница между h и h^, которую не понимает наверное 90% мовады?

Цитата: Romānus:fp: 20% - это для кого он родной, одно население США + Канада + Австралия + Индия (англоязычных несколько сот миллионов) + Н. Зеландия + Нигерия + ЮАР + Кения + куча стран поменьше даёт МИЛЛИАРД. Смиритесь!

Цитата: Штудент от марта 25, 2012, 09:27
Цитата: basta от марта 24, 2012, 13:02
Ajna scienco estas kreado de propra lingvo: tio signifas kreadon de nomaro kaj terminologio kaj eksplikojn. Rezulto de tia procedo povas preskribati per la ne-ruzaj iloj de la teorio de aro, tial, por ajna scienco oni povas, uzante alt-nivela lingvo, krei kaj evaluati programon, kiu eligus determinojn de terminoj en difinebla sxangxebla kompleteco kaj en aspekto de referencoj al aliaj terminoj, kaj helpus trovi ambiguecojn, krucajn kaj rond-irajn referencojn en teorioj. Tio faciligus kreadon kaj lernadon de teorioj.

Diskutu.
¿Qué es esto? :o :what:
Какой-то испано-греческий суржик.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 25, 2012, 19:05
Цитата: arseniiv от марта 22, 2012, 19:10
Цитата: arseniiv от марта 22, 2012, 19:00
Разве не не [h], а [w]?
Неясна цель самоцитирования.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 25, 2012, 19:08
Цитата: Vertaler от марта 25, 2012, 19:03
Там много всего прекрасного.
Зачем Вы это читаете? :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от марта 25, 2012, 19:13
Цитата: Demetrius от марта 25, 2012, 19:08
Цитата: Vertaler от марта 25, 2012, 19:03
Там много всего прекрасного.
Зачем Вы это читаете? :what:
Изучаю психические отклонения. :)

А вообще — не читаю, а быстро-быстро листаю и радуюсь: наконец-то вижу срач про эсперанто, в который мне совершенно не хочется писать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 25, 2012, 19:14
Цитата: Vertaler от марта 25, 2012, 19:13
в который мне совершенно не хочется писать.
это ж весело
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от марта 25, 2012, 19:19
Цитата: Vertaler от
наконец-то вижу срач про эсперанто, в который мне совершенно не хочется писать.
до 17 страницы тоже не хотелось..
а потом один раз отметился
и понеслось..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 25, 2012, 19:24
Цитата: Juuurgen от марта 25, 2012, 19:14
это ж весело
Это топтание на месте. От которого грустно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от марта 25, 2012, 19:27
Цитата: Juuurgen от марта 25, 2012, 19:14
это ж весело
СрачЪ всегда весело.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 25, 2012, 19:31
Цитата: Demetrius от марта 18, 2012, 13:11
Цитата: I. G. от марта 18, 2012, 13:07
Demetrius, даже я знаю, что есть еще Максим Танк.  :green:
Вы уверены, что он не клон Янки Купалы (также известного как Якуб Колас)? :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 25, 2012, 20:11
Цитата: Python от марта 25, 2012, 19:31
Цитата: Demetrius от марта 18, 2012, 13:11
Цитата: I. G. от марта 18, 2012, 13:07
Demetrius, даже я знаю, что есть еще Максим Танк.  :green:
Вы уверены, что он не клон Янки Купалы (также известного как Якуб Колас)? :-\
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 25, 2012, 22:04
Цитата: Vertaler от марта 25, 2012, 21:39
Вообще, как водится, срач надо растащить на подсрачи.

1. Что есть эсперанто сейчас и почему он нужен (и почему он не нужен Роману),
2. Красивые идеи, футурология, идеализм,
3. Какую страну не жалко отдать на школьные эксперименты Маркоману сейчас,
4. Сколько человек не различает h и ĥ,
5. Почему у моих знакомых японцев и китайцев идеальное произношение в эсперанто,
6. Эсперанто и пропедевтика,
7. Эсперанто и коррупция,
8. Лапута и эсперанто: история любви,
9. Бескорыстный интерес к языку: возможно ли?,
10. Гореть ли бизнесменам и броклерам в аду?,
11. Учебные пособия и методички на эсперанто,
12. .................
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 25, 2012, 22:13
Цитата: Oleg Grom от марта 25, 2012, 22:09
Давайте все-таки не отвлекаться от основной тематики форума и обсудим:
1. Эсперанто и гомосексуализм
2. Средняя длина членов у эсперантистов
3. Православное богослужение на эсперанто
4. Тора об эсперантистах
5. Любовь и эсперанто. Девушка-эсперантистка: мифы и реалии
6. Украина как антиэсперантистский проект
7. Гаплогруппы эсперантистов: поиски корреляций
8. Тату на эсперанто
9. Путин и оппозиция: кто поддержит эсперанто
10 ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от марта 25, 2012, 22:23
Перенесено: Чё меня бесит (http://lingvoforum.net/index.php?topic=34355.msg1255618#msg1255618%3Cbr%20/%3E)
Белорусская литература (http://lingvoforum.net/index.php/topic,46610.0.html)
Fina Lukaŝenko (http://lingvoforum.net/index.php/topic,46611.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 25, 2012, 22:55
Offtop
Цитата: Вадимий от марта 25, 2012, 19:05
Неясна цель самоцитирования.
Цель не в самоцитировании. Просто мало кто бы обратил внимание. У одного меня это, что ли, распарсивается всегда только на втором прочтении?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 26, 2012, 13:53
Цитата: mnashe от марта 26, 2012, 13:45
    Я долго искал ответ на этот вопрос, но безуспешно. Пока не познакомился с Торой.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 26, 2012, 18:26
Цитата: Ellidi от марта 26, 2012, 18:18


ЦитироватьЯ уж не говорю о таком невероятном
благодеянии (по мнению алимов), как справление малой нужды
сидя...
Если я не ошибаюсь, все женщины ее именно так и
справляют. Так что по меньшей мере половина шиитов будет придерживаться этой
религиозной рекомендации, а это немалая часть.
Offtop
Кто тут говорил об отсутствии чувства юмора?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 26, 2012, 18:39
Цитата: Лукас от марта 26, 2012, 17:47
в некотором роде юродивых
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 26, 2012, 21:06
Цитата: DeSha от марта 11, 2012, 22:43
Лостазик, не начинай.
Деметрюшка, не фейспальм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 26, 2012, 21:28
Цитата: dagege от марта 26, 2012, 21:24
А дагестане на каком языке чаще общаются? На русском или дагестанском? Владеют ли местные руские дагестанским? На каком языке надписи на улицах?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Darkstar от марта 26, 2012, 21:38
На дагегском...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 26, 2012, 22:32
Цитата: Python от марта 26, 2012, 20:41
Цитата: sasza от марта 26, 2012, 20:07Интересно, а если бы не было фильмов с клоунами-маньяками, были бы ненавидящие клоунов?
Были бы. Иначе кто бы придумал клоунов-маньяков (кстати, сочетание очень органичное, в отл. от канатоходцев-маньяков, например).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от марта 26, 2012, 22:40
Цитата: Darkstar от марта 26, 2012, 21:38
На дагегском...
дагийский  :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от марта 27, 2012, 05:35
Цитата: Rōmānus от марта 27, 2012, 01:25
А я вообще не понимаю, зачем различать "место" и "направление"? Это какая-то ие. дурь, которая другим языкам и не свойственна.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 27, 2012, 06:48
Цитата: ali_hoseyn от марта 26, 2012, 20:41
Цитата: Ellidi от марта 26, 2012, 18:18
Цитата: Штудент от марта 26, 2012, 18:11Я уж не говорю о таком невероятном благодеянии (по мнению алимов), как справление малой нужды сидя...
Если я не ошибаюсь, все женщины ее именно так и справляют.

Да Вы что! Невероятно!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 27, 2012, 15:08
Цитата: Survivor от марта 27, 2012, 11:08
Правильно в данном случае: "Две упаковки мороженого крема." (Ice cream)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 27, 2012, 19:44
Цитата: Wulfila от марта 27, 2012, 19:38
последовательней надо быть..
в формах без -ся разница ясно слышна
тупить - тупиться
тупит - тупится

наоборот, надо прививать произношение:
-ця в одном случае
-ца в другом..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 27, 2012, 22:28
Цитата: Rōmānus от марта 27, 2012, 01:09
Что сложного в английских гласных?

Чуть не подавился.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 27, 2012, 22:42
Ну, если орфография в английском простая и логичная, то и гласные, наверное, тоже большого труда не составит произнести.
Ещё орфография не очень важна для изучающих язык.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 27, 2012, 22:46
Цитата: Маркоман от марта 27, 2012, 22:42
если орфография в английском простая и логичная, то и гласные, наверное, тоже большого труда не составит произнести.

Это я профцитатил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 28, 2012, 09:43
Цитата: lehoslav от марта 26, 2012, 20:38
Чорд, хорошо, что в Германии такого нет, а то мое "ыыыыы, ыыыы, ыыыы" на немецком попало бы в какой-то здешний ВАК :uzhos:
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 28, 2012, 13:24
Цитата: Wulfila от марта 28, 2012, 11:52
Цитата: Алексей Гринь от
Бесит, что я слишком умный и красивый.
это пройдёт..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 28, 2012, 14:10
Цитата: Языкизучател от марта 28, 2012, 13:56

здравствуйте

как вы думаете, сколько здесь разных языков знают пользователи - 20, 50, 100
знают достаточно хорошо, уверенные пользователи, способные свободно общаться с иностранцами

это вопрос
чтобы ответить нажмите кнопку ответ и далее как обычно..

спасибо

(пишет, подчеркну, некто Языкизучател в теме с заголовком «изучать языки я»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от марта 28, 2012, 14:44
Это чей-то клон, не иначе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей Гринь от марта 28, 2012, 15:55
Цитата: Demetrius от марта 28, 2012, 13:24
Цитата: Алексей Гринь от Бесит, что я слишком умный и красивый.
это пройдёт..
Когда-то придётся смириться с тем, что я слишком умный и красивый...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от марта 28, 2012, 17:01
Цитата: Тайльнемер от марта 28, 2012, 14:44
Это чей-то клон, не иначе.
По стилю похоже на гуголь-транслейт или опусы "полиглотов", которые типа "знают" 100500 языков. Хотя скорее всего, это Нгати опять напился.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 28, 2012, 17:06
Цитата: Oleg Grom от марта 28, 2012, 17:01
По стилю похоже на гуголь-транслейт или опусы "полиглотов", которые типа "знают" 100500 языков. Хотя скорее всего, это Нгати опять напился.
На стиль Нгати совсем не похоже. :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от марта 28, 2012, 19:00
Цитата: Oleg Grom от марта 22, 2012, 17:23
Если все настолько запущено, что альпинизм уже не помогает – займитесь онанизмом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 28, 2012, 22:27
Цитата: sknente от августа 14, 2007, 07:49
<...> господин input output priority queue <...>
(Обращаясь к iopq.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 29, 2012, 04:05
Цитата: Sudarshana от марта 28, 2012, 21:35
Цитата: Искандер от марта 28, 2012, 21:34
а с чего мы решили что он того?
вы смотрели на гуарани с древнеяпонскими субтитрами? О_О
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: iopq от марта 29, 2012, 04:37
Цитата: arseniiv от марта 28, 2012, 22:27
Цитата: sknente от августа 14, 2007, 07:49
<...> господин input output priority queue <...>
(Обращаясь к iopq.)
О! Как раз не мог вспомнить как меня называли

еще были более нецензурные, но более смешные окранимый
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от марта 29, 2012, 10:04
Цитата: Тайльнемер от марта 28, 2012, 14:44
Это чей-то клон, не иначе.
rafa
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от марта 29, 2012, 11:22
Цитата: Языкизучател от марта 29, 2012, 08:39
Цитата: Ellidi от марта 29, 2012, 08:38
rafa, это Вы?
не уверен что это я
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 29, 2012, 11:40
Цитата: FreeyyaaА я секс не люблю
Можно завести себе шведА--народ северный, кровь холодная...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от марта 29, 2012, 11:52
Цитата: Маркоман от марта 29, 2012, 11:40
Цитата: FreeyyaaА я секс не люблю
Можно завести себе шведА--народ северный, кровь холодная...
Можно ссылку?  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от марта 29, 2012, 12:00
Цитата: Маркоман от марта 29, 2012, 11:40
Цитата: FreeyyaaА я секс не люблю
Можно завести себе шведА--народ северный, кровь холодная...
да уж, Маркоман поразнообразней будет:
целых две идеи фикс..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от марта 29, 2012, 12:01
Цитата: DarkMax2 от
ссылку
в контрацепции
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 29, 2012, 16:54
Цитата: Xyliganka от марта  9, 2012, 20:16
Дас ит гут их либидих ду майн систар

Вот это особенно порадовало:
Цитата: Xyliganka от марта  9, 2012, 20:16
их либидих
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 29, 2012, 16:57
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 29, 2012, 16:57
майн систар тоже хорош
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от марта 29, 2012, 17:28
там ещё внизу была просьба перевести с чеченского этот либидих.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от марта 29, 2012, 20:23
Что такого в либидих?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от марта 29, 2012, 20:27
Цитата: Karakurt от марта 29, 2012, 20:23
Что такого в либидих?
Да ничего, слово просто интересное... либидиха...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от марта 29, 2012, 22:08
"Их либидих" уж больно на "трах-тибидох" похоже.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 29, 2012, 22:42
Цитата: Ellidi от марта 29, 2012, 22:35
Je viens de m'apercevoir de l'origine néerlandaise de ce fromage. Par conséquent, il commence à me déplaire encore davantage.
Ellidi tel Ellidi :)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 30, 2012, 02:41
Цитата: RawonaM от марта 29, 2012, 22:42
Ellidi tel Ellidi
Выделено: Homme qui s'ést égaré dans le temps (http://lingvoforum.net/index.php/topic,46731.0.html)

Цитата: Вадимий от марта 29, 2012, 16:57
:D
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 30, 2012, 14:52
Цитата: Komar от марта 30, 2012, 14:49ऒ ऎ используются большей частью для неправильного написания санскритских слов вместо похожих ओ ऐ.  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от марта 31, 2012, 11:36
Цитата: sasza от марта 30, 2012, 22:29
Как хорошо, что я не писал в 22 года, что думал. И что интернета тогда не было. Скольких :fp: избежал! :-)

Хорошо подмечено. Хотя спорно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 1, 2012, 19:28
Цитата: RawonaM от апреля  1, 2012, 16:22
Цитата: snn от апреля  1, 2012, 16:21Это может быть началом вообще конца света, а не конкретно лингвофорума. На дворе ведь 2012 год.
conietse svieta == conietse lingvoforuma
Цитата: Вадимий от апреля  1, 2012, 16:23
тогда уж конец света → конец лингвофорума.
Цитата: RawonaM от апреля  1, 2012, 16:25
== est <=>
конец света → конец лингвофорума && конец лингвофорума → конец света
Цитата: Вадимий от апреля  1, 2012, 16:27
eretique
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 1, 2012, 20:05
Цитата: Митридат от апреля  1, 2012, 16:06
Я одобряю эсперанто. Я десять раз одобряю эсперанто. Я ловлю кайф от эсперанто. О-о-о-о!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 1, 2012, 21:18
Цитата: Ellidi от апреля  1, 2012, 21:09
Принтеры есть, целых два. Один из них - матричный.  :eat:

Я люблю сам класть лист, внимательно располагать и закреплять перед головой так, чтобы симметрично печатался текст. А в новые можно один раз засунуть 100 страниц бумаги и больше ни о чем не заботиться и не трогать, живого контакта нет с устройством. :(

Tiopliie lampoviie printeri...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от апреля 1, 2012, 21:36
Цитата: RawonaM от апреля  1, 2012, 21:18
Tiopliie lampoviie printeri...
Я кажется начинаю понимать фаш франсе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 1, 2012, 21:46
Цитата: Oleg Grom от апреля  1, 2012, 21:36
Цитата: RawonaM от апреля  1, 2012, 21:18
Tiopliie lampoviie printeri...
Я кажется начинаю понимать фаш франсе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Byulent от апреля 1, 2012, 21:48
Помогите прочесть надпись на донце (http://lingvoforum.net/index.php/topic,46779.new/topicseen.html#new%3Cbr%20/%3E)
Цитата: arseniiv от апреля  1, 2012, 21:17
Очевидно, это надпись на русском с пропусками букв:

[В]А[Н]ИШ[-К]РЕМ[ — ]ВО[Т К]АК[ ]Н[У ]ТА[К НА]ИСВ[Ы]Ш[Е ]КА[П]ИТА[Л]А

Т. е. это реклама очередной модификации чистящего средства Vanish, теперь в форме крема, которое должно стоить меньше остальных или хотя бы делать вид, что.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 1, 2012, 22:46
Цитата: I. G. от апреля  1, 2012, 18:57
Цитата: Nevik Xukxo от апреля  1, 2012, 18:56А как вы догадались? :???
Купила догадливость в переходе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 2, 2012, 17:08
Цитата: Circassian от апреля  2, 2012, 16:15
Чем неугодили вам экзоэтнонимные ники?... У меня тоже экзоэтнонимный, но я в отличие от остальных нисколько не фрикую на национальной почве...

Текст подвергся авторской редакции с целью избежать цитирования простыни контекста.
Но авторский смысл сохранён по максимуму.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от апреля 2, 2012, 18:33
Цитата: RōmānusТем более, что за ирландским языком стоит огромное культурное наследие, сравнимое даже с тем же английским. В этом смысле Ирландия в ответе перед всем человечеством за судьбу ирландского языка
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от апреля 2, 2012, 18:46
Цитата: Маркоман от апреля  2, 2012, 18:44
Цитата: kytak1 от марта 21, 2012, 17:16
просклянять словасачитание пять вагонов
пять вогонаф
пити вогонаф
пити вогоном
пять вогонаф
питью вогономе
пити вогонох
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 2, 2012, 19:20
?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 2, 2012, 22:54
Цитата: dagege от апреля  2, 2012, 19:15
Цитата: huaxia от апреля  2, 2012, 19:14
Цитата: Ellidi от апреля  2, 2012, 18:29
Цитата: huaxia от апреля  2, 2012, 17:42是嗎?你跟日本鬼子做過愛嗎?
huaxia, Вы не могли бы писать на японском, потому что я по-китайски не понимаю...?  :-[
I wish I could!
что-то типа:本当?お前はジャップとセックスをしまったの?
ну нееее. Давай уж на китайском, а то теперь я на жапанском понимать не буду.

Linguoforum, yopt.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 3, 2012, 09:51
Цитата: злой от апреля  2, 2012, 17:04
Суки, все распродали
Googlish ==>
Цитата: злой от апреля  2, 2012, 17:04
Females, all sold out
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 4, 2012, 11:31
Цитата: Евгений от апреля  4, 2012, 10:40
Цитата: Alone Coder от апреля  4, 2012, 10:06
Я открыл ещё один ряд согласных в русском - лабиализованные зубные! Пока только "з", но исследования продолжаются:
Лучше бы открыли книги по фонетике.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от апреля 4, 2012, 13:07
Цитата: sasza от апреля  4, 2012, 13:03
Цитата: Oleg Grom от апреля  3, 2012, 10:36
Почему вы считаете русские березки родными, а литовские расово чуждыми?
Литовские берёзки не менее родны, потому как являются пятой колонной в стане врага.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 4, 2012, 13:30
Цитата: Python от апреля  4, 2012, 13:07
Цитата: sasza от апреля  4, 2012, 13:03
Цитата: Oleg Grom от апреля  3, 2012, 10:36
Почему вы считаете русские березки родными, а литовские расово чуждыми?
Литовские берёзки не менее родны, потому как являются пятой колонной в стане врага.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 4, 2012, 19:54
Цитата: maristo от апреля  4, 2012, 19:53
Эсперанто жив, и я счастлив.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 6, 2012, 11:58
Цитата: Лукас от апреля  6, 2012, 11:57
Если в английском, то сочетание th дает в одном случае звук похожий на "з" или "с" (сравни слова three (сры), they (зэй) и др.), а в другом близко к "ф".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 6, 2012, 18:01
Со времени моего отсутствия, в этой теме появилось 5 страниц. Прочитал все — кладезь!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 7, 2012, 15:23
Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 15:20
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 15:18
Это акция протеста против засилия франсе.  :smoke:
>>>
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 15:18
This is a protest against the domination of France.  :smoke:
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от апреля 7, 2012, 16:26
Цитата: Demetrius от апреля  7, 2012, 15:23
Цитата: RawonaM от апреля  7, 2012, 15:20
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 15:18
Это акция протеста против засилия франсе.  :smoke:
>>>
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 15:18
This is a protest against the domination of France.  :smoke:
;D

Translate на форуме - новый источник лулзов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 7, 2012, 16:54
Offtop
Цитата: maristo от апреля  7, 2012, 16:26
Translate на форуме - новый источник лулзов.
А я сразу это понял, как только увидел кнопку и её действие.

Цитата: Вадимий от апреля  7, 2012, 16:07
Ну да, лингвистика — наука о языке, а язык — средство непонимания и некоммуникации.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 7, 2012, 17:33
Это argumento ad linguam reducio ad absurdum ;) Чем тебе так полюбилось-то? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от апреля 7, 2012, 19:43
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 19:40
Например, у сербов и украинцев встречаются сходные сказочные сюжеты, восходящие к басням Эзопа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 7, 2012, 19:46
Ладно бы Груя это написал.  :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от апреля 7, 2012, 19:53
Цитата: Евгений от апреля  7, 2012, 19:43
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 19:40
Например, у сербов и украинцев встречаются сходные сказочные сюжеты, восходящие к басням Эзопа.
Если я ошибаюсь, то в чем? Передача сказочных сюжетов возможна не только от бабушки к внучке, но и от села до села, и даже, как ни странно, прочтенное в книжке может превратиться в передаваемое устно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от апреля 7, 2012, 19:56
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 19:53
Если я ошибаюсь, то в чем? Передача сказочных сюжетов возможна не только от бабушки к внучке, но и от села до села, и даже, как ни странно, прочтенное в книжке может превратиться в передаваемое устно.
Hold opp køddingen!!  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 7, 2012, 19:58
Цитата: Евгений от апреля  7, 2012, 19:56
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 19:53
Если я ошибаюсь, то в чем? Передача сказочных сюжетов возможна не только от бабушки к внучке, но и от села до села, и даже, как ни странно, прочтенное в книжке может превратиться в передаваемое устно.
Hold opp køddingen!!  :green:
Встроенный транслейт ничего не перевел.
Гугль-переводчик был заставлен это перевести... и выдал мат.
Забанить Евгения за мат?  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от апреля 7, 2012, 20:06
Цитата: Евгений от апреля  7, 2012, 19:56
Hold opp køddingen!!  :green:
Продолжайте в том же черт, нет!

???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 7, 2012, 20:07
У меня вышло:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 7, 2012, 20:12
Люди, ну там же что-то вроде Hold up kidding же. Типа, keep joking.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от апреля 7, 2012, 20:14
Цитата: Demetrius от апреля  7, 2012, 20:12
Hold up the kidding
oppretta
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 7, 2012, 20:14
Цитата: Demetrius от апреля  7, 2012, 20:12
Люди, ну там же что-то вроде Hold up kidding же. Типа, keep joking.
А Вы уверены, что в каком-нибудь диалекте это не страшное ругательство, как думает Гугль?  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от апреля 7, 2012, 20:16
ЦитироватьHold up kidding
- может просто "чёрт побери" ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от апреля 7, 2012, 20:19
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 20:07
У меня вышло:
Это с какого языка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 7, 2012, 20:20
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 20:19
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 20:07
У меня вышло:
Это с какого языка?
Норвежский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от апреля 7, 2012, 20:31
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 20:20
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 20:19
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 20:07
У меня вышло:
Это с какого языка?
Норвежский.
Странно, у меня с того же норвежского без матов получилось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 7, 2012, 20:33
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 20:31
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 20:20
Цитата: Python от апреля  7, 2012, 20:19
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 20:07
У меня вышло:
Это с какого языка?
Норвежский.
Странно, у меня с того же норвежского без матов получилось.
Я только последнее слово переводила.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 7, 2012, 21:25
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 21:17
Цитата: Искандер от апреля  7, 2012, 21:17
Цитата: dagege от апреля  7, 2012, 21:16
даже айфон для жопы
для вкуда?
Я и не знала, о такой функции у айфона... Темная.  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 7, 2012, 23:25
Цитата: Лукас от апреля  7, 2012, 23:23
Надо заняться обрезанием основательно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 7, 2012, 23:28
А Лукас таки еврей. Я всегда подозревал это!  8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от апреля 8, 2012, 01:24
Цитата: Nekto от апреля  7, 2012, 23:28
А Лукас таки еврей. Я всегда подозревал это!  8-)
Нужно всех всегда во всём подозревать. Тогда точно никогда не ошибёшься.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 9, 2012, 16:48
Тема: Уколы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,45571.50.html)
Обсуждают: внутривенные уколы
Цитата: Alexandra A от апреля  9, 2012, 16:41
Offtop
Кассивелан, а Вы интересуетесь Римской Британией? Валлийским языком?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от апреля 9, 2012, 16:50
Цитата: I. G. от апреля  9, 2012, 16:48
Тема: Уколы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,45571.50.html)
Обсуждают: внутривенные уколы
Цитата: Alexandra A от апреля  9, 2012, 16:41
Offtop
Кассивелан, а Вы интересуетесь Римской Британией? Валлийским языком?

Я впервые встречаю на Форуме человека.

Cassiuellaunus - это вождь британских племён региона Нижней Темзы, который командовал противостоянием Легионам Цезаря в 55-54 до РХ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от апреля 9, 2012, 18:03
Цитата: Nevik Xukxo от апреля  9, 2012, 17:51
Там могли и балты жить, или парабалты, или недифференцируемые балто-славяне... голядь рядом жила.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 9, 2012, 18:38
Цитата: Hellerick от апреля  9, 2012, 18:34
Урал — это горы. Сибирь — это холод. Разные критерии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 9, 2012, 19:03
Цитата: Alexandra A от апреля  9, 2012, 16:50
Я впервые встречаю на Форуме человека.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от апреля 9, 2012, 19:24
Александра, пожалуйста, не отвечайте, а то форум впадёт в рекурсию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 10, 2012, 09:02
Цитата: sasza от апреля  9, 2012, 19:24
Александра, пожалуйста, не отвечайте, а то форум впадёт в рекурсию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от апреля 10, 2012, 15:25
Цитата: Александра А
Я помню в 2008 стою в очереди в представительстве авиакомпании в Кишинёве. Перед мной мужчина лет 30-35 сидит и разговаривает с продавщицей билетов.

Вижу - он показывает свой паспорт, с написью Eire Ireland и Арфой на обложке.

Я конечно ничего ему не говорила - но чувствовала как не нравится мне этот человек. И как хотелось сказать ему что-нибудь, типа "о! вот ирландец! народ не доконца цивилизованный англичанами..."
Без комментариев.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 10, 2012, 15:39
Зашыбись. :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от апреля 10, 2012, 17:33
Надо было ему паспорт как-нибудь загородить от посторонних глаз.
Ирландцев по форме носа не узнаешь. :)
(Никогда не знаешь, на какую реакцию можно нарваться. Неисповедимы пути...Вроде, тихо себя ведёшь, ничего плохого не делаешь - и на тебе, паспорт может не понравиться.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от апреля 10, 2012, 21:17
Цитата: злой от апреля 10, 2012, 19:00
Цитата: Python от апреля 10, 2012, 17:29
Цитата: Искандер от апреля 10, 2012, 17:21ну в Москве вон билет приобретайте у водителя, не отвлекайте водителя
Всегда удивляло, как эти два пункта удается совмещать между собой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 10, 2012, 21:40
Цитата: Искандер от апреля 10, 2012, 20:15
В наш век повсеместной пропаганды гомосексуализма и вездесущего гейского лобби так сложно оставаться straight...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от апреля 10, 2012, 21:48
Цитата: Штудент от апреля 10, 2012, 15:25
Цитата: Александра А
Я помню в 2008 стою в очереди в представительстве авиакомпании в Кишинёве. Перед мной мужчина лет 30-35 сидит и разговаривает с продавщицей билетов.

Вижу - он показывает свой паспорт, с написью Eire Ireland и Арфой на обложке.

Я конечно ничего ему не говорила - но чувствовала как не нравится мне этот человек. И как хотелось сказать ему что-нибудь, типа "о! вот ирландец! народ не доконца цивилизованный англичанами..."
Без комментариев.

I certainly did not say anything to him - but I felt like I do not like this man. And as one would say something like "oh that's Irish! Dokontsa civilized people are not English ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 10, 2012, 21:54
Цитата: maristo от апреля 10, 2012, 21:48
Dokontsa civilized
an Indian tribe?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от апреля 10, 2012, 23:22
Цитата: serge-kazak от апреля  9, 2012, 23:05
до появления двусложных слов хаоженям приходилось повторять свою мысль раз 10 с интонациями и экспрессивно жестикулюя, чтобы другие хаожени их поняли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от апреля 10, 2012, 23:28
Цитата: Poirot от апреля 10, 2012, 21:54


ЦитироватьDokontsa civilized
an
Indian tribe?
Offtop
Прочитал: доколе
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от апреля 11, 2012, 18:33
Цитата: Demetrius от апреля  7, 2012, 14:07
Цитата: I. G. от апреля  7, 2012, 14:04Свобода одного заканчивается там...
А с чего Вы вообще взяли, что у Вас есть право понимать сообщения РавонаМа?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 13, 2012, 17:39
Цитата: Awwal12 от февраля  4, 2012, 23:50
Человек, скажем, может нырять, может плавать внутри подводной лодки, но жить в водной среде он всё ж таки не может.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от апреля 13, 2012, 19:35
Цитата: Валентин Н от апреля 13, 2012, 17:53
ЛЬвы тоже не только в африке живут и серные слоны тоже были, может были и северные крокодилы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 13, 2012, 20:15
Даже не знаю, что цитировать; сплошной отжиг: Латышский vs. литовский (http://lingvoforum.net/index.php?topic=11113.msg1279762#msg1279762) :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 13, 2012, 21:34
Цитата: Искандер от апреля 13, 2012, 21:06
And Iʼm not green. Iʼm positively emerald!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от апреля 13, 2012, 21:35
Цитата: Toto Bianchi от апреля 13, 2012, 00:22
Цитата: вера м от апреля  5, 2012, 10:39Как будет Израиль на старославянском???
«издраиль»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от апреля 13, 2012, 21:39
Цитата: Nekto от апреля 13, 2012, 20:15
Даже не знаю, что цитировать; сплошной отжиг: Латышский vs. литовский (http://lingvoforum.net/index.php?topic=11113.msg1279762#msg1279762) :green:

В смысле?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 13, 2012, 21:42
В смысле вся страница до смайлика ":E:"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от апреля 13, 2012, 22:52
Цитата: Toivo от апреля 13, 2012, 21:35
Цитата: Toto Bianchi от апреля 13, 2012, 00:22
Цитата: вера м от апреля  5, 2012, 10:39Как будет Израиль на старославянском???
«издраиль»
Toivo, он действительно будет «издраиль».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от апреля 14, 2012, 17:01
Цитата: Alexandra A от апреля 14, 2012, 16:51
Ленинисты-сталинисты начали свои преступления раньше чем немецкие нацисты.

И их преступления тоже имели в основе фанатичное желание подавить некоторые группы людей.

В их числе были этнические немцы Российской Империи и русские дворяне. А также националисты и простые люди народов Российской Империи, кроме русского.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 15, 2012, 12:32
Цитата: Poirot от апреля 14, 2012, 22:12
Цитата: piton от апреля 14, 2012, 18:10нету такого юридического термина
какого?
Цитата: piton от апреля 14, 2012, 22:14
Срач, вестимо.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 15, 2012, 17:16
Цитата: Alexandra A от апреля 15, 2012, 14:57
Во всём виноваты венгры и либерализм!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от апреля 15, 2012, 17:21
Цитата: Poirot от апреля 15, 2012, 17:16
Цитата: Alexandra A от апреля 15, 2012, 14:57
Во всём виноваты венгры и либерализм!

Вообще-то это не моя мысль.

А пересказывание мысли другого участника.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от апреля 16, 2012, 00:02
Цитата: maristo от апреля  4, 2012, 20:17Я вот, напирмер, нумизматикой занимаюсь. Придёт ко мне какой-нибудь бизнесмен и станем меня высмеивать - "Хахаха, надо рубли собирать, доллары, евро, современные, а не твоё барахало! Неудачник ты, можно эффективнее деньги собирать - КОПИТЬ!". Но мне как-то пофигу. Понимаете? Я полушку на толкучке нашёл - и то радость. Да, я маленький человек, не то что вы - ЧЕЛОВЕЧИЩА. Что не минута - свершения! Нет. У меня проще всё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 16, 2012, 12:07
Цитата: Didmitra от апреля 16, 2012, 12:05
Всётаки лингвистика это наука, а не вера в истиность авторитетов. Научными методами можно доказать и показать что угодно
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 16, 2012, 21:53
Цитата: Demetrius от апреля 13, 2012, 21:34
Цитата: Искандер от апреля 13, 2012, 21:06And Iʼm not green. Iʼm positively emerald!
Это цитата из мюзикла. Ну не совсем цитата, а перевод из лица в лицо и перекомпоновка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 17, 2012, 16:03
Цитата: Майну от апреля 17, 2012, 15:02
Юнукович
Цитата: Poirot от апреля 17, 2012, 15:51
хто?
Цитата: piton от апреля 17, 2012, 15:53
Ященко же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 17, 2012, 19:13
Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:09
меня больше всего раздражал постоянно матерящийся дед, препод по баяну, с которым я работал в одной школе
3 смысла у фразы "с которым работал":
тоже преподавал там же
занимался у него (брал уроки)
занимался с ним (давал уроки)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 17, 2012, 19:16
Цитата: Валентин Н от апреля 17, 2012, 19:13
3 смысла у фразы "с которым работал":
один единственный же
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 17, 2012, 19:17
Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:16
один единственный же
3 — я рабоатл с этим дедом: обучался у него или обучал его? Или вместе обучали?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 17, 2012, 19:18
Цитата: Валентин Н от апреля 17, 2012, 19:17
31 — я работал с этим дедом: обучался у него или обучал его? Или вместе обучали.
fxd
не знаю, где вы там остальное узрели
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 17, 2012, 19:20
есть еще нормы сочетаемости
в значении "давать уроки" работают с учеником
в значении "брать уроки" работают с учителем, преподавателем и т.п.
а с дедом - это только вместе, десу же
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 17, 2012, 19:26
Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:18
не знаю, где вы там остальное узрели
вот же ⇓
Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:20
в значении "давать уроки" работают с учеником
в значении "брать уроки" работают с учителем, преподавателем и т.п.


Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:20
а с дедом - это только вместе, десу же
А дед-то и есть учитаель баяна!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 17, 2012, 19:36
:fp:
"в одной школе" решает все ваши сомнения
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 17, 2012, 20:05
Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:36
"в одной школе" решает все ваши сомнения
Я ж не знаю сколько юргену лет. Видел фотки — пацан.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 17, 2012, 20:07
Цитата: Валентин Н от апреля 17, 2012, 20:05
Я ж не знаю сколько юргену лет.
22
http://lingvoforum.net/index.php?action=profile;u=27373
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 17, 2012, 20:17
Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:36
"в одной школе" решает все ваши сомнения
En fait, non. Ça peut être un article indéfini.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 18, 2012, 00:03
Цитата: Poirot от апреля 17, 2012, 21:33
Груя жжот. Сам с собой разговаривает, себя цитирует и ещё смеётся. Какой богатый внутренний мир!  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 18, 2012, 11:48
Цитата: Alexandra A от апреля 18, 2012, 10:33
Вот было бы хорошо - транспорт (хотя и машина) - но как в старые добрые времена - полное отсуствие этого зла - электричества.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от апреля 18, 2012, 12:09
Цитата: Валентин Н от апреля 17, 2012, 19:13
Цитата: Juuurgen от апреля 17, 2012, 19:09
меня больше всего раздражал постоянно матерящийся дед, препод по баяну, с которым я работал в одной школе
3 смысла у фразы "с которым работал":
тоже преподавал там же
занимался у него (брал уроки)
занимался с ним (давал уроки)
Да какая разница, хоть на дрова баяны рубил  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 18, 2012, 12:09
Цитата: RawonaM от апреля 18, 2012, 12:07
Цитата: mnashe от апреля 18, 2012, 12:02
Цитата: mnashe от апреля 18, 2012, 11:02
Везде есть нервы, нервы используют этозлоэлектричество.
Не говоря уже об электрохимии в клетке.
Oui. Ça veut dire que c'est interdit de vivre au Chabbate? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 18, 2012, 23:28
Цитата: Oleg Grom от апреля 18, 2012, 23:13
Если хочется реального секаса, то рекомендую хакинтошЪ.
Цитата: DeSha от апреля 18, 2012, 23:16
Цитата: Oleg Grom от апреля 18, 2012, 23:13
Если хочется реального секаса, то рекомендую завести девушку.
fxd
Цитата: Oleg Grom от апреля 18, 2012, 23:18
Цитата: DeSha от апреля 18, 2012, 23:16
fxd
Почему не парня? Правда тогда придется покупать мак...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от апреля 19, 2012, 23:11
Цитата: Alexandra A от апреля 19, 2012, 22:52
Подавляешь в себе симпатию к девушкам и спишь с мужчинами и участвуешь в гей-тусовке - значит ты правильный человек - гетеро-мужчина по природе.

Это одна из самых шикарных и сочных цитат вздесь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 20, 2012, 22:40
Цитата: Alexandra A от апреля 20, 2012, 22:39
А по рекам в Сибири и на Урале можно свободно плавать частным лицам?

Там не расположены по берегам русские ракеты?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 20, 2012, 22:50
Цитата: I. G. от апреля 20, 2012, 22:40
Цитата: Alexandra A от апреля 20, 2012, 22:39
А по рекам в Сибири и на Урале можно свободно плавать частным лицам?
Там не расположены по берегам русские ракеты?
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от апреля 20, 2012, 23:32
Цитата: Poirot от апреля 20, 2012, 22:50
Цитата: I. G. от апреля 20, 2012, 22:40
Цитата: Alexandra A от апреля 20, 2012, 22:39
А по рекам в Сибири и на Урале можно свободно плавать частным лицам?
Там не расположены по берегам русские ракеты?
:D
В реках Сибири и Урала можно свободно купаться, за исключение сезона, когда по берегам рек русские медведи играют на балалайки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от апреля 20, 2012, 23:49
Блин,
повторился - об этом уже проинформировали
Цитата: I. G. от апреля 20, 2012, 22:41
Цитата: Alexandra A от апреля 20, 2012, 22:39
А по рекам в Сибири и на Урале можно свободно плавать частным лицам?

Там не расположены по берегам русские ракеты?
Alexandra A, конечно, есть трудности. Особенно по ночам: невозможно уснуть, медведи все на балалайках играют, никак не угомонятся. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от апреля 23, 2012, 19:16
Цитата: Hellerick от апреля 23, 2012, 16:44
Я не помню, когда в прошлый раз читал сообщение РавонаМа.
Будем считать его франкофонию разновидностью добровольного бана.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 24, 2012, 15:33
Цитата: lehoslav от апреля 24, 2012, 14:34
Цитата: ostapenkovr от апреля 24, 2012, 12:09
А лингвистика для меня ... - любовь.

невзаимная...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 24, 2012, 19:15
Цитата: lehoslav от апреля 22, 2012, 22:24
В Болгарии существует закон, который предустматривает смертную казнь для тех, кто считает себя македонцами. В соответствии с этим законом из крови детей этих лиц в возрасте до 6 месяцев изготавливается маца, детей от 6 месяцев до двух лет бросают на пожирание гиенам в софийском зоопарке, а детей от двух лет до 18 лет продают в циганские бордели. Я это в одной македонской газете прочитал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от апреля 24, 2012, 19:33
Вопрос «Кто из кандидатов в президенты Вам симпатичнее?»
Цитата: Таму от апреля 23, 2012, 12:17
Блин, а переголосовать можно?  Только сейчас понял суть вопроса. Конечно, Марин Ле-Пэн симпатичнее Олланда и других мужЫков.
Хотя нет, посмотрел фотки её- тоже страшная.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 27, 2012, 08:28
Цитата: ЕЖИК от апреля 27, 2012, 07:53
Добрый день ! помогите перевести на иврит!  "Дорогой , на какую сумму помощи в покупке квартире я могу рассчитывать?" Спасибо
C'est originel :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 27, 2012, 13:38
И там же увидел старое:
Цитата: mnashe от октября  6, 2010, 14:30
Цитата: к к атя от октября  6, 2010, 10:44
как перевести: вот сука, чтоб тебя...
‫איך לתרגם: הנה כלבה, כדי שאותך...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 27, 2012, 14:14
Цитата: Вадимий от апреля 27, 2012, 13:38
И там же увидел старое:
Ух ты, ты понял прикол? :what:
Я там прикинулся валенком и перевёл все слова буквально: «вот» как указательную частицу, «сука» как женский род от «собака», «чтоб» как союз.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 27, 2012, 14:30
Цитата: mnashe от апреля 27, 2012, 14:14
Ух ты, ты понял прикол? :what:
Я удивился двоеточию и проверил предположение гуглом.
Цитата: mnashe от апреля 27, 2012, 14:14
перевёл все слова буквально: «вот» как указательную частицу, «сука» как женский род от «собака», «чтоб» как союз.
Но этого не знал
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от апреля 27, 2012, 16:00
Цитата: Alexi84 от апреля 27, 2012, 15:59
Не все венгры русофобы, среди них немало и нормальных вменяемых людей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от апреля 27, 2012, 19:00
Цитата: Alexandra A от апреля 27, 2012, 18:56
Цитата: Hellerick от апреля 27, 2012, 18:50
У меня ... в дюймах. Легко могу мерить размеры ... с точностью до 1/8.
Длинный...

Длиннее чем у меня.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от апреля 27, 2012, 19:04
О, Лф-фаллометрия возвращается. Теперь будем меряццо в дюймах!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от апреля 27, 2012, 19:05
Offtop
А в попугаях я длиннее
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 27, 2012, 20:29
Профиль пользователя Feruza
Язык: serbian cyrillic
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 28, 2012, 04:58
Цитата: Karakurt от апреля 27, 2012, 19:00
Цитата: Alexandra A от апреля 27, 2012, 18:56
Цитата: Hellerick от апреля 27, 2012, 18:50
У меня ... в дюймах. Легко могу мерить размеры ... с точностью до 1/8.
Длинный...

Длиннее чем у меня.
Цитата: ЛенинПобеждает на войне тот, у кого <...> толще.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 28, 2012, 14:22
Offtop
Хоть конкурс открывай.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 29, 2012, 19:15
5

{color=lightwhite}  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 30, 2012, 09:53
Кто такие «русофобы» (http://lingvoforum.net/index.php/topic,47697.msg1293216.html#msg1293216)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 30, 2012, 15:29
Цитата: Вадимий от апреля 30, 2012, 14:39
ведь, как сказал классик, пунктуацыя авторская
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 30, 2012, 16:12
Так и думал, что сюда попадёт ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от апреля 30, 2012, 16:26
Цитата: jvarg от апреля 30, 2012, 16:22
Цитата: Oleg Grom от апреля 30, 2012, 15:52
Цитата: jvarg от апреля 30, 2012, 15:49Если не считать нелюбовь к этническим преступным группировкам еврейского происхождения юдофобией...
Что за преступные группировки Огласите список.
Я что, идиот? Хотите, что бы меня засудили?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 1, 2012, 18:33
Цитата: Вадимий от июля  5, 2010, 10:22
Offtop
Цитата: Чугуний от июня 29, 2010, 09:32
ой, я описался!
Кто ещё не писался в это сложное время.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 1, 2012, 19:51
Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 08:20
«И сказал: пойду-ка попью чай с сушками. И пошёл пить чай».
Toivo: он пошёл пить чай без сушек, всяко.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 1, 2012, 20:20
Цитата: Ellidi от мая  1, 2012, 20:08
Цитата: dagege от апреля 30, 2012, 08:40поэтому как следствие объяснимо что геи борятся за право усыновлять. И они должны иметь это право.
Т. е. они должны во что бы то ни стало окаменеть и быть заброшены рукой природы в воздух (и думать, что летят по установленному пути по своей собственной воле)? Я так не думаю...
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 1, 2012, 21:12
Цитата: I. G. от мая  1, 2012, 21:07
На ЛФ каждый второй гей, а первый - фрик или асексуал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 2, 2012, 12:28
Цитата: Feruza от мая  2, 2012, 12:20
Я могла в деццтве с открытыми глазами продержать 30 минут.

Feruza в деццтве могла...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 2, 2012, 14:39
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 12:28
Цитата: Feruza от мая  2, 2012, 12:20
Я могла в деццтве с открытыми глазами продержать 30 минут.

Feruza в деццтве могла...
:=
Равонам вспомнил руски язик.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 2, 2012, 14:42
Продержать что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 2, 2012, 14:45
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 14:39
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 12:28
Цитата: Feruza от мая  2, 2012, 12:20Я могла в деццтве с открытыми глазами продержать 30 минут.
Feruza в деццтве могла...
:=
Равонам вспомнил руски язик.
Non :( j'ai fait copy-paste.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 2, 2012, 14:46
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 14:45
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 14:39
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 12:28
Цитата: Feruza от мая  2, 2012, 12:20Я могла в деццтве с открытыми глазами продержать 30 минут.
Feruza в деццтве могла...
:=
Равонам вспомнил руски язик.
Non :( j'ai fait copy-paste.
Это тоже Ваш транслейт не берет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 2, 2012, 14:48
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 14:46
Это тоже Ваш транслейт не берет.


ЦитироватьNot :( I did copy-paste.

:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 2, 2012, 14:48
У меня берет. Он просто скопировал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 2, 2012, 14:50
Пруф.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 2, 2012, 14:52
Какой браузер?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 2, 2012, 14:53
Опера.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от мая 2, 2012, 14:54
публикуется с согласия автора
Цитата: Ellidi (устное сообщение)Когда два молодых парня тыкают друг другу, это значит, что лед между ними растаял, правда? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от мая 2, 2012, 14:58
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 14:46
Равонам вспомнил руски язик.
grâce à dieu non !
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от мая 2, 2012, 15:08
 :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 2, 2012, 15:09
У меня перевелось.  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ostapenkovr от мая 2, 2012, 15:12
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 14:53
Опера.
Пристегнули к стулу наручниками? Напишите прокурору!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 2, 2012, 16:40
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 14:46
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 14:45
Non :( j'ai fait copy-paste.
Это тоже Ваш транслейт не берет.
:+1: (тоже Опера).
Но вроде и так понятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 2, 2012, 16:43
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 16:02
J'ai vu un train à 103 wagons au Canada.
Вот это тоже никак не берет.
Если каждое второе сообщение (это не гипербола) не переводит никак, а Равонам все стоит на своем, что надо тыкать в эту дурацкую кнопку «Транслейт», то несколько начинает бесить.  :wall:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от мая 2, 2012, 16:45
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 16:43
Вот это тоже никак не берет.
Если каждое второе сообщение (это не гипербола) не переводит никак, а Равонам все стоит на своем, что надо тыкать в эту дурацкую кнопку «Транслейт», то несколько начинает бесить.  :wall:
Есть хороший вариант решение проблемы - писать на default topic language.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 2, 2012, 16:50
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 16:43
Если каждое второе сообщение (это не гипербола) не переводит никак, а Равонам все стоит на своем, что надо тыкать в эту дурацкую кнопку «Транслейт», то несколько начинает бесить.  :wall:
:???
Il faut pas rager. Je peux rien faire avec ça. :(
À propos, peut-être que mon roman avec la langue français va être fini bientôt :(
Parce que je devrai faire un roman avec le suèdois. Ou avec le finnois. Ou bien avec tous les deux, comme une belle famille suèdoise.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 2, 2012, 16:52
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 16:43
Вот это тоже никак не берет.
Странно. У меня это переводит. И в оригинале, и в твоей цитате.
Отчего ж оно зависит?
Что-то не переводится ни у меня, ни у тебя, но переводится у Евгения, что-то у меня переводится, у тебя нет...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 2, 2012, 16:54
Пруф.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от мая 2, 2012, 16:56
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 16:50
Цитата: I. G. от мая  2, 2012, 16:43
Если каждое второе сообщение (это не гипербола) не переводит никак, а Равонам все стоит на своем, что надо тыкать в эту дурацкую кнопку «Транслейт», то несколько начинает бесить.  :wall:
:???
Il faut pas rager. Je peux rien faire avec ça. :(
À propos, peut-être que mon roman avec la langue français va être fini bientôt :(
Parce que je devrai faire un roman avec le suèdois. Ou avec le finnois. Ou bien avec tous les deux, comme une belle famille suèdoise.

Нет, по-французски лучше...

Всё-таки романский язык, и многое и так понятно (я французский специально не учила, только чуть-чуть читала грамматику).

Я стараюсь читать Равонама без перевода. К сожалению, иногда приходится нажимать кнопку translate, в непонятных местах.

Но романтические отношения с французским - это один из самых лучших вариантов в деле любви к языкам...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 2, 2012, 17:36
Учите лучше токипону и Вы обрадуетесь, как она человечна :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 2, 2012, 18:05
Цитата: Sudarshana от мая  2, 2012, 14:54
публикуется с согласия автора
Цитата: Ellidi (устное сообщение)Когда два молодых парня тыкают друг другу, это значит, что лед между ними растаял, правда? :)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 3, 2012, 03:07
Offtop
Цитата: mnashe от мая  2, 2012, 16:52
Отчего ж оно зависит?
Кажется, у тебя склонность к апокопе больше среднего
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 3, 2012, 08:24
Offtop
Цитата: Вадимий от мая  3, 2012, 03:07
Кажется, у тебя склонность к апокопе больше среднего
Где?
Усечённые варианты «же», «бы» перед гласными?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 3, 2012, 13:56
Цитата: метадоговор от мая  3, 2012, 01:13
Вот было время!
Кипели страсти
Мочили правду
В сортир за здрасьте!

Бывало худо
Всегда не к стати
Гатите Трэйси
Трясите Нгати

И передернув
Затвор в умате
Изрешетите
Всех в автомате

Возьмите на те
Набейте фэйсы
Трясите Нгати
Гатите Трэйси!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от мая 3, 2012, 19:10
Цитата: Alexandra A от мая  3, 2012, 19:01
Хотя знаю выражение *ядрёна sucking louse/anoplura* (причём не знала что означает всё выражение...)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от мая 3, 2012, 19:23
Цитата: Poirot от мая  3, 2012, 19:10
Цитата: Alexandra A от мая  3, 2012, 19:01
Хотя знаю выражение *ядрёна sucking louse/anoplura* (причём не знала что означает всё выражение...)

Кстати форумный Гугл-переводчик не берёт выражение. Нужно смотреть в Википедию.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Квас от мая 3, 2012, 19:44
Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 16:50
À propos, peut-être que mon roman avec la langue français va être fini bientôt :(

C'est dommage.

Цитата: RawonaM от мая  2, 2012, 16:50
Parce que je devrai faire un roman avec le suèdois. Ou avec le finnois. Ou bien avec tous les deux, comme une belle famille suèdoise.

Le suédois, c'est magnifique !
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 3, 2012, 20:28
Цитата: RawonaM от
suèdois
Цитата: Квас от
suédois
Это одно и то же?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 3, 2012, 20:37
Цитата: Тайльнемер от мая  3, 2012, 20:28
Цитата: RawonaM от
suèdois
Цитата: Квас от
suédois
Это одно и то же?
Oui, mais le premier est incorrect :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 3, 2012, 22:20
Цитата: Rōmānus от мая  3, 2012, 22:16
Цитата: autolyk от мая  3, 2012, 13:32
Цитата: Nevik Xukxo от мая  3, 2012, 13:24
И не все финнофоны финны?
Vaikea sanoa. Mutta luulen, että ovat salaiset visjerikot.
Если последнее слово "пятая колонна", то это - неправда. Финские шведы - большие патриоты Финляндии и со шведскими шведами не очень ладят  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 4, 2012, 10:36
Цитата: Hellerick от мая  3, 2012, 16:34
Все эти плавания в определенном стиле или спортивная ходьба выглядят бредом.
Спортивное достижение должно быть конкретным — время и дистанция, а не «из тех, кто закидывает левую пятку за правое колено, я плаваю быстрее всех».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от мая 4, 2012, 12:16
Цитата: Alexandra A от мая  4, 2012, 11:48
Сумрачный немецкий гений придумал всякие дизеля и троллейбусы, и потом немцы дошли до такой дерзости что стали писать техническую литературу на своём ужасном и трудном языке.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от мая 4, 2012, 12:20
Цитата: autolyk от мая  4, 2012, 12:16
Цитата: Alexandra A от мая  4, 2012, 11:48
Сумрачный немецкий гений придумал всякие дизеля и троллейбусы, и потом немцы дошли до такой дерзости что стали писать техническую литературу на своём ужасном и трудном языке.

Вот!

Я знала что подобное может попасть в цитаты, и специально расчитывала на это!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от мая 4, 2012, 13:08
Такими темпами вы скоро станете самым цититруемым лингвофорумчанином.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 4, 2012, 13:14
Цитата: Alone Coder от мая  4, 2012, 13:10
Однако женщины частенько выбрасывают или оставляют в больнице своих новорожденных. Мужчины - никогда!
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от мая 4, 2012, 13:15
Цитата: I. G. от мая  4, 2012, 13:14
:E:
где ваша гордость за мужской род, илья?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 4, 2012, 13:18
Цитата: Sudarshana от мая  4, 2012, 13:15
Цитата: I. G. от мая  4, 2012, 13:14
:E:
где ваша гордость за мужской род, илья?
Я считаю, что это глубоко несправедливо: мужчин не берут на учет в женских консультациях!  >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 4, 2012, 18:56
Цитата: maristo от мая  4, 2012, 18:12
Цитата: ostapenkovr от мая  4, 2012, 17:58
Цитата: maristo от мая  4, 2012, 17:33Французский язык объективно некрасив...
Ну а жё от него просто прусь! Не се па?
Если бы я был Жё, то тоже бы пёрся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от мая 4, 2012, 19:12
Цитата: I. G. от мая  3, 2012, 13:56
Цитата: метадоговор от мая  3, 2012, 01:13
Вот было время!
Кипели страсти
Мочили правду
В сортир за здрасьте!

Бывало худо
Всегда не к стати
Гатите Трэйси
Трясите Нгати

И передернув
Затвор в умате
Изрешетите
Всех в автомате

Возьмите на те
Набейте фэйсы
Трясите Нгати
Гатите Трэйси!

Вах-вах-вах! Тоже понравилось!  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от мая 4, 2012, 21:48
Цитата: Nekto от мая  4, 2012, 19:12
Цитата: I. G. от мая  3, 2012, 13:56
Цитата: метадоговор от мая  3, 2012, 01:13
Вот было время!
Кипели страсти
Мочили правду
В сортир за здрасьте!

Бывало худо
Всегда не к стати
Гатите Трэйси
Трясите Нгати

И передернув
Затвор в умате
Изрешетите
Всех в автомате

Возьмите на те
Набейте фэйсы
Трясите Нгати
Гатите Трэйси!

Вах-вах-вах! Тоже понравилось!  :)
супер  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от мая 5, 2012, 08:46
Цитата: Антиромантик от мая  5, 2012, 08:11
Хрущев тот же с компанией - троцкист.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от мая 6, 2012, 14:46
Разрешу себе цитату с другого сайта.

Итак, «объяснение японской фонетитки для дебилов»:

Цитировать(http://i.piccy.info/i7/ed6a1c9791f87ec4c617694e4f8eb55e/1-5-7577/58573236/Ynstruktsyia_dlia_debylov.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от мая 7, 2012, 01:01
А что, хорошее объяснение. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 7, 2012, 14:06
Цитата: Oleg Grom от мая  7, 2012, 13:44
От часа троллинга на форуме пользы для себя и общества, пожалуй, больше чем от часа медитации или молитвы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 7, 2012, 21:56
Из темы мегатворога: Почему шумеров нет на Украине! (http://lingvoforum.net/index.php/topic,47949.new/topicseen.html)

Цитата: RockyRaccoon от мая  7, 2012, 14:33
А Шумейко - украинская фамилия? Наверно, было "Шумерко", но потом при получении паспорта кто-то скайтавил...
:E:  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от мая 7, 2012, 23:11
 :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от мая 7, 2012, 23:13
Цитата: Oleg Grom от мая  7, 2012, 21:29
Некоторых форумчан от обкуренных и обдолбанных фиг отличишь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от мая 8, 2012, 21:42
Цитата: Евгений от декабря 18, 2004, 23:55
Цитата: Vertaler van TekstenА для нормальных юзеров как?
Нормальных - в смысле, под Вин98? Не знаю.
история :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 9, 2012, 17:03
Цитата: метадоговор от мая  9, 2012, 14:53
Я почитал биографию Клесова - это типичный ЗавЛаб возомнивший себя аналитиком,
и за своей научной ущербности окружает себя недоумками и гатит любую чушь с важным видом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 9, 2012, 18:04
Цитата: Alexandra A от мая  4, 2012, 12:20
Цитата: autolyk от мая  4, 2012, 12:16
Цитата: Alexandra A от мая  4, 2012, 11:48
Сумрачный немецкий гений придумал всякие дизеля и троллейбусы, и потом немцы дошли до такой дерзости что стали писать техническую литературу на своём ужасном и трудном языке.

Вот!

Я знала что подобное может попасть в цитаты, и специально расчитывала на это!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от мая 9, 2012, 20:57
Цитата: Hellerick от мая  6, 2012, 14:46
Разрешу себе цитату с другого сайта.

Итак, «объяснение японской фонетитки для дебилов»:


Видимо я хуже дебила - не могу бо перевести линии, углы и так далее в "выговор".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от мая 9, 2012, 21:03
Цитата: I. G. от мая  9, 2012, 17:03
Цитата: метадоговор от мая  9, 2012, 14:53
Я почитал биографию Клесова - это типичный ЗавЛаб возомнивший себя аналитиком,
и за своей научной ущербности окружает себя недоумками и гатит любую чушь с важным видом.
В коем-то веке, +100500ую метадоагоару.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: smith371 от мая 9, 2012, 21:09
Цитата: Oleg Grom от мая  9, 2012, 21:03
Цитата: I. G. от мая  9, 2012, 17:03
Цитата: метадоговор от мая  9, 2012, 14:53
Я почитал биографию Клесова - это типичный ЗавЛаб возомнивший себя аналитиком,
и за своей научной ущербности окружает себя недоумками и гатит любую чушь с важным видом.
В коем-то веке, +100500ую метадоагоару.

Шаурмист мне всегда казался не то что тонким, а изысканным троллем :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от мая 9, 2012, 21:10
Цитата: Oleg Grom от мая  9, 2012, 21:03
В коем-то веке, +100500ую метадоагоару.
Действительно...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от мая 10, 2012, 12:49
Цитата: Andrei N от мая  9, 2012, 20:57
Цитата: Hellerick от мая  6, 2012, 14:46
Разрешу себе цитату с другого сайта.

Итак, «объяснение японской фонетитки для дебилов»:


Видимо я хуже дебила - не могу бо перевести линии, углы и так далее в "выговор".

Hint: на пересечении медиан должно было быть англ. shi.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от мая 10, 2012, 12:56
Цитата: Hellerick от мая  6, 2012, 14:46
Разрешу себе цитату с другого сайта.

Итак, «объяснение японской фонетитки для дебилов»:

Offtop
Всё-таки должно быть ближе к "щи", чем к "си". По крайней мере, в плане артикуляции. Английское "shi" - заметно дальше. Русское же "шы" вообще и рядом не стояло, его на этой диаграмме даже быть не должно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от мая 10, 2012, 13:03
Offtop
Цитата: Awwal12 от мая 10, 2012, 12:56Всё-таки должно быть ближе к "щи", чем к "си". По крайней мере, в плане артикуляции. Английское "shi" - заметно дальше. Русское же "шы" вообще и рядом не стояло, его на этой диаграмме даже быть не должно.
Всё-таки, послушайте японцев. Желательно, не только из Токио. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от мая 10, 2012, 13:11
Цитата: Lodur от мая 10, 2012, 13:03
Offtop
Цитата: Awwal12 от мая 10, 2012, 12:56Всё-таки должно быть ближе к "щи", чем к "си". По крайней мере, в плане артикуляции. Английское "shi" - заметно дальше. Русское же "шы" вообще и рядом не стояло, его на этой диаграмме даже быть не должно.
Всё-таки, послушайте японцев. Желательно, не только из Токио. :)
Слушал. Самое что ни на есть стандартное произношение слушал. Диагноз: глухой альвеолопалатальный, только чуть более приподнятый, чем русское [щ]. Ни разу не зубной. А про диалекты даже не вспоминайте - там и постальвеолярные вылазят, причём даже более задние, чем в RP английском.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от мая 10, 2012, 13:24
Цитата: Awwal12 от мая 10, 2012, 12:56
Всё-таки должно быть ближе к "щи", чем к "си".
Ну это надо обратиться к фонетологам...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: snn от мая 10, 2012, 13:35
Цитата: smith371 от мая  9, 2012, 21:09

Шаурмист мне всегда казался не то что тонким, а изысканным троллем :smoke:
Метадоговор вообще тонок и изыскан во всём. Умный и глубокий.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 10, 2012, 17:29
Цитата: autolyk от мая  8, 2012, 16:11
Olisi parempi kysyä asiantuntijoille: Matti, Yougi ja kielinero.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 10, 2012, 17:29
Цитата: autolyk от мая  8, 2012, 16:11
It would be better to ask the experts: John, Yougi and linguistic genius.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 11, 2012, 19:41
Цитата: Margot от мая 11, 2012, 19:38
Ей-богу, создается впечатление, что на этом форуме кроме Ожегова никаких словаристов никто не знает: второй день мне здесь толкуют исключительно про Ожегова.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от мая 11, 2012, 21:08
Цитата: Рязанов от мая 11, 2012, 21:04
Контрактники не спасли ни Рим, ни Константинополь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 12, 2012, 07:39
Цитата: Alone Coder от мая 11, 2012, 19:19
А "русская интеллигенция" (мещане во дворянстве) как была гнилой в XIX веке (о чём писал прямым текстом, например, Бодуэн-де-Куртенэ), так и осталась, поэтому шла как стадо за любыми предателями Родины.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от мая 13, 2012, 11:20
Цитата: Alone Coder от мая 13, 2012, 11:13
СРЛЯ может быть родной только у тех, у кого предки нерусские. Русские бы передали свой диалект.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от мая 13, 2012, 20:53
Цитата: Didmitra от мая 13, 2012, 15:26
Ну для меня все славянские языки это только диалекты от старославянского.
Подозреваю, что зная последний все славянские будут понятны, более менее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 14, 2012, 14:44
Цитата: Leo от мая 14, 2012, 01:41
Цитата: Квас от мая 14, 2012, 01:01
Цитата: Leo от мая 14, 2012, 00:26
Цитата: Alexandra A от мая 14, 2012, 00:19Зато как приятно было бы мне быть на месте лётчиков британского бомбардировщика Avro Lancaster и лететь в 1943-5 над Гамбургом, Дармштадтом, Дрезденом...
А как приятно подплывать на германской подлодке к британским судам... :P
Более общо: как приятно убивать людей в больших количествах... ::)
В малых тоже ничего... :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: iopq от мая 14, 2012, 22:18
Цитата: alkaigor от мая 13, 2012, 21:06
Цитата: Sudarshana от мая 13, 2012, 20:30
Цитата: Alone Coder от мая 13, 2012, 20:23
Словари написаны Богом и спущены с неба?
у вас такую боль вызывает унификация литературного языка. но это же повсеместный процесс :donno:
Не унификация, а кодификация. Alone Coder хочет быть единственным кодером.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 14, 2012, 23:47
Цитата: DeSha от мая 14, 2012, 19:15
Offtop
Цитата: Damaskin от мая 14, 2012, 19:08
Cymru "Уэльс" > yng Nghymru "в Уэльсе"
Mae'r iaith yn wirioneddol wallgof :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от мая 16, 2012, 12:33
Никогда ещё не помещала сюда чужие цитаты (хотя мои не раз попадали сюда).

Цитата: ivanovgoga от мая 16, 2012, 12:18
Цитата: Alexandra A от мая 16, 2012, 12:04
ivanovgoga,

а как Вы относитесь к геям которые хотят бороться с собой?

Если гей избегает вступать в гомосексуальную связь, идёт к психологу, чтобы с ним работали и пытались избавить от гомосексуального влечения...

Если он хочет создать обычную семью, иметь детей...

Если он осуждает сексуальные отклонения, выступает за то чтобы была запрещена пропаганда гомосексуализма, чтобы была статья в уголовном кодексе?

Как Вы относитесь к такому человеку?
Подарю ему пистолет с одним патроном- пусть лечится :yes:

Но очень понравилась цитата, и attitude человека.

Я соглашаюсь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от мая 16, 2012, 15:22
Цитата: Demetrius от апреля 25, 2012, 14:08
費力 fai3lik6 (кит. прилагать усилия) — фрик (рус.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от мая 16, 2012, 17:04
Цитата: lehoslav от мая 16, 2012, 17:00
Цитата: Маркоман от мая 16, 2012, 16:52
А началось все с этого:
Цитата: lehoslav от мая 15, 2012, 14:36
Никакое. Русский не нуженъ.

Это объективный факт. То, что высказав эти слова, я задел гордость ымперцев, это уже не моя вина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Yitzik от мая 16, 2012, 22:41
Цитата: ostapenkovr от мая 16, 2012, 19:06
Тебе не нравятся таджики (армяне, даги, евреи, узбеки, негры...)? Я могу тебя познакомить с такими русскими гадами!

мудрейшая мысль!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 16, 2012, 23:13
Цитата: Yitzik от мая 16, 2012, 22:41
Цитата: ostapenkovr от мая 16, 2012, 19:06Тебе не нравятся таджики (армяне, даги, евреи, узбеки, негры...)? Я могу тебя познакомить с такими русскими гадами!

мудрейшая мысль!!!
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 16, 2012, 23:29
Offtop
Не люблю, когда тему с цитатами превращают в плюсильню.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 16, 2012, 23:33
Цитата: arseniiv от мая 16, 2012, 23:29
Offtop
Не люблю, когда тему с цитатами превращают в плюсильню.
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: basta от мая 17, 2012, 04:25
Цитата: arseniiv от мая 16, 2012, 23:29
Не люблю, когда тему с цитатами превращают в плюсильню.
А всё потому что давно пора запилить рейтинг отдельного сообщения..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от мая 17, 2012, 14:55
Цитата: Rōmānus от февраля 19, 2012, 23:25
Ещё раз для непризнанных гениев фонетики латышского
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 17, 2012, 19:39
Цитата: Искандер от мая 17, 2012, 18:25
Тенденция идёт к тому чтобы в 11 классе за задними партами стояло несколько колясок и молодые мамы периодически бегали унимать чад прямо на уроке геометрии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от мая 18, 2012, 02:55
Цитата: basta от мая 17, 2012, 04:25
Цитата: arseniiv от мая 16, 2012, 23:29
Не люблю, когда тему с цитатами превращают в плюсильню.
А всё потому что давно пора запилить рейтинг отдельного сообщения..
Равонам, а реально: сложно ли присобачить кнопку "лайк" к сообщениям? Чтобы понимать, люди ничего не пишут в ответ, потому что согласны или потому что бессмысленно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 18, 2012, 05:51
Цитата: Artemon от мая 18, 2012, 02:55
Цитата: basta от мая 17, 2012, 04:25
Цитата: arseniiv от мая 16, 2012, 23:29
Не люблю, когда тему с цитатами превращают в плюсильню.
А всё потому что давно пора запилить рейтинг отдельного сообщения..
Равонам, а реально: сложно ли присобачить кнопку "лайк" к сообщениям? Чтобы понимать, люди ничего не пишут в ответ, потому что согласны или потому что бессмысленно.
Не получится ли та же история, что и с кармой? По-моему, то же самое, что и с плюсодинами в сообщениях, только хуже: заядлому плюсодинщику можно хотя бы намекнуть на избыточную лаконичность, лайки/дислайки же учитывают лишь количество набежавших хомячков.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 18, 2012, 07:04
Я за эксперимент с лайками.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 18, 2012, 07:52
И я за! У меня та же проблема определения-ценности-при-молчании. А кому не нравится уминание всех в одно число — можно сделать hint со списком нажавших кнопочку ссылочку.

Только не в виде сердца, пожалуйста. ::
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 18, 2012, 08:03
Цитата: Artemon от мая 18, 2012, 02:55
Равонам, а реально: сложно ли присобачить кнопку "лайк" к сообщениям?
Oui, c'est difficile et impossible à défaut de temps.

Цитата: Python от мая 18, 2012, 05:51
Не получится ли та же история, что и с кармой?
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от мая 18, 2012, 08:26
Моё мнение, хомячковые лайки не нужны. Когда есть что сказать, надо словами говорить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 18, 2012, 09:08
Цитата: arseniiv от мая 18, 2012, 07:52
Только не в виде сердца, пожалуйста
В виде мозга?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от мая 18, 2012, 11:25
Цитата: Python от мая 18, 2012, 05:51
Не получится ли та же история, что и с кармой?
А какая история с крамой?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 18, 2012, 11:49
Крамы нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от мая 18, 2012, 12:38
Цитата: Karakurt от мая 18, 2012, 11:49
Крамы нет.
жаль  :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от мая 18, 2012, 12:46
Цитата: Karakurt от мая 18, 2012, 11:49Крамы нет.
Три-ви-крама:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от мая 18, 2012, 14:00
Цитата: Conservator от мая 18, 2012, 12:56
книги - зло, я читать специально разучился. это отдаляет от природы. живу в лесу, питаюсь ягодами, кореньями, а зимой - корой деревьев. хочу научиться впадать в спячку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от мая 18, 2012, 14:26
Цитата: Alone Coder от мая 18, 2012, 13:23
Вам не кажется, что вся эта тема - банальное жонглирование словами, да ещё и местами церковнославянскими?
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от мая 18, 2012, 18:08
Цитата: Rōmānus от мая 18, 2012, 17:57
Про таких как вы, дагеге, есть прекрасная литовская поговорка: срал и [руками] размазывал
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от мая 18, 2012, 19:40
Offtop
Погрузил в оффтоп — arseniiv.

Цитата: Lodur от мая 18, 2012, 12:46
Цитата: Karakurt от мая 18, 2012, 11:49Крамы нет.
Три-ви-крама:
Красиво :)
Lodur, есть ещё изображения?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от мая 18, 2012, 22:54
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от мая 18, 2012, 19:40
Offtop
Погрузил в оффтоп — arseniiv.

Цитата: Lodur от мая 18, 2012, 12:46
Цитата: Karakurt от мая 18, 2012, 11:49Крамы нет.
Три-ви-крама:
Красиво :)
Lodur, есть ещё изображения?
Изображения чего/кого? Вишну-Тривикрамы? Полон Интернет:
(Google) Trivikrama (http://www.google.ru/search?tbm=isch&hl=ru&source=hp&biw=1280&bih=893&q=Trivikrama&gbv=2&oq=Trivikrama&aq=f&aqi=g-L2&aql=&gs_l=img.3..0i19l2.1692.10960.0.12499.15.10.2.3.3.0.124.916.8j2.10.0...0.0.IUYlhGiQ7d4)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от мая 18, 2012, 22:59
Дякую!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от мая 18, 2012, 23:40
Цитата: Alone Coder от мая 18, 2012, 12:55
Большой недостаток стихов - плохая переводимость. Стихоплёты (обычно гуманитарии и прочий необразованный сброд) часто не задумываются над тем, что есть люди, которые говорят на других языках.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 19, 2012, 22:06
Цитата: Штудент от мая 19, 2012, 19:06
Offtop
Это невыразимо приятное ощущение - чувство интеллектуального превосходства сразу над обеими участниками наблюдаемой дискуссии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от мая 20, 2012, 11:30
Цитата: Alexandra A от мая 20, 2012, 11:28
Лучше бы Франция вообще была под водой.

Тогда было бы прямое сообщение по морю между Средиземным Морем и Британией.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: iopq от мая 21, 2012, 16:14
Цитата: Artemon от мая 18, 2012, 02:55
Цитата: basta от мая 17, 2012, 04:25
Цитата: arseniiv от мая 16, 2012, 23:29
Не люблю, когда тему с цитатами превращают в плюсильню.
А всё потому что давно пора запилить рейтинг отдельного сообщения..
Равонам, а реально: сложно ли присобачить кнопку "лайк" к сообщениям? Чтобы понимать, люди ничего не пишут в ответ, потому что согласны или потому что бессмысленно.
это шо вам, reddit?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius__ от мая 21, 2012, 18:51
Цитата: Alone Coder от мая 21, 2012, 17:53
Вы бы хотели, чтобы ваша дочь употребляла церковнославянские слова? сидела в виндовсе? читала Блока?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 21, 2012, 19:35
Цитата: Triton от мая 21, 2012, 12:35
Почему-то ginkgo, ставящая западные критерии успешности и правильности жизни в абсолют, не вызывает у вас желания быть обвинённой в расизме. В то же время, простое своей элементарности утверждение, что мир делится на людей и животных не бинарно, а имеет место сложный континуум, оказывается расистским.
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от мая 23, 2012, 06:13
Цитата: Conservator от сентября 21, 2011, 14:31
Это [Набоков] американский (в части текстов - русскоязычный американский) писатель.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от мая 23, 2012, 11:13
Цитата: Margot от мая 23, 2012, 10:26
На этом форуме в тринадцать тысяч голосов
Чудесные дела творятся, вот уж право:
Коль не по нраву пост, но не хватает нужных слов,
Немедля формула готова для управы:

В стремленье сдачи дать объявят бабой мужика
(Но, впрочем, могут нацепить и маску клона),
Девице с ходу станут примерять рога:
«Не ври, мужик ты, даже и не белая ворона!»

Я наблюдаю эти игры тут уж две недели,
И вот какая мысль в мой слабый мозг запала:
Чтоб аргументы не были подобием жидели,
Податься, может, лучше всем в транссексуалы?

;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от мая 23, 2012, 15:46
Цитата: Didmitra от мая 23, 2012, 13:42
Цитата: maristo от мая 23, 2012, 13:37
Не угадали. Попытайтесь ещё. Хотя я уверен, что у вас в голове нет понятий о том, что меня смотивировало.
В голове у меня мозги, понятий тама не держу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 24, 2012, 18:38
Цитата: Ellidi от мая 21, 2012, 22:30
Цитата: Lodur от мая 21, 2012, 12:29Пока я не умираю с голода, я преднамеренно вообще никого не убью. Ни обезьяны, ни свиньи, ни рыбы, ни червяка.
Я тоже. Я и комар и мух не убиваю. Если они мне очень мешают, ловлю в пластиковые стаканы и выбрасываю через окно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от мая 24, 2012, 18:58
Цитата: RawonaM от мая 24, 2012, 18:38
Цитата: Ellidi от мая 21, 2012, 22:30
Цитата: Lodur от мая 21, 2012, 12:29Пока я не умираю с голода, я преднамеренно вообще никого не убью. Ни обезьяны, ни свиньи, ни рыбы, ни червяка.
Я тоже. Я и комар и мух не убиваю. Если они мне очень мешают, ловлю в пластиковые стаканы и выбрасываю через окно.
qu'y as-tu trouvé de citable ? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от мая 25, 2012, 17:54
Цитата: Poirot от мая 23, 2012, 08:56
Цитата: Oleg Grom от мая 23, 2012, 08:10
Лучше пропить эту 1000$ в каком-нибудь уютном курортном поселке в Северном Причерноморье.
а как же духовность?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от мая 26, 2012, 14:35
Цитата: RockyRaccoon от мая 26, 2012, 14:24
Цитата: Oleg Grom от мая 26, 2012, 13:56
ЦитироватьХоть бы смайликами обозначал шутки, что
ли...
Со сма веселыми рожицами не
прико забавно. Теряется интрига и часть возможностей для продолжения
сра свѣтской бесѣды.
А когда совершенно непонятно, где человек прика забавляется, а где  не прика не забавляется - теряется интерес к сра светской беседе...  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от мая 26, 2012, 14:58
Цитата: Versteher от

Eine Frage Erlauchtem Ellidien (http://lingvoforum.net/index.php/topic,48750.msg1327285.html#msg1327285)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от мая 26, 2012, 19:08
Цитата: Wulfila от мая 26, 2012, 18:16если понято, так какая разница, что мысль была оформлена не на сугубом хохрюссише?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 29, 2012, 15:06
Цитата: Margot от мая 29, 2012, 13:54
Угу. Меня в школе тоже, как ни странно, именно в детстве учили. И, опять же как ни странно, тому же самому языку, на котором я говорила с пеленок.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от мая 29, 2012, 17:10
Цитата: I.G. от Железный всепобеждающий Полководец
Меня зовут Илья (Муромец).
Просто Терминатор.
Я Дюймовочка. В природе должен быть баланс. Омм :dayatakoy:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 30, 2012, 12:12
Цитата: RockyRaccoon от мая 30, 2012, 12:09
Цитата: Nekto от мая 30, 2012, 12:03Вы не в курсе что такое Просто раздел?
Это раздел, где сабж имеет право быть неадекватным.

Exceptionnellement bien formulé.  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 30, 2012, 17:21
Цитата: cetsalcoatle от мая 30, 2012, 17:18
Вобщем, если выбирать между сиськами и высокой моралью я выберу сиськи..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от мая 30, 2012, 23:23
Цитата: Hironda от мая 30, 2012, 23:04
Я не люблю стереотипы в поведении.
Люблю мужское в женщинах и женское в мужчинах
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от мая 30, 2012, 23:26
Цитата: mnashe от мая 30, 2012, 20:26Чтобы проверить мои предположения, нужны карты эрогенных зон среднестатистических женщин из топлессных племён.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: nivtirB от мая 30, 2012, 23:27
Цитата: ginkgo от мая 26, 2012, 14:58
Цитата: Versteher от

Eine Frage Erlauchtem Ellidien (http://lingvoforum.net/index.php/topic,48750.msg1327285.html#msg1327285)


:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от мая 30, 2012, 23:53
Цитата: Alexandra A от мая 30, 2012, 20:58
Любые разговоры - это мужские.

Кроме разговоров о воспитании детей, о мужской красоте и отношениях с мужчинами, о моде, и о домашнем хозяйстве.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 31, 2012, 13:48
Цитата: Sudarshana от мая 31, 2012, 10:18
у моей мамы два брата, а сестер нет. но сына только с третьего раза удалось родить, и тот гей
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 18:15
Цитата: Dana от мая 31, 2012, 17:41
Википедия — плохой источник знаний о немецкой фонологии?

:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 2, 2012, 10:47
Цитата: Andrei N от июня  2, 2012, 10:44
А интернет можно рассматривать как большой порножурнал и тогда все встанет на свои места.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 2, 2012, 15:56
Цитата: Alexandra A от мая 29, 2012, 19:05
Фирир зер эр эйн дагюр сем сузюнд ар
Ог сузюнд ар дагюр эй мэйр
Эйт эйлифзар смаблом мез титранди тар
Сем тильбизюр гюз син ог дэйр...

(Гимн Исландии)

Неплохо звучит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от июня 2, 2012, 16:02
Цитата: Вадимий от июня  2, 2012, 10:47
Цитата: Andrei N от июня  2, 2012, 10:44
А интернет можно рассматривать как большой порножурнал и тогда все встанет на свои места.
:D

Любите рассматривать порножурналы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от июня 2, 2012, 16:39
Цитата: maristo от июня  2, 2012, 16:02
Любите рассматривать порножурналы?

А что, есть выбор?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июня 2, 2012, 16:54
Цитата: Hellerick от июня  2, 2012, 16:39
А что, есть выбор?
Смотреть видео?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 2, 2012, 17:39
Цитата: Morumbar от июня  2, 2012, 16:13
Pвательный падеж
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 2, 2012, 19:07
Цитата: Bhudh от июня  2, 2012, 15:30
На упаковке горчицы написано: «Дата изготовления и упаковывания указана на шве». При этом текст на ней только на русском и на казахском, а в казахском тексте ни одной швы! :wall:
И где я дату искать буду⁈
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июня 2, 2012, 19:14
Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ (http://lingvoforum.net/index.php/topic,4901.msg1337111.html#msg1337111%3Cbr%20/%3E)
Цитата: Асия от июня  2, 2012, 18:18
ребята, пожалуйста помогите перевести: Асия, приходи вовремя!))  :=
Эта Асия будет себе потом присылать? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: engisdottir от июня 3, 2012, 04:03
Цитата: ostapenkovr от июня  2, 2012, 15:03
Например, тема начиналась на "ёбаный", а закончилась "Иисусом".  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 3, 2012, 17:45
Цитата: jvarg от июня  3, 2012, 17:32
Пардон, с телефона писал. Вместо второй фотографии вместо моего сына вообще должен был быть готовый шашлык...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Morumbar от июня 4, 2012, 15:11
Цитата: Awwal12 от июня  4, 2012, 12:43
Вообще я полагаю, что все фрики мира идут к объединению в одного сверхфрика. Который будет стихами со сверхточной рифмой рассказывать, что все народы произошли ото всех народов одновременно и независимо через стадии шумеров, древних египятн, сарматов и атлантов. Он победит все несовершенные законы логики.

:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июня 4, 2012, 15:21
Цитата: Oleg Grom от июня  2, 2012, 16:54
Цитата: Hellerick от июня  2, 2012, 16:39
А что, есть выбор?
Смотреть видео?
Жениться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 4, 2012, 15:51
Цитата: Zhendoso от июня  4, 2012, 15:21
Цитата: Oleg Grom от июня  2, 2012, 16:54
Цитата: Hellerick от июня  2, 2012, 16:39
А что, есть выбор?
Смотреть видео?
Жениться.
«Жениться» обычно связано со множеством культурноспецифичных ограничений и требует приложения определенных усилий. При наличии высокоскоростного безлимитного инета, желание жениться просто не имеет шансов пробиться сквозь тонны более доступного виртуального удовольствия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июня 4, 2012, 18:34
Цитата: Sudarshana от июня  4, 2012, 18:26
Цитата: lehoslav от июня  4, 2012, 18:24
существует какой-нибудь северноамериканский язык, несложный для изучения, и по которому доступны учебные материалы?
английский
:= ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 4, 2012, 19:00
Цитата: Python от июня  4, 2012, 15:51
Цитата: Zhendoso от июня  4, 2012, 15:21
Цитата: Oleg Grom от июня  2, 2012, 16:54
Цитата: Hellerick от июня  2, 2012, 16:39
А что, есть выбор?
Смотреть видео?
Жениться.
«Жениться» обычно связано со множеством культурноспецифичных ограничений и требует приложения определенных усилий. При наличии высокоскоростного безлимитного инета, желание жениться просто не имеет шансов пробиться сквозь тонны более доступного виртуального удовольствия.
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 4, 2012, 19:05
Цитата: I. G. от июня  4, 2012, 19:00
Цитата: Python от июня  4, 2012, 15:51
Цитата: Zhendoso от июня  4, 2012, 15:21
Цитата: Oleg Grom от июня  2, 2012, 16:54
Цитата: Hellerick от июня  2, 2012, 16:39А что, есть выбор?
Смотреть видео?
Жениться.
«Жениться» обычно связано со множеством культурноспецифичных ограничений и требует приложения определенных усилий. При наличии высокоскоростного безлимитного инета, желание жениться просто не имеет шансов пробиться сквозь тонны более доступного виртуального удовольствия.
:o
У вас такое лицо, как будто вы не имеете никакого отношения к реальной жизни. Большинство мужчин и женится-то только затем, чтобы не платить алименты.  :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 4, 2012, 19:22
Цитата: Awwal12 от июня  4, 2012, 19:05
Большинство мужчин и женится-то только затем, чтобы не платить алименты.
Скорее уж, чтобы не платить за высокоскоростной инет.  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 4, 2012, 19:23
Цитата: I. G. от июня  4, 2012, 19:22
Цитата: Awwal12 от июня  4, 2012, 19:05Большинство мужчин и женится-то только затем, чтобы не платить алименты.
Скорее уж, чтобы не платить за высокоскоростной инет.  :donno:
Вы так говорите, как будто женитьба отменяет потребность в оном...  :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 4, 2012, 19:24
Цитата: Awwal12 от июня  4, 2012, 19:23
Цитата: I. G. от июня  4, 2012, 19:22
Цитата: Awwal12 от июня  4, 2012, 19:05Большинство мужчин и женится-то только затем, чтобы не платить алименты.
Скорее уж, чтобы не платить за высокоскоростной инет.  :donno:
Вы так говорите, как будто женитьба отменяет потребность в оном...  :smoke:
Можно брать инет поплоше.  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 4, 2012, 19:53
Цитата: I. G. от июня  4, 2012, 19:22
Цитата: Awwal12 от июня  4, 2012, 19:05
Большинство мужчин и женится-то только затем, чтобы не платить алименты.
Скорее уж, чтобы не платить за высокоскоростной инет.  :donno:
Пусть жена за инет платит? Интересный вариант.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 4, 2012, 19:57
Цитата: I. G. от июня  4, 2012, 19:24
Можно брать инет поплоше.  ;)
Либо придумать для жены развлечение, для которого нужен инет получше  :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июня 4, 2012, 23:53
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 27, 2012, 12:51
...если они потомки таримских мумий...
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 5, 2012, 07:55
Цитата: Wulfila от июня  5, 2012, 07:44
Цитата: Чугуний от
Трэси пропагандировало травокурение и алкоголизьм
дискредитировало
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 5, 2012, 19:32
Цитата: Nikolia11 от июня  5, 2012, 07:53
все книги уже давно в интернете в виде текстов
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июня 6, 2012, 18:46
Цитата: Taciturn_ от июня  6, 2012, 18:32
Вопрос поставлен бессмысленно широко.
Цитата: cetsalcoatle от июня  6, 2012, 18:33
Это лингвистика - бессмысленная и беспощадная :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июня 7, 2012, 09:46
Переводило (http://lingvoforum.net/index.php/topic,49230.msg1341505.html#msg1341505) — этот пост был отделён по ошибке, нет?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 7, 2012, 09:48
Нет, я просто не нашёл, как получше разделить.
И так и не решил, приписать ли туда цитату, на которую он отвечает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 7, 2012, 10:44
Цитата: Komar от июня  2, 2012, 20:24
Цитата: Валерияанна от июня  2, 2012, 12:01Ведьма - это ведающая Мать
А ведьмак - это "ведающий мак".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 7, 2012, 10:50
Я, кстати, когда прочёл это, даже не подумал, что «мать» она вывела из самого слова «ведьма».
Пока не прочитал ответы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 8, 2012, 00:35
Цитата: mnashe от июня  7, 2012, 10:50Я, кстати, когда прочёл это, даже не подумал, что «мать» она вывела из самого слова «ведьма».
Ты отут (http://www.alexfl.ru/vechnoe/vechnoe_ist2.html) посмотри...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Andrei N от июня 8, 2012, 00:43
Цитата: Bhudh от июня  8, 2012, 00:35
Ты отут посмотри...
Кто это написал? Откуда у них данные?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 8, 2012, 00:58
Фрики. Из Сʌɑвѧɴо-ДХʼⱭрійскиχЪ ВѣдЪ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: nivtirB от июня 8, 2012, 01:02
Цитата: Bhudh от июня  8, 2012, 00:35
Цитата: mnashe от июня  7, 2012, 10:50Я, кстати, когда прочёл это, даже не подумал, что «мать» она вывела из самого слова «ведьма».
Ты отут (http://www.alexfl.ru/vechnoe/vechnoe_ist2.html) посмотри...

Потрясающе. Сколько у людей творческой энергии и куда они её всаживают.   :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 8, 2012, 01:05
Цитата: nivtirB от июня  8, 2012, 01:02
Цитата: Bhudh от июня  8, 2012, 00:35
Цитата: mnashe от июня  7, 2012, 10:50Я, кстати, когда прочёл это, даже не подумал, что «мать» она вывела из самого слова «ведьма».
Ты отут посмотри...
Потрясающе. Сколько у людей творческой энергии и куда они её всаживают.   :donno:
В более-менее выгодное предприятие.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от июня 8, 2012, 16:14
Из обсуждения в Википедии:

ЦитироватьНа ЛФ после окончательного забанивания Нгати профессиональных японистов не осталось, там ничего найти не удастся. Kf8 11:40, 6 июня 2012 (UTC)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 8, 2012, 16:15
Цитата: Hellerick от июня  8, 2012, 16:14
Из обсуждения в Википедии:

ЦитироватьНа ЛФ после окончательного забанивания Нгати профессиональных японистов не осталось, там ничего найти не удастся. Kf8 11:40, 6 июня 2012 (UTC)
А он вправду хороший японист? Меня терзают смутные сомнения...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от июня 8, 2012, 17:04
Цитата: Hellerick от июня  8, 2012, 16:14
ЦитироватьНа ЛФ после окончательного забанивания Нгати профессиональных японистов не осталось, там ничего найти не удастся. Kf8 11:40, 6 июня 2012 (UTC)

Ага, а написал это скорее всего сам Кэп.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июня 8, 2012, 17:07
Цитата: RawonaM от июня  5, 2012, 19:32
Цитата: Nikolia11 от июня  5, 2012, 07:53
все книги уже давно в интернете в виде текстов

Даркстаризм-аланкодеризм?  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от июня 8, 2012, 17:11
Цитата: ali_hoseyn от июня  8, 2012, 17:04
Цитата: Hellerick от июня  8, 2012, 16:14
ЦитироватьНа ЛФ после окончательного забанивания Нгати профессиональных японистов не осталось, там ничего найти не удастся. Kf8 11:40, 6 июня 2012 (UTC)
Ага, а написал это скорее всего сам Кэп.

Не может быть. В профиле (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Kf8) есть японцы, корейцы, китайцы, вьетнамцы, но совсем нет айну.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от июня 8, 2012, 17:11
Цитата: Nekto от июня  8, 2012, 17:07
Даркстаризм-аланкодеризм?  :-\
Что характерно, русский перевод-таки нашёлся (и даже болгарский, который сделан с русского), а англоязычного оригинала нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 8, 2012, 17:21
Offtop
Цитата: mnashe от июня  7, 2012, 09:48
И так и не решил, приписать ли туда цитату, на которую он отвечает.
Приписывайте! У меня такая же проблема здесь была. Не думаю, что вставка цитаты вверх стартового сообщения его испортит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от июня 8, 2012, 17:33
Цитата: Hellerick от июня  8, 2012, 17:11Не может быть. В профиле (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Kf8) есть японцы, корейцы, китайцы, вьетнамцы, но совсем нет айну.

Думаете, у Кэпа может быть один единственный профиль?...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 8, 2012, 20:26
Слишком много диалектов, кэп о них особо не заикался на форуме...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июня 8, 2012, 22:23
Цитировать-Дорогая, в своей жизни встретил только одну умную женщину ::)
-Кого же? :what:
-Тебя, дура ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 8, 2012, 23:36
Цитата: ginkgo от июня  8, 2012, 21:26
Цитата: Pinia от июня  8, 2012, 20:56
футбол нездоров - сколько я сигареток искурила  ](*,)
Хорошо, что мы с вами не смотрели этот матч, сидя на одном диване.. а то бы подрались еще  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от июня 9, 2012, 13:43
Так, мои посты вырезали навсегда?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: wangjhenbai от июня 9, 2012, 15:13
Цитата: maristo от июня  9, 2012, 13:43
посты вырезали навсегда
:'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 9, 2012, 17:35
Цитата: Conservator от июня  7, 2012, 09:16
Цитата: Pinia от июня  6, 2012, 21:38
Цитата: Alexi84 от июня  6, 2012, 21:37И что все так придираются к этому значку? :( Непонятно...
Завидуют. Он красивый.  :smoke:
да!

но надо как вариант таки было выпустить версии для ЛГБТ и с разнорасовыми людьми  :eat: тогда б пришлось в коллекции комплект таких значков собирать с разными парами
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Morumbar от июня 9, 2012, 22:52
Цитата: Bhudh от июня  8, 2012, 00:58
Фрики. Из Сʌɑвѧɴо-ДХʼⱭрійскиχЪ ВѣдЪ.

А из каких алфавитов эти красивые буковки? ;) Третья вроде Хи из греческого...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: nivtirB от июня 9, 2012, 22:54
Bhudh их рожает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от июня 9, 2012, 23:02
Цитата: Morumbar от июня  9, 2012, 22:52
А из каких алфавитов эти красивые буковки? ;) Третья вроде Хи из греческого...
я думал МФАшные
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июня 9, 2012, 23:20
Ну и дрыхните все дальше ;D (с)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: wangjhenbai от июня 10, 2012, 00:33
Цитата: Morumbar от июня  9, 2012, 22:52
Цитата: Bhudh от июня  8, 2012, 00:58
Фрики. Из Сʌɑвѧɴо-ДХʼⱭрійскиχЪ ВѣдЪ.

А из каких алфавитов эти красивые буковки? ;) Третья вроде Хи из греческого...
Вы можете узнать с помощью вот этой программки от arseni'я'v:
http://arseniiv.info/wordpress/wp-content/uploads/2011/08/charsinfo.html
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 10, 2012, 10:55
&amp;#x028C; &amp;#x0251; &amp;#x2C6D;
Про χ верно гадано.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 10, 2012, 13:57
Ещё можно бабелмэпом проверить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 10, 2012, 22:39
Цитата: do50 от июня 10, 2012, 22:37
Цитата: RockyRaccoon от июня 10, 2012, 19:50
Цитата: do50 от июня 10, 2012, 19:20бесят подонки, пытающиеся гадить исподтишка
И гадящие в открытую тоже бесят.
нет, когда в открытую - это хотя бы честно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 11, 2012, 09:17
Цитата: sasza от июня 11, 2012, 09:05
Цитата: Margot от июня 11, 2012, 07:24
Цитата: wangjhenbai от июня 11, 2012, 02:00А чем это проще? Слогов столько же.
Тем, что не влечет за собой такой ленты размышлений  (притом не только на этом форуме), а понимается однозначно.
Я бы вообще остерегался открывать рот в обществе образованных интеллигентных людей. А то рискуешь вызвать такую ленту размышлений, что мало не покажется. Например:

Я: Здравствуйте!
Он (про себя): Мне только что пожелали здоровья. Но зачем желать то, что у меня уже есть? Значит, намекают не на физическое здоровье, а на психическое. То есть меня обозвали идиотом!

Я: Спасибо!
Он: Спасибо <= Спаси бог = Спаси тебя бог. Но зачем бог должен меня спасать, если, во-первых, я атеист, во-вторых, никакого смертного греха за собой не припоминаю. Значит, человек, во-первых, насмехается над моими убеждениями, и, во-вторых, прямо обвиняет меня в каком-то преступлении!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 11, 2012, 09:20
Приготовил я цитату, чтобы запостить её сюда, а она уже здесь, оказывается.
Но всё ж моя цитата лучше, ибо в ней приводится исходная фраза:
Цитата: sasza от июня 11, 2012, 09:05
Цитата: Margot от июня 11, 2012, 07:24
Цитата: wangjhenbai от июня 11, 2012, 02:00
Цитата: Margot от июня 10, 2012, 14:57
Этих рассуждений на тему "я извиняюсь" полным-полно. Одно меня удивляет: а почему не сказать проще: "Извините!"?
А чем это проще? Слогов столько же.
Тем, что не влечет за собой такой ленты размышлений  (притом не только на этом форуме), а понимается однозначно. Так что дело не только в количестве слогов.
Я бы вообще остерегался открывать рот в обществе образованных интеллигентных людей. А то рискуешь вызвать такую ленту размышлений, что мало не покажется. Например:

Я: Здравствуйте!
Он (про себя): Мне только что пожелали здоровья. Но зачем желать то, что у меня уже есть? Значит, намекают не на физическое здоровье, а на психическое. То есть меня обозвали идиотом!

Я: Спасибо!
Он: Спасибо <= Спаси бог = Спаси тебя бог. Но зачем бог должен меня спасать, если, во-первых, я атеист, во-вторых, никакого смертного греха за собой не припоминаю. Значит, человек, во-первых, насмехается над моими убеждениями, и, во-вторых, прямо обвиняет меня в каком-то преступлении!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 11, 2012, 09:54
Цитата: mnashe от июня 11, 2012, 09:20
Приготовил я цитату, чтобы запостить её сюда, а она уже здесь, оказывается.
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 11, 2012, 10:40
Цитата: Awwal12 от июня 10, 2012, 23:15
Цитата: Zhendoso от июня 10, 2012, 23:12
Цитата: cetsalcoatle от июня 10, 2012, 22:56
Цитата: Zhendoso от июня 10, 2012, 22:54
Цитата: cetsalcoatle от июня 10, 2012, 22:51Диавол творение бога и лишь исполняет волю его :umnik:
Дьявол не нужен. Под Ваше определение дьявола подпадают все живые существа.
Ну так оно и есть - люди зло (в широком смысле)..
;) Коллективный дьявол? Не, дьявол не нужен.
Не нужен - не используйте. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от июня 11, 2012, 16:09
Цитата: Tibaren от июня  7, 2012, 08:08Неправда. Дольмены изобрели армяне, они гатовили в них дольма.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июня 12, 2012, 07:21
Цитата: Artemon от июня 10, 2012, 02:54
А то в тюркских тоже ж SVO.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 12, 2012, 16:37
Цитата: RockyRaccoon от июня 12, 2012, 15:19
Цитата: iopq от июня 12, 2012, 15:10пошла эта орфография знаете куда...
Реформа русского языка. - Да
Я бы предложил провести голосование, если бы не знал, что самыми активными участниками его будут украиноязычные, которые проголосуют "за", лелея в душе мысль: "Може, ця реформа допоможе йому, клятому, згинути".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июня 12, 2012, 21:26
Цитата: Alone Coder от июня 12, 2012, 10:44
В начале 90-х из телевизора нас пытались убедить, что клубника (которая на грядке) - это "на самом деле" земляника, а земляника (которая в лесу) - это "на самом деле" клубника. Один из этапов ельцинского полоскания мозгов, вымывание советской действительности
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 13, 2012, 00:04
Цитата: Awwal12 от июня 11, 2012, 23:47
*смотрит на яблоко недовольно, свирепо, и в то же время как-то грустно и с недоумением*
Ениально :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 14, 2012, 10:27
Цитата: Серёжа от июня  6, 2012, 19:54
Найдите и исправьте морфологические синтаксические ошибки. По окончанию работы все должны собраться в актовом зале.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 14, 2012, 11:47
Цитата: Margot от июня 14, 2012, 11:45
Цитата: Apostle от июня 14, 2012, 11:40добыто (скачано или куплено) и просмотрено в районе 30 учебников по теории языка...
Заинтересовало: в каком именно районе?

Grammarnazi 2012 est là.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 14, 2012, 22:57
«Grammarnazi восток после 2012 года.»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июня 15, 2012, 14:04
Цитата: Bhudh от июня 15, 2012, 14:00
Цитата: Juuurgen от июня 15, 2012, 13:43убрать галку
Так нет галки! И не работает :(.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 15, 2012, 15:06
Цитата: Zhendoso от июня 15, 2012, 15:04
Цитата: Лукас от июня 15, 2012, 15:02
Цитата: Zhendoso от июня 15, 2012, 14:53
Цитата: Bhudh от июня 15, 2012, 14:48
Цитата: Juuurgen от июня 15, 2012, 14:46а стоят идя?
Солнечные —  стоят⁈ :o
...
Если их положить, то они остановятся и встанут.
А если их взять в руки, то они могут не только встать, но и дать.
А могут и отказать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июня 15, 2012, 15:12
Совместная работа успешно проделана. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 17, 2012, 10:22
Цитата: Margot от июня 17, 2012, 08:01
А Украина французам всухую продула. ;) И на своем поле, заметьте!  :P
Всухую! :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 17, 2012, 10:27
Цитата: Валентин Н от июня 17, 2012, 10:22
ЦитироватьА Украина французам всухую продула. ;) И на своем поле, заметьте!  :P
Всухую! :D
Ась?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 17, 2012, 11:25
Цитата: Валентин Н от июня 16, 2012, 15:44
Современный либирализм растёт из православия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 17, 2012, 11:29
Цитата: Awwal12 от июня 17, 2012, 10:27
Ась?..
каламбур
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: wangjhenbai от июня 18, 2012, 00:54
Цитата: mnashe от июня  8, 2012, 17:21
Цитата: метадоговор от июня  8, 2012, 12:55
То что Вы напряглись на слове "левитская революция" говорит что я попал в точку.
О ужас‼ Нас разоблачили!
Мы так тщательно заметали все следы, переписывали ваши летописи, подделывали хронологию, уничтожали все психотропные грибы, чтобы вы ни в коем случае не узнали правду! Но вы всё равно узнали её!
Неужели не все грибы были уничтожены? :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от июня 18, 2012, 10:37
Цитата: ali_hoseyn от июня  8, 2012, 17:33
Думаете, у Кэпа может быть один единственный профиль?...
У почтенного пользователя Википедии всего один профиль, он не разводит клоны. А Нгати почтенный человек.

Цитата: maristo от июня  9, 2012, 13:43
Так, мои посты вырезали навсегда?
Какие посты? Почему вырезали?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июня 18, 2012, 10:46
Цитата: Ellidi от июня 18, 2012, 10:37
У почтенного пользователя Википедии всего один профиль, он не разводит клоны. А Нгати почтенный человек.
Вы еще скажите, что Пепе Маци и Трэси Мотане - это разные люди.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от июня 18, 2012, 10:48
Цитата: Oleg Grom от июня 18, 2012, 10:46
Вы еще скажите, что Пепе Маци и Трэси Мотане - это разные люди.
Я говорил о пользователях википедии, а не собственного сайта. На собственном сайте хозяин делает что угодно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июня 18, 2012, 10:57
Цитата: Ellidi от июня 18, 2012, 10:48
Я говорил о пользователях википедии, а не собственного сайта. На собственном сайте хозяин делает что угодно.
Наивный вы человек.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от июня 18, 2012, 19:38
Цитата: Маркоман от июня 18, 2012, 19:09
Цитата: Oleg Grom от июня 18, 2012, 18:50
У вас русский точно родной?
Точно. Никакой другой язык родным даже и близко не могу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от июня 18, 2012, 20:21
Слово "назвать" пропустил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июня 18, 2012, 20:23
Цитата: Маркоман от июня 18, 2012, 20:21
Слово "назвать" пропустил.
Русские не пропускают :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от июня 18, 2012, 20:26
Согласен, получилось очень смешно. Хотя до меня не сразу дошло.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июня 19, 2012, 09:45
Цитата: wangjhenbai от июня 19, 2012, 02:12
"Помни понты, они не повторяются"
N.B.!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: wangjhenbai от июня 20, 2012, 15:50
Цитата: arseniiv от июня 20, 2012, 15:41
Как хотите. Разбавленная серная кислота растворяет Fe, а концентрированная вот нет, пассивирует. Приятного растворения!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 20, 2012, 22:08
Цитата: piton от июня 20, 2012, 21:50
ЦитироватьМенш со мной в одностороннем порядке поссорился полгода назад
Из-за слова "гусак", надо думать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 21, 2012, 22:56
Цитата: RawonaM от июня 21, 2012, 22:38
Цитата: autolyk от июня 21, 2012, 22:22
RawonaM, объясните пожалуйста, почему не забанен очередной XII клон орангубайка?
J'ai peur du nombre XIII.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июня 23, 2012, 10:16
Цитата: Alexandra A от июня 22, 2012, 23:22
Потом уже и сложные времена - они лёгкие.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июня 23, 2012, 19:04
Цитата: Alone Coder от июня 21, 2012, 18:59
Вообще то, что вы называете "русским языком", другие называют "мировым суржиком".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 24, 2012, 19:05
Цитата: ali_hoseyn от июня 24, 2012, 18:31
А Вы думали, у нас там шариат, лол?
Спрашивает лолкать ли или нет? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 25, 2012, 07:44
Цитата: FA от июня 25, 2012, 06:50
Но говорить о высоком уровне развития древних в целом - просто преступно.
Это подрывает веру в прогресс.
Цитата: FA от июня 25, 2012, 06:50
а вот признание "необычайной мудрости" предков - унижает человека сегодняшнего, но главное - не соответствует действительности!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 25, 2012, 14:22
Цитата: kūlis от июня 25, 2012, 14:10
Цитироватьгеббельсовщина, а не аргументация!  :negozhe:
так это хорошо, геббельсовщина открывает глаза на мир
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 25, 2012, 14:26
Цитата: mnashe от июня 25, 2012, 07:44
Цитата: FA от июня 25, 2012, 06:50
Но говорить о высоком уровне развития древних в целом - просто преступно.
Это подрывает веру в прогресс.
Цитата: FA от июня 25, 2012, 06:50
а вот признание "необычайной мудрости" предков - унижает человека сегодняшнего, но главное - не соответствует действительности!
+100500
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 25, 2012, 19:00
Цитата: RawonaM от июня 25, 2012, 14:26
Цитировать
ЦитироватьНо говорить о высоком уровне развития древних в целом - просто преступно.
Это подрывает веру в прогресс.
Цитироватьа вот признание "необычайной мудрости" предков - унижает человека сегодняшнего, но главное - не соответствует действительности!
+100500
-100500₁₀₀₅₀₀
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от июня 25, 2012, 19:39
Цитата: Валентин Н от июня 25, 2012, 19:00
-100500₁₀₀₅₀₀
-100500100500
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 25, 2012, 19:43
Цитата: Sudarshana от июня 25, 2012, 19:39
-100500100500
-100500100500
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июня 26, 2012, 12:07
Цитата: ALNY от июня 26, 2012, 06:34
to алерт
Есть вопрос.
Почемы Вы выбрали такой вариант трактовки:
ЦитироватьСлово «слово» (Ос,Ол,Ово) - «развивающее подобающим славословием», где ос – развиваться (1,552), ол – быть подобающим (2,185), ово – славословить (1,494).
а не следующий:
Слово «слово» (Ос,Ол,Ово) - «жирное подобие прокалывания», где оз/ос - жир, сало (1,506), ол – быть подобающим (2,185), ов – пронзать, вырезать, прокалывать (1,425).
???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июня 28, 2012, 09:29
Цитата: DarkMax2 от июня 28, 2012, 09:23
Писать про историю можно, но не про свою ;)

100%
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июня 28, 2012, 11:26
Цитата: serge-kazak от июня 28, 2012, 01:37
За статьи об Ордынском царстве, об истории русского казачества как вольных людей, истории центральной Евразии, беспартийных и православных коммунистах, истории войны за советскую власть начала XX века и некоторых других - меня забанили на Википедии, а вклад уничтожили. Вот такие там порядки. :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июня 28, 2012, 12:18
Цитата: RawonaM от июня 28, 2012, 11:45Bhudh, ты сейчас единственный кто может видеть эту тему (+администрация).
При этом ты должен видеть тему пробная тема в открытом разделе блога (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50047.msg1369633.html#msg1369633), но не мочь туда ответить (ты в бан-листе блога).

Подтверди.
:green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июня 28, 2012, 14:16
Цитата: piton от июня 28, 2012, 14:13
Цитата: Iskandar от июня 28, 2012, 14:11
Будет ли компедиум всех нововведений с описанием, зачем это, и инструкциями по пользованию?
По-французски. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ostapenkovr от июня 28, 2012, 14:21
Цитата: Awwal12 от июня 26, 2012, 12:07
Цитата: ALNY от июня 26, 2012, 06:34
to алерт
Есть вопрос.
Почемы Вы выбрали такой вариант трактовки:
ЦитироватьСлово «слово» (Ос,Ол,Ово) - «развивающее подобающим славословием», где ос – развиваться (1,552), ол – быть подобающим (2,185), ово – славословить (1,494).
а не следующий:
Слово «слово» (Ос,Ол,Ово) - «жирное подобие прокалывания», где оз/ос - жир, сало (1,506), ол – быть подобающим (2,185), ов – пронзать, вырезать, прокалывать (1,425).
???
Пронизывать или прокалывать ОВО очень больно! :3tfu:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 1, 2012, 00:40
Цитата: Ильич от июля  1, 2012, 00:09был знаком с одной девушкой (сначала моя студентка, потом работала там, где у меня была подработка), которая здесь просто умирала. Решила умереть на родине предков. Так эти евреи не дали ей спокойно умереть - вылечили.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июля 1, 2012, 10:51
Цитата: Demetrius от февраля 20, 2012, 08:55
ЦитироватьПросто опросы в другом разделе постят. Если нет, то автор видимо предполагает некую серьезность.
Автор ещё много интересного предполагает...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 4, 2012, 18:19
Цитата: Ariel от июля  4, 2012, 18:16
А  я к вам зашла ненадолго с другого форума.
Думала, у вас тут с психическим здоровьем все хорошо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от июля 4, 2012, 18:24
Тот, кто надолго остаётся в Интернете, уже не совсем здоров. :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от июля 5, 2012, 02:44
А если по делу? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 5, 2012, 10:39
Цитата: Artemon от июля  5, 2012, 02:44
А если по делу? :)
Отрицает свою болезнь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 5, 2012, 17:10
Чукчо давно уже по этому поводу сказал (см. мою подпись).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 5, 2012, 22:50
Цитата: QLeeBin от июня 30, 2012, 22:01
Пожелание модераторам действовать более последовательно. Сегодня один из них накинул мне 5 баллов за якобы оскорбление одного из ЛФ-чан, при этом все мои посты одобрены модераторами же. Где логика :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 5, 2012, 22:50
Offtop
По-моему, любой суд бы отменил приговор
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 6, 2012, 09:46
Цитата: Alone Coder от июля  1, 2012, 19:54
Цитата: kemerover от июля  1, 2012, 15:33
ЦитироватьКак известно, есть люди с гуманитарным складом ума, а есть с техническим.
Какие у вас доказательства?
Лингвофорум.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 8, 2012, 08:12
Цитата: I. G. от июля  7, 2012, 23:22
Я выучу украинский по словарю и тоже стану билингвом!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 8, 2012, 10:55
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2012, 10:08
А вообще - мне бы хотелось чтобы в мире господствовала чистая сила, и ничего кроме силы.

Чтобы одни народы покоряли другие не с помощью идеологии или чего-то другого. А просто с помощью физической силы во время войны.

Идеал: мы пошли войной на соседей, побили их в битве, и потом начали контролировать их территорию, а они стали рабами и работают на нас. Стали рабами потому что боятся нас. Потому что мы бьём их, и они бояться что мы их будем бить.

И всё.

Когда наши рабы становятся старыми - они просто умирают. И всё.

Если кто-то из них не хочет работать на нас - пусть берёт кухонный нож и зарежет себя (оружие мы им не даём конечно) - но и не будем мешать.

Тот кто посвятил себя смерти - отказался быть рабом (это из Сенеки).

Вот это - идеальный мир.

Сила! Только физическая сила! Слабый - умирай или будь рабом до смерти!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июля 8, 2012, 13:55
Цитата: RockyRaccoon от июля  8, 2012, 12:22Александра, вы, как всегда, пользуетесь информацией, устаревшей на несколько веков.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июля 8, 2012, 20:01
Цитата: Hellerick от июля  8, 2012, 17:21У меня на мониторе царапина, которая там была целый год, рассосалась.  :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: wangjhenbai от июля 8, 2012, 20:03
Цитата: Хворост от июля  8, 2012, 08:12
Цитата: I. G. от июля  7, 2012, 23:22
Я выучу украинский по словарю и тоже стану билингвом!
А что в этом предложении такого? Станет, безусловно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 8, 2012, 22:57
Не цитата, но все же:
ЦитироватьChesnok    01:55:32   Просматривает тему Лук.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 8, 2012, 23:02
Цитата: Rōmānus от июля  8, 2012, 23:00
это уже даже не хамство, это начинает настораживать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 9, 2012, 00:04
Цитата: Sudarshana от июля  8, 2012, 23:43
Цитата: mnashe от июля  8, 2012, 02:04
Сакральность жизни, по-твоему, означает «нельзя убивать никогда, ни при каких условиях»?
Это детская наивность, в лучшем случае (а чаще — просто лицемерие), а вовсе не «сакральность жизни».
фашизм
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 9, 2012, 00:05
Цитата: I. G. от июля  8, 2012, 22:57
Не цитата, но все же:
ЦитироватьChesnok    01:55:32   Просматривает тему Лук.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 9, 2012, 09:50
Цитата: mnashe от июля  8, 2012, 20:27
Вот если бы да кабы, да во рту росли грибы...

ЦитироватьГрибковые поражения слизистой оболочки полости рта

Дрожжеподобные грибы рода Саndidа распространены в окружающей среде, ассоциируют с нормальной микробной флорой человека и у здоровых людей не вызывают заболевания. Основными возбудителями заболеваний слизистой полости рта являются: Candida Krusei, а также некоторые другие виды грибов, которые являются нормальными сапрофитами, симбионтами человеческого организма, и лишь при определенных условиях могут приобретать патогенные свойства, вызывать микотический процесс. В патогенезе заболевания особая роль принадлежит фактору ослабления сопротивляемости организма: недоедание, родовой травмой, острыми инфекционными заболеваниями.

http://doctor.itop.net/ArticleItem.aspx?ArticleId=223
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 9, 2012, 12:10
Цитата: mnashe от июля  8, 2012, 14:01
Первоначально человек был вегетарианцем.
Мясоедство стало допустимым лишь после потопа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: lehoslav от июля 9, 2012, 12:16
Цитата: I. G. от июля  9, 2012, 12:10
Цитата: mnashe от июля  8, 2012, 14:01
Первоначально человек был вегетарианцем.
Мясоедство стало допустимым лишь после потопа.

:D  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 9, 2012, 12:40
Не понял, чем эти цитаты смешны для наших атеистов.
Всемирного потопа в физическом мире не было, так что непонятно, с чем таким он у них ассоциируется, что это для смешно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 9, 2012, 15:05
Кожаные одежды (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50396.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от июля 10, 2012, 21:24
Цитата: Солохин от июля  8, 2012, 16:00Ципф был мужик умный. Он сказал то, что видно каждому невооруженным глазом: 1/r
Потом пришли ребята не столь умные и сказали: нет, там 1/r^x, где х мы будем уточнять пока нам платят гранты, то есть, всю жизнь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июля 11, 2012, 09:58
Цитата: I. G. от июля 11, 2012, 09:34
Цитата: antic от июля 11, 2012, 01:50
Как это уже задолбало. Весь Рунет только и говорит, что арбуз — ягода. Ссылки на авторитетные источники, срочно!!!
Школой клянусь!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от июля 11, 2012, 10:58
(о блогах)

Цитата: Ion Bors от июля 11, 2012, 09:23
ЦитироватьУ метадоговора порядок еще лучше!
у него не блог, а целая пещера, расписанная иероглифами и рисунками.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 11, 2012, 18:59
Цитата: ValerijS от июля 10, 2012, 16:22
Что касается отправления темы "Ли ли..." в раздел "Псевдонаука". Те, кто принимал это решение, надеялись, заглохнет тема. Ну, или по крайней мере, отодвинуть подальше от себя, любимого... ведь трудно расставаться с колыбелькой способов медленной записи (=спомеза).

Расчёт был по варианту: "Вот я! Вот я! Я поймала воробья! Себе сунула меж ног - он потыкался... и сдох."  Оказалось, сами сидят на перископе подвсплывшей подводной лодки... нелепо дёргаются в порхающих фрикциях и просто мешают любопытным Гостям смотреть, понимать, знакомиться со способами быстрой записи (=спобыза).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: злой от июля 11, 2012, 19:42
Нде...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от июля 12, 2012, 07:14
Цитата: ValerijS от июля 11, 2012, 20:20
А ведь теме был повышен (!) статус перемещением в раздел "Псевдонаука"! Хотя и ЛЖЕ, но всё ж - НАУКА!
Да вообще всю ту тему можно в «цитаты ЛФ-чан» перемещать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 12, 2012, 15:28
Цитата: antic от июля 12, 2012, 15:26
В советские времена пил пепси, потому что он был дефицитом, купить можно было только в Москве, Новороссийске, ну может иногда ещё в каких крупных городах. С приходом к власти капиталистов пепси перестал быть дефицитом, и я его не пью больше. (А на кой хрен мне его пить, если продаётся на каждом шагу, как ситро в Совдепии)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июля 12, 2012, 16:23
Offtop
Цитата: RawonaM от июля 12, 2012, 15:28
Цитата: antic от июля 12, 2012, 15:26
В советские времена пил пепси, потому что он был дефицитом, купить можно было только в Москве, Новороссийске, ну может иногда ещё в каких крупных городах. С приходом к власти капиталистов пепси перестал быть дефицитом, и я его не пью больше. (А на кой хрен мне его пить, если продаётся на каждом шагу, как ситро в Совдепии)
Помню-помню, как некоторые дети из нашего двора выходили кушать копченую колбасу на улицу и вовсе не за тем, чтобы  поделиться ))
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от июля 12, 2012, 16:30
Offtop
Цитата: Zhendoso от июля 12, 2012, 16:23
и вовсе не затем, чтобы  поделиться ))
н-да...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июля 12, 2012, 16:47
Offtop
Цитата: Juuurgen от июля 12, 2012, 16:30
Offtop
Цитата: Zhendoso от июля 12, 2012, 16:23
и вовсе не затем, чтобы  поделиться ))
н-да...
Спасибо, что заметили, исправил. Заметьте, что своей нерусскостью не оправдываю  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 12, 2012, 20:42
Offtop
Правильно написали, кстати. Справьте обратно, пока не поздно...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от июля 12, 2012, 20:45
Offtop
Цитата: Zhendoso от июля 12, 2012, 16:47
Спасибо, что заметили, исправил.
Че? Я вообще не об этом. «Н-да» относилось к тому, что некоторые дети специально выходили кушать копченую колбасу, как я понял, чтобы просто похвастаться (?), что у них она есть
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июля 13, 2012, 10:26
Цитата: Bhudh от июля 12, 2012, 20:42
Offtop
Правильно написали, кстати. Справьте обратно, пока не поздно...
Offtop
Ну, да ладно ) 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июля 13, 2012, 10:28
Цитата: Juuurgen от июля 12, 2012, 20:45
Offtop
Цитата: Zhendoso от июля 12, 2012, 16:47
Спасибо, что заметили, исправил.
Че? Я вообще не об этом. «Н-да» относилось к тому, что некоторые дети специально выходили кушать копченую колбасу, как я понял, чтобы просто похвастаться (?), что у них она есть
Offtop
Ага. Сырокопченую заводскую колбасу было очень трудно достать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 13, 2012, 19:15
Цитата: okruzhor от июля 13, 2012, 14:39
Цитата: fujhi от июля 13, 2012, 14:27
Цитата: okruzhor от июля 13, 2012, 14:00
(http://lingvoforum.net/Smileys/default/sm_yes.gif)

P.S: Неужто все вставляют смайлики , записывая от руки теги [ img ] [ / img ] ?? Как это сделать по-удобному ? Перетаскивание не работает ...
Если Ваш браузер поддерживает JavaScript, просто щёлкните по ним — в текстовом поле появится их код. Например, ;D пишется кодом ;D.

Впрочем, это не поможет, если вы их отключили. Щёлкните по ссылочке «Вложения и другие параметры» под полем ввода и проверьте, не установлен ли у Вас пункт «Не использовать смайлы».
:=  :=  Спасибо большое ! Просто шлёпнуть я не догадался , только перетаскивал  :-[ :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 13, 2012, 19:17
Offtop
Цитата: Zhendoso от июля 12, 2012, 16:23
Offtop
Цитата: RawonaM от июля 12, 2012, 15:28
Цитата: antic от июля 12, 2012, 15:26
В советские времена пил пепси, потому что он был дефицитом, купить можно было только в Москве, Новороссийске, ну может иногда ещё в каких крупных городах. С приходом к власти капиталистов пепси перестал быть дефицитом, и я его не пью больше. (А на кой хрен мне его пить, если продаётся на каждом шагу, как ситро в Совдепии)
Помню-помню, как некоторые дети из нашего двора выходили кушать копченую колбасу на улицу и вовсе не за тем, чтобы  поделиться ))
у нас одна девочка с той же целью бананы ела на улице.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от июля 13, 2012, 20:50
А я всегда во двор пирожки выносил, блюдо, чтобы всем дать. :( Сраные у вас дворы. У нас было лампово. Играем в "захват земли", пирожки едим. Все выносили периодически.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от июля 13, 2012, 21:23
Цитата: Тайльнемер от июля 12, 2012, 07:14
Да вообще всю ту тему можно в «цитаты ЛФ-чан» перемещать.
в ней самый смак в картинках!
но вообще, грешно смеяться над больным человеком. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июля 13, 2012, 21:57
Offtop
Цитата: maristo от июля 13, 2012, 20:50
А я всегда во двор пирожки выносил, блюдо, чтобы всем дать. :( Сраные у вас дворы. У нас было лампово. Играем в "захват земли", пирожки едим. Все выносили периодически.
Да нет, хороший был двор (жаль, что это понятие умерло), просто такая семья у них была.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 15, 2012, 16:13
Цитата: RawonaM от июля 15, 2012, 16:10
Для тех, кто не понимает зачем, то я, возможно, попытаюсь объяснить. Если не попытаюсь, переживете и так.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от июля 15, 2012, 19:56
Цитата: Alexandra A от июля 15, 2012, 19:54
А я как всегда не люблю почти никогда реформы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от июля 15, 2012, 22:15
Цитата: Alone Coder от июля 15, 2012, 20:03У меня на рисунках в 3 года уже есть слова МАМА, ПАПА, МШН, ЛЕНNН.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 15, 2012, 22:18
Цитата: vfaronov от июля 15, 2012, 19:56
Цитата: Alexandra A от июля 15, 2012, 19:54
А я как всегда не люблю почти никогда реформы.
Да, Александра умеет витиевато выразиться
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от июля 17, 2012, 00:13
Цитата: Margot от июля 16, 2012, 21:41
Как мы с Вами, Алалах, спелись. Минута в минуту и в унисон.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 17, 2012, 00:16
Цитата: autolyk от июля 17, 2012, 00:13
Цитата: Margot от июля 16, 2012, 21:41
Как мы с Вами, Алалах, спелись. Минута в минуту и в унисон.
Два сапога пара, однако...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 17, 2012, 16:17
Цитата: FA от июля 17, 2012, 16:03
Цитата: mnashe от июля 17, 2012, 15:42
Цитата: FA от июля 17, 2012, 15:13
вот даже Фейнман признается, что ничего не понимает, но теория не так плоха (он именно так и говорит, не хороша, и не истинна, а не так плоха) и лишь потому, что она позволяет вычислять и предсказывать. то есть на самом деле, это не более чем модель, имеющая применение на практике.
Истинна?
Вы, наверно, думали, что Фейнман — богослов, и внезапно открыли для себя, что он учёный?
как раз наоборот, зная, что он ученый, я надеялся, что он будет говорить об истине, ибо это в компетенции исключительно ученых. откуда богословам что знать об истине? ведь они же не изучают мир!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 18, 2012, 13:17
Цитата: lehoslav от июля 18, 2012, 13:11
Творец удалил мое сообщение?
с юмором
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 18, 2012, 13:48
Цитата: Алалах от июля 16, 2012, 19:10
стараюсь не произносить, оба слова [сосиска и сосиська — прим. Фу Чжи] противно звучат.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 19, 2012, 18:44
Цитата: Margot от июля 19, 2012, 18:29
меня удивляет, когда на форуме говорят, что здесь никто не обращает внимания на пол собеседника, главное — аргументы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 19, 2012, 18:53
Цитата: I. G. от июля 17, 2012, 00:16
Цитата: autolyk от июля 17, 2012, 00:13
Цитата: Margot от июля 16, 2012, 21:41
Как мы с Вами, Алалах, спелись. Минута в минуту и в унисон.
Два сапога пара, однако...
вы с автолыком тоже, смотрю, паровозиком бегаете  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от июля 19, 2012, 18:54
У него вкус-то в разы лучшее вашего будет..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 19, 2012, 18:55
Цитата: Wulfila от июля 19, 2012, 18:54
У него вкус-то в разы лучшее вашего будет..
суровые мужики меня никогда не привлекали  8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 20, 2012, 18:00
Цитата: a110263f от мая 27, 2012, 10:06
И ещё. В английском языке одно и то же слово может изменить свой смысл со временем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 21, 2012, 08:35
Цитата: Margot от июля 21, 2012, 06:53
ЦитироватьЕсть какая научная статистика, что нравится женщинам в мужчинах, и каких мужчин оне предпочитают?
Откуда же такой статистике взяться, если и женщины и мужчины все разные?! :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 21, 2012, 11:41
Пересмотрела здесь цитаты из меня. Любопытно, по какому принципу их отбирали? А без коммента они неинтересны. Ну, поразила я сегодня РавонаМ'а... И что, лучше ему от этого стало жить или наоборот? :???

Так что недоработочка в этой ветке.  :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 21, 2012, 13:44
Цитата: Эрг от июля 21, 2012, 13:19
Толкования Фасмера
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 21, 2012, 15:02
Цитата: fujhi от июля 21, 2012, 14:37
Цитироватьfujhi, где тогда вы проводите грань между гуманитариями и технарями?
Вообще-то мне эта грань кажется надуманной и несуществующей.

Но если её обязательно проводить, то программисты и переводчики должны оказаться по одну сторону этой черты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 21, 2012, 20:39
Цитата: fujhi от июля 21, 2012, 15:02
то программисты и переводчики должны оказаться по одну сторону этой черты.
... то программисты и переводчики должны быть разделены этой чертой на два неравных лагеря...

тащемта.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 21, 2012, 23:58
Цитата: Искандер от июля 21, 2012, 20:39
Цитата: fujhi от июля 21, 2012, 15:02
то программисты и переводчики должны оказаться по одну сторону этой черты.
... то программисты и переводчики должны быть разделены этой чертой на два неравных лагеря...

тащемта.
Ну, с таким согласен, да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 21, 2012, 23:59
Цитата: Oleg Grom от июля 21, 2012, 23:01
Цитата: Dana от июля 21, 2012, 22:53
А что RawonaM говорит?
Чего-то по французски. Хрен поймешь что.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 22, 2012, 00:35
Цитата: Python от июня  4, 2012, 11:20
Цитата: piton от июня  4, 2012, 11:17
Вводить ограничения на сабж [«Сиськи» на форуме — прим. Ф.Чж.] - не пристало научному форуму.
Ну, и сиськи имеют огромную заслугу перед лингвистикой (в т. ч.)
Тогда уж лучше сразу лингвопорнотрекер открыть с терабайтами научных данных — зачем мелочиться?
Кстати, бесит, что эта тема закрыта. Пришлось расставлять коды цитаты вручную, да и то таймстамп в коде неточно написал (секунды-то никак не узнать).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 22, 2012, 07:42
Цитата: fujhi от июля 22, 2012, 00:35
Кстати, бесит, что эта тема закрыта. Пришлось расставлять коды цитаты вручную, да и то таймстамп в коде неточно написал (секунды-то никак не узнать).
Поправил коды цитат.
Действительно, бывает неудобно, что в закрытых темах не поцитируешь.
Может, это специально, чтоб затруднить продолжение чересчур оживлённой дискуссии в новой теме.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 22, 2012, 10:59
Цитата: Margot от июня  8, 2012, 20:37
Цитата: Март от июня  8, 2012, 20:24
Цитата: Margot от июня  7, 2012, 19:10
Цитата: Март от июня  7, 2012, 18:48
Маргу не трогайте... Прошу/просим у Маргот...
Любопытно, и как к этому относится многочисленная армия здешних модераторов? Или намеренное искажение ника, о котором я уже дважды Март говорила, — это здесь в порядке вещей?
Прости.
(Искало смайл букета роз... Не нашло...  :'().
:-[
Подите в баню, уважаемое. Я с вами брудершафта не пила и пить не собираюсь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 22, 2012, 12:07
И чего? Зачем было это междусобойное сюда вытаскивать?

Вообще, кто-нибудь может мне объяснить, какова цель этой ветки? Ладно бы запечатлевать остроумие, а то... не понимаю. :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 22, 2012, 12:09
Цитата: Margot от июля 22, 2012, 12:07
Ладно бы запечателевать остроумие, а то...
Мне показалось остроумным.
Я даже испугался, что мой неожиданный смех на работе привлечёт внимание.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 22, 2012, 12:13
Цитата: mnashe от июля 22, 2012, 12:09
Цитата: Margot от июля 22, 2012, 12:07
Ладно бы запечателевать остроумие, а то...
Мне показалось остроумным.
Я даже испугался, что мой неожиданный смех на работе привлечёт внимание.
+1 ответ неплох  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 22, 2012, 12:15
Цитата: Алалах от июля 22, 2012, 12:13
ответ неплох
Чей ответ? mnashe?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алалах от июля 22, 2012, 12:16
Цитата: Margot от июля 22, 2012, 12:15
Цитата: Алалах от июля 22, 2012, 12:13
ответ неплох
Чей ответ? mnashe?
ваш. "Подите в баню, уважаемое"  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 22, 2012, 12:20
Ну так я же там (или где-то поблизости) писала, что эта самая Март, с которой мы знакомы не первый год, то и дело путает свой пол в постах. Отсюда и ср. р. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 22, 2012, 12:22
Цитата: Margot от июля 22, 2012, 12:20
Ну так я же там (или где-то поблизости) писала, что эта самая Март, с которой мы знакомы не первый год, то и дело путает свой пол в постах. Отсюда и ср. р. :)
Это я прочёл.
Но всё равно было неожиданно и очень смешно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 22, 2012, 14:28
Цитата: Bhudh от июля 22, 2012, 14:15
Цитата: алерт от июля 22, 2012, 13:16Посмотрите карту Великой Булгарии, Хазарского каганата, и это только в 1-м тыс.н.э., а что было раньше? Славяне Ау-у-у.
— Ау-у-у! — отозвались скѵѳы-пахари с берегов Днепра и Дона
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 23, 2012, 14:11
Цитата: Elischua от июля 17, 2012, 21:42
Cимь напьсаннямь увыразьните дебелу и грубу съхѵдьно-вкраïньську вымову? Тобъто, мъв бисте кунвертувал латѵнська < *латыньска (абож вчѵтѵ < *вчыты, робѵтѵ < *робыты). Сеи просто крик несмаку в змыслi евфониï.
Псл. *ī = укр. Ии ≠ Ыы ≠ Yy (лат.), але = Ii/Īī (лат.)
:uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от июля 24, 2012, 05:10
Цитата: mnashe от июля 10, 2012, 22:39
Цитата: klimoff от июля 10, 2012, 19:51
Цитата: mnashe от июля 10, 2012, 17:54
Цитата: klimoff от июля 10, 2012, 17:11
самое большое счастье в жизни - уверенность что тебя любят
האושר של החיים – לדעת שה׳ אוהב אותך
[самое большое] счастье жизни — знать, что Бог любит тебя
огромное спасибо! извените за назойливость а как будет если без Бога.
Плохо будет. Очень плохо! :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 24, 2012, 12:35
Цитата: Alexandra A от июля 24, 2012, 12:31
Или хорваты действительно идиоты (вот же что делает с славянами немецкое влияние и Католицизм)[...]?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: snn от июля 24, 2012, 13:56
Цитата: Zhendoso от июля 24, 2012, 13:54
Цитата: snn от июля 24, 2012, 13:50
Цитата: Zhendoso от июля 24, 2012, 13:23
Безотносительно к подлинной семантике названия шумерского праздника - в шумерском предикат находится в постпозиции к актанту
Где можно об этом почитать?  :umnik:
Вы уже прочли.

::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 25, 2012, 12:18
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 12:16
Даже в Израиле с полвека назад был год, когда саранча поела урожай, и некоторые евреи (не ашкеназы, конечно) ели саранчу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 25, 2012, 12:19
А что смешно? :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 25, 2012, 12:20
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 12:20
Цитата: СпамПРОБЛЕМЫ С БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПРЕДПРИЯТИИ? НАША СИСТЕМА ЗАЩИТИТ!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июля 25, 2012, 12:30
Цитата: kemerover от мая 27, 2012, 12:36
Цитата: a110263f от мая 26, 2012, 20:29
Это сложно объяснить. Я думаю на обоих языках параллельно, и когда выражаю одну и ту же мысль или чувства, то ощущаю, что на английском получается хуже, недовольство какое-то остаётся, что-ли, хотя знаю даже больше слов по-английски, нежели по-русски. Вот так как-то. So.
Просто перестаньте говорить по-русски английскими словами.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 25, 2012, 12:47
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 12:47
Цитата: Доброчан— А чем вино лучше закусывать?
     — В случае с вином термин "закусывать" не совсем правилен. Вином нужно запивать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 25, 2012, 12:55
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 12:53
Я спасаю улиток после дождя. Поднимаю их из тротуара и спускаю в траву, иначе их раздавят прохожие обувью.

Ja zachraňujem slimáky po dáždi. Pozdvihnem ich a ich posadím na trávu, ináč pešiaci ich rozgniavia topánkami.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июля 25, 2012, 12:58
А что плохого в спасении улиток?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:02
Цитата: fujhi от июля 25, 2012, 12:55
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 12:53
Я спасаю улиток после дождя. Поднимаю их из тротуара и спускаю в траву, иначе их раздавят прохожие обувью.

Ja zachraňujem slimáky po dáždi. Pozdvihnem ich a ich posadím na trávu, ináč pešiaci ich rozgniavia topánkami.

Я иногда делаю так. Если увижу улитку на дороге.

Убираю с дороги - и в траву.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от июля 25, 2012, 13:04
Цитата: fujhi от июля 25, 2012, 12:55
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 12:53
Я спасаю улиток после дождя. Поднимаю их из тротуара и спускаю в траву, иначе их раздавят прохожие обувью.

Ja zachraňujem slimáky po dáždi. Pozdvihnem ich a ich posadím na trávu, ináč pešiaci ich rozgniavia topánkami.
Это чешский язык?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 25, 2012, 13:09
Цитата: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:02Если увижу улитку на дороге.

Убираю с дороги - и в траву.
Зачем Вы — в траву?
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 25, 2012, 13:10
Цитата: Python от июля 25, 2012, 12:58
А что плохого в спасении улиток?
Бесполезность.

А ещё напомнило:
(http://s.bash.im/img/q21cv5jdefnzia8m408112.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:11
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 13:09
Цитата: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:02Если увижу улитку на дороге.

Убираю с дороги - и в траву.
Зачем Вы — в траву?
:what:

А как?

Люди ходят обычно по асфальтированным дорожкам. После дождя улитки бывают на этих дорожках, и их могут раздавить на асфальте. Если я убираю улитку в траву - там меньше вероятность что её раздавят.

Ну жалко просто.

Я же спасаю здоровую нормальную улитку от eventual мучительной травмы или смерти.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 25, 2012, 13:11
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 13:09
Цитата: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:02Если увижу улитку на дороге.

Убираю с дороги - и в траву.
Зачем Вы — в траву?
:what:
забота о ёжиках города, не о улитках (им бы на дерево).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 25, 2012, 13:13
Цитата: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:11
Я же спасаю здоровую нормлаьную улитку от eventual мучительной травмы или смерти.
[режим=бред]А вдруг вылазимость улиток на асфальт зашита в генах? Тогда такая нерадивая улитка расплодится и все её дети мучительно поумирают.[/режим]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июля 25, 2012, 13:18
Цитата: fujhi от июля 25, 2012, 13:13
[режим=бред]А вдруг вылазимость улиток на асфальт зашита в генах? Тогда такая нерадивая улитка расплодится и все её дети мучительно поумирают.[/режим]
У человеков, можно сказать, прилив любви к природе, выплеск добрых чувств в окружающий мир, а они тут троллят. :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 25, 2012, 13:21
Цитата: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:11
Я же спасаю здоровую нормальную улитку

А если бы она была нездоровая и ненормальная?  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2012, 13:26
Игра в оффтоп: 2 часть (http://lingvoforum.net/index.php/topic,26394.msg613034.html#msg613034)
(понравилось)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от июля 25, 2012, 13:30
Цитата: -Dreame- от июля 25, 2012, 13:04
Цитата: fujhi от июля 25, 2012, 12:55
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 12:53
Ja zachraňujem slimáky po dáždi. Pozdvihnem ich a ich posadím na trávu, ináč pešiaci ich rozgniavia topánkami.
Это чешский язык?
Словацкий. Это был украинский форум и поскольку я не владею украинским, мне показалось, что если некоторым людям не по душе русский текст в украинском форуме, т. е. текст на соседнем языке с Востока, то они обрадуются или по крайней мере нейтрально отнесутся к словацкому тексту, тексту соседнего языка с Запада. Хотя я должен был написать chodci вместо pešiaci.

Опять посмотрел и русский вариант. Поднять с тротуара или из тротуара лучше?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от июля 25, 2012, 13:31
А может быть и так:
ЦитироватьКак-то в городе я поднял улитку, лежавшую посреди тротуара, и бережно положил ее под какой-то виноградный куст. Я был уверен, что оставь я ее на тротуаре, люди рано или поздно раздавили бы ее. Я считал, что убрав ее в безопасное место, спас ее. Дон Хуан тут же показал мне, что это не так. Я не принял во внимание две важные возможности. Одна из них была такой: улитка избежала верной смерти на виноградных листьях от яда. А другая - улитка имела достаточно личной силы, чтобы пересечь тротуар. Своим вмешательством я не спас улитку, а только заставил ее утратить то, чего она с таким трудом достигла. Когда я захотел положить улитку туда, где нашел ее, он не позволил мне и этого. Он сказал, что такова была судьба улитки - что какой-то идиот пересечет ей путь и прервет ее продвижение. Если я оставлю ее там, где положил, она, быть может, будет в состоянии собрать достаточно личной силы и дойти туда, куда собиралась.

Я думал, что понял его мысль. Очевидно, тогда я лишь поверхностно согласился с ним. Самой трудной вещью на свете для меня было предоставить других самим себе.
Думаю, что однозначных ответов, как поступать, кому помогать, а кому нет - не существует.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 25, 2012, 13:34
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 13:30
Поднять с тротуара или из тротуара лучше?
«С», конечно.
Вынуть / изъять из тротуара — это уже другое. Асфальт ведь твёрдый.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 25, 2012, 13:37
Offtop
Цитата: Alexandra A от июля 25, 2012, 13:11
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 13:09Зачем Вы — в траву?
:what:
А как?
Это была аллюзия на фразу «Сделал гадость — и в кусты» :).
В первоначальной фразе про улиток неразличим субъект и объект.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от июля 25, 2012, 13:41
Цитата: Hironda от июля 25, 2012, 13:31
ЦитироватьА другая - улитка имела достаточно личной силы, чтобы пересечь тротуар. Своим вмешательством я не спас улитку, а только заставил ее утратить то, чего она с таким трудом достигла.
Из какого века этот отрывок? Наверное когда автор сочинял его, за тротуаром находился глухой, захолустный путь, по которому шли 1-2 кареты в час, но по современным дорогам пройдут 15-20 машин в минуту, так что пересечь тротуар верная смерть.

Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 13:34
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 13:30
Поднять с тротуара или из тротуара лучше?
«С», конечно.
Вынуть / изъять из тротуара — это уже другое. Асфальт ведь твёрдый.
Спасибо, теперь понятно. В болгарском в обоих случаях один и тот же предлог (от).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от июля 25, 2012, 13:51
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 12:47
— А чем вино лучше закусывать?
     — В случае с вином термин
"закусывать" не совсем правилен. Вином нужно запивать.
Может, по-вашему, и водкой следует запивать...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от июля 25, 2012, 13:55
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 13:41
Цитата: Hironda от июля 25, 2012, 13:31
ЦитироватьА другая - улитка имела достаточно личной силы, чтобы пересечь тротуар. Своим вмешательством я не спас улитку, а только заставил ее утратить то, чего она с таким трудом достигла.
Из какого века этот отрывок? Наверное когда автор сочинял его, за тротуаром находился глухой, захолустный путь, по которому шли 1-2 кареты в час, но по современным дорогам пройдут 15-20 машин в минуту, так что пересечь тротуар верная смерть.
Это Кастанеда, писатель 70-х годов 20 века.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от июля 25, 2012, 14:03
ЦитироватьСпасибо, теперь понятно. В болгарском в обоих случаях один и тот же предлог (от).
Хороший у Вас русский, Ellidi, грамотно пишете. Со скольких лет изучаете? Он для Вас просто иностранный или Вы жили в России? Просто после беспадежного болгарского русские флексии - это совсем непросто.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от июля 25, 2012, 14:07
Цитата: -Dreame- от июля 25, 2012, 14:03Со скольких лет изучаете?

Лол.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 25, 2012, 14:08
Цитата: ali_hoseyn от июля 25, 2012, 14:07
Цитата: -Dreame- от июля 25, 2012, 14:03Со скольких лет изучаете?

Лол.
СРЛЯ ≠ русский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от июля 25, 2012, 14:09
ali_hoseyn, я знаю. Мне тут корректор орфографии подправил это, "скольки" ему не понравилось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от июля 25, 2012, 14:10
Цитата: fujhi от июля 25, 2012, 14:08СРЛЯ ≠ русский.

Меня нельзя затроллить :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 25, 2012, 14:11
Цитата: ali_hoseyn от июля 25, 2012, 14:10
Меня нельзя затроллить :)
Главное задаться цѣлью... ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от июля 25, 2012, 14:52
Цитата: -Dreame- от июля 25, 2012, 14:03
ЦитироватьСпасибо, теперь понятно. В болгарском в обоих случаях один и тот же предлог (от).
Хороший у Вас русский, Ellidi, грамотно пишете. Со скольких лет изучаете? Он для Вас просто иностранный или Вы жили в России? Просто после беспадежного болгарского русские флексии - это совсем непросто.
Спасибо. Я изучал русский с девятого класса (мне было 15 лет). Но им я занялся не только после безпадежного болгарского, но и после падежного немецкого.
Offtop
Кстати, я рад, когда меня исправляют, так что если Вы заметите ошибку в моем сообщении, не стесняйтесь указать на нее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от июля 25, 2012, 15:01
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 14:52
Кстати, я рад, когда меня исправляют, так что если Вы заметите ошибку в моем сообщении, не стесняйтесь указать на нее.
Тогда указываю: беспадежного, а не безпадежного...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 25, 2012, 15:16
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 13:30
Цитата: -Dreame- от июля 25, 2012, 13:04
Цитата: fujhi от июля 25, 2012, 12:55
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 12:53
Ja zachraňujem slimáky po dáždi. Pozdvihnem ich a ich posadím na trávu, ináč pešiaci ich rozgniavia topánkami.
Это чешский язык?
Это был украинский форум и поскольку я не владею украинским, мне показалось, что если некоторым людям не по душе русский текст в украинском форуме
на украинском форуме
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от июля 25, 2012, 15:19
ЦитироватьСпасибо. Я изучал русский с девятого класса (мне было 15 лет). Но им я занялся не только после безпадежного болгарского, но и после падежного немецкого.
Ну в немецком всё гораздо проще русского, падежи в артиклях в основном и их всего четыре.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июля 25, 2012, 15:33
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 13:41
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 13:34
Цитата: Ellidi от июля 25, 2012, 13:30
Поднять с тротуара или из тротуара лучше?
«С», конечно.
Вынуть / изъять из тротуара — это уже другое. Асфальт ведь твёрдый.
Спасибо, теперь понятно. В болгарском в обоих случаях один и тот же предлог (от).
В украинском з/із распределяются по чисто фонетическому принципу: если рядом слишком много согласных, то «із», иначе — «з». Перед некоторыми словами вместо них используется «зі».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 25, 2012, 15:39
Кстати, у нас очень многие говорили «со школы» вместо «из школы». Это влияние украинского, или в далёких от юга регионах тоже так?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2012, 15:41
У нас так говорят вроде.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от июля 25, 2012, 15:45
И у нас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 25, 2012, 16:18
Тогда вопрос: связано ли это с неудобством произношения «из_школы», или семантическое разделение с / из в русском — позднее явление, а неразделение в украинском — архаизм?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от июля 25, 2012, 16:20
Тоже "со школы" регулярно слышал, в Мос. области живу, почти Москва. Не знаю, откуда это...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от июля 25, 2012, 17:04
У нас — и «со школы» и «из школы».
(Последнее произносить не сложно, т. к. [иш:ко́лы])
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 25, 2012, 18:36
Если пришел со школы, то, конечно, слух режет. А если помню со школы (= со школьных лет),  то это нормально. Может, поэтому для некоторых бесконтекстное "со школы" воспринимается легко?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Wulfila от июля 25, 2012, 18:39
p.ê. вернулся с работы || вернулся со школы
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от июля 25, 2012, 18:47
"со школы (со школьной скамьи) помню..."
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 25, 2012, 18:58
Цитата: Margot от июля 25, 2012, 18:36
Если пришел со школы, то, конечно, слух режет.
Конечно, режет — таким граммарнаци, как мы.

Цитата: Margot от июля 25, 2012, 18:36
А если помню со школы (= со школьных лет),  то это нормально.
Так это грамотно.

Цитата: Margot от июля 25, 2012, 18:36
Может, поэтому для некоторых бесконтекстное "со школы" воспринимается легко?
Вряд ли.
Слишком большая разница в частотности.

Цитата: Wulfila от июля 25, 2012, 18:39
вернулся с работы || вернулся со школы
Но не проводят же параллель
переложил с одной полки на другую → переложил с одной коробки на другую
вместо
 переложил из одной коробки в другую
Аналогично, нелогична параллель
пришёл на работу / вернулся с работы → пришёл на школу / вернулся со школы
вместо
 пришёл в школу / вернулся из школы
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 25, 2012, 19:18
Цитата: Dana от июля 25, 2012, 19:17
Цитата: Wulfila от июля 25, 2012, 19:11Слышал всё, и с ушами, и с зубами, и с ручками..
Только не понял, в чём вопрос-то..
Ну с зубами — то понятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vesle Anne от июля 25, 2012, 19:35
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 16:18
Тогда вопрос: связано ли это с неудобством произношения «из_школы», или семантическое разделение с / из в русском — позднее явление, а неразделение в украинском — архаизм?
Сейчас регулярно слышу. Раньше, в детстве, такого не слышала. Х/з влияние ли это уркаинского, но лично для меня воспринимает как нечто из той же категории, что и "на районе". Маргинализированный слэнг
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 25, 2012, 19:37
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 18:58
Конечно, режет — таким граммарнаци, как мы.
Я должна принять это за намеренное оскорбление — с учетом того что Вы не можете не помнить, ка́к я отношусь к этому мерзкому (в сотый раз это повторяю) словцу?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2012, 19:49
(запасся попкорном)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 25, 2012, 19:54
Цитата: Вадимий от июля 25, 2012, 19:49
(запасся попкорном)
Где заглавные буквы и точки?  >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 25, 2012, 19:56
Цитата: Margot от июля 25, 2012, 19:37
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 18:58
Конечно, режет — таким граммарнаци, как мы.
Я должна принять это за намеренное оскорбление — с учетом того что Вы не можете не помнить, ка́к я отношусь к этому мерзкому (в сотый раз это повторяю) словцу?
Не, я отзываю свою претензию. Каюсь, прочитала неправильно: "таким граммарнаци, как вы", т. е. я. А если mnashe про себя говорил, то пускай себе... Я могу просто посчитать, что это он себя одного в мн. ч. назвал - почему нет?.. :eat:

Так что,  Вадимий, попкорн можете выбросить в помойку: побоище отменяется. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2012, 19:59
Цитата: Margot от июля 25, 2012, 19:56
Не, я отзываю свою претензию. Каюсь, прочитала неправильно: "таким граммарнаци, как вы", т. е. я. А если mnashe про себя говорил, то пускай себе... Я могу просто посчитать, что это он себя одного в мн. ч. назвал - почему нет?.. :eat:

Так что,  Вадимий, попкорн можете выбросить в помойку: побоище отменяется.
Отдам бедным.
Я не подумал, что Вы опрочитались, но игнорирование контекста и смысла оригинального сообщения — тоже не самая лучшая идея.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от июля 25, 2012, 19:59
Цитата: Margot от июля 25, 2012, 19:37
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 18:58
Конечно, режет — таким граммарнаци, как мы.
Я должна принять это за намеренное оскорбление — с учетом того что Вы не можете не помнить, ка́к я отношусь к этому мерзкому (в сотый раз это повторяю) словцу?
+1. "Грамматический фашист" будет гораздо более по-грамматическофашистски звучать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2012, 19:59
Цитата: I. G. от июля 25, 2012, 19:54
Где заглавные буквы и точки?  >(
Это следует понимать как личное оскорбление?! Я — сторонник такого написания!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июля 25, 2012, 20:00
Цитата: I. G. от июля 25, 2012, 19:54
Где заглавные буквы и точки?  >(
И скобки не нужны!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от июля 25, 2012, 20:01
Цитата: sasza от июля 25, 2012, 19:59
"Грамматический фашист" будет гораздо более по-грамматическофашистски звучать.
Не знаю таких,  так что напрасно к моему плюсуете. :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июля 25, 2012, 20:01
Цитата: sasza от июля 25, 2012, 19:59
+1. "Грамматический фашист" будет гораздо более по-грамматическофашистски звучать.
Есть ли разница между грамматическим фашизмом и грамматическим нацизмом?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от июля 25, 2012, 20:05
Цитата: Oleg Grom от июля 25, 2012, 20:01
Есть ли разница между грамматическим фашизмом и грамматическим нацизмом?
Есть. Нацисты только в Германии, а фашисты - везде... Или наоборот: фашисты только в Италии, а нацисты - везде? В общем, запутался.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июля 25, 2012, 20:06
...И не являются они на самом деле грамматическим коммунизмом? Впрочем, тоже грамматический тоталитаризм...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 25, 2012, 20:07
Тогда уж прескриптивистский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июля 25, 2012, 20:18
Мне кажется, главное различие в том, что грамматический нацизм ориентирован на расовую чистоту языка (нет заимствованиям и расово неполноценным словам), в то время как фашизм акцентирует внимание на единстве и унификации. Также следует выделять грамматический легионаризм, заключающийся в подчеркивании религиозной сущности языка (писать все Слова, относящиеся к Вере с большой буквы), грамматический большевизм, делающий упор на классовой сущности (приоритет народного языка и репрессии к высокому штилю), грамматический либерализм, постулирующий языковую свободу при условии политкорректности (без мата) и грамматический анархизм, призывающий к полной свободе языка и отсутствию его регулирования.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 25, 2012, 20:48
Цитата: Oleg Grom от июля 25, 2012, 20:18
грамматический большевизм, делающий упор на классовой сущности (приоритет народного языка и репрессии к высокому штилю),

В таком случае составители современных англо-язычных учебников валлийского языка - все большевики.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 25, 2012, 22:10
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 15:39Кстати, у нас очень многие говорили «со школы» вместо «из школы».
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 25, 2012, 22:48
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 22:10
:+1:
Ну, вы-то вообще соседи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 25, 2012, 23:04
А ты не ближе жил?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от июля 25, 2012, 23:36
Цитата: mnashe от июля 25, 2012, 15:39
Кстати, у нас очень многие говорили «со школы» вместо «из школы». Это влияние украинского, или в далёких от юга регионах тоже так?
я так всегда говорю
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от июля 26, 2012, 08:31
Цитата: Oleg Grom от июля 25, 2012, 20:18
Мне кажется, главное различие в том, что
Поймал себя на том, что, согласно вашей классификации, я грамматический фашист с небольшим либеральным уклоном.(Партайгеноссен назвали бы меня "либерально-уклонист").
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 26, 2012, 08:34
Цитата: Bhudh от июля 25, 2012, 23:04
А ты не ближе жил?
Ближе куда?  :what:
Я — на краю Украины (Луганская область), ты по-соседству.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 26, 2012, 08:57
De Псевдонаука:

Цитата: cuvaldas от июля 26, 2012, 02:06
Пора переходить с этой темой на мировую арену. (Кстати, любой из вас, кто знает английский на уровне профи, - ведь нюансы мысли важно передавать максимально верно,  - может взяться за её распространение среди англоговорящих учёных, не знающих русского языка. Тем самым войти в историю..  ;D)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июля 26, 2012, 10:34
Цитата: RockyRaccoon от июля 26, 2012, 08:31
Цитата: Oleg Grom от июля 25, 2012, 20:18
Мне кажется, главное различие в том, что
Поймал себя на том, что, согласно вашей классификации, я грамматический фашист с небольшим либеральным уклоном.(Партайгеноссен назвали бы меня "либерально-уклонист").
Тогда, наверно, я граммар-имперец-монархист-федералист... как это вообще назвать?.. К заимствованиям отношусь довольно нейтрально, но считаю обязательной их ассимиляцию (кроме старых заимствований — в этом случае я более склонен к прескриптивизму, более того, полуосвоившихся их представителей ставлю в пример новоприбывшим; однако же, заимствования из родственных языков считаю нужным ассимилировать, даже несмотря на возраст), допуская при этом существование региональных разновидностей языка, сводимых, однако, к общему расширенному литературному канону. Считаю также полезным сохранение стилистических разновидностей языка с поддержанием их кастовой чистоты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 26, 2012, 10:41
А те, хто узусопоклонник — либертарианцы? Я либертарианец, во.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 26, 2012, 11:02
Цитата: Dana от июля 26, 2012, 10:34
Какой, к чертям собачьим, либерализм?
Есть нормативная орфография и ей нужно следовать.
Цитата: RockyRaccoon от июля 26, 2012, 10:37
Какая, к чертям собачьим, нормативная орфография в этом вопросе?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 26, 2012, 11:44
Цитата: RawonaM от июля 26, 2012, 08:57
De Псевдонаука:
Думаю, это её квинтэссенция.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 26, 2012, 12:53
Цитата: Zhendoso от июля 26, 2012, 09:46
Считаю, что будущее таки за социалистическими моделями обществ, бо среда их лучше сочетается с видовыми особенностями (г.о. социальными) гомосапиенсов. Т.н. рыночные модели социумов деэволюционизируют наш вид, элиминируя практически все те наши свойства, благодаря которым мы сумели пройти путь от маргинальной гоминидной страты до доминирующего на планете вида. Рынок - это шимпанзизация, от которой мы ушли много миллионов лет назад, когда более сильные предки шимпанзе вытеснили наших предков из леса. Теперь реэволюционировавшие неошимпанзе снова теснят людей, но нам, в отличие от предков, уже некуда бежать.  Наши страты разрушены, мы все - одиночки, которыми легко завладевают фактические животные, внешне схожие с нами. Голод гонит нас к ним, мы вынуждены включаться в их уродливые стада, по сути ничем не отличающиеся от пантроглодитовских.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 26, 2012, 13:24
Цитата: Iskandar от июля 26, 2012, 08:16
Я проделал следующие манипуляции:
- открыл почтовый ящик и обнаружил там 1 (одно) письмо-уведомление
- открыл письмо
- нажал на ссылку

И всё ради того, чтобы увидеть этот содержательный +1
актуально, почту заполняют: +1;-1; 1500, ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 26, 2012, 16:25
Цитата: Ion Bors от июля 26, 2012, 16:24
Цитата: fujhi от июля 26, 2012, 16:20Вы издавали что-то лингвистическое? :-\
нет - к ужасу для ЛФ - собираюсь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от июля 26, 2012, 17:38
Цитата: RockyRaccoonЗулусы тоже были под властью англичан.
Вопрос 1. Нравятся ли Александре зулусы?
Вопрос 2. Хорошо ли это, когда людям нравятся зулусы?
( Чё меня радует)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 26, 2012, 17:52
Цитата: mnashe от июля 26, 2012, 08:34Ближе куда?  :what:
Я — на краю Украины (Луганская область), ты по-соседству.
Ко мне, куда ж ещё :).
По карте примерно одинаково, надо мерять. А вообще Украина ко мне ближе, чем Рязань.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 26, 2012, 18:52
Аааа...
Только теперь дошло.
Я имел в виду: «вы (воронежцы) нам (украинцам) соседи, поэтому схожие диалектные особенности ожидаемы».
А ты понял: «вы, Bhudh и (кто? Alone Coder?) между собой соседи».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 26, 2012, 18:58
Цитата: Margot от июля 26, 2012, 18:56
Все же держать в руках любимый журнал и просто, пардон, пялиться в монитор, заталкивая в себя инфоормацию из него, — это очень, очень разные вещи. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от июля 26, 2012, 19:03
Ну и что. Такое восприятие у людей бывает, и я тоже пойму (хотя в эту струю я затрудняюсь сказать, что попал)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 26, 2012, 19:03
Из той же темы, только щас увидел:
Цитата: Alexi84 от июля 15, 2012, 16:25
Цитата: Алалах от июля 15, 2012, 16:11
Радует, что Сам пиша/писуя о правилах переходит на великий и могучий имперский язык :)
С одной стороны - это радует. С другой - RawonaM всё больше становится похож на дворянина XVIII века, который всегда говорит (и думает) по-французски, и только при разговоре со своими крепостными и дворней переходит на русский.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 26, 2012, 20:05
Цитата: mnashe от июля 26, 2012, 19:03
Из той же темы, только щас увидел:
Цитата: Alexi84 от июля 15, 2012, 16:25
Цитата: Алалах от июля 15, 2012, 16:11
Радует, что Сам пиша/писуя о правилах переходит на великий и могучий имперский язык :)
С одной стороны - это радует. С другой - RawonaM всё больше становится похож на дворянина XVIII века, который всегда говорит (и думает) по-французски, и только при разговоре со своими крепостными и дворней переходит на русский.
:D
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 26, 2012, 22:45
Цитата: mnashe от июля 26, 2012, 18:52«вы, Bhudh и (кто? Alone Coder?) между собой соседи»
Иманно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 27, 2012, 01:47
Цитата: ФРИК ФРИКУ от июля 27, 2012, 00:16Не надо никаких лишних фантазий,читать надо просто-как написано,не добавляя и не убавляя.
ИЧСХ, это об этрусских надписях.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от июля 27, 2012, 06:31
Цитата: Bhudh от июля 27, 2012, 01:47
...ИЧСХ, это об этрусских надписях.
Давно я туда не заходил, а зря.
Цитата: nasim.sahapov от июля 27, 2012, 00:16
1.hАУ ТИТЕ, УЕСИ УЕЛа СУ СЕИИИИИИ!-Падай ребёнок,думай думу(загадай желание ). Воду наливаааааай!  На жертву преносили мальчика или девочку(Загребское мумие), позже их заменили на животных. Но дети присутствовали и загадывали желания ).              2.ЕУ ТИТЕ УЕСИ УЕ. СУ СИО-ИАУ!-Падай ребёнок,думай! Воду наливай -чтобы дождь шёл.                       3.АУ ТИТИ                                         УЕСИ ЕУУ СА СЕИИИ ИАУ !-Падай ребёнок,думай о дожде,Воду наливааай-чтобы дождь шёл!                 
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 27, 2012, 12:27
Цитата: Dana от июля 27, 2012, 10:30
Я безоговорочно за деление по национальному признаку и национальные регионы. Всё остальное — фашизм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 27, 2012, 13:31
Цитата: Искандер от марта 17, 2012, 21:57
Произнесите жә. Произнесли? Отлично! Теперь произнесите
жә­жә­жә­жә­жә­ә­жә­жә­жә­жжә­жә­жә­жә­жә­жә­жж­жж­жжә­жә­жә­жә­жж­жж­жжә­жжә­жә­жә­жә­зе­и­жә
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ostapenkovr от июля 27, 2012, 13:57
Ну и шо вы все хотели?
Мёда?

Так он выходит совсем из другого места :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от июля 27, 2012, 14:25
fujhi, лучше так:
Цитата: Искандер от марта 17, 2012, 21:57
Счёт свыше десятка

Произнесите жә. Произнесли? Отлично! Теперь произнесите
жәжәжәжәжәәжәжәжәжжәжәжәжәжәжәжжжжжжәжәжәжәжжжжжжәжжәжәжәжәзеижә

С высокой вероятностью именно это вы услышите, когда при вас абхаз будет считать от девяти до девятнадцати.
:eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 27, 2012, 18:04
Цитата: maristo от июля 18, 2012, 08:38
Цитата: DarkMax2 от июля 18, 2012, 08:27
Кто еще из знаменитых не любит Булгакова?

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от июля 27, 2012, 18:09
Цитата: Vesle Anne от июля 25, 2012, 19:35
Сейчас регулярно слышу. Раньше, в детстве, такого не слышала.
Просто не вслушивались. Это одно из отличий разговорного русского от СРЛЯ. Отмечено и у Ирины Левонтиной ("Русский со словарём", с. 117).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от июля 27, 2012, 20:04
Цитата: I. G. от июля 25, 2012, 19:54
Где заглавные буквы и точки?  >(
Оставь их мне. :eat:

А вот этим открываю цикл цитат, которые кажутся написанными под влиянием моего окклюзивного суптрактиафора (это стиль, за который был неоднократно поруган, такой письма):
Цитата: Python от июля 26, 2012, 10:34
Тогда, наверно, я граммар-имперец-монархист-федералист... как это вообще назвать?.. К заимствованиям отношусь довольно нейтрально, но считаю обязательной их ассимиляцию (кроме старых заимствований — в этом случае я более склонен к прескриптивизму, более того, полуосвоившихся их представителей ставлю в пример новоприбывшим; однако же, заимствования из родственных языков считаю нужным ассимилировать, даже несмотря на возраст), допуская при этом существование региональных разновидностей языка, сводимых, однако, к общему расширенному литературному канону. Считаю также полезным сохранение стилистических разновидностей языка с поддержанием их кастовой чистоты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 27, 2012, 21:06
Цитата: Alone Coder от июля 27, 2012, 21:05
Цитата: wrdes от июля 27, 2012, 20:51
Это надо было особо постараться обозвать всех лингвистов и филологов всех времен и народов тупицами...
Я такого не говорил. Например, академик Зализняк - явный технарь с рождения, раз филфак не смог его испортить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июля 28, 2012, 13:42
Цитата: Margot от июля 28, 2012, 11:57Мне лично Ваш Магадан нафиг не нужен. Я вообще всех желающих отпускаю. Только обратно уж точно не возьму, и не проситесь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 29, 2012, 12:38
Цитата: Timiriliev от июля 29, 2012, 12:31
Да, ЛФ - хорошее место для школоты, где можно научится нормальному русскому языку, начать изучать другие, научится банальному уважению и тонкому троллингу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от июля 29, 2012, 12:53
*.*. на страже...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 29, 2012, 13:04
Цитата: Искандер от июля 29, 2012, 12:53
*.*. на страже...
На посту!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 29, 2012, 13:08
Цитата: I. G. от июля 29, 2012, 13:04
Цитата: Искандер от июля 29, 2012, 12:53*.*. на страже...
На посту!
9 av (http://fr.wikipedia.org/wiki/Tisha_Beav)?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 29, 2012, 13:11
Цитата: RawonaM от июля 29, 2012, 13:08
Цитата: I. G. от июля 29, 2012, 13:04
Цитата: Искандер от июля 29, 2012, 12:53*.*. на страже...
На посту!
9 av (http://fr.wikipedia.org/wiki/Tisha_Beav)?

Там где Вы живёте - этот день никак не ощущается?

Сегодня 10 число кстати. Но всё равно день называется 9 Ава?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 29, 2012, 13:13
Цитата: Alexandra A от июля 29, 2012, 13:11
Сегодня 10 число кстати. Но всё равно день называется 9 Ава?
Il y avait un chabbat hier, plus grave.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 29, 2012, 13:15
Цитата: Alexandra A от июля 29, 2012, 13:11
Там где Вы живёте - этот день никак не ощущается?

ЦитироватьObservance du 9 av en Israël

De nombreux offices sont tenus au pied du Mur occidental depuis 1967. Si le public qui s'y trouve est majoritairement composé d'orthodoxes, les juifs conservative et réformés sont présents en retrait du Mur pour lire des kinot ou expliquer l'importance du 9 av au public laïc68.

Le 9 av n'est pas un jour chômé en Israël, bien que les banques soient fermées. Une loi est d'application depuis 1997 pour ne pas ouvrir les lieux de divertissement. Un amendement y a été apporté en 2001, permettant de faire ouvrir les lieux de restauration, à la suite des protestations du milieu laïc de Tel Aviv qui ne se sent pas concerné par Tisha Beav ; la loi a néanmoins été contestée l'année suivante et Avraham Poraz, alors ministre de l'Intérieur, a annoncé qu'il ne poursuivrait pas les établissements qui ne s'y conformeraient pas69.

Une enquête menée auprès d'environ 500 personnes en 2010 fait apparaître que 22 % des Juifs d'Israël observent le jeûne du 9 av et que 52 % disent respecter son atmosphère de deuil, évitant de sortir dans des lieux de divertissement ou avec des amis70.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 29, 2012, 13:19
Автобусы городские и междугородние работают? И аэропорты?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 29, 2012, 13:25
Цитата: Alexandra A от июля 29, 2012, 13:19
Автобусы городские и междугородние работают? И аэропорты?
Oui, tous.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 29, 2012, 13:29
RawonaM, Вы бы не могли ко мне обращаться как к крепостному холопу, то есть по-русски?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 29, 2012, 13:32
С крепостными движение транспорта в Израиле не обсуждают. Знайте своё место. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от июля 29, 2012, 13:34
Цитата: I. G. от июля 29, 2012, 13:29
RawonaM, Вы бы не могли ко мне обращаться как к крепостному холопу, то есть по-русски?
Сразу в "Цитаты лингвофорумчан".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от июля 29, 2012, 13:37
Цитата: RockyRaccoon от июля 29, 2012, 13:34
Сразу в "Цитаты лингвофорумчан".
Дык это и есть цитата. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 29, 2012, 13:40
Цитата: RockyRaccoon от июля 29, 2012, 13:34
Цитата: I. G. от июля 29, 2012, 13:29
RawonaM, Вы бы не могли ко мне обращаться как к крепостному холопу, то есть по-русски?
Сразу в "Цитаты лингвофорумчан".
про это ишшо Алекси84 писал
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pik от июля 29, 2012, 13:44
Цитата: fujhi от июля 29, 2012, 13:32
С крепостными движение транспорта в Израиле не обсуждают. Знайте своё место. ;D
:D
я по-доброму, конечно же.  не в обиду ... .
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 29, 2012, 13:49
Цитата: I. G. от июля 29, 2012, 13:29
RawonaM, Вы бы не могли ко мне обращаться как к крепостному холопу, то есть по-русски?
холоп ou холопка?

Цитата: fujhi от июля 29, 2012, 13:32
С крепостными движение транспорта в Израиле не обсуждают. Знайте своё место. ;D
+1
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 29, 2012, 14:06
Цитата: fujhi от июля 29, 2012, 13:32
С крепостными движение транспорта в Израиле не обсуждают. Знайте своё место. ;D

La connaissance de la langue Francaise en soi aussi ne peut pas etre une garantie des 100 pour-cent que on discutera avec Vous le trafic dans les rues: Vous simplement put etre un paysan Francais!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от июля 29, 2012, 15:03
Цитата: antic от июля 29, 2012, 15:01
Цитата: RockyRaccoon от июля 29, 2012, 14:52Российские олигархи
А они точно русские?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 29, 2012, 21:19
Цитата: RawonaM от июля 29, 2012, 20:37
Цитата: olions от июля 27, 2012, 19:00Как правилно называется еврейский аналог Facebook'a?
Facebook.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: fujhi от июля 30, 2012, 11:01
Цитата: Тайльнемер от июля 30, 2012, 10:35
Цитата: Юрий Б. от июля 28, 2012, 23:45
Никакая жертва не была бы слишком велика,
если бы мы могли ею добыть себе
общечеловеческий язык
Д-ръ Эсперанто, 1887 г.
Убить всех людей, кроме эсперантистов — и будет общечеловеческий язык!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2012, 13:33
Цитата: Vikt0r от июля 30, 2012, 13:24YHWH : HWH- HYH- W- YHYH.  Вот Основа Основ каббализма. Это известно точно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от июля 30, 2012, 17:49
ЦитироватьЧем махровый эгоизм от другого вида эгоизма отличается?
Махровость — начальная стадия густопсовости. Имхо — укоренелость, закоснелость
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от июля 30, 2012, 18:00
Мне нравится слово "густопсовый". "Густопсовый эгоизм" - мощно. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 30, 2012, 18:01
Цитата: Ellidi от июля 30, 2012, 18:00
Цитата: do50 от июля 30, 2012, 17:57
Цитата: Ellidi от июля 30, 2012, 17:37
Почему исчезли?
совковая система распределения уже рухнула, фабрики остановились, а из Турции ещё не привозили в достаточном количестве
А сейчас из Турции привозят? :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июля 30, 2012, 22:45
Цитата: Awwal12 от июля 30, 2012, 22:41
Цитата: Poirot от июля 30, 2012, 22:39
шо за Хирошима?
Это там, где Шинджи, нинджи и шотганы шогуны...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2012, 22:48
А какой именно Шинджи, интересно? Надеюсь, не Икари?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июля 30, 2012, 23:14
Цитата: Bhudh от июля 30, 2012, 22:48А какой именно Шинджи, интересно? Надеюсь, не Икари?
Думаю, что именно он. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от июля 31, 2012, 10:43
Цитата: Bhudh от июля 30, 2012, 22:48
Надеюсь, не Икари?
(Кажется, не Икари, а Дедали)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июля 31, 2012, 10:47
Цитата: mnashe от июля 30, 2012, 22:05
завёл душ-пистолет для подмывания
Цитата: mnashe от июля 30, 2012, 22:05
started the shower for cleaning the gun

Цитата: autolyk от июля 31, 2012, 10:18
Цитата: Лом d10 от июля 31, 2012, 10:16поиски разнообразных прародин , кого бы то ни было , вообще смешная штука
Это верно. Если не знать матчасть очень смешно получается.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 31, 2012, 10:48
Цитата: Awwal12 от июля 31, 2012, 10:47
Цитата: mnashe→GT от июля 30, 2012, 22:05
started the shower for cleaning the gun
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от июля 31, 2012, 12:52
Цитата: Alone Coder от июля 31, 2012, 12:38
Древняя тюркская традиция - звонить по мобильному маме 10 раз в день :)
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от июля 31, 2012, 12:53
Цитата: Ellidi от июля 31, 2012, 10:18
я читал «Декамерон» и сожалею об этом. Не стоит его читать, это точно грязь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июля 31, 2012, 12:59
Цитата: autolyk от июля 31, 2012, 12:53
Цитата: Ellidi от июля 31, 2012, 10:18
я читал «Декамерон» и сожалею об этом. Не стоит его читать, это точно грязь.

Было уже: Достигли ли форумчане уровня крестьян ХІХ века? (http://lingvoforum.net/index.php?topic=33997.msg859091#msg859091) :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pik от июля 31, 2012, 13:09
Цитата: ali_hoseyn от июля 31, 2012, 09:20
Так приятно сознавать, что тебя окружают такие же чучмеки ::)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 31, 2012, 13:45
Весна: «Сла-адкого хачу-у!»
Я: «Сахар есть.»
Весна: «Сахар — это не сла-адкое!»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от июля 31, 2012, 14:48
Цитата: Nekto от июля 31, 2012, 12:59
Цитата: autolyk от июля 31, 2012, 12:53
Цитата: Ellidi от июля 31, 2012, 10:18
я читал «Декамерон» и сожалею об этом. Не стоит его читать, это точно грязь.
Было уже: Достигли ли форумчане уровня крестьян ХІХ века? (http://lingvoforum.net/index.php?topic=33997.msg859091#msg859091) :)
Да, но в теме о крестьянах Zhendoso не участвовал. Я хотел предостеречь его, а оказалось, что он все-таки читал данную книгу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 1, 2012, 10:47
Цитата: Margot от августа  1, 2012, 10:43
(шепотом): У меня и ноутбук-то  освоен процентов на 50, не больше. А он тоже много чего умеет... :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 1, 2012, 12:48
*Чем они там занимаются на моём компьютере? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50964.msg1403406.html#msg1403406)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pik от августа 1, 2012, 23:53
Цитата: I. G. от августа  1, 2012, 17:47
"Хорошая часть форума сходит с ума по языкам" - это не про ЛФ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 2, 2012, 09:28
Цитата: Rezia от апреля 18, 2005, 12:39
У языка агглютинативная морфология с умеренным полисинтезом.
Цитата: Peamur от апреля 18, 2005, 23:17
Нет, лучше так:
ДИАГНОЗ: У языка агглютинативная морфология с умеренным полисинтезом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 2, 2012, 14:59
Цитата: mnashe от августа  2, 2012, 14:51
В принципе, для того, у кого боги только в сознании, народы тоже только в сознании.
Да и человек — только в сознании. Объективно для него лишь двуногое животное из отряда приматов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 2, 2012, 15:03
Цитата: Ильич от августа  2, 2012, 13:35
Да какое мне дело до того, кто как ест помидоры. Даже если он их вообще не ест. [...]

Вот поедание [киндзы], на мой взгляд, это точно извращение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 2, 2012, 21:34
Цитата: sasza от августа  2, 2012, 18:04
Самое меткое определение СССР дал ещё Денис Дидерот: колосс на глиняных ногах, прикрывающий голый зад ядерно-ракетным щитом (признаюсь, последнюю фразу я присочинил для пущего эффекта).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 2, 2012, 21:59
Цитата: Komar от июля 26, 2012, 22:57
Цитата: ostapenkovr от июля 26, 2012, 19:58
У меняЁ Вы будете смеятьсяЁ тройная разкладка клавиатурыЁ как только ставлю запятуюЁ так получается это проклятое Ё >(
А у меня бывает, что начинаю печатать какую-нибудь мантру, забыв переключить раскладку, и вместо священного санскритского слога ОМ выходит русское Ё. Уж не знаю, будете ли вы смеяться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от августа 2, 2012, 23:19
Цитата: Poirot от августа  2, 2012, 20:17
А насчет существования Киевской Руси не уверен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 3, 2012, 11:01
Цитата: mnashe от марта  3, 2011, 12:51
Цитата: Искандер от марта  3, 2011, 12:01(http://latex.codecogs.com/png.latex?%5Cbegin%7Bequation%7D%20%5Cfrac%7B%5Cro%20_s%7D%7B%5Cro%20_a%7D%20(1%20-%20K_s)%5E3%20=%201%20%C2%A0Where%20K_s%20=%201%20-%20%5Csqrt%20%7B1%20-%20%5Cfrac%7B%5Cpi%20P%20n%7D%7B%5Csigma_T%7D%20%C2%A0%5Cend%7Bequation%7D)
Цитата: Искандер от марта  3, 2011, 12:28
Чо за блокед вёрд я нипонял
У меня тоже.
Наверно, TeX счёл эту формулу нецензурной.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от августа 3, 2012, 13:46
Цитата: Искандер от августа  3, 2012, 11:24Я так говорю. Значит не только нормативно, но и единственно правильно-расово-верно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 3, 2012, 21:04
Целиком более расово:

Цитата: Искандер от августа  3, 2012, 11:24Беларусы так говорят. Значит по-русски так нормативно. Я так говорю. Значит не только нормативно, но и единственно правильно-расово-верно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 6, 2012, 09:43
Pas d'ici mais bon:
ЦитироватьThe problem with the world is that the intelligent people are full of doubts while the stupid ones are full of confidence.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 6, 2012, 13:53
Цитата: RawonaM от августа  6, 2012, 09:43
Pas d'ici mais bon:
ЦитироватьThe problem with the world is that the intelligent people are full of doubts while the stupid ones are full of confidence.
Да, хорошо сказано.
Нужно об этом помнить и напоминать умным людям.
         Ученика одного из лидеров хасидизма (как всегда, имена не помню) попросили стать раввином в известном городе с большим еврейским населением. Тот боялся брать на себя такую ответственность — сомневался, достаточно ли он богобоязнен. Пошёл со своими сомнениями к ребе.
    Ребе ответил: «Ты хочешь, чтобы раввином стал тот, у кого нет сомнений?»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 7, 2012, 14:02
Цитата: -Dreame- от августа  7, 2012, 14:01
А на чём письменный язык зиждется? На алфавите и правописании.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от августа 7, 2012, 21:52
Цитата: Awwal12 от августа  7, 2012, 11:17(Если честно, никогда не понимал порнографии...)
;D
А что там понимать? сюжет?
:green:

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 10, 2012, 10:53
Цитата: Timiriliev от августа  8, 2012, 14:45
Цитата: DasiaНе обидимся, рассказывайте!
Ой как не хочется рассказывать :fp: Это был страшный сон был про ЛФ и обсуждение прона, сисек и гомосексуалистов :fp: Видать, соответствующая тема повлияла. Из действующих лиц были mnashe, Марго, и прочие Даны.
Задремал после обеда на кровати, и...
Ходил я как-будто по некой гостинице, а на дверях висели синие таблички, с ником, аватаркой и какими-то надписями снизу. Дальше спустился в ресторан, и там за одним столиком сидят люди. Больше всего запомнился бородатый человек в синей одежде. Ну а дальше эти люди выговарили разные посты из ЛФ, которые я запомнил. Сон был очень страшным. :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от августа 10, 2012, 11:15
 :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 10, 2012, 11:16
Цитата: Pinia от августа  7, 2012, 21:52
Цитата: Awwal12 от августа  7, 2012, 11:17(Если честно, никогда не понимал порнографии...)
;D
А что там понимать? сюжет?
:green:
СМЫСЛ это снимать, а потом еще и смотреть...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 10, 2012, 11:27
Цитата: I. G. от августа 10, 2012, 10:53
Больше всего запомнился бородатый человек в синей одежде.
Мнаше что ли?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от августа 10, 2012, 12:26
Цитата: Timiriliev от августа  8, 2012, 14:45
Это был страшный сон был про ЛФ и обсуждение прона, сисек и гомосексуалистов... Из действующих лиц были... Марго, и прочие Даны.

И этот-то человек еще говорил мне:

Цитата: TimirilievПерестаньте тут всех провоцировать, а то бесите уже. Серьёзно.
*Пунктуация, умлауты и печатные машинки

Ну, и кто кого тут провоцирует?  :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от августа 10, 2012, 12:57
Цитата: Margot от августа 10, 2012, 12:26
Ну, и кто кого тут провоцирует?  :(
Анек :
-- Ты где был ?
-- С приятелем играли в шахматы .
-- И кто кого ?
-- Никто ! Никого ! Мы в шахматы играли !
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 10, 2012, 12:59
Цитата: okruzhor от августа 10, 2012, 12:57
Цитата: Margot от августа 10, 2012, 12:26Ну, и кто кого тут провоцирует?  :(
Анек :
-- Ты где был ?
-- С приятелем играли в шахматы .
-- И кто кого ?
-- Никто ! Никого ! Мы в шахматы играли !
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: autolyk от августа 11, 2012, 15:59
Цитата: Lodur от августа 11, 2012, 10:05
Если уж на то пошло: я вообще всю мейнстримную современную индоевропеистику полной ерундой считаю
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от августа 11, 2012, 16:05
ЦитироватьНу, и кто кого тут провоцирует?  :(
Никакой провокации. Вы участвовали в обсуждении, а человек просто рассказал свой сон о ЛФ и всё. Не придирайтесь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 12, 2012, 09:15
От резидента псевдораздела:
Цитата: Vikt0r от августа 12, 2012, 09:13
Современная фонетика представляется мне лженаукой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 12, 2012, 12:12
Offtop
Цитата: Toivo от февраля 19, 2012, 17:38
Цитата: Chocolate от февраля 19, 2012, 16:34
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 16:31
jan pona utala?
хватит тут на белорусском писать мне, не понимаю же.
Не могу зайти в тему. Никто не может в корзине посмотреть, о чём шла речь, если это не трудно?
Меня очень удивило сочетание, невозможное для токипоны, в этой фразе.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 12, 2012, 12:41
Цитата: Вадимий от августа 12, 2012, 12:12
сочетание, невозможное для токипоны
Прямо-таки невозможное?
Может быть это «свои» на войне, соревновании (в отличии от врагов), или «боевая подруга», или ещё что-нибудь контекстное?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 12, 2012, 12:47
Цитата: Вадимий от августа 12, 2012, 12:12
Никто не может в корзине посмотреть, о чём шла речь, если это не трудно?

Цитата: Chocolate от февраля 19, 2012, 16:30
вообще-то на ЛФ принцип *draugs draugs kol išraugs всегда действовал.
*предательский друг
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 16:31
Если Вы про Романуса, то я рад, что он вернулся.
Цитата: Chocolate от февраля 19, 2012, 16:30*предательский друг
jan pona utala?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 12, 2012, 12:50
Цитата: Тайльнемер от августа 12, 2012, 12:41
Прямо-таки невозможное?
У меня возникло ощущение внутреннего противоречия.
Конечно, это связано с языком прочтения. По-русски я не удивился бы, возможно, сочетанию «друг-солдат».
Цитата: Тайльнемер от августа 12, 2012, 12:41
Может быть это «свои» на войне, соревновании (в отличии от врагов), или «боевая подруга», или ещё что-нибудь контекстное?
Ну, вне контекста я не стал бы утверждать категорично, но мне всё равно кажется, что на токипоне сочетание pona и utala выглядит как-то странно (и, возможно, на человека, употребившего это сочетание, покосились бы с неудовольствием, даже если человек имел бы в виду некое явление, которое вне языкового сознания токипониста выглядит вроде бы обычным).
Токипона — вещь тонкая, только учебником и словарями она не описывается.
Кстати, я вспомнил, что в самоучителе в качестве перевода слову «предатель» предлагалось именно jan pona utala (дерущийся друг). Но на него не могу ссылаться как на абсолютный авторитет (как по упомянутой причине, так и по той, что он составлен не Соней Кисой)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 12, 2012, 13:07
Спасибо, Мнаше!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: engisdottir от августа 13, 2012, 03:02
Цитата: okruzhor от августа  9, 2012, 12:53
...хорошего обращения нет же ни 1 во всём срле...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 16, 2012, 05:11
Цитата: Bhudh от августа 15, 2012, 22:04
Цитата: Awwal12 от августа 15, 2012, 22:02
Цитата: злой от августа 15, 2012, 21:50
Неужели нас ждет шестое пришествие великого антрополога?
Гм. Нет, я не ЕГО имел в виду. Хотя если он направит аппеляцию RawonaM-у, тот, безусловно, ее рассмотрит.
Если ОН направит аппеляцию RawonaMʼу в свойственных ЕМУ выражениях, RawonaM рассмотрит её только как лингвистический источник обсценной лексики.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от августа 17, 2012, 08:43
Цитата: Margot от августа 17, 2012, 06:06И теснота примыкания к глаголу определяется не на глазок, а на "ощущение", на чувство языка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от августа 17, 2012, 09:49
Согласна, выступила не очень гладко. Готова принять Вашу поправку, okruzhor.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от августа 17, 2012, 09:56
Цитата: Margot от августа 17, 2012, 09:49
Согласна, выступила не очень гладко. Готова принять Вашу поправку, okruzhor.
Хорошо . Моя поправка (противоречащая правилам) :

Теснота примыкания к глаголу (и следовательно постановка запятой) в данном случае произвольна , так как не подлежит строгому определению

Реальная проблема -- не в Вашей формулировке , а в логическом дефекте действующих правил .
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от августа 17, 2012, 10:06
Совершенно не моя мысль. И нафига  было цитировать? :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от августа 17, 2012, 10:35
Цитата: Margot от августа 17, 2012, 10:06И нафига  было цитировать? :(
"А зачем Я делаю всё остальное ? От скуки !" (ц) Бог из мульта "Улётный трип"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от августа 17, 2012, 12:01
Я бы сформулировал примерно так:
И теснота примыкания к глаголу определяется не случайным образом, а "ощущением", чувством языка.

Любая языковая закономерность, прежде чем стать четко зафиксированным формальным правилом, пребывает в состоянии «интуитивного правила», когда носитель языка может сказать, как правильно, а как неправильно, но затрудняется объяснить, почему так, а не иначе, ограничиваясь формулировкой «так режет слух».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от августа 17, 2012, 12:04
Цитата: Python от августа 17, 2012, 12:01
Любая языковая закономерность, прежде чем стать четко зафиксированным формальным правилом, пребывает в состоянии «интуитивного правила», когда носитель языка может сказать, как правильно, а как неправильно, но затрудняется объяснить, почему так, а не иначе, ограничиваясь формулировкой «так режет слух».
1) где ту цытата
2) таки режет "слух" так, как в правиле сказано.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 17, 2012, 13:12
Цитата: snn от августа 17, 2012, 13:08
Да... вот тут в "прародине" был спор о том, какой тип хозяйства характерен для разных тюркских народов. Имхо, общее - слоноводство.  :( Слоноводческий тип хозяйствования.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от августа 17, 2012, 13:13
Offtop
Нужно создать тему цитаты цитат лфчан....
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от августа 17, 2012, 13:49
Цитата: Zhendoso от августа 17, 2012, 13:21Впечатление от английского - у первоносителя был паралич лицевых мышц или язык обрезан, потому и создавал преграды потоку воздуха, гоняя соплю в ротовой полости.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от августа 17, 2012, 13:50
У вас цитата отклеилась
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от августа 17, 2012, 14:17
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от августа 17, 2012, 14:23
Цитата: maristo от августа 17, 2012, 14:17
Я возьму и громко промолчу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 18, 2012, 07:32
Цитата: Вадимий от августа 17, 2012, 13:30
(меня сегодня канцелярит)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от августа 18, 2012, 13:01
Цитата: Искандер от августа 17, 2012, 12:31
Цитата: Zhendoso от августа 17, 2012, 12:13
Кавказские (географически) - "гхык-гхак"
Там очень разные
есть бжара-гвара-сцахъвара
есть рогорц-шен-вглдогорц
есть бюн-акююн-карачюн
есть шашлик-башлик-мамалик.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от августа 20, 2012, 13:34
Цитата: Awwal12 от августа 20, 2012, 13:06Бан Чукчи, Романуса и т.д. - профилактический и будет снят вручную по завершению ЛПП.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 22, 2012, 11:20
Цитата: метадоговор от августа 22, 2012, 00:37
ВОЛКИ - ГАПЛОГРУППА G ?
Уже и до волков добрались...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 22, 2012, 13:08
Цитата: Awwal12 от августа 22, 2012, 11:20
Цитата: метадоговор от августа 22, 2012, 00:37
ВОЛКИ - ГАПЛОГРУППА G ?
Уже и до волков добрались...
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от августа 22, 2012, 18:39
Цитата: Oleg Grom от августа 22, 2012, 18:35
Цитата: Alone Coder от августа 22, 2012, 14:01
Облучаетесь за свои же деньги.
Шапочка из фольги спасет отца русской демографии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alone Coder от августа 23, 2012, 14:08
Свинцовые трусы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от августа 23, 2012, 14:24
Цитата: okruzhor от августа 20, 2012, 13:34
Цитата: Awwal12 от августа 20, 2012, 13:06Бан Чукчи, Романуса и т.д. - профилактический и будет снят вручную по завершению ЛПП.
У меня странные ассоциации с этой аббревиатурой. :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от августа 23, 2012, 14:31
Цитата: Штудент от августа 23, 2012, 14:24
У меня странные ассоциации с этой аббревиатурой
Лечебно-профилактическое питание?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от августа 23, 2012, 14:40
Цитата: Штудент от августа 23, 2012, 14:24
Цитата: okruzhor от августа 20, 2012, 13:34
Цитата: Awwal12 от августа 20, 2012, 13:06Бан Чукчи, Романуса и т.д. - профилактический и будет снят вручную по завершению ЛПП.
У меня странные ассоциации с этой аббревиатурой. :???
:UU:

> Лечебно-профилактическое питание?

Нет , питание не перекликается с контекстом
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от августа 23, 2012, 14:50
http://lurkmore.to/ЛПП

Да, забыл, ссылки без цитат сейчас вроде как под запретом. Однако, мой внутренний цензор цитату не пропускает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 23, 2012, 15:46
Цитата: nadia7 от августа 23, 2012, 15:33
"Ложить" -  безграмотность, хуже, чем "звОнит".
Тут нет никаких сомнений.
Мне не надо ничего читать, чтобы это знать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от августа 23, 2012, 18:41
Цитата: sasza от августа 15, 2012, 18:34
За баловство с шрифтами вообще банить нужно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 24, 2012, 14:13
Цитата: I. G. от августа 24, 2012, 14:09
Я вот сижу и не знаю: заводить ли мне блох или нет?

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ostapenkovr от августа 24, 2012, 15:34
Цитата: Ion Bors от августа 24, 2012, 14:13
Цитата: I. G. от августа 24, 2012, 14:09
Я вот сижу и не знаю: заводить ли мне блох или нет?
Согласуйте с СЭС, и приводите Левшу  :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от августа 24, 2012, 16:21
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 24, 2012, 16:22
Если блох заводить, значит, они механические. Значит, СЭС тут лишняя.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от августа 25, 2012, 09:27
Цитата: Ion Bors от августа 24, 2012, 16:21
пейзажами Урала (я там служил).
и я! под Челябой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ostapenkovr от августа 25, 2012, 09:44
Цитата: Bhudh от августа 24, 2012, 16:22
Если блох заводить, значит, они механические. Значит, СЭС тут лишняя.
Следовательно, Ай Джи - владелец не менее чем двух механических блох, причём, в отличие от лесковской, они на ходу.
Это же целое состояние!(http://www.kolobok.us/smiles/madhouse/on_the_quiet2.gif)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 25, 2012, 12:13
Фигня, со времени Лескова сколько лет прошло!
Тут уже наноботы появились, которые любую маханоблоху обставят.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 26, 2012, 16:20
Метадоговор все же всерьез взялся за волков.
Цитата: метадоговор от августа 25, 2012, 20:59
У волков гаплогруппа G. Волки на конях не ездят. см. сказку Иван царевич и серый волк.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 26, 2012, 21:17
Цитата: Alexandra A от августа 26, 2012, 14:57Молочный завтрак - это без овощей и фруктов, и тем более без рыбы, например (я имею в виду людей вообще).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от августа 26, 2012, 22:17
Цитата: Bhudh от августа 26, 2012, 21:17
Цитата: Alexandra A от августа 26, 2012, 14:57Молочный завтрак - это без овощей и фруктов, и тем более без рыбы, например (я имею в виду людей вообще).

1.Что я не так сказала? С точки зрения питания обычных людей.
2."Про людей вообще" - я имела в виду гоев и евреев не соблюдающих кашрут. (Без этого пояснения вообще моё высказывание не понятно.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от августа 26, 2012, 22:20
Бывает с фруктами, вы что.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 26, 2012, 22:23
Цитата: Alexandra A от августа 26, 2012, 22:17
."Про людей вообще" - я имела в виду гоев и евреев не соблюдающих кашрут.
то, что вы имели в виду, было неочевидно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от августа 27, 2012, 09:01
Цитата: Искандер от августа 26, 2012, 22:21
Здесь единицы достойны подобного моего старания, а за последние несколько дней от этих единиц остались практически одни нули.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от августа 28, 2012, 09:28
Цитата: Марбол от февраля 17, 2008, 22:44
Здравствуйте, Драгана!

А посмотрим, как в немецком письме: h - он и есть H, извините приблизительность; дальше комбинации элементарных функций K, H, S, T и их обозначения: ch = KxH, sch = (Sx(KxH))0,5, tsch = T+Sx(KxH)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от августа 28, 2012, 17:59
Цитата: sasza от августа 28, 2012, 17:56
Цитата: huaxia от августа 28, 2012, 17:45
屁民
букв. "народ из ж*пы"
Надо же, как "народ" на "ж*пу" похож!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от августа 28, 2012, 23:52
Цитата: Bhudh от августа 28, 2012, 23:37
После того, как закончится календарь майя, начнётся календарь ийюня!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от августа 29, 2012, 00:38
Цитата: Juuurgen от августа 28, 2012, 23:52
Цитата: Bhudh от августа 28, 2012, 23:37
После того, как закончится календарь майя, начнётся календарь ийюня!
;up: Да здравствует календарь ийюня!  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 29, 2012, 01:06
Це не моё, если шо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 30, 2012, 12:24
Цитата: Искандер от августа 30, 2012, 12:16
Цитата: mnashe от августа 30, 2012, 12:07
Если бритва Оккама чего-то там от вас требует — не надо навязывать эти требования другим людям, с другим опытом.
Для меня бритва Оккама скорее отрежет бестелесного (для меня) Искандера, с которым я знаком только по локальным проявлениям на лингвофоруме, чем постоянно проявляющегося в моей жизни Творца.
В случае Искандера можно обойтись достаточно логичными альтернативными гипотезами, в случае Творца альтернативные гипотезы будут уже настолько притянутыми за уши, что вашу секиру мне попросту не под силу оторвать от земли.
Очередное убийство с именем Господа на устах?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от августа 30, 2012, 13:18
Цитата: okruzhor от августа 15, 2012, 08:44
Цитата: Alone Coder от августа 15, 2012, 08:02"Камень такой формы" - это в стиле "стол красного дерева". Так не говорят.
Тут вопрос в том , что говорят чаще : "стол красного дерева" или "стол по дереву красный"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от августа 30, 2012, 14:27
Понравилось.

Цитата: Искандер от августа 29, 2012, 20:21там очень много каких-то скушных рассуждений. Ничего кавказского или про трамваи или просто интересного.
Цитата: Poirot от августа 29, 2012, 22:14главное, что по музыке и труду "5". всё остальное - суета.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от августа 31, 2012, 18:35
Цитата: maristo от августа 31, 2012, 17:20Но за религией не стоит культуры и вековых традиций, а атеизм известен с древнейших времён и даже не распался на противоборствующие секты.  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 31, 2012, 19:07
Цитата: arseniiv от августа 31, 2012, 13:36
Itak, moja latinica-26 teperj ispoljzujet x zamesto h v digrafah: ш = sx, щ = sxj, ж = zx. Teperj «ZX-Spectrum» cjitajetsja veseleje.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от сентября 5, 2012, 14:09
Цитата: Alone Coder от сентября  5, 2012, 14:06
Цитата: okruzhor от сентября  5, 2012, 13:02
> Яндекс (который в некоторых аспектах даже круче гугла — например, если не ошибаюсь, он лучше подходит для лингвистических исследований);

Пожалуйста , прокомментируйте кто-нибудь не чуждый лингвистических исследований !
Прокомментирую.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 5, 2012, 14:11
 :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от сентября 5, 2012, 15:19
Вырываем цитаты из контекста:
Цитата: mnashe от сентября  5, 2012, 14:46
I. G. — овца
(http://lingvowiki.info/wiki/images/6/65/Sm_redface.svg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от сентября 5, 2012, 15:23
Цитата: Тайльнемер от июля 30, 2012, 10:35
Убить всех людей, кроме эсперантистов
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от сентября 5, 2012, 15:25
(http://lingvowiki.info/wiki/images/1/15/Sm_thumbsup.svg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от сентября 6, 2012, 10:14
Цитата: Alexandra A от сентября  6, 2012, 09:53Немны не виноваты что у них такой сложный и непонятный язык.

Но немцы виноваты если пишут статьи и книги на этом сложном непонятном языке.

Их ведь никто не понимает!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 6, 2012, 11:27
Цитата: okruzhor от сентября  6, 2012, 10:14
Цитата: Alexandra A от сентября  6, 2012, 09:53Немны не виноваты что у них такой сложный и непонятный язык.

Но немцы виноваты если пишут статьи и книги на этом сложном непонятном языке.

Их ведь никто не понимает!

Есть!!!

Я так и знала что это попадёт в цитаты!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 6, 2012, 11:39
Offtop
Александра А — она искренняя хотя бы :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 6, 2012, 13:43
Мне кажется, она уже начинает писать специально для попадания в цитаты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 6, 2012, 15:03
Цитата: mnashe от июля  9, 2012, 12:40
Не понял, чем эти цитаты смешны для наших атеистов.
Всемирного потопа в физическом мире не было, так что непонятно, с чем таким он у них ассоциируется, что это для смешно.
Некто Кент Хованд доказывает что был взаправду и довольно интересно доказывает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 7, 2012, 19:37
Цитата: Лæрæр от сентября  7, 2012, 18:44Дион Кассий пишет, что даки - это клон скифов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 11, 2012, 11:18
Цитата: Türk от сентября 10, 2012, 23:29
Цитата: Poirot от сентября 10, 2012, 23:10
Цитата: Calle от сентября 10, 2012, 23:08лирика - это примитивные умозаключения вроде поиска связи между идентификацией и окончанием фамилии. надо иметь очень извращённый ум, тяжёлые комплексы и острый кризис самосознания, чтобы довести себя до такого состояния, когда две буквы на конце фамилии определяют твоё "я".
+1
ну да, понимаю вас, я бы тоже не был безразличен если бы русский говорил бы,"да ну, какая разница иванов или иванлы/иваноглы, это же просто буквы, я своих детей назову иваноглу"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от сентября 11, 2012, 12:25
Цитата: Фанис от сентября 11, 2012, 12:17
Кстати, ногайская фонотактика коррелирует с гаплогруппой С.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от сентября 11, 2012, 12:33
Цитата: Karakurt от сентября 11, 2012, 12:25
Цитата: Фанис от сентября 11, 2012, 12:17
Кстати, ногайская фонотактика коррелирует с гаплогруппой С.
:D !
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 11, 2012, 21:16
Цитата: Awwal12 от сентября 11, 2012, 21:15
Я вообще ничем не лечусь при ОРВИ, кроме спиртного
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 11, 2012, 22:12
Нѣтъ, ну а что? Павославный такой способъ. Правда эффективенъ только на раннихъ стадіяхъ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 11, 2012, 22:36
Offtop
Самое оно в качестве профилактики
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 11, 2012, 22:50
Цитата: piton от сентября 11, 2012, 22:36
Offtop
Самое оно в качестве профилактики
Я провожу. Посмотрим на эффект.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от сентября 12, 2012, 18:23
Цитата: Князь Мышкин от сентября 12, 2012, 18:11
О. Авваль, О. Меннаше, О. Штудент! Взываю к вам избавить тему от бреда!
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от сентября 12, 2012, 18:28
Ага, отцы прям. Трёх авраамических религий.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от сентября 12, 2012, 18:31
Цитата: Штудент от сентября 12, 2012, 18:23
Цитата: Князь Мышкин от сентября 12, 2012, 18:11
О. Авваль, О. Меннаше, О. Штудент! Взываю к вам избавить тему от бреда!
:E:
Ссылка на цитату не работает. Это из какой темы?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 12, 2012, 18:33
Подключите в профиле «Просто раздел».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от сентября 12, 2012, 19:13
Цитата: Awwal12 от сентября 12, 2012, 19:09Чуть-чутошний отпивок не предлагать,
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от сентября 12, 2012, 22:09
Цитата: I. G. от сентября 12, 2012, 21:20
Awwal12, Вы каждому первому форумчанину поставили диагноз "ФУ рожа".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от сентября 13, 2012, 12:46
Цитата: Ḿḁṟḥảṝḭƫȁ от сентября 12, 2012, 19:18
Цитата: Margot от сентября 12, 2012, 19:16
Ḿḁṟḥảṝḭƫȁ, Вы бы еще каждое слово запятой отделяли... :(
Не могу . Это будет отнюдь неграмотно .
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от сентября 14, 2012, 10:33
Цитата: Netko от сентября 14, 2012, 09:15
почитайте книгу "как давать полезные ответы, и как не давать бесполезные ответы" (к сожалению, не помню, кто автор)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от сентября 15, 2012, 08:08
Цитата: Евгений от сентября 14, 2012, 20:01
Цитата: Ḿḁṟḥảṝḭƫȁ от сентября 14, 2012, 19:50
А можно спросить , почему ?..
Можно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 15, 2012, 14:53
Цитата: Русин1 от сентября 15, 2012, 14:15
* Все несовпадения с ветхозаветными текстами- это проблемы Ветхого Завета. Ибо мой коннект с небожителями покруче будет, чем у девних скотоводов...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 15, 2012, 16:54
Цитата: sasza от сентября 13, 2012, 18:42
Цитата: Чугуний от сентября 13, 2012, 12:36
Цитата: Ellidi от июня 28, 2012, 23:45я хочу, чтобы турок побеждали всегда
поддерживаю
С Эллиди понятно, а Чугунию-то турки чем не угодили? Хотя, у меня уже есть версия. То ли из-за богатства, то ли из-за некачественного чугуна турки предпочитали более дорогие и лёгкие медные (т.е. бронзовые) пушки в крепостной и корабельной артиллерии, в отличие от остальных держав. У нас на форуме Меднии и Бронзовии есть? Они-то уж точно дложны любить турок.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 15, 2012, 17:21
Цитата: Awwal12 от сентября 15, 2012, 17:18
При валлийский вообще чего тут? Правилах черным в белом, понаписано что форума на можно говорить любой язык. Форум не правил кроме указать в того, что грамматических языка должны были правильными. Форум затрагивал только орфографии правил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 15, 2012, 18:10
Дорогие форумчане! Будете ещё здесь разводить оффтоп — приду ночью и съем :eat: — arseniiv.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 15, 2012, 18:13
Offtop
Цитата: arseniiv от сентября 15, 2012, 18:10
Дорогие форумчане! Будете ещё здесь разводить оффтоп — приду ночью и съем :eat: — arseniiv.
И ты в тот же ловушк! Чёрт! :wall:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 15, 2012, 18:20
?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 15, 2012, 22:08
Цитата: Demetrius от мая 21, 2010, 16:55
В логлане так не скажешь. :)
Не скажешь, чтобы не испортить от него впечатление. Но вообще-то под покровом ночи и в чёрной бакалаве можно сказать на ложбане (ну и логлане, речь про логлан шла?) неправду. Но никто не поверит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 16, 2012, 09:11
Цитата: Versteher от января 30, 2012, 10:10
V. пройдётъ чутокъ упражненiй на Живой Мочѣ, и посыпетъ сюда вопросы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 16, 2012, 09:14
Уринотерапія?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 16, 2012, 09:16
Цитата: Oleg Grom от сентября 16, 2012, 09:14
Уринотерапія?
:???
Неужели, Вы думаете, это является причиной сыпанья идеями Майн Кампф летом?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от сентября 16, 2012, 09:19
Цитата: I. G. от сентября 16, 2012, 09:16
Неужели, Вы думаете, это является причиной сыпанья идеями Майн Кампф летом?
Надо посмотрѣть, что писали теоретики фашизма по поводу вліянія урины на арійскую расу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 16, 2012, 16:02
 :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 16, 2012, 17:28
Да, согласен с Вами, зелёный цвет оформления ужасен. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от сентября 16, 2012, 17:54
Только голубой ЛФ по-настоящему кошерен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Искандер от сентября 16, 2012, 18:09
Верита!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 16, 2012, 22:06
Цитата: ali_hoseyn от сентября 16, 2012, 20:22
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2012, 20:20Вы хорошо ивритом владеете?
Чтобы я, и ивритом? Типун Вам на язык!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 17, 2012, 03:12
Цитата: I. G. от сентября 16, 2012, 09:11
Цитата: Versteher от января 30, 2012, 10:10
V. пройдётъ чутокъ упражненiй на Живой Мочѣ, и посыпетъ сюда вопросы.
а что такого? я сразу понял, о чём речь  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от сентября 17, 2012, 03:17
Цитата: nadia7 от сентября 15, 2012, 09:58
Тут на другом форуме (рассказывала, по-моему) кто-то пустил парашу, что Киргизия опять присоединяется к Москве.

Я позвонила в посольство Кыргызстана в США, спросила. (Они, кстати, по-русски со мной прекрасно говорили, не по-английски). 
Сказали: "Нет, и никогда". Спросили, кто это распространяет такие слухи.
Не знаю, откуда тот парень с форума взял такую инфу, он сам вполне порядочный человек, кто-то его подставил.
Опять это  :fp:  :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ali_hoseyn от сентября 18, 2012, 11:20
Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2012, 10:54не владею:
e)банатским

Кстати, я тоже е)банатским не владею, и от этого становится как-то по-особенному грустно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от сентября 18, 2012, 11:28
Есть один глыбоматёрище по размещению тонких намёков в тихих сказках : http://lleo.me/arhive/other/tihaya_skazka.shtml
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от сентября 18, 2012, 11:38
Цитата: orang_baik от сентября 19, 2011, 22:42
Цитата: Alexandra A от сентября 19, 2011, 22:38
Нет симпатии - не хочу иметь что-то общее с этим языком.
Операций по смене языка пока не придумали...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 18, 2012, 19:00
Цитата: Lugat от сентября 18, 2012, 10:27
Себе, что ли, русский забыть?
Классная фраза!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от сентября 18, 2012, 22:05
Цитата: Lugat от сентября 18, 2012, 11:01
Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2012, 10:54
e)банатским
Pardonnez-moi, madame...
Это случайность, или с умыслом?  :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 18, 2012, 22:19
Цитата: sasza от сентября 18, 2012, 22:05
Цитата: Lugat от сентября 18, 2012, 11:01
Цитата: Alexandra A от сентября 18, 2012, 10:54
e)банатским
Pardonnez-moi, madame...
Это случайность, или с умыслом?  :-[

sasza,

но Вы ведь знаете что перечисление региональных диалектов было в вполне обычном порядке.

И такое совпадение могло быть случайным вполне.

(Это случайность, повторяю ещё раз. Для меня слово Банат никак, никогда, не могло и не может ассоциироваться с русскими ругательствами.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от сентября 18, 2012, 22:30
А где написано, что я кого-то в чём-то обвиняю? Это была цитата из Lugat'а, и всего лишь (см. сабж).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 18, 2012, 22:33
Цитата: sasza от сентября 18, 2012, 22:30
А где написано, что я кого-то в чём-то обвиняю? Это была цитата из Lugat'а, и всего лишь (см. сабж).

Я оправдываюсь перед форумчанами вообще.

Думаю большинство форумчан и не знает что тот порядок в котором я перечисляла региональные диалекты - обычный.

(Кстати - само слово *банатский* на русском языке я придумала когда набирала текст. Естественно, в голове у меня было несколько другое слово... То под которым я знаю данный диалект.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от сентября 19, 2012, 09:45
Цитата: Oleg Grom от сентября 19, 2012, 09:43А по плохой литературе филимы снимать не будут!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 20, 2012, 14:21
Цитата: Чайник777 от сентября 20, 2012, 13:38
Давайте обойдёмся без кошек, возьмём с собой только Вашу собачку!
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от сентября 20, 2012, 16:44
Цитата: Чугуний от сентября 20, 2012, 14:21
Цитата: Чайник777 от сентября 20, 2012, 13:38
Давайте обойдёмся без кошек, возьмём с собой только Вашу собачку!
;up:
:no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 20, 2012, 19:15
Цитата: Вадимий от сентября 20, 2012, 15:20
«Основатели создания кириллицы перевели религиозную литературу на славянский язык»
:what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 20, 2012, 19:30
«Летописец Нестор... патриарх... ой, монах...»
«Детей на дому учили не педагоги, а регилиозные люди, там монахи, священники, апостолы... ойй, не апостолы, а эти...»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 20, 2012, 19:50
Цитата: Вадимий от сентября 20, 2012, 19:30
Цитата: регилиозные
Sic?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 20, 2012, 19:57
Non :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Feruza от сентября 20, 2012, 19:58
Цитата: Вадимий от сентября 20, 2012, 19:57
Non :E:
Naam.  :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от сентября 20, 2012, 20:37
Цитата: Вадимий от сентября 20, 2012, 19:30
патриарх...
апостолы...
От кого цитаты-то?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 20, 2012, 20:56
От исторички же.
А сколько ʌѣтъ-то ей?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 20, 2012, 20:59
Всякая человеческая голова подобна желудку: одна переваривает входящую в оную пищу, а другая от нее засоряется.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 20, 2012, 21:06
А желудку — это сущ. нескл. ж. р.?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 20, 2012, 21:13
Иногда слова, напечатанные курсивом, много несправедливее тех, которые напечатаны прямым шрифтом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 21, 2012, 05:39
Цитата: Bhudh от сентября 20, 2012, 20:56
От исторички же.
А сколько ʌѣтъ-то ей?
Не знаю. Молодая и кхххм. Я её сегодня первый раз увидел.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 21, 2012, 06:20
Студентка неоперившаяся. За половину зачётов платила, половину ученного не учила, а теперь возгорелась деток учить.
Поменьше бы таких...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 21, 2012, 06:24
Вместо «сегодня» надо «вчера».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 21, 2012, 18:13
Давайте ещё 13 страниц наоффтопим?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от сентября 21, 2012, 18:18
Ага. Ура! Я-то думал, куда девать шампунь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от сентября 21, 2012, 18:31
ЦитироватьШампунь пьёт ся для излечения от склероза костей. Я как-то работала медсестрой, и моя сестра нашла ведро такое. Как раз с этим самым. Шампунь взяла и выпила! Я ей гoвopю: окаянная, иди сделай себе промывание. А она выстрелила и убежала! И всё. Нет у меня больше сестры. Меньше сестра есть. Она. Она уменьшилась, (http://lingvoforum.net/index.php/topic,26394.msg1155054.html#msg1155054) когда пришла, вот от склероза гостей как раз. Их тогда много нашло, а у всех склероз, все поснимали тапки и в стали просить печенья. А я же не повор, я — мeдcecтpa! Точнее, моя сестра — медсестра, а я её сестра. Я не понимаю, как печенье. Печенье не спасёт от склероза! А гости же не знали, они хвать и унесли всё. Вот потому стена такая белая, что вы смотрите и спрашиваете? Идите пейте шампунь, от склероза.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от сентября 21, 2012, 19:07
Цитата: arseniiv от сентября 21, 2012, 18:31
Цитата: Shampunih pihoht sah dlah izleqeniah ot skleroza kostej. Ah kak-to rabotala medsestroj, i moah sestra nashla vedro takoe. Kak raz s ehtim samwm. Shampunih vzahla i vwpila! Ah ej govopy: okaahnnaah, idi sdelaj sebe promwvanie. A ona vwstrelila i ubezhala! I vsoh. Net u menah bolihshe sestrw. Menihshe sestra estih. Ona. Ona umenihshilasih, kogda prishla, vot ot skleroza gostej kak raz. Ix togda mnogo nashlo, a u vsex skleroz, vse posnimali tapki i v stali prositih peqenihah. A ah zhe ne povor, ah — medcectpa! Toqnee, moah sestra — medsestra, a ah eoh sestra. Ah ne ponimay, kak peqenihe. Peqenihe ne spasoht ot skleroza! A gosti zhe ne znali, oni xvatih i unesli vsoh. Vot potomu stena takaah belaah, qto vw smotrite i sprashivaete? Idite pejte shampunih, ot skleroza.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от сентября 22, 2012, 00:16
Цитата: Wulfila от сентября 15, 2012, 19:57
Такое странное ощущение, что время идёт на пользу только Вадимию
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 27, 2012, 19:45
Цитата: Алексей Гринь от сентября 27, 2012, 19:03
У глубоких компаративистов не так: у языков-потомков значения известные, а вот уже у прародителя только "a kind of fish", потому что слова звучат фонетически похоже (совпадение), а по смыслу в единую суть не сводятся, поэтому и пишут "какая-то рыба", чтобы этимологию подтянуть под желаемое. Такие словари нужно называть "kind of dictionary".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от сентября 30, 2012, 16:57
О нике админа ЛФ:
Цитата: Blighter от февраля 16, 2005, 16:06
А я вообще, до недавнего времени, автоматически читал этот ник как "рано вам"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от октября 1, 2012, 18:56
Цитата: Nevik Xukxo от сентября 30, 2012, 22:32
Цитата: гранитокерам от сентября 30, 2012, 22:31шо цэ-конланг?
язык, чей автор известен.
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 3, 2012, 13:01
Цитировать
Цитата: serge-kazak от октября  2, 2012, 22:44эсперанто вполне можно рассматривать как один из национальных языков, в смысле нации (народа) как сообщества людей выделяемых по важному признаку (языку, вере, месту проживания роду занятий), т.е. используя это понятие в том значении, которое достаточно долго было распространено. на эсперанто говорит эсперантоговорящий народ - эсперантисты, нация эсперантистов.
Цитата: Lugat от октября  2, 2012, 23:11Да, это кстати и Artemon говорил, что эсперантисты — это типа малая народность/национальность/нация.
Но из сего вытекает вывод, что эсперанто, увы, — национальный язык, а значит — не равней равных.
Цитата: Damaskin от октября  2, 2012, 23:14Это язык формирующейся нации, в которую постепенно войдет все человечество.
Цитата: okruzhor от октября  2, 2012, 23:18Это коварная нация-ловушка : в неё очень легко войти , а выйти можно только посредством лоботомии
Цитата: Damaskin от октября  2, 2012, 23:19Только через трубу крематория.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от октября 4, 2012, 04:17
Цитата: Radley от сентября 12, 2007, 10:07
Мне в очередной раз пора сваливать с этого форума.
Кстати, специализацию можно легко посмотреть, заглянув в статистику сообщений любого пользователя. В последнее время, увы, основной специализацией большинства стал раздел "Просто общение".
Смотрим на дату.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от октября 4, 2012, 12:06
Цитата: Валентин Н от октября  2, 2012, 19:40
Если клон, надо банить, если нет, то почему блог не даёте? Как-то не последовательно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от октября 4, 2012, 13:28
Цитата: Tibaren от октября  4, 2012, 13:18Конечно, искать баскскую этимологию баскского топонима - это такая же глупость как извлекать этимологию подмосковной деревни Кривошеино из русского, когда имееццо много соответствий с койсанскими языками...
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 6, 2012, 11:12
Цитата: Alexandra A от октября  6, 2012, 08:46
Когда немцы что-нибудь запрещают (коммунистическую литературу, нацистскую литературу, пропаганду коммунизма, либерализма, нацизма, пацифизма, милитаризма) - я могу только улыбаться и злорадствовать.

(Мне реально смешно. Я сижу за компьютером, и смеюсь, когда печатаю это.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от октября 7, 2012, 22:24
Цитата: Margot от октября  7, 2012, 19:30
не надо пероебивать "Анну Каренину"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от октября 8, 2012, 10:09
Блин! okruzhor, а описки обязательно в цитаты выносить? :(  Да еще и вырывая из контекста? Могли бы сделать вид, что не заметили!.. Не ожидала, честное слово! :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 8, 2012, 19:02
Offtop
А вот в старые добрые времена за такие описки корректоров
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от октября 8, 2012, 19:28
Цитата: Margot от октября  8, 2012, 10:09
Блин! okruzhor, а описки обязательно в цитаты выносить? :(  Да еще и вырывая из контекста? Могли бы сделать вид, что не заметили!.. Не ожидала, честное слово! :(
Извините великодушно ! Не смоглось , не удержалось ...
:-\ :-[ :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 8, 2012, 20:03
She's got the look...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 9, 2012, 00:03
Рассказывают бородатую историю про препода, который шёл мимо стенгазеты и увидел заголовок
КОМСОМОЛЬСКАЯ УЧОБА
И он не выдержал, зачеркнул ЧО и сверху крупно написал: Ё
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от октября 9, 2012, 01:55
Цитата: okruzhor от октября  7, 2012, 22:24
Цитата: Margot от октября  7, 2012, 19:30не надо пероебивать "Анну Каренину"
Пребывание вдовствующей императрицы Марии Федоровны в Финляндии?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 9, 2012, 02:38
Цитата: Bhudh от октября  9, 2012, 00:03
Рассказывают бородатую историю про препода, который шёл мимо стенгазеты и увидел заголовок
Тут по-другому приводят:
Цитата: http://www.webpark.ru/comment/18666Известный литератор Владимир Шахиджанян рассказывает, как в молодежной газете Магадана слово «учёба» все время писали через «о». И однажды редактор в ярости перечеркнул «чо» в заголовке «Комсомольская учоба», а сверху написал большущую «ё». Наборщик точно исправил. Над словом, получившимся в результате правки, смеялись все магаданцы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от октября 9, 2012, 05:16
Цитата: Bhudh от октября  9, 2012, 00:03
И он не выдержал, зачеркнул ЧО и сверху крупно написал: Ё
У нас в подъезде на стене несколько лет пробыло слово "гавно", в которое именно таким образом черным маркером была внесена правка (замена а на о). Потом на входную дверь поставили электронный замок и сделали ремонт. Как ни странно,  прошло уже лет пять и единой надписи на стенах вообще не появилось. Однако в том, что я живу в одном доме с грамотными людьми,  убедилась, что радует. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 9, 2012, 16:46
Цитата: Margot от октября  9, 2012, 05:16
Однако в том, что я живу в одном доме с грамотными людьми,  убедилась, что радует. :)
Такая грамотность сродни умению складывать и вычитать числа от 11 до 20.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: kemerover от октября 9, 2012, 16:56
Цитата: Margot от октября  9, 2012, 05:16
Цитата: Bhudh от октября  9, 2012, 00:03
И он не выдержал, зачеркнул ЧО и сверху крупно написал: Ё
У нас в подъезде на стене несколько лет пробыло слово "гавно", в которое именно таким образом черным маркером была внесена правка (замена а на о). Потом на входную дверь поставили электронный замок и сделали ремонт. Как ни странно,  прошло уже лет пять и единой надписи на стенах вообще не появилось. Однако в том, что я живу в одном доме с грамотными людьми,  убедилась, что радует. :)
В каком авторитетном словаре можно проверить написание данного слова?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 9, 2012, 17:01
Цитата: Margot от октября  9, 2012, 05:16
У нас в подъезде на стене несколько лет пробыло слово "гавно", в которое именно таким образом черным маркером была внесена правка (замена а на о). Потом на входную дверь поставили электронный замок и сделали ремонт. Как ни странно,  прошло уже лет пять и единой надписи на стенах вообще не появилось. Однако в том, что я живу в одном доме с грамотными людьми,  убедилась, что радует
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 9, 2012, 17:04
Собачье / коровье отделил сюда:
Этимология укр. «лайно» (http://lingvoforum.net/index.php/topic,15049.msg1463653.html#msg1463653)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от октября 9, 2012, 18:01
Цитата: arseniiv от октября  9, 2012, 16:46
Такая грамотность сродни умению складывать и вычитать числа от 11 до 20.
У меня там, вообще-то, смайл стоял -- это для непонятливых.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от октября 9, 2012, 18:11
Значит, вы неверно его использовали, потому что нужного ощущения не добились, а могли, использовав другой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 13, 2012, 02:08
Цитата: Juuurgen от марта 17, 2011, 23:45
Цитата: Demetrius от марта 17, 2011, 23:42И вообще переходите на вэньянь.
не хочу. китай меня интересует мало, и только как страна, но не язык (ни байхуа, ни вэньянь, нихьц, короче)...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от октября 13, 2012, 11:17
Цитата: Toivo от октября 13, 2012, 02:08
Цитата: Juuurgen от марта 17, 2011, 23:45
Цитата: Demetrius от марта 17, 2011, 23:42И вообще переходите на вэньянь.
не хочу. китай меня интересует мало, и только как страна, но не язык (ни байхуа, ни вэньянь, нихьц, короче)...
мда, как все поменялось за пару месяцев....
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 14, 2012, 21:53
Цитата: Alexandra A от октября  9, 2012, 20:18
Я когда еду на автобусе - помню что дизель изобрёл немец, например.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от октября 15, 2012, 08:44
Цитата: Poirot от октября 14, 2012, 21:53
Цитата: Alexandra A Октябрь  9, 2012, 21:18
ЦитироватьЯ когда еду на автобусе - помню что дизель изобрёл немец, например.
(А я теперь, когда буду ехать на автобусе, буду вспоминать Александру и её слова о дизеле...   :E:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от октября 15, 2012, 22:05
Цитата: Bhudh от февраля 16, 2010, 19:29
А откуда Вы знаете, что имел в виду Чугуний?
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 15, 2012, 22:18
Цитата: Чугуний от февраля 19, 2010, 04:18Кстати, да! Откуда Вы знаете?! :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от октября 16, 2012, 19:04
Цитата: Hellerick от октября 16, 2012, 12:53
Цитата: iopq от октября 16, 2012, 06:33А зачем платить за десятое издание о истории древнего Рима? Что-то новое открыли?
В старых учебниках коварно замалчивается тема гомосексуализма и эксплуатации чернокожего населения.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от октября 16, 2012, 21:14
Цитата: Toivo от октября 16, 2012, 19:04
Цитата: Hellerick от октября 16, 2012, 12:53
Цитата: iopq от октября 16, 2012, 06:33А зачем платить за десятое издание о истории древнего Рима? Что-то новое открыли?
В старых учебниках коварно замалчивается тема гомосексуализма и эксплуатации чернокожего населения.

Например, с последними данными о раскопках раннего и среднего Железного Века в Лациуме и Италии.

Самое новое издание.

Может быть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от октября 16, 2012, 23:07
В учебниках такое всё равно не пишется.
Разве что в узкоспециализированных для повышения квалификации специалистов...
Для данных о раскопках есть научные журналы и монографии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от октября 17, 2012, 10:30
Цитата: Margot от октября 17, 2012, 09:04
в аватарки Hironda с Zhendoso всматриваться приходится, чтобы различать

(http://s018.radikal.ru/i525/1210/43/fa68843261d9.png) (http://s018.radikal.ru/i505/1210/29/57e541a473c0.jpg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от октября 17, 2012, 11:29
Цитата: Alexandra A от октября 17, 2012, 10:17
В православных странах вино делают домашнее. Просто выращивают виноград на своём участке в селе или маленьком городе (достаточно огородного участка около дома площадью 1/4 - 1/3 английских акров, например (акр - это квадрат примерно 209 футов длиной, 660*66 футов точно)).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от октября 17, 2012, 13:26
Тайльнемер, и что? Стиль-то один.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от октября 17, 2012, 13:37
Цитата: Margot от октября 17, 2012, 13:26
Тайльнемер, и что? Стиль-то один.
Почему до сих пор на форуме не открыта тема о стиле и тому подобном?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от октября 17, 2012, 13:40
Цитата: Margot от октября 17, 2012, 13:26
Тайльнемер, и что? Стиль-то один.
Да, бывает. Для меня вот тоже все герои всех анимэ — на одно лицо. Но эти аватарки, вроде, не слишком анимэшные — не путаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от октября 17, 2012, 14:01
Цитата: Тайльнемер от октября 17, 2012, 13:40Для меня вот тоже все герои всех анимэ — на одно лицо.
Проходит от частого употребления. :) Так же, как когда начинаешь жить среди китайцев (японцев, и т.д. - подставьте по вкусу) - начинаешь их хорошо различать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от октября 17, 2012, 14:10
Цитата: Тайльнемер от октября 17, 2012, 13:40
Но эти аватарки, вроде, не слишком анимэшные — не путаю.
Так и я не путаю. Просто говорю, что нужно включить дополнительное внимание. А если бы все такими были, то да, кого-то путала бы, не прочитав ники.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от октября 24, 2012, 12:44
 ;D
Цитата: Triton от мая 21, 2012, 13:05
Пейте водку, не отвлекайтесь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от октября 25, 2012, 19:53
Цитата: Alexandra A от октября 25, 2012, 17:46
Есть разница между Иудаизмом и Коммунизмом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pik от октября 26, 2012, 02:03
Цитата: Bhudh от октября 25, 2012, 19:42
Цитата: ivanovgoga от октября 25, 2012, 17:18К перцу претензий нет - потребляю в огромных количествах, но не Салом
Я, если перец потребляю, то тоже не Салом, а Ротом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от октября 29, 2012, 17:12
Цитата: мигдониец от октября 29, 2012, 14:44
У вас на всё научный подход , а у меня совсем все подругому.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от октября 30, 2012, 08:07
Цитата: BormoGlott от октября 30, 2012, 05:42
Цитата: Vesle Anne от октября 29, 2012, 17:07
в афро-карибских верования мир создан творцом, но он не вмешивается в дела мира, управление которым передал богам второго порядка. его основная функция - гарант существования этого мира.
Цитата: Bhudh от октября 29, 2012, 17:19
Классический деизм, чо!
lingvoforum. ne? :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 1, 2012, 15:26
Непонятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 1, 2012, 16:53
Цитата: (мир) ΛΦ создан творцом, но он не вмешивается в дела мира, управление которым передал (богам второго порядка) глобусам. его основная функция - гарант (существования этого мира) поддержки хостинга.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от ноября 1, 2012, 23:36
Цитата: Bhudh от ноября  1, 2012, 16:53
Цитата: (мир) ΛΦ создан творцом, но он не вмешивается в дела мира, управление которым передал (богам второго порядка) глобусам. его основная функция - гарант (существования этого мира) поддержки хостинга.
http://lingvoforum.net/index.php?action=mlist;sort=posts;start=0;desc
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 2, 2012, 16:04
Намёк не пройдёт, я когда-то отказывался как от претензий на админство, так и от предложения модерства.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от ноября 2, 2012, 16:28
Bhudh, я намекал на количество сообщений у Rawonamа. Даже вам придётся сильно постараться, чтобы догнать и перегнать... :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от ноября 2, 2012, 18:21
Ну так сравните время регистраций... :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 2, 2012, 23:14
Цитата: serge-kazak от ноября  2, 2012, 21:25
Цитата: piton от ноября  2, 2012, 19:09
Цитата: Ellidi от ноября  2, 2012, 19:04
Цитата: Poirot от ноября  2, 2012, 19:03какой же вы казак, если безобразия турок оправдать пытаетесь? разочаровали.
:+1:
Невнимательно Ходжу читаем. Он вам зря про татарских казаков распинался, что ли?
:+1:  вам зачёт по казаковедению автоматом. :UU:
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 7, 2012, 16:33
Цитата: RawonaM от ноября  7, 2012, 16:28
Цитата: I. G. от ноября  7, 2012, 16:14Неужели все так плохо, что произошло возвращение к великому и могучему?  :o
Неужели все так плохо, что прозошло возвращение в наш уютненький дурдом?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pik от ноября 8, 2012, 01:00
знатно   получилось.


Цитата: Bhudh от октября  7, 2012, 19:42
Цитата: Margot от октября  7, 2012, 19:30не надо пероебивать
Фсловарек!

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от ноября 8, 2012, 04:03
Эту мою описку, pik,  уже за две страницы до Вас  в цитаты вынесли, правда даже там гораздо тактичнее -- по крайней мере, "Анна Каренина" еще оставалась при делах. Хотя не исключаю, что Вас сразило именно слово "Фсловарек!", а вовсе не подразумеваемая Вами непристойность, к которой  Вы, извините, прилипли как муха известно к чему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от ноября 8, 2012, 14:40
Вы как-то странно реагируете на вещи, на которые естественной и ожидаемой реакцией была бы нулевая, Марго.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 8, 2012, 17:08
Цитата: Toivo от ноября  8, 2012, 14:40
Вы как-то странно реагируете на вещи, на которые естественной и ожидаемой реакцией была бы нулевая, Марго.
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 8, 2012, 17:12
Offtop
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от ноября 8, 2012, 17:25
Цитата: Валентин Н от ноября  8, 2012, 17:08
Цитата: Toivo от ноября  8, 2012, 14:40
Вы как-то странно реагируете на вещи, на которые естественной и ожидаемой реакцией была бы нулевая, Марго.
:+1:
-100500. Именно такая реакция от Марго и ожидаема. В этом она вся :-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 8, 2012, 18:12
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 8, 2012, 20:36
Цитата: Juuurgen от августа 24, 2012, 11:31
Цитата: snn от августа 24, 2012, 11:20
Уважаемая Margot, в личках нет ничего интересного. Скажу вам по большому секрету, там либо объясняются в любви, либо друг друга люто ненавидят.
чеправда?
блин, я неправильно ее использую :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: pik от ноября 9, 2012, 01:20
бесконечно каюсь
за баян... )
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от ноября 9, 2012, 06:29
Цитата: pik от ноября  9, 2012, 01:20бесконечно каюсь
за баян... )
Это тоже надо было бы фцытаты, ибо классика. Но оно и так уже здесь. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от ноября 10, 2012, 08:23
Цитата: Poirot от ноября  9, 2012, 23:10
Цитата: serge-kazak от ноября  9, 2012, 23:00
ну знаете, это хамство так себя вести со своими соседями и далекими родичами. не по людски как-то.
ничего себе хамство. с какой стати нам допускать иностранцев к управлению страной, позволять им вмешиваться в наши внутренние дела? ни одна уважающая себя страна этого не допустит. какие вообще могут быть претензии по этому поводу?  :donno:

Помещаю это здесь.

Обычное высказывание, нормальная цитата, и нормальная идея.

Но просто как напоминание для тех кто считает что в мире есть страны на которые подобное само-уважение не распространяется, что некоторым государствам хорошо бы было попсть под иностранную оккупацию или чужое влияние.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 10, 2012, 17:51
Мне кажется, две предыдущие цитаты — оффтоп.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 10, 2012, 17:54
Цитаты форумчан никак офтопом быть не могут.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: okruzhor от ноября 10, 2012, 17:55
Цитата: Lodur от ноября  9, 2012, 06:29
Цитата: pik от ноября  9, 2012, 01:20бесконечно каюсь
за баян... )
Это тоже надо было бы фцытаты, ибо классика. Но оно и так уже здесь. :)
Фцытатность -- в духе "ты всегда и во всём каждым словом преувеличиваешь" ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 10, 2012, 17:59
Цитата: piton от ноября 10, 2012, 17:54
Цитаты форумчан никак офтопом быть не могут.
Могут, если учесть то, какие цитаты в этой теме в большинстве и как её воспринимает большинство.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от ноября 11, 2012, 16:44
Цитата: arseniiv от ноября 10, 2012, 17:51Мне кажется, две предыдущие цитаты — оффтоп.
А меня-то за что? :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от ноября 11, 2012, 16:44
Цитата: okruzhor от ноября 10, 2012, 17:55Фцытатность -- в духе "ты всегда и во всём каждым словом преувеличиваешь" ?
Где-то как-то...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 11, 2012, 20:35
Цитата: Neska от ноября  8, 2012, 14:29
Цитата: Red Khan от ноября  7, 2012, 21:18
А ещё, если не ошибаюсь, в этом произношении слово "дождь" произносится как "дожь".
А я вообще говорю "дощ"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 11, 2012, 22:08
Цитата: piton от ноября 11, 2012, 22:02
Не спрашивайте меня больше, мне это самому очень непонятно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 12, 2012, 00:14
Цитата: Vertaler от ноября 11, 2012, 22:43
*ностальгически* Когда Валерий Меладзе пел «выɣ глубине немой вопрос», я думал, что это он так с грузинским акцентом произносит «в глубине».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от ноября 12, 2012, 11:17
Цитата: Физик от сентября 10, 2004, 17:29
ряд языков вроде финского или чешского можно (с точки зрения автора) вообще не транскрибировать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от ноября 12, 2012, 16:18
Цитата: Валентин Н от октября  3, 2012, 18:07
Приснилось, что ел салат, не жуя.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от ноября 12, 2012, 22:16
Цитата: Poirot от ноября 12, 2012, 16:18
Цитата: Валентин Н от октября  3, 2012, 18:07
Приснилось, что ел салат, не жуя.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от ноября 12, 2012, 22:43
Цитата: Чайник777 от ноября 12, 2012, 22:16
Цитата: Poirot от ноября 12, 2012, 16:18
Цитата: Валентин Н от октября  3, 2012, 18:07
Приснилось, что ел салат, не жуя.
:D
Из хлореллы, наверное.  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ostapenkovr от ноября 12, 2012, 22:48
Цитата: Валентин Н от октября  3, 2012, 18:07
Приснилось, что ел салат, не жуя.
Охъё! Судя по последней иллюстрации, приложенной Валентином в теме "Ассоциации", там можно и не жевать!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от ноября 12, 2012, 22:56
Цитата: ostapenkovr от ноября 12, 2012, 22:48
Охъё! Судя по последней иллюстрации, приложенной Валентином в теме "Ассоциации", там можно и не жевать!
А там разве салат? :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Лукас от ноября 12, 2012, 22:58
Offtop
Цитата: Вадимий от ноября  8, 2012, 17:12
Offtop
А вас ещё не посчитали?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 13, 2012, 03:59
Offtop
Цитата: Лукас от ноября 12, 2012, 22:58
А вас ещё не посчитали?
Я уже давно в блеклисте, не помню за что. Что-то объяснял кажется ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 13, 2012, 17:29
Offtop
Xm`v&
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 15, 2012, 13:55
Цитата: Alone Coder от ноября 15, 2012, 12:26
Вот летят мюоны
или пи-мезоны
Как-то очень лирично получилось.
Хочется продолжить строфу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 15, 2012, 13:56
Вот атом, который построил Бор.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 15, 2012, 14:03
Цитата: Вадимий от ноября 15, 2012, 13:56
Вот атом, который построил Бор.
Нескладно :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от ноября 15, 2012, 14:05
ну и пусть себя летят -
не нужна нам эта дрянь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от ноября 15, 2012, 14:07
это не моё.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 15, 2012, 14:10
Цитата: FA от ноября 15, 2012, 14:05
ну и пусть себя летят -
не нужна нам эта дрянь.
Не тот стихотворный размер же :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от ноября 15, 2012, 16:50
...Или дельта-минус-
анти-резонансыбарионы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 25, 2012, 17:51
Цитата: FA от ноября 25, 2012, 17:46
ну это только вам. верующим, смешно... а амебы - реальны... в то время как ваш Господь - мифичен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от ноября 25, 2012, 21:37
ты не прав.
Это очень правильные слова... но будут же поняты не верно...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от ноября 25, 2012, 21:54
Цитата: FA от ноября 25, 2012, 21:37
ты не прав
Offtop
По моему пониманию, можно здесь цитировать озорное, мудрое, остроумное, оригинальное и просто запоминающееся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от ноября 30, 2012, 08:15
Цитата: do50 от ноября 30, 2012, 07:40
Цитата: FA от ноября 30, 2012, 07:12
и торренты [на вполне коммунистической базе созданы]...
коммунизм - воровство????????
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от ноября 30, 2012, 10:59
Цитата: FA от ноября 30, 2012, 10:28
Цитата: Flos от ноября 30, 2012, 10:04
А вопрос, кстати, интересный, сможет ли человек творить в постоянном присутствии Творца.
его нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от ноября 30, 2012, 12:38
Цитата: Lugat от ноября 30, 2012, 12:34
..., дорогие прихожане ЛФ, ...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от ноября 30, 2012, 13:17
Цитата: Ion Bors от ноября 30, 2012, 12:38
Цитата: Lugat от ноября 30, 2012, 12:34
..., дорогие прихожане ЛФ, ...
:) :dayatakoy:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от ноября 30, 2012, 21:16
Цитата: Komar от октября 23, 2012, 20:45
А вы точно уверены, что "парамагинумерология" - это не от слов "параша"+"магазин"+"умертвие"+ололо"???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от ноября 30, 2012, 21:23
Цитата: Чугуний от августа 30, 2009, 11:56
А чем для вас пахнет на Лингвофоруме?
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Сыскин от ноября 30, 2012, 21:46
Здесь гузский дух, здесь Гусью пахнет
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от ноября 30, 2012, 22:39
Цитата: Сыскин от ноября 30, 2012, 21:46
Здесь гузский дух, здесь Гусью пахнет
Ах... Гусь! Ножка! Шейка!.. Фемина!  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от ноября 30, 2012, 22:40
Цитата: Сыскин от ноября 30, 2012, 21:46
Здесь гузский дух
В смысле огузский?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 4, 2012, 05:15
Цитата: DarkMax2 от ноября  5, 2012, 08:14
Цитата: Alexi84 от ноября  2, 2012, 18:07
(http://s019.radikal.ru/i619/1211/ee/7afa7912587e.jpg)
Петрович, пошли выпьем  :UU: :-[
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Сыскин от декабря 4, 2012, 09:47
Цитата: RockyRaccoon от ноября 30, 2012, 22:40
Цитата: Сыскин от ноября 30, 2012, 21:46
Здесь гузский дух
В смысле огузский?
Просли времена, когда нузно было маскироваться
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 5, 2012, 06:15
Цитата: DarkMax2 от декабря  4, 2012, 11:46
Цитата: klangtao от декабря  4, 2012, 11:44
Цитата: DarkMax2 от декабря  4, 2012, 11:42
За ь после гласных необходимо растреливать  >(
Хотите спровоцировать третью чеченскую? (http://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%FC)
Нет :) Просто выдвигаю теорию, что именно Ь стал причиной двух предыдущих  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 5, 2012, 06:23
Цитата: RawonaM от декабря  4, 2012, 13:07
Цитата: Poirot от декабря  4, 2012, 13:07
Цитата: piton от декабря  4, 2012, 12:57
Цитата: RawonaM от декабря  4, 2012, 12:41
Просто вчера мне надо было в универ, я задержался в церкви
Вот это правильно
духовно, да
Так блин, там репетировал хор молодых девушек. 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 5, 2012, 08:09
Цитата: arseniiv от сентября 12, 2011, 19:49
Всё-таки надо ввести дополнительные рид-онли статусы форумчан. Юмористические. Соответствующие соотношению высказываний человека и нейтральной + научной точки зрения.
Откопал цитату о рлыках.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 6, 2012, 05:38
Цитата: Toman от декабря  5, 2012, 23:41
В моём понимании слово "расколбас" означает только одно - это автоколебания транспортного средства в целом или его рулевого управления, стремительно нарастающие вплоть до крушения/падения/опрокидывания/срыва в штопор/разрушения конструкции, если только водитель не успевает моментально принять экстренных мер (что не во всех случаях даже теоретически возможно успеть). Часто расколбас наступает в результате некоего однократного, но выходящего за какие-то рамки возмущения в движении, которое было бы не опасно на каком-то другом режиме движения, но в сочетании с данным режимом внезапно оказывается фатальным.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 6, 2012, 19:08
Цитата: Ильич от декабря  6, 2012, 17:20
а ниже надпись того же размера уже по-русски "Вяйке ыйсмее тее".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от декабря 7, 2012, 10:24
Цитата: Ellidi от декабря  7, 2012, 10:14
Цитата: Alexi84 от декабря  6, 2012, 23:38Очень неприятны люди, ненавидящие какой-либо народ и в то же время говорящие на языке этого ненавидимого народа.
американофобы, говорящие по-английски
А если американофоб говорит на британском английском?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 7, 2012, 12:02
Цитата: FA от декабря  7, 2012, 11:33
надо просто понимать, что Мать Тереза не имеет отношения к гуманизму, а вот Гитлер - гуманист.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от декабря 7, 2012, 13:56
Цитата: RockyRaccoon от декабря  7, 2012, 13:29
всюду людоедская пропаганда ФА...)
гуманистическая же!

если человек определяет ценности без оглядки на бога, то это уже гуманизм. а там, хоть он весь мир уничтожить решит, хоть наоборот каждую букашку лелеять будет - это уже детали.

а вот если мораль принимается как абсолютная и спущенная сверху, то какой бы она ни была гуманной, это никак не гуманизм.
кстати, вот конфуцианство вроде вполне себе гуманизм.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 7, 2012, 21:08
Цитата: ostapenkovr от декабря  7, 2012, 19:34
Прочёл всю тему. Сравнил. За три года у форумян мозгов не прибавилось.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 9, 2012, 08:02
Цитата: kanishka от декабря  9, 2012, 08:01
Ну типо критерии какие. :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 10, 2012, 19:21
* Цитаты просачиваются на башорг (http://lingvoforum.net/index.php/topic,54091.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 11, 2012, 05:03
Цитата: Вадимий от февраля 13, 2010, 14:23
[Я] раньше тоже говори[л] «зво́нит».
А потом взял и переучился!
Потому что я намерен говорить грамотно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 11, 2012, 13:14
Цитата: I. G. от декабря 10, 2012, 22:02
Цитата: Nevik Xukxo от декабря 10, 2012, 22:01
Цитата: I. G. от декабря 10, 2012, 21:59
Чукча, приходили бы Вы флудить сами знаете куда!  ;)
Не приду в скайп я, не приду.
Ну и сидите с Маркоманом.  ;)
Я ушол.
Цитата: Маркоман от декабря 10, 2012, 22:12
Цитата: I. G. от декабря 10, 2012, 22:02
Ну и сидите с Маркоманом.
А с Маркоманом совсем неплохо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 11, 2012, 13:15
Это не так?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 11, 2012, 13:24
不作評論 [bāt jok pìhngleuhng]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 13, 2012, 21:42
Цитата: Невий Шукшин от
А может оно Шурко?
А может Вы Шукшо?

Чукча сам с собой разговаривает :=
А я пошёл за градусником :green:
Вот же он :umnik: :)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 13, 2012, 22:39
Цитата: mnashe от декабря 13, 2012, 18:45
Цитата: Nevik Xukxo от декабря  2, 2012, 13:17Боитесь ли вы полной луны?
Я больше боюсь полного солнца. Когда оно вылазит на небосвод, во мне просыпается страх: вот-вот придётся вставать и идти на работу! :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 14, 2012, 14:53
Цитата: Demetrius от декабря 11, 2012, 13:24
不作評論 [bāt jok pìhngleuhng]
что это значит?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 14, 2012, 14:57
«Нет комментариев».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 14, 2012, 15:08
Либо «не делать комментарий», либо «без комментариев». Остальное неканонічно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 14, 2012, 15:12
Ломаю каноны. Лол.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 14, 2012, 15:12
Цитата: Lodur от ноября 28, 2012, 12:02
Цитата: piton от ноября 22, 2012, 18:02
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2011, 16:37
Если муж и жена — индоевропейцы, то семья индоевропейская
Offtop
Как там в законе о гражданстве Непала сказано: гражданином является лицо, зачатое непалкой и непальцем. 
Не прошло и года... :)
Не пальцем и не палкой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 16, 2012, 12:27
Цитата: DarkMax2 от декабря 16, 2012, 12:26
скачать за или по
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от декабря 16, 2012, 12:30
Цитата: Вадимий от декабря 16, 2012, 12:27
Цитата: DarkMax2 от декабря 16, 2012, 12:26
скачать за или по
скучать же. Очепятка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 16, 2012, 12:33
потому и сцитировал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от декабря 16, 2012, 19:24
Цитата: Хворост от августа  7, 2009, 16:06
Честно говоря, я не хочу, чтобы он вернулся: он дискредитировал форум.
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 19, 2012, 13:48
Цитата: Alone Coder от декабря 19, 2012, 13:42
Цитата: mnashe от декабря 19, 2012, 10:01
Сейчас нет такого глубинного зла, какое было в средневековье
Чем США лучше?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 20, 2012, 11:17
Цитата: Toman от декабря 19, 2012, 15:02
Цитата: Alexandra A от декабря 19, 2012, 13:07
Цитата: Iskandar от декабря 19, 2012, 12:41
При + 14 снег? Вероятно, вы снег в глаза не видели и принимаете за него что-то иное...
Когда вышла на улицу увидела что это не снег, а мелкие частички замёрзшего воздуха которые блестят на солнце
Нет, трындец, тогда это уже даже не Фаренгейт, это Кельвин, наверное...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от декабря 20, 2012, 11:29
Цитата: RockyRaccoon от декабря 19, 2012, 14:37
Цитата: Сыскин от декабря 19, 2012, 14:33
Цитата: Alexandra A от декабря 19, 2012, 14:32
Ну я не знаю откуда в воздухе очень мелкие снежинки которые блестят на солнце?
С деревьев и крыс :)
Не, на крысах они сразу тают. Крысы же теплокровные...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 20, 2012, 15:42
Цитата: mnashe от декабря 20, 2012, 15:15
Цитата: Веташ от декабря 20, 2012, 15:05
спекты символистически связаны с качествоми планет - соединение= Солнце (те оранж), секстиль =Венера (зеленый), квадрат= Марс (красный), трин (ярко-синий) Юпитер, оппозиция Сатурн (черный) и тд с минорными аспектами. У меня в книгах об этом подробно объяснено - почему так лучше изображать.
Вот это логично.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от декабря 20, 2012, 15:48
Цитата: Demetrius от декабря 20, 2012, 15:42
Цитата: mnashe от декабря 20, 2012, 15:15
Цитата: Веташ от декабря 20, 2012, 15:05
спекты символистически связаны с качествоми планет - соединение= Солнце (те оранж), секстиль =Венера (зеленый), квадрат= Марс (красный), трин (ярко-синий) Юпитер, оппозиция Сатурн (черный) и тд с минорными аспектами. У меня в книгах об этом подробно объяснено - почему так лучше изображать.
Вот это логично.
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 20, 2012, 15:57
Детский сад...
Ребята, вы хоть слово здесь поняли?
Только честно ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 20, 2012, 16:06
Цитата: Demetrius от декабря 20, 2012, 15:42
Цитата: mnashe от декабря 20, 2012, 15:15
Цитата: Веташ от декабря 20, 2012, 15:05
спекты символистически связаны с качествоми планет - соединение= Солнце (те оранж), секстиль =Венера (зеленый), квадрат= Марс (красный), трин (ярко-синий) Юпитер, оппозиция Сатурн (черный) и тд с минорными аспектами. У меня в книгах об этом подробно объяснено - почему так лучше изображать.
Вот это логично.
Цитата: mnashe от декабря 20, 2012, 15:57
Детский сад...
Ребята, вы хоть слово здесь поняли?
Только честно ;)

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 20, 2012, 16:23
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 20, 2012, 16:32
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 20, 2012, 16:34
А если серьёзно, то тут обыкновенная полисемия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от декабря 21, 2012, 11:46
Цитата: Zhendoso от ноября 22, 2011, 15:09
Цитата: Bhudh от ноября 22, 2011, 14:36
Цитата: Zhendoso date=1321950230 link=msg=1084302#1084302 от Мечтаю купить юрту
Разве юрту — покупают??!‥
угу
Цитата: Borovik от ноября 22, 2011, 15:16
В ипотеку
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 21, 2012, 21:00
Цитата: Alone Coder от декабря 21, 2012, 20:40
"Язык хинди за один месяц" (Восток - Запад / АСТ 2006).
Алфавит напечатан без транскрипций и далее в книге не используется. Ударений нет. В одном месте по ошибке вместо "хинди" написано "японский".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 21, 2012, 22:25
Цитата: Ellidi от декабря 21, 2012, 11:30
Мне неизвестно Ваше отношение к азербайджанцам или туркам, потому что в профиле ничего не указано
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от декабря 21, 2012, 22:29
Цитата: piton от декабря 21, 2012, 22:25
Цитата: Ellidi от декабря 21, 2012, 11:30
Мне неизвестно Ваше отношение к азербайджанцам или туркам, потому что в профиле ничего не указано
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от декабря 21, 2012, 22:44
:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 22, 2012, 11:14
Цитата: Маркоман от декабря 21, 2012, 21:00
Цитата: Alone Coder от декабря 21, 2012, 20:40
"Язык хинди за один месяц" (Восток - Запад / АСТ 2006).
Алфавит напечатан без транскрипций и далее в книге не используется. Ударений нет. В одном месте по ошибке вместо "хинди" написано "японский".
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 12:32
Цитата: piton от декабря 21, 2012, 22:25
Цитата: Ellidi от декабря 21, 2012, 11:30
Мне неизвестно Ваше отношение к азербайджанцам или туркам, потому что в профиле ничего не указано
Обязать пользователей указывать в профиле отношение к азербайджанцам и туркам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 22, 2012, 18:16
Цитата: Штудент от декабря 21, 2012, 22:29
Цитата: piton от декабря 21, 2012, 22:25
Цитата: Ellidi от декабря 21, 2012, 11:30
Мне неизвестно Ваше отношение к азербайджанцам или туркам, потому что в профиле ничего не указано
:E:
Цитата: mnashe от декабря 20, 2012, 16:34
А если серьёзно, то тут обыкновенная полисемия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 22, 2012, 19:01
Цитата: mnashe от декабря 22, 2012, 18:16
Цитата: Штудент от декабря 21, 2012, 22:29
Цитата: piton от декабря 21, 2012, 22:25
Цитата: Ellidi от декабря 21, 2012, 11:30
Мне неизвестно Ваше отношение к азербайджанцам или туркам, потому что в профиле ничего не указано
:E:
Цитата: mnashe от декабря 20, 2012, 16:34
А если серьёзно, то тут обыкновенная полисемия.
:o

Сдвиг значения логичный — правдоподобный я ещё могу понять. Но тут-то какая полисемия?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 22, 2012, 19:07
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 12:32
Обязать пользователей указывать в профиле отношение к азербайджанцам и туркам.
Я указал. :dayatakoy:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от декабря 22, 2012, 19:12
Цитата: Demetrius от декабря 22, 2012, 19:01
Сдвиг значения логичный — правдоподобный я ещё могу понять. Но тут-то какая полисемия?
Тут как в том анекдоте:
- Как вы относитесь к геям?
- Я к ним не отношусь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 22, 2012, 19:18
Цитата: sasza от декабря 22, 2012, 19:12
Тут как в том анекдоте:
- Как вы относитесь к геям?
- Я к ним не отношусь.
А-а-а. Если честно, я с самого начала прочитал сообщение Эллиди в первом значении («Мені невідоме ваше ставлення до азербайджанців чи турків»), а о втором («Мені невідоме ваше відношення...») даже не подумал.

Ничего, наступит Тотальная Украинизация, — будет проще понимать друг друга.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:15
Цитата: Demetrius от декабря 22, 2012, 19:18
Цитата: sasza от декабря 22, 2012, 19:12
Тут как в том анекдоте:
- Как вы относитесь к геям?
- Я к ним не отношусь.
А-а-а. Если честно, я с самого начала прочитал сообщение Эллиди в первом значении, а о втором даже не подумал.
Да, я именно это хотел написать. Ihre Beziehung, не Ihr Standpunkt.

Ничего, забавно вышло. Впрочем, у болгарского существительного отношение тоже две значения, как у русского.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 22, 2012, 20:20
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:15
две значения
два значения
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от декабря 22, 2012, 20:24
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:15
Ничего, забавно вышло. Впрочем, у болгарского существительного отношение тоже две значения
м.р.: он, стол - два стола
ж.р.: она, скамейка - две скамейки
ср.р.: оно, окно - два окна
То есть: два в м.р. и ср.р., и две в ж.р.
Значение - это *оно*, ср.р.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 22, 2012, 20:37
Цитата: smith371 от декабря 22, 2012, 20:34
Уасья уидиц дрюга - понятнее, нежели - Вася видеть друг.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 20:41
Цитата: Demetrius от декабря 22, 2012, 19:07
ЦитироватьОбязать пользователей указывать в профиле отношение к азербайджанцам и туркам.
Я указал.
Браво! Мне понравилось.  :=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 20:43
Цитата: mnashe от декабря 22, 2012, 18:16
ЦитироватьА если серьёзно, то тут обыкновенная полисемия
Да ну ясен пень. Поприкалываться-то можно ж иногда...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:44
Цитата: Маркоман от декабря 22, 2012, 20:20
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:15
две значения
два значения
Спасибо.

Цитата: Маркоман от декабря 22, 2012, 20:45
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:44
Спасибо.
Не за что. Александра все подробно объяснила.
Да, я заметил. Ей тоже спасибо. Дело в том, что в м. и ж. р. в болгарском все как в русском, а в ср. р. наоборот. Поэтому допустил ошибку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от декабря 22, 2012, 20:45
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:44
Спасибо.
Не за что. Александра все подробно объяснила.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от декабря 22, 2012, 20:55
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:44
Да, я заметил. Ей тоже спасибо. Дело в том, что в м. и ж. р. в болгарском все как в русском, а в ср. р. наоборот. Поэтому допустил ошибку.
Подробнее можно? Как в болгарском?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от декабря 22, 2012, 21:08
Цитата: Alexandra A от декабря 22, 2012, 20:55
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:44
Да, я заметил. Ей тоже спасибо. Дело в том, что в м. и ж. р. в болгарском все как в русском, а в ср. р. наоборот. Поэтому допустил ошибку.
Подробнее можно? Как в болгарском?
Можно. Когда мужский род: два + счетная форма (неодуш.) или двама + обычная форма мн. ч. (если люди): два стола (рус. два стула), два ръкописа, два компютъра, два подписа; двама младежи (рус. два парня), двама братя, двама учители.
Женский: всегда две. Две птици, две старици, две лъжици (рус. две ложки)
Средний: всегда две. Две значения, две дървета, две деца, два момчета (рус. два мальчика), две момичета (рус. две девочки).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 21:24
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 21:08
две момичета (рус. две девочки).
Момиче - среднего же рода? Вспоминаю прочитанное когда-то на пластинке название песни: "Когато видиш моето момиче"... Немножко странно для нас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 22, 2012, 21:27
по-сербски, кажись, "мо́мак"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 21:42
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 21:27
по-сербски, кажись, "мо́мак"
Девочка?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 22, 2012, 21:47
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 21:42
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 21:27
по-сербски, кажись, "мо́мак"
Девочка?
парень
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от декабря 22, 2012, 21:49
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 21:27
по-сербски, кажись, "мо́мак"
чедан момак  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 21:47
парень
По-болгарски момче. Мужского. А момиче - девочка. Среднего. Да, Эллиди?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от декабря 22, 2012, 22:06
Эллиди,

спасибо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 22, 2012, 22:07
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
А момиче - девочка
то ж "цурица" или "девојчица" или "риба"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:13
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 22:07
то ж "цурица" или "девојчица"
А ещё помню песню "Црвенокоса девоjка".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 22, 2012, 22:20
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:13
А ещё помню песню "Црвенокоса девоjка".
Рыжая что ли? девоjка это девушка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:22
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 22:20
Рыжая что ли? девоjка это девушка.
Ну да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 22, 2012, 22:26
кстати, на днях посмотрел хорватский фильм "Fine mrtve djevojke". Это просто жесть и достоевщина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от декабря 22, 2012, 22:30
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
А момиче - девочка. Среднего.
Так же как немецкое Mädchen, чешское děvče, украинское дівча — все суть среднего рода.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от декабря 22, 2012, 22:37
Offtop
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 22:26
кстати, на днях посмотрел хорватский фильм "Fine mrtve djevojke". Это просто жесть и достоевщина.
Шта је "Fine"?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 22, 2012, 22:41
Цитата: do50 от декабря 22, 2012, 22:37
Offtop
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 22:26
кстати, на днях посмотрел хорватский фильм "Fine mrtve djevojke". Это просто жесть и достоевщина.
Шта је "Fine"?

1. a. koji je tanak [fini lim]; latičast, opr. debeo b. koji je malih dimenzija [fini pijesak]; sitan, opr. krupan c. koji je precizno izrađen [fina tkanina]; gladak, opr. grub, hrapav
2. pren. a. koji je uglađen [fin čovjek]; pristojan b. koji je istančan [fin ukus]; iznijansiran
3. razg. koji je ukusan (o hrani i poslasticama) [fini kolači]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от декабря 22, 2012, 22:47
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 22:41
1. a. koji je tanak [fini lim]; latičast, opr. debeo b. koji je malih dimenzija [fini pijesak]; sitan, opr. krupan c. koji je precizno izrađen [fina tkanina]; gladak, opr. grub, hrapav
2. pren. a. koji je uglađen [fin čovjek]; pristojan b. koji je istančan [fin ukus]; iznijansiran
3. razg. koji je ukusan (o hrani i poslasticama) [fini kolači]
это как файна  ;D
а "миле" хорваты не используют?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Cassandra от декабря 22, 2012, 22:55
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
По-болгарски момче. Мужского.
Тоже среднего.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от декабря 22, 2012, 22:57
Цитата: do50 от декабря 22, 2012, 22:47
а "миле" хорваты не используют?
вроде используют
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 22, 2012, 23:36
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 20:15
Впрочем, у болгарского существительного отношение тоже две значения, как у русского.
И даже у ивритского יחס.
Генеалогическое значение в иврите первично, остальные вторичны, но и им уже сотни лет, так что не калька.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от декабря 23, 2012, 09:38
Цитата: Cassandra от декабря 22, 2012, 22:55
Цитата: RockyRaccoonПо-болгарски момче. Мужского.
Тоже среднего.
Нет, судя по Эллиди:
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 21:08
два момчета (рус. два мальчика), две момичета (рус. две девочки).
Два. Если это у него не опечатка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Cassandra от декабря 23, 2012, 10:18
Цитата: RockyRaccoon от декабря 23, 2012, 09:38
Если это у него не опечатка.
ну бывает
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 23, 2012, 12:27
Татуировки (http://lingvoforum.net/index.php/board,128.0.html) » Помогите перевести на старославянский (http://lingvoforum.net/index.php?msg=1519987#msg1519987):
Цитата: Slate69RUS от декабря 23, 2012, 12:11
Здравы будьте, подмогите перевести "в истине высшее благо" на все возможные старые славянские языки, особенно интересует написание рунами. За ранее очень признателен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от декабря 23, 2012, 14:04
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 21:24
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 21:08
две момичета (рус. две девочки).
Момиче - среднего же рода?
Да.

Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 21:24
Немножко странно для нас.
В немецком Mädchen тоже среднего рода. Там, однако, Knabe и Junge мужского рода. Это странно для меня. С другой стороны Weib среднего рода, но это уже другой разговор.

Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
По-болгарски момче. Мужского. Да, Эллиди?
Нет, среднего.

Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
А момиче - девочка. Среднего. Да, Эллиди?
Да.

Цитата: RockyRaccoon от декабря 23, 2012, 09:38
Нет, судя по Эллиди:
Цитата: Ellidi от декабря 22, 2012, 21:08
два момчета (рус. два мальчика), две момичета (рус. две девочки).
Два. Если это у него не опечатка.
Опечатка, извиняюсь (правильно: две момчета). В болгарской раскладке е находится рядом с а (в русской тоже?)...

Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 21:47
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 21:42
Цитата: Poirot от декабря 22, 2012, 21:27
по-сербски, кажись, "мо́мак"
Девочка?
парень
По-болгарски момче.
В болгарском есть тоже мо́мък, но это подросший мальчик, парень. Момче́ - мальчик, мо́мък - парень.

Цитата: Lugat от декабря 22, 2012, 22:30
Цитата: RockyRaccoon от декабря 22, 2012, 22:04
А момиче - девочка. Среднего.
Так же как чешское děvče, украинское дівча — все суть среднего рода.
Словенское dekle.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 23, 2012, 14:35
Одна из фундаментальнейших болезней ЛФ — разведение оффтопа даже в теме, предназначенной для собирания цитат!

Даже не знаю, как это отделять...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 23, 2012, 14:40
Цитата: arseniiv от декабря 23, 2012, 14:35
Одна из фундаментальнейших болезней ЛФ — разведение оффтопа даже в теме, предназначенной для собирания цитат!
Нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 23, 2012, 15:09
Что нет? А что, по-твоему, являет собой предыдущая страница?

Точнее, уже предпредыдущая.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от декабря 23, 2012, 15:42
Цитата: Ellidi от декабря 23, 2012, 14:04
В болгарской раскладке е находится рядом с а (в русской тоже?)...
да, наискось: а на f, е на t.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 24, 2012, 11:43
Цитата: Alone Coder от Идо - язык. На нём википедия есть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 26, 2012, 09:20
Цитата: Лисичко от декабря 26, 2012, 09:17
Всем с рождения известно, что e обозначает ja, au обозначает ʏ, конечное tt читается как bzdø, а окончание zants не читается!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 26, 2012, 17:09
Цитата: Умар от декабря 26, 2012, 14:49
А склон можно считать хоть северным ,хоть южным в зависимости от точки отсчёта.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toivo от декабря 27, 2012, 14:49
Цитата: Alexandra A от декабря 27, 2012, 13:17
Так что если кто-то в эсперанто редуцирует безударные гласные - то в этом виноваты его чёрные волосы, низкий рост, узкое лицо (Медитерраниды), короткий череп (смешанные с Динарцами), и пицца которую человек ел на ужин.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 27, 2012, 14:54
Это была аллюзия на фразу Солохина.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 28, 2012, 09:26
Цитата: qarachayli от декабря 28, 2012, 09:06
Мнаше, мой вам совет перечитать Шулхан Арух и Протоколы сионских мудрецов, прежде чем писать об Исламе...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от декабря 28, 2012, 12:11
Цитата: Драгана от июля 25, 2008, 13:08
Да,индоевропейцы и белая раса - не одно и то же. Финно-угорские,например,народы тоже белые,но не ИД. И тюркские тоже (некоторые с примесью монголоидности), или греки,албанцы... Да много так!
Греки и албанцы не индоевропейцы? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от декабря 28, 2012, 12:16
Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2012, 12:11
Цитата: Драгана от июля 25, 2008, 13:08
Да,индоевропейцы и белая раса - не одно и то же. Финно-угорские,например,народы тоже белые,но не ИД. И тюркские тоже (некоторые с примесью монголоидности), или греки,албанцы... Да много так!
Греки и албанцы не индоевропейцы? :???
среди них много недоиндоевропейцев, как и среди других. вы тоже недоиндоевропеец - и чего?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 28, 2012, 14:35
Цитата: Солохин от декабря 27, 2012, 14:26
3) Интерлингва - третья, как самый красивый на свете язык
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от декабря 28, 2012, 17:35
н-да, меня этот момент тоже удивил...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от декабря 28, 2012, 21:43
Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2012, 14:20
Человек изобрёл палку-копалку не для того, что копать корнеплоды, а чтобы закопать соседа.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 29, 2012, 08:04
English vs. XXX (http://lingvoforum.net/index.php/topic,42695)
Цитата: Python от июня 14, 2012, 08:17
Погуглил это ваше ХХХ. Действительно занимательная вещь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от декабря 29, 2012, 14:02
Та тема вообще забавная:
Цитата: Alone Coder от июня 14, 2012, 08:12
Это голосование в любом случае будет аргументом. Например, голосования на ЛФ по транслиту я уже цитирую повсюду.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 29, 2012, 14:56
(http://lingvowiki.info/wiki/images/2/2c/Sm_laugh.svg)
Я это тоже хотел в цитаты запостить.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от декабря 29, 2012, 16:24
а что здесь смешного?
Какой-никакой, а результат. На него можно ссылаться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей И. от декабря 29, 2012, 16:36
Цитата: о. Авваль от декабря 29, 2012, 14:43
Лингвофорум НЕ является форумом исключительно для общения лингвистов между собой
Какая изящная формулировка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 29, 2012, 16:49
А что Вас смутило?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Алексей И. от декабря 29, 2012, 17:10
Разве я писал о смущении?
Понравилось использование слова «исключительно» в контексте.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 20:02
Цитата: Солохин от Я люблю токипону.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 29, 2012, 20:03
toki pona li toki pona!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 20:06
Цитата: Вадимий от декабря 29, 2012, 20:03
Токи пона ли токи пона???
Вадимий она - токи пона, ошибки быть не может.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 29, 2012, 20:27
Цитата: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 20:02
Цитата: Солохин от Я люблю токипону.
А в чём прикол?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 20:33
Прикол в том, что это говорит Солохин, который души не чает в эсперанто, собственно никакого противоречия нет, просто мне понравилось :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 29, 2012, 21:35
Цитата: Тайльнемер от декабря 29, 2012, 08:04
English vs. XXX (http://lingvoforum.net/index.php/topic,42695)
Цитата: Python от июня 14, 2012, 08:17
Погуглил это ваше ХХХ. Действительно занимательная вещь.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 29, 2012, 21:44
Цитата: Тайльнемер от декабря 29, 2012, 20:27
А в чём прикол?
Цитата: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 20:33
Прикол в том, что это говорит Солохин, который души не чает в эсперанто, собственно никакого противоречия нет, просто мне понравилось :)
Вот из-за такой частоты неправильного цитирования предлагаю разделить тему на две: «Комические...» и «Трагические...» — в первую отойдт бо́льшая часть цитат, во вторую — единичные «как хорошо сказал!».
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 21:55
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 29, 2012, 22:06
Offtop
Только я не думаю, что кто-то захочет перебирать эту тему. Тем более что разделять такую большую тему выборочно в SMF очень неудобно — при переходе по страницам назад начинается всё большее торможение.

Выход видится только один. Давайте угадаем, какой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 22:08
Offtop
А зачем перебирать? Можно просто выделить отдельную ветку.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 29, 2012, 22:10
Offtop
Ага, и трагические цитаты останутся здесь висеть. Несмотря на их малое количество, они очень сильно портят картину.

Предлагаемый мной выход очень близок к вашему, но немного другой...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 22:25
Offtop
Маркировать цитаты?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от декабря 30, 2012, 00:15
Цитата: arseniiv от декабря 29, 2012, 21:44
Вот из-за такой частоты неправильного цитирования предлагаю разделить тему на две: «Комические...» и «Трагические...» — в первую отойдт бо́льшая часть цитат, во вторую — единичные «как хорошо сказал!».
:+1:

Цитата: arseniiv от декабря 29, 2012, 22:06
Только я не думаю, что кто-то захочет перебирать эту тему.
Да, многовато работы.
Но в этой теме уже так много страниц, что стоило бы её закрыть и создать новую, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.
И уже новую создать изначально как две.

Цитата: arseniiv от декабря 29, 2012, 22:06
Тем более что разделять такую большую тему выборочно в SMF очень неудобно — при переходе по страницам назад начинается всё большее торможение.
Не замечал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от декабря 30, 2012, 06:45
Цитата: cetsalcoatle от декабря 29, 2012, 20:33
Прикол в том, что это говорит Солохин, который души не чает в эсперанто
И в токи-поне тоже. Вы просто его односторонне знаете. И токи-пона с эсперанто вовсе не конкуренты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 30, 2012, 14:30
Цитата: mnashe от декабря 30, 2012, 00:15
Но в этой теме уже так много страниц, что стоило бы её закрыть и создать новую, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.
Ага, вот это я и имел в виду. Надо закрывать, а открыть две.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 30, 2012, 14:37
Внимание, уважаемые пассажиры!

Теперь в эту тему вы писать не можете. Зато можете писать в две другие.

Сюда (http://lingvoforum.net/index.php/topic,54604.0.html) — цитаты смешные.
Сюда (http://lingvoforum.net/index.php/topic,54605.0.html) — цитаты не смешные, но хорошие.

UPD: Вышесказанное неверно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от декабря 30, 2012, 23:44
Оказалось, форум не готов к переходу на новый уровень. OK. Всё открыто-закрыто-прикреплено-отлеплено как было.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от декабря 31, 2012, 13:19
Нормально! Весь мир 21.12.12 перешёл на новый уровень, а форум к переходу, панимашь ли, не готов‼ >(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от декабря 31, 2012, 13:45
Цитата: Amateur от февраля  5, 2005, 18:05
Цитата: Vertaler van TekstenКстати, кто хочет помочь македонской Википедии?:roll:
А что это такое?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от января 3, 2013, 14:27
Цитата: Сыскин от января  3, 2013, 14:00
Цитата: Ion Bors от января  3, 2013, 12:28
фотошоп
Не мозэт быть! :o


Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 3, 2013, 14:31
Тема с аватарами не существует? Кто её удалил?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 3, 2013, 23:56
Цитата: Солохин от января  3, 2013, 21:14
Ты романтик токипоны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от января 3, 2013, 23:58
Цитата: http://vk.com/im#/id103223590 от Молодая, красивая, стройная, нежная, с прекрасными глазами, хорошо готовлю, голова не болит... Никого не ищу... Так... Хвастаюсь.
:= ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 4, 2013, 00:58
Опять же, разве нет темы с цитатами не с ЛФ? (Тут уже просто не помню.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от января 4, 2013, 05:50
Я создавал отдельную тему, но кто-то мне сказал(не помню) что для этих целей есть всякие башорги и прочее :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 4, 2013, 07:55
Цитата: cetsalcoatle от января  4, 2013, 05:50
Я создавал отдельную тему, но кто-то мне сказал(не помню) что для этих целей есть всякие башорги и прочее
Может, наоборот, он сказал, что есть тема «Люблю башорг (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20245.0.html)»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 4, 2013, 09:28
Цитата: Ellidi от января  3, 2013, 23:26
Цитата: antic от января  2, 2013, 13:40
А не пора ли переименовать тему "Школьные сочинения" на "Школьные девочки"?
Нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 4, 2013, 09:30
Citata tragica
(не нашёл как по-латински эта)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antic от января 4, 2013, 10:29
Цитата: Ellidi от января  4, 2013, 00:13
Невозможно увлекаться одновременно и женщинами, и Шопенгауэром, это очевидно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от января 4, 2013, 14:42
Цитата: mnashe от января  4, 2013, 07:55
Цитата: cetsalcoatle от января  4, 2013, 05:50
Я создавал отдельную тему, но кто-то мне сказал(не помню) что для этих целей есть всякие башорги и прочее
Может, наоборот, он сказал, что есть тема «Люблю башорг (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20245.0.html)»?
Точно :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Сыскин от января 5, 2013, 11:42
Цитата: Toman от января  4, 2013, 23:53
Если предельно коротко - то...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от января 5, 2013, 11:53
Цитата: Сыскин от января  5, 2013, 11:42
Цитата: Toman от января  4, 2013, 23:53
Если предельно коротко - то...
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 5, 2013, 12:00
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 5, 2013, 12:00
Цитата: Штудент от января  5, 2013, 11:29
Томан, напишите наконец роман в трёх томах!
Лучше в четырёх ;-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 6, 2013, 18:29
Цитата: Тайльнемер от января  6, 2013, 18:22
Offtop
Цитата: Вадимий от января  6, 2013, 18:20
Т. е. количество поз языка во рту тоже континуально.
Конечно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 6, 2013, 20:52
Цитата: mnashe от января  6, 2013, 20:52
Цитата: Awwal12 от января  6, 2013, 20:32
Я в душе Шмель.
Шмель разве не в бане? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от января 7, 2013, 09:20
Цитата: Unicum от января  7, 2013, 09:14Даже если учить язык влом (это не название языка), то письмо всё равно не помешает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от января 7, 2013, 10:46
Срочно придумываем конланг «влом»!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от января 7, 2013, 10:50
Fłùomè подойдёт?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 7, 2013, 10:53
Конланг головой надо придумывать, а не влом...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от января 7, 2013, 11:15
Khùołofhóø?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 7, 2013, 11:16
У тебя что, вло сломалось?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от января 7, 2013, 11:24
Я им вроде ещё не делал ничего... :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от января 7, 2013, 11:25
Цитата: Bhudh от января  7, 2013, 11:15
Khùołofhóø?
Это диалект рёгкыоды?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от января 7, 2013, 11:32
Вроде бы не.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 7, 2013, 18:54
Цитата: piton от января  7, 2013, 18:33
Цитата: Валер от января  7, 2013, 17:46
Для начала армия должна быть такой, чтоб служить в ней было не страшно, не стыдно, и не в тягость.
Извините, но это демагогия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 7, 2013, 20:50
Цитата: Вадимий от января  6, 2013, 22:17
Объясните разницу между сексуальной ориентацией и сексуальной девиацией.
Цитата: ГуглЪ от января  6, 2013, 22:22
С Рождеством Христовым!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 8, 2013, 10:29
Цитата: Python от января  8, 2013, 10:23
И тут уже про совокупление :uzhos:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от января 8, 2013, 11:06
Цитата: mnashe от января  8, 2013, 10:29
Цитата: Python от января  8, 2013, 10:23
Цитата: sasza от января  8, 2013, 03:43
Цитата: Zhendoso от января  7, 2013, 22:17
Присовокупляю свою жалобу к жалобе предыдущего оратора
Отсовокупляю жалобу Zhendoso от жалобы arseniiv'а, присовокупляю свою жалобу к последней, затем к совокупности этих двух жалоб присовокупляю ранее отсовокупленную
И тут уже про совокупление :uzhos:
У меня ссылка не работает. Цитата из Просто раздела?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 8, 2013, 11:07
Цитата: Ellidi от января  8, 2013, 11:06
Цитата из Просто раздела?
:yes:
Это раздел «Эхотемы» — филиал ПР в Играх.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 8, 2013, 13:55
Цитата: Alone Coder от января  8, 2013, 13:06
Язык наследуется в основном по женской линии. Если в этой линии есть хоть одна нерусская праnбабка, то язык выучен и не может считаться образцом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 8, 2013, 16:04
"євро 2015" (http://lingvoforum.net/index.php/topic,42355.new/topicseen.html#new%3Cbr%20/%3E)
Цитата: Lugat от февраля 28, 2012, 23:30
Тю-у-у! А я вже, грішним ділом, подумав, що тема про перехід України у 2015 році на євро!
Ну блин... и тут политику увидели := :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от января 8, 2013, 16:19
Цитата: sasza от января  8, 2013, 03:43
Отсовокупляю жалобу Zhendoso от жалобы arseniiv'а, присовокупляю свою жалобу к последней, затем к совокупности этих двух жалоб присовокупляю ранее отсовокупленную
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 9, 2013, 11:39
Цитата: Alexandra A от января  9, 2013, 11:37
Любой немец вызывает желание посмеяться над ним, несчастным (за то что он родился немцем).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от января 9, 2013, 12:55
Цитата: Alexandra A от января  9, 2013, 12:02
Я имела в виду что зочу чтобы в Молдове главным был русский язык (пока я живу в Молдове; если бы у меня была возможность уехать из Молдовы - мне было бы всё равно).

Русский язык использует кириллицу. То есть я хочу чтобы было как Тирасполе - надписи на молдавском и украинском - только некоторые официальные таблички на учреждениях. Все остальные надписи (реклама, вывески, объявления), все газеты - только на русском языке.

То есть я не хочу жить в стране где используется румынский язык. И не хочу видеть надписи на латинице на румынском.

И да - если перевести румынский на кириллицу - мне было бы лучше, потому что была бы сильнее руссификация.
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 9, 2013, 15:02
Цитата: GaLL от января  9, 2013, 14:53
Цитата: Alone Coder от января  9, 2013, 07:19
Да ну? Компьютер даже распознавать речь ещё как следует не научился. Более того, за последние 20 лет сдвигов в этой области не замечено.
Да, действительно, на Спектрумах никаких сдвигов в этой области не происходит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от января 9, 2013, 16:21
Цитата: Demetrius, подпись link=msg=1539850#1539850 от
Пользователи RawonaM, mnashe и Awwal12 частично игнорируются (с запретом получать ответы) в связи с неоднократным нарушением норм морали. Следующее подобное действие приведёт к дальнейшему ухудшению кармы.

Это цитата подписи, а не сообщения. Подправил. — a-v.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 10, 2013, 14:03
Цитата: Demetrius от января 10, 2013, 13:11
Цитата: Чугуний от января 10, 2013, 13:09а что за злой гномик на вашей аватаре делает?  :???
Это не гномик, а привидение. Что оно делает? Оно нарушает лицензию Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 Unported неуказанием авторства.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 10, 2013, 14:58
А вот дату зря кто-то потёр. Подписи же не вечны — и информацию дата несла.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 10, 2013, 14:59
Даты сообщения достаточно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 10, 2013, 16:51
Слона-то я и не заметил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от января 10, 2013, 19:52
Цитата: Alexandra A от января 10, 2013, 19:51
Чтобы минимизировать внутреннее насилие в армии - нужно делать побольше насилия над низшими расами
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 12, 2013, 16:20
Цитата: Алексей Гринь от декабря 12, 2010, 20:34
Т.е., грубо говоря, если огненная мастерство — огненное мастерство, то в двух независимых языках оно так и будет названо — огненное мастерство, потому что оно 1) мастерство и 2) огненное.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от января 14, 2013, 11:38
Цитата: qarachayli от января 14, 2013, 11:36
Не забывайте, что я тоже был ребенком!
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от января 14, 2013, 18:01
Цитата: serge-kazak от января 14, 2013, 17:21
всем людям дана возможность быть казаками, но не все этим пользуются.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от января 15, 2013, 17:43
Цитата: Margot от января 15, 2013, 04:45
А ведь эти фи-хи потому не на слуху, что науки ими не заинтересовались
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 16, 2013, 22:32
Цитата: Elik от января 16, 2013, 01:30
Цитата: Pinia от января 16, 2013, 00:25
,,Kiedy Kara Mustafa, wielki wódz krzyżaków, szedł z licznemi zastępy przez Alpy na Kraków, do obrony swych posad zawsze będąc skory, pobił go pod Grunwaldem król Stefan Batory..."

Pewnie, autor scenariusza palił to, co nie wolno przewozić przez granicę  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от января 17, 2013, 17:08
Цитата: Margot от января 17, 2013, 16:37
Какая же гадость это ваш Лурк!

(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от января 17, 2013, 17:19
Спойлер авторский?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 18, 2013, 08:03
Цитата: Vertaler от января 18, 2013, 00:19
Берём русский язык. В нём бывают глаголы типа «обележьять», не знаю, «осеменьять», «охеревьять», «оCVCVСьять»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 18, 2013, 09:02
Цитата: Karakurt от января 17, 2013, 17:19
Спойлер авторский?
Да.
Вообще, надо отметить, что если бы подобного на Лурке было много, я бы его не читал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 19, 2013, 00:43
Цитата: Alexandra A от января  9, 2013, 13:02
Вы не имеете право давать мне фейпалм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от января 19, 2013, 21:01
Цитата: Iskandar от января 19, 2013, 14:34
Цитата: Sudarshana от января 19, 2013, 14:29к счастью в нашем центре души отделены друг от друга стенкой
Да, во всяких центрах цивилизации человеческие души друг от друга отделены не то что стенками, заборами...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 19, 2013, 21:34
Цитата: Iskandar от января 19, 2013, 21:25
Настоящий мужчина, если он не гей, должен и ночь провести с другим мужчиной в одной постели без проблем, и голого тела не бояться ;)
Цитата: Sudarshana от января 19, 2013, 21:29
Цитата: Iskandar от января 19, 2013, 21:25
Настоящий мужчина, если он не гей, должен и ночь провести с другим мужчиной, если тот не гей, в одной постели без проблем, и голого тела не бояться ;)
fixed
Цитата: Iskandar от января 19, 2013, 21:30
Блин, о такой подставе я как-то не подумал  :uzhos:
Цитата: Sudarshana от января 19, 2013, 21:31
   впредь будете думать всякий раз ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 20, 2013, 17:27
Цитата: Hellerick от января 20, 2013, 17:24
Цитата: arseniiv от января 20, 2013, 15:12
Цитата: Hellerick от января 20, 2013, 07:03
xxivth
:D
Зато по этой системе слово LIST значит «пятьдесят первый». Удобно же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от января 21, 2013, 20:09
Цитата: Hellerick от января 21, 2013, 19:04
Цитата: mrEasyskanker от января 21, 2013, 18:56Что там есчıо естı интересного?
Честно говоря, имеющееся уже достаточно кошмарно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от января 22, 2013, 01:07
Цитата: Rezia от января 22, 2013, 00:45
Составляю [...] разговорник. [...] Перевожу болгарский и сербский через гугл. Интересно, есть ли ошибки.
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от января 23, 2013, 18:09
Цитата: Hellerick от января 23, 2013, 17:57
Цитата: Karakurt от января 23, 2013, 11:31
Почему именно 41?
Латиница-26 на пи пополам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от января 24, 2013, 16:43
Цитата: Flos от января 24, 2013, 12:19
Ну, христианин на вопрос, владел ли Иисус языком аборигенов Туамоту однозначно отвечает "да".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от января 24, 2013, 17:12
Цитата: Vertaler от k-кающих
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 24, 2013, 19:10
Цитата: Ellidi от января 24, 2013, 19:07
Цитата: Awwal12 от января 24, 2013, 17:49Это б** е***** п****ц на***. :fp:
Выпишите мне баллов, но других слов и смайлов у меня нет.
Не расшифровал второе и последнее слова в предложении. Но и не буду спрашивать, потому что смысл в основном понятен.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от января 24, 2013, 19:16
Цитата: Poirot от января 24, 2013, 19:10
Цитата: Ellidi от января 24, 2013, 19:07
Цитата: Awwal12 от января 24, 2013, 17:49Это б** е***** п****ц на***. :fp:
Выпишите мне баллов, но других слов и смайлов у меня нет.
Не расшифровал второе и последнее слова в предложении. Но и не буду спрашивать, потому что смысл в основном понятен.
:D
вообще это первое, что выучивается при изучении русского ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 25, 2013, 18:45
Цитата: Wolliger Mensch от января 23, 2013, 18:28
Зависит от традиций преподавания. У нас, например по поводу немецких h и ch часто можно встретить описание, что первое — «лёгкий выдох», а второе — как «х». Несчастные и пыжатся родить этот «лёгкий выдох», а Nacht у них получатся как [naht]
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от января 26, 2013, 22:53
Цитата: لا от января 26, 2013, 20:10
Цитата: cetsalcoatle от января 26, 2013, 19:13
1984 продолжается: "латиница - это кириллица"
он вечен
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от января 29, 2013, 07:37
Цитата: serge-kazak от января 29, 2013, 00:18
вот поэтому там первые скифы-(бого)словы-славы и прятались. от жестоких, подлых и корысливых еврогрекоримлян и "своих" же царских-войсковых скифо-язычников, которые игнорили права человека, жертвуя ими ради распространения великой грекоримской (романогерманской) цивилизации и идей евразийства.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от января 29, 2013, 08:24
ну серж-казака можно всего целиком фцытаты. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от января 29, 2013, 18:02
Цитата: Тайльнемер от января 29, 2013, 15:30
Цитата: Чугуний от января 29, 2013, 14:18
Цитата: true от января 28, 2013, 19:49
Раздражают "коренные" питерцы, размахивающие некой медалью за рождение в "правильном" городе :down:
у меня дома две таких медали, но я ими не размахиваю. а получать их было приятно  :yes:
Вы и тут умудрились под двумя аккаунтами родиться?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от января 30, 2013, 07:52
Цитата: Tibaren от января 30, 2013, 06:58
Цитата: ivanovgoga от января 30, 2013, 06:49
Да ладно ...Вы разыгрываете .
Нет, на полном сэриозе гаварю... Я даже сохранил квитанций-митанций...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от января 30, 2013, 20:02
Цитата: Türk от января 29, 2013, 22:02
если быть точным медведопут сказали примерно так
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от января 31, 2013, 21:30
Весьма насмешило.
Цитата: mitya_n от января 30, 2013, 08:17
А можно мне перевод фразы "Я ТУТ ВСЕХ ВЕРТЕЛ" на древнешумерский но, чтоб написание было новошумерскими клинами?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от февраля 1, 2013, 01:54
 :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от февраля 1, 2013, 08:30
Цитата: वरुण от января 31, 2013, 16:25
Как установила этнология было три (или четыре) главных формации
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от февраля 1, 2013, 21:15
Цитата: FA от февраля  1, 2013, 17:03
Цитата: sasza от февраля  1, 2013, 16:23А анекдоты про Петьку и Василь Иваныча придумывали проклятые антисоветчики, и из Буржуинии забрасывали их на территорию СССР, чтобы совратить советских людей с истинного пути построения коммунистического общества. Точно говорю - нам так в школе рассказывали.
ничего смешного. так и было.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от февраля 2, 2013, 11:13
Цитата: Sudarshana от февраля  2, 2013, 07:46
этот мусор даже (!) в словарь попал, как будто словарь - это свободный от нечистот храм, в котором девственные жрицы Ожегова приносят в жертву Пушкину тех, кто пишет оффтоп с двумя ф.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 2, 2013, 21:37
Цитата: لا от февраля  2, 2013, 11:13
Цитата: Sudarshana от февраля  2, 2013, 07:46
этот мусор даже (!) в словарь попал, как будто словарь - это свободный от нечистот храм, в котором девственные жрицы Ожегова приносят в жертву Пушкину тех, кто пишет оффтоп с двумя ф.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 2, 2013, 22:22
Цитата: FA от февраля  2, 2013, 21:58
Цитата: Demetrius от февраля  2, 2013, 21:40
(к сожалению, англичане не оттяпали ещё и часть земли возле Шанхая, потому шанхайскоговорящего Гонконга нету
я думал, на такие фразы способна только Александра А. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от февраля 2, 2013, 22:31
Цитата: Demetrius от февраля  2, 2013, 22:22
У Александры А. подпись латинская, а у меня ник. :umnik:
А какой мне ник взять?
Боудика (Боадицея)?

Я могу сколько угодно симпатизировать римлянам или британцам, но у меня есть моё имя. То имя которым меня назвали. Те кто родил меня в стране в которой я живу. Так должно быть по-честному.

А имена Цезарь, Кассивелаун, Клавдий, Агриппина, и Каратакус (Карадог) - это в подписи...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 2, 2013, 22:32
Да я же в шутку, всё у Вас в порядке с ником.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 3, 2013, 01:20
Цитата: Hellerick от января 18, 2013, 17:07
У Опиума не зря латинское название.
В частности, Марк Аврелий на нем сидел.
Цитата: Nevik Xukxo от января 18, 2013, 17:07
Пруф. :eat:
Цитата: Damaskin от января 18, 2013, 17:08
Видимо, это вывод из чтения произведений Марка Аврелия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 3, 2013, 17:07
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2013, 16:28
Ну, кавказцев от среднеазиатов трудно не отличать. Даже при всём желании. Не только внешностью, но и поведением. Кавказцы выглядят как уголовники, среднеазиаты — как бомжи. Кроме того, среди кавказцев много «пидрильствующих» типов, среди среднеазиатов такого даже и не припомню.
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2013, 16:11
При этом понятие чурка, чурбан полностью в понятие черножопый не входит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от февраля 3, 2013, 17:32
Вот это да!  :o  Это в "Политике", надо понимать, такие страсти, поскольку ссылка меня ведет в никуда?  А говорили, что там все типо политкорректно.  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от февраля 3, 2013, 17:34
Цитата: Margot от февраля  3, 2013, 17:32
Вот это да!  :o  Это в "Политике", надо понимать, такие страсти, поскольку ссылка меня ведет в никуда?  А говорили, что там все типо политкорректно.  :-\
Это у dagege в блоге (http://lingvoforum.net/index.php/topic,55603.0.html).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от февраля 3, 2013, 17:36
А... Ну тогда еще ладно... (Блоги мне тоже не видны.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от февраля 3, 2013, 17:38
Цитата: Margot от февраля  3, 2013, 17:36
А... Ну тогда еще ладно... (Блоги мне тоже не видны.)
Вы их намеренно отключили?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от февраля 3, 2013, 17:49
Да, конечно. Я, по-моему, только в Ваш блог и заходила — когда увидела ссылку на  Ваши замечательные миниатюры про Пупусика и Няшку(?). Тогда почему-то по ссылке еще можно было и в отключенный блог попасть. Но лучше бы такие вещицы размещать в "Литературе". Читала бы с удовольствием. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Iyeska от февраля 4, 2013, 00:06
Цитата: Esvan от августа 25, 2011, 13:52
О школьных годах:

Цитата: Alexandra A от августа 25, 2011, 13:04
Тогда я не могла отличить ещё разные языки евреев - не знала разницу между идишем, etc. И вообще, евреи казались какими-то непонятными, и я не знала откуда они и какая у них религия и культура. И не задумывалась об этом. Анти-семитская литература попала мне в руки только потом...
Умираю........... :E: :E: :E:

И почему я раньше этот раздел не читал? :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 4, 2013, 06:43
Цитата: Тайльнемер от февраля  4, 2013, 06:15
Цитата: Python от февраля  3, 2013, 15:57
Пффф — наше всё

(http://teilnehmer.somee.com/Img/PngSmiles/pf.png)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от февраля 4, 2013, 09:06
Цитата: Iyeska от февраля  4, 2013, 00:06
Умираю........... :E: :E: :E:

И почему я раньше этот раздел не читал? :D
о да! сама непосредственность! источник инфы о еврейской культуре - антисемитские брошюры! :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 4, 2013, 13:11
Цитата: Fallen Angel от февраля  4, 2013, 10:55
Марго, оставьте! Неужели вам не очевидно, что господин (товарищ?) ФА - это типичный мелкобуржуазный интеллигентишка, кидающийся налево и направо марксистско-ленинской фразеологией, не понимая ее классово-исторической сути и применимости к современным социальным реалиям? Его слова "буржуазный", "интеллигенция" и т.д. - это пустой звук, пейоративы, призванные прикрыть истинные классовые интересы, употребляемые без разбора по отношению ко всем неугодным. На словах он поборник пролетарского демократизма, на деле же - верный служака государственного монополистического капитализма, нещадно эксплуатирующего, прикрываясь примитивными псевдосоциалистическими лозунгам, трудовой пролетариат и крестьянство, выпивающего из них все живительные соки, путем репрессивного террора низводящего народ до уровня безмолвных послушных рабов.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 4, 2013, 13:19
(http://wiki.lingvoforum.net/wiki/images/f/fd/Sm_facepalm.svg)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 4, 2013, 13:20
Цитата: mnashe от февраля  4, 2013, 13:11
;up:
:+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 4, 2013, 15:49
Цитата: Alexandra A от февраля  4, 2013, 11:32
Могу я разговаривание языка Британского, никак но путём что есть я в произношении фонем языка страны что есть я в проживании в ней.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от февраля 4, 2013, 16:06
Цитата: Poirot от февраля  4, 2013, 15:49
Цитата: Alexandra A от февраля  4, 2013, 11:32
Могу я разговаривание языка Британского, никак но путём что есть я в произношении фонем языка страны что есть я в проживании в ней.

Смешно.

Только это был просто дословный перевод валлийской фразы (которую сказала я):

Gallaf i siarad yr iaith Frythoneg, dim ond yn y ffordd yr wyf yn ynganu ffonemau yr iaith o'r wlad yr wyf yn trigo ynddi.

Здесь Лингвофорум. Если я знаю валлийский язык - то я стараюсь хоть как-то познакомить других участников с этим языком - ведь люди собрались здесь именно те кто увлечён языками.

Значит - лучше всего дословно переводить с валлийского на русский, чтобы было видно какой синтаксис в валлийском (а синтаксис - это единственная трудность при изучении валлийского языка, он слишком не похож на современные европейские языки).

Если бы здесь был не языковой форум - наверное я бы переводила с валлийского на русский более "литературно" (с точки зрения русского языка).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от февраля 4, 2013, 16:13
Цитата: Poirot от февраля  4, 2013, 15:49
Цитата: Alexandra A от февраля  4, 2013, 11:32
Могу я разговаривание языка Британского, никак но путём что есть я в произношении фонем языка страны что есть я в проживании в ней.
Чтобы побольше смеяться - советую заглянуть в мои уроки чтения на средневаллийском - там даётся несколько страниц из средневековой рукописи Llyfr Coch Hergest (Красная Книга Хергеста) - и каждое предложение переведено очень смешным образом на русский язык (потому что дословно).

Breudwyt Maxen Wledic. Урок чтения по средневаллийской повести (http://lingvoforum.net/index.php/topic,36179.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от февраля 5, 2013, 11:03
Цитата: Кцат-куку от декабря 22, 2012, 22:15
О-ой, да на кыво ты нас пъкинул, солнъцы ясныйя.
уй на рыло, не дождётесся!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 5, 2013, 12:25
Цитата: Demetrius от февраля  5, 2013, 12:17
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  5, 2013, 12:15
Цитата: वरुण от февраля  5, 2013, 12:14
Всякий кто ставит другому оценки, кроме как из профессиональных обязанностей, нездоров наголову.
Те, кто ставит из профессиональных обязанностей, тоже часто нездоровы на голову.
Те, кто не ставит, тоже бывают нездоровы на голову  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 5, 2013, 12:36
Цитата: Alexandra A от февраля  4, 2013, 16:06
Только это был просто дословный перевод валлийской фразы (которую сказала я):
да, я это понял. просто по-русски получилось забавно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Iyeska от февраля 5, 2013, 23:12
Цитата: Карина от января 24, 2013, 11:37
Кто может перевести предложение на балийский санскрит??очень срочно надо
Уже даже не самскрыт и не санскрипт ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ellidi от февраля 6, 2013, 00:43
Цитата: Iyeska от февраля  5, 2013, 23:12
Цитата: Карина от января 24, 2013, 11:37
Кто может перевести предложение на балийский санскрит??очень срочно надо
Уже даже не самскрыт и не санскрипт ;D
А самое смешное то, что बाल (bāla) в пали (и санскрите) может означать ребенок, но и дурак, болван, санскрит для болванов. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Iyeska от февраля 6, 2013, 00:44
 :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 6, 2013, 01:12
Offtop
Цитата: Ellidi от февраля  6, 2013, 00:43
बाल (bāla) в пали (и санскрите) может означать ребенок
Бала — ребёнок по-татарски! Все языки произошли от татарского! ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от февраля 6, 2013, 01:39
Offtop
Цитата: Demetrius от февраля  6, 2013, 01:12
Бала — ребёнок по-татарски! Все языки произошли от татарского! ;)
bala — классификатор для людей в yenyi kawazu. Ребенок лишь стадия развития человека (у некоторых перманентная). Так что все языки произошли от моего конланга :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Toman от февраля 6, 2013, 04:25
Offtop
Цитата: Demetrius от февраля  6, 2013, 01:12
Цитата: Ellidi от февраля  6, 2013, 00:43बाल (bāla) в пали (и санскрите) может означать ребенок
Бала — ребёнок по-татарски! Все языки произошли от татарского! ;)
Кажется, недавно как раз Ellidi спрашивал (но что-то я провафлил, где именно это было) насчёт тюркского языка, который был бы наименее похож на турецкий... К сожалению, полным отсутствием похожих слов порадовать не сможет никакой из тюркских - всё-таки турецкий от них (тюркских) произошёл, это медицинский факт, от которого никуда не деться. Но вот тот факт, что, скажем, такие совершенно общетюркские, казалось бы, слова, как "ребёнок"(бала), названия многих основных цветов (вроде кара, ак, кёк, кызыл), практически отсутствуют в турецком языке в своём основном значении(ну, если честно, цвет у них как бы тоже не был никогда таким вот прямо безусловно основным, ну да ладно, это уже тонкости), а вместо этого используются или иноязычные заимствования, или какие-то дикие неологизмы, таки как бы намекает. Ну и произношение у турецкого (по крайней мере, "литературной" официальной нормы) таки да, тоже несколько маргинально на общем тюркском фоне.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 6, 2013, 11:22
Цитата: do50 от февраля  5, 2013, 23:12
Цитата: Iyeska от февраля  5, 2013, 23:04Только если вы кадилом не будете размахивать <...>
я плохо себе представляю, как можно обсуждать фонологию не размахивая кадилом
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2013, 16:06
Цитата: RockyRaccoon от февраля  6, 2013, 15:42
Цитата: Штудент от февраля  6, 2013, 15:00
Цитата: RockyRaccoon от февраля  6, 2013, 14:59
Сколько желающих покончить с независимостью Азербайджана...
Причём азербайджанцев! :fp:
(Так и представляю себе живенько митинги и демонстрации под лозунгами: "Да здравствует зависимый Азербайджан!", "Даёшь зависимость!" "Покончить с проклятой независимостью!" А депутаты меджлиса принимают Декларацию Зависимости...)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 6, 2013, 16:08
Даа, Verlesen по Фрейду вспоминаются. Ибо я прочитал: «покончить с проклятой зависимостью», «Даёшь независимость» и т. д.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2013, 00:12
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2013, 13:02
Вот вы можете пополнить копилку фриков знаний, написав работу по дешифровке хеттского письма.  :yes:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 7, 2013, 10:31
Offtop
Ваши еноты заболели, особенно енот Деметрия. :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2013, 10:32
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 10:31
Ваши еноты заболели, особенно енот Деметрия. :umnik:
У меня ж не енот, у меня то ли волк, то ли волкодлак. :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от февраля 7, 2013, 10:35
Цитата: Demetrius от февраля  7, 2013, 10:32
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 10:31
Ваши еноты заболели, особенно енот Деметрия. :umnik:
У меня ж не енот, у меня то ли волк, то ли волкодлак. :umnik:
Де взяв?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2013, 10:36
Цитата: DarkMax2 от февраля  7, 2013, 10:35
Де взяв?
Там же, де всі беруть. Squishable.com (http://www.squishable.com/).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 7, 2013, 10:37
Цитата: Demetrius от февраля  7, 2013, 10:32
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 10:31
Ваши еноты заболели, особенно енот Деметрия. :umnik:
У меня ж не енот, у меня то ли волк, то ли волкодлак. :umnik:
Offtop
Ужос, такое чувство будто вашего енота постирали с хлоркой, а потом ещё и соляной кислотой облили. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2013, 10:40
Offtop
У Вас странные фантазии. :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от февраля 7, 2013, 10:42
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 10:37
а потом ещё и соляной кислотой облили.
Плеснули в лицо.  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от февраля 7, 2013, 10:44
Offtop
Цитата: Demetrius от февраля  7, 2013, 10:36
Цитата: DarkMax2 от февраля  7, 2013, 10:35
Де взяв?
Там же, де всі беруть. Squishable.com (http://www.squishable.com/).
А мне бычок понравился. Сурьёзный такой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 7, 2013, 10:44
Цитата: Demetrius от февраля  7, 2013, 10:40
Offtop
У Вас странные фантазии. :-\
Offtop
Я ещё не всё рассказал, но не буду вас травмировать - пусть будет волком
Offtop
Может мне тоже надыбать там зверюшку? -стану Ктулхукоатлем ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от февраля 7, 2013, 12:09
Цитата: antic от февраля  7, 2013, 11:58
Цитата: RockyRaccoon от февраля  7, 2013, 11:38
Немножко напрягают ники, начинающиеся со строчной буквы.
Уверенность в том, что проприативы обязательно должны начинаться с прописных — это предрассудок, пришедший к нам со времён неолита, его нужно изживать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Евгений от февраля 7, 2013, 12:50
Цитата: Margot от февраля  6, 2013, 17:18
То есть владение языком Вы воспринимаете чисто конкретно в качестве способности открывая рот издавать членораздельные звуки и, если Вас при этом понимают, то это владение и есть? :o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 7, 2013, 13:02
И аргумент:
Цитата: Margot от февраля  6, 2013, 17:26
Что ж, далеко Вы с таким мнением не уйдете. В смысле деловой карьеры.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 7, 2013, 13:29
Цитата: RockyRaccoon от февраля  7, 2013, 13:20
Цитата: Alexandra A от февраля  7, 2013, 13:01
Yr wyf yn meddwl, y mae'r cydymdeimlad â Phrydain yn well nag ei chasáu, yn well nag ei anwybyddu.
Да нас не ваша cydymdeimlad â Phrydain напрягает, а отсутствие cydymdeimlad â Россия... И Болгария.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от февраля 7, 2013, 13:37
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 10:44
Offtop
Может мне тоже надыбать там зверюшку? -стану Ктулхукоатлем ;D
Offtop
Точно, давайте устроим нашествие моих клонов
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 7, 2013, 13:55
Цитата: Python от февраля  7, 2013, 13:37
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 10:44
Offtop
Может мне тоже надыбать там зверюшку? -стану Ктулхукоатлем ;D
Offtop
Точно, давайте устроим нашествие моих клонов
Offtop
Dixi - feci.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2013, 13:58
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 13:55
Dixi - feci.
Вам следовало бы по примеру Сильвестра повернуть Ктулху задом, чтобы не путаться с Пѵѳоном. :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 7, 2013, 14:06
Цитата: Demetrius от февраля  7, 2013, 13:58
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 13:55
Dixi - feci.
Вам следовало бы по примеру Сильвестра повернуть Ктулху задом, чтобы не путаться с Пѵѳоном. :umnik:
Offtop
Вам так не терпится увидеть мой зад? ;D  ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2013, 14:08
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 14:06
Вам так не терпится увидеть мой зад? ;D  ;)
Так вот о каких фантазиях Вы не хотели рассказывать!..? (http://factoryjoe.s3.amazonaws.com/emoticons/emoticon-0112-wondering.gif)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 7, 2013, 14:12
Цитата: Demetrius от февраля  7, 2013, 14:08
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 14:06
Вам так не терпится увидеть мой зад? ;D  ;)
Так вот о каких фантазиях Вы не хотели рассказывать!..? (http://factoryjoe.s3.amazonaws.com/emoticons/emoticon-0112-wondering.gif)
Нет, Деметрий, это ваши фантазии ;)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 7, 2013, 14:14
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 14:12
Нет, Деметрий, это ваши фантазии ;)
Меня никогда не привлекали ктулхи. :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 7, 2013, 14:15
Цитата: Demetrius от февраля  7, 2013, 14:14
Offtop
Цитата: cetsalcoatle от февраля  7, 2013, 14:12
Нет, Деметрий, это ваши фантазии ;)
Меня никогда не привлекали ктулхи. :-\
Offtop
Фуух, слава б.. озону Хиггса :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 7, 2013, 14:43
Цитата: Artiemij от февраля  7, 2013, 14:39
Цитата: Margot от февраля  7, 2013, 11:15mnashe, не путайте меня в Вашей Авишаг. Имя Марго (гласная на конце) НЕ СКЛОНЯЕТСЯ, и буквы "т" в нем нет и в помине, потому прилагательное Марготов от него образовать невозможно в любом случае (в отличие от натянутого Авишагов)
Offtop
Не пытайтесь убежать от склонения — всё равно догонит. Лучше скажите, какое вам больше по вкусу: первое или второе? :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 8, 2013, 10:50
Цитата: RawonaM о французском от января  7, 2011, 23:41
кто какие ресурсы использует для повышения уровня этого жабоядного языка?
fxd.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 9, 2013, 10:50
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  3, 2013, 19:46
Цитата: Haimareiks от февраля  3, 2013, 19:42
почему Wolliger Mensch не имеет мировой известности он бы всех просветил... а то задорнов надоел уже.. доводит  :wall:
Я польщён сравнением себя с Задорновым...  :3tfu:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 9, 2013, 20:27
Цитата: mnashe от февраля  9, 2013, 19:35
Ничего странного. Мозг так устроен: он ни в коем случае не допускает интерпретаций за рамками приемлемого. Например, полный атеист, даже столкнувшись с бесами и т.п., будет трактовать их как инопланетян или что-то в этом роде. Если человек ни в коем случае не готов признать в себе какую-то проблему — он будет трактовать события как угодно, но проблему не увидит.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от февраля 9, 2013, 20:55
 :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 9, 2013, 21:30
Не хочу нарываться на конфликт, но всё же, по-моему, тоже достойное отмечения:
Цитата: Margot от февраля  9, 2013, 21:18
Цитата: Вадимий от февраля  9, 2013, 21:12
Марго, Вы привыкнете когда-нибудь к мысли, что если факты не отвечают теории, то горе теории, а не фактам?
Заодно поразмышляйте, откуда взяты эти факты и нет ли других мест, более достойных, с фактами иными.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Artemon от февраля 10, 2013, 01:59
Согласен. В современном мире всегда можно сосредоточиться на наиболее достойном, а всё остальное считать заказухой или бредом. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 10, 2013, 20:53
Цитата: Маркоман от февраля  9, 2013, 20:27
Цитата: mnashe от февраля  9, 2013, 19:35
Ничего странного. Мозг так устроен: он ни в коем случае не допускает интерпретаций за рамками приемлемого. Например, полный атеист, даже столкнувшись с бесами и т.п., будет трактовать их как инопланетян или что-то в этом роде. Если человек ни в коем случае не готов признать в себе какую-то проблему — он будет трактовать события как угодно, но проблему не увидит.
Нет чтоб бросить пить и перестать их видеть - он же будет давать им разумное объяснение. 8-)

А вообще улыбнуло :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 11, 2013, 00:07
Цитата: Leo от февраля 10, 2013, 23:30
Цитата: Mewok kuwok от февраля 10, 2013, 23:24
Цитата: piton от февраля 10, 2013, 23:22
Ходила байка, что во Львове статус русского тоже закрепили законодательно. С 23-х до 7-00
По-русски только сны смотреть можно стало?
Но с обязательными субтитрами
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: dagege от февраля 11, 2013, 02:03
Цитата: Demetrius от февраля  6, 2013, 01:12
Offtop
Цитата: Ellidi от февраля  6, 2013, 00:43
बाल (bāla) в пали (и санскрите) может означать ребенок
Бала — ребёнок по-татарски! Все языки произошли от татарского! ;)
в каком-то из миллионов моих конлангов, бала означает ребёнок. Все языки произошли от моего конланга. 8-) :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 11, 2013, 15:11
Цитата: метадоговор от февраля 11, 2013, 14:47
КОЗАКИ - евреями в египте стали.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от февраля 11, 2013, 16:39
Цитата: Sudarshana от февраля 11, 2013, 14:31
считаю себя недостаточно мужественным, поскольку не умею программировать
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 11, 2013, 23:45
Цитата: SIVERION от ноября  5, 2011, 17:31
да и в глаголах бУдет,смОтрит,нОсит,кОсит,знАет,плАчет,вОет,нОет и тд, но правда нОсит-носИть,косит-косИть,ударение переходит на последнюю гласную
Цитата: SIVERION от ноября  5, 2011, 17:25
например в русском языке хоть ударение и плавает,но ударение на первую гласную все равно самое распространенное знАмя,птИца,гОлос,дЕрево,кАмень,стУло,кУхня,лЕто,дУло,вЕчер,вЫдра,тЕло,слИва,пУзо,дЕло,дОчка,нОчка
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от февраля 12, 2013, 01:14
Цитата: Nekto от февраля 11, 2013, 15:11
Цитата: метадоговор от февраля 11, 2013, 14:47
КОЗАКИ - евреями в египте стали.
...И съездить в Крым получится дороже, чем в Египет. Казалось бы, при чем здесь евреи?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 12, 2013, 13:57
Из темы Хром не пускает на gramota.ru (http://lingvoforum.net/index.php/topic,55855.0.html):
Цитата: Sudarshana от февраля 12, 2013, 13:55
   не знаю, что такое ПО, но вредоноснее сайта нет indeed!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 13, 2013, 00:59
Цитата: ostapenkovr от февраля 12, 2013, 20:30
Цитата: Вадимий от февраля 12, 2013, 18:45
На папиной работе сказали, что зарядник в порядке...
Папа увлёкся электроникой, и ради неё отрекается от престола? :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 13, 2013, 10:45
Можете растолковать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от февраля 13, 2013, 11:14
Цитата: Sudarshana от февраля 12, 2013, 11:15
а мат разрешили что ли?
Цитата: do50 от февраля 12, 2013, 11:18
чё правда?
Цитата: Sudarshana от февраля 12, 2013, 11:19
ну я неоднократно встречал мат в последнее время
Цитата: do50 от февраля 12, 2013, 11:20
где?
Цитата: Sudarshana от февраля 12, 2013, 11:24
вот FA, прежде, чем был забанен за хамство, матерился.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 13, 2013, 11:20
Цитата: Вадимий от февраля 13, 2013, 10:45
Можете растолковать?
Папа в значении 'тато' и папа в значении 'Папа Римський' же. Плюс отсылка к недавним событиям.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 13, 2013, 11:22
о как. ясьно
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 13, 2013, 16:09
Тайльнемер, :up:
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 13, 2013, 22:18
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 12, 2013, 22:34
Я так понимаю, новая серия X-Files Х-Срача начинается.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 13, 2013, 23:26
Цитата: Квас
Поэтому мы вынуждены рассматривать не всевозможные подмножества квадрата, а более-менее приличные — в данном случае борелевские. А что это такое — не утруждайтесь. Главное, площадь у них есть, а вы узнали фамилию выдающегося математика.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от февраля 14, 2013, 15:04
Цитата: ivanovgoga от февраля 14, 2013, 14:53
Цитата: cetsalcoatle от февраля 14, 2013, 14:49
Цитата: Nevik Xukxo от февраля 10, 2013, 14:50Предлагаю родство и степень родства языков не обсуждать, ибо неконструктивно. :umnik:
Предлагаю языки не обсуждать, ибо не конструктивно :umnik:
Предлагаю вааще ничего не обсуждать ... 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 17, 2013, 13:24
Цитата: Python от февраля 17, 2013, 13:21
Почему же, ведьмы вполне женственны. Что может быть очаровательнее девушки с метлой?..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 18, 2013, 18:27
Цитата: Lodur от февраля 18, 2013, 18:09
А вот здесь, например, можно посмотреть на ныне живущего аватара Шри Шри Радхи-Кришны: http://www.jkp.org.in
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 18, 2013, 19:16
Цитата: Alexandra A от февраля 18, 2013, 18:55
Италии сильно повезло что её берега - очень крутые! Кругом море, при любом климате!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от февраля 18, 2013, 19:21
Цитата: Poirot от февраля 18, 2013, 19:16
Цитата: Alexandra A от февраля 18, 2013, 18:55
Италии сильно повезло что её берега - очень крутые! Кругом море, при любом климате!
А что смешного?
Британия например до 6500 года была полуостровом, причём связь с Континентом была сильная, через Доггер-Банку.
Ирландия была полуостровом Европы, и стала островом только в среднем Мезолите (раньше Британии).
Сицилия всегда была островом. Даже когда климат был очень холодный, и море опустилось очень-очень низко.
Но дело в том что Пролив Мессина - очень-очень глубокий.
Отвесные берега - это значит при любом климате остров останется островом.
Из-за того что Сицилия всегда была островом - там например отличался животный мир, в частности не было многих толстокожих которые жили до Верхнего Палеолита.
И что тут смешного про климат и бытие определённой территории островом?!?!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от февраля 18, 2013, 19:29
Какое Вам дело до Мезолита в Италии?  :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от февраля 18, 2013, 19:30
Цитата: DarkMax2 от февраля 18, 2013, 19:29
Какое Вам дело до Мезолита в Италии?  :-\
Я привожу примеры регионов Европы где море и горы заставляли людей веками жить в относительной изоляции, а значит - и заключать браки с партнёрами с похожими генами.
Италия - это одна из стран которую я считаю "своей темой" (объектом для изучения истории данной страны).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 18, 2013, 19:46
Offtop
Опять тему захламляем обсуждением цитат?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от февраля 19, 2013, 03:01
Offtop

Цитата: arseniiv от февраля 18, 2013, 19:46
Опять тему захламляем обсуждением цитат?
Нифига. Просто Александра обходится без посредников, пиша сразу в нужную тему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от февраля 19, 2013, 06:31
Цитата: Sudarshana от февраля 18, 2013, 19:38
Конланг ило.
žim hãy tuʔ ʔā "человек ведет лошадь сюда"
   Правда без наречия сказать *žim hãy tuʔ "человек ведет лошадь" нельзя, но я пока не придумал, почему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2013, 07:46
Цитата: sasza от февраля 19, 2013, 03:01
Цитата: arseniiv от февраля 18, 2013, 19:46
Опять тему захламляем обсуждением цитат?
Нифига. Просто Александра обходится без посредников, пиша сразу в нужную тему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от февраля 19, 2013, 09:33
Цитата: ΑλέξανδροςКстати, мой LINGVOвский монгольско-русский словарь дает такой спектр значений для слова "нь"
нь: в обмен, вес, взаимозависимый, впоследствии, выживать, дальнейший, делать вывод, заменять, затмение, злорадный, искоренять, копье, коренное улучшение.
Как говорится: выбирай на вкус.
Цитата: Αλέξανδροςцаг - античность, бездельничать, в наше время, восход солнца, время, время ложиться спать, время принятия пищи, гостить, ежечасный, заход солнца, климат
агаар - климат, метеорный, микроклимат, окружающая среда, погода, проветривание и просушивание
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 19, 2013, 09:53
Цитата: Тайльнемер от февраля 19, 2013, 01:43
Цитата: Demetrius от февраля 18, 2013, 11:00А у меня веб-камера почему-то выдаёт всё в перевёрнутом вверх ногами виде.
Логично же. Всмомните уроки оптики. Объектив даёт перевёрнутое изображение на матрице. Поэтому только что купленные камеры показывают всё вверх ногами примерно до полугода, когда компьютер, наконец, научается переворачивать изображение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2013, 10:13
Цитата: Alexandra A от февраля 19, 2013, 10:10
Так что?
Неужели?
Японцы относятся к другому биологическому виду, чем я?
Это правда?
Ураааа!!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от февраля 19, 2013, 10:17
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от февраля 19, 2013, 10:24
Надо открыть отдельную тему. Я ведь дублируюсь?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от февраля 20, 2013, 10:39
Цитата: piton от февраля 18, 2013, 20:58
Немец не перейдет дорогу на красный свет. Если сказали, то будет выполнять. А с нашим народом коммунизм не построишь.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от февраля 20, 2013, 11:25
Цитата: Nekto от февраля 20, 2013, 10:39
Цитата: piton от февраля 18, 2013, 20:58
Немец не перейдет дорогу на красный свет. Если сказали, то будет выполнять. Поэтому с немцами коммунизм построишь. А русские переходят дорогу на красный свет. Поэтому с нашим народом коммунизм не построишь.
Фикст так слегка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от февраля 20, 2013, 12:08
Цитата: Lugat от декабря 27, 2012, 13:35
При чем тут токи пона, которой нормального и словаря я не видел?
Цитата: Солохин от декабря 27, 2012, 13:39
http://ixite.ru/toki_pona/tp_rus_dictionary/
Цитата: Lugat от декабря 27, 2012, 13:48
Ну, таких «фундаменто» я много видел. Я говорю за нормальные словари: фразеологизмов, научной и технической терминологии и такое прочее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 21, 2013, 13:13
Цитата: Oleg Grom
Если я, будучи этнографом, изучаю группу чайников, обладающую языковыми и культурными особенности, то я имею полное право называть эту группу "этносом".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 21, 2013, 14:48
И всё-таки это заслуживает цитирования в неизменённом виде:
Цитата: Alexandra A от февраля 19, 2013, 10:10
Так что?

Неужели?

Японцы относятся к другому биологическому виду, чем я?

Это правда?

Ураааа!!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от февраля 21, 2013, 15:02
гениально!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 21, 2013, 21:27
Цитата: Фанис от ноября  2, 2012, 17:38
Вообще-то, степень вашего "знакомства" с татарской историей или языкознанием убеждает только в вашем незнакомстве с ними.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 22, 2013, 11:21
Цитата: Iskandar от февраля 22, 2013, 10:56
Цитата: Маркоман от февраля 22, 2013, 10:55
{проституция} не требует никакой квалификации
Я бы посмотрел на вас, как бы вы без квалификации блистали в этом деле...  :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от февраля 22, 2013, 11:46
Цитата: Ellidi от февраля 22, 2013, 09:55
Цитата: Alexandra A от февраля 22, 2013, 09:50
Да я же просто троллю, причём очень толсто - коммунистов. Ну приколоться же иногда можно! (Кстати Эллиди - Вы знаете что означает *прикалываться*, *прикол*?)
Да, я знаю, что это значит. Но я привык воспринимать Ваши сообщения на полном серьезе, не допуская такой возможности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от февраля 22, 2013, 19:37
Цитата: zoom_z от февраля 22, 2013, 17:37
ДАЙТЕ ОТВЕТ НА ВОПРОС!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 22, 2013, 22:00
Цитата: Shaliman от февраля 22, 2013, 20:31
Кто в шубе, тот в вере слаб и греху компаративизма подвержен.
А то грех великий есть, по смерти не прощаемый, ничем не искупаемый.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от февраля 23, 2013, 09:15
Цитата: DarkMax2 от февраля 22, 2013, 19:37
Цитата: zoom_z от февраля 22, 2013, 17:37
ДАЙТЕ ОТВЕТ НА ВОПРОС!
Извините. Вроде не пьяный был, а прочитал в тот день ДЕЛАЙТЕ ОТВЕТ  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 23, 2013, 22:49
Цитата: Awwal12 от февраля 23, 2013, 16:18
Цитата: snn от февраля 23, 2013, 16:17
Цитата: Zhendoso от февраля 23, 2013, 15:39Если Вам стукнуло 18, то очки влюбленности к конкретной «фырфырфыр» в присутствии неприглядной соседки легко снимаются сотней граммов Коньяку. Вторая сотня граммов превратит Вашу обычно неприглядную соседку в Мэрилин Монро, и Вы даже не вспомните о «фырфырфыр».
Господа, поясните мне кто-нибудь, о чём это?
О соседке и фырфырфыр.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 24, 2013, 18:58
Цитата: Python от февраля 24, 2013, 14:28
Цитата: I. G. от февраля 24, 2013, 14:20
Цитата: Python от февраля 24, 2013, 14:17
Цитата: I. G. от февраля 24, 2013, 14:15
Не, все-таки на ЛФ необходим раздел для обсуждения сексуальных проблем форумчан!
Без этого - никак.
Зачем? Куда интереснее обсуждать этут тему везде.
Конечно! Порнография и мусоленье проблем на ЛФ - наше все!
С другой стороны, в теме про страстную нежность обсуждают вот такое:
Цитата: RockyRaccoon от февраля 24, 2013, 13:33
Цитата: Князь Мышкин от февраля 23, 2013, 19:17
Русофобии не было, была путинофобия и сталинофобия. Если Вы эти 3 вещи в одно скидываете, то Вы — грустный человек
Опять враньё. Это была именно РУСОфобия.
Я не "скидываю" эти 3 вещи в одно, и я не грустный.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: antic от февраля 25, 2013, 10:42
Цитата: Alexandra A от февраля 18, 2013, 19:21
Британия например до 6500 года была полуостровом
Сдаётся мне, что сейчас идёт только 2013-й год, так что до 6500-го ещё далеко
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 25, 2013, 12:00
Не знаю, как тему назвать: *Токипона (http://lingvoforum.net/index.php/topic,56228.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 25, 2013, 12:48
Цитата: Juuurgen от февраля 25, 2013, 12:24
Такое ощущение, что я прошу татуировку перевести с содержанием "моя душа унеслась в розовый океан люблю ктулху, маша крыльями как пропеллер вертолета, собранный в новолуние весеннего аромата глициний"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от февраля 25, 2013, 23:40
Цитата: Маркоман от февраля 25, 2013, 23:34
говорили, что я дурак и т. д. Но как я могу им поверить?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от февраля 26, 2013, 17:27
Цитата: Дидо от февраля 21, 2013, 10:55
Цитата: RockyRaccoon от февраля 21, 2013, 10:54
Цитата: Дидо от февраля 21, 2013, 10:48
Цитата: Poirot от февраля 21, 2013, 10:36
Цитата: Alexandra A от февраля 21, 2013, 10:35
почему когда Литва (одна из стран этой самой Восточной Европы) - стала независимой после 1 Мировой Войны - то там уже с 1926 утвердился крайне авторитарный режим Президента Antanas Smetona
похоже, президент был москаль
маскальского образования
Нашёл выход!  :D
А как вы думаете это порочное москальство передаётся из покаления в покаление?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от февраля 27, 2013, 17:50
Цитата: Demetrius от февраля 27, 2013, 17:05
Цитировать«Знает Истину», «Лично», «ал-химик», «сниму венец безбрачия, обращаться в личку», «сниму порчу», «залатаю ауру, обращаться в личку», «считываю информацию при помощи пальца и потолка», «Уважаемый человек» («среди экстрасенсов»), «сниму ауру, вынесу мозг».
Отсюда и дальше перенёс в тему Репутация постов на ЛФ (http://lingvoforum.net/index.php/topic,51773.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 1, 2013, 11:29
Цитата: Margot от марта  1, 2013, 04:43
Вау, фырмики! Я смотрю, вашего полку прибыло! Поздравляю!  8-)
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 1, 2013, 19:57
Цитата: mrEasyskanker от января 27, 2013, 03:28
Цитата: Alone Coder от октября 28, 2012, 10:07Тогда не забудьте ещё добавить грамматический показатель одноногости в существительных.
конь-одноног, корова-одноножка, Вася-одноног, крокодил-однолап, собака-однолапка, одноколесный велосипед - одноцикл.
Великий могучий русский язык ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от марта 1, 2013, 20:01
Цитата: Дидо от февраля 28, 2013, 17:22
Какойто, из иследователей (забыл имена), иследовавший историю разговорного белоруского языка намекал, что он зарадился от того как литовцы начали говорить на русско-польском суржике.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 1, 2013, 21:01
Цитата: Shaliman от марта  1, 2013, 20:57
Женщина должна уметь не красиво одеваться, а красиво раздеваться. Мне наш препод по по математическому анализу всегда это говорил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 1, 2013, 21:46
Цитата: Poirot от марта  1, 2013, 21:40
Цитата: Маркоман от марта  1, 2013, 21:30
Цитата: Poirot от марта  1, 2013, 21:25
наше-то государство может и выпустит, а какая-нибудь Ю Кей без паспорта не впустит
Почему нельзя сделать единый внутренний и внешний паспорт?
самобытность же
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 1, 2013, 21:50
Цитата: Ion Bors от марта  1, 2013, 20:45
Цитата: O. G. от марта  1, 2013, 20:37
Цитата: Wolliger Mensch от марта  1, 2013, 19:21
Люди разные. И всегда будут называть друг друг по тому, чем различаются. А трескотню разводить о всяких утопических конструктах можно бесконечно, к реальности это не имеет ни малейшего отношения.
Расскажите, пожалуйста, чем отличаются русские, что их так назвали? Они были русыми, да? :)
да, были до разгона по миру русских старобрядцев и потом до отмены крепостничества - потом много нерусских стали русскими.
Русские мирные, но умели воевать за дело, за освобождение себя, за освобождение других, за Христа, за идею, за родину, за царя, за Ленина, за Сталина, за Колчака, за Чапаева (вчера по ОРТ закончили показать (смотрел) сериал Страсти по Чапаю) за коллективизацию и т.д. - пока голубоглазых, русых высоких русских стало меньшинство.
Надо бы в резервацию руссых русских, пока они не исчезли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от марта 1, 2013, 22:21
Цитата: Margot от марта  1, 2013, 22:05
Зато на ошибки в постах граждан я никогда даже не намекаю. А могла бы.
Из разговорно-просторечного, скажем так. Ненормативной лексикой я не пользуюсь — ну, если не считать простенького, типа блин.   :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 3, 2013, 08:31
Цитата: Lotas2 от марта  1, 2013, 19:19
А еще я пришла к выводу. Хотя нет не я пришла, меня к этому выводу подтолкнули.
Я родилась на Ставрополье, то есть там где когда-то была территория черкессии.
Ведь получается что тогда я черкешенка русского происхождения.
А значит должна, пусть даже не научиться говорить, то хотя бы узнать как можно больше о своем родном  адыгском (черкесском) языке.  :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от марта 3, 2013, 11:47
Цитата: Wolliger Mensch от марта  3, 2013, 10:16
У человека гон круглый год, но женщина не может рожать чаще, чем раз в два года. В остальное время предлагаете людям дрова колоть?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 3, 2013, 12:46
Цитата: Wolliger Mensch от марта  3, 2013, 12:05
онанизм — естественное явление, а никакой не суррогат, как тут выше говорили.
Цитата: -Dreame- от марта  3, 2013, 12:34
Рупор СРЛЯ пишет обратное:
Цитата: С. И. Ожегов, Н. Ю. ШведоваОНАНИЗМ - порок, состоящий в противоестественном удовлетворении полового влечения раздражением половых органов.
:donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 3, 2013, 16:22
Цитата: Alexandra A от марта  3, 2013, 15:44
Цитата: Poirot от марта  3, 2013, 15:38
Цитата: Alexandra A от марта  3, 2013, 15:35
Мне всё равно про Украину
это у вас так говорят?
Цитата: Alexandra A от марта  3, 2013, 15:35
Несмотря на то что если кто и "обижал" когда-либо украинцев - это поляки, московиты, и немцы.
поляки и немцы не относятся к Европе?
А мне всё равно. Я симпатизирую Западной Цивилизации.

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от марта 3, 2013, 22:51
Цитата: Shaliman от марта  3, 2013, 22:21
Марго, как надо правильно писать: гандон или гондон?
(ржал аки слон, грешный)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 4, 2013, 21:59
Цитата: Lugat от марта  4, 2013, 21:53
Цитата: Artiemij от марта  4, 2013, 20:38Ni o kakom vytesnenii kirillicy i reči ne idiot.
;up: Blažen muž, iže ne idiot... na sovet nečestivyj...  ::)
:D :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от марта 5, 2013, 05:00
Цитата: Juuurgen от марта  4, 2013, 20:24

本来

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 5, 2013, 15:58
Цитата: Маркоман от марта  3, 2013, 15:37
Среди мужчин были такие, как Козлов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 5, 2013, 18:11
Вы бы знали, что такое козлопраки и козлотесты, не смеялись бы.
(Я знаю, правда, только понаслышке).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 5, 2013, 19:09
я не смеялся, а фраза ваша понравилась.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 5, 2013, 19:53
Цитата: Poirot от марта  5, 2013, 19:09
я не смеялся, а фраза ваша понравилась.
Тогда извиняюсь, спасибо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 5, 2013, 20:22
Offtop
Вот потому я сделал в былое время две темы, так некоторые вспомнили Зенона и стали говорить о неразделимости цитат...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 5, 2013, 20:27
Цитата: Demetrius от марта  5, 2013, 17:38
Цитата: Сыскин от марта  5, 2013, 16:56Не того полёта птица эта васа Нгати .
Конесно, куда Сталину до Ңати!

Кстати, оба лингвисты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от марта 5, 2013, 22:25
Цитата: I. G. от марта  5, 2013, 22:08
Цитата: Artiemij от марта  5, 2013, 21:53
Хотелось увидеть отношение к идеям МД у нейтральной аудитории.
Что такое МД?
А то гуглится только http://lurkmore.to/Малолетний_долбоёб
:donno:
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от марта 6, 2013, 01:08
Цитата: Валентин Н от марта  5, 2013, 19:49
зум это увеличивание, а не увеличение
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 6, 2013, 01:42
Цитата: I. G. от марта  5, 2013, 20:54
Цитата: Маркоман от марта  5, 2013, 20:51
Я и мое мышление за последние 9 лет довольно сильно изменились, а мои сексуальные предпочтения - нет. А у женщин принципиально по-другому?
У меня и с мышлением подозрения...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 6, 2013, 16:54
Цитата: Русин1 от марта  6, 2013, 16:51
В румынском, который по сути является  смесью русинского, латинского (французского) и оригинального романского языка
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 6, 2013, 17:07
Цитата: amaZulu от марта  6, 2013, 10:55
Модер, очнись! Хочу в политику! (http://lingvoforum.net/index.php/topic,56488.0.html)
Цитата: Валер от марта  6, 2013, 12:58
Цитата: RockyRaccoon от марта  6, 2013, 12:02
Цитата: Demetrius от марта  6, 2013, 11:49Поверьте, там ничего ценного.
Ну как же нет. Есть. Можно вволю посрпорить от нечего делать. Это примерно то же, что играть в компьютерную игру, только без выигрыша.
Это особенная групповая игра. Большинство участников - выигравшие, задача - убедить в этом остальных

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 7, 2013, 12:00
Цитата: weshki от марта  7, 2013, 09:40
половина т.н. фриков - обычные шизофреники, или аутисты (просто в инете не видно). вторая половина, видимо, прирожденные идиоты
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 7, 2013, 18:16
Цитата: Лукас от марта  7, 2013, 18:12
Цитата: Wolliger Mensch от марта  7, 2013, 15:07
(Много думал.)
Опасная тенденция. Пора закупать Меншу яблоки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от марта 10, 2013, 09:16
Цитата: Python от марта  9, 2013, 01:54
Кириллица, известная современным русинам, прежде чем попасть за Карпаты, побывала в руках «сверкавших голыми ляжками»
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Theo van Pruis от марта 10, 2013, 15:37
Цитата: antbez от марта 10, 2013, 15:33
Мне с вами согласовываться совсем не хочется: я-то ожидал, что вы- начинающий лингвист, а оказалось, просто крайне нахальный провинциальный пацан, едущий на какую-то сходку!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 10, 2013, 15:38
А что тут смешного?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Theo van Pruis от марта 10, 2013, 15:40
Цитата: Вадимий от марта 10, 2013, 15:38
А что тут смешного?
Сама формулировка его мысли достаточно эпична и достойна сего дерьмосборника :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 10, 2013, 15:43
Цитата: Theo van Pruis от марта 10, 2013, 15:40
дерьмосборника
Это не дерьмосборник, здесь очень милые вещи есть.
— У меня не сто рук, но сейчас я как раз над этим работаю.
А это — что...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от марта 10, 2013, 15:45
Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2013, 15:30
Цитата: Zhendoso от декабря 30, 2011, 23:09
Сколько алкоголя Вы сегодня выпили? И как дела в целом?
Подумал, что это хорошая замена смайлу  :fp: :
Цитата: Дидо от марта 10, 2013, 14:44
Вообще, думаю изначальнoe образование в праязыке:
pin/pen+da «протыкать+делать»
Сколько алкоголя вы сегодня выпили? И как дела в целом?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от марта 11, 2013, 07:20
Цитата: Theo van Pruis от марта 10, 2013, 15:40
Цитата: Вадимий от марта 10, 2013, 15:38
А что тут смешного?
Сама формулировка его мысли достаточно эпична и достойна сего дерьмосборника :)
+1.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 11, 2013, 18:10
(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=10977.0;attach=39226;image)
Цитата: BormoGlott от марта 11, 2013, 07:35
мне эта обшарпанная стена вначале показалась географической картой. Серо-голубое пятно слева от двери - это Черное море с Крымским п-ом на нем, между дверью и окном - коричневым цветом - Кавказ. Справа от окна небольшое сероватое пятно - Каспий. Сверху все зеленое - Восточно-Европейская равнина. :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 11, 2013, 20:29
Цитата: sasza от марта 11, 2013, 18:29
Меня не впутывайте. У меня другой хозяин - ЗОГ в лице НАСА
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Theo van Pruis от марта 11, 2013, 20:50
Цитата: Mewok kuwok от марта 11, 2013, 18:47
Цитата: Марбол от марта 11, 2013, 06:28
"манна упала" - о случайно оброненной порции манны.
Шо такое, где маца?
Лаца-дрица-дри-ца-ца
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от марта 11, 2013, 22:16
Цитата: Ellidi от марта 11, 2013, 22:11
Цитата: Zhendoso от марта 11, 2013, 21:48
По этому поводу есть такой анекдот:
Познакомился зэк с женщиной,  переписывались там, а после освобождения переехал к ней. Все хорошо, живут уже несколько месяцев, вот только супруг к жене не пристает, а той уже невтерпеж. Вот, однажды, не выдержала и спросила, почему он не занимается с ней сексом. Тот посмотрел на нее изумленно и говорит: " :o Жена, ты чего это? Я же с тобой из одной шленки ем!"
Хорошо еще, что жена выражала свое негодование только словами, а не приставала истерично и с угрозами к мужу как попадья из повести «Жизнь Василия Фивейского» Л. Н. Андреева.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от марта 12, 2013, 13:53
Цитата: Alexandra A от марта 12, 2013, 12:56
я люблю не людей, а некоторые геологические образования эпох Палеозоя, и Четвертичного Периода.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 14, 2013, 10:37
Цитата: Тайльнемер от марта 14, 2013, 10:25
Вероятность того, что одна и таже математическая модель может быть применима в двух разных областях знания — гидродинамике и лингвистике — не так уж мала.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 14, 2013, 11:05
Цитата: Чугуний от марта 14, 2013, 10:37
Цитата: Тайльнемер от марта 14, 2013, 10:25
Вероятность того, что одна и таже математическая модель может быть применима в двух разных областях знания — гидродинамике и лингвистике — не так уж мала.
;D
Вот так цитировать надо. Так смешнее.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 14, 2013, 11:12
Цитата: Вадимий от марта 14, 2013, 11:05
Цитата: Чугуний от марта 14, 2013, 10:37
Цитата: Тайльнемер от марта 14, 2013, 10:25
Вероятность того, что одна и таже математическая модель может быть применима в двух разных областях знания — гидродинамике и лингвистике — не так уж мала.
;D
Вот так цитировать надо. Так смешнее.
:fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 14, 2013, 11:13
Цитата: Чугуний от марта 14, 2013, 11:12
:fp:
сами виноваты
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 14, 2013, 11:35
Цитата: mnashe от марта 14, 2013, 10:52
Секс-менеджер у меня с мягкими.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 14, 2013, 11:39
Цитата: Margot от марта 14, 2013, 11:38
я зареклась этим заниматься: однажды поменяла — свалились все полужиры в служебных
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от марта 14, 2013, 12:42
И чё? Разговариваю не языке профи (это тем, кто не понимает, но стремится влез вникать).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от марта 14, 2013, 12:48
Цитата: Zhendoso от марта 12, 2013, 17:42
Мы по улице шли, снег упал на меня, я упал на тебя, и у нас будет дочь.
Ты со мной не шали, ты страшнее огня, я ж упал не любя, уходи же ты прочь  :(
Цитата: Margot от марта 12, 2013, 19:53
А потом, через год, пал внезапно туман и она на него вдруг упала.
Родился́ тогда сын, и опять он ушел, и в детдоме местов уж не стало...  :'(
Шедеврально!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 14, 2013, 14:28
Цитата: Margot от марта 14, 2013, 12:42
И чё? Разговариваю не языке профи (это тем, кто не понимает, но стремится влез вникать).
Не, я всё понял, конечно; просто звучит прикольно вне контекста.
Особенно в аналогии с предшествующей цитатой из меня :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от марта 14, 2013, 19:41
Цитата: mnashe от марта 14, 2013, 09:55
Цитата: Margot от марта 14, 2013, 09:49
Цитата: mnashe от марта 14, 2013, 09:48Опять Вы со своими словарными нормами! :fp:
М-да! Разговор окончен.
Прошу прощение за невольное оскорбление Ваших религиозных чувств.
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 15, 2013, 10:57
Цитата: mnashe от марта 14, 2013, 15:18
Xu существовала ровно две с половиной минуты сегодня с 8:21 по 8:24 GMT
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 15, 2013, 11:35
*Синдром Аспергера и прочие синдромы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,56691.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от марта 15, 2013, 13:17
Цитата: snn от марта 15, 2013, 12:36
...То есть, ярлыки по сути это забава подлецов и трусов. Я, лично, только один ярлык навесил...
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 15, 2013, 17:16
Цитата: Gren1991 от марта 13, 2013, 14:22
Тема: структурно-семантические особенности арабского языка в условиях глобализации
Здравствуйте! Пишу диплом на данную тему) хотелось бы поинтересоваться какую литературу можно использовать в данном исследовании! заранее спасибо :yes:
Цитата: ali_hoseyn от марта 15, 2013, 17:11
Используйте все, что найдете по структурно-семантическим особенностям арабского языка в условиях глобализации. Чем новее окажется источник, тем лучше!
(это была шутка по поводу ответа antbez'а)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от марта 15, 2013, 19:26
  :fp:
Цитата: Margot от марта 15, 2013, 11:09
На всякий случай акцентирую: я категорически против того, чтобы на ЛФ таскали ссылки на посторонние ресурсы и размахивали здесь цитатами с этих ресурсов! Надеюсь, если не Вам, snn, то другим участникам моя позиция понятна.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 15, 2013, 19:29
А что там? (не в разделе просто я)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 15, 2013, 20:21
Цитата: Python от марта 15, 2013, 20:16
Насчет правил приличия. Их соблюдение далеко не всегда свидетельствует о реальном отношении людей друг к другу. Допустим, я обычно стараюсь быть вежливым, но кого я уважаю? В моем представлении, все люди — больные (даже при наличии множества положительных качеств), и вся моя вежливость — просто осторожность, чтобы не нарваться на чью-то неадекватную реакцию. Если я могу сказать человеку в лицо, что думаю о нем на самом деле, то лишь считая его достаточно нормальным. Для себя же я бы предпочел знать, кто есть кто — вряд ли меня бы обрадовало перешептывание за моей спиной, сменяющееся вежливыми улыбками в моем присутствии.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от марта 15, 2013, 20:42
Цитата: Juuurgen от сентября  3, 2009, 11:03а что такое конланг?
это так же странно, как если бы гага спросила: "а что такое конопля?"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от марта 15, 2013, 20:44
Цитата: Sudarshana от марта 15, 2013, 20:42
   это так же странно, как если бы гага спросила: "а что такое конопля?"
;D ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от марта 15, 2013, 20:55
...или кристина агилера: "а что такое ватрушки?"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от марта 16, 2013, 13:10
Цитата: serge-kazak от марта 16, 2013, 13:05
еще одна возможная трактовка первоначального "монгольского" смысла слова "хохол" в смысле "Божий сын" - "божевильный", "безрассудный" в смысле "человек с непонятной логикой, не совсем адекватный с точки зрения окружающих". тоже вполне себе подходящее слово для описания "справжнього казака"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от марта 16, 2013, 22:25
Цитата: Alexandra A от марта 16, 2013, 22:11
Я готова купить стиральную машину с надписями на любых языках, кроме:

-румынский
-испанский
-португальский
-французский
-бретонский
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от марта 16, 2013, 22:28
Цитата: DarkMax2 от марта 16, 2013, 22:25
Цитата: Alexandra A от марта 16, 2013, 22:11
Я готова купить стиральную машину с надписями на любых языках, кроме:

-румынский
-испанский
-португальский
-французский
-бретонский

Когда я увидела что в теме с цитатами появилось новое сообщение - так и догадывалась что туда угодит моя цитата про языки и стиральную машину.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от марта 16, 2013, 22:30
Цитата: Alexandra A от марта 16, 2013, 22:28
Когда я увидела что в теме с цитатами появилось новое сообщение - так и догадывалась что туда угодит моя цитата про языки и стиральную машину.
Вы же знаете, что Ваше отношение к некоторым языкам довольно причудливое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 16, 2013, 23:02
*Почему в тексте предупреждения мне пишут по-польски? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,56746.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от марта 17, 2013, 10:02
Цитата: Alexandra A от марта 16, 2013, 22:28
Цитата: DarkMax2 от марта 16, 2013, 22:25
Цитата: Alexandra A от марта 16, 2013, 22:11
Я готова купить стиральную машину с надписями на любых языках, кроме:
-румынский
-испанский
-португальский
-французский
-бретонский
Когда я увидела что в теме с цитатами появилось новое сообщение - так и догадывалась что туда угодит моя цитата про языки и стиральную машину.
Догадаться было нетрудно...  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от марта 17, 2013, 15:19
Цитата: dagege от У кого какие есть гей-иконы?
:D
После темы Уголок атеиста. (http://lingvoforum.net/index.php/topic,56755.0.html) понял по своему.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 17, 2013, 15:36
Цитата: Вадимий от марта 15, 2013, 20:21
Цитата: Python от марта 15, 2013, 20:16
Насчет правил приличия. Их соблюдение далеко не всегда свидетельствует о реальном отношении людей друг к другу. Допустим, я обычно стараюсь быть вежливым, но кого я уважаю? В моем представлении, все люди — больные (даже при наличии множества положительных качеств), и вся моя вежливость — просто осторожность, чтобы не нарваться на чью-то неадекватную реакцию. Если я могу сказать человеку в лицо, что думаю о нем на самом деле, то лишь считая его достаточно нормальным. Для себя же я бы предпочел знать, кто есть кто — вряд ли меня бы обрадовало перешептывание за моей спиной, сменяющееся вежливыми улыбками в моем присутствии.
Увидел минусик. Поясню, что я процитировал это не потому, что отношусь к такому мнению несерьёзно, а потому что тогда какой-то части моей души захотелось выделить эти слова, вынести на всеобщие обозрения. Здесь так делают: например, Ицик цитировал фразу Кваса про то, что сделать классный конланг на порядок сложнее, чем выучить существующий язык.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 17, 2013, 15:59
Offtop
И ещё раз fault. Я ведь предлагал отдельную тему для таких цитат...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от марта 17, 2013, 16:02
Цитата: Вадимий от марта 17, 2013, 15:36
Ицик цитировал фразу Кваса про то, что сделать классный конланг на порядок сложнее, чем выучить существующий язык.
Offtop
Куда-то пропал он, кстати. Интересный участник был, плюс иудей, что тоже интересно. Надеюсь, вернётся.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 17, 2013, 16:07
Цитата: arseniiv от марта 17, 2013, 15:59
Offtop
И ещё раз fault. Я ведь предлагал отдельную тему для таких цитат...
Там основная сложность была в подборе названия. «Трагедия» и «комедия» вообще в другой плоскости лежат и могут быть поняты с точностью до наоборот.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от марта 17, 2013, 16:23
Offtop
Ну так я не запрещал менять названия, но люди придумывать не захотели.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 17, 2013, 16:26
Цитата: -Dreame- от марта 17, 2013, 16:02
Интересный участник был, плюс иудей
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от марта 17, 2013, 16:29
Цитата: mnashe от марта 17, 2013, 16:26
Цитата: -Dreame- от марта 17, 2013, 16:02Интересный участник был, плюс иудей
:o
Так о Ицике ведь речь шла, а он сам говорил, что иудаизм исповедует. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 17, 2013, 16:31
Цитата: -Dreame- от марта 17, 2013, 16:29
Так о Ицике ведь речь шла, а он сам говорил, что иудаизм исповедует.
А, Ицик... Я о Квасе подумал.
А Ицик всегда так: заходит какой-то период, потом исчезает надолго, потом снова на какое-то время появляется...
Он почти с самого начала на форуме, но в общей сложности совсем не много времени.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 17, 2013, 16:40
Цитата: Вадимий от марта 17, 2013, 15:36
Цитата: Вадимий от марта 15, 2013, 20:21
Цитата: Python от марта 15, 2013, 20:16
Насчет правил приличия. Их соблюдение далеко не всегда свидетельствует о реальном отношении людей друг к другу. Допустим, я обычно стараюсь быть вежливым, но кого я уважаю? В моем представлении, все люди — больные (даже при наличии множества положительных качеств), и вся моя вежливость — просто осторожность, чтобы не нарваться на чью-то неадекватную реакцию. Если я могу сказать человеку в лицо, что думаю о нем на самом деле, то лишь считая его достаточно нормальным. Для себя же я бы предпочел знать, кто есть кто — вряд ли меня бы обрадовало перешептывание за моей спиной, сменяющееся вежливыми улыбками в моем присутствии.
Увидел минусик. Поясню, что я процитировал это не потому, что отношусь к такому мнению несерьёзно, а потому что тогда какой-то части моей души захотелось выделить эти слова, вынести на всеобщие обозрения. Здесь так делают: например, Ицик цитировал фразу Кваса про то, что сделать классный конланг на порядок сложнее, чем выучить существующий язык.
Вообще-то, в моем высказывании таки есть сомнительный момент: будучи таким же «больным», как и любой другой человек, я хочу от других то, чего другим «больным» предпочитаю не давать: правдивость вместо вежливости. И я тоже носитель фальшивой вежливой улыбки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от марта 18, 2013, 13:29
Цитата: Python от марта 17, 2013, 16:40
И я тоже носитель фальшивой вежливой улыбки.
а я - нет. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 18, 2013, 13:48
Цитата: Aleksey от апреля 15, 2010, 22:17
Вы не бойтесь, бредотемизм сам пройдёт.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от марта 18, 2013, 14:40
Цитата: mnashe от марта 17, 2013, 16:31
А Ицик всегда так: заходит какой-то период, потом исчезает надолго, потом снова на какое-то время появляется...
Как Странник из «Обитаемого острова»?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от марта 19, 2013, 12:43
Цитата: Alexandra A от марта 19, 2013, 11:45
А что - наблюдать звёзды прямо на горизонте - это легко?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Dēmē от марта 20, 2013, 09:25
Цитата: Тайльнемер от марта 20, 2013, 08:46
Типичное высказывание Вадимия из палаты мер и весов:
Цитата: Вадимий от марта 20, 2013, 08:20
А что делать, там типо таўтологім или они чем-то грешны
С чем что делать? Где там? Кто грешны? Это вопрос или утверждение? -ім — это показатель множественного числа? О чём вообще речь?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от марта 20, 2013, 09:30
Тавтология отсюда: Игра в оффтоп: 2 часть (http://lingvoforum.net/index.php/topic,26394.msg1187314.html#msg1187314)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 21, 2013, 12:11
пример замечательного стиля:
Цитата: Hellerick от июля  6, 2010, 14:39
Я уже пытался один раз сказать, что, может быть, я хикки. А меня обматерили, мол, до хикки тебе еще расти и расти!
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 21, 2013, 12:21
сижу, ностальгирую...  :'(
Цитата: Ngati от декабря 11, 2009, 22:57
Цитата: Чугуний от декабря 11, 2009, 18:51
Расскажите нам о Ваших приключениях, о Ngati! :-[
с кем? сколько раз? как?
с разными. много. так и вот так, а потом еще вот так и так.   
::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Sudarshana от марта 21, 2013, 17:34
Цитата: mnashe от марта 21, 2013, 13:21
Насчёт будущего вряд ли можно говорить, но в последние шесть жизней я рождался евреем. До этого — не знаю, не попадалось.
А Авишаг за последние несколько жизней, включая нынешнюю, рождалась еврейкой лишь однажды (не в этой жизни).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от марта 21, 2013, 18:16
(http://lingvowiki.info/wiki/images/1/15/Sm_thumbsup.svg)
Название: *РЧ, ФУ, КК… (офтоп из «Цитат»)
Отправлено: Sudarshana от марта 21, 2013, 20:30
Цитата: mnashe от марта 21, 2013, 13:21
Просто евреям уже даны для этого инструменты (и если он ими не пользуется, — он никак не может считаться праведником), а неевреям такие общие инструменты не даны
:'( интересно, а русско-чувашским полукровкам даны какие-нибудь особые инструмены?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от марта 22, 2013, 07:59
Цитата: Sudarshana от марта 21, 2013, 20:30
интересно, а русско-чувашским полукровкам даны какие-нибудь особые инструмены?
Обсуждение (http://lingvoforum.net/index.php/topic,56889.0.html) перенёс в ПР.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от марта 22, 2013, 22:27
Цитата: Пастор_Шлаг от марта 22, 2013, 22:26
Но никто горячие головы у вас не останавливает. Хотя мне этого особо и не нужно, за себя я постоять смогу и отвечу за всю хурму. Напихал многим, делаю это в крайне неприятной форме, но по другому нельзя. Возможно и врагов наживу, но обычно со многими потом нормально общаюсь после таких заруб.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от марта 23, 2013, 07:55
Цитата: dagege от марта 22, 2013, 19:17
Цитата: Маркоман от марта 22, 2013, 19:00
Цитата: dagege от марта 22, 2013, 15:54
даже для меня как не носителя, что английский, что французский - у вас всё плохо с акцентом
Можно поконкретнее?
куда конкретней. У вас имитирующее произношение. Но звучит как плохая пародия.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от марта 23, 2013, 21:20
Цитата: yulduz от марта 23, 2013, 08:25
переведите пожалуйста на кумыкский.очень срочно надо.-ты оленем был , оленем и останешься.прощай.
спасибо за ранее
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от марта 24, 2013, 07:08
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от марта 24, 2013, 07:26
Цитата: Margot от марта 24, 2013, 07:08
кумырского
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от марта 24, 2013, 11:49
И что? Думаю, Поляков это сделал намеренно, хотя, конечно, надо бы проверить по бумажному источнику.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от марта 24, 2013, 11:50
Цитата: Margot от марта 24, 2013, 11:49
Думаю, Поляков это сделал намеренно
зачем?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от марта 24, 2013, 11:56
Затем же, зачем он упомянул некий древнеазотский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от марта 24, 2013, 14:26
Цитата: Alexandra A от марта 24, 2013, 14:16
Приписывать людям подсознательные желания и убеждения - это расизм.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от марта 24, 2013, 21:42
Цитата: Triton от марта 24, 2013, 19:34
А эта куча говна под названием РФ чем скорее сгниёт, тем лучше для всех.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от марта 25, 2013, 12:12
Цитата: mnashe от марта 25, 2013, 09:16
А сможешь ли ты обосновать идентичность первобытного состояния человека животному?
:???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Demetrius от марта 26, 2013, 09:30
Потрясающе сказано:
Цитата: Python от марта 25, 2013, 22:46
Цитата: Triton от марта 20, 2013, 18:10
Если б люди были так же идеалам добра и справедливости привержены, как брендам...  :green:
Под брендом «идеалы добра и справедливости» уже не один век всяческую мерзость впаривают...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от марта 30, 2013, 13:46
Цитата: RockyRaccoon от марта 30, 2013, 13:32
Цитата: sasza от марта 29, 2013, 19:15Бесит, что нет докфильмов/передач про Юрия Медведева.
Про Дмитрия зато есть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 2, 2013, 00:05
Цитата: Polito от апреля  1, 2013, 16:56
В таком случае на каждый "-изм" найдётся свой "-азм" и никто и ничто не является исключением.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от апреля 2, 2013, 15:29
Цитата: RockyRaccoon от апреля  2, 2013, 13:30Вы - просто враг России, и теперь я знаю это точно.
:=
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 2, 2013, 19:01
Цитата: DarkMax2 от апреля  2, 2013, 15:29
Цитата: RockyRaccoon от апреля  2, 2013, 13:30Вы - просто враг России, и теперь я знаю это точно.
:=
http://www.youtube.com/watch?v=iD_66UBUo0Y#t=28m11s
внимательно слушайте, что будет сказано после «под турцией» :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от апреля 2, 2013, 19:31
Цитата: Валентин Н от апреля  2, 2013, 19:01
Цитата: DarkMax2 от апреля  2, 2013, 15:29
Цитата: RockyRaccoon от апреля  2, 2013, 13:30Вы - просто враг России, и теперь я знаю это точно.
:=
http://www.youtube.com/watch?v=iD_66UBUo0Y#t=28m11s
внимательно слушайте, что будет сказано после «под турцией» :eat:
Молодая Евразия вижу в комментах. Знаю этот комсомолец.
Вы хоть скажите на какой секунде?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от апреля 2, 2013, 19:34
Цитата: DarkMax2 от апреля  2, 2013, 15:29
Цитата: RockyRaccoon от апреля  2, 2013, 13:30Вы - просто враг России, и теперь я знаю это точно.
:=
Лучше б запостил, как Рокки русофобом оказался.  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 2, 2013, 20:31
Цитата: DarkMax2 от апреля  2, 2013, 19:31
Молодая Евразия вижу в комментах. Знаю этот комсомолец.
Вы хоть скажите на какой секунде?
Ох блин, не то время указал в ссылке :wall:
1:28:11
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от апреля 2, 2013, 21:13
Цитата: Валентин Н от апреля  2, 2013, 20:31
Цитата: DarkMax2 от апреля  2, 2013, 19:31
Молодая Евразия вижу в комментах. Знаю этот комсомолец.
Вы хоть скажите на какой секунде?
Ох блин, не то время указал в ссылке :wall:
1:28:11
Спасибо. Чуть не уснул. Сейчас посмотрю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: beaver от апреля 3, 2013, 01:30
Цитата: Predrag от апреля  1, 2013, 22:28
Ступінь спорідненості [української і санскриту — прим. Дми] дуже високий, настільки, що санскрит можна спокійно вважати батьківським саме для української. Я дивився фільм на санскриті, де індійські сікхи мали такі самі оселедці, як у наших українських козаків. Практично все зрозумів без перекладу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 3, 2013, 09:39
Цитата: beaver от апреля  3, 2013, 09:37
Для того, чтобы поржать над кем-то на Лингвофоруме, никаких клонов не надо — люди и без клонов такую чушь порой пишут... :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 3, 2013, 10:12
Цитата: Mechtatel от апреля  3, 2013, 09:53
Тем более на ЛФ, где масса народу слоняется без дела и занимается каким-нибудь флудом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 3, 2013, 11:54
Цитата: Zhendoso от апреля  3, 2013, 11:35
Десоциализация человечества достигла опасного уровня. Как ни странно, но, имхо (и не только имхо), этому не в малой степени поспособствал НТП. Постиндустриализм, как выясняется, еще в более меньшей степени, чем предыдущие системы хозяйствования нуждается в "естественных"  связях между членами общества (причем, страдают и отмирают даже такие традиционные институты как брак и семья). Из-за вызванных десоциализацией неврозов в мире падает  продолжительность жизни (характерно, что это наиболее заметно как в наиболее развитых постиндустриальных обществах, н-р, США, так и в "переходных", н-р, странах бывшего Восточного блока). В подобных условиях естественный отбор неизбежно приведет к тому, что врожденная социопатия уже в недалеком будущем станет конкурентным преимуществом. Многочисленные социопаты, необремененные внутренними нравственными ограничениями (являющимися неотъемлимыми маркерами Homo S.S.), получат контроль над всеми ресурсами, включая оружие массового уничтожения. На практике этот процесс уже происходит.  Совершенно ясно, что само существование нашего вида находится под угрозой самоуничтожения.
Требуются новые работающие общественные модели, иначе очень скоро нас, старое человечество, вытеснит с этой планеты новый, отпочковавшийся от нас же вид человека. Они уже среди нас. Они неотличимы от нас, они еще способны к скрещиванию с нами. Пока единственное, что отличает их от нас - это отсутствие человечности.
Вот такие вот дела.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Дидо от апреля 3, 2013, 13:00
(http://lingvoforum.net/avs/avatar_40177_1362403778.jpeg)
Цитата: Дидо от марта 14, 2013, 20:17
Растущая Земля — гипотеза изначально гидридной Земли:
http://laiforum.ru/viewtopic.php?f=70&t=595&sid=88a31e3b7ce7f1cd84b8e8f300cf03d9

Растущие планеты:
http://www.youtube.com/results?search_query=Neal Adams - Science - Conspiracy&oq=Neal Adams - Science - Conspiracy&gs_l=youtube.3...715690.718926.0.719829.5.5.0.0.0.0.161.549.3j2.5.0...0.0...1ac.2j1.zvHI4j2F4v0 (http://www.youtube.com/results?search_query=Neal+Adams+-+Science+-+Conspiracy&oq=Neal+Adams+-+Science+-+Conspiracy&gs_l=youtube.3...715690.718926.0.719829.5.5.0.0.0.0.161.549.3j2.5.0...0.0...1ac.2j1.zvHI4j2F4v0)

(http://lingvoforum.net/avs/avatar_5150_1287684941.jpeg)
Цитата: Wolliger Mensch от марта 14, 2013, 20:26
Баян и фигня.

(http://lingvoforum.net/avs/avatar_23802_1364982191.jpeg)
Цитата: arseniiv от апреля  3, 2013, 11:14
В псевду, что ли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от апреля 3, 2013, 23:38
Цитата: Triton от апреля  3, 2013, 23:33
Ну а Рокки позорно бежал от дискуссии со мной. Возможно, он котофоб и испугался моей авки.
Название: Цитаты
Отправлено: Poirot от апреля 5, 2013, 09:21
Цитата: Zhendoso от апреля  5, 2013, 08:45
Цитата: Alexandra A от апреля  5, 2013, 00:19
Но Шалиман не знает арабский, а только финно-угорские!
Ничего она не знает, гоняла к финнам в шопы за шмотьем, вот и все знание.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 5, 2013, 09:52
*Ломанные цитаты (http://lingvoforum.net/index.php/topic,57226.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от апреля 6, 2013, 13:12
Цитата: Triton от апреля  6, 2013, 13:10А вы с собой не покончили исключительно потому, что не нашли информацию о способах?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 6, 2013, 20:15
Цитата: Awwal12 от апреля  6, 2013, 19:01
Цитата: arseniiv от апреля  6, 2013, 17:12
Хитрый теперь имеет значение медлительный?
Хитрый - это сложный.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от апреля 6, 2013, 21:07
Цитата: mrEasyskanker от апреля  6, 2013, 21:05
несколько хороших друзей переехали в Германию, один из них кстати немецкий нацист
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 7, 2013, 00:31
Цитата: -Dreame- от апреля  7, 2013, 00:26
То, что с сексом связано, я считаю матом. С говном - нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 7, 2013, 12:50
Цитата: RawonaM от апреля  7, 2013, 00:57
Цитата: mnashe от апреля  6, 2013, 21:54Выглядит красиво: во-первых, шестиугольные структуры приятны глазу
Ага. Хочу снега, а он уже почти потаял :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 9, 2013, 20:02
Цитата: bellachiara от апреля  9, 2013, 17:20
Я, конечно, понимаю, что мне сейчас помянут и мечеть, и синагогу, и кавказские законы. Нет, извините, не надо переводить стрелки, если речь идет о вас. Даже на ЛФ, казалось бы, где все хорошо образованные люди, тем не менее даже на ЛФ женщины делятся на "покажите либо диплом, либо сиськи", на "ябывдул" и "ябыневдул" (вопрос "актобывамдал?" почему-то не возникает). Что на ЛФ поминают миллионы украинских проституток (странные какие-то цифры, но некоторым почему-то так приятно этим цифрам верить...).

Я уже не первый год на ЛФ. Так вот, если даже обычный русский мужичок, приехавший в Украину на лето, выделяется пьянством, хамством и чуством собственной нев**ности независимо от реальных своих качеств, то на ЛФ к этим свойствам еще и добавляется чувство собственной нев*ной элитарности, хотя казалось бы - чем больше знает человек, тем больше он уверен что не знает ничего. О культуре вообще промолчу, потому что хамы на ЛФ мичуринской селекции, что называется,  и мне просто выгодно ввернуть матерное словечко, иногда, чисто из инстинкта самосохранения. И вы, уважаемый, тоже хам мичуринский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от апреля 9, 2013, 20:06
ничего себе задвинули
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 9, 2013, 20:13
Цитата: Вадимий от апреля  9, 2013, 20:06
ничего себе задвинули
Ничего удивительного. Мне, например, эта же форумчанка настойчиво советовала набрать 20 кг, а то у меня дистрофия...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от апреля 9, 2013, 20:27
Цитата: I. G. от апреля  9, 2013, 20:13
Цитата: Вадимий от апреля  9, 2013, 20:06
ничего себе задвинули
Ничего удивительного. Мне, например, эта же форумчанка настойчиво советовала набрать 20 кг, а то у меня дистрофия...
А когда это Вы такие советы спрашивали? :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 9, 2013, 20:33
Цитата: DarkMax2 от апреля  9, 2013, 20:27
Цитата: I. G. от апреля  9, 2013, 20:13
Цитата: Вадимий от апреля  9, 2013, 20:06
ничего себе задвинули
Ничего удивительного. Мне, например, эта же форумчанка настойчиво советовала набрать 20 кг, а то у меня дистрофия...
А когда это Вы такие советы спрашивали? :)
Вы думаете, я спрашивала советов? Мне настойчиво советовали!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Triton от апреля 9, 2013, 20:57
Цитата: I. G. от апреля  9, 2013, 20:13
Цитата: Вадимий от апреля  9, 2013, 20:06
ничего себе задвинули
Ничего удивительного. Мне, например, эта же форумчанка настойчиво советовала набрать 20 кг, а то у меня дистрофия...
Ну совсем не кормят на ЛФ!  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от апреля 9, 2013, 20:58
Цитата: I. G. от апреля  9, 2013, 20:33
Цитата: DarkMax2 от апреля  9, 2013, 20:27
Цитата: I. G. от апреля  9, 2013, 20:13
Цитата: Вадимий от апреля  9, 2013, 20:06
ничего себе задвинули
Ничего удивительного. Мне, например, эта же форумчанка настойчиво советовала набрать 20 кг, а то у меня дистрофия...
А когда это Вы такие советы спрашивали? :)
Вы думаете, я спрашивала советов? Мне настойчиво советовали!
А что стало поводом?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 9, 2013, 21:23
Цитата: DarkMax2 от апреля  9, 2013, 20:58
А что стало поводом?
Вот, почитай сам: Тип телосложения лингвофорумчан (http://lingvoforum.net/index.php/topic,46167.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от апреля 12, 2013, 13:27
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2006, 00:15
Лева, ты жжош сцуко нипадецки!  :D :D :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: ginkgo от апреля 12, 2013, 22:13
Цитата: sergik от апреля 12, 2013, 09:28
Лично я тоже склонен считать, что английский язык в какой-то части убогий. Например, в нем нет адекватного перевода для русского слова "девушка", или "успеть".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Joris от апреля 12, 2013, 23:53
здесь каждый его пост нужно цитировать ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 13, 2013, 13:36
Цитата: cetsalcoatle от Цитаты же не торт. :down: Если раньше сюда постили в основном что-то умное, интересное, оригинальное, или даже просто смешное, то в последнее время что-то тупое, бредовое, посредственное, лишённое всякого смысла.

Цитирование постепенно превращается в копипасту бреда, собранную со всего лингвофорума.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от апреля 13, 2013, 13:41
Цитата: Чугуний от апреля 12, 2013, 13:27
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2006, 00:15
Лева, ты жжош сцуко нипадецки!  :D :D :D
Некрофил Археолог?  ::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 13, 2013, 22:31
Цитата: cetsalcoatle от апреля 13, 2013, 13:36
Цитата: cetsalcoatle от Цитаты же не торт. :down: Если раньше сюда постили в основном что-то умное, интересное, оригинальное, или даже просто смешное, то в последнее время что-то тупое, бредовое, посредственное, лишённое всякого смысла.

Цитирование постепенно превращается в копипасту бреда, собранную со всего лингвофорума.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от апреля 14, 2013, 08:09
Цитата: cetsalcoatle от апреля 13, 2013, 13:36
Цитирование постепенно превращается в копипасту бреда, собранную со всего лингвофорума.
Ну так эта ветка, как оказалось, была для того и задумана, чтобы собирать "забавные цитаты".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от апреля 14, 2013, 14:10
Цитата: Unicum от апреля 14, 2013, 02:52
А что вообще вьюноши ожидают от взрослых женщин? Любви? Глупость какая! Или если сам никогда не влюблялся во взрослую женщину, то не поймёшь?
Любовь любовью, но считаю, что мужчина обязательно должен быть старше. Даже так: лучше мужчина старше на 100 лет, чем женщина старше на 1 день.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от апреля 17, 2013, 03:29
Цитата: Alenarys от апреля 15, 2013, 17:14
Петь любой задрот, по моему, может
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от апреля 18, 2013, 13:25
Цитата: I. G. от июня  7, 2010, 15:34
А. Иванов "Блуда и МУДО".
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 18, 2013, 19:22
Цитата: RawonaM от февраля 14, 2006, 00:10
ЦитироватьА вообще мультидром - это машинное оборудование, в данном случае в пищевой промышленности. Продукция на нем "едет" такими ровными рядами, кстати, что иначе чем дорожками действительно не назовешь.
Вам кажется, что взять в руки вот это оборудование можно, в отличие от шоссе? :)
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 14, 2006, 00:10
Дикуль и не такое поднимал. :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 18, 2013, 19:24
Цитата: Чугуний от апреля 18, 2013, 13:25
Цитата: I. G. от июня  7, 2010, 15:34
А. Иванов "Блуда и МУДО".
А что в нем? Это название романа.  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 18, 2013, 21:07
Интересная книжка?  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от апреля 18, 2013, 22:53
Цитата: Nekto от апреля 18, 2013, 21:07
Интересная книжка?  :)
А то. Я даже на эсперанто отрывки переводил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 18, 2013, 22:54
В аудиоформате есть?  :) На русском.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 18, 2013, 22:57
Цитата: Nekto от апреля 18, 2013, 21:07
Интересная книжка?  :)
Я не скажу, что это лучший роман автора. Но можете почитать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от апреля 18, 2013, 23:00
Почитаю как-нибудь ушами, когда появится в аудиоформате.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от апреля 18, 2013, 23:00
Цитата: I. G. от апреля 18, 2013, 22:57
Цитата: Nekto от апреля 18, 2013, 21:07
Интересная книжка?  :)
Я не скажу, что это лучший роман автора. Но можете почитать.
А какой лучший?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 19, 2013, 11:40
Цитата: Vertaler от апреля 18, 2013, 22:53
Цитата: Nekto от апреля 18, 2013, 21:07
Интересная книжка?  :)
А то. Я даже на эсперанто отрывки переводил.
Offtop
Интересно: что получится, если перевести эсперанто на македонский? :-\
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Vertaler от апреля 19, 2013, 14:28
Цитата: Sladkorček от декабря  3, 2005, 12:05
Только хотелось бы добавить, что в слове Slovenija - é, это не ударение.

Цитата: Amateur от декабря  3, 2005, 17:05
Цитата: Sladkorček от декабря  3, 2005, 12:05
Только хотелось бы добавить, что в слове Slovenija - é, это не ударение.
Но ударение тоже на этом слоге.  ;)

Цитата: Sladkorček от декабря  3, 2005, 17:20
Amateur, знаю, поэтому и написала, что это не ударение.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 20, 2013, 00:18
Цитата: lehoslav от сентября  4, 2005, 19:09
ЦитироватьБолгарский язык слишком глубоко задет русским.
Ищущие на небе звезд граждане! В Ленинграде облака, мрак, ваши главные враги.
:up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 20, 2013, 15:42
Цитата: Python от апреля 19, 2013, 15:13
Цитата: Alenarys от апреля 19, 2013, 14:41
Йа пащусь :yes:
Набиваете чем-то пасть?
Питаетесь пастой?
   Зубной или по-флотски?
:E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 20, 2013, 15:43
Это не тот пащусь, который... :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 21, 2013, 01:28
Цитата: Pinia от апреля 19, 2013, 10:40
Цитата: гранитокерам от апреля 19, 2013, 10:11
Цитата: Pinia от апреля 19, 2013, 09:56А мне не повезло - мальчиков было как на лекарство. И всех сразу "заняли" на первом курсе. Так что "охотится" надо было на других факультетах.  ;D
так можно ж было и отбить
а как можно потом доверять такому отбитому?  он как бабочка с цветка на цветок ;D
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 21, 2013, 12:16
Цитата: Shaliman от апреля 21, 2013, 12:08
Тень Марго,
Марго тень,
Марготень. Хм... марготень - это аффиксальная деривация с элементами метонимии!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от апреля 23, 2013, 21:03
Цитата: Alexandra A от апреля 23, 2013, 17:45
Я не думаю, что будет когда-либо такой случай, чтобы я находилась в одном и том же месте с каким-нибудь грузином.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от апреля 23, 2013, 21:12
Цитата: Валентин Н от апреля 20, 2013, 15:43
Это не тот пащусь, который... :E:
Чо? 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 23, 2013, 21:18
Цитата: Alenarys от апреля 23, 2013, 21:12
Цитата: Валентин Н от апреля 20, 2013, 15:43Это не тот пащусь, который... :E:
Чо? 8-)
это доооолгая история :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от апреля 23, 2013, 21:18
Цитата: Валентин Н от апреля 23, 2013, 21:18
Цитата: Alenarys от апреля 23, 2013, 21:12
Цитата: Валентин Н от апреля 20, 2013, 15:43Это не тот пащусь, который... :E:
Чо? 8-)
это доооолгая история :E:
Мне интересно ::) Расскажите, па-браццки.  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от апреля 23, 2013, 21:26
Цитата: Alenarys от апреля 23, 2013, 21:18
Мне интересно ::) Расскажите, па-браццки.
Игра: ассоциативный ряд  (http://lingvoforum.net/index.php/topic,13082.msg1631809.html#msg1631809%3Cbr%20/%3E)Ещё Пюфон писал тоже, но забыл в какой теме(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от апреля 24, 2013, 08:57
Цитата: bistropis от апреля 24, 2013, 06:29Я не знаю, что имел в виду Пюфон, но создавая свой "Фонобук" ("Фонобуквография или слуховая скоропись на базе традиционного алфавита", Кишинёв, 2011г.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 25, 2013, 10:26
Цитата: Pawlo от декабря  5, 2012, 19:47
Цитата: Nevik Xukxo от декабря  5, 2012, 17:20
Цитата: Штудент от декабря  5, 2012, 17:18
Гортанная смычка?
Там должен был быть ларингал!
Есть такая профессия ларингалы во все щели совать :yes: ;)
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от апреля 25, 2013, 18:07
Цитата: mnashe от апреля 23, 2013, 12:33
...Margot'ам надо писать по-французски.
Многозначность русских падежей :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от апреля 25, 2013, 18:12
Где? Дательный вижу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hellerick от апреля 25, 2013, 18:21
Цитата: Karakurt от апреля 25, 2013, 18:12
Где? Дательный вижу.
Margots should write in French, vs. You should write in French to Margots.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от апреля 25, 2013, 18:25
Второй вариант требует дополнительных слов, первый - по умолчанию же.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от апреля 25, 2013, 19:36
Цитата: Хворост от апреля 25, 2013, 18:07
Цитата: mnashe от апреля 23, 2013, 12:33
...Margot'ам надо писать по-французски.
Многозначность русских падежей :)
А, кстати, какой-то персонаж Королевы Марго, который писал письмо на латыни, так и называл Margot - Margota (якобы на латыни).  :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от апреля 25, 2013, 19:59
Цитата: Hironda от апреля 25, 2013, 19:36
А, кстати, какой-то персонаж Королевы Марго, который писал письмо на латыни, так и называл Margot - Margota (якобы на латыни).  :)
Генрих Наварский, свою жену. Но там ударение на втором слоге д.б. И в русском переводе склоняется как обычное женское имя на -а по I склонению.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Hironda от апреля 25, 2013, 20:20
Цитата: Zhendoso от апреля 25, 2013, 19:59
Но там ударение на втором слоге д.б. И в русском переводе склоняется как обычное женское имя на -а по I склонению.
Да.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от апреля 25, 2013, 20:57
Цитата: Karakurt от апреля 25, 2013, 18:25
Второй вариант требует дополнительных слов, первый - по умолчанию же.
Однако я имел в виду второй.
Не понял, каких дополнительных слов.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от апреля 26, 2013, 14:20
Цитата: Margot от марта 27, 2013, 17:34
Мне очень понравилось слушать пение Драганы и Zhendoso, читать его же, Zhendoso, миниатюры и стихи, рассматривать фотоработы Hirond'ы, Алалаха, Hellerick'а, RavonaМ'a, mnashe, смотреть мультики Coder'a.
:o
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от апреля 26, 2013, 14:44
Чайник777, а что не так? Точно помню, что мультики были.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от апреля 26, 2013, 16:38
Цитата: Margot от апреля 26, 2013, 14:44
Чайник777, а что не так? Точно помню, что мультики были.
Они-то были, но вот полюбить их было, мягко говоря, сложновато  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 26, 2013, 16:39
Цитата: Чайник777 от апреля 26, 2013, 16:38
Цитата: Margot от апреля 26, 2013, 14:44
Чайник777, а что не так? Точно помню, что мультики были.
Они-то были, но вот полюбить их было, мягко говоря, сложновато  ;D
+1, Чайне!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от апреля 26, 2013, 17:15
А мне ндра. Это же демы!  :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от апреля 26, 2013, 17:25
Цитата: Zhendoso от апреля 26, 2013, 17:15
А мне ндра. Это же демы!  :smoke:
Деме мне нра. Когда хороший.  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от апреля 26, 2013, 18:02
 :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Марго от апреля 26, 2013, 18:08
Цитата: Чайник777 от апреля 26, 2013, 16:38
Они-то были, но вот полюбить их было, мягко говоря, сложновато
Ну, не знаю, я видела всего лишь пару, но точно помню, что мне понравилось. Если бы поиск был попроще, можно было бы найти там мой благоприятный отзыв.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от апреля 26, 2013, 18:48
Цитата: Karakurt от апреля 25, 2013, 18:25
Второй вариант требует дополнительных слов
В том и дело, что нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от апреля 26, 2013, 23:13
Цитата: Валентин Н от апреля 26, 2013, 22:53
Связь п* и реинкарнации очевидна. Когда кто-то умирает, говорят п-ц настал, т. е. ушёл на реинкарнацию.
Пошёл в п*, это пожелание смерти.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от апреля 27, 2013, 08:34
 :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от апреля 29, 2013, 06:46
Цитата: Вадимий от апреля 29, 2013, 05:40
Потому что все мематизаторы любого безобразнатя.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от апреля 29, 2013, 14:09
Цитата: Alenarys от апреля 24, 2013, 13:09
Нгати 26, (хотя кто его там разберет, сейчас он утверждает, что он Лена, а она моложе :wall: :fp:)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 30, 2013, 14:48
Это из какой ветки? ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от апреля 30, 2013, 15:12
Цитата: cetsalcoatle от апреля 30, 2013, 14:48
Это из какой ветки? ;up:
Цыкните над цитатой на:
Цитата: Alenarys 24 Квітня 2013, 13:09:33
и обрящете...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 30, 2013, 15:18
Дякую. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от мая 1, 2013, 09:06
Цитата: arseniiv от апреля 26, 2013, 18:48
Цитата: Karakurt от апреля 25, 2013, 18:25
Второй вариант требует дополнительных слов
В том и дело, что нет.
К кому? Ко мне.
____________________________________________________________________________
Цитата: Сибирячка от апреля 30, 2013, 19:17
Они говорят «йух»
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от мая 2, 2013, 14:30
Цитата: Pawlo от мая  2, 2013, 00:50
Запад до последнего пытался предотвратить распад СССР
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: DarkMax2 от мая 2, 2013, 15:06
Цитата: Маркоман от мая  2, 2013, 14:30
Цитата: Pawlo от мая  2, 2013, 00:50
Запад до последнего пытался предотвратить распад СССР
Он просто не ожидал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от мая 2, 2013, 16:16
Цитата: DarkMax2 от мая  2, 2013, 15:06
Цитата: Маркоман от мая  2, 2013, 14:30
Цитата: Pawlo от мая  2, 2013, 00:50
Запад до последнего пытался предотвратить распад СССР
Он просто не ожидал.
Он просто не ожидал такого счастья.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от мая 2, 2013, 16:31
Цитата: RockyRaccoon от мая  2, 2013, 16:16
Цитата: DarkMax2 от мая  2, 2013, 15:06
Цитата: Маркоман от мая  2, 2013, 14:30
Цитата: Pawlo от мая  2, 2013, 00:50
Запад до последнего пытался предотвратить распад СССР
Он просто не ожидал.
Он просто не ожидал такого счастья.
лишили гос. финансирования многих антисоветских служб мирового военно-финансового капитализма - это большие доллары (деньги).
Легче для гос бюджета - но тяжелее для семейных бюджетов антисоветчиков.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от мая 2, 2013, 16:39
Цитата: Ion Bors от мая  2, 2013, 16:31
Цитата: RockyRaccoon от мая  2, 2013, 16:16
Цитата: DarkMax2 от мая  2, 2013, 15:06
Цитата: Маркоман от мая  2, 2013, 14:30
Цитата: Pawlo от мая  2, 2013, 00:50
Запад до последнего пытался предотвратить распад СССР
Он просто не ожидал.
Он просто не ожидал такого счастья.
лишили гос. финансирования многих антисоветских служб мирового военно-финансового капитализма - это большие доллары (деньги).
Легко для гос бюджета - но тяжело для семейных бюджетов антисоветчиков.
А, вон чё. Да, растеряешься тут. Хорошо, что во время пришла в голову идея об имперских замашках новой России. А то и не знаю, что бы делали. По миру б пошли.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 7, 2013, 01:06
Цитата: Karakurt от мая  1, 2013, 09:06
Цитата: arseniiv от апреля 26, 2013, 18:48
Цитата: Karakurt от апреля 25, 2013, 18:25Второй вариант требует дополнительных слов
В том и дело, что нет.
К кому? Ко мне.
Кому? Мне. К чему это вообще было?

Писать: к кому, кому — объект, кому — субъект. Если не видите омонимии безпредложного варианта, что ж, идиолекты бывают любой неожиданности.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 8, 2013, 00:21
Цитата: метадоговор от мая  7, 2013, 16:08
Попасть в ПН, это еще не значит попасть к дибилам (народ везде один и тот же).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Red Khan от мая 8, 2013, 01:56
Цитата: RockyRaccoon от мая  2, 2013, 16:39
Цитата: Ion Bors от мая  2, 2013, 16:31
Цитата: RockyRaccoon от мая  2, 2013, 16:16
Цитата: DarkMax2 от мая  2, 2013, 15:06
Цитата: Маркоман от мая  2, 2013, 14:30
Цитата: Pawlo от мая  2, 2013, 00:50
Запад до последнего пытался предотвратить распад СССР
Он просто не ожидал.
Он просто не ожидал такого счастья.
лишили гос. финансирования многих антисоветских служб мирового военно-финансового капитализма - это большие доллары (деньги).
Легко для гос бюджета - но тяжело для семейных бюджетов антисоветчиков.
А, вон чё. Да, растеряешься тут. Хорошо, что во время пришла в голову идея об имперских замашках новой России. А то и не знаю, что бы делали. По миру б пошли.
Ничего, они в арабистов и исламоведов переквалифицировались.  :smoke:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 8, 2013, 12:07
Цитата: AntonOv от мая  5, 2013, 18:45
   Здравствуйте. МИ с геной чэрез несколко дней праздуэм 5 лет нашэй свадби. Гена-эврейка, зовут Катья.
   Хочу сделат татуировку на иврите. Помогите, погалуйста с переводом:
   Экатерина, ыа тебыа лублу.
   Экатерина, ти – мой воздух
   Мне вообшэ слогно, что то придумат, так как ыа не особо романтичэскаыа особа, но гену действително лублу болшэ гизни. Могет ви мне что то посоветуэте
    Буду очэн очэн благодарен за ответ, Эшэ хотелос би бистреэ, так как осталос очэн мало времени. Гооглу не особо доверыау, а гиву в Словении и здес лудей говорыаших на иврите найти ооочэн слогно. Ну и ошибитсыа не хочэтсыа, тем болеэ, что места на теле почти не осталос)
   Заранеэ спасибо
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 8, 2013, 12:09
Это Менашше так издевается над теми, кто пользуется не нравящимися ему видами транслита.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 8, 2013, 12:11
Цитата: Вадимий от мая  8, 2013, 12:09
Это Менашше так издевается над теми, кто пользуется не нравящимися ему видами транслита.
:o :o :o
Офигеть! С какого перепугу модеры теперь и это ПРАВЯТ?
Зачем пользователей дебилами выставлять?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 8, 2013, 12:14
Не знаю, спроси его, может я ошибся.
Но вроде дело было так. Насколько я помню.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 8, 2013, 12:15
Цитата: Вадимий от мая  8, 2013, 12:09
издевается
Нет, конечно. Я не специально.
Просто даже такую битую кириллицу мне легче читать, чем транслит. Особенно быдлотранслит.
Поэтому я перекодирую это своей программой, а она заточена под мой транслит и других не понимает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 8, 2013, 12:16
Цитата: mnashe от мая  8, 2013, 12:15
Цитата: Вадимий от мая  8, 2013, 12:09
издевается
Нет, конечно. Я не специально.
Просто даже такую битую кириллицу мне легче читать, чем транслит. Особенно быдлотранслит.
Поэтому я перекодирую это своей программой, а она заточена под мой транслит и других не понимает.
А почему все идет от Вас лично?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 8, 2013, 12:17
Вам "неудобно", а пользователь - дебил?  :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 8, 2013, 12:18
Цитата: I. G. от мая  8, 2013, 12:11
Офигеть! С какого перепугу модеры теперь и это ПРАВЯТ?
С древних времён.
В старых Правилах был такой пункт:
Цитата: Старые правила link=msg=92089#92089 от
4. Оформление сообщений: не писать сообщения со всяческими лишними украшениями — выделение всего текста каким-либо цветом или шрифтом без особых причин, написание полностью заглавными буквами, транслитом (у кого «нет русской клавиатуры», пойдите на Транслит.ру или на http://kbd.da.ru), оформлять правильно цитаты ([quote=имя]текст[/quote], см. список возможных тэгов), не цитировать лишнего и вообще не цитировать слишком большие отрывки.
И я как-то даже не заметил, что в новых правилах этот пункт отменили.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 8, 2013, 12:20
Цитата: I. G. от мая  8, 2013, 12:17
Вам "неудобно", а пользователь - дебил?
Не пойму, где ты там нашла дебила.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 8, 2013, 12:22
Цитата: mnashe от мая  8, 2013, 12:20
Цитата: I. G. от мая  8, 2013, 12:17
Вам "неудобно", а пользователь - дебил?
Не пойму, где ты там нашла дебила.
Выглядит Ваш вариант глупо, именно поэтому Чайник это запостил в цитаты, чтобы поржать.  :no:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 8, 2013, 12:25
Цитата: I. G. от мая  8, 2013, 12:22
Выглядит Ваш вариант глупо, именно поэтому Чайник это запостил в цитаты, чтобы поржать.  :no:
Неужели у кого-то может возникнуть сомнение, что этот текст — результат неподходящей автоматической детранслитерации? :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 8, 2013, 12:29
Цитата: mnashe от мая  8, 2013, 12:25
Цитата: I. G. от мая  8, 2013, 12:22
Выглядит Ваш вариант глупо, именно поэтому Чайник это запостил в цитаты, чтобы поржать.  :no:
Неужели у кого-то может возникнуть сомнение, что этот текст — результат неподходящей автоматической детранслитерации? :what:
Я не подумала даже, что Вы таким образом правите ЧУЖИЕ посты.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 8, 2013, 12:29
«Ни-когда чяще!» ведь тоже пишут. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 8, 2013, 12:51
Цитата: mnashe от мая  8, 2013, 12:15
Просто даже такую битую кириллицу мне легче читать, чем транслит.
Мнаше, вы же перфекционист. Исправили бы транслит на нормальный русский текст, тогда бы всем было действительно легче читать. А от того, что вы сделали, нет никакой пользы. Зато есть вред.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от мая 8, 2013, 13:02
Цитата: Тайльнемер от мая  8, 2013, 12:51
А от того, что вы сделали, нет никакой пользы. Зато есть вред.
А я смеялся минут пять (ну дурак я, знаю), а, как известно, смех заменяет сметану и продлевает жизнь. Так что мнения об отсутствии пользы субъективны, мне лично в пользу было.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Shaliman от мая 8, 2013, 13:10
Не мотет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Zhendoso от мая 8, 2013, 13:14
Цитата: Shaliman от мая  8, 2013, 13:10
Не мотет.
На куртуазность и не претендую, я мужик простой - щи лаптем хлебаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 8, 2013, 15:54
Цитата: Тайльнемер от мая  8, 2013, 12:51
Мнаше, вы же перфекционист. Исправили бы транслит на нормальный русский текст, тогда бы всем было действительно легче читать.
Так это ж кучу времени всё сообщение переписывать, а так всего пять кнопок (copy-paste-untranslit-copy-paste).

Цитата: Тайльнемер от мая  8, 2013, 12:51
А от того, что вы сделали, нет никакой пользы. Зато есть вред.
Странно. Мне так легче читать, чем быдлотранслитом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 8, 2013, 16:48
Кастую Лугата в тред.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от мая 8, 2013, 17:40
Цитата: Чайник777 от мая  8, 2013, 12:07
Цитата: AntonOv от мая  5, 2013, 18:45
Йа прэмэрно точьно так жьэ говорйу. :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от мая 9, 2013, 10:16
Цитата: Rwseg от мая  8, 2013, 21:51
Цитата: -Dreame- от мая  8, 2013, 18:38Американщине чрезмерной (иногда бывают всё же уместные англицизмы) — бой.
Ўи ўілл невър съррендър! 8-)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от мая 9, 2013, 10:44
Цитата: Python от мая  8, 2013, 16:48
Кастую Лугата в тред.
Ну я Лугат... :o  Апчём речь, господа, в мое отсутствие?  :donno: Слова какие-то чужестранныя: кастовать, тред...  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 9, 2013, 16:25
Цитата: Lugat от мая  9, 2013, 10:44
Цитата: Python от мая  8, 2013, 16:48
Кастую Лугата в тред.
Ну я Лугат... :o  Апчём речь, господа, в мое отсутствие?  :donno: Слова какие-то чужестранныя: кастовать, тред...  :what:
Об этом: Цитаты лингвофорумчан (http://lingvoforum.net/index.php/topic,12709.msg1670015.html#msg1670015)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от мая 10, 2013, 21:48
Цитата: sonko от мая 10, 2013, 12:01
А сто рядов "гуттуральных" могли придумать только лингвисты после поражения России от Франции в хоккей.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от мая 10, 2013, 22:01
Цитата: Вадимий от января 24, 2013, 15:03
Цитата: Солохин от января 24, 2013, 14:58Докажите, что Вы существуете!
Я перцептирую.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от мая 10, 2013, 22:08
Цитата: Awwal12 от мая 10, 2013, 07:59
В таком свете вот как должна выглядеть, например, "преамбула конституции РФ":
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от мая 11, 2013, 19:31
Цитата: Букволюб от мая 11, 2013, 15:23
В кончальной спарке мирового полевища по пырь-пупырю сборная приказня Руси одолела шпанцев со счётом 2 : 0. Первый пупырь на 32-ой миновалке 1-го пачаса запырил в ворота супостатов десятник Велемудр Рысь. Второй непоймай был запырен с пиналово защитником Оглоблей Рязанским за 12 мигов до конца спарки. Это первая победа наших пырь-пупырырей за 218 лет участия в полевищах.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Вадимий от мая 11, 2013, 19:36
Цитата: Rwseg от мая 10, 2013, 22:01
Цитата: Вадимий от января 24, 2013, 15:03
Цитата: Солохин от января 24, 2013, 14:58Докажите, что Вы существуете!
Я перцептирую.
М? А что?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от мая 11, 2013, 19:42
Цитата: Вадимий от мая 11, 2013, 19:36
М? А что?
Ничего плохого, наоборот, мне понравилось. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 11, 2013, 23:04
Цитата: alant от мая 11, 2013, 15:03
Цитата: RockyRaccoon от мая 11, 2013, 15:00
Цитата: antic от мая 11, 2013, 14:55Лягушек надо кушать, а не слушать
Фу. Лучше послушаю.
ЦитироватьА Васька слушает, да ест
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 15, 2013, 12:56
Цитата: Гранник от мая 15, 2013, 12:33
Русские же никаких языков не знают и знать не хотят, тем и сохранились да державу создали.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от мая 16, 2013, 11:48
Цитата: serge-kazak от мая 16, 2013, 11:09
По моему вы занадто сэбэ вильно вэдэтэ. Справжньому украйинському козакови така повэдинка нэ лычыть.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 18, 2013, 11:27
Цитата: Itikar от мая 17, 2013, 17:46
Нам можно понимать Дантэ, но часто это трудно, особенно в раю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от мая 18, 2013, 13:21
Цитата: gruja от мая 18, 2013, 08:19
Будва
Цитата: sasza от мая 18, 2013, 11:04
Бе-2 знаю. У-2 знаю. По-2 знаю. Бу-2 не знаю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от мая 21, 2013, 09:03
Цитата: mrEasyskanker от мая 21, 2013, 08:33
Цитата: метадоговор от мая 21, 2013, 00:40
Цитата: djambeyshik от мая 20, 2013, 18:54
babaya + GA = БАБАЙ + ГА
избушка пожилого человека
babaya+ga ошибка не бабай-га а БАБА-ЙА-ГА
мб шумерский дом престарелых? :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 21, 2013, 16:35
Цитата: sagittarius от мая 21, 2013, 16:04
теоритеческий раздел уже давно как почил в бозе.мир праху его.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 21, 2013, 16:46
Цитата: mnashe от мая 21, 2013, 16:35
Цитата: sagittarius от мая 21, 2013, 16:04
теоритеческий раздел уже давно как почил в бозе.мир праху его.
Мне кажется, несмотря на "вне лингвистики", Стрелец прав.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от мая 21, 2013, 16:49
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:46
Мне кажется, несмотря на "вне лингвистики", Стрелец прав.
Ну давайте снова об одном и том же. Вы вроде как сами сидите в Просто общении и не совсем лингвистических темах.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 21, 2013, 16:49
Цитата: -Dreame- от мая 21, 2013, 16:49
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:46
Мне кажется, несмотря на "вне лингвистики", Стрелец прав.
Ну давайте снова об одном и том же. Вы, вроде как, сами сидите в Просто общении и не совсем лингвистических темах.
Я и не хожу в "основные разделы". Там читать нечего.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от мая 21, 2013, 16:51
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:49
Я и не хожу в "основные разделы". Там читать нечего.
Ну вот. Другие что-то находят, даже Воллигер и то регулярно пишет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 21, 2013, 16:55
Цитата: -Dreame- от мая 21, 2013, 16:51
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:49
Я и не хожу в "основные разделы". Там читать нечего.
Ну вот. Другие что-то находят, даже Воллигер и то регулярно пишет.
Думаете, ВМ - это показатель?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от мая 21, 2013, 16:55
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:55
Думаете, ВМ - это показатель?
Его интересно читать. Напишите тоже что-нибудь хорошее, другие почитают.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sagittarius от мая 21, 2013, 17:09
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:46
Цитата: mnashe от мая 21, 2013, 16:35
Цитата: sagittarius от мая 21, 2013, 16:04теоритеческий раздел уже давно как почил в бозе.мир праху его.
Кто не понял: sagittarius в группе «вне лингвистики», так что теоретический раздел он просто не видит.
Мне кажется, несмотря на "вне лингвистики", Стрелец прав.
прав хоя бы потому что  ВИЖУ как он почивает.
а у Мнаше вход на форум видимо поставлен на автоматический  режим без набора пароля .
:E:
умер со смеху.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 22, 2013, 06:31
Цитата: dagege от октября 16, 2011, 13:16
Цитата: Alone Coder от октября 16, 2011, 13:11А разве в Кемерове "Кемерово" и "Кемерова" звучат по-разному?
Нет. Но разница в призношении есть. Объяснить трудно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 22, 2013, 07:42
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:49
Я и не хожу в "основные разделы". Там читать нечего.
Это тебе, кандидату наук, нечего :) А мне, дилетанту, — очень даже есть чего там почитать! :yes:
Жаль только, семитологов не осталось. В ивритском разделе я не читаю, а только отвечаю...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от мая 22, 2013, 22:55
Цитата: Alenarys от мая 22, 2013, 22:38
Слышал такую тему от одного чувака-араба, мол "телефон" не заимствованное слово, а какой-то там "тилипун" или "тиллифун", хз правда или нет.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от мая 24, 2013, 09:06
(http://s019.radikal.ru/i608/1305/98/e3455076d353.jpg) (https://lingvoforum.net)
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от мая 24, 2013, 17:48
Цитата: snn от мая 24, 2013, 13:31
Уралоидами являются уралоиды, а монголоидами монголоиды.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: vfaronov от мая 24, 2013, 23:35
В треде переводов на санскрит:

Цитата: kosmosya от мая  1, 2013, 12:57
БЛАГОДАРЮ ВАС ЛЮДИБОГИ
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 25, 2013, 18:20
Цитата: Piraraka от мая 25, 2013, 18:18
Цитата: do50 от мая 25, 2013, 18:13
Цитата: Piraraka от мая 25, 2013, 18:11
Что за манера на вы в интернете?
тут люди то приличные
Да, я заметил, говном друг друга две страницы поливали, но зато на "Вы"!
Приличные люди, поди, не рванина какая!!!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от мая 25, 2013, 20:14
Цитата: BormoGlott от февраля  5, 2013, 11:55
Цитата: iopq от февраля  4, 2013, 08:53
Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая.
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушаке.
---
не понимаю ничего
текст легко можно понять, если включить соображалку
"Летит" Во времена Пушкина летательных аппаратов не было, значит можно сделать вывод, что "кибитка " это птица, предположительно небольших размеров, по манере поведения довольно проворная, о чем говорит эпитет "удалая ". Под описание очень хорошо подходит ворона.
"Бразды" Очевидно бразды -- это перьевые украшения на голове, а более вероятнее на хвосте упомянутой птицы, которые в полете, видимо еще более распушаются, "взрываются "
"Бразды пушистые взрывая Летит кибитка удалая" ––  Этакая ловкая птица размером с ворону имеющая на хвосте пушистые перья летит.

"Ямщик" Раз речь идет о птицах правомочно предположить, что ямщик тоже птица. Либо филин, либо дятел. Дятел, кстати имеет красную окраску верхней части головы. Поэтому с большой вероятностью можно предположить, что речь идет о дятле, как-бы одетом в красную шапочку –– "кушак".
"Облучок" Место для сидения, раз уж он на нем сидит.
"В тулупе" Напрашивается закономерное объяснение, что тулуп –это вид гнезда, а так как дятлы гнездятся чаще всего в дуплах деревьев, очевидно, что это дупло.
"Ямщик сидит на облучке В тулупе, в красном кушаке " –– Дятел,с красным оперением в виде шапки, сидит на краешке своего дупла.
Тут и без словарей фсьо понятно. :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от мая 26, 2013, 11:25
Цитата: Букволюб от мая 25, 2013, 17:09
Цитата: Python от мая 25, 2013, 16:55
Цитироватьтелефон – сречник
Представляю, как тогда лингвофорум 0_о
Не представляете : языкодло!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Штудент от мая 28, 2013, 19:48
Цитата: serge-kazak от мая 28, 2013, 17:24
настоящий Казак - это только Господь Бог
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от мая 28, 2013, 22:45
Цитата: Wolliger Mensch от мая 28, 2013, 22:44
Где там, «откуда надо», написано, что татарин = экономия на выпивке? :what:
;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от мая 29, 2013, 13:56
Цитата: Poirot от мая 29, 2013, 13:52и какое отношение Путин имеет к Единой России?
Пойрот сегодня прям петросян. ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Сильвестр от мая 29, 2013, 14:01
Цитата: -Dreame- от мая 29, 2013, 13:56
Цитата: Poirot от мая 29, 2013, 13:52и какое отношение Путин имеет к Единой России?
Пойрот сегодня прям петросян. ;D
Только сегодня?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: arseniiv от мая 29, 2013, 15:06
Несколько сообщений сдуло ветром в тему с астериском (http://lingvoforum.net/index.php/topic,58504.0.html).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от мая 29, 2013, 15:14
Цитата: mnashe от мая 22, 2013, 07:42
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:49
Я и не хожу в "основные разделы". Там читать нечего.
Это тебе, кандидату наук, нечего :) А мне, дилетанту, — очень даже есть чего там почитать! :yes:
Жаль только, семитологов не осталось. В ивритском разделе я не читаю, а только отвечаю...
даже Чайник777 стебется все больше, а раньше он был другой :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от мая 29, 2013, 18:30
Цитата: Чугуний от мая 29, 2013, 15:14
Цитата: mnashe от мая 22, 2013, 07:42
Цитата: I. G. от мая 21, 2013, 16:49
Я и не хожу в "основные разделы". Там читать нечего.
Это тебе, кандидату наук, нечего :) А мне, дилетанту, — очень даже есть чего там почитать! :yes:
Жаль только, семитологов не осталось. В ивритском разделе я не читаю, а только отвечаю...
даже Чайник777 стебется все больше, а раньше он был другой :(
Чайник, да, испортился. Меня не боится.  :'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от мая 30, 2013, 10:38
Цитата: Чугуний от мая 29, 2013, 15:14
даже Чайник777 стебется все больше, а раньше он был другой :(
Не правда! Я не хожу на лф "стебаться". Возможно, я допустил несколько неудачных сообщений в последнее время, но это по ошибке и из-за приступов неадекватности, не со зла.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Mewok kuwok от мая 30, 2013, 11:57
Цитата: Poirot от мая 30, 2013, 11:44
помню были на 1 курсе на "картошке" в подмосковном колхозе (или совхозе). собирали морковку в мешки.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от мая 30, 2013, 19:47
Цитата: Дидо от мая 30, 2013, 19:44
В литовском тоже есть щ (šč пишется) – я различаю эти звуки, нету в русском никаких ш'ш' – это вам только кажется, как и нету в русском ж' и ш'. Про всякую быстроговорку, индивидуальные отклонения и выпендрёшь речи тут не говорю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от июня 6, 2013, 03:08
Тема: Сексуальная ориентация лингвофорумчан
Цитата: Alenarys от мая 29, 2013, 14:47
Надо добавить еще одну строчку в голосование: "доЛФбылнормальнымщасхрензнаеткто"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от июня 6, 2013, 10:35
Цитата: Маркоман от мая 30, 2013, 19:47
Цитата: Дидо от мая 30, 2013, 19:44
В литовском тоже есть щ (šč пишется) – я различаю эти звуки, нету в русском никаких ш'ш' – это вам только кажется.
"В русском тоже есть ш'ш' (щ пишется) - я различаю этот звук, нету в литовском никаких šč - это вам только кажется". Примерно такая логика.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 6, 2013, 21:20
Цитата: Тайльнемер от мая 22, 2013, 06:31
Цитата: Alone Coder от октября 16, 2011, 13:11А разве в Кемерове "Кемерово" и "Кемерова" звучат по-разному?
Нет. Но разница в призношении есть. Объяснить трудно.
у меня разная редукция, на -а более открыто.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Karakurt от июня 9, 2013, 15:45
Цитата: Фанис от июня  9, 2013, 14:54
Цитата: Sagit от июня  9, 2013, 11:08
Цитата: ashirzhan от июня  9, 2013, 10:46
А это чтоб сибирские татары знали про происхождение казанских татар и как казанские оказанивали другие народы. :)
Переходите на казахский - он самый понятный и правильный.
Он уже в процессе перехода то ли на уйгурский, то ли на узбекский. :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 10, 2013, 17:54
Цитата: Wolliger Mensch от июня  9, 2013, 19:31
Наверное, касается всего, ведь, это значение собственно предлогов: в «внутри», на «на поверхности», отсюда и употребление: в, когда есть, что сказать о внутренностях события, и на — когда сказать нечего.

Я даже как-то стал понимать борьбу верхнеземельцев за в... ;D
:D :up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от июня 11, 2013, 20:14
Цитата: Солохин от июня 10, 2013, 15:33
Что, если язык - это такой мистический эгрегор, паразитирующий на народе и заставляющий себя защищать?
Просто гениально.
+
Цитата: Солохин от июня 10, 2013, 15:40
Эсперанто - это слабая попытка отдельных представителей человечества вырваться из-под контроля лингвоэгрегоров - естественно, потерпевшая фиаско.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 11, 2013, 22:14
Обсуждение последней цитаты перешло сюда:
*Эсперанто как попытка освобождения (http://lingvoforum.net/index.php/topic,58917.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 11, 2013, 23:34
Цитата: Iraida Averman от июня 11, 2013, 19:35
часто пишет на иврите, а я не понимаю его, пытаюсь перевести с помощью немецкого, но))) это не верно
иврит через немецкий - сильный ход  ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июня 11, 2013, 23:45
Цитата: метадоговор от июня  9, 2013, 23:44
Цитата: Nevik Xukxo от июня  9, 2013, 14:48
Метыч! Скока мона бредить? :umnik:
Ох! Не бередите раны Невыч.  :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июня 12, 2013, 21:33
Цитата: гранитокерам от июня 12, 2013, 21:23
Цитата: Lodur от июня 12, 2013, 20:36
Деньги - всего лишь эквивалент труда.
че?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 12, 2013, 22:07
деньги это права на пользование ресурсами природы и их производными — печатаются русурсовладельцами (магнатами)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июня 13, 2013, 11:19
Цитата: Poirot от июня 12, 2013, 21:33
Цитата: гранитокерам от июня 12, 2013, 21:23
Цитата: Lodur от июня 12, 2013, 20:36
Деньги - всего лишь эквивалент труда.
че?
Чё? :+1:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от июня 13, 2013, 19:28
Стоимость эквивалент полезности, а деньги это то, чем они обеспечены, ну десусняк жеж.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от июня 16, 2013, 19:38
Не удержался...
Цитата: FA
Мнаше - сектант, и понимание иудейских терминов у него сектантское.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 16, 2013, 19:39
Цитата: -Dreame- от июня 16, 2013, 19:38
Не удержался...
Цитата: FA
Мнаше - сектант, и понимание иудейских терминов у него сектантское.
Так то правда!  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от июня 16, 2013, 19:40
Цитата: I. G. от июня 16, 2013, 19:39
Так то правда!  ;D
Ну специалистам-то, конечно, всегда лучше знать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от июня 16, 2013, 19:41
Мнаше-няша, порозитам слова не давали!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: FA от июня 16, 2013, 20:01
Цитата: Rwseg от июня 11, 2013, 20:14
Просто гениально.
у Солохина много гениальных находок.
он ваще щедро продуцирует мысли.

а ваще-то я сюда заглянул, ибо нюхом чуял, что кто-нить сюда вставит цЫтату из меня, и решил посмотреть, какую на этот раз?
Мнаше-то - 100% сектант от иудаизма, и это до меня уже не раз здесь писалось.
Цитата: Alenarys от июня 16, 2013, 19:41
Мнаше-няша, порозитам слова не давали!
так одно другому не мешает. Мнаше - няша, но понимание иудаизма у него не классическое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от июня 16, 2013, 20:05
Цитата: FA от июня 16, 2013, 20:01
Мнаше - няша, но понимание иудаизма у него не классическое.
:yes: Ну каббалист человек, разве это влияет на няшность?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от июня 16, 2013, 20:06
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:05
Цитата: FA от июня 16, 2013, 20:01
Мнаше - няша, но понимание иудаизма у него не классическое.
:yes: Ну каббалист человек, разве это влияет на няшность?
Наоборот, делает его более няшным.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от июня 16, 2013, 20:08
Цитата: FA от июня 16, 2013, 20:01
у Солохина много гениальных находок.
он ваще щедро продуцирует мысли.
У доамны Александры все равно больше.  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от июня 16, 2013, 20:09
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:08
Цитата: FA от июня 16, 2013, 20:01
у Солохина много гениальных находок.
он ваще щедро продуцирует мысли.
У доамны Александры все равно больше.  :green:
Эт которая няшка-молдовашка?  :green:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июня 16, 2013, 20:10
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:08
У доамны
шо?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от июня 16, 2013, 20:11
Цитата: Poirot от июня 16, 2013, 20:10
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:08
У доамны
шо?
Молдовэняскэ лимба десу же
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от июня 16, 2013, 20:13
Цитата: I. G. от июня 16, 2013, 20:12
Алена, ну опять то же самое. :(
Почему ты не админ? Одмин могет присылать сообщения выше положенного. Щас пажжи.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от июня 16, 2013, 20:34
Цитата: Alenarys от июня 16, 2013, 20:11
Цитата: Poirot от июня 16, 2013, 20:10
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:08
У доамны
шо?
Молдовэняскэ лимба десу же
Лимба — в начале. Романский язык дэ ирассяимас.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lugat от июня 16, 2013, 20:35
Цитата: Poirot от июня 16, 2013, 20:10
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:08
У доамны
шо?
От латинского domina у них.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alenarys от июня 16, 2013, 20:35
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:34
Цитата: Alenarys от июня 16, 2013, 20:11
Цитата: Poirot от июня 16, 2013, 20:10
Цитата: Lugat от июня 16, 2013, 20:08
У доамны
шо?
Молдовэняскэ лимба десу же
Лимба — в начале. Романский язык дэ ирассяимас.
Да я ж шуткую, без разницы. Но ты прав, конечно, лимбэ ромынэ, лимбэ молдовэняске.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июня 18, 2013, 17:00
Цитата: I. G. от июня 18, 2013, 16:57Я бы запретила дураков.  :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: heckfy от июня 18, 2013, 23:51
Цитата: kanishka от ноября 19, 2012, 09:26
Грезы, грезы, бедный арьязадэ. В гробу они видали твою персидскость.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июня 20, 2013, 13:10
Цитата: Alexandra A от Всё. Не надо врать, молодой человек. Вы натурал, а не гей! Нечего примазываться к геям!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июня 23, 2013, 19:32
Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2013, 19:25
Цитата: Artiemij от июня 23, 2013, 19:23
Что бывает? Вы тоже иногда используете некошерные для СРЛЯ слова? ::)
Да мять, вы что?! С ума сошли?! (http://www.kolobok.us/smiles/standart/fool.gif) Да как вы сравнивать-то можете?! Кто вы, и кто Марго! :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июня 24, 2013, 08:20
Цитата: Awwal12 от октября 17, 2011, 13:39
Я вообще не понял, какая разница, кто чем себя успокаивает. Один - тем, что он всё исправит... попозже... Другой тем, что он покается, третий - тем что он в любом случае попадёт в рай, четвертый - тем, что ему всегда представится шанс в следующей жизни, пятый - тем, что никакого ада и рая вообще нет. У нас тут что, конкурс успокоений для грешников?
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июня 25, 2013, 10:58
Цитата: Alexandra A от июня 25, 2013, 09:05
Мне никто не мог приказать, или запугать, чтобы мне нравился Цезарь пытающийся завоевать Британию.
::)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от июня 25, 2013, 16:11
Цитата: Wolliger Mensch от июня 25, 2013, 16:07
Цитата: Nevik Xukxo от июня 25, 2013, 16:03
Да что ж на вас вирус кривопрочтения напал...
Гм. А что ж я там криво напечатал? Вроде, без ошибок. :donno:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от июня 26, 2013, 21:41
Цитата: वरुण от июня 26, 2013, 21:39
По Старостину, самое начало разделение славянских относится к 130 г. н.э.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 26, 2013, 21:48
Цитата: Маркоман от июня 26, 2013, 21:41
Цитата: वरुण от июня 26, 2013, 21:39
По Старостину, самое начало разделение славянских относится к 130 г. н.э.
Иногда так и хочется заметить - а почему не 131 год или 129? А в каком часу какого дня разошлись? :umnik:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nekto от июня 26, 2013, 21:49
Ну математика же. Результат по какой-то формуле полураспада.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от июня 28, 2013, 15:24
Цитата: LUTS от июня 28, 2013, 13:20
политических новостей у вас уже лет 13 нет
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от июля 3, 2013, 12:42
Цитата: Margot от июля  3, 2013, 05:19
не хочешь о чем-то говорить, промолчи, а зачем всякую чушь писать?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от июля 3, 2013, 12:45
Цитата: From_Odessa от июля  3, 2013, 02:43
Когда писал свое сообщение, ни о ком лично не думал и очень огорчен тем, что после моего поста разразился разговор, который далее последовал. Лучше бы я его не писал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 4, 2013, 18:41
Цитата: Wolliger Mensch от июля  4, 2013, 18:10
Вы не вносите сумятицу. :stop:
Цитата: piton от июля  4, 2013, 18:37
Я что, должен вносить сумятицу?

:)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 4, 2013, 22:30
Цитата: RockyRaccoon от июля  4, 2013, 22:13
Срач - это вызов! Это азартная игра! Это бой с противником! Это напряг! Это ответ ударом на удар! Это спорт! Это лихорадочный поиск аргументов! СРАЧ - ЭТО ПРЕКРАСНО!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Ion Borș от июля 4, 2013, 22:33
Цитата: RockyRaccoon от июля  4, 2013, 22:13
Срач - это вызов! Это азартная игра! Это бой с противником! Это напряг! Это ответ ударом на удар! Это спорт! Это лихорадочный поиск аргументов! СРАЧ - ЭТО ПРЕКРАСНО!
а если дойдёт до п*н*са?

glumă
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от июля 4, 2013, 22:38
Цитата: piton от июля  4, 2013, 22:30
Цитата: RockyRaccoon от июля  4, 2013, 22:13Срач - это вызов! Это азартная игра! Это бой с противником! Это напряг! Это ответ ударом на удар! Это спорт! Это лихорадочный поиск аргументов! СРАЧ - ЭТО ПРЕКРАСНО!
:D
Гладиаторы нашлись!  :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 4, 2013, 22:40
Цитата: Pinia от июля  4, 2013, 22:38
Гладиаторы нашлись!
Идущие на смерть приветствуют тебя!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 4, 2013, 22:45
Цитата: piton от июля  4, 2013, 22:40
Цитата: Pinia от июля  4, 2013, 22:38
Гладиаторы нашлись!
Идущие на смерть приветствуют тебя!
моритури тэ салютант
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 5, 2013, 20:43
http://translate.google.ru?text=#la/ru/Morituri%20te%20salutant. (http://translate.google.ru?text=#la/ru/Morituri%20te%20salutant.)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Pinia от июля 7, 2013, 01:24
Цитата: Bhudh от июля  5, 2013, 20:43
http://translate.google.ru?text=#la/ru/Morituri%20te%20salutant. (http://translate.google.ru?text=#la/ru/Morituri%20te%20salutant.)
;up:  ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: snn от июля 8, 2013, 17:40
Чё меня бесит (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50667.2625.html)
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2013, 17:22
Спасибо.
По крайней мере - этот человек - не европеец. Европейсеец так бы не выглядел, смеящийся.
Европейсеец  :D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 8, 2013, 19:53
Цитата: snn от июля  8, 2013, 17:40
Чё меня бесит (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50667.2625.html)
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2013, 17:22
Спасибо.
По крайней мере - этот человек - не европеец. Европейсеец так бы не выглядел, смеящийся.
Европейсеец  :D
и это не описка
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 8, 2013, 22:08
Ух ты, она действительно так написала! ;D
А я прочёл (в теме) и не заметил.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 8, 2013, 22:52
Цитата: Poirot от июля  8, 2013, 19:53
Цитата: snn от июля  8, 2013, 17:40
Чё меня бесит (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50667.2625.html)
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2013, 17:22
Спасибо.
По крайней мере - этот человек - не европеец. Европейсеец так бы не выглядел, смеящийся.
Европейсеец  :D
и это не описка
Мне не смшно, что я сделала такую случайную ошибку, не смотря на экран что я пишу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: alant от июля 8, 2013, 23:12
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2013, 22:52
Цитата: Poirot от июля  8, 2013, 19:53
Цитата: snn от июля  8, 2013, 17:40
Чё меня бесит (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50667.2625.html)
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2013, 17:22
Спасибо.
По крайней мере - этот человек - не европеец. Европейсеец так бы не выглядел, смеящийся.
Европейсеец  :D
и это не описка
Мне не смшно, что я сделала такую случайную ошибку, не смотря на экран что я пишу.
Смех и радость вы несёте людям ;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 8, 2013, 23:15
Цитата: alant от июля  8, 2013, 23:12
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2013, 22:52
Цитата: Poirot от июля  8, 2013, 19:53
Цитата: snn от июля  8, 2013, 17:40
Чё меня бесит (http://lingvoforum.net/index.php/topic,50667.2625.html)
Цитата: Alexandra A от июля  8, 2013, 17:22
Спасибо.
По крайней мере - этот человек - не европеец. Европейсеец так бы не выглядел, смеящийся.
Европейсеец  :D
и это не описка
Мне не смшно, что я сделала такую случайную ошибку, не смотря на экран что я пишу.
Смех и радость вы несёте людям ;up:
нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы ла-ла ла-ла ла-ла
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Oleg Grom от июля 10, 2013, 09:13
Цитата: do50 от июля  9, 2013, 20:20
Цитата: Juuurgen от июля  7, 2013, 13:44
самое главное, не хочу впасть в маразм.
мне бы из него не выпасть... :(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от июля 12, 2013, 22:12
Цитата: do50 от июля 12, 2013, 22:07
Цитата: Alexandra A от июля 12, 2013, 22:05Богомерзской латиницей пользуются также ирландцы, кстати.
никто не идеален... (хотя, кириллица для ирландского подходит лучше)
Я вношу это высказывание в список знаменательных цитат.

Эта фраза - про богомерзскую латиницу, и про то что ирландцам лучше бы пользоваться кириллицей - была сказана человеком который утверждает что симпатизирует ирландским патриотам.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 13, 2013, 21:54
Обсуждение последнего сообщения перенесено в ПР: *Мнения ксенопатриотов (http://lingvoforum.net/index.php/topic,59723.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от июля 14, 2013, 20:31
Цитата: Rwseg от июля 14, 2013, 19:31
всегда были жадными потребителями, как все нормальные люди на этой планете
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от июля 18, 2013, 01:06
Цитата: cuvaldas от июля 17, 2013, 23:41
До меня было тыщи фантазёров, но только почему-то я один усмотрел в Рассказе дух учения о Дереве жизни.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от июля 18, 2013, 18:32
Цитата: Awwal12 от июля 14, 2013, 20:31
Цитата: Rwseg от июля 14, 2013, 19:31
всегда были жадными потребителями, как все нормальные люди на этой планете
А что тут такого? Мне кажется, автор высказывания явно не глуп.  :what:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от июля 18, 2013, 18:39
Цитата: I. G. от июля 18, 2013, 18:32
А что тут такого? Мне кажется, автор высказывания явно не глуп.  :what:
Поэтому и процитировано.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чайник777 от июля 19, 2013, 16:12
Цитата: Alexandra A от июля 18, 2013, 18:36
Я не вижу разницу между овеном и бараном.
;up:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от июля 19, 2013, 19:17
Цитата: sasza от июля 19, 2013, 18:59
Цитата: Conservator от июля 19, 2013, 15:35
Цитата: Nevik Xukxo от июля 19, 2013, 15:27
иногда виды интродуцируют же...
да. просто это нужно делать осторожно, просчитав последствия.
Когда интродуцировали людей, последствий явно не просчитывали.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июля 20, 2013, 12:02
ЦитироватьВ 90-х ввиду тотального отсутствия интернетов и нераспространенности персональных компьютеров, игровые приставки типа «Денди» (условно, «NES»/«Famicom»), «Сеги» (именно «Mega Drive») и иже с ними брали на себя основную нагрузку по отуплению человеческого мозга. В остальное время приходилось гулять на улице и общаться с настоящими людьми — действительно, это была очень темная и суровая эпоха.
Смешно, юморно, но в тоже время грустно и правда.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от июля 24, 2013, 07:13
Цитата: Тася от декабря 17, 2008, 10:11
Цитата: Baruch от ноября 27, 2008, 09:35
Арабов очень смешит русское слово "зубы"; по-арабски оно звучит как "мой х."
А скажите, почему Вы записали "мой" и "х" с пробелом? Там что, паузирование, что ли, внутри лексического слова?  :what:

Цитата: Rōmānus от декабря 17, 2008, 10:18
Цитата: Тася от декабря 17, 2008, 10:11
Там что, паузирование
Святая наивность :E:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от июля 24, 2013, 14:43
Цитата: Ion Bors от июля  4, 2013, 22:33
Цитата: RockyRaccoon от июля  4, 2013, 22:13
Срач - это вызов! Это азартная игра! Это бой с противником! Это напряг! Это ответ ударом на удар! Это спорт! Это лихорадочный поиск аргументов! СРАЧ - ЭТО ПРЕКРАСНО!
а если дойдёт до п*н*са?

glumă



http://www.linux.org.ru/forum/talks/9076531

:'(
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: cetsalcoatle от июля 25, 2013, 13:33
Цитата: С будо-форума от
Древняя китайская мудрость гласит: «НИ СЫ»,
что означает: «Будь безмятежен, словно цветок лотоса у подножия храма истины».
:D :E:

Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Маркоман от июля 25, 2013, 16:51
Цитата: I. G. от июля 23, 2013, 16:37
Ой, и Вас замордерировали! Как грипп на ЛФ.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Rwseg от июля 26, 2013, 02:03
Цитата: рекуай от июля 25, 2013, 22:28
Ева изменяла Адаму. Этот факт установил Дарвин, убедительно доказав, что человек произошёл от обезьяны.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от июля 26, 2013, 02:04
Этому анекдоту лет столько же, сколько теории Дарвна.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от июля 26, 2013, 10:47
Цитата: Bhudh от июля 26, 2013, 02:04
Этому анекдоту лет столько же, сколько теории Дарвна.
а я слышу впервые
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от июля 28, 2013, 05:29
Цитата: Alexandra A от июля 27, 2013, 23:00
В теме про переводы на другие языки - там действительно вопросы задают россияне?
Или большинство тех кто задаёт вопрос - это россиянки?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от августа 1, 2013, 18:46
Цитата: Alexandra A от августа  1, 2013, 09:55
Вы не были никогда членом КПСС формально. Но с моей точки зрения - всё равно я нахожусь на коммунисто-язычном Форуме. То есть, на Форуме где люди общаются на коммунистическом языке.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 1, 2013, 20:00
Цитата: -Dreame- от августа  1, 2013, 18:46
Цитата: Alexandra A от августа  1, 2013, 09:55
Вы не были никогда членом КПСС формально. Но с моей точки зрения - всё равно я нахожусь на коммунисто-язычном Форуме. То есть, на Форуме где люди общаются на коммунистическом языке.
:D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от августа 2, 2013, 16:55
Цитата: Чайник777 от августа  2, 2013, 16:53
Интеллект - это способ решения задач, стоящих перед существом. Если дельфинам не нравится, что их убивают, пусть работают над решением этой проблемы.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Timiriliyev от августа 3, 2013, 06:52
Цитата: jvarg от августа  3, 2013, 06:50
Цитата: alant от августа  2, 2013, 17:32А Черненко и Ельцин, на сколько были монголоидны?
У Ельцина зависело от количества выпитого.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: maristo от августа 3, 2013, 10:43
Цитата: -Dreame- от августа  1, 2013, 18:46
Цитата: Alexandra A от августа  1, 2013, 09:55
Вы не были никогда членом КПСС формально. Но с моей точки зрения - всё равно я нахожусь на коммунисто-язычном Форуме. То есть, на Форуме где люди общаются на коммунистическом языке.
Коммунистический язык - это сильно. Вспомнилась статья из Малой Советской Энциклопедии "Эстонцы - социалистическая нация... бла бла бла". У Александры явно коммунистический тип мышления.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 14, 2013, 14:40
Цитата: Iskandar от августа 14, 2013, 14:35
При входе в ислам обрезают нижнюю головку, при выходе - верхнюю
Одна голова хорошо..
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 19, 2013, 12:18
Цитата: Maqomed от августа 19, 2013, 12:14
Конланг вместе МФА даст детям больше чувство прекрасного, чем живой язык.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 19, 2013, 18:55
Цитата: malik87dj от августа 19, 2013, 18:30
Ты для меня самая дорога,дороже тебя нет никого.
(Понравилась описка).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от августа 19, 2013, 21:39
Цитата: mnashe от августа 19, 2013, 21:30
Есть одна главная война — война человека с собственным злым началом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Iskandar от августа 19, 2013, 21:40
Ага, (с) Садовничий
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 20, 2013, 11:08
Цитата: malik87dj от августа 19, 2013, 18:48
Пожалуйста.кто-нибудь помогите выучить язык.срочно!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Neska от августа 21, 2013, 18:35
Цитата: Тайльнемер от августа 20, 2013, 11:08
Цитата: malik87dj от августа 19, 2013, 18:48
Пожалуйста.кто-нибудь помогите выучить язык.срочно!
Разделим домашнее задание. Давай, ты решишь задачу, а я - выучу стихотворение. А потом я у тебя спишу задачу, а ты у меня - выучишь стихотворение! (с)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Nevik Xukxo от августа 21, 2013, 18:49
Человек хочет знать шунгарский (с ) - а вы его...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 21, 2013, 19:05
malik87dj — это чей тролло-клон?̦ признавайтесь!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от августа 21, 2013, 20:26
Это тролло-клон malik87-го.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 21, 2013, 21:07
Цитата: Штудент от августа 21, 2013, 08:16
Цитата: RawonaM от августа 21, 2013, 07:55
Цитата: Timiriliev от августа 21, 2013, 07:52Мол, самое интересное время (1989-1993) пропустил.
Что было такого самого интересного в эти годы? В какой стране?
О-хо-хо, в Азербайджане было настолько интересно, что аж не хочется, чтобы ещё раз было так интересно.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: alant от августа 26, 2013, 17:28
Цитата: Alenarys от августа 26, 2013, 17:22
Я вот лифтёр не очень, максимальный подъем был 100 кг, больше не осилил
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от августа 27, 2013, 09:16
Цитата: Alenarys от августа 27, 2013, 00:28
"Я твоя труба шаталь"-из той же оперы, но вам, казанцам, не понять. Вы шибко умные. :fp: Интеллигенты, бл*. :fp:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 27, 2013, 14:55
Цитата: Alexander_awd от августа 27, 2013, 11:32
Добрый День. Не могли бы Вы помочь с переводом маленького текста? Нужен точный,без потери смысла перевод на латинский язык. Если можно перевод в личку? За ранее спасибо!
Текст такой:
"Моя Жизнь Это Мой Путь
И Только Я Решаю,
Как Мне Жить И Куда Идти.
Всегда Только Вперед,
Никогда Не здаваясь.
Я Всего Добьюсь Сам
И Буду Самым Счасливым!"
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 28, 2013, 10:16
Гуглопереводчик превзошёл сам себя.
Цитата: mnashe от августа 28, 2013, 09:59
Цитата: Nevik Xukxo от августа 28, 2013, 09:13
Цитата: Awwal12 от августа 28, 2013, 09:12Udalâemye posts simply skladiruûtsâ at a local "shopping cart."
A TAM avtokliring have? Or Kopits-Kopits-Kopits ... ?
Le dernier.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2013, 10:25
Цитата: Awwal12 от августа 28, 2013, 10:16
Гуглопереводчик превзошёл сам себя.
Цитата: mnashe от августа 28, 2013, 09:59
Цитата: Nevik Xukxo от августа 28, 2013, 09:13
Цитата: Awwal12 от августа 28, 2013, 09:12Udalâemye posts simply skladiruûtsâ at a local "shopping cart."
A TAM avtokliring have? Or Kopits-Kopits-Kopits ... ?
Le dernier.
:E:
Кстати, у меня почему-то перестал работать GT в форуме (в Опере; в других не пробовал).
Почти всегда просто красит текст жёлтым, и больше ничего.
Изредка срабатывает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от августа 28, 2013, 10:28
У меня почти никогда не работает Гугл-Перевод.

Например если в сообщении которое я хочу перевести с помощью Гугла, автор данного сообщения цитирует какого-то другого участника на одном языке, а потом даёт свой ответ на другом языке.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Timiriliyev от августа 28, 2013, 10:36
Цитата: mnashe от августа 28, 2013, 10:25
в Опере
Offtop
Опера для меня стала неюзабельной. Даже в быдлоконтакт не войти, а во всяких газетах.ру и прочих интерфаксах всплывают какие-то предупреждения безопасности. В ВК тоже, кстати.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Lodur от августа 28, 2013, 12:47
Цитата: mnashe от августа 28, 2013, 10:25Кстати, у меня почему-то перестал работать GT в форуме (в Опере; в других не пробовал).
В Огнелисе то же самое.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Timiriliyev от августа 28, 2013, 13:22
Древняя цитата. Возможно даже, что уже была здесь.

Цитата: 恍惚 от июля  3, 2010, 08:42
Ресторан — это там, где главный — ты. А «столовые», «закусочные» — это там, где главный — это буфетчица.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 28, 2013, 14:03
Цитата: Lodur от августа 28, 2013, 12:47
Цитата: mnashe от августа 28, 2013, 10:25Кстати, у меня почему-то перестал работать GT в форуме (в Опере; в других не пробовал).
В Огнелисе то же самое.
У меня работает.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2013, 14:11
От браузера не зависит.
На этой странице работает с сообщениями Александры, Тимирилиева №2, mnashe №2, как в Опере, так и в Хроме, а с остальными не работает ни там, ни там.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 28, 2013, 14:48
Цитата: Timiriliev от августа 28, 2013, 10:36
Опера для меня стала неюзабельной.


Оперы больше нет. Теперь под маркой «Опера 15» — сырющий клон Хромиума.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2013, 14:57
Тогда почему userscript'ы в ней работают? В Хроме вроде нет...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RawonaM от августа 28, 2013, 15:14
Я написал тут почему предположительно переводчик иногда не работает:

*Проверка переводчика и цитаты (http://lingvoforum.net/index.php/topic,61054.msg1796908.html#msg1796908)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Timiriliyev от августа 28, 2013, 15:21
Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 14:48
Цитата: Timiriliev от августа 28, 2013, 10:36
Опера для меня стала неюзабельной.


Оперы больше нет. Теперь под маркой «Опера 15» — сырющий клон Хромиума.
Вроде уже 16 вышла, не?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от августа 28, 2013, 15:24
Цитата: Ḿḁṟḥảṝḭƫȁ от августа 25, 2013, 01:08Если заниматся только болтовней , повтореть в скоре будет некому .
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2013, 15:55
Цитата: Наталья27 от февраля 21, 2013, 14:39
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 21, 2013, 14:32
Цитата: Наталья27 от февраля 21, 2013, 13:07Это я прочитала а потом...две одинаковые идут как клеймо это что буквы или цифры?
По приведённой фотографии сказать сложно. В церковнославянском цифрами используются буквы алфавита. Но и на буквы мало похоже, во всяком случае, если опираться на стиль надписи. Потом, кажется, что эти два значка процарапы не так, как надпись — они блёклые и царапины в них отличаются.
Спасибо большое!!!!А процарапы то же что-то зачали?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 28, 2013, 19:37
Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 14:48Теперь под маркой «Опера 15» — сырющий клон Хромиума
Поэтому я остался на Опере 12.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2013, 19:39
А, вот оно что.
У меня 12.16. Значит, это ещё Опера?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Bhudh от августа 28, 2013, 19:56
Что «Справка → О программе» показывает? Если движок Presto, то ещё Опера.
Если Blink...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 28, 2013, 20:37
Opera 12 сама не обновляется до 15+, к счастью. Опера 15+ — совсем другой браузер и ставится отдельно и независимо.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от августа 28, 2013, 20:38
Цитата: Bhudh от августа 28, 2013, 19:56
Если Blink...
(http://fc00.deviantart.net/fs70/i/2010/008/1/e/Don__t_Blink_by_CassidyVinci.png)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 28, 2013, 20:52
Цитата: Bhudh от августа 28, 2013, 19:56
Что «Справка → О программе» показывает? Если движок Presto, то ещё Опера.
Presto.
Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 20:37
Opera 12 сама не обновляется до 15+, к счастью.
Ну, слава Богу.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от августа 29, 2013, 19:13
Цитата: Iskandar от августа 29, 2013, 17:18
Вконтакте - для школоты
Одноклассники - для планктона и чурок
Мой Мир - для чурок и быдла
Facebook - для небыдла с ксенопатриотическими замашками
ЖЖ - для небыдла с графоманскими замашками
Twitter - для небыдла с гламурными замашками
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от августа 29, 2013, 21:03
Цитата: Iskandar от августа 29, 2013, 21:02
Гаплобесие у вас  :negozhe:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 30, 2013, 08:01
Цитата: Python от августа 29, 2013, 18:11
Цитата: Ion Bors от августа 29, 2013, 17:54женщина непредсказуема, даже для самой себя.
Поведение мужчины предсказуемо.
На самом деле, женщина не менее предсказуема. Просто она предварительно выносит мозг, так что предсказывать дальше нечем.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от августа 31, 2013, 22:51
Цитата: Margot от августа 31, 2013, 22:41
<...>
(Набоков)
Так что "херувим" - ед. ч., что бы там иудаизм ни проповедовал.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: -Dreamer- от сентября 1, 2013, 12:28
Цитата: cetsalcoatle от августа 28, 2013, 20:18
Основная концепция эсперанто - поднять холивар, когда ресурсы политики и ГС исчерпаны. :eat:
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 1, 2013, 13:40
Цитата: Alenarys от августа 30, 2013, 20:40
Че планируешь постить? Мне вот своим некада заниматься, каждый день стока новых тем, флудить писать в них даже не успеваю.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от сентября 2, 2013, 01:18
Цитата: Alexandra A от сентября  1, 2013, 14:45
Цитата: Zhendoso от сентября  1, 2013, 14:17
(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=61136.0;attach=42572;image)
:yes:


Немецкая каска.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от сентября 3, 2013, 13:58
Цитата: Rōmānus от сентября  2, 2013, 20:22
Чтобы спорить на такие темы, надо хоть какими-то фактами владеть, а не только википедию листать.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: RockyRaccoon от сентября 3, 2013, 14:04
Цитата: Poirot от сентября  3, 2013, 13:58
Цитата: Rōmānus от сентября  2, 2013, 20:22
Чтобы спорить на такие темы, надо хоть какими-то фактами владеть, а не только википедию листать.
(Например, владеть фактом проникновения в эпоху балто-славянского единства, если таковое имело место,  и документального фиксирования факта наличия или отсутствия такового...)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Чугуний от сентября 3, 2013, 21:52
Цитата: sagittarius от августа 31, 2013, 16:13
а тебе с твоей то бородой и шляпой  пройти фейсконроль   разве что только в библиатеку ленина получиться.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 4, 2013, 21:46
Цитата: Leo от августа 29, 2013, 23:48
Цитата: true от августа 29, 2013, 23:14
Шахский доктор, что ли?  :)
Ну да, шахи любили пользовать девушек вместо глотания таблеток :)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: piton от сентября 5, 2013, 23:30
Цитата: Alexandra A от сентября  5, 2013, 19:12
Жаль что это частный блог, и я не могу высказаться в духе империализма...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от сентября 7, 2013, 22:54
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2013, 22:52
Я не сторонница объединения тюркских и финно-угорских в алтайские, потому что не разбираюсь в этом.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 7, 2013, 22:56
Цитата: Poirot от сентября  7, 2013, 22:54
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2013, 22:52
Я не сторонница объединения тюркских и финно-угорских в алтайские, потому что не разбираюсь в этом.

Что тут смешно?

Я имела в виду языки.

Я не могу судить о том, можно ли тюркские и финно-угорские языки объединять в какую-то ещё общую группу (которую называют алтайской).
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Awwal12 от сентября 7, 2013, 23:04
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2013, 22:56
Я не могу судить о том, можно ли тюркские и финно-угорские языки объединять в какую-то ещё общую группу (которую называют алтайской).
Александра, посмотрите еще раз в Википедии, что такое алтайская семья...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: do50 от сентября 7, 2013, 23:07
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2013, 22:56
Что тут смешно?
как можно быть сторонницей того или иного мнения не разбираясь в предмете?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 7, 2013, 23:11
Цитата: do50 от сентября  7, 2013, 23:07
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2013, 22:56
Что тут смешно?
как можно быть сторонницей того или иного мнения не разбираясь в предмете?
Кого это смущает на ЛФ?
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 7, 2013, 23:12
Цитата: Awwal12 от сентября  7, 2013, 23:04
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2013, 22:56
Я не могу судить о том, можно ли тюркские и финно-угорские языки объединять в какую-то ещё общую группу (которую называют алтайской).
Александра, посмотрите еще раз в Википедии, что такое алтайская семья...
Да...
Забыла.

Я имела в виду конечно урало-алтайскую семью. И хотела сказать что не разбираюсь, можно ли уральские объединять с тюркскими.

Алтайская семья собствнено говоря - это тюркские + монгольские + возможно корейский и японский.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Alexandra A от сентября 7, 2013, 23:42
Цитата: I. G. от сентября  7, 2013, 23:11
Цитата: do50 от сентября  7, 2013, 23:07
Цитата: Alexandra A от сентября  7, 2013, 22:56
Что тут смешно?
как можно быть сторонницей того или иного мнения не разбираясь в предмете?
Кого это смущает на ЛФ?

Но я нигде не говорила, что я - противница урало-алтайской теории.

Я не сторонница, и не противница - потмоу что не разбираюсь.

И в каком контексте я сказала что я не сторонница урало-алтайской теории? Я лично пыталась комментировать одно турецкое видео, где Турцию и Латвию объединяли как страны родственные по языку. Я предположила, что это делается в рамках урало-алтайской теории - и тогда по крайней мере всё логично: турецкий и ливский (Латвия) языки - дальние родственники, согласно этой теории.

Я излагала чужую логику. И тут же написала disclaimer: что лично я, Александра, - ни в коем случае не проповедую теорию урало-алтайского единства языков - потому что я не разбираюсь. Я просто предположила, что авторы того видео исходят из возможного урало-алтайского единства (я ошибочно назвала его алтайским, имея в виду предположение о возможном тюрко-финно-угорском родстве).

А что?

Я не сторонница противопоставления британского и ирландского языков (возможная островная подгруппа) против континентального кельтского. Как и не сторонница противопоставления британского + галльского против ирландского + кельтиберского. Потому что я не разбираюсь в кельтологии. И поэтому просто рассматривают британский язык сам по себе, как предок валлийского. Абстрагируясь от ирландского, галльского, кельтиберского.

Я не сторонница объединения оско-умбрского и латинского языков в единую италийскую группу. Как и не сторонница отделения латинского языка от италийских. Потому что я не разбираюсь в италийских языках. Я просто рассматриваю оскский и умбрский языки сами по себе, как языки Железного Века на Итальянском Полуострове. Абстрагируясь от латинского.

А что я могу делать? Я не разбираюсь в финно-угорских и в тюркских > значит я не рассматриваю гипотезу урало-алтайского единства > значит я рассматриваю финно-угорские и тюрские только отдельно, сами по себе. Значит я - не сторонница их объединения в единую урало-алтайскую макросемью. Как и не противница!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Тайльнемер от сентября 8, 2013, 14:33
Цитата: Toman от сентября  8, 2013, 03:11
Это уже третий форум, где меня почему-то подозревают в проживании на болоте...
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: I. G. от сентября 9, 2013, 21:46
Цитата: Alenarys от сентября  9, 2013, 21:44
Есть тети, как тети, есть дяди, как дяди, есть дяди, как тети, есть тети, как дяди. Есть люди, как люди, есть ляди, как ляди, есть ляди, как люди, и люди, как ляди.
Квинтэссенция Алены!
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: alant от сентября 10, 2013, 21:37
Цитироватья вот всегда Белку тёлкой называл
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от сентября 10, 2013, 22:19
Лучше уж тёлку Белкой.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Poirot от сентября 10, 2013, 22:31
полистал темку. давно так не ржал смеялся. хорошо снимает стресс.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 11, 2013, 00:12
Цитата: sasza от сентября 10, 2013, 22:19
Лучше уж тёлку Белкой.
Кстати:
почему белка, а не рыжка (она же рыжая!), и кочерыжка, а не кочебелка (она же белая!) :???
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Хворост от сентября 11, 2013, 08:23
Цитата: arzawa от июня 17, 2013, 06:54
Скорее всего, предками осетин были горцы юго-восточного Прикаспия, говорившие на одном из диалектов хорезмийского языка.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Theo van Pruis от сентября 12, 2013, 11:11
Цитата: sasza от сентября 10, 2013, 22:19
Лучше уж тёлку Белкой.
Вот привязались же ведь, а. А у меня всего лишь тёлку (т. е. девушку) зовут Белла. Вот она и тёлка, и Белка ;D
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: alant от сентября 12, 2013, 11:24
Цитата: ivanovgoga от сентября 12, 2013, 11:22
Хаму – нож
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от сентября 12, 2013, 20:19
Цитата: Hellerick от сентября 12, 2013, 14:30
А Меркатора не трогайте — он кошерен.
А Меркатора не трогайте — он кронштейн.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: sasza от сентября 12, 2013, 20:30
Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2013, 20:19
А Меркатора не трогайте — он кронштейн.
А Меркадер - ледоруб.
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Python от сентября 13, 2013, 01:05
Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2013, 20:19
Цитата: Hellerick от сентября 12, 2013, 14:30
А Меркатора не трогайте — он кошерен.
А Меркатора не трогайте — он кронштейн.
Для граждан, уронивших очки и долго думающих, отведена соседняя тема. (http://lingvoforum.net/index.php/topic,54936.0.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: mnashe от сентября 13, 2013, 02:52
Продолжение здесь: Цитаты лингвофорумчан (http://lingvoforum.net/index.php/topic,59999.html)
Название: Цитаты лингвофорумчан
Отправлено: Валентин Н от августа 31, 2016, 19:37
Цитата: alant от августа 30, 2016, 16:30
Булка хлеба это как штаны одежды. :)