Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Орфографический свод 1964 года

Автор Alone Coder, января 5, 2011, 14:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alone Coder

Писать rasoritsa и дело с концом. Развели тут, понимаешь, геминацию.

Yitzik

Paran Quenya ar quetin Esperanto!


Drundia

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 14:58
Цитата: Lugat от января  6, 2011, 14:55
... в тетради-песенники некоторые песни российских исполнителей в виде: «Девачкай маєю ти мєня назаві». Может, устами младенцев...?

Это что ж за исполнители такие с таким выговором? Поди, какие фольклористы: сильное аканье, еканье, почему-то отвердение /д'э/... Какой-то странный говор...
Ничего удивительного что часть как бы мягких русских звуков воспринимаются носителями более мягких языков как твёрдые.

Цитата: myst от января  6, 2011, 18:26Человек произносит энэргия, а писать надо энергия. Очень заметное упрощение, ага.
Будут спотыкаться о всякие дэпо, эпидэмии, рейтинги и прочую лабуду. А сейчас спотыкаются о мэров-рэпперов.

Drundia

Цитата: Тайльнемер от января  7, 2011, 06:32Как насчёт мышью—вещью, которые превратятся в мɪшью—вешью (одно и то же шь читается по-разному)?
У меня через раз одинаково звучит :(

Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2011, 17:47Три одинаковые буквы согласных не пишут. Это с одной стороны. С другой, вы уверены, что в рассориться не просто другая приставка?
А как же морхволёгический принцып? И какая такая другая приставка?

Валентин Н

Цитата: Alone Coder от января  5, 2011, 14:25
1. Оставить один разделительный знак ь: вьюга, адьютант, обьем.
Это идиотизм: Ъ знак отменить надо, но лишь для того, чтоб писать обйом, ане чтоб смягчать.

Цитата: Alone Coder от января  5, 2011, 14:25
2. После ц писать всегда и: цирк, циган, огурци.
я этого вообще не понимаю. Везде писать Ы  - жы шы цы

Цитата: Alone Coder от января  5, 2011, 14:25
11. Писать вИдить, завИсить, обИдить по 2-му спряжению и разрешить двоякое написание слов вертеть, смотреть, терпеть, гнать, дышать, держать, слышать.
какой-то диалект странный у этого панова - двояко писать можно видить-видеть, нол как можно двояко написать гнать?! :o
короче :down:

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2011, 21:11
ь там — показатель рода, отменять его (при естественном сохранении в лошадь, лань и т. д.) — всё одно, что писать делаеца
тоись если не напесадь знахький мяк вы подумаете что слово вещь мужского рода, и застрелитесь?
Вот мышь-мыш действительно разных родов, но ради этого не стоит цепляться убожество
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Lugat

Цитата: Drundia от января  8, 2011, 20:30
Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 14:58
Цитата: Lugat от января  6, 2011, 14:55
... в тетради-песенники некоторые песни российских исполнителей в виде: «Девачкай маєю ти мєня назаві». Может, устами младенцев...?
Это что ж за исполнители такие с таким выговором? Поди, какие фольклористы: сильное аканье, еканье, почему-то отвердение /д'э/... Какой-то странный говор...
Ничего удивительного что часть как бы мягких русских звуков воспринимаются носителями более мягких языков как твёрдые.
То была просто опечатка.  :-[ Следует читать:
Цитировать«Дєвачкай маєю ти мєня назаві»

Lugat

Цитата: Yitzik от января  6, 2011, 17:24
Цитата: Lugat от января  6, 2011, 14:55
Девачкай маєю ти мєня назаві
Вполне закономерный результат политики додавливания русского при недоученном украинском.
Увы, не политика.  :no: Экономика. Причина проста: «Не вистачає коштів». С 1994 (когда прекратилось преподавание в школах русского языка) — не хватало бюджетных средств, чтоб платить регулярно и полностью учителям зарплату, не говоря уже о такой роскоши как русский язык.  :(

Валентин Н

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 12:36
обязательность обозначения мягкость у мягких шипящих: чясто, чють,
это чтоб отличать от укаринской твёрдой ч?

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 12:36
как само собой разумеющееся — обязательность «ё»; саму букву бы тоже заменить, думаю о «ө»
ө е в некоторых шрифтах - неотличимы. Для ё лучше подходит Σ

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 12:36
«ь» в значении мягкого знака и /й/ по правилу Крижанича: краь, моь, сельскиь, бɪстрɪь и т. д.
годно но тогда вернуть либо Й либо Ъ. Лучше Ъ на него можно ещё что-нибудь повесить например ў. Ну типа Ь-й Ъ-ў.

ПОмойму вместо є лучше ә


ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Alone Coder

Цитата: Валентин Н от января  8, 2011, 20:52
какой-то диалект странный у этого панова - двояко писать можно видить-видеть, нол как можно двояко написать гнать?!
гнать - гонит/гонет.

Валентин Н

Цитата: Alone Coder от января  8, 2011, 21:08
гнать - гонит/гонет.
аааааа понил

Вообще правило должнобыть у ётированных простое: когда нечего смягчать - ётируют
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Drundia

Цитата: Валентин Н от января  8, 2011, 21:07
Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 12:36
обязательность обозначения мягкость у мягких шипящих: чясто, чють,
это чтоб отличать от укаринской твёрдой ч?
Нет, чтобы была возможность точнее транскрибировать китаизмы.

Drundia

Цитата: Валентин Н от января  8, 2011, 21:20Вообще правило должнобыть у ётированных простое: когда нечего смягчать - ётируют
Смягчать всегда есть что.

Валентин Н

Вот Вообще не для ётированных, а для всех смягчалок!!!
еёюяиь: когда нечего им смягчать - ётируют, кроми И в начале слова.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Lugat

Цитата: Валентин Н от января  8, 2011, 20:52
Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2011, 21:11
ь там — показатель рода, отменять его (при естественном сохранении в лошадь, лань и т. д.) — всё одно, что писать делаеца
тоись если не напесадь знахький мяк вы подумаете что слово вещь мужского рода, и застрелитесь?
Вот мышь-мыш действительно разных родов, но ради этого не стоит цепляться убожество
+1
'Тиресно, а как в устном языке читают мягкий знак после «ш» для показания рода?  :??? Или в устном народ по́ймет, а в письменном — не по́ймет?  :green:

Yitzik

Цитата: Lugat от января  8, 2011, 21:05
Причина проста: «Не вистачає коштів».
А в нашей физматшколе еще и часов не хватает (на русский или второй иностранный).
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Валентин Н

Цитата: Drundia от января  8, 2011, 21:22
Смягчать всегда есть что.
В начале слова, после гласной, после шипящих, после Ь и Ъ?
яма маяк медвежя волчя веселья - мята
ель поединок медвеже волче веселье - место
юг каюта медвежю волчю веселью - тюль
ёж раён шём чё бельё - тёрка
чаь - конь
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!


Wolliger Mensch

Цитата: Lugat от января  8, 2011, 21:30
Или в устном народ по́ймет, а в письменном — не по́ймет?  :green:

Не очень понятен смысл этих юродствований. Да, письменность играет регулирующую, консервирующую и объединяющую роль. Вы этого не знали? Вы не знали, в славянском диалектном континууме (где-то больше, например, в на болгаро-македонщине, где-то меньше) слова женского рода с i-основой имеют тенденцию смешиваться со словами мужского рода с основой на jo или o? И что мыш, мыша́ и мышь, мы́ши в русском языке имеют разное значение?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lugat

Цитата: Yitzik от января  8, 2011, 21:33
А в нашей физматшколе еще и часов не хватает (на русский или второй иностранный).
Offtop
Нагадали за часы. Анекдот вспомнился:
Идет учительница, усталая вся такая после педсовета. А тут гопник перестревает и требует:
— Отдай часы!
— Нет, — на автомате отвечает она ему, — часы не отдам, бери лучше классное руководство.

Drundia


Ноэль

Кстати, чё-та вспомнилось старое издание "Тома Сойера", примерно 1950-х, и там было "итти" и, если не ошибаюсь, "чорта". Это по какой орфо?

Wolliger Mensch

Цитата: Noëlle Daath от января  8, 2011, 21:52
Кстати, чё-та вспомнилось старое издание "Тома Сойера", примерно 1950-х, и там было "итти" и, если не ошибаюсь, "чорта". Это по какой орфо?

По довоенной. См. Ушакова. В то время правописание идти ещё не было закреплено за этой формой, основной считалась итти.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр