Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - января 31, 2014, 10:35
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от января 30, 2014, 23:22
Гэта можна не зразумець па-руску, а па-беларуску не атрымаецца. Франсіска Франка

Ну конечно. Дыштот, вы долго сочиняли, что ответить на шутку? ;D
Автор Pawlo
 - января 31, 2014, 00:28
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от января 31, 2014, 00:23
А працяг будзе?
Чакаем на працяг!
Автор Dy_što_ty_havoryš
 - января 31, 2014, 00:23
А працяг будзе?
Автор Dy_što_ty_havoryš
 - января 31, 2014, 00:21
Цитата: Pawlo от января 30, 2014, 23:42
Мы спалохалі автарку тэмы але здаецца ёй так сама можна дапамагчы

Гэта я злы і песімістычны

Аўтар, не звятайце на мяне такога ўвагі :) Вы робіце добрую справу
Автор Dy_što_ty_havoryš
 - января 31, 2014, 00:20
Цитата: Pawlo от января 30, 2014, 23:42
Мы спалохалі автарку тэмы але здаецца ёй так сама можна дапамагчы

Эх, а ў тэлевізары мне Віола Тараканава спадабалася) То паможам, як зможам)

Алё, аўтар!
Автор Pawlo
 - января 30, 2014, 23:42
Мы спалохалі автарку тэмы але здаецца ёй так сама можна дапамагчы
Автор Dy_što_ty_havoryš
 - января 30, 2014, 23:34
Цитата: Pawlo от января 30, 2014, 22:56
Якія тексты? які год выдавецтва?

2006 год.

Урывак "Майсея", "Як Русін тоўкся па тым свеце", "Украдзенае шчасце" ды іншае
Автор Dy_što_ty_havoryš
 - января 30, 2014, 23:22
Цитата: Wolliger Mensch от января 30, 2014, 22:58
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от января 30, 2014, 22:52
У мяне дома Франко па-беларуску ёсць

ЦитироватьФрансиско Франко был автором двух книг (в 1922 году — «Дневник одного подразделения», о службе в Испанском иностранном легионе, и в 1940 году, под псевдонимом Хайме де Андраде — «Порода», беллетризированная семейная хроника), а также ряда статей, обличающих масонство, изданные под псевдонимом Хакин Бор[13].

Якія з іх?

Гэта можна не зразумець па-руску, а па-беларуску не атрымаецца. Франсіска Франка
Автор Pawlo
 - января 30, 2014, 23:20
Цитата: quez от января 30, 2014, 23:18
Я, калі заходзіў у трэд, думаў, што гэта кніга Дзмітрыя Данцова пра маскалёў у лапцях :-)
Вось і я сперша так падумаў. Але в ягго была б скорша пра маскалёў ў белых тапачках ;D
Але ў любым  выпадку пераклад яго кнігі на беларусскую я ўжо тутака размясціў  :yes:
Цитата: Pawlo от января 30, 2014, 18:12
А Дмитра івановича на білоруську до речі вже переклали
http://luxveritatis.at.tut.by/ddnacblr.pdf  ;up:
Автор quez
 - января 30, 2014, 23:18
Я, калі заходзіў у трэд, думаў, што гэта кніга Дзмітрыя Данцова пра маскалёў у лапцях :-)