Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сергей Арутюнов об кавказских языках, антропологии и др.

Автор Чёк Магат, апреля 6, 2016, 11:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чёк Магат

Серге́й Алекса́ндрович Арутю́нов — советский и российский этнолог, этнограф, социальный антрополог, историк; доктор исторических наук, член-корреспондент Российской академии наук.

https://www.youtube.com/watch?v=jIESvXPHdak#t=1347

Tibaren

Рассуждения историка и этнографа на лингвистические темы, конечно, крайне познавательны, но...

См., например, A. Kassian. Hattic as a Sino-Caucasian Language // UGARIT-FORSCHUNGEN.
Internationales Jahrbuch für die Altertumskunde Syrien-Palästinas. Band 41, 2009
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Арутюнову, видимо, неизвестно, что в картвельских тоже есть корень /пс/ с аналогичной семантикой, а сопоставление картвельского dɣe "день" с адыгским "солнцем" выглядит не более убедительно, чем сравнение оного с германским *dag-az в том же значении.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Чёк Магат

Цитата: Tibaren от апреля  6, 2016, 12:58
См., например, A. Kassian.
После того как вы написали слово "турчаниновщина" (в теме о греческих вазах), я в ответе хотел спросить: ваша фамилия случайно на Касьян? Но потом стер, посчитав вопрос не корректным. Но эта фамилия всплыла сама. Видимо - не случайное совпадение... :yes:

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от апреля  6, 2016, 12:58
См., например, A. Kassian. Hattic as a Sino-Caucasian Language // UGARIT-FORSCHUNGEN.
Internationales Jahrbuch für die Altertumskunde Syrien-Palästinas. Band 41, 2009
С мнением Касьяна, что хаттский и хурро-урартские не близки северокавказским, вы таки согласны (если не вдаваться в дальнейший мозголомный мегалокомпаративизм и т. д.)?

Tibaren

Цитата: Nevik Xukxo от апреля  6, 2016, 14:03
С мнением Касьяна, что хаттский и хурро-урартские не близки северокавказским, вы таки согласны (если не вдаваться в дальнейший мозголомный мегалокомпаративизм и т. д.)?
Относительно хаттского да. Насчёт ХУ остаюсь при своём мнении о преимущественной близости к ВК (оставляя в стороне анализ 50-словных списков по Московской школе)...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Чёк Магат

Касьян таки пишет, что хаттский близок с Синокавк и прасевкавк. И даже. что хаттский происходит из синокавк. макросемьи.
Еще, он упоминает, что известно несколько сотен сравнительных подобий разных частей речи и слов между Хатт. и Запкавк., но делает анализ на примере десятка не самых удачных, этим доказывает отсутствие связи между Хатт. и Запкавк.

Tibaren

Цитата: Чёк Магат от апреля  6, 2016, 14:46
Касьян таки пишет, что хаттский близок с Синокавк и прасевкавк.
) Остаётся только доказать существование "прасевкавк." и особенно "Синокавк "...

ЦитироватьИ даже. что хаттский происходит из синокавк. макросемьи.
Да. А русский происходит из борейской макросемьи. А борейская макросемья прямиком выводится из турита.

ЦитироватьЕще, он упоминает, что известно несколько сотен сравнительных подобий разных частей речи и слов между Хатт. и Запкавк., но делает анализ на примере десятка не самых удачных, этим доказывает отсутствие связи между Хатт. и Запкавк.
Вы невнимательно читали.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

Цитата: Tibaren от апреля  6, 2016, 13:55
Цитата: Чёк Магат от апреля  6, 2016, 13:24
я в ответе хотел спросить: ваша фамилия случайно не Касьян?
Случайно нет, представьте себе.
Даже представить не могу. Г'ай ес ?
Сорри, "пс" че в картв. означает ?
Не ц'к же ш :umnik:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Чёк Магат

Цитата: Rashid Jawba от апреля  7, 2016, 00:23
Даже представить не могу. Г'ай ес ?
В данном случае Касьян не армянская фамилия... Да и сам он себя как русский позиционирует, хотя я слышал, что кто-то из его предков с СК.

Tibaren

Цитата: Rashid Jawba от апреля  7, 2016, 00:23
Цитата: Tibaren от апреля  6, 2016, 13:55
Цитата: Чёк Магат от апреля  6, 2016, 13:24
я в ответе хотел спросить: ваша фамилия случайно не Касьян?
Случайно нет, представьте себе.
Даже представить не могу. Г'ай ес ?
:) Че, ррус ем.

ЦитироватьСорри, "пс" че в картв. означает ?
Не ц'к же ш :umnik:
"лить", "мочить" и т.п.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: Чёк Магат от апреля  7, 2016, 09:37
В данном случае Касьян не армянская фамилия... Да и сам он себя как русский позиционирует, хотя я слышал, что кто-то из его предков с СК.
Задайте ему самому этот вопрос на нашем форуме
http://lingvoforum.net/index.php?action=profile;u=33481
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

Цитата: Tibaren от апреля  7, 2016, 09:46
Цитата: Rashid Jawba от апреля  7, 2016, 00:23
Цитата: Tibaren link=topic=82245.msg2701215#msg2701215 date=14599

quote]Сорри, "пс" че в картв. означает ?
Не ц'к же ш :umnik:
"лить", "мочить" и т.п.
Вроде решили, что адыг. псы - ономатопение, а картв. откель ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Цитата: Rashid Jawba от апреля  8, 2016, 02:46
Вроде решили, что адыг. псы - ономатопение, а картв. откель ?
Тож оттель, как и французское писсуар.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Чёк Магат

Хаттские населенные пункты сходные с адыгскими и абхазскими – Дахапс, Парпара, Арипса. В основе названия хаттского поселения Дахапс лежит адыгское слово дахэ, означающее «красивый», «прекрасный», и распространенное в адыгской топонимии и гидронимии слово псы – река, вода, как и в основе Арипса. Адыгская гидронимия сохраняется до нашего времени и в Западной Грузии: Ахыпс, Хыпс, Лашыпс, Дагарыпш (с), Рапш (с), Супса и др. По мнению З.В. Анчабадзе бесспорным является адыгское происхождение части топонимики Северо-Восточной части Малой Азии – Синопэ, Акамапсис, Арипсэ, Апсареа, Дуабзу и др[12].

Дуабзу - совсем как Туапсе, учитывая. что в убых. вода, река бзы, бзи.

Tibaren

Цитата: Чёк Магат от апреля  8, 2016, 10:36
Хаттские населенные пункты сходные с адыгскими и абхазскими – Дахапс, Парпара, Арипса.
Приведите хаттское написание данных топонимов.

ЦитироватьАдыгская гидронимия сохраняется до нашего времени и в Западной Грузии: Ахыпс, Хыпс, Лашыпс, Дагарыпш (с), Рапш (с)
Укажите на карте и приведите "западногрузинское" написание данных гидронимов.

ЦитироватьПо мнению З.В. Анчабадзе
От Анчабадзе трудно было ожидать другого мнения.

ЦитироватьДуабзу - совсем как Туапсе, учитывая. что в убых. вода, река бзы, бзи.
;D По-моему, больше напоминает русское (олонецкие говоры) два бузуна "два ерша/два окуня"...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Чёк Магат

Цитата: Tibaren от апреля  8, 2016, 10:33
Цитата: Rashid Jawba от апреля  8, 2016, 02:46
Вроде решили, что адыг. псы - ономатопение, а картв. откель ?
Тож оттель, как и французское писсуар.
Видимо, из латыни во многие европ. языки попал корень piss привязанный конкретно к звуку мочеиспускания и не более того.
Известно ли как звукоподражание выражалось при передаче звуков дождя, ручья, водопада?

Tibaren

Цитата: Чёк Магат от апреля  8, 2016, 11:13
Видимо, из латыни во многие европ. языки попал корень piss
Ну а в латынь он попал, безусловно, из адыгских?

ЦитироватьИзвестно ли как звукоподражание выражалось при передаче звуков дождя, ручья, водопада?
Как угодно:
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\eura\globet
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Чёк Магат

Цитата: Tibaren от апреля  8, 2016, 11:05
Цитата: Чёк Магат от апреля  8, 2016, 10:36
Хаттские населенные пункты сходные с адыгскими и абхазскими – Дахапс, Парпара, Арипса.
Приведите хаттское написание данных топонимов.
Ну, так, приведенное русское и подобное латинское написание этих городов давно публикуются авторами поавторитетней нас с вами.  :-[

Цитировать
ЦитироватьАдыгская гидронимия сохраняется до нашего времени и в Западной Грузии: Ахыпс, Хыпс, Лашыпс, Дагарыпш (с), Рапш (с)
Укажите на карте и приведите "западногрузинское" написание данных гидронимов.

ЦитироватьПо мнению З.В. Анчабадзе
От Анчабадзе трудно было ожидать другого мнения.
В данной транскрипции именно так пишутся эти названия и у Анчабадзе и у грузин (кажется у Джанашии)

Цитировать
ЦитироватьДуабзу - совсем как Туапсе, учитывая. что в убых. вода, река бзы, бзи.
;D По-моему, больше напоминает русское (олонецкие говоры) два бузуна "два ерша/два окуня"...
:)

Tibaren

Цитата: Чёк Магат от апреля  8, 2016, 11:49
Ну, так, приведенное русское и подобное латинское написание этих городов давно публикуются авторами поавторитетней нас с вами.
То есть, хаттские топонимы так и звучали, по-латински и по-русски?

ЦитироватьВ данной транскрипции именно так пишутся эти названия и у Анчабадзе и у грузин (кажется у Джанашии)
У грузин? На карте? Прямо-таки с буковкой "ы" и согласным исходом?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: Чёк Магат от апреля  8, 2016, 11:49
латинское написание этих городов давно публикуются
Допустим, мы не знаем собственное название Литвы - Lietuva, а имеем в распоряжении лишь латинское наименоване Lithuania. СтОит ли связывать его с греко-латинским lith- "камень"?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Чёк Магат

Цитата: Tibaren от апреля  8, 2016, 12:01
Цитата: Чёк Магат от апреля  8, 2016, 11:49
Ну, так, приведенное русское и подобное латинское написание этих городов давно публикуются авторами поавторитетней нас с вами.
То есть, хаттские топонимы так и звучали, по-латински и по-русски?
Эти топонимы наверняка зафиксированы в разных источниках, к примеру в Библии, в Египте, в Др Греции и т.п.
Цитировать
ЦитироватьВ данной транскрипции именно так пишутся эти названия и у Анчабадзе и у грузин (кажется у Джанашии)
У грузин? На карте? Прямо-таки с буковкой "ы" и согласным исходом?
Не знаю, как у грузин. Видиммо Ахипси, Лашипси и т.п. Вполне логично, а ваши Волга и Царицын совсем не русифицированы?

Чёк Магат

Цитата: Tibaren от апреля  8, 2016, 12:20
Цитата: Чёк Магат от апреля  8, 2016, 11:49
латинское написание этих городов давно публикуются
Допустим, мы не знаем собственное название Литвы - Lietuva, а имеем в распоряжении лишь латинское наименоване Lithuania. СтОит ли связывать его с греко-латинским lith- "камень"?
Я не владею всей хронологией определения исконных наименований хаттских топонимов, на подозреваю что эти названия сохранились благодаря частому упоминанию в различных читаемых текстах античности и раннего средневековья. А современное латинское написание это общепринятый результат анализа существующей информации.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр