Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Языки, достойные и недостойные изучения

Автор Devorator linguarum, марта 20, 2011, 21:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Навеяно обсуждением греческого в блоге Даны.

Прежде всего пояснение. У конкретного человека могут быть конкретные веские причины учить тот или иной язык. Например, пребывание в соответствующей стране, необходимость использования в профессиональной деятельности и т.п. Такие случаи не рассматриваем, ограничиваемся сферическими языками в вакууме.

Далее процитирую себя:
Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 16:57
Современная греческая культура - это общезападная культура с небольшой национальной спецификой. Всё. :3tfu: Как и русская, и китайская, кстати. Но у русских и китайцев, в отличие от греков, хоть передовая наука есть. А на язык новогреков, если конкретно к ним большого личного интереса нету, время и силы тратить вообще без толку.

В общем, исхожу из изложенных предпосылок, и потому для меня достойные изучения языки (современные): английский, русский, немецкий, французский, испанский, итальянский, китайский, японский, арабский, персидский, турецкий, монгольский.

Первые восемь представляют общезападную культуру (в т.ч. китайский и японский; они представляли собственные культуры только исторически) и с этой точки зрения из них хватило бы одного самого распространенного английского, но все же на каждом из них создается какая-то оригинальная и имеющая более чем местное значение информация, к которой имеет смысл иметь доступ. Арабский, персидский, турецкий - оригинальная исламская культура + тоже оригинальная информация. Монгольский - еще одна оригинальная культура, ни на что не похожая и за пределами Улан-Батора до сих пор хорошо сохраняющаяся, хотя как источник оригинальной информации не особо полезен.

Все другие языки в современном состоянии практически утратили статус носителей как оригинальной культуры, так и оригинальной (не ограниченной сугубо местным значением) информации, и потому учить их по большому счету бессмысленно.


Квас

Пишите письма! :)

Квас

Хотя там, в тамильском, литературный и разговорный. Для начала пусть литературный.
Пишите письма! :)

Damaskin

Японцы сохранили оригинальную культуру, а вьетнамцы, видимо, утратили. Тяжело.

Damaskin

И что такое вообще "оригинальная культура"? Все народы постоянно подвергаются чужому культурному влиянию.

Alexandra A

Что?

Валлийский язык - это язык уникальной культуры кельтов Британии.
Валлийская литература - это уникальная литература, с собственным эпосом, эпосом британских кельтов - древних жителей Острова Британия.

Изучение средневаллийского языка и средневековой валлийской литературы даёт возможность знать много о культуре Острова Британия.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Квас

Цитата: Damaskin от марта 20, 2011, 21:28
Японцы сохранили оригинальную культуру, а вьетнамцы, видимо, утратили. Тяжело.

Почему утратили? Рис едят палочками, песни поют, Нгуен Зу — поэт на все времена. Вечно спокойные, как в танке (я замечал, а это, оказывается, национальная черта).
Пишите письма! :)

Devorator linguarum

Цитата: Квас от марта 20, 2011, 21:26
А что с индийскими? Голосую за тамильский. ;up:
Цитата: Квас от марта 20, 2011, 21:28
Хотя там, в тамильском, литературный и разговорный. Для начала пусть литературный.
По-моему, тамилы в современном состоянии, как и вообще все индийцы, чрезмерно европеизировались. Общемирового значения их современные культура и язык не имеют.

Про японцев и вьетнамцев. Еда палочками - слишком мелко, чтобы ради этого язык учить. За исключением таких мелких деталей и фольклорных песен-плясок, оригинальную культуру, по большому счету, утратили и те, и те. Ну, у японцев чуть-чуть побольше сохранилось в виде всяких буддийских праздников и т.п. И вообще, японцы особый случай, они сейчас вроде бы и полностью озападненные, но все равно все делают по-своему. Ну и японская наука и т.п. Так что японский язык заслуживает изучения, а вьетнамский - нет, если только вы во Вьетнам переезжать не собираетесь.

Про валлийцев - это они раньше были оригинальные, этак тыщи полторы лет назад. С тех пор в культурном плане деградировали и обангличанились. Ныне представляют интерес только для кабинетных филологов и экзальтированных кельтоманов.

Квас

Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 22:12
Цитата: Квас от Сегодня в 22:26
ЦитироватьА что с индийскими? Голосую за тамильский. ;up:
Цитата: Квас от Сегодня в 22:28
ЦитироватьХотя там, в тамильском, литературный и разговорный. Для начала пусть литературный.
По-моему, тамилы в современном состоянии, как и вообще все индийцы, чрезмерно европеизировались. Общемирового значения их современные культура и язык не имеют.

Бог с вами. Индия — целая вселенная. Притом на Западе известна (в смысле когда-либо переводилась) мизерная часть индийских литератур.

Конечно, современными языками не обойтись, но литературные варианты языков часто сами по себе архаичны.
Пишите письма! :)

Квас

En plus, классика (которая и имеет культурную ценность) известное время отстаивается. Ради современных русских писателей я бы язык учить не стал. Ради Толстого — другое дело.
Пишите письма! :)

Devorator linguarum

У меня впечатление, что из индийских языков уважения заслуживает только санскрит. Ну дак я выше только современные языки перечислял... Да и, судя по тому, что я из индийской (санскритской) литературы читал в переводе, как-то не вдохновляет... Древнегреческая и латинская писанина всяко интереснее.

Bhudh

Цитата: КвасА что с индийскими? Голосую за тамильский. ;up:
Цитата: Devorator linguarum
По-моему, тамилы в современном состоянии, как и вообще все индийцы, чрезмерно европеизировались.
:no:
Незнание матчасти детектед...
(wiki/ru) Тамильская литература
(wiki/ru) Пять великих эпосов тамильской литературы
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 22:25
Древнегреческая и латинская писанина всяко интереснее.

Она просто ближе. Индия — другая парадигма. В этом и смысл познавания другой культуры. ;)

Санскрит — это только часть. Есть литературы (я специально употребляю во множественном) на пракритах, на современных языках, на дравидийских языках. Литературные традиции уходят на тысячелетия. Может быть, в этом море утонула бы вся европейская литература. Но оно не переводилось же ничего.
Пишите письма! :)

Devorator linguarum

Про классику полностью согласен. Фокус в том, что русский язык современный и русский язык Толстого - это, если не обращать внимания на мелочи, один и тот же язык. Плюс это язык, на котором делается передовая современная наука. А хинди и санскрит или новогреческий и древнегреческий  - это разные языки, по культурно-информационной значимости неравноценные.

Devorator linguarum

Цитата: Bhudh от марта 20, 2011, 22:28
:no:
Незнание матчасти детектед...
(wiki/ru) Тамильская литература
(wiki/ru) Пять великих эпосов тамильской литературы
Неправильно детектед. Я в тамильской литературе, конечно, не большой спец, но как ни странно, ею специально интересовался. Не вдохновило. :no:

Квас

Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 22:31
Плюс это язык, на котором делается передовая современная наука.

А что наука? Язык науки — английский. Что есть важного, если не пишется по-английски, то хотя бы переводится. Чтобы далеко не ходить за примером, скажу, что сам воспитан на англоязычных статьях наших математиков.
Пишите письма! :)

Devorator linguarum

Цитата: Квас от марта 20, 2011, 22:30
Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 22:25
Древнегреческая и латинская писанина всяко интереснее.

Она просто ближе. Индия — другая парадигма. В этом и смысл познавания другой культуры. ;)
Япония и Китай тоже другие парадигмы. Старинную японскую и китайскую литературу для меня чиитать много интереснее, чем индийскую. В индийской как-то все бывает слишком скучно затянуто.

Цитата: Квас от марта 20, 2011, 22:30
Санскрит — это только часть. Есть литературы (я специально употребляю во множественном) на пракритах, на современных языках, на дравидийских языках. Литературные традиции уходят на тысячелетия. Может быть, в этом море утонула бы вся европейская литература. Но оно не переводилось же ничего.
Ну я исхожу из того, что то, что все-таки переводилось, должно быть во всей индийской литературе самое лучшее. Непереведенное, очевидно, по больлшей части неинтереснее.

Квас

Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 22:40
Ну я исхожу из того, что то, что все-таки переводилось, должно быть во всей индийской литературе самое лучшее. Непереведенное, очевидно, по больлшей части неинтереснее.

Думаете, Великий Литературовед перечитал все литературы (много их!!!) и сделал дайджест? :-\

Рассуждаю умозрительно, сам ни с чем не знаком.
Пишите письма! :)

Devorator linguarum

Цитата: Квас от марта 20, 2011, 22:36
А что наука? Язык науки — английский. Что есть важного, если не пишется по-английски, то хотя бы переводится. Чтобы далеко не ходить за примером, скажу, что сам воспитан на англоязычных статьях наших математиков.
В математике, может, и так, а если кто-то, как я, интересуется евразийскими кочевниками (причем с любой стороны - хоть этнографической, хоть исторической, хоть лингвистической), то здесь именно русский рулит, на втором месте - немецкий, а на английском по этой тематике вообще мизер, только всякие перепевы русских и немецких работ, да и те нередко перевранные.

Devorator linguarum

Цитата: Квас от марта 20, 2011, 22:44
Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 22:40
Ну я исхожу из того, что то, что все-таки переводилось, должно быть во всей индийской литературе самое лучшее. Непереведенное, очевидно, по большей части неинтереснее.

Думаете, Великий Литературовед перечитал все литературы (много их!!!) и сделал дайджест? :-\

Рассуждаю умозрительно, сам ни с чем не знаком.
Я думаю, что сами индусы разобрались, что у них в литературах самое ценное, и сделали обзоры на английском, а потом наши переводчики решали, что переводить, ориентируясь на эти обзоры.

Leo

Цитата: Devorator linguarum от марта 20, 2011, 21:23

В общем, исхожу из изложенных предпосылок, и потому для меня достойные изучения языки (современные): английский, русский, немецкий, французский, испанский, итальянский, китайский, японский, арабский, персидский, турецкий, монгольский.

хинди, суахили, хауса, бахаса индонесиа, кечуа ?  :)

Bhudh

Цитата: Devorator linguarumЯ думаю, что сами индусы разобрались, что у них в литературах самое ценное, и сделали обзоры нга английском, а потом наши переводчики решали, что переводить, ориентируясь на эти обзоры.
:o :o :o
Я думаю, они если и делали "обзоры", то на своих языках, а не языках म्लेच्छानां!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Joris

Цитата: Leo от марта 20, 2011, 22:48
хинди, суахили, хауса, бахаса индонесиа, кечуа ?  :)
я за 1, 2 и 4

а как же профессиональный интерес?
если б была бы возможность и время, я бы поучил хотя бы по одному языку из каждой группы языков - но это нереально - дофига учить.

как для меня, если язык интересный и необычный (предвидя дальнейшие вопросы, сразу отвечаю, что это очень субъективный критерий, зависит от человека и здесь я объяснять его не собираюсь), то почему бы не заняться его изучением.

в частности мне абсолютно неинтересны романские языки. из европейских я предпочитаю немецкий, голландский и датский.

а если сделать список наиболее интересных языков, которые я бы стал учить даже просто так, то это:
1) японский
2) иврит
3) суахили
4) корейский
5) хинди
6) венгерский, вьетнамский
7) арабский, сирийский
8) айнский, чукотский, якутский, казахский, монгольский, грузинский, греческий, зулу...
(список в порядке приоритета, там где несколько языков на номер, я еще не решил, что мне важнее)
yóó' aninááh

Ngati

кетский, нивхский, нымыланский, ительменский признаем, но в краю родном по-айнски пишем думаем поем.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Ngati

недостойные негодные языки: индоевропейские, тюркские, эсперанто.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр