Цитата: Nevik Xukxo от января 10, 2015, 22:43Каким образом? К моменту предполагаемого появления аффрикат в др. англ. (IX век), они с др. фризским уже 4 столетия развивались порознь.Цитата: Y.R.P. от января 10, 2015, 22:40Фризские сильно тому помогают вообще?
Появление аффрикат в ОЕ можно датировать лишь с помощью внешней реконструкции.
Цитата: Y.R.P. от января 10, 2015, 22:40Что полностью соответствует точке зрения отечественных англицистов (и импонирует мне лично).
Появление аффрикат в ОЕ можно датировать лишь с помощью внешней реконструкции. Самое раннее свидетельство – это передача ст.-фр. Richardes (где заведомо была аффриката) через Ricædo (AS Chronicles AD 1046).
Цитата: Y.R.P. от января 10, 2015, 22:40Фризские сильно тому помогают вообще?
Появление аффрикат в ОЕ можно датировать лишь с помощью внешней реконструкции.
Цитата: shravan от января 9, 2015, 23:51Появление аффрикат в ОЕ можно датировать лишь с помощью внешней реконструкции. Самое раннее свидетельство – это передача ст.-фр. Richardes (где заведомо была аффриката) через Ricædo (AS Chronicles AD 1046).
Современные англоязычные авторы говорят об аффрикатах уже в др. англ.
Цитата: Yitzik от января 10, 2015, 20:46OfftopЦитата: shravan от января 9, 2015, 23:51Уря! shravan вернулся!
Так все таки кому верить?
Цитата: shravan от января 9, 2015, 23:51Уря! shravan вернулся!
Так все таки кому верить?
Цитата: Квас от мая 12, 2009, 22:48
... The Cambridge History... даёт новую датировку: появление аффрикат к девятому веку. Книжка новая, поэтому нам, учившим историю английского по Ильишу да Аракину, имеет смысл свои знания апгрейдить...
Цитата: Belg от мая 14, 2009, 12:28от самих немцевВ Ваш адрес?
Цитата: Алексей Гринь от мая 14, 2009, 12:21Много раз слышал. И от самих немцев, и по телевизору, и по радио.
100% не знаете, как правильно его произносить и/или ни разу не слышали.
Школьная программа немецкого, злая Мариванна, ищ либэ дыщ?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2009, 12:05Выражение между прочем очень даже благозвучное: открытые слоги, несложный консонантизм, а /ç/ в устах нешваба за душу звучит. Я уверен, итальянцы его оценят.
Итальянцам это скажите.
Цитата: Belg от мая 14, 2009, 11:49100% не знаете, как правильно его произносить и/или ни разу не слышали.
А вот сочетание [ɪç], тем более два раза в столь коротком предложении, на самом деле звучит уродливо.
Страница создана за 0.056 сек. Запросов: 24.