Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Орфография => Тема начата: maratonisto от февраля 5, 2014, 22:02

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от февраля 5, 2014, 22:02
Над "й" ставят всегда. Почему над "ё" почти нигде нет? Неужели тяжело поставить?
Я только сегодня узнал, что правильно Вышний ВолочЁк, а не Вышний ВолОчек. Отчего такая лень правильно писать?
Я не русский, а русскоязычный. А вот из-за путаницы букв бываю косноязычным.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Dana от февраля 5, 2014, 22:04
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:02
Я только сегодня узнал, что правильно Вышний ВолочЁк, а не Вышний ВолОчек.
А я только сейчас, от вас :o
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 5, 2014, 22:04
По ходу эта тематика тут обсуждалась неоднократно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от февраля 5, 2014, 22:07
Цитата: Poirot от февраля  5, 2014, 22:04
По ходу эта тематика тут обсуждалась неоднократно.
Перед тем, как завести тему, я искал. Не нашёл. Подскажите, где была.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: rrr от февраля 5, 2014, 22:08
Цитата: Dana от февраля  5, 2014, 22:04
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:02
Я только сегодня узнал, что правильно Вышний ВолочЁк, а не Вышний ВолОчек.
А я только сейчас, от вас :o
А я всегда знал. Видимо чутьё. ВолОчек как-то странно звучит. Куча же слов: волчёк, качёк, сморчёк и т.д.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от февраля 5, 2014, 22:11
А разве у нас в названиях пишут ударения? Вот поэтому и не пишут ё. Если его писать так надо писать и остальные ударения.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nevik Xukxo от февраля 5, 2014, 22:12
Цитата: वरुण от февраля  5, 2014, 22:11
А разве у нас в названиях пишут ударения? Вот поэтому и не пишут ё. Если его писать так надо писать и остальные ударения.

А при чём тут ударение? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от февраля 5, 2014, 22:13
Цитата: rrr от февраля  5, 2014, 22:08
А я всегда знал. Видимо чутьё. ВолОчек как-то странно звучит. Куча же слов: волчёк, качёк, сморчёк и т.д.
Вас чутьё часто обманывает. ВолчОк, КачОк, сморчОк. Хотя ударение у Вас правильно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: rrr от февраля 5, 2014, 22:18
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:13
Вас чутьё часто обманывает. ВолчОк, КачОк, сморчОк. Хотя ударение у Вас правильно.
)))
У меня не только ударение, у меня и звук после ч правильный. Что неправильное так это написание.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 5, 2014, 22:18
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:07
Цитата: Poirot от февраля  5, 2014, 22:04
По ходу эта тематика тут обсуждалась неоднократно.
Перед тем, как завести тему, я искал. Не нашёл. Подскажите, где была.
Например, эта:

Тема: Артемий Лебедев: когда и зачем писать букву Ё
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Yitzik от февраля 5, 2014, 22:25
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:02
Я только сегодня узнал, что правильно Вышний ВолочЁк
Ух ты! А я думал, он Вышний Во́лочек.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 22:26
ЦитироватьПочему не ставят точки над "ё"?
Потому что, как ни печально, Ё в русском языке — совсем не обязательная буква.
Да и буквой Ё стала лишь по воле товарища Сталина.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 5, 2014, 22:50
В русском полно позиционных изменений качества гласного, напр., -о- в слове понял произносится отлично от той же буквы в слове поняла. И мы здесь не вводим дополнительных букв вроде оa. Поэтому имеет смысл не писать -ё-, потому что -е- переходит в -ё- под ударением перед твёрдыми согласными так же позиционно, как и -о- не под ударением негласно (без отражения на письме) переходит в -а- (правда, есть исключения). Что касается ударения, то мы в русском языке обычно ударение над другими гласными тоже не ставим, поэтому непонятно, с чего это буква ё должна внезапно инкорпорировать в себя ударение.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 22:53
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 22:50
В русском полно позиционных изменений качества гласного, напр., -о- в слове понял произносится отлично от той же буквы в слове поняла. И мы здесь не вводим дополнительных букв вроде оa. Поэтому имеет смысл не писать -ё-, потому что -е- переходит в -ё- под ударением перед твёрдыми согласными так же позиционно, как и -о- не под ударением негласно (без отражения на письме) переходит в -а- (правда, есть исключения). Что касается ударения, то мы в русском языке обычно ударение над другими гласными тоже не ставим, поэтому непонятно, с чего это буква ё должна внезапно инкорпорировать в себя ударение.
Верно. Однако Е в русском языке — это единственная гласная, которая меняется под ударением. Для таких случаев Ё и введена.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 5, 2014, 22:56
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 22:53
Однако Е в русском языке — это единственная гласная, которая меняется под ударением
Не понял. /o/ [о] существует только под ударением тоже, в остальном сливается с /a/.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 23:00
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 22:56
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 22:53
Однако Е в русском языке — это единственная гласная, которая меняется под ударением
Не понял. /o/ [о] существует только под ударением тоже, в остальном сливается с /a/.
Верно. Меняется без ударения. Как и любая другая гласная, включая Е. Однако только Е меняется и без ударения, и с ударением.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 5, 2014, 23:07
Цитировать
...а вот различение «е» и «ё» нужно для того, чтобы фраза «В сборнике на л.54 есть несколько записей и помет писца» не останавливала на себе воображение дольше, чем она заслуживает.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 5, 2014, 23:12
Всё равно нипонил. Отличия ударного гласного от неударного в онтологическом отношении нет. Есть некая сферическая фонема в вакууме, и под ударением она раскрывается в один аллофон, а не под ударением — в другой. Нельзя сказать, что ударный звук меняется в неударный — они оба являются феноменом одного уровня, то бишь практическими реализациями абстрактной единицы. Можно фонему назвать "Ё" и сказать, что под ударением она «остаётся», а без ударения «меняется» на Е. Точно такой же случай с О/A. Другие гласные под ударением могут менять своё значение из-за окружения тоже, напр. /a/ > [ɑ] перед -л-, /a/ > [æ] после мягких и т.п. Не вижу принципиального отличия от /e/ > [ɵ]
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: arseniiv от февраля 5, 2014, 23:17
Можно оправдывать как написание, так и ненаписание Ё вагонами аргументов и «аргументов», что никак не влияет на то, что писать его всё же надо везде. (Текущий свод орфографии, противоречащий этому, равноправен другим аргументам, так что не надо его здесь приводить.)

Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:02
Отчего такая лень правильно писать?
Вид обычной человеческой. «Нельзя быть аккуратным до конца, так что я не буду делать ещё и это, хотя это и было бы незатратно, включая переходный процесс.»
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 23:22
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:12
Можно фонему назвать "Ё" и сказать, что под ударением она «остаётся», а без ударения «меняется» на Е.
Назовите. И поглядите на то, что получится:
Цитировать
Бюро шифров — специальное подраздёление польской воённой разведки, являвшееся агёнтством межвоённого польского Генерального штаба, существовавшее в 1930-х — 1940-х годах и работавшее над проблёмами криптографии (использования шифров и кодов) и криптоанализа (изучёния шифров и кодов, особенно с цёлью их «взлома»).
Предшёственником Бюро была сёкция шифров. Созданная в мае 1919 года во врёмя Совётско-польской войны (1919—1921), она играла жизненно важную роль в обеспечёнии выживания Польши в этой войне. Само Бюро было сформировано в середине 1930 года в результате слияния уже существующих во втором отделёнии Генерального штаба учреждёний, изначально для того, чтобы вести борьбу с передовыми немёцкими систёмами радиосвязи. Основной дёятельностью Бюро стала работа в области криптоанализа немёцких, а также совётских систём шифрования.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 23:27
Цитата: arseniiv от февраля  5, 2014, 23:17
писать его всё же надо везде
Устаревшая информация. Уже не актуальная.
Писать Ё везде надо было при товарище Сталине.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 5, 2014, 23:28
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:22
Назовите. И поглядите на то, что получится:

Я же сказал: /е/ не переходит в [ё] перед мягкими и бывшими мягкими, типа -ц- (и в заимствованиях, в том числе из ст.-слав), плюс есть кое-какие аналогии. Пример из жизни других гласных: радио не переходит в радиа, ибо заимствование; тж. поэт (правда, это устаревшая норма). Сюда же период, который вообще в периуд перешёл, лишь бы не периад. То есть свои исключения и особые пути развития есть везде.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: arseniiv от февраля 5, 2014, 23:30
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:27
Устаревшая информация. Уже не актуальная.
Писать Ё везде надо было при товарище Сталине.
А я потому и написал, что правила — это хорошо, но они не те, которые стоило бы иметь.

Смысла использовать Ё частично даже меньше, чем не использовать его вовсе.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sasza от февраля 5, 2014, 23:31
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 22:26
Потому что, как ни печально, Ё в русском языке — совсем не обязательная буква.
Да и буквой Ё стала лишь по воле товарища Сталина.
Так "й" тоже совсем недавно стало отдельной буквой (кстати, никто не знает, когда именно?). Так что в этом отношении они равноправны.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 23:33
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28
Я же сказал: /е/ не переходит в [ё] перед мягкими и бывшими мягкими, типа -ц- (и в заимствованиях, в том числе из ст.-слав), плюс есть кое-какие аналогии. Пример из жизни других гласных: радио не переходит в радиа, ибо заимствование; тж. поэт (правда, это устаревшая норма). Сюда же период, который вообще в периуд перешёл, лишь бы не периад. То есть свои исключения и особые пути развития есть везде.
Хорошо. Давайте по-другому. Прочитайте правильно имя: Пигарев Федор. Напишите транскрипцию.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 23:35
Цитата: sasza от февраля  5, 2014, 23:31
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 22:26
Потому что, как ни печально, Ё в русском языке — совсем не обязательная буква.
Да и буквой Ё стала лишь по воле товарища Сталина.
Так "й" тоже совсем недавно стало отдельной буквой (кстати, никто не знает, когда именно?). Так что в этом отношении они равноправны.
Около 600 лет назад. Й старше многих современных языков.
Другое дело, что буквой она не считалась с XVII по XVIII века. Но это очень короткий срок.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 5, 2014, 23:41
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:33
Хорошо. Давайте по-другому. Прочитайте правильно имя: Пигарев Федор. Напишите транскрипцию.
А вы в свою очередь поставьте ударение в имени Вячеслав Иванов.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 5, 2014, 23:43
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28
Сюда же период, который вообще в периуд перешёл, лишь бы не периад.
Шта?
Я произношу период через [а].
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: arseniiv от февраля 5, 2014, 23:46
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:41
А вы в свою очередь поставьте ударение в имени Вячеслав Иванов.
Вроде, среднестатистический русофон неправильному, не явно-смысло различительному ударению придаст меньше значения, чем разнице [о]/[э]. Но и ударения надо бы ставить во всех словарях и в похожих случаях.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 23:51
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:41
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:33
Хорошо. Давайте по-другому. Прочитайте правильно имя: Пигарев Федор. Напишите транскрипцию.
А вы в свою очередь поставьте ударение в имени Вячеслав Иванов.
Для ударных гласных придумали такой значок: а́, круто, да? Сам недавно узнал, до сих пор в шоке.
Круто, круто, да. Можете использовать ударение, если хотите, но транскрипцию напишите.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sasza от февраля 5, 2014, 23:53
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:35
Около 600 лет назад. Й старше многих современных языков.
Другое дело, что буквой она не считалась с XVII по XVIII века. Но это очень короткий срок.
Вы что-то путаете. В русском языке отдельной буквой она не считалась почти вплоть до начала XX века.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 5, 2014, 23:56
Цитата: sasza от февраля  5, 2014, 23:53
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:35
Около 600 лет назад. Й старше многих современных языков.
Другое дело, что буквой она не считалась с XVII по XVIII века. Но это очень короткий срок.
Вы что-то путаете. В русском языке отдельной буквой она не считалась почти вплоть до начала XX века.

Тем не менее, Й до признания её отдельной буквой уже писалась регулярно, в отличие от Ё, которую не все даже за букву считать хотят :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 5, 2014, 23:58
Цитата: sasza от февраля  5, 2014, 23:53
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:35
Около 600 лет назад. Й старше многих современных языков.
Другое дело, что буквой она не считалась с XVII по XVIII века. Но это очень короткий срок.
Вы что-то путаете. В русском языке отдельной буквой она не считалась почти вплоть до начала XX века.
Официально не считалась. А фактически стала отдельной буквой в 1735 году, когда была восстановлена после удаления.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: NikolaoDen от февраля 6, 2014, 00:01
Нѣкоторымъ людямъ просто лѣнь ставить двѣ точки надъ буквой «е».

Offtop
Въ своей письменной русской рѣчи я использую 4 діакритики: бревисъ (й), трему (ё, и надъ ѣ въ словахъ типа звѣзды), акутъ и грависъ (послѣдніе - для обозначенія ударенія). И не лѣнюсь. Вообще, я не понимаю лѣнивыхъ людей.
Offtop
Хоть я и самъ лѣнивый человѣкъ  ;)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 00:01
Цитата: dragun97yu от февраля  5, 2014, 23:43
Шта?
Я произношу период через [а].
Беларусь?
https://www.google.com/search?q=периуд

Специально замечал, и не раз: люди, в основном, говорят, периуд. В том числе в официальных речах.

Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:51
Круто, круто, да. Можете использовать ударение, если хотите, но транскрипцию напишите.
Нечто вроде pʲɪgɐ'rʲɵf, 'pʲigərʲəf или pʲɪ'garʲəf (или -ʲɪf?) Даже если использовать везде Ё, слово Пигарев всё равно двусмысленно, потому что может быть Пи́гарев или Пига́рев. Ну и что использование Ё решило? Мёртвому припарки.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 6, 2014, 00:08
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 00:01
Нѣкоторымъ людямъ просто лѣнь ставить двѣ точки надъ буквой «е».

Offtop
Въ своей письменной русской рѣчи я использую 4 діакритики: бревисъ (й), трему (ё, и надъ ѣ въ словахъ типа звѣзды), акутъ и грависъ (послѣдніе - для обозначенія ударенія). И не лѣнюсь. Вообще, я не понимаю лѣнивыхъ людей.
Offtop
Хоть я и самъ лѣнивый человѣкъ  ;)

Вы пользуетесь дореволюционной орфографией - для ленивого это слишком :)

Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 00:01
Цитата: dragun97yu от февраля  5, 2014, 23:43
Шта?
Я произношу период через [а].
Беларусь?
https://www.google.com/search?q=периуд

Специально замечал, и не раз: люди, в основном, говорят, периуд. В том числе в официальных речах.

Возможно. По-белорусски будет "перыяд".
И ещё я екаю в безударных позициях. Это нормально?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: arseniiv от февраля 6, 2014, 00:10
Offtop
Мою милую демагогию оставили без ответа. :(
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 00:13
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 00:01
Нечто вроде pʲɪgɐ'rʲɵf, 'pʲigərʲəf или pʲɪ'garʲəf (или -ʲɪf?) Даже если использовать везде Ё, слово Пигарев всё равно двусмысленно, потому что может быть Пи́гарев или Пига́рев. Ну и что использование Ё решило? Мёртвому припарки.
Пи́гарёв или Пига́рёв быть уже не может.
А Пигаре́в и Пигарёв — это уже разные фамилии. Хоть и ударение на одну и ту же букву.
Другой пример: Коне́вский и Конёвский.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от февраля 6, 2014, 00:37
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:02
Я только сегодня узнал, что правильно Вышний ВолочЁк, а не Вышний ВолОчек
А я до сего момента был убежден, что ВОлочек.
А, впрочем, какая разница. Все равно это слово в разговорном языке крайне редко встречается
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 01:00
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 22:50
В русском полно позиционных изменений качества гласного, напр., -о- в слове понял произносится отлично от той же буквы в слове поняла. И мы здесь не вводим дополнительных букв вроде оa. Поэтому имеет смысл не писать -ё-, потому что -е- переходит в -ё- под ударением перед твёрдыми согласными так же позиционно,
Вы произносите Крьост, ньобо(то которое синее) и т п?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 6, 2014, 01:00
Цитата: Yitzik от февраля  5, 2014, 22:25
Ух ты! А я думал, он Вышний Во́лочек.
Я тоже.

Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 22:50
Что касается ударения, то мы в русском языке обычно ударение над другими гласными тоже не ставим, поэтому непонятно, с чего это буква ё должна внезапно инкорпорировать в себя ударение.
Цитата: वरुण от февраля  5, 2014, 22:11
А разве у нас в названиях пишут ударения? Вот поэтому и не пишут ё. Если его писать так надо писать и остальные ударения.
У меня идея! Давайте в прилагательных с ударным окончанием в именительном падеже мужского рода не писать букву «о», она тут указывает на ударение. Давайте писать «больший», «молодый» и т.п., в данном случае [о] — просто особое произношение и/ы в таком окончании.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 01:03
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28

[/quote е период, который вообще в периуд перешёл, лишь бы не периад. То есть свои исключения и особые пути развития есть везде.
неоднократно пириат слышал
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 01:07
Цитата: Drundia от февраля  6, 2014, 01:00
«больший», «молодый»
Большаго, молодаго.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 02:32
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 00:13
Пигаре́в
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 00:13
Конёвский
искусственно, не бывает

Цитата: Pawlo от февраля  6, 2014, 01:00
Вы произносите Крьост, ньобо(то которое синее) и т п?
ибо
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28
Я же сказал: /е/ не переходит в [ё] перед мягкими и бывшими мягкими, типа -ц- (и в заимствованиях, в том числе из ст.-слав)
Нёбо (исконно рус.) vs. небо (заимств. из ц.-слав.) как раз один из редких случаев, где показать разницу полезно.

Цитата: Drundia от февраля  6, 2014, 01:00
Давайте писать «больший», «молодый» и т.п., в данном случае [о] — просто особое произношение и/ы в таком окончании.
Если я правильно помню, -ый в рус. языке — влияние ц.-слав., должно быть -ой. См. выше про заимств. В заимств. отсутствует логика, ибо они содержат чужеродную логику, поэтому они (заимствования) суть вне системы.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Марго от февраля 6, 2014, 05:08
Цитата: Poirot от февраля  5, 2014, 22:04
По ходу эта тематика тут обсуждалась неоднократно.
И не только здесь. Потому вступать в полемику не буду. Скажу лишь, что на днях вычитывала один текст в номер от сторонней организации. Ошибок там было немерено — и орфографических, и стилистических, и грамматических, и пунктуационных... В общем, жуть и кошмар! Зато "ё" — в свете непримиримой борьбы ёфикаторов — присутствовала. Что ни на йоту не делало текст грамотнее.  Так что не на том фронте борьбу ведут, это уж точно!

А что касается проставления точечек над "е" в именах собственных, так это еще в правилах 1956 года прописано. То есть отсутствие "ё" здесь элементарная орфографическая ошибка. Вот и весь ответ на вопрос "почему не ставят точки".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: BormoGlott от февраля 6, 2014, 05:58
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28Я же сказал: /е/ не переходит в [ё] перед мягкими и бывшими мягкими, типа -ц- (и в заимствованиях, в том числе из ст.-слав)
ужЕ, Уже, ужО
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от февраля 6, 2014, 06:02
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:12
Всё равно нипонил. Отличия ударного гласного от неударного в онтологическом отношении нет. Есть некая сферическая фонема в вакууме, и под ударением она раскрывается в один аллофон, а не под ударением — в другой. Нельзя сказать, что ударный звук меняется в неударный — они оба являются феноменом одного уровня, то бишь практическими реализациями абстрактной единицы. Можно фонему назвать "Ё" и сказать, что под ударением она «остаётся», а без ударения «меняется» на Е. Точно такой же случай с О/A. Другие гласные под ударением могут менять своё значение из-за окружения тоже, напр. /a/ > [ɑ] перед -л-, /a/ > [æ] после мягких и т.п. Не вижу принципиального отличия от /e/ > [ɵ]
дык проблема в том что это не аллофон

во первых, как вы уже сказали небо/нёбо (заимствования не переходят)
во вторых, все/всё (шмелизм)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 06:08
Алексей Гринь

У меня вот такой вопрос возникает на фоне Вашей дискуссии с другими участниками обсуждения: есть ли в современном русском другая буква, кроме "е", прочтение которой под ударением может более-менее регулярно вызывать у носителей РЯ сомнения, а в случае произнесения неправильно варианта, мгновенно бросаться в глаза (в уши) или же вообще приводить к неправильному пониманию высказывания?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от февраля 6, 2014, 06:10
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 06:08
Алексей Гринь

У меня вот такой вопрос возникает на фоне Вашей дискуссии с другими участниками обсуждения: есть ли в современном русском другая буква, кроме "е", прочтение которой под ударением может более-менее регулярно вызывать у носителей РЯ сомнения, а в случае произнесения неправильно варианта, мгновенно бросаться в глаза (в уши) или же вообще приводить к неправильному пониманию высказывания?
Бог/бок

это единственный пример который сейчас могу придумать
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 06:14
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 06:10
Бог/бок

это единственный пример который сейчас могу придумать
Мне кажется, или Вы сейчас о согласной говорите?)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 06:29
Аргументация Гриня ложна по другой причине. Написание с ё вполне законно и её последовательное проставление не будет ошибкой. А по логике его аругментов ёкание на письме должен быть такой же ошибкой как и акание.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: do50 от февраля 6, 2014, 06:35
Е ≠ Ё !!!  >(
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от февраля 6, 2014, 06:54
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 06:14
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 06:10
Бог/бок

это единственный пример который сейчас могу придумать
Мне кажется, или Вы сейчас о согласной говорите?)
ну да, [бох] и [бок] жеж
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 06:55
iopq

А я спрашивал про позицию под ударением :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Geoalex от февраля 6, 2014, 07:03
Цитата: antic от февраля  6, 2014, 00:37
А я до сего момента был убежден, что ВОлочек.
А, впрочем, какая разница. Все равно это слово в разговорном языке крайне редко встречается
В ваших краях редко, а в наших часто.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Тайльнемер от февраля 6, 2014, 07:09
Гринь просто троллит.
Сказать, что в современном русском ё — регулярный позиционный вариант е с «некоторыми» исключениями (если не считать ять, заимствования, смену мягкостей, аналогии, нерегулярности и прочие шмелизмы) — это как сказать, что все люди — китайцы с некоторыми исключениями.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от февраля 6, 2014, 07:12
если ять ещё была фонема я бы понял, но увы получается слишком много примеров без этого "аллофона"
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от февраля 6, 2014, 07:16
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 02:32
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 00:13Конёвский
искусственно, не бывает
А вот, например, Корженевский vs. Корженёвский - не искусственно, и обе эти фамилии бывают. Инфа 100% :) Мне эта пара фамилий сразу вспомнилась.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от февраля 6, 2014, 08:08
Цитата: Geoalex от февраля  6, 2014, 07:03
В ваших краях редко, а в наших часто.
:+1: Поэтому я, если бы не эта тема, с изрядной вероятностью на письме бы сделал ошибку, написав его как "Волочок", по аналогии с нормальными словами на -чок. Потому что заметить, как он там пишется на карте или дорожном указателе, что он пишется не так, как нормальные слова на -чок - не так-то легко. Хотя ХЗ, может, всё-таки оно в памяти где-то откладывается, и написав неправильно, я бы и осознал, что так это название не пишут, что я его таким не видел.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lugat от февраля 6, 2014, 08:50
Цитата: Zak Nightingale от февраля  5, 2014, 23:22
Назовите. И поглядите на то, что получится:
Цитировать
Бюро шифров — специальное подраздёление польской воённой разведки, являвшееся агёнтством межвоённого польского Генерального штаба, существовавшее в 1930-х — 1940-х годах и работавшее над проблёмами криптографии (использования шифров и кодов) и криптоанализа (изучёния шифров и кодов, особенно с цёлью их «взлома»).
Предшёственником Бюро была сёкция шифров. Созданная в мае 1919 года во врёмя Совётско-польской войны (1919—1921), она играла жизненно важную роль в обеспечёнии выживания Польши в этой войне. Само Бюро было сформировано в середине 1930 года в результате слияния уже существующих во втором отделёнии Генерального штаба учреждёний, изначально для того, чтобы вести борьбу с передовыми немёцкими систёмами радиосвязи. Основной дёятельностью Бюро стала работа в области криптоанализа немёцких, а также совётских систём шифрования.
:green: Совсём недавно, шёсть лёт назад, но зато правда, я тоже писал нёчто подобное (http://lingvoforum.net/index.php/topic,11031.msg172904.html#msg172904).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 08:51
Я о Волочке никогда не слышал.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Geoalex от февраля 6, 2014, 09:02
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 08:51
Я о Волочке никогда не слышал.
А это, между прочим, 3-й по численности населения город в самой большой по площади области самого населённого федерального округа самой большой в мире страны.  :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от февраля 6, 2014, 09:16
Цитата: Geoalex от февраля  6, 2014, 09:02
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 08:51
Я о Волочке никогда не слышал.
А это, между прочим, 3-й по численности населения город в самой большой по площади области самого населённого федерального округа самой большой в мире страны.  :)
вы знаете 3-й по численности населения город в Калифорнии?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Geoalex от февраля 6, 2014, 09:29
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 09:16
вы знаете 3-й по численности населения город в Калифорнии?
Как можно не знать Сан-Франциско  ;) Хотя, возможно, Сан-Хосе его уже перегнал по населению.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 09:31
Offtop
Geoalex

Назовите мне первый по численности населенный пункт самой большой области самого большого государства Европы среди тех, что всей своей территорией располагаются в Старом Свете )
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 6, 2014, 09:34
Я название Вышний Волочёк слышал ещё в школе.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Geoalex от февраля 6, 2014, 09:45
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 09:31
Назовите мне первый по численности населенный пункт самой большой области самого большого государства Европы среди тех, что всей своей территорией располагаются в Старом Свете )[/off]
Offtop

Тюмень.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Dy_što_ty_havoryš от февраля 6, 2014, 09:54
Стараюсь прописывать ё в русском всегда, а мне говорят, что есть такая животная ежик не используют эту букву в типографском наборе.

Жизнь - боль.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 09:55
Offtop
Geoalex

Хорошая шутка )
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 6, 2014, 09:56
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от февраля  6, 2014, 09:54
Стараюсь прописывать ё в русском всегда
Я это делаю на ЛФ (ибо тут есть изучающие русский язык иностранцы) и при письме от руки.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Geoalex от февраля 6, 2014, 09:59
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 09:55
Offtop
Geoalex

Хорошая шутка )
Offtop
Если вы имели в виду Одессу, то формулировка вопроса некорректна. Надо так: Назовите мне первый по численности населенный пункт самой большой области самого большого государства Европы среди тех, что всей своей территорией располагаются в Старом СветеЕвропе
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Ellidi от февраля 6, 2014, 10:18
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:07
Цитата: Poirot от февраля  5, 2014, 22:04
По ходу эта тематика тут обсуждалась неоднократно.
Перед тем, как завести тему, я искал. Не нашёл. Подскажите, где была.
Ё! (http://lingvoforum.net/index.php?topic=4055.0)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от февраля 6, 2014, 10:42
Эта тематика с завидным постоянством обсуждается на всех окололингвистических и околофилологический форумах.
Как это фсем ещё не надоело!!!
Я щас завою...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 6, 2014, 10:49
Цитата: antic от февраля  6, 2014, 10:42
Эта тематика с завидным постоянством обсуждается на всех окололингвистических и околофилологический форумах.
Как это фсем ещё не надоело!!!
Я щас завою...
Вы ещё почитайте темы про латиницу для русского.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 6, 2014, 12:22
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 09:16
вы знаете 3-й по численности населения город в Калифорнии?
Я и 2-й не знаю...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 6, 2014, 12:59
Цитата: do50 от февраля  6, 2014, 06:35
Е ≠ Ё !!!  >(

Ну почему. Ср. крестник ~ крёстник... ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: do50 от февраля 6, 2014, 13:16
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 12:59
крестник ~ крёстник
:donno:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от февраля 6, 2014, 13:42
Цитата: Drundia от февраля  6, 2014, 12:22
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 09:16
вы знаете 3-й по численности населения город в Калифорнии?
Я и 2-й не знаю...

А я правильно угадал.  :dayatakoy:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 6, 2014, 14:08
Цитата: Hellerick от февраля  6, 2014, 13:42
Цитата: Drundia от февраля  6, 2014, 12:22
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 09:16
вы знаете 3-й по численности населения город в Калифорнии?
Я и 2-й не знаю...

А я правильно угадал.  :dayatakoy:

Что вы правильно угадали? Что Друндя и второй и не знает? ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 6, 2014, 14:15
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28
радио
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28
поэт
Цитата: Алексей Гринь от февраля  5, 2014, 23:28
период
Туда же какао.
Зияния, зияния повсюду. Наталкивает на определённые мысли.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 14:54
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 06:02
во вторых, все/всё (шмелизм)
В таких случаях надо просто заново ввести ять. Решает случаи с непереходом Е в Ё, плюс историческая.

Цитата: Тайльнемер от февраля  6, 2014, 07:09
Гринь просто троллит.
Сказать, что в современном русском ё — регулярный позиционный вариант е с «некоторыми» исключениями (если не считать ять, заимствования, смену мягкостей, аналогии, нерегулярности и прочие шмелизмы) — это как сказать, что все люди — китайцы с некоторыми исключениями.
Наша орфография ни чисто фонематическая, ни чисто историческая, ни чисто фонетическая. Везде свои исключения и недочёты. Вы же требуете ввести Ё, как будто эта Ё вам что-то должна. В сложившейся ситуации использовать или не использовать Ё — два равноправных решения. О том я и веду речь. Если кто не заметил, я сам Ё использую. Я просто говорю, что его употребление не сильно обосновано. Ударение — не аргумент (есть е́), проблема путаницы вроде небо/нёбо — вот там и пишите Ё, в остальных случаях — не обосновано (для носителей языка; конечно, для изучающих будет полезно, для изучающих и ударения везде ставят в учебниках).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Yitzik от февраля 6, 2014, 15:33
Я стараюсь всегда писать ё с точками. Не думаю, что это ошибка. Но иногда не пишу из-за лени. Слишком уж отдельно от всех других она на клавиатуре стоит.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 15:35
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 14:54
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 06:02
во вторых, все/всё (шмелизм)
В таких случаях надо просто заново ввести ять.
Такими темпами можно и до надстрочных йотированных юсов добраться.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 15:38
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 15:35
Такими темпами можно и до надстрочных йотированных юсов добраться.
А там есть какие-то проблемы?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: NikolaoDen от февраля 6, 2014, 15:41
Цитата: Yitzik от февраля  6, 2014, 15:33
Я стараюсь всегда писать ё с точками. Не думаю, что это ошибка. Но иногда не пишу из-за лени. Слишком уж отдельно от всех других она на клавиатуре стоит.

У меня ё вообще на altgr+m стои́тъ, и ничего, набираю.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2014, 15:43
Мне, левше, ё нажать даже легче чем е.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: NikolaoDen от февраля 6, 2014, 15:44
Я вообще символъ «е» въ русскомъ языкѣ всегда читаю какъ /е/. Даже если тамъ подразумевается /ё/. Бѣшу такъ тѣхъ, кто не ставитъ двѣ точки и проситъ прочесть написанное ими.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 15:47
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 15:38
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 15:35
Такими темпами можно и до надстрочных йотированных юсов добраться.
А там есть какие-то проблемы?
К примеру, чередование Я — Е: время — времени. Будем везде писать Ѧ: времѧ — времѧни.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: NikolaoDen от февраля 6, 2014, 15:49
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 15:47
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 15:38
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 15:35
Такими темпами можно и до надстрочных йотированных юсов добраться.
А там есть какие-то проблемы?
К примеру, чередование Я — Е: время — времени. Будем везде писать Ѧ: времѧ — времѧни.

А развѣ -ен- здѣсь не суффиксъ?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 15:50
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 15:47
К примеру, чередование Я — Е: время — времени. Будем везде писать Ѧ: времѧ — времѧни.
И в чём здесь проблема? Безударные Е/Я читаются однозначно. Если хотите отойти от этимологии и упростить правописание, можно проще: време-времени или время-времяни (напр. времянка). Зачем ѧ?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 15:53
Алексей Гринь

Вы на мой вопрос не могли бы ответить?)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от февраля 6, 2014, 15:54
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 15:49
А развѣ -ен- здѣсь не суффиксъ?
А разве здесь -ен суффикс, а не -мен?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 16:02
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 15:53
Алексей Гринь

Вы на мой вопрос не могли бы ответить?)
ЦитироватьАлексей Гринь

У меня вот такой вопрос возникает на фоне Вашей дискуссии с другими участниками обсуждения: есть ли в современном русском другая буква, кроме "е", прочтение которой под ударением может более-менее регулярно вызывать у носителей РЯ сомнения, а в случае произнесения неправильно варианта, мгновенно бросаться в глаза (в уши) или же вообще приводить к неправильному пониманию высказывания?

Наверное, нет.

Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: rrr от февраля 6, 2014, 16:02
Надо просто после шипящих писать о (изменить правила). Полностью проблему не решит, но сильно уменьшит.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от февраля 6, 2014, 16:08
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Е, та, что читается как Э: энергия, антенна
Я вообще не понимаю, что это за глупость. Всегда читаю мягко согласные перед Е. Кто мне запретит?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2014, 16:10
Заменить Ээ на Ѐѐ, и писать везде и всегда :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 16:12
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)
Это хороший пример. Но тут дело в том, что произнесение мягкого и твердого согласных в словах такого рода вариативно, и хотя может резать слух (скажем, вот antic написал, что говорит "антенна" и "энергия" с мягкими согласными, а мне это бы ударило по ушам, т.к. я привык к другому. Но при этом я говорю с мягкой согласной "бассейн", и тут уже твердость для меня неестественна. И так далее), но ощущение неправильности не вызовет (как и крайне редки случаи, когда сие может повлиять на неправильное понимание значения слова, типа "рейки" и "рейки", где во втором случае речь идет о целительской практике). Так сложилось. С "е" и "ё" ситуация иная - там практически всегда однозначно все произносят только один вариант, и отклонение от него превращается в нечто несуразное.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 6, 2014, 16:12
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)

Давно пора.
Если у кого-то буква Э вызывает отторжение, то пусть привыкают.
А то мэнэджер из русского языка в белорусский язык превратился в мутанта MIENADŽARA (менаджар, с мягким М) :(
И энэргия туда же.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2014, 16:15
Цитата: dragun97yu от февраля  6, 2014, 16:12
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)

Давно пора.
Если у кого-то буква Э вызывает отторжение, то пусть привыкают.
А то мэнэджер из русского языка в белорусский язык превратился в мутанта MIENADŽARA (менаджар, с мягким М) :(
И энэргия туда же.
Кстати, считаю, что польский и белорусский поступают неправильно не адаптируя произношение заимствований.
Мне нравится, как в русском с одной стороны сохраняется написание, а с другой - адаптируется произношение.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 16:16
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)
Вообще убрать Э из алфавита. Везде писать Е: енергия, антенна.
А когда надо указать, что читается именно Э — использовать гравис: ѐнѐргия, антѐнна.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 16:17
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 16:10
Заменить Ээ на Ѐѐ, и писать везде и всегда :)
:+1:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2014, 16:20
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:17
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 16:10
Заменить Ээ на Ѐѐ, и писать везде и всегда :)
:+1:
Ну, это была полушутка :) Мне нравится всё, как есть.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 16:22
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:16
Вообще убрать Э из алфавита. Везде писать Е: енергия, антенна.
А когда надо указать, что читается именно Э — использовать гравис: ѐнѐргия, антѐнна.
Проще взять украинскую є. Уже существует в Юникодах/на клавиатурах, меньше рвёт шаблон, легче вписывается в общую картину. Диакритика вообще зло.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 6, 2014, 16:22
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 16:15
Цитата: dragun97yu от февраля  6, 2014, 16:12
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)

Давно пора.
Если у кого-то буква Э вызывает отторжение, то пусть привыкают.
А то мэнэджер из русского языка в белорусский язык превратился в мутанта MIENADŽARA (менаджар, с мягким М) :(
И энэргия туда же.
Кстати, считаю, что польский и белорусский поступают неправильно не адаптируя произношение заимствований.
Мне нравится, как в русском с одной стороны сохраняется написание, а с другой - адаптируется произношение.

Говорили бы... Ведь в украинском нет этой проблемы вообще (зато, правда, есть проблема с И/І, но это немного иное) :(
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2014, 16:23
Цитата: dragun97yu от февраля  6, 2014, 16:22
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 16:15
Цитата: dragun97yu от февраля  6, 2014, 16:12
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)

Давно пора.
Если у кого-то буква Э вызывает отторжение, то пусть привыкают.
А то мэнэджер из русского языка в белорусский язык превратился в мутанта MIENADŽARA (менаджар, с мягким М) :(
И энэргия туда же.
Кстати, считаю, что польский и белорусский поступают неправильно не адаптируя произношение заимствований.
Мне нравится, как в русском с одной стороны сохраняется написание, а с другой - адаптируется произношение.
Говорили бы... Ведь в украинском нет этой проблемы вообще (зато, правда, есть проблема с И/І, но это немного иное) :(
Яка ще проблема? Все круто :) Дев'яточка є.
В продолжение темы:
Забавно, что логика польского и белорусского языков в плане заимствований разная, а результат до боли похож:
Польский ориентируется на сохранение написания,
Белорусский - на сохранение произношения.
В итоге эканье в заимствованиях в обоих! А ведь это йэкающие языки.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 16:25
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:22
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:16
Вообще убрать Э из алфавита. Везде писать Е: енергия, антенна.
А когда надо указать, что читается именно Э — использовать гравис: ѐнѐргия, антѐнна.
Проще взять украинскую є. Уже существует в Юникодах/на клавиатурах, меньше рвёт шаблон, легче вписывается в общую картину. Диакритика вообще зло.
Тоже верно. Однако украинская Є читается как русская Е, а украинская Е — как русская Э. Либо менять правила, либо возникнет путаница как с И.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2014, 16:27
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:25
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:22
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:16
Вообще убрать Э из алфавита. Везде писать Е: енергия, антенна.
А когда надо указать, что читается именно Э — использовать гравис: ѐнѐргия, антѐнна.
Проще взять украинскую є. Уже существует в Юникодах/на клавиатурах, меньше рвёт шаблон, легче вписывается в общую картину. Диакритика вообще зло.
Тоже верно. Однако украинская Є читается как русская Е, а украинская Е — как русская Э. Либо менять правила, либо возникнет путаница.
Происхождение Є инициальное, а потому её трактовка зависит от того, берёте ли Вы за основу епископа или энергию :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 16:32
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:25
Либо менять правила, либо возникнет путаница как с И.
Путаница возникнет только у украинцев.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 6, 2014, 16:33
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:32
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:25
Либо менять правила, либо возникнет путаница как с И.
Путаница возникнет только у украинцев.
Хіба?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 16:33
Вообще, буквы Э, Ъ, Й в русском алфавите лишние. Первую можно заменить на Е, а две последние — на Ь.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 6, 2014, 16:37
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 16:23
Цитата: dragun97yu от февраля  6, 2014, 16:22
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 16:15
Цитата: dragun97yu от февраля  6, 2014, 16:12
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)

Давно пора.
Если у кого-то буква Э вызывает отторжение, то пусть привыкают.
А то мэнэджер из русского языка в белорусский язык превратился в мутанта MIENADŽARA (менаджар, с мягким М) :(
И энэргия туда же.
Кстати, считаю, что польский и белорусский поступают неправильно не адаптируя произношение заимствований.
Мне нравится, как в русском с одной стороны сохраняется написание, а с другой - адаптируется произношение.
Говорили бы... Ведь в украинском нет этой проблемы вообще (зато, правда, есть проблема с И/І, но это немного иное) :(
Яка ще проблема? Все круто :) Дев'яточка є.
В продолжение темы:
Забавно, что логика польского и белорусского языков в плане заимствований разная, а результат до боли похож:
Польский ориентируется на сохранение написания,
Белорусский - на сохранение произношения.
В итоге эканье в заимствованиях в обоих! А ведь это йэкающие языки.

Тем более, у вас девяточка!
А насчёт сохранения произношения - не соглашусь.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 6, 2014, 16:48
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:33
Первую можно заменить на Е, а две последние — на Ь.
Чтобы доконать всякую предсказуемость произношения? Отличная идея.:fp:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 16:54
Цитата: Nadrig от февраля  6, 2014, 16:48
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:33
Первую можно заменить на Е, а две последние — на Ь.
Чтобы доконать всякую предсказуемость произношения? Отличная идея.:fp:
А что Вас смущает?
Чередование мягкого и йотированного произношения характерно для русских гласных Е, Ё, Ю, Я.
Есть объединить Ъ, Ь, Й в одну букву, то она как раз будет придерживаться этого правила.
А что касается замены Э на Е — так ведь существует буква Ѐ, которая может использоваться по необходимости.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: NikolaoDen от февраля 6, 2014, 16:59
Вамъ не надоело нашъ многострадальный языкъ реформировать? Начали въ 1904 и до сихъ поръ прекратить не могутъ. И такъ много безграмотныхъ людей, а послѣ вашихъ экспериментовъ ихъ ещё больше будетъ.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 6, 2014, 17:22
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 15:49
А развѣ -ен- здѣсь не суффиксъ?
Здесь -ен- и — разный результат развития *en перед гласным и не перед гласным.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 17:23
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 16:59
Вамъ не надоело нашъ многострадальный языкъ реформировать? Начали въ 1904 и до сихъ поръ прекратить не могутъ. И такъ много безграмотныхъ людей, а послѣ вашихъ экспериментовъ ихъ ещё больше будетъ.
В 1904 году не начинали реформировать. Реформировали всегда. Взять хотя бы реформу Петра I в XVIII веке или введение кириллицы в IX веке.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 17:26
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 12:59
Цитата: do50 от февраля  6, 2014, 06:35
Е ≠ Ё !!!  >(

Ну почему. Ср. крестник ~ крёстник... ;D
Поработаю Шмелем(вот кстати еще и вопрос Шмелем или Шмельом?)
Крестник - подставка под крест а крёстник- крестный сын   ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: NikolaoDen от февраля 6, 2014, 17:27
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 17:23
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 16:59
Вамъ не надоело нашъ многострадальный языкъ реформировать? Начали въ 1904 и до сихъ поръ прекратить не могутъ. И такъ много безграмотныхъ людей, а послѣ вашихъ экспериментовъ ихъ ещё больше будетъ.
В 1904 году не начинали реформировать. Реформировали всегда. Взять хотя бы реформу Петра I в XVIII веке или введение кириллицы в IX веке.

Пётръ І взялъ церковнославянскую азбуку и адаптировалъ её для собственно великорусскаго языка.
А введеніе кириллицы - не реформа, ибо докирилловскія письмена не существовали, какъ стройная система.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 17:28
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 15:43
Мне, левше, ё нажать даже легче чем е.
мне кажеться у нас ё употребляют чаще чем в России
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 17:29
Цитата: Pawlo от февраля  6, 2014, 17:26
(вот кстати еще и вопрос Шмелем или Шмельом?)
Шмельём. То бишь целым роем их.  ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 17:30
Цитата: rrr от февраля  6, 2014, 16:02
Надо просто после шипящих писать о (изменить правила). Полностью проблему не решит, но сильно уменьшит.
Это да это несомненно надо
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 17:33
Цитата: DarkMax2 от февраля  6, 2014, 16:15
Цитата: dragun97yu от февраля  6, 2014, 16:12
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:02
Кстати, есть же ещё другая Е, та, что читается как Э: энергия, антенна и т.д. Чтобы быть более последовательными, поборники Ё везде и всюду должны заменить все такие Е на мутант Э. Но, мне кажется, не все согласятся на это из эстетических соображений, потому что Э уродлив, как рыба-капля (внезапно обращён в другую сторону, гадкая овальность и т.д.)

Давно пора.
Если у кого-то буква Э вызывает отторжение, то пусть привыкают.
А то мэнэджер из русского языка в белорусский язык превратился в мутанта MIENADŽARA (менаджар, с мягким М) :(
И энэргия туда же.
Кстати, считаю, что польский и белорусский поступают неправильно не адаптируя произношение заимствований.
Мне нравится, как в русском с одной стороны сохраняется написание, а с другой - адаптируется произношение.
а я за адаптаицю и того и другого
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 6, 2014, 17:39
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 17:27
Пётръ І взялъ церковнославянскую азбуку и адаптировалъ её для собственно великорусскаго языка.
Заметьте, не для него одного. Его реформа закрепилась в большинстве славянских языков, использующих кириллицу.

Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 17:27
А введеніе кириллицы - не реформа, ибо докирилловскія письмена не существовали, какъ стройная система.
Параллельно существовало множество письменных систем для славянских языков, что, соответственно, не устраивало императоров Византии, стремившихся контролировать славянские народы. Тогда-то и была введена кириллица. Аналогичная ситуация, кстати говоря, сложилась и в Египте. Там в те времена греки ввели коптский алфавит.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 17:43
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:22
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:16
Вообще убрать Э из алфавита. Везде писать Е: енергия, антенна.
А когда надо указать, что читается именно Э — использовать гравис: ѐнѐргия, антѐнна.
Проще взять украинскую є. Уже существует в Юникодах/на клавиатурах, меньше рвёт шаблон, легче вписывается в общую картину. Диакритика вообще зло.
плюс она вам уже привычна так как часто(и безграмотно) используеться как стилизация под старину
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от февраля 6, 2014, 17:44
Цитата: rrr от февраля  6, 2014, 16:02Надо просто после шипящих писать о (изменить правила). Полностью проблему не решит, но сильно уменьшит.
Лучше всё-таки заменить «о» на «ё», а не наоборот. Разницы особо никакой, а облик слова сохраняется: «чёрный - чернь», «шептать - шёпот», «жена - жёны».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 17:46
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 16:32
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 16:25
Либо менять правила, либо возникнет путаница как с И.
Путаница возникнет только у украинцев.


Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 17:48
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 16:59
Вамъ не надоело нашъ многострадальный языкъ реформировать? Начали въ 1904 и до сихъ поръ прекратить не могутъ. И такъ много безграмотныхъ людей, а послѣ вашихъ экспериментовъ ихъ ещё больше будетъ.
ну разъ ужъ на то пошло то не съ 1904 а съ 1700 какога то там
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 17:57
Offtop
Цитата: Pawlo от февраля  6, 2014, 17:46
так уже введен гад
Где? Не везде.

Цитата: Pawlo от февраля  6, 2014, 17:46
2в Беларуси русский официальный но это не мешает грамарнацистам в России куричать "только Белоруссия только хардкор"
Беларусь и Белоруссия считаются равноправными вариантами.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: rrr от февраля 6, 2014, 18:05
Цитата: Artiemij от февраля  6, 2014, 17:44
Цитата: rrr от февраля  6, 2014, 16:02Надо просто после шипящих писать о (изменить правила). Полностью проблему не решит, но сильно уменьшит.
Лучше всё-таки заменить «о» на «ё», а не наоборот. Разницы особо никакой, а облик слова сохраняется: «чёрный - чернь», «шептать - шёпот», «жена - жёны».

Хуже. Потому что это не рашает проблемы, о которой говорится в первом посте данной темы, которую мы тут по идее обсуждаем. А проблема в том, что незнакомые словах, где вместо ё пишут е, люди не знают как правильно произнести.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: NikolaoDen от февраля 6, 2014, 18:10
[gosduma] Мы запретимъ незнакомыя слова! [/gosduma]
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от февраля 6, 2014, 18:20
ЦитироватьПотому что это не рашает проблемы, о которой говорится в первом посте данной темы, которую мы тут по идее обсуждаем. А проблема в том, что незнакомые словах, где вместо ё пишут е, люди не знают как правильно произнести.

Амёба :D а также иностранные (обычно немецкие) фамилии типа Нётер или Шрёдингер. С Нётер ещё как-то, а вот Шрёдингер у нас почти повально становится Шредингером...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от февраля 6, 2014, 18:21
Цитата: rrr от февраля  6, 2014, 18:05Хуже. Потому что это не рашает проблемы, о которой говорится в первом посте данной темы, которую мы тут по идее обсуждаем. А проблема в том, что незнакомые словах, где вместо ё пишут е, люди не знают как правильно произнести.
Э́то пробле́ма вообще́ любо́го сло́ва, содержа́щего бо́лее двух слого́в.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: rrr от февраля 6, 2014, 18:55
Цитата: watchmaker от февраля  6, 2014, 18:20
Амёба :D а также иностранные (обычно немецкие) фамилии типа Нётер или Шрёдингер. С Нётер ещё как-то, а вот Шрёдингер у нас почти повально становится Шредингером
Какая амёба. Я говорил про о/ё после шипящих. Ну и вобще будет простое правило "чо, що,жо, шо с буквой о". Как "жи ши с буквой и". И не будут школьники париться где о после шипящих, где ё. А сейчас это лишнее, ненужное усложнение.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 6, 2014, 19:53
Цитата: watchmaker от февраля  6, 2014, 18:20
Амёба :D а также иностранные (обычно немецкие) фамилии типа Нётер или Шрёдингер. С Нётер ещё как-то, а вот Шрёдингер у нас почти повально становится Шредингером...

Всегда Шрёдингера Шрёдингером называли, иного не слыхал никогда.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sasza от февраля 6, 2014, 19:59
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 19:53
Всегда Шрёдингера Шрёдингером называли, иного не слыхал никогда.
Ему ещё более-менее повезло (очевидно, блат имелся). А вот куче остальных - не очень.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 6, 2014, 20:01
Цитата: sasza от февраля  6, 2014, 19:59
А вот куче остальных - не очень.
Именно. Не к ночи будет помянут герр Геринг.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от февраля 6, 2014, 20:04
Больше всего не повезло даже не иностранцу, а Пафнутию Львовичу Чебышёву.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: piton от февраля 6, 2014, 20:04
Цитата: Zak Nightingale от февраля  6, 2014, 17:39
Цитата: NikolaoDen от февраля  6, 2014, 17:27Пётръ І взялъ церковнославянскую азбуку и адаптировалъ её для собственно великорусскаго языка.
Заметьте, не для него одного. Его реформа закрепилась в большинстве славянских языков, использующих кириллицу.
Слышал, что Петр слямзил у украинцев идею. Якобы львовское братство задолго до пользовало нечто подобное.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от февраля 6, 2014, 20:15
Цитата: piton от февраля  6, 2014, 20:04
Якобы львовское братство задолго до пользовало нечто подобное.
Очертания кириллических шрифтов, похожие на латинские или греческие, на украинских землях тогда действительно использовались, но о существенных изменениях орфографии речь не шла, насколько мне известно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от февраля 6, 2014, 20:24
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 14:54
Цитата: Тайльнемер от февраля  6, 2014, 07:09
Гринь просто троллит.
Сказать, что в современном русском ё — регулярный позиционный вариант е с «некоторыми» исключениями (если не считать ять, заимствования, смену мягкостей, аналогии, нерегулярности и прочие шмелизмы) — это как сказать, что все люди — китайцы с некоторыми исключениями.
Наша орфография ни чисто фонематическая, ни чисто историческая, ни чисто фонетическая. Везде свои исключения и недочёты. Вы же требуете ввести Ё, как будто эта Ё вам что-то должна. В сложившейся ситуации использовать или не использовать Ё — два равноправных решения. О том я и веду речь. Если кто не заметил, я сам Ё использую. Я просто говорю, что его употребление не сильно обосновано. Ударение — не аргумент (есть е́), проблема путаницы вроде небо/нёбо — вот там и пишите Ё, в остальных случаях — не обосновано (для носителей языка; конечно, для изучающих будет полезно, для изучающих и ударения везде ставят в учебниках).
Ударения полезно бы ставить почаще не только в учебниках. Хотя бы в фамилиях.
А с тем, что Гринь троллит, я согласен. После развала СССР десятки миллионов русских и русскоязычных в одночасье оказались в диаспоре. Их дети чаще всего вовсе не учат русский в школе. А Гринь рассуждает, обосновано ли требовать точки над Ё. Уважаемый Гринь, Вы были на "постсоветском пространстве", кроме России? Или Вам безразлична судьба русского языка вне России?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 20:27
Цитата: watchmaker от февраля  6, 2014, 18:20
ЦитироватьПотому что это не рашает проблемы, о которой говорится в первом посте данной темы, которую мы тут по идее обсуждаем. А проблема в том, что незнакомые словах, где вместо ё пишут е, люди не знают как правильно произнести.

Амёба :D а также иностранные (обычно немецкие) фамилии типа Нётер или Шрёдингер. С Нётер ещё как-то, а вот Шрёдингер у нас почти повально становится Шредингером...
Как страшно жить а я ее всю жизнь Неттер называл   даже без смягчения Н и почему то через долгое т
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 20:29
Цитата: Bhudh от февраля  6, 2014, 20:04
Больше всего не повезло даже не иностранцу, а Пафнутию Львовичу Чебышёву.
Как страшно жить - 2
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 20:36
Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 20:24
А с тем, что Гринь троллит, я согласен. После развала СССР десятки миллионов русских и русскоязычных в одночасье оказались в диаспоре. Их дети чаще всего вовсе не учат русский в школе. А Гринь рассуждает, обосновано ли требовать точки над Ё. Уважаемый Гринь, Вы были на "постсоветском пространстве", кроме России? Или Вам безразлична судьба русского языка вне России?
Кто когда путал Е и Ё, окромя трёх с половиной непонятных фамилий? Ошибки делаются в совсем других местах. Так все привязались к этой букве Ё как к панацее какой-то. Ввели букву Ё как обязательную (ударение указывает!) — и все стали говорить звони́т вместо зво́нит, и всем стало хорошо и весело, happy end.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 6, 2014, 21:12
Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 20:24
Или Вам безразлична судьба русского языка вне России?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от февраля 6, 2014, 21:52
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 20:36
Кто когда путал Е и Ё, окромя трёх с половиной непонятных фамилий?
Поразительная близорукость. Мало примеров было приведено в этой ветке? И повторяю, поедьте на Украину и посмотрите, много ли людей читает правильно "разделенный"? Большинство читает раздЕленный.
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 20:36Ошибки делаются в совсем других местах.
И в других местах тоже, кто спорит?
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 20:36Так все привязались к этой букве Ё как к панацее какой-то. Ввели букву Ё как обязательную (ударение указывает!) — и все стали говорить звони́т вместо зво́нит, и всем стало хорошо и весело, happy end.
Никто не утвеждает, что это панацея. Но средство для правильного произношения многих слов. А зачем Вы приплели в своё оправдание звони́т ? Это тема другого разговора.
Я прекращаю спор с Вами, ибо возникают сомненния - как бы помягче сказать - в адекватности собеседника. Мой ответ обращён скорее к другим участникам форума.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 6, 2014, 22:02
Цитировать
При этаком-то государе передохнем!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от февраля 6, 2014, 22:03
Хватит вести эту священную войну. Я просто объясню что к чему и почему, думаю это всех удовлетворит и все перестанут ее вести.

Неиспользование буквы ё не случайно, в нем есть глубинный смысл заключающийся в структуре языка и в правилах орфографии. Дело в том что основной принцип нашей орфографии это сохранение написания морфемы независимо от формы слова (и произношения). Ударения меняют написания морфемы поэтому их не пишут. Ё есть форма ударения, поэтому для сохранения морфем ее не пишут, в общем случае. В частностях, или в случаях разделения морфем могут писаться как и другие ударения.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 22:08
Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 21:52
Мало примеров было приведено в этой ветке?
Мало.

Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 21:52
И повторяю, поедьте на Украину и посмотрите, много ли людей читает правильно "резделенный"? Большинство читает раздЕленный.
Тут вряд ли вопрос правописания. Какая-то аналогия или историческое, типа русского же обеспе́чение~обеспече́ние (викторина: найдите здесь букву Ё).

Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 21:52
И в других местах тоже, кто спорит?
Так нужно быть последовательными. Дом разваливается, а вместо того, чтобы watch the world burn, вы (не Вы конкретно, а вообще поборники Ё) берёте кирпичик из одной стены и перекладываете в другое место. Домик починен!

Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 21:52
А зачем Вы приплели в своё оправдание звони́т ?
Тут один из главных аргументов — ё позволяет правильно ставить ударения. Якобы, ё что-то решает тут. Якобы, е́ и нету совсем.

Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 21:52
Я прекращаю спор с Вами, ибо возникают сомненния - как бы помягче сказать - в адекватности собеседника. Мой ответ обращён скорее к другим участникам форума.
«Гринь — тролль и неадекват, потому что его мнение не совпадает с моим». Хорошая, годная логика. Убедили, Ё нужно ввести как обязательное.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 6, 2014, 22:11
У нас проблема другого характера: буква Е так дискредитировала в отображении [je], что нам надо вводить новую букву.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 6, 2014, 23:04
Раз про фамилии заговорили, то можно вспомнить шахматиста Алехина, фамилия которого произносится через "е", но и при его жизни почти все говорили "ё", что самого Алехина сильно обижало.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от февраля 6, 2014, 23:06
Кстати, Але́ха — это тоже такая диминутивная форма от Алексей? Или от Александр?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 6, 2014, 23:16
Цитата: From_Odessa от февраля  6, 2014, 23:04
Раз про фамилии заговорили, то можно вспомнить шахматиста Алехина, фамилия которого произносится через "е", но и при его жизни почти все говорили "ё", что самого Алехина сильно обижало.
По уму надо как долготы в латинском: факультативное нечто вроде Алēхин vs. Алĕхин (для энциклопедических статей и проч.), чтобы явно указать в паре мест, а потом без. Диакритическая логика: черта над ē намекает на нейтральность (как тон), а ĕ унифицирует диакритику с й.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 7, 2014, 00:34
Вот и обозначилась проблема, о которой мало кто говорит:
В спорных местах, когда не знаешь, как произнести слово — через Е или через Ё — не существует способа указать на произношение через Е. То бишь Ё обозначить можно, а вот Е — нельзя. Некоторые предлагают ставить над Е ударение или выделять Е жирным или даже курсивным шрифтом. Однако всё это — суррогаты, читателю в большинстве своём непонятные, так как ни единого мнения, ни особых нормативов по этому поводу просто не существует. Тут же предлагают ввести новую букву типа Е̄, Ē, Ӗ, Ĕ, Е̌. Но раз уж Ё не все (мягко говоря) используют, то и новую букву использовать не будут тоже. А значит, проблему это не решит. Что тогда делать? Просто игнорировать проблему? Тогда зачем так акцентировать внимание на проблеме с Ё? И со звуком Э на месте буквы Е проблема тоже никуда не исчезает.
Раз уж взялись за решение проблемы с буквой Е, так надо решать её целиком. До конца. Или не трогать вообще — оставить всё как есть и просто почаще в словарь заглядывать для разнообразия. А перекладывание кирпичиков в шаткой стенке никогда не приводило ни к чему хорошему. Так мы уже отменили и Є, и Ѥ, и Ѣ, ввели Э и Ё. А проблема с Е как была, так и остаётся. Введите хоть дюжину новых букв на разные случаи жизни — ничего не изменится. Язык, как ни крути, — тоже своего рода живой организм. И меняется он быстрее, чем мы успеваем приспособить для него письменность.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от февраля 7, 2014, 01:01
ЦитироватьБольше всего не повезло даже не иностранцу, а Пафнутию Львовичу Чебышёву.

Кстати, а почему Чебышёв, а не Чебышов? Разве может быть ударное Ё после Ш (или Ж) в такой позиции?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 7, 2014, 01:13
Цитата: watchmaker от февраля  7, 2014, 01:01
ЦитироватьБольше всего не повезло даже не иностранцу, а Пафнутию Львовичу Чебышёву.
Кстати, а почему Чебышёв, а не Чебышов? Разве может быть ударное Ё после Ш (или Ж) в такой позиции?
Конечно! Ударное Ё после Ш и Ж есть суть звук О. И заметьте: никакого смягчения!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 7, 2014, 02:11
Цитата: watchmaker от февраля  6, 2014, 18:20
С Нётер ещё как-то, а вот Шрёдингер у нас почти повально становится Шредингером...
Ну вы же понимаете. Пока мы не наблюдаем произношение Шрёдингера его произносят и так и так, причём одновременно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 7, 2014, 02:30
Цитата: Zak Nightingale от февраля  7, 2014, 01:13
есть суть
Offtop
"в пакете карп в пакете"
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 7, 2014, 03:34
[

Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 21:52
И повторяю, поедьте на Украину и посмотрите, много ли людей читает правильно "резделенный"? Большинство читает раздЕленный.

Я читаю разделённый и никогда екающий вариант  не слышал
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 7, 2014, 03:38
ЦитироватьИ повторяю, поедьте на Украину и посмотрите, много ли людей читает правильно "резделенный"? Большинство читает раздЕленный.

Где Вы с таким столкнулись? Никогда не слышал "раздЕленный".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 7, 2014, 05:05
У меня только одна история была когда меня российские родичи поправлляи что лидийского царя звали Крёз а не  Крез
Я себя естсвенно переучивать не стал
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от февраля 7, 2014, 06:46
Цитата: Geoalex от февраля  6, 2014, 09:29
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 09:16
вы знаете 3-й по численности населения город в Калифорнии?
Как можно не знать Сан-Франциско  ;) Хотя, возможно, Сан-Хосе его уже перегнал по населению.
Сан Хосе больше имеет населения

Цитата: Drundia от февраля  6, 2014, 12:22
Цитата: iopq от февраля  6, 2014, 09:16
вы знаете 3-й по численности населения город в Калифорнии?
Я и 2-й не знаю...
Сан Диего
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от февраля 7, 2014, 08:24
Цитата: Pawlo от февраля  7, 2014, 03:34
[

Цитата: maratonisto от февраля  6, 2014, 21:52
И повторяю, поедьте на Украину и посмотрите, много ли людей читает правильно "резделенный"? Большинство читает раздЕленный.

Я читаю разделённый и никогда екающий вариант  не слышал
Аналогично.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Лом d10 от февраля 7, 2014, 08:59
раздЕленный и разделённый встречаются одинаково часто , не надо никуда ехать .
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Geoalex от февраля 7, 2014, 09:23
Цитата: Pawlo от февраля  7, 2014, 05:05
У меня только одна история была когда меня российские родичи поправлляи что лидийского царя звали Крёз а не  Крез
Я себя естсвенно переучивать не стал
Есть даже рифмованная поговорка: "Богат как Крёз, а живёт как пёс".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: rrr от февраля 7, 2014, 09:25
Цитата: Bhudh от февраля  6, 2014, 23:06
Кстати, Але́ха — это тоже такая диминутивная форма от Алексей? Или от Александр?
Я думаю шахматисту просто не нравилось, что его фамилия происходила от Алёха.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 7, 2014, 10:07
Цитата: From_Odessa от февраля  7, 2014, 03:38
Где Вы с таким столкнулись? Никогда не слышал "раздЕленный".
Всё же возможно влияние укр. розді́лений.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vertaler от февраля 7, 2014, 11:32
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 12:59
Цитата: do50 от февраля  6, 2014, 06:35
Е ≠ Ё !!!  >(

Ну почему. Ср. крестник ~ крёстник... ;D
Как сообщил И. Иткин, суффикс -ник обычно блокирует ёканье в корне. Ср.: валежник.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от февраля 7, 2014, 12:37
Цитата: Vertaler от февраля  7, 2014, 11:32
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 12:59
Цитата: do50 от февраля  6, 2014, 06:35
Е ≠ Ё !!!  >(

Ну почему. Ср. крестник ~ крёстник... ;D
Как сообщил И. Иткин, суффикс -ник обычно блокирует ёканье в корне. Ср.: валежник.
чертёжник, картёжник, наёмник
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от февраля 7, 2014, 12:50
Цитата: Vertaler от февраля  7, 2014, 11:32
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  6, 2014, 12:59
Цитата: do50 от февраля  6, 2014, 06:35
Е ≠ Ё !!!  >(

Ну почему. Ср. крестник ~ крёстник... ;D
Как сообщил И. Иткин, суффикс -ник обычно блокирует ёканье в корне. Ср.: валежник.

валежник потому-что ва́леж. Здесь ударение не в том месте было, в отличии от тех слов где ударение сохранилось, а не из-за "блокировки".

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 7, 2014, 13:24
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 12:50
Здесь ударение не в том месте было
В принципе, не важно это, тут позиция перед шипящим, переход нерегулярный: застёжка, но побережье.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от февраля 7, 2014, 13:31
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:24
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 12:50
Здесь ударение не в том месте было
В принципе, не это важно, тут позиция перед шипящим, переход нерегулярный: застёжка, но побережье.

Неверная мысль, надо бы русский язык подучить. Буква ё в русском обозначает ударение и появляется только перед исторически твердыми согласными.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 7, 2014, 13:57
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 13:31
надо бы русский язык подучить
Нет, вам.

Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 13:31
перед исторически твердыми согласными
Пф-ф. ж - исторически мягкая согласная в любой позиции. Тем более, что с подобным подходом вы никак не объясните заозёрье и прочие подобные случаи.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от февраля 7, 2014, 14:05
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:57
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 13:31
перед исторически твердыми согласными
Пф-ф. ж - исторически мягкая согласная в любой позиции. Тем более, что с подобным подходом вы никак не объясните заозёрье и прочие подобные случаи.

Нет. Во времена этого перехода уже так не было. А заозерье вообще очень позднее слово, новообразование что появилось в 15м веке, из слова озёрный.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 7, 2014, 14:09
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 14:05
Во времена этого перехода уже так не было.
Ну ты даёшь! А пруфы есть?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 7, 2014, 16:23
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 13:31
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:24
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 12:50
Здесь ударение не в том месте было
В принципе, не это важно, тут позиция перед шипящим, переход нерегулярный: застёжка, но побережье.
Неверная мысль, надо бы русский язык подучить. Буква ё в русском обозначает ударение и появляется только перед исторически твердыми согласными.
Ж, Ш, Ц — исторически мягкие согласные. Но сейчас уже твёрдые.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 7, 2014, 16:49
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:57
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 13:31
надо бы русский язык подучить
Нет, вам.

Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 13:31
перед исторически твердыми согласными
Пф-ф. ж - исторически мягкая согласная в любой позиции. Тем более, что с подобным подходом вы никак не объясните заозёрье и прочие подобные случаи.
я раньше заозерье читал кстати
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 7, 2014, 22:19
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:57
Тем более, что с подобным подходом вы никак не объясните заозёрье и прочие подобные случаи.
Так р твёрдый :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от февраля 7, 2014, 22:31
Цитата: Pawlo от февраля  7, 2014, 16:49
я раньше заозерье читал кстати
Видимо, украиноязычие таки влияет. Мой друг, который в детстве говорил только по-украински, а потом стал билингвом, как-то произнес "чёрт", подразумевая слово "черта" в родительном падеже множественного числа, и удивился, когда я его поправил. Это, возможно, обратный какой-то процесс?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 7, 2014, 22:33
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:19
Так р твёрдый :)
у меня — мягкий
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zak Nightingale от февраля 7, 2014, 22:40
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:19
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:57
Тем более, что с подобным подходом вы никак не объясните заозёрье и прочие подобные случаи.
Так р твёрдый :)
Мягкий.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 7, 2014, 22:48
Так и говорите заозерье значит, раз мягкий!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 7, 2014, 22:52
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:19
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:57
Тем более, что с подобным подходом вы никак не объясните заозёрье и прочие подобные случаи.
Так р твёрдый :)
у меня мягкий
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 7, 2014, 22:53
Цитата: From_Odessa от февраля  7, 2014, 22:31
Цитата: Pawlo от февраля  7, 2014, 16:49
я раньше заозерье читал кстати
Видимо, украиноязычие таки влияет. Мой друг, который в детстве говорил только по-украински, а потом стал билингвом, как-то произнес "чёрт", подразумевая слово "черта" в родительном падеже множественного числа, и удивился, когда я его поправил. Это, возможно, обратный какой-то процесс?
может быть хотя я не могу сказать что у меня украинский первый а русский выученный

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 7, 2014, 22:55
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:48
Так и говорите заозерье значит, раз мягкий!
Пусть говорят как пожелают; конланги этажом выше. :green:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 7, 2014, 22:59
Цитата: Pawlo от февраля  7, 2014, 22:52
у меня мягкий
То у вас какой-то губной в такой позиции твёрдый, то «р» мягкий. Шозасуржик?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 7, 2014, 23:00
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:19
Так р твёрдый
Фигасе!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 7, 2014, 23:11
Цитата: Poirot от февраля  7, 2014, 23:00
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:19Так р твёрдый
Фигасе!
Чего удивительного? Во-первых "Расположение:Україна Дніпропетровськ", а во-вторых ср. отвердевший (ини несмягчавшийся) р перед выпавшим ь, н.п. дворец - дворца.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 7, 2014, 23:41
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 23:11
во-вторых ср. отвердевший (ини несмягчавшийся) р перед выпавшим ь, н.п. дворец - дворца.
Это уже отвердение перед твёрдыми зубными. Процесс зацепил почти все согласные.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 7, 2014, 23:58
Туда же: кочерга, Сергей, верх и некоторые другие. Тут везде ожидается смягчённая, а в "мёртвый" даже ёканье прошло.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 8, 2014, 00:08
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:48
Так и говорите заозерье значит, раз мягкий!
Так я и сказал бы заозерье, но слово такое редкое, что никогда не было шанса.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 8, 2014, 00:26
Цитата: Drundia от февраля  7, 2014, 22:59
Цитата: Pawlo от февраля  7, 2014, 22:52
у меня мягкий
То у вас какой-то губной в такой позиции твёрдый, то «р» мягкий. Шозасуржик?
хто у меня твердый?
в любом любом случае за чистотой своего русского произношения я не слежу.
впрочем я не скрываю что литератрные стандарты пришли ко мне уже после суржика. хотя и доовльно рано еще в дошкольные годы
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 8, 2014, 13:11
Ну дык кочерьга, Серьгей, верьх, церьковь и многое другое. Обычное дело.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 8, 2014, 14:49
Цитата: Drundia от февраля  8, 2014, 13:11
Ну дык кочерьга, Серьгей, верьх, церьковь и многое другое. Обычное дело.
О том и говорю: р перед согласными сильно склонен к отвердению. И вот, кстати, генетив множественного числа от "кочерга": кочерог или кочерёг?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 8, 2014, 15:02
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 14:49
кочерог или кочерёг?
Второе, как мне кажется.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 8, 2014, 15:04
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 14:49
Цитата: Drundia от февраля  8, 2014, 13:11
Ну дык кочерьга, Серьгей, верьх, церьковь и многое другое. Обычное дело.
О том и говорю: р перед согласными сильно склонен к отвердению. И вот, кстати, генетив множественного числа от "кочерга": кочерог или кочерёг?

Я б выбрала "кочерог" :)
А вообще, в силу моей белорусскости, мягкие Д, Т, Р для меня были иногда культурным шоком.
Посудите сами: каково узнать, что битва, которую лет семь знаешь как Грунвадьдскую, в русском языке называется Грюнвальдской... :uzhos:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от февраля 8, 2014, 15:07
Цитата: dragun97yu от февраля  8, 2014, 15:04
Посудите сами: каково узнать, что битва, которую лет семь знаешь как Грунвадьдскую, в русском языке называется Грюнвальдской...
Грунвальдская битва звучит ближе к оригиналу.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 8, 2014, 15:10
Цитата: dragun97yu от февраля  8, 2014, 15:04
битва, которую лет семь знаешь как Грунвадьдскую, в русском языке называется Грюнвальдской
Вот это поворот! Я и сам не знал, если честно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 8, 2014, 15:32
Не Грунвадьдская, а Грунвальдская, если что. Опечаталась.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 8, 2014, 15:44
Да не заметил я опечатки. Тоже удивился по поводу Грюнвальдской битвы. Хотя вот район Познани Грунвальд на русском записывается верно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 8, 2014, 15:52
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 14:49
О том и говорю: р перед согласными сильно склонен к отвердению. И вот, кстати, генетив множественного числа от "кочерга": кочерог или кочерёг?
Наоборот, тут бывает смягчение неопределённого происхождения. Церьковь, церькьви...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 8, 2014, 16:03
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 14:49
О том и говорю: р перед согласными сильно склонен к отвердению. И вот, кстати, генетив множественного числа от "кочерга": кочерог или кочерёг?
сумерки - сумерек
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 8, 2014, 16:14
Цитата: Drundia от февраля  8, 2014, 15:52
церькьви
Типичный московизм, смягчённый кластер согласных. Оттуда же и |р'| в номинативе и далее в однокоренных словах. Насчёт кочерги сказать не могу, но исторически там наверняка -ьга-.

Цитата: Алексей Гринь от февраля  8, 2014, 16:03
сумерки - сумерек
Ни о чём не говорит.

Вон, википедия пишет (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#.D0.A4.D0.BE.D0.BD.D0.B5.D1.82.D0.B8.D0.BA.D0.B0_.D0.B8_.D1.84.D0.BE.D0.BD.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.8F):
Цитата: Википедиясер. XI века — вторичное смягчение согласных, произошедшее в большинстве говоров южнорусского наречия (за исключением западных); переход полумягких согласных в мягкие затронул все согласные звуки, кроме губных и звука «р».
Правда, ссылки на источник не даёт.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 8, 2014, 16:28
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 16:14
Ни о чём не говорит.
В смысле?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от февраля 8, 2014, 16:55
Цитата: Drundia от февраля  8, 2014, 15:52смягчение неопределённого происхождения. Церьковь, церькьви
Стар.-сл. (http://teilnehmer.somee.com/WpfTextImage/Make.ashx?src=W3N6PTI3XVtmPU1ldGhvZGljYSBVbmljb2RlXdGG0YDRjNC66pmRWy9mXSwgW2Y9TWV0aG9kaWNhIFVuaWNvZGVd0YbRgNGM0LrRitCy0LhbL2ZdWy9zel0)
Тут, правда, ерь обозначал не мягкость, но "мужики-то не знают!"
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от февраля 8, 2014, 16:58
ЦитироватьЯ б выбрала "кочерог" :)

Как раз наоборот, "кочерёг". Во всех словарях одинаково. И уменьшительное "кочерёжка".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 8, 2014, 17:22
Цитата: Bhudh от февраля  8, 2014, 16:55
Тут, правда, ерь обозначал не мягкость
Разве не мягкость и слоговость?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от февраля 8, 2014, 17:23
Только слоговость сонанта. Об этом говорит безразличие употребления -рь- и -ръ- в одних и тех же словах.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от февраля 8, 2014, 18:32
Цитата: watchmaker от февраля  8, 2014, 16:58
ЦитироватьЯ б выбрала "кочерог" :)

Как раз наоборот, "кочерёг". Во всех словарях одинаково. И уменьшительное "кочерёжка".

Я белоруска и мне мягкое Р довольно странно ;)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 8, 2014, 18:34
Цитата: Bhudh от февраля  8, 2014, 16:55
Стар.-сл.
Тут, правда, ерь обозначал не мягкость, но "мужики-то не знают!"
В моём церькьви мягкие знаки обозначают именно мягкость.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от февраля 8, 2014, 18:52
Цитата: Zak Nightingale от февраля  7, 2014, 16:23
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 13:31
Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 13:24
Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 12:50
Здесь ударение не в том месте было
В принципе, не это важно, тут позиция перед шипящим, переход нерегулярный: застёжка, но побережье.
Неверная мысль, надо бы русский язык подучить. Буква ё в русском обозначает ударение и появляется только перед исторически твердыми согласными.
Ж, Ш, Ц — исторически мягкие согласные. Но сейчас уже твёрдые.

Отвержение Ж, Ш, Ц не одномоментный процесс.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от февраля 8, 2014, 18:56
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 17:22
Цитата: Bhudh от февраля  8, 2014, 16:55
Тут, правда, ерь обозначал не мягкость
Разве не мягкость и слоговость?

Обозначал он мягкость. До XI в. в старославянском вполне -рь- и -ръ- различались по мягкости и твердости, только с XI в. они перестали так различаться, стали путаться, употребляться в любой последовательности, исчезать  и стали чисто графическим приемом, впрочем уже и не обязательным, стали писать без них.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ldtr от февраля 8, 2014, 20:02
Цитата: वरुण от февраля  8, 2014, 18:56
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 17:22
Цитата: Bhudh от февраля  8, 2014, 16:55
Тут, правда, ерь обозначал не мягкость
Разве не мягкость и слоговость?

Обозначал он мягкость. До XI в. в старославянском вполне -рь- и -ръ- различались по мягкости и твердости, только с XI в. они перестали так различаться, стали путаться, употребляться в любой последовательности, исчезать  и стали чисто графическим приемом, впрочем уже и не обязательным, стали писать без них.
Не факт. Там мягкость иногда обозначалась специальным надбуквенным знаком, который над слоговыми РЬ, ЛЬ не встречается.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 8, 2014, 20:48
Цитата: Drundia от февраля  8, 2014, 13:11
Ну дык кочерьга, Серьгей, верьх, церьковь и многое другое. Обычное дело.
брр де ви такий жах чули?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Pawlo от февраля 8, 2014, 20:48
Цитата: Poirot от февраля  8, 2014, 15:02
Цитата: Nadrig от февраля  8, 2014, 14:49
кочерог или кочерёг?
Второе, как мне кажется.
может кочерг?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от февраля 8, 2014, 20:52
Ага. А ещё девк, койк и деньг.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nadrig от февраля 8, 2014, 21:07
Цитата: Pawlo от февраля  8, 2014, 20:48
кочерг
Тогда "кочёрг".

Цитата: Bhudh от февраля  8, 2014, 20:52
деньг
Кстати, "денег" — аналогия, слово заимствовано после падения редуцированных.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от февраля 9, 2014, 09:51
Причём через нь обозначили тюркский звук ŋ.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Drundia от февраля 9, 2014, 18:07
Цитата: Pawlo от февраля  8, 2014, 20:48
брр де ви такий жах чули?
Четверьг и верьх — точно в советских фаильмах можно услышать. Церьковь и церькьви — моё родное :D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 12, 2014, 23:40
Про чистоту русского языка теперь здесь: *Чистота русского языка (http://lingvoforum.net/index.php/topic,66294.0.html)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от марта 23, 2014, 20:27
Подходит к учительнице во время продленки маленькая, серьезная второклассница в очках и спрашивает:
— Лариса Ивановна, что такое — минет?
Лариса Ивановна медленно теряет сознание — семью любопытного ребенка она знает, хорошие, солидные люди, слов таких дома никогда не употребляют — что такое! откуда? Но, подавив в себе ненужные чувства (педагог все же), аккуратно начинает выcпрашивать:
— Элечка, а где (да от кого) ты это услышала?
— А в «Родной речи» написано...
Полный шок бедной учительницы, но все-же остатками сознания она говорит:
— Ну, давай, посмотрим.
Элечка достает учебник, открывает его на нужной странице и читает:
— Когда Илье Муромцу минет тридцать лет...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от марта 23, 2014, 20:44
А разве кто-то говорит "минет"? ИМХО, "миньет" ("минъет").
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 23, 2014, 20:44
Цитата: Bhudh от февраля  9, 2014, 09:51
Причём через нь обозначили тюркский звук ŋ.

Нет. Просто ассимиляция.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Алексей Гринь от марта 23, 2014, 20:49
Цитата: DarkMax2 от марта 23, 2014, 20:44
А разве кто-то говорит "минет"? ИМХО, "миньет" ("минъет").
слышал такое только от деревенских
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: dragun97yu от марта 23, 2014, 20:51
Цитата: maratonisto от марта 23, 2014, 20:27
Подходит к учительнице во время продленки маленькая, серьезная второклассница в очках и спрашивает:
— Лариса Ивановна, что такое — минет?
Лариса Ивановна медленно теряет сознание — семью любопытного ребенка она знает, хорошие, солидные люди, слов таких дома никогда не употребляют — что такое! откуда? Но, подавив в себе ненужные чувства (педагог все же), аккуратно начинает выcпрашивать:
— Элечка, а где (да от кого) ты это услышала?
— А в «Родной речи» написано...
Полный шок бедной учительницы, но все-же остатками сознания она говорит:
— Ну, давай, посмотрим.
Элечка достает учебник, открывает его на нужной странице и читает:
— Когда Илье Муромцу минет тридцать лет...
О да-а...
Как была маленькой, как-то спросила, кто такой "Гете" [гетэ].
Она сказала, что, вообще-то, гетто - довольно страшное место.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 23, 2014, 21:50
Цитата: DarkMax2 от марта 23, 2014, 20:44
А разве кто-то говорит "минет"? ИМХО, "миньет" ("минъет").

У нас миньет — это школьный жаргон.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от марта 23, 2014, 21:54
Согласно цитате, вопрос был задан именно в школе.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Марго от марта 24, 2014, 04:52
Цитата: maratonisto от марта 23, 2014, 20:27
Подходит к учительнице во время продленки
Кому, нафиг, нужны вот такие байки, когда в учебниках для второклассников "ё" проставляется обязательно, по Правилам — 56?!

Цитата: Wolliger Mensch от марта 23, 2014, 21:50
У нас миньет — это школьный жаргон.
Приплыли! Прошлым летом в ветке "творчество!!!" этот мине́т -ми́нет обсуждали (я бы даже сказала, обсасывали) в подробностях, с подачи Шалимана.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от марта 24, 2014, 09:34
Культурные люди говорят фелляция
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Dana от марта 24, 2014, 10:30
Цитата: antic от марта 24, 2014, 09:34
Культурные люди говорят фелляция
Чёт мне такие культурные пока не встречались...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Марго от марта 24, 2014, 10:50
Цитата: antic от марта 24, 2014, 09:34
Культурные люди говорят фелляция

А что некультурного с словарном минете?

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=минет&all=x (http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EC%E8%ED%E5%F2&all=x)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от марта 24, 2014, 11:36
А вы посмотрите, в каких кругах юзают одно и другое слово
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Марго от марта 24, 2014, 12:08
А зачем мне это смотреть, если я ни к каким кругам, где их "юзают", не принадлежу? Но общеупотребительными словами, если нужно, пользуюсь.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Joris от марта 24, 2014, 12:22
Цитата: DarkMax2 от марта 23, 2014, 20:44
А разве кто-то говорит "минет"?
Я
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от марта 24, 2014, 12:35
Цитата: Марго от марта 24, 2014, 12:08
А зачем мне это смотреть
Для того, чтобы сравнить культурно-образовательный уровень тех и других
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Марго от марта 24, 2014, 12:42
Охота была.  Слово словарное, значит, пользоваться им не зазорно, вот и все.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от марта 24, 2014, 17:00
Цитата: Марго от марта 24, 2014, 04:52
Цитата: maratonisto от марта 23, 2014, 20:27Подходит к учительнице во время продленки
Кому, нафиг, нужны вот такие байки, когда в учебниках для второклассников "ё" проставляется обязательно, по Правилам — 56?!
Но там же нет никакого Ё. Там помочь могло бы только ударение. Не знаю, честно говоря, положено ли в учебниках для второклассников проставлять ударение над всеми словами.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Марго от марта 24, 2014, 18:14
Да, Вы правы: об ударении надо было говорить.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от ноября 8, 2014, 15:46
Преемник или преёмник? (не путать с приёмником)
Фамилия Ярема или Ярёма?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sasza от ноября 8, 2014, 16:07
Цитата: maratonisto от ноября  8, 2014, 15:46
Преемник или преёмник? (не путать с приёмником)
Фамилия Ярема или Ярёма?
Первое - церковнославянизм же, так что никаких йо. Второе, наверно, с ё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от ноября 8, 2014, 16:23
Цитата: sasza от ноября  8, 2014, 16:07
Цитата: maratonisto от ноября  8, 2014, 15:46
Преемник или преёмник? (не путать с приёмником)
Фамилия Ярема или Ярёма?
Первое - церковнославянизм же
Век живи - век учись...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от ноября 8, 2014, 18:33
Цитата: maratonisto от ноября  8, 2014, 16:23Век живи - век учись...
А Вы по приставке смотри́те. Если прѣ- — значит, неполногласие, значит, церковнославянизм.
Исконно русская: пере-, например, Переяславль.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от ноября 10, 2014, 17:06
Цитата: maratonisto от ноября  8, 2014, 15:46
Фамилия Ярема или Ярёма?
Этот - Ярема: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0,_%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87

Яре́ма — українське особове ім'я і українське прізвище. Найімовірніше, що це ім'я старослов'янського походження. Про це свідчить корінь «ор» (то само, що і «яр»: орій, ярий, Ярило, і т. д., також слов'янський бог землі та плодючості Ор). Існують теж версії, що ім'я утворене від імені Ієремія (рос), Jeremiasz (пол), але ці версії не витримують мовознавчої критики. Скоріш за все навпаки, це пізніші похідні імені Ярема, або ж мають єврейське походження (запозичення біблейських імен після християнізації Русі). Ще одна версія говорить, що ім'я Ярема має кримськотатарське походження (кримськотатарською мовою yare (яре) — «коханий, кохана»; yarem (ярем) — «мій коханий, моя кохана»).
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от ноября 10, 2014, 17:24
Цитата: Zavada от ноября 10, 2014, 17:06
Цитата: maratonisto от ноября  8, 2014, 15:46
Фамилия Ярема или Ярёма?

Яре́ма — українське особове ім'я і українське прізвище.
Я питав не про українську мову. Я спрашивал, как правильно по-русски. А как писать по-украински, у меня сомнений нет.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от ноября 10, 2014, 17:46
Цитата: maratonisto от ноября 10, 2014, 17:24
Я спрашивал, как правильно по-русски
Первая ссылка - на Русвики. Укротекст - для инфы о происхождении.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: amamatini от ноября 15, 2014, 15:52
Цитата: Zavada от ноября 10, 2014, 17:46
Цитата: maratonisto от ноября 10, 2014, 17:24
Я спрашивал, как правильно по-русски
Первая ссылка - на Русвики. Укротекст - для инфы о происхождении.
Никогда не слышали о Ярёме из Еремей?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Iskandar от ноября 15, 2014, 15:59
Цитата: Zavada от ноября 10, 2014, 17:06
Яре́ма — українське особове ім'я і українське прізвище. Найімовірніше, що це ім'я старослов'янського походження. Про це свідчить корінь «ор» (то само, що і «яр»: орій, ярий, Ярило, і т. д., також слов'янський бог землі та плодючості Ор). Існують теж версії, що ім'я утворене від імені Ієремія (рос), Jeremiasz (пол), але ці версії не витримують мовознавчої критики. Скоріш за все навпаки, це пізніші похідні імені Ярема, або ж мають єврейське походження (запозичення біблейських імен після християнізації Русі). Ще одна версія говорить, що ім'я Ярема має кримськотатарське походження (кримськотатарською мовою yare (яре) — «коханий, кохана»; yarem (ярем) — «мій коханий, моя кохана»)
:D Нэ вытрымують крытыткы
Это тот, что Чорнэ морэ в исконно украинском копал?
Укровики в своём слонорепертуаре
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от ноября 16, 2014, 01:00
ЦитироватьНикогда не слышали о Ярёме из Еремей?
Обычно ж Ерёма.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: amamatini от ноября 16, 2014, 10:11
Цитата: watchmaker от ноября 16, 2014, 01:00
ЦитироватьНикогда не слышали о Ярёме из Еремей?
Обычно ж Ерёма.
Это у екающих.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от ноября 17, 2014, 17:58
Цитата: Iskandar от ноября 15, 2014, 15:59
Нэ вытрымують крытыткы
То покрититкуйте.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Beobachter от ноября 17, 2014, 18:12
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:02
Над "й" ставят всегда. Почему над "ё" почти нигде нет? Неужели тяжело поставить?
Я только сегодня узнал, что правильно Вышний ВолочЁк, а не Вышний ВолОчек. Отчего такая лень правильно писать?
Я не русский, а русскоязычный. А вот из-за путаницы букв бываю косноязычным.
Считают, что моветон. Мотивируют тем, что в книгах нигде нет ё. Думаю, давно пора упорядочить ситуацию с факультативностью этой буквы, ведь в алфавите она есть.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Iskandar от ноября 17, 2014, 18:20
Цитата: Zavada от ноября 17, 2014, 17:58
Цитата: Iskandar от ноября 15, 2014, 15:59
Нэ вытрымують крытыткы
То покрититкуйте.
Решили посмеяться вместе со мной над процитированным орыйськым слонобредом?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Azzurro от декабря 6, 2014, 15:07
Цитата: rrr от февраля  5, 2014, 22:08
А я всегда знал. Видимо чутьё. ВолОчек как-то странно звучит. Куча же слов: волчёк, качёк, сморчёк и т.д.

Волочёк - историческое уменьшительное от "Волок". Вышний волочёк = верхний волок (для лодок). Строго говоря, должно писаться волочОК, но такова традиция. Конечное ударение связано с различием в былом тоническом (музыкальном) ударении в сочетаниях ToRT, где R - плавный сонорный согласный. Ср. порОг : порОжек, морОз : морОзец, но: мОлот : молотОк, кОлоб : колобОк.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Azzurro от декабря 6, 2014, 15:19
Цитата: Drundia от февраля  6, 2014, 01:00
У меня идея! Давайте в прилагательных с ударным окончанием в именительном падеже мужского рода не писать букву «о», она тут указывает на ударение. Давайте писать «больший», «молодый» и т.п., в данном случае [о] — просто особое произношение и/ы в таком окончании.
Буква "о" указывает не только на ударение, но и на фонему <o>. В русском языке подударное "о" означает фонему "о". Поэтому если мы будем писать там "и" или "ы", мы нарушим базовый фонемный принцип русской орфографии. Кстати, до революции он таки нарушался - но в силу "косности" традиционного правописания: писали "большаго", а произносили больш[о]го. Очевидно, и фамилии типа Живаго - результат влияния такой "ложной" орфографии на реальное народное произношение "живого" (это самое -аго взято из церковнославянской традиции). Именно поэтому надо писать "ё", чтобы впредь не возникало в языке таких "ложнопонятых" форм, как Левин вместо Лёвин, Пастер вместо Пастёр, РентгЕн вместо Рёнтген, акушер вместо акушёр и др., и "гиперкоррекцией" - гренадёр, комбайнёр, стартёр вместо гренадЕр, комбАйнер, стАртер.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от января 26, 2015, 10:51
Точки над "ё" обязательно ставить по крайней мере в словарях и энциклопедиях. В Википедии точки сплошь и рядом не ставят. Забывают?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: VanyaTihonov от января 26, 2015, 11:24
Цитата: maratonisto от января 26, 2015, 10:51
В Википедии точки сплошь и рядом не ставят. Забывают?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Употребление буквы Ё (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A3%D0%BF%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D1%8B%20%D0%81)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от января 26, 2015, 11:58
Не знаю, где написать поэтому напишу здесь.

Переводил мангу "Ёцуба" и столкнулся с таким явлением: многие переиначивают название на "Юцуба". Подозреваю, движет ими нежелание иметь Ё в неударном слоге.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nevik Xukxo от января 26, 2015, 12:00
Цитата: Hellerick от января 26, 2015, 11:58
Переводил мангу "Ёцуба" и столкнулся с таким явлением: многие переиначивают название на "Юцуба". Подозреваю, движет ими нежелание иметь Ё в неударном слоге.
Юкающий диалект! :eat:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от января 26, 2015, 12:37
Это чем-то напоминает аналогичное явление в украинском, когда О перед У или І звучит почти как У.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от января 26, 2015, 13:20
Про Вышний мне всегда казалось, что он суть Волочок. И, как оказалось, мне не показалось! (Выделено в цитате мной.)
Цитата: WikiНекоторые словари рекомендуют написание «Волочёк», другие же «Волочок». На официальном сайте города употребляется название «Вышний Волочёк». Однако по общеупотребительным правилам после шипящей под ударением пишется суффикс -ок (волчок, бережок, половичок), поэтому написание «Волочёк» можно считать исторически устоявшимся недоразумением.
:)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 26, 2015, 13:28
Меня мягко послали, когда я поменял название «Бочёночники (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%87%D1%91%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8)» на «Бочоночники».
Ибо «слово народилось до современной русской орфографии». Думаю, с Волочком пошлют точно так же.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от января 26, 2015, 13:36
Вы кого именно имеете в виду? ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от января 26, 2015, 15:45
Цитата: Bhudh от января 26, 2015, 13:28
Меня мягко послали, когда я поменял название «Бочёночники (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%87%D1%91%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8)» на «Бочоночники».
Ибо «слово народилось до современной русской орфографии». Думаю, с Волочком пошлют точно так же.

Интересно, до какой? Если сама буква ё появилась в 19м веке?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Nevik Xukxo от января 26, 2015, 15:47
Надо запрётить букву е и писать только ё.
Какиё-либо возражёния будут?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от января 26, 2015, 15:50
Цитата: Hellerick от января 26, 2015, 11:58
Переводил мангу "Ёцуба" и столкнулся с таким явлением: многие переиначивают название на "Юцуба". Подозреваю, движет ими нежелание иметь Ё в неударном слоге.
Лучше писать Йоцуба, потому что сплошь и рядом будут переиначивать на Ецуба.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: वरुण от января 26, 2015, 15:50
Да пишите, только пожалуйста, поменяйте и остальные буквы, а не только е.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от января 26, 2015, 15:51
Цитата: वरुण от января 26, 2015, 15:45
Интересно, до какой? Если сама буква ё появилась в 19м веке?
Видимо до реформы 1956 года.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 26, 2015, 16:22
Они ссылаются на АИ типа «БСЭ (http://bse.sci-lib.com/article129198.html)».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от января 26, 2015, 16:29
ЦитироватьЛучше писать Йоцуба, потому что сплошь и рядом будут переиначивать на Ецуба.
Согласен. Как например Йокогама или Тойота.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от января 26, 2015, 16:31
Судя по http://orthowiki.kalan.cc/wiki/Реформа_1956_года (http://orthowiki.kalan.cc/wiki/%D0%E5%F4%EE%F0%EC%E0_1956_%E3%EE%E4%E0)
ЦитироватьИзменена постановка о/ё после шипящих и ц: шопот > шёпот, жолудь > жёлудь, жолоб > жёлоб, чорт > чёрт[18], но ключём[10] > ключом (оставлено Ильичём для В. И. Ленина[11]), ежёвый > ежовый, ручёнка[12] > ручонка, щолкать[13] > щёлкать, шпринцова́ть[14] > шпринцевать, Клоцов[15] > Клоцев.
бочёночник вполне могло быть нормативным вариантом до 1956 года.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от января 26, 2015, 16:33
Цитата: watchmaker от января 26, 2015, 16:29
Согласен. Как например Йокогама или Тойота.
По поливановице там нужно писать ё, проблема в том, что ё в русской орфографии факультативна, из-за чего часто закрепляется неправильное произношение с е. В примерах, которые вы привели - историческая орфография.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 26, 2015, 17:02
Цитата: bvs от января 26, 2015, 16:33В примерах, которые вы привели - историческая орфография.
Ага, щаз: http://bse.sci-lib.com/article111015.html
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от января 26, 2015, 17:02
Цитата: bvs от января 26, 2015, 15:50
Лучше писать Йоцуба, потому что сплошь и рядом будут переиначивать на Ецуба.

Я и сам предпочитаю "георафического Поливанова": с заменой Э после согласных на Е, а Ё в начале слов на ЙО, однако в отношении конкретно Ёцубы действует правило ёжика: "пишется через Ё, потому что прикольный".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от января 26, 2015, 20:42
Цитата: VanyaTihonov от января 26, 2015, 11:24
Цитата: maratonisto от января 26, 2015, 10:51
В Википедии точки сплошь и рядом не ставят. Забывают?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Употребление буквы Ё (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A3%D0%BF%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D1%8B%20%D0%81)
Спасибо за ссылку. Википедия установила очень логичные компромиссные правила:
В заголовках "ё" обязательно.
В тексте "е" вместо "ё" допустимо, но не рекомендуется.
Правильно написанную букву "ё" нельзя заменять на "е".
Заглавные слова с "е" вместо "ё" рекомендуется перенаправлять на правильный заголовок.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от января 26, 2015, 21:05
 :???Разрешите поделиться мыслью: я думаю, ё невзлюбили потому, что при письме от руки оно требует двух дополнительных движений для своих 2-х точек, а, скажем, й - только одного. (Лично я, когда пишу от руки, ставлю над ё чёрточку!) Но ведь на клаве и без чёрточки один чёрт в смысле количества движений... Не понимаю!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от января 27, 2015, 03:31
Кнопка Ё на клавиатуре загнана в такое глухое место, что её не так уж и удобно нажимать. Поставить бы её возле Х или возле Ю, как на пишущих машинках. Или вообще рядом с Е, как Щ рядом с Ш.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от января 27, 2015, 10:35
Цитата: watchmaker от января 27, 2015, 03:31
Кнопка Ё на клавиатуре загнана в такое глухое место, что её не так уж и удобно нажимать. Поставить бы её возле Х или возле Ю, как на пишущих машинках. Или вообще рядом с Е, как Щ рядом с Ш.
Единица и восклицательный знак не в глухом месте, а "ё" рядышком глухое!
Лень-матушка на самом деле. И кто пользуется мизинцем, тому легко. Кто пишет только указательным пальцем, тому влом.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vertaler от января 27, 2015, 10:54
На новом смартфоне «ё» справа от «ю», ура!

Правда, я бы ещё заменил «ъ» на пару «-» и «?».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Тайльнемер от января 27, 2015, 16:21
Цитата: watchmaker от января 27, 2015, 03:31
Кнопка Ё на клавиатуре загнана в такое глухое место, что её не так уж и удобно нажимать.
Мне с моим дурацким способом набора как раз очень удобно нажимать ё мизинцем. Остальные буквы я часто путаю, выдавая всякие ироткры, их вместо из и наоборот. А в ё я всегда попадаю безошибочно.
Если бы я умел классическим слепым методом или пользовался полностью зрячим двухпальцевым, тогда, может, и была бы проблема.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от января 27, 2015, 17:16
Цитата: Bhudh от января 26, 2015, 13:28
Меня мягко послали, когда я поменял название «Бочёночники» на «Бочоночники».
бочёночник, -а
В. В. Бурцева, «Новый орфографический словарь-справочник русского языка».
http://zymossis.ucoz.ru/forum/3-79-1 (http://zymossis.ucoz.ru/forum/3-79-1)

Новый орфографический словарь-справочник русского языка
Автор: Бурцева В. В.
Год выпуска: 2002
Размер: 6,8 мб
Формат: pdf
Описание:
"Новый орфографический словарь-справочник русского языка" Бурцевой В. В. имеет в своем арсенале более чем сто тысяч слов. В отличие от других орфографических словарей, данный словарь содержит справочный материал о слове: 1) множество кратких толкований, уточняющих значение слова; 2) склонение слов по падежам, сопоставление с глаголами и предлогами, что помогает лучше понять слово и правильно конструировать словосочетание на его основе; 3) разные пояснения и отдельные правила правописания отдельно выделены на каждой странице словаря, что позволяет читателю не прибегать к справочной литературе и к другим словарям. В виде приложения в словаре имеется список слов, которые пишутся только с заглавной буквы, и список русских личных имен. Словарь является нормативным орфографическим справочником и предназначен для школьников, студентов, преподавателей, и всех, кому необходим.
http://www.for-stydents.ru/russkiy-yazyk-i-kultura-rechi/spravochniki/novyy-orfograficheskiy-slovar-spravochnik-russkogo-yazyka.html (http://www.for-stydents.ru/russkiy-yazyk-i-kultura-rechi/spravochniki/novyy-orfograficheskiy-slovar-spravochnik-russkogo-yazyka.html)



Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от января 31, 2015, 17:41
Да-да, Bhudh, прочтите, это интересно!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от января 31, 2015, 17:59
 :)Кстати:

Цитата: Zavada от января 27, 2015, 17:16
Цитата: Bhudh от января 26, 2015, 13:28
Меня мягко послали, когда я поменял название «Бочёночники» на «Бочоночники».
бочёночник, -а

Цитата: WikiБочёночники, (лат. Doliolida) — отряд оболочников из класса сальп (Thaliacea). Морские свободноплавающие колониальные животные, населяющие тропические моря.
Тело прозрачное бочонкообразное, длина до 3 см. На одном конце тела располагается ротовой сифон, а на противоположном — анальный. Оба отверстия окружены чувствительными бугорками.



Впрочем, тут ведь некоторые не верят в Вики... ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 31, 2015, 18:05
:fp: А где, как Вы думаете, я пытался поменять⁈ В локальном файле на компьютере, что ли⁈
Или чукча писатель и по ссылкам в оригинальном посте (http://lingvoforum.net/index.php?topic=66003.msg2397405#msg2397405) не ходит?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Sei от февраля 8, 2015, 12:39
Из-за лени и глупости.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от февраля 11, 2015, 13:40
ЦитироватьБочёночники, (лат. Doliolida) — отряд оболочников из класса сальп (Thaliacea). Морские свободноплавающие колониальные животные, населяющие тропические моря.
Тело прозрачное бочонкообразное, длина до 3 см.
РОФЛ...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от марта 2, 2015, 02:01
 :umnik: Традиция?..
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от марта 2, 2015, 02:38
Цитата: Iskandar от ноября 15, 2014, 15:59
Это тот, что Чорнэ морэ в исконно украинском копал?
Цитата: Iskandar от ноября 17, 2014, 18:20
Решили посмеяться вместе со мной над процитированным орыйськым слонобредом?
Кажется, единственный достоверный источник данного слонобреда — выпуск новостей на одном из российских телеканалов, где фамилии исследователей по понятным причинам не указаны.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Albatrosik от марта 2, 2015, 07:05
Как корректор со стажем считаю обязательное использование Ё ненужным и даже вредным. Во-первых, неудобно с прикладной точки зрения: буква Ё находится на компьютерной клавиатуре "на самой Камчатке", что намного осложняет набор текста. Во-вторых, русскоговорящий и свободно владеющий языком человек без особого труда может понять из текста, как правильно прочесть слово. На мой взгляд, использовать Ё необходимо только в тех случаях, где от написания Е или Ё зависит смысл слова: например, существительное "мел" и глагол прошедшего времени "мёл", местоимения "все" и "всё". А также в именах собственных: к примеру, в фамилиях. Увы, по современным стандартам Ё должна писаться повсеместно и в любых случаях. В газете, где я работаю, на этой норме совсем зациклились, как будто и без того опечаток мало. В общем, чиновники от образования опять усложнили без особой на то надобности...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Ыняша от марта 2, 2015, 14:11
Цитата: watchmaker от января 27, 2015, 03:31
Кнопка Ё на клавиатуре загнана в такое глухое место, что её не так уж и удобно нажимать. Поставить бы её возле Х или возле Ю, как на пишущих машинках. Или вообще рядом с Е, как Щ рядом с Ш.
Русская машинописная спасёт нас!
Я давно уже использую эту раскладку. Там ё как раз около ю, и автоматически получаем точку и запятую в нижнем регистре.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от марта 2, 2015, 14:20
Вчера выяснилось, что мой отец не знал о том, что на клавиатуре есть буква Ё.

Когда я ему об этом сказал, он очень долго ее на клавиатуре искал, а обнаружив, спросил, как ее нажимать.

А еще я с начальником из-за Ё воюю. Он требует ее повсеместного использования — в результате серьезные документы выглядят, как будто их оккупировало стадо божьих коровок. Планирую распечатать соответствующий параграф из Лопатина и на стенку повесить.

Цитата: Albatrosik от марта  2, 2015, 07:05
Увы, по современным стандартам Ё должна писаться повсеместно и в любых случаях.

Что это за стандарты такие?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Albatrosik от марта 2, 2015, 16:18
Цитата: Hellerick от марта  2, 2015, 14:20
Что это за стандарты такие?

Недавно мне на глаза попались рекомендаций для работников издательств. Там приводились требования по оформлению текстов. Так вот, Ё настоятельно рекомендовалось писать в любых случаях. И редактор нашей газеты упорно ставит мне на полосах "ёшки" там, где я их как корректор не вижу и пропускаю. Говорит, об этом им рассказывал лектор на конференции для редакторов печатных СМИ. 
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от марта 2, 2015, 16:40
Цитата: Albatrosik от марта  2, 2015, 07:05
Во-первых, неудобно с прикладной точки зрения: буква Ё находится на компьютерной клавиатуре "на самой Камчатке", что намного осложняет набор текста.
Никогда не замечал, чтобы это осложняло. Осложняет только когда она расположена в другом, непривычном месте - как, например, на моём нетбуке. Во-вторых, буква "ё" в реальности встречается настолько редко (даже если ставить её везде), что существенно замедлить набор эта ничтожная разница из-за расположения кнопки никак не может. Короче, эта проблема - надуманная, максимум - самовнушение о "сложностях" у ненавистников буквы.

Цитата: Albatrosik от марта  2, 2015, 07:05
Во-вторых, русскоговорящий и свободно владеющий языком человек без особого труда может понять из текста, как правильно прочесть слово. На мой взгляд, использовать Ё необходимо только в тех случаях, где от написания Е или Ё зависит смысл слова: например, существительное "мел" и глагол прошедшего времени "мёл", местоимения "все" и "всё". А также в именах собственных: к примеру, в фамилиях.
Проблема состоит ровно в том, что пишут или набирают текст люди довольно машинально, пользуясь высокой близостью русской письменности к фонематической. И если у человека нет привычки ставить "ё" везде, где оно произносится, а есть привычка по умолчанию ставить "е" вместо него - то он неизбежно будет очень часто забывать ставить "ё" в тех случаях, которые вы назвали - где это строго необходимо.

И до тех пор, пока не установится сплошная привычка различать "ё" и "е" как полноценно разные буквы, будут постоянные проблемы с именами собственными. Сейчас против "ё" часто выступают те, кто как-то связан с содержащими "ё" именами собственными, записанными через "е" - что, дескать, придётся менять имя/фамилию и т.п. Но это же получается бред какой-то: поменять написание имени в документах нужно один раз, и после этого будет записано правильно, и забыть раз и навсегда об этой проблеме. А с необязательными точками проблема будет регулярно воспроизводиться с каждым новым документом и с каждым новым человеком - носителем фамилии/имени/отчества с буквой "ё".

Цитата: Albatrosik от марта  2, 2015, 07:05
Увы, по современным стандартам Ё должна писаться повсеместно и в любых случаях. В газете, где я работаю, на этой норме совсем зациклились, как будто и без того опечаток мало. В общем, чиновники от образования опять усложнили без особой на то надобности...
Цитата: Hellerick от марта  2, 2015, 14:20
А еще я с начальником из-за Ё воюю. Он требует ее повсеместного использования — в результате серьезные документы выглядят, как будто их оккупировало стадо божьих коровок.

Не хотите многочисленных повсеместных "ё" - верните "ѣ" (хотя бы в обновлённом значении). Хотя, как я уже говорил, "ё" в русских текстах на самом деле очень мало. Я потихоньку занимался вчерне корректурой одного художественного текста, в котором, помимо пунктуационных глюков, орфографических ошибок и опечаток, не проставлены "ё". Так оказалось практически нереально заниматься ёфикацией в один проход вместе с ловлей ошибок. В т.ч. именно потому, что "ё" так редки - реже ошибок, что не получается на них сосредоточиться так, чтобы не забывать о них, пока идёшь от одной "ё" до соседней.

Разве что если в тексте часто встречаются названия базовых цветов - там будут постоянно "жёлтый" и "зелёный".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Sei от марта 2, 2015, 16:43
Цитата: Albatrosik от марта  2, 2015, 07:05
...Увы, по современным стандартам Ё должна писаться повсеместно и в любых случаях. В газете, где я работаю, на этой норме совсем зациклились, как будто и без того опечаток мало...
Может на латиницу перейти, там ещё меньше букв. А там, смотришь, вообще на две "буквы" перейдём - 0 и 1.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Aleqs_qartveli от марта 2, 2015, 17:00
Это наша маленькая месть англофонам.  >( Слишком маленькая ИМХО.  ::)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от марта 2, 2015, 17:00
Цитата: Toman от марта  2, 2015, 16:40
Не хотите многочисленных повсеместных "ё" - верните "ѣ" (хотя бы в обновлённом значении).

Именно это я и предложил. Но не встретил понимания.

Цитата: Toman от марта  2, 2015, 16:40
Хотя, как я уже говорил, "ё" в русских текстах на самом деле очень мало.

Я не знаю, может, он так издевается надо, но в составляемых нами письмах Ё встречается чуть ли не в каждом втором слове.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Karakurt от марта 2, 2015, 18:05
Надо писать о вместо ё где так слышится - так проще.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Yllis Tarvi от марта 2, 2015, 19:21
Цитата: Toman от марта  2, 2015, 16:40
И до тех пор, пока не установится сплошная привычка различать "ё" и "е" как полноценно разные буквы, будут постоянные проблемы с именами собственными. Сейчас против "ё" часто выступают те, кто как-то связан с содержащими "ё" именами собственными, записанными через "е" - что, дескать, придётся менять имя/фамилию и т.п. Но это же получается бред какой-то: поменять написание имени в документах нужно один раз, и после этого будет записано правильно, и забыть раз и навсегда об этой проблеме. А с необязательными точками проблема будет регулярно воспроизводиться с каждым новым документом и с каждым новым человеком - носителем фамилии/имени/отчества с буквой "ё".
У меня на днях был клиент; в его паспорте и прочих документах было такое Ф.И.О. - "Кузьмичёв Иван Федорович"
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 3, 2015, 01:22
http://bash.im/quote/432434
ЦитироватьМеня зовут Алёна. С момента оформления первого, ещё советского, паспорта регулярно имела разборки с разными бюрократическими конторами по поводу точек над "ё" (по нашему законодательству если в одном документе точки проставлены, а в другом - нет, для закона это два разных человека; могут не заметить, а могут докопаться).

Муж у меня Воробьев (без точек). Та же история.

В общем, мне рожать в марте, и вы даже не представляете, что я думаю о милых людях, которые советуют назвать сына Фёдором в честь наших с мужем дедушек (хотя оба деда были очень хорошие люди)!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от марта 3, 2015, 01:24
Цитата: Yllis Tarvi от марта  2, 2015, 19:21
У меня на днях был клиент; в его паспорте и прочих документах было такое Ф.И.О. - "Кузьмичёв Иван Федорович"
Сейчас вроде официально требуют, чтобы ё и е в документах различали.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Albatrosik от марта 3, 2015, 08:28
Цитата: Toman от марта  2, 2015, 16:40
Короче, эта проблема - надуманная, максимум - самовнушение о "сложностях" у ненавистников буквы.

Увы, для нашей газеты проблема оказалась не надуманной, а очень даже реальной... Пока мы ведем борьбу за "ёшки" и их проставляют в текстах целых два корректора, затрачивая на это кучу времени, на полосах проскальзывают чудовищные опечатки. Недавно вот вышла статья экономической тематики. Все Ё проставили, ни одной не пропустили. А в заголовке гигантскими буквами - "Цены прЕсмирели". Когда работаешь "на потоке" и читаешь по 10-15 полос в день, текстовых и рекламных, очень трудно объять необъятное. Буква Ё пока и стала для меня этим необъятным: лишней нагрузкой, отвлекаясь на которую, я неизменно упускаю что-то очень важное. Хотя когда я спорю по поводу необязательности Ё с одним своим другом, он очень распаляется и гневно говорит: "Не трожь наше национальное самосознание!"  :).   
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Sei от марта 3, 2015, 15:15
Цитата: Albatrosik от марта  3, 2015, 08:28
... Хотя когда я спорю по поводу необязательности Ё с одним своим другом, он очень распаляется и гневно говорит: "Не трожь наше национальное самосознание!"  :).
Молодец друг!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от марта 3, 2015, 15:18
Посмотрел русскую страницу своего паспорта. Имя написано через «е», хотя читается через «ё». Как хорошо, что русский у нас не государственный...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Conservator от марта 3, 2015, 15:18
Цитата: dragun97yu от февраля  5, 2014, 23:56
в отличие от Ё, которую не все даже за букву считать хотят :)

нема такой буквы. навыдумывали графемов, не разберешься тутай.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Conservator от марта 3, 2015, 15:19
Цитата: Python от марта  3, 2015, 15:18
Имя написано через «е», хотя читается через «ё»

Пьотр?

(знал и забыл, ага :( )
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от марта 3, 2015, 15:31
Цитата: Conservator от марта  3, 2015, 15:19
Пьотр?
Пьотр и Пэтро — варианты для извращенцев.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vertaler от марта 3, 2015, 15:43
Цитата: Hellerick от марта  2, 2015, 17:00
Я не знаю, может, он так издевается надо, но в составляемых нами письмах Ё встречается чуть ли не в каждом втором слове.
Я замечал, что в разговорной речи (ну, в смысле, чаты/смс) слова «всё», «ещё», «её», «чём», «нём» встречаются заметно чаще, чем в «серьёзных» текстах, и таки сильно увеличивают долю «ё». А как надо выкорёживаться, чтобы оно и в деловых письмах так было, — не знаю.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vertaler от марта 3, 2015, 15:43
Цитата: Python от марта  3, 2015, 15:18
Посмотрел русскую страницу своего паспорта. Имя написано через «е», хотя читается через «ё». Как хорошо, что русский у нас не государственный...
А у Артемона на аналогичной странице аналогичного паспорта — через «ё».

Offtop
Хорошую фамилию как-то придумала ОСП-студия: Алла Барбарисовна Чёртичёва.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Leo от марта 3, 2015, 16:16
Цитата: Python от марта  3, 2015, 15:31
Цитата: Conservator от марта  3, 2015, 15:19
Пьотр?
Пьотр и Пэтро — варианты для извращенцев.
кстати, а почему не Пiтро ?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от марта 3, 2015, 16:19
Цитата: Leo от марта  3, 2015, 16:16
кстати, а почему не Пiтро ?
Там открытый слог.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от марта 4, 2015, 10:10
Цитата: Albatrosik от марта  3, 2015, 08:28
Увы, для нашей газеты проблема оказалась не надуманной, а очень даже реальной...
Я это говорил о "проблеме" собственно набора буквы "ё" при наборе текста, а не о дальнейших страданиях с текстами тех людей, которые оправдываются этой "проблемой". Страдания с неёфицированным текстом, конечно, совершенно реальны, кто б спорил.

Цитата: Albatrosik от марта  3, 2015, 08:28
Буква Ё пока и стала для меня этим необъятным: лишней нагрузкой, отвлекаясь на которую, я неизменно упускаю что-то очень важное.
Совершенно верно, я сам сталкивался именно с этой проблемой:

Цитата: Toman от марта  2, 2015, 16:40
Хотя, как я уже говорил, "ё" в русских текстах на самом деле очень мало. Я потихоньку занимался вчерне корректурой одного художественного текста, в котором, помимо пунктуационных глюков, орфографических ошибок и опечаток, не проставлены "ё". Так оказалось практически нереально заниматься ёфикацией в один проход вместе с ловлей ошибок. В т.ч. именно потому, что "ё" так редки - реже ошибок, что не получается на них сосредоточиться так, чтобы не забывать о них, пока идёшь от одной "ё" до соседней.

Имхо, по этому моему опыту, эту работу лучше делать в отдельный проход от поиска и исправления обычных ошибок. Да, это большая дополнительная работа. Но, что самое важное - надо же понимать, что эту работу на вас взваливают ровно те люди, которые считают букву необязательной при наборе, и позволяют себе ради экономии своих, не знаю, от силы 0,1..0,2 с на каждой букве заставлять корректоров терять лишние несколько минут работы. Была бы буква строго обязательной орфографически - так никому бы в голову не пришло специально подменять букву на "е", что считалось бы однозначной ошибкой.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от марта 4, 2015, 10:29
Странная политика. Предъявлять претензии к тем, кто пишет рационально, а не к тем, к требует рассыпать по тексту лишнюю диакритику.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Upliner от марта 4, 2015, 10:32
Цитата: Hellerick от марта  4, 2015, 10:29
Странная политика. Предъявлять претензии к тем, кто пишет рационально, а не к тем, к требует рассыпать по тексту лишнюю диакритику.
Может тогда даваите и "й" отменим, как "лишнюю диакритику"?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от марта 4, 2015, 10:42
А давайте мы без должного повода не будем ничего ни вводить, ни отменять.
Есть у нас нормальная письменность — ну так давайте радоваться и чесать руки в другом месте.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Ыняша от марта 4, 2015, 10:53
Цитата: Hellerick от марта  4, 2015, 10:29
Странная политика. Предъявлять претензии к тем, кто пишет рационально, а не к тем, к требует рассыпать по тексту лишнюю диакритику.
Для начала отменим й и ы, чтоб без диактрики и диграфов. И ю, чтоб без лигатур.
Э тоже нафиг никому не нужна.
Твердие и мягкие знаки не нужни — носители и так знаиут где твердие, а где мягкие согласние. Сфонкие и клухие несачем расличат, та и песутарние класнии не опясателно писат, хфатит и пукфи а.

Харошаа, котнаа рацаналнаа пасмо. Атапряу.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Ilmar от марта 4, 2015, 12:37
Цитата: Ыняша от марта  4, 2015, 10:53
Харошаа, котнаа рацаналнаа пасмо.
Руссефинск.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rwseg от марта 9, 2015, 21:52
Цитата: Bhudh от марта  3, 2015, 01:22
Цитировать(по нашему законодательству если в одном документе точки проставлены, а в другом - нет, для закона это два разных человека; могут не заметить, а могут докопаться)
Зачем постить этот бред?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 9, 2015, 22:01
Ну давайте цитату из законодательства, где написано, что это бред.
Думаю, носители фимилий с ё будут рады сунуть её под нос придуркам от чиновничества.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: euro от марта 9, 2015, 22:05
Так уж завелось, что не ставят :eat:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rwseg от марта 9, 2015, 22:26
Цитата: Bhudh от марта  9, 2015, 22:01
Ну давайте цитату из законодательства, где написано, что это бред.
Думаю, носители фимилий с ё будут рады сунуть её под нос придуркам от чиновничества.
Газеты не читаете? (http://www.rg.ru/2009/09/15/fio.html)
Гуглить не умеете? (http://advocatshmelev.narod.ru/bukvy-e-i-yo-v-dokumentah.html)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 9, 2015, 23:03
И? В разных документах — разные указания. Фурсенко говорит, что
Цитата: обязательно использовать букву Ё в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (фамилии, имена, отчества, географические названия, названия организаций и предприятий) как раз и относятся к этому случаю.

А арбитражные суды пишут, что
Цитата: Написание в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.

Кому верить?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rwseg от марта 9, 2015, 23:05
Цитата: Bhudh от марта  9, 2015, 23:03
Кому верить?
Фурсенко vs Верховный Суд — угадай, кто победит.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 10, 2015, 00:14
Тот, за кого Путин.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от марта 10, 2015, 03:10
Цитата: Bhudh от марта  9, 2015, 23:03
И? В разных документах — разные указания. Фурсенко говорит, что
Цитата: обязательно использовать букву Ё в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (фамилии, имена, отчества, географические названия, названия организаций и предприятий) как раз и относятся к этому случаю.

А арбитражные суды пишут, что
Цитата: Написание в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.

Кому верить?

Что-то я не заметил противоречия. Фурсенко говорит о том, как Ё писать, суды — как читать. Следование и тому, и другому в теории не создаст никому проблем.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 10, 2015, 07:44
Противоречие в том, что указание на «Написание в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве», противоречащее указанием Фурсенко, фактически легализуется.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 10, 2015, 07:57
Цитата: Bhudh от марта 10, 2015, 07:44
Противоречие в том, что указание на «Написание в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве», противоречащее указанием Фурсенко, фактически легализуется.

Выписал для себя:
Фурсенко говорит: «писать ё, если слово может быть прочтено неверно». Суд говорит: «если написано  тут е, а там ё — это не помеха, если другие данные человека совпадают».

Сижу, пытаюсь понять, что Буда заедает так. Не могу понять. :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 10, 2015, 08:05
Простите, а давно ли слово написание означает только если написано? Или правила русского языка позволяют использовать вместо него инфинитив без потери смысла?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 10, 2015, 08:13
Цитата: Bhudh от марта 10, 2015, 08:05
Простите, а давно ли слово написание означает только если написано? Или правила русского языка позволяют использовать вместо него инфинитив без потери смысла?

А пояснее можно?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 10, 2015, 08:18
Цитата: Написание в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.

«Если написаны в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве — они не искажают данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.»

«Написать в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве — не искажение данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.»
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremy от марта 10, 2015, 08:25
Сам факт наличия буквы в алфавите, наличие слов с нею - с одной стороны и пренебрежение этой буквой многими и горячие дебаты вокруг неё - с другой - есть идиотизм и бардак. Как можно говорить "нету", если "есть"? Ежели корректоры некомпетентные ротозеи, то в чём вина буквы -ё-? Кроче,... твою мать. Только через -Ё-.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremy от марта 10, 2015, 08:47
Цитата: Bhudh от марта 10, 2015, 08:18
Цитата: Написание в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.

«Если написаны в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве — они не искажают данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.»

«Написать в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве — не искажение данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.»
Ничего не понял. Много редких фамилий. Как угадать, там -ё- или -е-: Ена, Стешкин, Цема, Маленкин, Кесов, Кузема, Артеменко, Еременко, Ерема? Почему произношение (чтение вслух) фамилий сбрасывается со счетов? Иногда из-за неправильного ударения люди (особенно дети) "не слышат" свою фамилию, а если ещё и -ё- не читать, то вообще... Я б тоже не понял, если б вместо "Цёма" окрикнули "ЦымА" или вместо "Малёнкин" - "МАлинкин". И ещё. Если у обладателя российского паспорта "Еременко", то по существующим инструкциям на Украине это "Єременко", а "Ерёменко" - "Єрьоменко". Сразу у родственников возникнут проблемы.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 10, 2015, 08:55
Так Фурсенко и пишет, что в именах обязательно.
А вот чинуши как раз читают постановления арбитражных судов по второму приведённому варианту.
А WM считает, что они имеют только первый вариант.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Волод от марта 10, 2015, 08:58
Цитата: Jeremy от марта 10, 2015, 08:47

...................... Если у обладателя российского паспорта "Еременко", то по существующим инструкциям на Украине это "Єременко", а "Ерёменко" - "Єрьоменко". Сразу у родственников возникнут проблемы.
Можно подумать, если точки будут стоять, то проблем не будет.
"Нет счастья на Земле....."
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremy от марта 10, 2015, 11:02
Цитата: Волод от марта 10, 2015, 08:58
Можно подумать, если точки будут стоять, то проблем не будет.
"Нет счастья на Земле....."
Подумать не только можно, но и нужно. Например, если у отца "Ерёменко" (Єрьоменко), а у сына "Еременко" (Єременко). В Украине они будут "ходить по мукам".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от марта 10, 2015, 11:10
Добрі були часи, коли форма імені (прізвища) визначалася не фіксацією на папері чи забаганкою носія, а усталеністю форм в народі.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 10, 2015, 11:13
Цитата: Bhudh от марта 10, 2015, 08:55
Так Фурсенко и пишет, что в именах обязательно.
А вот чинуши как раз читают постановления арбитражных судов по второму приведённому варианту.
А WM считает, что они имеют только первый вариант.

Я считаю, что вы казуистикой занимаетесь. Фурсенко и арбитражный суд друг другу не противоречат:

Цитата: Bhudh от марта  9, 2015, 23:03
И? В разных документах — разные указания. Фурсенко говорит, что
Цитата: обязательно использовать букву Ё в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (фамилии, имена, отчества, географические названия, названия организаций и предприятий) как раз и относятся к этому случаю.

А арбитражные суды пишут, что
Цитата: Написание в документах буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.

Кому верить?

Буд, где вы в словах суда увидели именно будущее время? Очень интересно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Волод от марта 10, 2015, 11:37
Цитата: Jeremy от марта 10, 2015, 11:02
Цитата: Волод от марта 10, 2015, 08:58
Можно подумать, если точки будут стоять, то проблем не будет.
"Нет счастья на Земле....."
Подумать не только можно, но и нужно. Например, если у отца "Ерёменко" (Єрьоменко), а у сына "Еременко" (Єременко). В Украине они будут "ходить по мукам".
У моих родителей например в украинском варианте фамилия записана через "і" и у меня через "і", и в паспорте, и в "ідентифікаційному  номері платника податків" и в прочих бумагах.
Но бухгалтеры предприятия, на котором я раньше работал, доводились Пенсионным Фондом до истерики.
Пенсионный Фонд не принимал их отчёты по причине неправильности украинского написания моей фамилии. Длилось это несколько месяцев, вместе с отчётами сдавались ксерокопии моего паспорта и налогового номера.
Я и так не подарок. У меня и так полная голова дислексии помноженной на суржик.
Но после этого я грамотных людей возненавидел окончательно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от марта 10, 2015, 11:56
Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2015, 11:13где вы в словах суда увидели именно будущее время?
Слово написание не выражает временной категории, а потому может восприниматься и как уже написанное, и потенциально возможное.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 10, 2015, 13:00
Цитата: Bhudh от марта 10, 2015, 11:56
Слово написание не выражает временной категории, а потому может восприниматься и как уже написанное, и потенциально возможное.

Где противоречие Фурсенку? И потом, в связи с чем были слова из суда?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от июня 2, 2015, 23:14
Какой ещё суд! Вот вам суд: умница В. Высоцкий знал, как произносятся Мнёвники и совершенно правильно рифмовал их с "в радиоприёмнике". А. Тимофеевский тоже умница, но...

ЦитироватьПЕСНЯ СКОРБНЫХ ДУШОЙ

        Что они делают со мною!
        Они льют мне на голову холодную воду.
        ... С одной стороны море, с другой
        Италия: вон и русские избы виднеют.

                Н.В.Гоголь


Нас свезли в Строгино или Мневники,
В типовые вселили дома,
И живут в тех домах шизофреники,
И не знают, что сходят с ума.

Неизвестно, как это случается.
Вдруг случается, нас не спрося.
С тем случается, с этим случается,
И безумеет нация вся.

Колдуном наши души похищены,
Заморожены в первом кругу,
Может, все мы в России Поприщины,
Да о том никому ни гу-гу.

Наша совесть снегами завалена,
На три метра промерзла во льду,
А квитанция в сейфе у Сталина,
А сам Сталин с тем сейфом в аду.

Нам одели халатики серые,
Завязали узлом рукава,
И мы сами не знаем, что делаем,
И не те повторяем слова.

А под окнами ходит униженно
Мать Россия с котомкой своей,
Чтоб на нас посмотреть, на остриженных,
На убогих своих сыновей.

Пожалей ты детей неутешенных!
Что ж они нам вздохнуть не дают!
И лапшу все нам на уши вешают,
И все воду на голову льют!

Где ж ты, где ж ты, полоска бетонная?
Где ж ты, линия взлетных огней?
Где ж ты, темная ночка бездомная?
Где ж ты, резвая тройка коней?

В небе снежное месиво месится
Над простором российских полян.
Черти прятки затеяли с месяцем.
Под ногами клубится туман.

Мы летим над родной аномалией,
Где магнитная скрыта руда.
Нам бы с этого света подалее,
Чтоб его не видать никогда!

Вот выносят нас кони заветные
Прямо к морю, и в блеске луны
Сосны темные, рыла ракетные
И Италия с той стороны.

Ходят по морю волны, как пленники,
Бьют о берег, и всюду одно:
И у нас, и в Италии - Мневники,
И с обеих сторон Строгино.

        1983

Так что долой дебильное неписание "ё": такие стихи испортило!!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 2, 2015, 23:27
Цитата: Salieri от июня  2, 2015, 23:14
Какой ещё суд! Вот вам суд: умница В. Высоцкий знал, как произносятся Мнёвники и совершенно правильно рифмовал их с "в радиоприёмнике". А. Тимофеевский тоже умница, но...

ЦитироватьПЕСНЯ СКОРБНЫХ ДУШОЙ

       
Ходят по морю волны, как пленники,
Бьют о берег, и всюду одно:
И у нас, и в Италии - Мневники,
И с обеих сторон Строгино.

        1983

Так что долой дебильное неписание "ё": такие стихи испортило!!

Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет,
                                 (И.А. Крылов)
Он с лирой странствовал на свете;
Под небом Шиллера и Гете.
                                (А.С. Пушкин)


Вы про графические («для глаз») рифмы никогда не слышали? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от июня 2, 2015, 23:35
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:27
Он с лирой странствовал на свете;
Под небом Шиллера и Гете.
А его могли и произносить так. Геринга (Göring) же произносят.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от июня 2, 2015, 23:38
Цитата: bvs от июня  2, 2015, 23:35
А его могли и произносить так. Геринга (Göring) же произносят.
Рёнтген ишшо с ударением на ё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 2, 2015, 23:46
Цитата: bvs от июня  2, 2015, 23:35
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:27
Он с лирой странствовал на свете;
Под небом Шиллера и Гете.
А его могли и произносить так. Геринга (Göring) же произносят.

Как «так»? [г'эт'ә] Или [насв'этә]? ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от июня 2, 2015, 23:53
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:46
Как «так»? [г'эт'ә] Или [насв'этә]?
Первое.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 2, 2015, 23:56
Цитата: bvs от июня  2, 2015, 23:53
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:46
Как «так»? [г'эт'ә] Или [насв'этә]?
Первое.

(http://www.kolobok.us/smiles/standart/swoon2.gif)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от июня 2, 2015, 23:58
Сами от Пушкина слышали? Умора!  :D

ЦитироватьРёнтген ишшо с ударением на ё.

Вильгельм Конрад Рёнтген - да. А рентген - нет.

А то, что у Тимофеевского и Пушкина глазная рифма - явный бред сивой кобылы.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 3, 2015, 00:02
Цитата: Salieri от июня  2, 2015, 23:58
Сами от Пушкина слышали? Умора!  :D

Простите, что? Какая умора?

Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:27
Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет,
                                 (И.А. Крылов)

Вы полагаете, что во времена Крылова ёканье ещё не развилось? :fp:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от июня 3, 2015, 00:05
Умора обыкновенная wolligeri menschi. А Пушкин и тем более Крылов современному поэту - смешной указ.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 3, 2015, 00:18
Цитата: Salieri от июня  3, 2015, 00:05
Умора обыкновенная wolligeri menschi. А Пушкин и тем более Крылов современному поэту - смешной указ.

Да вы зпицыолизд в поэзии. Ну-ну.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от июня 3, 2015, 00:29
Ага. А Вы в чём зпицыолизд?  ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 3, 2015, 00:36
Цитата: Salieri от июня  3, 2015, 00:29
Ага. А Вы в чём зпицыолизд?  ;D

Может быть, по названиям браузеров.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vertaler от июня 3, 2015, 10:25
Цитата: bvs от июня  2, 2015, 23:53
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:46
Как «так»? [г'эт'ә] Или [насв'этә]?
Первое.
Да, именно так и произносилось. Эканье в иностранных словах — это уже скорее начало XX века.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от июня 3, 2015, 11:53
Цитата: Toman от марта  4, 2015, 10:10
Цитата: Albatrosik от марта  3, 2015, 08:28
Буква Ё пока и стала для меня этим необъятным: лишней нагрузкой, отвлекаясь на которую, я неизменно упускаю что-то очень важное.
Совершенно верно, я сам сталкивался именно с этой проблемой:

Цитата: Toman от марта  2, 2015, 16:40
Хотя, как я уже говорил, "ё" в русских текстах на самом деле очень мало. Я потихоньку занимался вчерне корректурой одного художественного текста, в котором, помимо пунктуационных глюков, орфографических ошибок и опечаток, не проставлены "ё". Так оказалось практически нереально заниматься ёфикацией в один проход вместе с ловлей ошибок. В т.ч. именно потому, что "ё" так редки - реже ошибок, что не получается на них сосредоточиться так, чтобы не забывать о них, пока идёшь от одной "ё" до соседней.

Имхо, по этому моему опыту, эту работу лучше делать в отдельный проход от поиска и исправления обычных ошибок. Да, это большая дополнительная работа. Но, что самое важное - надо же понимать, что эту работу на вас взваливают ровно те люди, которые считают букву необязательной при наборе, и позволяют себе ради экономии своих, не знаю, от силы 0,1..0,2 с на каждой букве заставлять корректоров терять лишние несколько минут работы. Была бы буква строго обязательной орфографически - так никому бы в голову не пришло специально подменять букву на "е", что считалось бы однозначной ошибкой.
Чё-т я не понял... неужели корректоры до сих пор вынуждены все ошибки вычитывать, а обычного спеллинг-чекера (а-ля Ворд, например) у них не предусмотрено??? :o
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: DarkMax2 от июня 3, 2015, 12:39
Цитата: zwh от июня  3, 2015, 11:53
Чё-т я не понял... неужели корректоры до сих пор вынуждены все ошибки вычитывать, а обычного спеллинг-чекера (а-ля Ворд, например) у них не предусмотрено??? :o
Ну, машина не всесильна. Что вычитывать всё ещё есть.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от июня 3, 2015, 14:29
Цитата: DarkMax2 от июня  3, 2015, 12:39
Ну, машина не всесильна. Что вычитывать всё ещё есть.

А корректорам и литредакторам надо не забывать проверять незнакомые слова по солидным источникам.
Выписываю два одесских ёкающих кроссвордных издания с разнообразными заданиями, отличающимися от примитивных сканвордов. Но и на старуху бывает проруха: составители явно не знали, что танец — ёхор (есть кроссвордные базы без ёйных точек) и не раз пересекали это слово со словом с букаффкой е.

(wiki/ru) Ёхор (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%81%D1%85%D0%BE%D1%80)

(https://books.google.com.ua/books?id=gk8jAQAAIAAJ&hl=ru&pg=PA79&img=1&pgis=1&dq=%22%D1%91%D1%85%D0%BE%D1%80%22+%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86+%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F&sig=ACfU3U2GhiH-hpp7eyls0vSHiRw8w44xHw&edge=0)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от июня 4, 2015, 15:15
Цитата: Wolliger Mensch от июня  3, 2015, 00:36
Цитата: Salieri от июня  3, 2015, 00:29
Ага. А Вы в чём зпицыолизд?  ;D

Может быть, по названиям браузеров.
А-а! Ну ничего: это тоже кому-то нужно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от июня 4, 2015, 15:17
Цитата: Vertaler от июня  3, 2015, 10:25
Цитата: bvs от июня  2, 2015, 23:53
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:46
Как «так»? [г'эт'ә] Или [насв'этә]?
Первое.
Да, именно так и произносилось. Эканье в иностранных словах — это уже скорее начало XX века.
Спасибо за подтверждение! А можно бы ещё ссылку на источник инфы, для упоротых?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Тайльнемер от июня 5, 2015, 06:45
Цитата: Zavada от июня  3, 2015, 14:29
ёкающих кроссвордных издания
Не думал, что такое бывает.
А там явно указано, что они строго различают е/ё в кроссвордах?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от июня 5, 2015, 16:18
Цитата: Тайльнемер от июня  5, 2015, 06:45
Цитата: Zavada от июня  3, 2015, 14:29ёкающих кроссвордных издания
Не думал, что такое бывает.
Если попадутся, гляньте: "Ярмарка кроссвордов" и "Созвездие сканвордов".

Цитата: Тайльнемер от июня  5, 2015, 06:45
А там явно указано, что они строго различают е/ё в кроссвордах?

Явно не указано, но они (если не забывают) ставят точки над "ё" в кроссвордах и статьях.
И нарушения в кроссвордах попадались только в случаях с ёхором.

А из двух моих знакомых составителей кроссвордов (оба печатаются в неёкающих изданиях) у одного всегда в случае пересечения двух слов в соответствующей клетке в обоих словах — одна и та же буква. А у другого — как получится (например, в горизонтальном слове — ё, а в той же клетке вертикального слова — е).

А есть кроссвордные издания, у которых И и Й — одна и та же буква. Наверно, это широко распространилось после чуши, которую сморозил когда-то Якубович.

Цитата: Таня Сорока от
А буква Ё стала чаще теряться, когда на компьютеры всех пересадили. 90% операторов просто не знают, где она на клавиатуре находится image А утверждать, что Ё и Е одно и то же, всё равно, что сравнять в правах И и Й.
Цитата: Ласка (Надежда Парфенова) от
Тань, если я не ошибаюсь, Якубович в "Поле Чудес" И и Й уравнял!
Цитата: Таня Сорока от
Гы
Я знала, что когда-то это должно было произойти  {#}
Таня Сорока не знала, что произошло это у Якубовича давным-давно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от июня 5, 2015, 17:03
Цитироватьгде она на клавиатуре находится image А утверждать
Чото я не пойму, абракадабра какая-то
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от июня 5, 2015, 18:04
Цитата: antic от июня  5, 2015, 17:03
Цитироватьгде она на клавиатуре находится image А утверждать
Чото я не пойму, абракадабра какая-то
Скопировал; не проверил, что получилось. Словом image передался грустный смайлик  :(. Точку перед ним Таня не поставила.
http://www.livemaster.ru/topic/60321-nositelyam-gordoj-bukvy-e-v-imeni-familii
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rwseg от июня 5, 2015, 18:33
Цитата: Zavada от июня  5, 2015, 16:18
Цитата: Таня Сорока от
А буква Ё стала чаще теряться, когда на компьютеры всех пересадили. 90% операторов просто не знают, где она на клавиатуре находится
Она явно ни разу не видела компактные советские печатные машинки. Там не только Ё не было, но и скобок, а часто даже тройки и нуля.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ostapenkovr от июня 5, 2015, 18:39
Тему эту жевали не раз. Достаточно долго драйверы клавиатуры глючили именно на "ё". Поэтому я это "ё" много-много лет и не использовал.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sasza от июня 5, 2015, 18:43
Цитата: ostapenkovr от июня  5, 2015, 18:39
Тему эту жевали не раз. Достаточно долго драйверы клавиатуры глючили именно на "ё". Поэтому я это "ё" много-много лет и не использовал.
"Драйверы клавиатуры" глючили ещё задолго до того, как появились клавиатуры.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: _Swetlana от июня 5, 2015, 19:10
Теперь йо веселит и радует мой глаз, как раньше ё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от июня 5, 2015, 19:15
А меня раздражает в научных статьях "твёрдотельный", тем более я не произношу там ё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от июня 5, 2015, 19:23
Мы на танкере сейчас доделываем обрешетник открытой палубы рубки, и я не уверен, как это читать.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от июня 5, 2015, 19:52
Цитата: Hellerick от июня  5, 2015, 19:23
Мы на танкере сейчас доделываем обрешетник открытой палубы рубки, и я не уверен, как это читать.
В ёкающем словаре (на той же странице есть слово двухвёсельная) — обрешетник.

http://tinyurl.com/o45ftqn

И на стр. http://intent.gigatran.com/index/?letter=15 (СПРАВОЧНИК ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДЧИКА):

обрешетник корпуса судна
обрешечивание
обрешётка
обрешётка градирни
обрешётка для фонаря (верхнего света)
обрешётка крыши
обрешётка междуэтажного перекрытия
обрешётка под штукатуркой
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от июня 5, 2015, 20:02
Цитата: bvs от июня  5, 2015, 19:15
А меня раздражает в научных статьях "твёрдотельный", тем более я не произношу там ё.
А в орфографических словарях там нет ё.

http://lopatin.academic.ru/143306/твердотельный (http://lopatin.academic.ru/143306/%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от июня 5, 2015, 21:09
Цитата: _Swetlana от июня  5, 2015, 19:10
Теперь йо веселит и радует мой глаз, как раньше ё.
В словах "йог", "йож" и "йоксель-моксель"?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: _Swetlana от июня 5, 2015, 21:32
Цитата: zwh от июня  5, 2015, 21:09
Цитата: _Swetlana от июня  5, 2015, 19:10
Теперь йо веселит и радует мой глаз, как раньше ё.
В словах "йог", "йож" и "йоксель-моксель"?
Йож не знаю. Знаю ёжыг.
Йомырка - яйцо; йокы - сон, йоклау - спать; йомшак - мягкий, йоп-йомшак - мягкий-премягкий; йорт - дом; йолдыз (ы произносится как о) - звезда  :)
Йомырка тоже ы произносится как о, но с ы смешнее. Ударение везде на последний слог.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от июня 5, 2015, 22:35
Цитата: _Swetlana от июня  5, 2015, 21:32
йолдыз (ы произносится как о) - звезда
Юлдуз же.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 5, 2015, 23:30
Цитата: Zavada от июня  5, 2015, 19:52
Цитата: Hellerick от июня  5, 2015, 19:23
Мы на танкере сейчас доделываем обрешетник открытой палубы рубки, и я не уверен, как это читать.
В ёкающем словаре (на той же странице есть слово двухвёсельная) — обрешетник.

Перед мягкий суффиксальным -н'- сохраняется [э], ср. очешник. [о] Там только по аналогии в поздних образованиях.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: _Swetlana от июня 5, 2015, 23:49
Цитата: Poirot от июня  5, 2015, 22:35
Цитата: _Swetlana от июня  5, 2015, 21:32
йолдыз (ы произносится как о) - звезда
Юлдуз же.
У меня словарь с транскрипцией. Тормыш, оныту, йолдыз - везде губная гармония.
2 произношения, одно неправильное, второе - правильное.
йолдыз (http://ru.forvo.com/word/%D0%B9%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D1%8B%D0%B7/#tt)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от августа 26, 2016, 18:28
Цитата: Vertaler от июня  3, 2015, 10:25
Цитата: bvs от июня  2, 2015, 23:53
Цитата: Wolliger Mensch от июня  2, 2015, 23:46
Как «так»? [г'эт'ә] Или [насв'этә]?
Первое.
Да, именно так и произносилось.
:)
ЦитироватьА он всё бьёт — здоровый, чёрт!
Я вижу: быть беде.
Ведь бокс не драка — это спорт
Отважных и т. д.
(ВСВ)
Подскажите, плиз, как правильно произносить: [бэдэ] или [т'эд'э]?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от августа 26, 2016, 23:35
Цитата: Salieri от августа 26, 2016, 18:28
[бэдэ]
Так не бывает. Б'ед'е же.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от августа 27, 2016, 00:44
Цитата: Salieri от августа 26, 2016, 18:28
Подскажите, плиз, как правильно произносить: [бэдэ] или [т'эд'э]?
Цитата: Poirot от августа 26, 2016, 23:35
Цитата: Salieri от бэдэ
Так не бывает. Б'ед'е же.
И т'ед'е?

:what: Или это консонансная рифма — без единого совпадающего гласного? По принципу кумир–амур?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от августа 27, 2016, 01:17
Цитата: Salieri от августа 27, 2016, 00:44И т'ед'е?
Да, «и тє дє». Насколько мне известно, раньше согласные перед /э/ смягчались даже в названиях букв. То же самое в загадке «А и [б'э] сидели на тру[б'э]».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от августа 27, 2016, 04:00
Цитата: Artiemij от августа 27, 2016, 01:17
Насколько мне известно, раньше согласные перед /э/ смягчались даже в названиях букв.
Раньше — это когда. И каким образом стало известно, как произносились согласные, скажем, в 19-м веке? 

Цитата: Artiemij от августа 27, 2016, 01:17
То же самое в загадке «А и [б'э] сидели на тру[б'э]».
То же самое: «бэ» рифмуется с «бе». Именно так все мы в детстве и произносили.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: From_Odessa от августа 27, 2016, 07:08
Цитата: Artiemij от августа 27, 2016, 01:17
То же самое в загадке «А и [б'э] сидели на тру[б'э]».
Я всегда говорил и слышал только "А и [бэ] сидели на тру[б'э]". Никогда не встречал варианта "а и [б'э]".

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от августа 27, 2016, 12:46
Цитата: Salieri от августа 27, 2016, 04:00Раньше — это когда. И каким образом стало известно, как произносились согласные, скажем, в 19-м веке?
Один из косвенных способов вы сами только что привели.

Цитата: From_Odessa от августа 27, 2016, 07:08Я всегда говорил и слышал только "А и [бэ] сидели на тру[б'э]". Никогда не встречал варианта "а и [б'э]".
Я тоже.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от августа 27, 2016, 12:55
Вообще не понимаю, откуда столько удивления. Мне казалось, это общеизвестный факт, что до XX века в русском (особенно в народном) противопоставление по мягкости перед /э/ отсутствовало.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от августа 27, 2016, 15:09
Цитата: Artiemij от августа 27, 2016, 12:55
Мне казалось, это общеизвестный факт, что до XX века в русском (особенно в народном) противопоставление по мягкости перед /э/ отсутствовало.
:what:
Сорри, вы не могли бы перевести эту фразу?

И что там за "один из косвенных способов"? Имеется в виду эта загадка, что ли? А она точно уже была во времена Пушкина?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от августа 27, 2016, 15:30
Цитата: Salieri от августа 27, 2016, 15:09Сорри, вы не могли бы перевести эту фразу?
Это значит, что все парные по мягкости согласные перед фонемой /э/ всегда были мягкими. Сочетания «тэ», «дэ» и «бэ» просто-напросто не существовали.

Цитата: Salieri от августа 27, 2016, 15:09И что там за "один из косвенных способов"?
Я про приведённый вами стих. То, что кто-то стал рифмовать «т. д.» с «беде» — уже само по себе свидетельство того, что согласный «д» в этих сочетаниях автор произносил одинаково.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от августа 27, 2016, 15:31
Смотрел фиксиков. Серия называлась /тʼермос/.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от августа 28, 2016, 13:33
Цитата: Artiemij от августа 27, 2016, 15:30
Это значит, что все парные по мягкости согласные перед фонемой /э/ всегда были мягкими.
:o Абалдеть! И не только "всегда", но и для всех?!

И это тоже точно установлено?

Цитата: Artiemij от августа 27, 2016, 15:30
То, что кто-то стал рифмовать «т. д.» с «беде» — уже само по себе свидетельство того, что согласный «д» в этих сочетаниях автор произносил одинаково.
:??? Интересно! Владимир Семёнович произносил "и т. д." как "и те де"?

Свидетельства имеются?

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от августа 28, 2016, 13:45
Цитата: Salieri от августа 28, 2016, 13:33
«Если у Вас паранойя, это ещё не означает, что за Вами не следят.»
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от августа 28, 2016, 14:12
Цитата: Salieri от августа 28, 2016, 13:33И это тоже точно установлено?
Это точно установлено. Гуглите «смягчение полумягких».

Цитата: Salieri от августа 28, 2016, 13:33Владимир Семёнович произносил "и т. д." как "и те де"?

Свидетельства имеются?
Понятия не имею. Я вам объяснение предложил, а дальше как хотите.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от августа 28, 2016, 14:19
Offtop
Какой вообще смысл спрашивать, как произносил Владимир Семёнович, если можно взять и послушать? :???
Я вот помню, что он, иронии и рифмы ради, произносил /итʼэдʼэ/ мягко.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 2, 2016, 04:11
Цитата: Vertaler от июня  3, 2015, 10:25
Эканье в иностранных словах — это уже скорее начало XX века.
Сколько интересного здесь узнаёшь! "Евгений Онегин" — это начало ХХ века, оказывается!

Цитата: Artiemij от августа 28, 2016, 14:12
Это точно установлено. Гуглите «смягчение полумягких».
Я бы предпочёл послушать магнитофонные записи тех времён))

Цитата: Artiemij от августа 28, 2016, 14:12
Понятия не имею. Я вам объяснение предложил, а дальше как хотите.
Это было не объяснение. Это был набор ничего не значащих слов. А дальше как хотите.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от сентября 2, 2016, 13:06
Цитата: Salieri от сентября  2, 2016, 04:11Я бы предпочёл послушать магнитофонные записи тех времён))
Все бы предпочли. Но до тех пор, пока не найдут способ перемещаться в прошлое, придётся пользоваться работами по исторической лингвистике.

Цитата: Salieri от сентября  2, 2016, 04:11Это было не объяснение. Это был набор ничего не значащих слов.
Ну, если для вас «согласный», «мягкость» и «противопоставление» — это необычайно сложные для восприятия и понимания слова, то я тут действительно ничем помочь не могу.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 2, 2016, 13:26
Цитата: Artiemij от сентября  2, 2016, 13:06
Все бы предпочли. Но до тех пор, пока не найдут способ перемещаться в прошлое, придётся пользоваться работами по исторической лингвистике.
Или включать логическое мышление. Что не всегда водится за читателями работ по исторической лингвистике.

Цитата: Salieri от сентября  2, 2016, 04:11
Это было не объяснение. Это был набор ничего не значащих слов.
Цитата: Artiemij от сентября  2, 2016, 13:06
Ну, если для вас «согласный», «мягкость» и «противопоставление» — это необычайно сложные для восприятия и понимания слова, то я тут действительно ничем помочь не могу.
Шоу продолжается?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от сентября 2, 2016, 14:12
Цитата: Salieri от сентября  2, 2016, 13:26Или включать логическое мышление. Что не всегда водится за читателями работ по исторической лингвистике.
Не знаю, что там с читателями работ по исторической лингвистике, но у некоторых поклонников Высоцкого проблемы с логичностью действий всё же имеются. Вместо того, чтобы пойти и послушать песню самому, они зачем-то идут на лингвистический форум и требуют от тамошних обитателей сделать это за них. Откуда ж нам было знать, что проблема на самом деле не в непонимании, а в обычной лени?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 2, 2016, 14:39
 :D Продлжается!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от сентября 2, 2016, 14:40
 :D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 2, 2016, 14:43
Креативно! ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от сентября 2, 2016, 14:48
А как же? Для вас ничего не жалко :=
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 3, 2016, 01:08
Мерси! Не дорог подарок, но то, каких трудов он стоил дарящему!..  :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от сентября 3, 2016, 01:19
Ой, да что вы в самом деле, всего-то два символа (http://www.kolobok.us/smiles/light_skin/don-t_mention.gif)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от сентября 3, 2016, 01:20
Offtop
Salieri просто неутомимый какой-то. :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 3, 2016, 02:45
Цитата: Artiemij от сентября  3, 2016, 01:19
Ой, да что вы в самом деле, всего-то два символа
:) А то напряжение ума, которого они потребовали?!

Цитата: Poirot от сентября  3, 2016, 01:20
Salieri просто неутомимый какой-то. :)
Это вы обо мне??? :o

Я могу не отходя от форума назвать сразу несколько юзеров гораздо более неутомимых. Прямо с какой-то манией преследования меня! ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от сентября 3, 2016, 15:27
Цитата: Salieri от сентября  3, 2016, 02:45А то напряжение ума, которого они потребовали?!
Да в общем-то нет, лично я никакого затруднения при этом не испытал, можете по этому поводу не тревожиться. А для вас, получается, постинг смайлов — это тяжкий интеллектуальный труд? Извините тогда, если я вас утомил этим диалогом :(
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 4, 2016, 01:11
Что вы! Какой там труд! Одно веселье! :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Artiemij от сентября 4, 2016, 01:17
Ну вот и ладушки ;up:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 4, 2016, 02:04
Так значит, Высоцкий и по жизни произносил "И те де"?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от сентября 4, 2016, 11:47
И поделитесь, плиз: раньше чего "согласные перед /э/ смягчались даже в названиях букв" и как это удалось выяснить?

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от ноября 2, 2016, 16:45
Можно заключить, что люди не ставят две точки над ё потому, что они такие (вставить нужное слово). Хотя есть хорошие люди, которые даже в своей фамилии не ставят точек. Решить эту проблему возможно только одним способом - введением латинского алфавита. Недавно юзал планшет, там нет ё и ъ. В целом, если пройтись по сети, прочесть вывески в городах, на улицах, на кабинетах - точки проиграли, а не победили. Вопрос почему - это, наверное, к психологам. Знаю одного поэта, у которого стихи хорошие, а пишет неграмотно. На этом сайте много людей, которые возмущены утратой точек, которые думают: "тебе чо, трудно поставить?" Я тоже примерно из этой компании. Лет в 15 надо было быстро записывать под диктовку при подготовке к экзаменам. Сперва я не ставил двух точек, потом задумался и решил раз и навсегда, что Ё - это Ё, а не Е. Без вариантов. Прошло 27 лет. Точки ставлю. На старых печатных машинках нет буквы Ё, на компьютере - она самая первая, на некоторых пишущих машинках - самая последняя. Тема была о том, почему люди не ставят точек. Пусть кто-нибудь обратится к психологу, затем и нам расскажет, а мы послушаем.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от ноября 2, 2016, 19:18
Цитата: АБР-2 от ноября  2, 2016, 16:45Недавно юзал планшет, там нет ё и ъ.
А задерживать палец на буковках е и ь Вы не пробовали?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от ноября 2, 2016, 20:51
Цитата: Bhudh от ноября  2, 2016, 19:18
Цитата: АБР-2 от ноября  2, 2016, 16:45Недавно юзал планшет, там нет ё и ъ.
А задерживать палец на буковках е и ь Вы не пробовали?


Всё равно, точки проиграли. Даже если бы не проиграли, всё равно у нас нет нормального алфавита. Большинству все эти проблемы по барабану.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от ноября 3, 2016, 09:55
Цитата: АБР-2 от ноября  2, 2016, 16:45
Можно заключить, что люди не ставят две точки над ё потому, что они такие (вставить нужное слово). Хотя есть хорошие люди, которые даже в своей фамилии не ставят точек. Решить эту проблему возможно только одним способом - введением латинского алфавита.
А чё не шрифт Брайля сразу уж? Там вообще одни точки!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Grantum от ноября 4, 2016, 11:42
Надо было форму буквы в свое время правильно выбирать. Была ведь совершенно верная лигатура io, зачем же потом придумали ё?? Чтобы не использовать, а последовательно игнорировать и путать людям нормальное чтение/произношение  :donno:
Мöд, но медведь, всö, но все и т. д. Вместо ö не вставишь о  :yes:
Öкарный бабай! Ö-моö!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: лад от ноября 4, 2016, 12:26
Почему почему, почему не ставят? Да потому что точки зло. Любые. "Точка весчь не имеющая ни ширины ни высоты"(Евклид), то есть, ее и так просто нет. Что ставь, что не ставь, все грязь получается. Ну какая еще буква с точками? Нет таких в алфавите и этой не должно быть, зря ее в последнее время включают в алфавит.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от ноября 4, 2016, 14:18
Не ста́вят, потому́ что то́чки над ё опциона́льны, как ударе́ние (ко́им они́ факти́чески явля́ются). Вы ударе́ние всегда́ ста́вите? Вот и с то́чками то же са́мое.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: лад от ноября 4, 2016, 14:25
Цитата: Python от ноября  4, 2016, 14:18
Не ста́вят, потому́ что то́чки над ё опциона́льны, как ударе́ние (ко́им они́ факти́чески явля́ются). Вы ударе́ние всегда́ ста́вите? Вот и с то́чками то же са́мое.
Спасибо, секрет полишинеля раскрыт. Нельзя же раскрывать серьезную военную тайну, ведь иностранцы же начнут русский учить лучше, шпийонов больше появится. Русский язык - наше самое серьезно оружие против шпийонов, а точки самое мощное из него. Кому не понятно, это я прикалываюсь в обоих сообщениях.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от ноября 4, 2016, 15:46
Цитата: лад от ноября  4, 2016, 14:25Русский язык - наше самое серьезно оружие против шпийонов
Поздно, сударь, Вы раскрыты.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: лад от ноября 4, 2016, 15:50
Цитата: Bhudh от ноября  4, 2016, 15:46
Цитата: лад от ноября  4, 2016, 14:25Русский язык - наше самое серьезно оружие против шпийонов
Поздно, сударь, Вы раскрыты.
А "шпийон" вас не смутило? Да вы мой брат по оружию.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от ноября 4, 2016, 15:52
Почему меня должно было смутить намеренное манкирование сабжем?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от ноября 4, 2016, 17:49
Попробую немного побыть психологом.

Вот некоторые думают:

Имеется два варианта: где-то стоят две точки, где-то не стоят.

То есть, существует два варианта поведения личности.

Какой из них выбрать лично мне?

Учитывая, что мне ничего не стоит писать полноценную Ё ВСЕГДА.

Но что я буду с этого иметь?

Или какой толк в мировом масштабе?

Или какая польза?

А как правильно? - Я этого не знаю.

И что буду делать?

Ответ очевиден: наиболее простой вариант.

Писать всегда ё как е!

Ура! Эврика!

Да я гений!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от ноября 4, 2016, 21:19
Пишу (печатаю на клаве) с точками только слово "всё" и другие (напр., некоторые глагольные формы), где возможна двусмысленность из-за того, "е" там или "ё"; в остальных случаях не пишу. Обоснование: в подавляющем большинстве случаев читающий догадывается автоматом, а если стоят точки, то приходится тормозить на этом слове и отдельно мысленно его прочитывать, чтобы удостовериться, что прочел правильно. А нафига нужны такие тормоза?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 15, 2016, 23:42
Wow! Молодцы! Давайте заодно похерим и луночку над Й! Твои грустныи шум, твои шум призывныи... — загляденье просто! Или где?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 15, 2016, 23:54
Цитата: Salieri от декабря 15, 2016, 23:42Твои грустныи шум, твои шум призывныи... — загляденье просто
В древнерусском так и писали, кстати.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 16, 2016, 01:21
Киев в качестве столицы всея Руси тоже восстановим?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 16, 2016, 08:04
Цитата: Bhudh от декабря 15, 2016, 23:54В древнерусском так и писали, кстати.
В современных кроссвордов уже давно Й приравняли к И, что лично для меня нонсенс. А по поводу темы: я стараюсь писать ё всегда, для смыслоразличения, да и просто для удобства чтения(хотя уже просто "на автомате" читаешь е как ё там, где она должна так читаться, но не пишется).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 16, 2016, 10:38
Цитата: Salieri от декабря 15, 2016, 23:42
Давайте заодно похерим и луночку над Й!

У неё есть названия. :-)
(wiki/ru) Кратка (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B0)

Цитата: Rafiki от декабря 16, 2016, 08:04
В современных кроссвордах уже давно Й приравняли к И, что лично для меня нонсенс.
Как и для всех здравомыслящих людей.
Далеко не во всех современных кроссвордах Й приравняли к И.
В хороших кроссвордных изданиях не только Й ≠ И, но и Ё ≠ Е.
А приравнивание Й к И пошло, вероятно, с якубовичского "Поля чудес".

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: BormoGlott от декабря 16, 2016, 12:16
Цитата: Zavada от декабря 16, 2016, 10:38
якубовичского "Поля чудес".
Именно с якубовичского, не листьевского?, ведь именно он эту заразу на девственно невинное Центральное телевидение притащил.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 16, 2016, 14:08
Цитата: BormoGlott от декабря 16, 2016, 12:16
Именно с якубовичского, не листьевского?

Дык Листьев вёл программу недолго. Вряд ли у него было идиотское приравнивание Й к И. А Якубович (я помню) ляпнул (после того, как игрок назвал букву И): "По правилам И и Й — одна буква". Букву Й в слове открыли.

Одно время Листьев проводил выездные игры (без телетрансляции) в разных городах. Узнав, что предстоит игра в Брянске, я поехал в Москву (мне надо было туда) с задержкой на день в Брянске. Купил билет (игра была в здании цирка). Участников выбирали из числа зрителей с помощью лототрона (дети вытаскивали бумажки с номерами рядов и мест). Я попал в одну из троек, вышел в финальную, а там не повезло. Задание — российский художник с семибуквенной фамилией; таких — туева хуча!. Одному из тройки привалила шара: он назвал букву Л. Дальше понятно: (...ЛЛ..). На суперигру мой соперник пошёл, но проиграл. А я ответ на задание суперигры мог бы назвать без открывания букв. Абыдна, да?!

Кстати, для железнодорожной кассирши было большим сюрпризом то, что билетопечатающая машина в Киеве выдала заказанный мною билет по маршруту Киев - Брянск - Москва - Минск с конкретным местом на конкретный поезд Москва - Минск (в ответ на моё перечисление кассирша сказала: "А больше вы ничего не хотите?"). У неё чуть глаза на лоб не вылезли, когда билет вылез из машины.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Poirot от декабря 16, 2016, 14:16
Цитата: Zavada от декабря 16, 2016, 14:08
А Якубович (я помню) ляпнул (после того, как игрок назвал букву И): "По правилам И и Й — одна буква". Букву Й в слове открыли.
Ну дык это игра.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 16, 2016, 15:38
Кто-то думает: все вокруг лохи и чухи, и только я отважный рыцарь на коне. Живи я в 19-м веке - снес бы к чертям эти твердые знаки, которые ничего не решают. Енералъ ты или поручикъ - а всяко тупой черт. И от йентой Ёшкки толку ну ни какова толка. Будет путаница - разберемся, мыж же дураки. Не умеешь различать звуки - тупой, дубина. Не в русском языке проблема, а в мозгах. Так давайте соберем всех каво надо и вправим мозги. А то развели тут базар ажна 120 лет. Николаша вторый мог бы одной росписью усе порешить, да не подумал, вот и мечются мозги неупакойные. Дел штоли поважнее нету? А нашу игривую Й давно бы пора заменить рогзгой J. , А, если я чем-то недоволен, могу поставить три розги JJJJJJJJJJJJJ.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Alone Coder от декабря 16, 2016, 19:37
В фильме "Праздник святого Йоргена", помнится, в титрах стояло И.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 17, 2016, 00:12
Цитата: Zavada от декабря 16, 2016, 10:38Далеко не во всех современных кроссвордах Й приравняли к И.
Не во всех, только в сканвордах - для быстроты заполнения, видимо :)

Цитата: Zavada от декабря 16, 2016, 10:38А приравнивание Й к И пошло, вероятно, с якубовичского "Поля чудес".
Да, что-то такое припоминаю. Хм, это были ещё 90-е или уже 2000-е?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от декабря 17, 2016, 02:55
Цитата: Salieri от декабря 16, 2016, 01:21
Киев в качестве столицы всея Руси тоже восстановим?
Я за. Повинуйтесь нам.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 17, 2016, 03:29
Цитата: Zavada от декабря 16, 2016, 10:38
Цитата: Salieri от декабря 15, 2016, 23:42
Давайте заодно похерим и луночку над Й!

У неё есть названия. :-)
(wiki/ru) Кратка (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B0)
Спасибо! (https://ci3.googleusercontent.com/proxy/g9IsRAR1W903y8QN4-b2ppi5igUSYRRISbcqmN2xkB_ZjHlAf8aLJSBFSpmA2F3x4lKN338OgQcwEIG43g1XpjDDDVI=s0-d-e1-ft#http://www.kolobok.us/smiles/light_skin/hi.gif)
(Я знал, что у неё есть название, но не удавалось его вспомнить.)

Цитата: Zavada от декабря 16, 2016, 10:38
Цитата: Rafiki от декабря 16, 2016, 08:04
В современных кроссвордах уже давно Й приравняли к И, что лично для меня нонсенс.
Как и для всех здравомыслящих людей.
Включая меня.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 17, 2016, 03:42
Цитата: Python от декабря 17, 2016, 02:55
Цитата: Salieri от декабря 16, 2016, 01:21
Киев в качестве столицы всея Руси тоже восстановим?
Я за. Повинуйтесь нам.
Я тоже за, но у нас другое государство, не РФ: (wiki/ru) (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 17, 2016, 03:45
Цитата: Alone Coder от декабря 16, 2016, 19:37
В фильме "Праздник святого Йоргена", помнится, в титрах стояло И.
Это была опечатка! :)

Кстати, у меня имеются серьёзные сомнения, что враги точек над Ё, не читавшие вот этого моего поста, знают, как правильно произносится паслён. И не только это. :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от декабря 17, 2016, 05:06
Цитата: Salieri от декабря 17, 2016, 03:45
Это была опечатка! :)

И десятеричное некоторое время сопротивлялась своей замене на Й. От этого у нас до сих пор проскальзывает орфография «иод».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от декабря 17, 2016, 14:36
Цитата: Salieri от декабря 17, 2016, 03:45
Цитата: Alone Coder от декабря 16, 2016, 19:37
В фильме "Праздник святого Йоргена", помнится, в титрах стояло И.
Это была опечатка! :)

Кстати, у меня имеются серьёзные сомнения, что враги точек над Ё, не читавшие вот этого моего поста, знают, как правильно произносится паслён. И не только это. :)
Па́слен? Пасле́н? Паслэ́н?..
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от декабря 17, 2016, 14:39
Цитата: Poirot от декабря 16, 2016, 14:16
Цитата: Zavada от декабря 16, 2016, 14:08
А Якубович (я помню) ляпнул (после того, как игрок назвал букву И): "По правилам И и Й — одна буква". Букву Й в слове открыли.
Ну дык это игра.
Если не ошибаюсь, в кроссвордах тоже используетсятакое правило.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от декабря 17, 2016, 20:15
ЦитироватьЕсли не ошибаюсь, в кроссвордах тоже используетсятакое правило.
А вот в Балде - нет, там И и Й считаются разными. А вот Е и Ё - по-прежнему одной и той же буквой.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 18, 2016, 04:22
Цитата: Python от декабря 17, 2016, 14:36
Па́слен?
Даже и так бывает??!! Однако... (http://www.kolobok.us/smiles/standart/scratch_one-s_head.gif)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 18, 2016, 04:34
Цитата: Alone Coder от декабря 16, 2016, 19:37
В фильме "Праздник святого Йоргена", помнится, в титрах стояло И.
Правописание И vs Й или наоборот — сейчас я говорю уже без шуток — менее важно: здесь важно только произношение. В кузнецовском переводе «Орлеанской девы» имя героини пишется «Иоанна», а в стихе оно там — трёхсложное слово.

 

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от декабря 18, 2016, 12:32
Цитата: Salieri от декабря 18, 2016, 04:22
Цитата: Python от декабря 17, 2016, 14:36
Па́слен?
Даже и так бывает??!! Однако... (http://www.kolobok.us/smiles/standart/scratch_one-s_head.gif)
Просто не очень представляю, как человек, привыкший к точкам над ё, прочитал бы слово без них.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 18, 2016, 12:43
Хм... Так бы и прочитал — как написано. Как же ещё?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 18, 2016, 13:06
Если что, то «пасле́н» говорила наша училка по биологии. (Когда внушала про ядовитые растения, а я не верил, п. ч. моя бабушка рассказывала, что в её детстве в деревне с ягодами паслёна пекли пирожки.) Па́слена я пока не встречал, но допускаю возможность и такого.

Кстати, моя училка начальных классов говорила — мэтр. Именно в смысле «100 см».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 19, 2016, 11:17
Цитата: Rafiki от декабря 17, 2016, 00:12
Цитата: Zavada от Далеко не во всех современных кроссвордах Й приравняли к И.
Не во всех, только в сканвордах - для быстроты заполнения, видимо

Далеко не во всех сканвордах.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 19, 2016, 13:04
Если говорить серьёзно, то каждая лишняя точка над ё (а их целых две), это лишнее движение руки к дальнему углу клавиатуры. И ничего это усилие не даёт, никаких смыслов не меняет. Но это я не про себя говорю. В немецком языке есть триграф sch, и его всегда выводят, хотя можно было заменить на sh. Но для этого нужно слишком много смелости, а человек по природе боязлив. Вот поэтому все пишут "й", и никогда не "и", потому что очень страшно. (Но не для меня). Про себя я уже говорил, почему я вывожу все 33 буквы русскского алфавита. Я  мог бы писать слова латинскими буквами, но вы понимаете, что это делать нельзя, и нельзя объяснять почему. Каждый должен это понимать сам. Вот только не каждый понимает, почему Ё пишется всегда, а не в случае крайней необходимости. Но сами рассудите, что проще - постоянно думать, где поставить эту ёшку и где избежать, или же просто ставить везде. ГОРАЗДО ПРОЩЕ СТАВИТЬ ВЕЗДЕ! А зачем всё усложнять. Я бы не хотел, чтобы осуждение этой темы велось до 2084-го года, хотя это весело, но мне не по душе как-то. Всё равно что до бесконечности спорить об ударении в слове миллиметр: милИметр или миллимЕтр, или крайний или последний. Давайте расправим крылья и полетим выше. А впрочем, как хотите.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 19, 2016, 14:15
Цитата: Salieri от декабря 18, 2016, 13:06Если что, то «пасле́н» говорила наша училка по биологии. (Когда внушала про ядовитые растения, а я не верил, п. ч. моя бабушка рассказывала, что в её детстве в деревне с ягодами паслёна пекли пирожки.) Па́слена я пока не встречал, но допускаю возможность и такого.
Хм, возможно, она имела в виду не сам паслён(траву), а другие виды Паслёновых (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%81%D0%BB%D1%91%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5), к которым относится и картофель, кстати. Потому что травы действительно ядовитые - дурман, белена, сам паслён(оба вида).

Цитата: Salieri от декабря 18, 2016, 13:06Кстати, моя училка начальных классов говорила — мэтр. Именно в смысле «100 см».
Ну так, в народе и сейчас в шутку говорят "мэтр с кепкой", особенно в подражание кавказскому акценту :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 19, 2016, 14:20
Цитата: АБР-2 от декабря 19, 2016, 13:04русскского алфавита.
чтобы осуждение этой темы велось до 2084-го года
милИметр или миллимЕтр,
Вот честно, уже где-где, но на форуме лингвистов(языкознанцев) я ожидал увидеть более грамотные посты :) Без обид. Просто эта "безграмотная зараза" распространилась уже по всему Рунету и, что главное, многие уже считают, что именно так И НАДО ПИСАТЬ... "И смех, и грех" - как говорится :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от декабря 19, 2016, 14:49
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 14:20
Вот честно, уже где-где, но на форуме лингвистов(языкознанцев) я ожидал увидеть более грамотные посты

АБР-2 — талантливый самородок.
Терпите.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 19, 2016, 15:45
Цитата: Hellerick от декабря 19, 2016, 14:49АБР-2 — талантливый самородок.
Терпите.
Да не, я не против, сам на планшете, бывает, также пишу в спешке :) Просто не ожидал увидеть опечатки именно на Лингвофоруме.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 19, 2016, 18:44
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 14:20
Вот честно, уже где-где, но на форуме лингвистов(языкознанцев) я ожидал увидеть более грамотные посты :) Без обид. Просто эта "безграмотная зараза" распространилась уже по всему Рунету и, что главное, многие уже считают, что именно так И НАДО ПИСАТЬ... "И смех, и грех" - как говорится :)

Согласен. Но пост с таким содержанием могли бы выверить, даже если спешили. :-)
Пробел перед открывающей скобкой пропущен (как и дважды выше).

Обратимся к случаям, когда запятую перед союзами, соединяющими однородные члены, ставить не нужно.
...
3. Если два однородных члена соединяются повторяющимися союзами, но образуют устойчивое сочетание: И ДЕНЬ И НОЧЬ, И СМЕХ И ГРЕХ, НИ ДА НИ НЕТ, НИ ДВА НИ ПОЛТОРА, НИ ВЗАД НИ ВПЕРЕД и другие.

http://www.gramota.ru/class/coach/punct/45_190

Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 14:15
Ну так, в народе и сейчас в шутку говорят "мэтр с кепкой".

К чему здесь запятая?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 19, 2016, 19:13
Факт! И ещё:
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 14:15
травы действительно ядовитые - дурман, белена, сам паслён(оба вида).

wiki.ru Паслён чёрный (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%81%D0%BB%D1%91%D0%BD_%D1%87%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9):
ЦитироватьТоксичность
Трава и незрелые плоды паслёна чёрного содержат ядовитый алкалоид соланидин (...)

Использование
В некоторых странах, особенно в Индии и Эфиопии, а также в России зрелые ягоды паслёна чёрного употребляются в пищу. В России они известны под названием поздника, вороняжка, бздника.

Спелые плоды едят сырыми, делают начинки для пирогов, варят варенье, повидло и кисели.
Выделено мной. Никак я опять имею дело с преподом? :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 19, 2016, 19:14
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 15:45Просто не ожидал увидеть опечатки именно на Лингвофоруме.
У Вас просто предвзятое мнение, основанное на названии.
На самом деле Лингвофорум ≠ форум лингвистов.
Это форум для разговоров на языковые темы. Первоначально: на темы, отличные от эсперанто.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 19, 2016, 19:39
А раньше только про эсперанто глаголали? ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 19, 2016, 20:22
На e-novosti (http://www.e-novosti.info/forumo) до сих пор глаголят.
Вот исходная тема: http://www.e-novosti.info/forumo/etnaj-lingvoj/topic166.html.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 19, 2016, 22:29
Цитата: Zavada от декабря 19, 2016, 18:44Согласен. Но пост с таким содержанием могли бы выверить, даже если спешили. :-)
Пробел перед открывающей скобкой пропущен (как и дважды выше).
Скобки я всегда так пишу, привычка) Да и как-то странно они смотрятся в отрыве от остального текста, имхо.

Цитата: Zavada от декабря 19, 2016, 18:44Обратимся к случаям, когда запятую перед союзами, соединяющими однородные члены, ставить не нужно.
Это, да, с запятыми у меня давняя проблема, особенно перед союзами :) Спасибо, надо будет запомнить.

Цитата: Zavada от декабря 19, 2016, 18:44К чему здесь запятая?
А х её з :) Хм, а разве после "ну так", "ну дык" запятые не ставятся?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 19, 2016, 22:32
Цитата: Bhudh от декабря 19, 2016, 19:14У Вас просто предвзятое мнение, основанное на названии. На самом деле Лингвофорум ≠ форум лингвистов[/c Это форум для разговоров на языковые темы. Первоначально: на темы, отличные от эсперанто.
Даже так? Спасибо, будем знать. Хотя, согласитесь, что название Лингвофорум и столь научные беседы о языках, включая самые древние и экзотические, наводит на обратные мысли. Ну, по крайней мере, с точки зрения читающего ваш форум новичка - такого как я, например :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 19, 2016, 22:49
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 22:29
Разве после "ну так", "ну дык" запятые не ставятся?

На каком основании?

Цитата: Розенталь от
Ну так и жди сюрприза.
http://tinyurl.com/zzrerr4

Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 22:32
Ну, по крайней мере, с точки зрения читающего ваш форум новичка - такого как я, например :)

«... такого, как я».
Обороты с союзом «как» выделяются запятыми, если в основной части предложения имеется указательное слово «такой».
http://new.gramota.ru/spravka/punctum?layout=item&id=58_722
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 19, 2016, 22:51
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 22:32согласитесь, что название Лингвофорум
Западноязычных граждан слово Lingvo поставит в недоумение.
Забейте его в гугл-транслятор и посмотрите, какой язык он определит. :eat:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rafiki от декабря 19, 2016, 23:28
Zavada, вы - граммар-наци?

Грамматика(и пунктуация, в частности) никогда не была моей сильной стороной, ещё со школы. Но это не значит, что надо поправлять каждую запятую в чужом посте.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 00:41
Цитата: Bhudh от декабря 19, 2016, 22:51
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 22:32согласитесь, что название Лингвофорум
Западноязычных граждан слово Lingvo поставит в недоумение.
Забейте его в гугл-транслятор и посмотрите, какой язык он определит. :eat:
Ссылка (https://books.google.ru/books?id=h34UAAAAQAAJ&pg=PR26&dq=lingva&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiazuLGp4HRAhUCkywKHWcAB_g4ZBDrAQiSAjAv#v=onepage&q=lingva&f=false), ссылка (https://books.google.ru/books?id=RlJKAAAAcAAJ&pg=PA28&dq=lingva&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiazuLGp4HRAhUCkywKHWcAB_g4ZBDrAQjHATAg#v=onepage&q=lingva&f=false), о чём Вы говорите!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 20, 2016, 02:10
Современные англичане, немцы и французы все поголовно читают книги середины XIX века на латыни⁈ :o
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 02:43
Вы бы ещё на русских крестьян позапрошлого века сориентировались бы.
У меня лично слово « lingvo » не ассоциируется в перву чреду с E‑word.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 20, 2016, 03:04
Вернёмся к теме. Почему некоторые люди не ставят точки над Ё ? - По-моему, это вопрос психологии. Идёт человек по тротуару, до урны - пол метра, и бросает фантик мимо. Это как у Достоевского: я же Человек, а не тварь дрожащая. Или едет в трамвае, и изо всех сил отдавливает кому-нибудь ногу. А потом дико извиняется, краснеет, просит тысячи извинений, но внутренее посмеивается. Или сидит начальник в кабинете, ничем не занят, а там очередь 20 человек. А он курит и читает Плэйбой. В дверь стучат, а он: Подождите! и так - два часа. Или, к примеру, ты купил бутылку водки, а не хватает 50 копеек. И продавщица встаёт на дыбы. Ищешь на полу, просишь у других - никто не даёт, надо идти два квартала до дома, а в это время магазин закроется. Или едешь утром на работу. Трамвай - полупустой. Но в дверях стоит наглый мужик и не пускает, и даже выпихивает. Или собрался ты на дачу на 8 утра, набирается ровно половина автобуса. И автобус никуда не едет. Потому что сборов от билетов мало, а зря гонять полупустой автобус - не выгодно хозяину. Ты выходишь из автобуса, ждёшь, а в 9 часов он набивается битком, и ты не можешь в него влезти. Или получил ты новую квартиру. А денег - только пожрать кое-как. А в квартире этой раньше была контора, и все батареи были алюминивые. Контора съехала, а батареи сняли, в рассчёте на то, что какой-то богатый буржуй будет въезжать в квартиру, да ещё и алюминий заграбастает. Вот такая психология.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 03:15
Не понял Вас, нечто далёкое от темы написали.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 20, 2016, 05:09
Цитата: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 03:15
Не понял Вас, нечто далёкое от темы написали.

Почистить зубы утром - это очень важная вещь. Но иногда я пропускаю, чаще всего придумывая для этого наукоёмкое объяснение. А реальное объяснение - лень. Точно так же некоторые изобретают сложнейшие теории и концепции, чтобы или не всегда ставить точки, или вовсе не ставить. Если сказать им об этом прямо - они будут крайне возмущены, кто-то оскорбится. Ведь есть такие-то ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫЕ доводы, чтобы все русские писали как я пишу, а вместо того, чтобы внять в то, что я вам говорю, вы всё списываете на лень. Какая лень, в учебниках всё прописано, а учебники - святы, покрыты золотой пылью. Когда я спорил с Соло и Вагнер, задавая прямой вопрос, они никогда не отвечали и только много-много повторяли одно и то же. Я потерял веру в человечество и с нового года отправлюсь на планету Глапакс-Ион.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 20, 2016, 19:15
Цитата: АБР-2 от декабря 20, 2016, 05:09
Цитата: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 03:15
Не понял Вас, нечто далёкое от темы написали.

Я потерял веру в человечество и с нового года отправлюсь на планету Глапакс-Ион.
Ну это вы зря. Ставить точки над Е необязательно, потому что и так понятно. А если не понятно, ну тогда ставьте. Это как ударение: нужно оно или не нужно? Нужно. Но его не ставят, если понятно и без него.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Yelyzaveta Ukraïna от декабря 20, 2016, 19:32
Цитата: sonko от декабря 20, 2016, 19:15
Цитата: АБР-2 от декабря 20, 2016, 05:09
Цитата: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 03:15
Не понял Вас, нечто далёкое от темы написали.

Я потерял веру в человечество и с нового года отправлюсь на планету Глапакс-Ион.
Ну это вы зря. Ставить точки над Е необязательно, потому что и так понятно. А если не понятно, ну тогда ставьте. Это как ударение: нужно оно или не нужно? Нужно. Но его не ставят, если понятно и без него.
баски тоже над ñ не ставят никогда диакритику там где надо
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от декабря 20, 2016, 19:54
Цитата: Yelyzaveta Ukraïna от декабря 20, 2016, 19:32
Цитата: sonko от декабря 20, 2016, 19:15
Ну это вы зря. Ставить точки над Е необязательно, потому что и так понятно. А если не понятно, ну тогда ставьте. Это как ударение: нужно оно или не нужно? Нужно. Но его не ставят, если понятно и без него.
баски тоже над ñ не ставят никогда диакритику там где надо
Да и сербы диакритику над латиницей не ставят -- в переписке со мной один не ставил (видимо, чисто потому, что на клаве ее не было). Хорваты, подозреваю, тоже. А вот интересно, как без нее обходятся чехи, румыны и прочие турки, если на компе соответствующего языка нет?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 19:56
В русском языке можно оную букву произносить, как [е], так и, как [й͡о], поэтому, если пишут есть без диерезиса, то следует читать соответственно. Иначе в стихах можно такого напрочесть ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Yelyzaveta Ukraïna от декабря 20, 2016, 19:56
Цитата: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 19:56
В русском можно произносить, как с йотациею, так и без неё, поэтому, если пишут есть без диерезиса, то следует читать соответственно. Иначе в стихах можно такого на прочесть ;D
хм, что смешного можно прочесть без ё?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 20:00
Смешного — ничего, но звучание может не совпасть с рифмуемым словом.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 20, 2016, 20:03
Цитата: Yelyzaveta Ukraïna от декабря 20, 2016, 19:56хм, что смешного можно прочесть без ё?
Например (http://lurkmo.re/%D1%91#.D0.98.D0.BD.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B5.D1.81.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.84.D0.B0.D0.BA.D1.82.D1.8B).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Yelyzaveta Ukraïna от декабря 20, 2016, 20:06
Цитата: Bhudh от декабря 20, 2016, 20:03
Цитата: Yelyzaveta Ukraïna от декабря 20, 2016, 19:56хм, что смешного можно прочесть без ё?
Например (http://lurkmo.re/%D1%91#.D0.98.D0.BD.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B5.D1.81.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.84.D0.B0.D0.BA.D1.82.D1.8B).
:D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 20, 2016, 20:14
Ну и до кучи скажу, что наш многоуважаемый товарищ Бормоглот не видит никакого смысла в запятых и точках. Надо предложить ему, по совету Грюгориуса, отказаться от буквы "Ё", ведь смысл всё равно не меняется. Я надеюсь, что по правилам этого сайта разрешается ставить "е" вместо "Ё". Со своей стороны, я могу сказать, что во мне здравая мера прагматизма присутствует, я не боюсь за еры, ижицы и яти. Но при этом делаю массу совершенно ненужных вещей, не потому, что так принято, а потому, что мне так нравится. К примеру, ставлю точку в конце предложения. Это искусство, господа, а искусство не подчиняется никаким алгоритмам и теоремам. Всё прекрасное должно быть, а безобразное часто считают "здравым" и "рациональным". Лишнее - да, надо отсекать, но делать это мастерски, интуитивно, следуя внутреннему голосу. Именно так и рисует художник картину, а музыкант сочиняет музыку. Важно то, что бывают ошибки, но искусство продолжает жить, и делает успехи, а иначе мы бы превратились в планету Плюк.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 20, 2016, 21:02
Ещё примерно 30 лет назад я задумывался над проблемой этого смайло-фажного двоеточия над буквой "Ё". Мы должны признать, что нет никаких способов доказать, запретить, заавтоматизирировать эту букву. Доказать можно умным, запретить могут только сильные лидеры, заавтоматизировать могут только профинансированные программисты с поддержкой государства. Это - тупик. И тогда мне пришла в голову одна идея. Ведь буква Ё пишется всегда под ударением. А значит, можно отказаться от буквы Ё и ставить Ѣ под ударением, но это невозможно по ряду причин (перечислять очень долго). Но зададим себе вопрос: а можно ли вообще решить эту проблему? - Можно: введением стране системы Зворус. Других вариантов я не вижу. А на вопрос, почему не ставят ё, я уже много говорил, подробно, всестороннее, и не вижу смысла продолжать эту тему. Всё разъяснено, а повтор угнетает мозг. Можно говорить одно и то же разными словами до бесконечности.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 03:03
Цитата: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 19:56
если пишут Есть без диерезиса, то следует читать соответственно.
А "-ого", "-его" вас никогда не смущало?
Читают не по буквам, а по словам, и даже не по словам, а по смыслам.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 03:12
Если так, то зачем вообще было вводить букву ё?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 03:46
Цитата: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 03:12
Если так, то зачем вообще было вводить букву ё?
Это вы у французов спросите, зачем вводить "буквы" é, ê, è и то же ё.

"Сказка о попе..." Какую "букву" надо ввести, чтобы было понятно?..
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 03:55
Я прекрасно понимаю зачем: буквы è, é нужны, чтобы они произносились, ë, чтобы не образовывался дифтонг, ê, чтобы отобразить согласную, некогда писавшуюся.

Цитата: sonko от декабря 21, 2016, 03:46
...

"Сказка о попе..." Какую "букву" надо ввести, чтобы было понятно?..
Достаточно поставить ударение: « Сказка о попе́... ».
Се, если не учитывать понимания по смыслу.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 03:58
Цитата: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 03:55
Я прекрасно понимаю зачем: буквы è, é нужны, чтобы они произносились, ë, чтобы не образовывался дифтонг, ê, чтобы отобразить гласную, некогда писавшуюся.
Почти правильно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 03:59
И чего зде, по‐Вашему, неправильного?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 04:07
Цитата: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 03:59
И чего зде, по‐Вашему, неправильного?
Покрышка ставится над буквой, рядом с которой когда-то было S. И не только над Е. "Нотр дам", например. А главное, наличие знака над бувкой не делает букву со знаком отдельной буквой. Знаки – это "матери чтения", которые еще с древности известны. Котлеты и мухи, так сказать...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 04:12
Цитата: Wikipédia от L'accent circonflexe résulte généralement de la disparition d'une lettre, bien souvent un s (Pâques/pascal, fenêtre/défenestré, épître/épistolaire, hôpital/hospitalisation, etc.) mais pas toujours (âme/animé, âge pour aage, rôle pour roole/roule/rolle, piqûre pour picqueure, etc.). Un autre usage est d'indiquer la prononciation particulière d'une voyelle (théâtre, sans doute par analogie phonétique avec les mots suffixés en -âtre, l'oméga grec de cône ou diplôme), même si cet usage n'est pas systématique (zone). Enfin, l'accent circonflexe est utilisé comme discriminant orthographique (le dû du travailleur).
Извольте, не только, где была s.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 04:16
Цитата: sonko от декабря 21, 2016, 04:07
Цитата: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 03:59
И чего зде, по‐Вашему, неправильного?
Покрышка ставится над буквой, рядом с которой когда-то было S. И не только над Е. "Нотр дам", например. А главное, наличие знака над бувкой не делает букву со знаком отдельной буквой. Знаки – это "матери чтения", которые еще с древности известны. Котлеты и мухи, так сказать...
Вы же написали, что не в буквах дело!

Цитата: sonko от декабря 21, 2016, 03:03
...
Читают не по буквам, а по словам, и даже не по словам, а по смыслам.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 21, 2016, 05:29
Цитата: sonko от декабря 20, 2016, 19:15
Цитата: АБР-2 от декабря 20, 2016, 05:09
Цитата: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 03:15
Не понял Вас, нечто далёкое от темы написали.

Я потерял веру в человечество и с нового года отправлюсь на планету Глапакс-Ион.
Ну это вы зря. Ставить точки над Е необязательно, потому что и так понятно. А если не понятно, ну тогда ставьте. Это как ударение: нужно оно или не нужно? Нужно. Но его не ставят, если понятно и без него.



Во фразе "Подаи чемодан с деньгами!" - смысл ясен без смайло-фага. Выходит, с вашей точки зрения, здесь смайлофаг ставить не нужно? Насколько я понял, Грюгориос вообще против точек над Ё. Я внимательно вчитывался в каждое слово этой темы, но так и не смог понять, почему Грюгориус не видит нужности точек, и почему Сонко ставит в принцип понятность, но сам не готов следовать этому принципу? Можно ли как-то это объяснить нормальным русским языком? Я, в свою очередь, очень точно показал, что Ё не пишут пофигисты, но почему-то Грюгориус ничего не понял, хотя я показывал, как некоторые бросают фантики мимо урны. Тут и там - пофигизм. Я не считаю себя пофигистом, и поэтому всегда пишу Ё. Хотя, должен отметить, что не надо воспринимать мои слова как наезд. Бывает мелкий пофигизм, я не считаю врагом человека, бросившего фантик на тротуар. Поэтому просьба не обижаться на мои резкие фразы. Я и с Карасёвым обращаюсь беспардонно, вырос на улице, среди матов и прочей грязи. И работал в таких местах, где все посылают начальника (втихушку), и грызутся между собой. Если я работаю на 3 часа больше соседа и получаю на 50 рублей больше - это может привести к конфликту.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 05:48
В современном русском языке я абсолютно всегда ставлю точки, так как сего требует орфография. Однако я противу них, бо мню, что современная орфография в общем идёт от церковнославянской, а значит в ней несть места диерезису.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 06:44
Цитата: АБР-2 от декабря 21, 2016, 05:29
ставит в принцип понятность
Не понятность, а простоту. Всё лишнее в "далеких селах", "шел из села", "села вперед" срезается бритвой Оккама. Но в рукописи, да, лучше этого не далать. Русский курсив и так... "makes me cry sometimes". Сколько крючков подряд в слове дышишь? Здесь чем больше точек, тем лучше. Но в газетном тексте это избыточно. Ударения и точки над Е нужны только в детском саду и для иностранцев – если слова без "ё" не существует, или даже существует, но невозможно в контексте.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 07:07
Фактически все словеса с ё сущи с обычным естем. Посему не лишним было бы ставить точки.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 21, 2016, 09:11
Цитата: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 05:48
В современном русском языке я абсолютно всегда ставлю точки, так как сего требует орфография. Однако я противу них, бо мню, что современная орфография в общем идёт от церковнославянской, а значит в ней несть места диерезису.


Если современный русский язык ведёт своё происхождение от прото-индоевропейского, это ещё не значит, что какие-то отдельные огрызки из прото-индоеропейского непременно, прямо сегодня, 21-го декабря 2016-го года, должны войти в применение. Мало ли чего было. Европа писала рунами, дак ей что, опять на руны? Наши предки жили в пещерах и произносили рычащие звуки. И мы давайте так, это ж было изначало, наше, родное... Я не понимаю такую логику, про это ещё говорил Соло, что нужно непременно воскрешать прошлое. К чему? Зачем? Почему? Был такой случай, когда архимандрит ехал на поезде и увидел лозунг:

ВСЕ  НА  ДЕЛО  РЕВОЛЮЦИИ !

И его до глубины души оскорбило то, что вместо ятя стояла буква "е". Выражение получалось двусмысленное - то ли "всё", то ли "все". Но почему-то ему не пришло в голову, что коммунисты просто забыли поставить две точки, которые были уже в 18-м веке. Проблема заключалась не в "яте", а в двух точках, которые иногда называют "смайлофагами". Я отношусь к "ёшникам", иа есть ещё "точкоеды", они же "смайлофаги", причём делятся на несколько течений. Никакой пользы от этого ятя не было! И полезно знать, что эта реформа была подготовлена уже в 1904-м году. Так что все претензии - к царю Николаю, а не большевикам.


Следуя логике Григория, который говорил про клизму, надо признать, что в латинском алфавите отродясь не было никакого йота и дублевэта, а значит, всё это надо удалить. Я не понимаю, почему будущее должно идти за прошлым, а не наоборот. Вот у нас русский алфавит. Значит ли это, что ещё 165547789305555 лет должен быть именно этот алфавит, и ни какой другой?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 21, 2016, 09:19
Цитата: sonko от декабря 21, 2016, 06:44
Цитата: АБР-2 от декабря 21, 2016, 05:29
ставит в принцип понятность
Не понятность, а простоту. Всё лишнее в "далеких селах", "шел из села", "села вперед" срезается бритвой Оккама. Но в рукописи, да, лучше этого не далать. Русский курсив и так... "makes me cry sometimes". Сколько крючков подряд в слове дышишь? Здесь чем больше точек, тем лучше. Но в газетном тексте это избыточно. Ударения и точки над Е нужны только в детском саду и для иностранцев – если слова без "ё" не существует, или даже существует, но невозможно в контексте.



Простота -это хорошо. Но я же уже привёл пример, к чему может привести увлечение простотой.

"Даи мне тот синий карандаш!"


"А чо там пацтулам?"


"Афтар ни хатит панимать"


Это таким должен быть самый правильный русский язык?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 09:45
Какая же это простота? Это надо додуматься так написать. Где вы такие написания видели? А ведь правописание усваивается зрением, и только чуть-чуть мозгами. И текст воспринимается зрением, как устная речь – ушами. Приведенные вами примеры "простоты" – просто грубые ошибки против системы грамматики, допускаемые невежественными людьми, которые с этой системой незнакомы.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 21, 2016, 10:23
Цитата: sonko от декабря 21, 2016, 09:45
Какая же это простота? Это надо додуматься так написать. Где вы такие написания видели? А ведь правописание усваивается зрением, и только чуть-чуть мозгами. И текст воспринимается зрением, как устная речь – ушами. Приведенные вами примеры "простоты" – просто грубые ошибки против системы грамматики, допускаемые невежественными людьми, которые с этой системой незнакомы.

А есть ещё какие-то виды "простоты"???. По-моему, простота - нечто близкое к фонетике. К примеру, то же слово "прастата". Примерно так мы и говорим. Если имеются ещё какие-то 180 видов "простоты", очень хотелось бы о них узнать. Мой собеседник говорит, ну что ты наплёл всякие ереси, надо же грамотно писать, чувствовать язык, но в то же время и "просто". Что же это за "простота" такая? Какой пример ни приведи - а всё неправильно. Как же тогда правильно писать? Можно ли как-то сформулировать правила написания русского языка? То, что было сказано ранее, навело жуткий туман, и возникла полная неразбериха.


Мои же принципы - совершенно другие. Я беру за основу уже существующие правила, и, если в них обнаруживается какой-то абсурд, или они становятся непомерно сложными, с кучей исключений - я беру и безжалостно переделываю их. Но просто так взять любое слово, и слепить из него то, что нравится лично мне - это не моё.


Я бы ещё обратил внимание, как некоторые товарищи создают свои латинницы, и потом под эту дудочку меняют правила орфографии, даже и не собираясь объяснять свои поступки. Очень удобно. Было "что", будет "cho", было "его", будет "iwo". Т никто не станет докапываться, ведь сначала надо детально разобрать саму латынь, а уж потом орфографию. А до этой второй части никогда и не доходит - слишком много поглощается времени и мозгового напряжения...


Nekotorye, tak skazatj, horosho ustroilisj.........
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 11:11
   Есть только одна простота – это принцип "минимальной достаточности", два слова которого устанавливают равновесие между простотой и сложностью, нехваткой и избытком, нужным и не нужным, – но не между "правильным" и "неправильным"! Когда вы рассуждаете о соображениях дураков по поводу русской грамматики, вы выходите за пределы "правильного", и начинаете летать в полях и весях, где 2х2 и три, и четыре, и "хрен его знает", и "а сколько надо?" и мн. др. Система не терпит ошибок внутри ее самой, а на вашей так называемой простоте, или "прастотах", никакой системы не построишь, никакой закономерности не разглядишь. Если вы делаете ошибку в физической работе, вам должно быть стыдно, ну или неудобно по крайней мере, ну так и в грамматике то же самое! Или вам учебник физики не нравится? Да, как-то там всё очень сложно... Взять всё и... упростить! Но законы физики выводятся, и законы грамматики тоже. А какой вид придать этим законам, ни на миг не теряя из виду правильность построения, точнее, как ими воспользоваться, – вот тут и есть простор для творчества, – а вовсе не в копании в каракулях безграмотных неучей, которые ни слово, ни формулу написать не могут. Это всё из области "неправильного", но нам правильно будет покинуть эту область. Поверьте, в правильном разбираться интереснее!
   Именно этим занимаются люди, которые работают на адронном коллайдере, а не те, которые рассуждают о торсионных полях. Избегайте ошибок в вашей лингвистической лаборатории!
   Искренне ваш )
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: _Swetlana от декабря 21, 2016, 11:14
А вы на адронном коллайдере работаете? кем, если не секрет?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 11:16
Нет, у меня свой кабинет. Другая лаборатория. Но столь же интересная.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 21, 2016, 12:41
Цитата: sonko от декабря 21, 2016, 11:11
   Есть только одна простота – это принцип "минимальной достаточности", два слова которого устанавливают равновесие между простотой и сложностью, нехваткой и избытком, нужным и не нужным, – но не между "правильным" и "неправильным"! Когда вы рассуждаете о соображениях дураков по поводу русской грамматики, вы выходите за пределы "правильного", и начинаете летать в полях и весях, где 2х2 и три, и четыре, и "хрен его знает", и "а сколько надо?" и мн. др. Система не терпит ошибок внутри ее самой, а на вашей так называемой простоте, или "прастотах", никакой системы не построишь, никакой закономерности не разглядишь. Если вы делаете ошибку в физической работе, вам должно быть стыдно, ну или неудобно по крайней мере, ну так и в грамматике то же самое! Или вам учебник физики не нравится? Да, как-то там всё очень сложно... Взять всё и... упростить! Но законы физики выводятся, и законы грамматики тоже. А какой вид придать этим законам, ни на миг не теряя из виду правильность построения, точнее, как ими воспользоваться, – вот тут и есть простор для творчества, – а вовсе не в копании в каракулях безграмотных неучей, которые ни слово, ни формулу написать не могут. Это всё из области "неправильного", но нам правильно будет покинуть эту область. Поверьте, в правильном разбираться интереснее!
   Именно этим занимаются люди, которые работают на адронном коллайдере, а не те, которые рассуждают о торсионных полях. Избегайте ошибок в вашей лингвистической лаборатории!
   Искренне ваш )


Принцип минимальной достаточности - это размытое определение, под которое можно подвести хоть что. Один говорит: "Я утверждаю, что говорить "чаво" - это и есть равновесие между простотой и сложностью". А другой ему отвечает: "Нет, коллега, "чуво" - вот равновесие. Давайте мы с вами вытянем руки в стороны и проверим равновесие...


Все эти слова - словоблудие, и они ни к чему не обязывают, и этим словам можно придавать сотни каких вздумается значений. И мы никогда не договоримся, как не смогли договориться с Марго и Соло на протяжении 10 страниц текста. Каждый старался выводить свои расплывчатые определения.


Что же касается физики, баллистики, и других точных наук - то тут всё проще: если снаряд попадает в цель - всё отлично. Если у самолёта не отваливаются крылья - пусть летает. Но литература - это не точная наука, как живопись и стихосложение. И поэтому сравнивать одно с другим - неадэкват.


Далее было кое-что сказано в ярких эмоциях, но неприменимо к беседе. Я понимаю, что мы все люди, и эмоции есть. Но их нельзя принимать в качестве доказательства.


Я цитирую:

всё из области "неправильного", но нам правильно будет покинуть эту область. Поверьте, в правильном разбираться интереснее!


Но что за стиль беседы! Сначала надо решить что правильно, а что не правильно, а то как мы будем "рыться в правильном" или "копаться в неправильном". Давайте сначала узнаем, что правильно, а что неправильно.


Ещё раз цитирую:


а вовсе не в копании в каракулях безграмотных неучей, которые ни слово, ни формулу написать не могут


Если это про меня, то я, наоборот, много раз на этом сайте приводил убойные доказательства, а не расплывчатые словоизлияния, я простыми и точными словами объяснял, КАК ПРАВИЛЬНО. Конечно, я написал очень много, и желающих читать тут мало, но я не виноват. Но, если кто-то будет утверждать, что я нёс всякую отсебятину - приму за вызов.


В некоторых случаях я показал, как можно сделать простое правило и писать по нему, вместо того, чтобы настрогать десятки исключений, и все их помнить. Наверное, в этом плане русский язык - самый сложный в мире: где можно сделать проще, усложняют до немогу. Где в сотнях языков утвердилось чёткое положение - у нас оно раздробляется на множество разных случаев. Доходит даже до того, что одно правило считается правильным, если оно написано великим писателем или поэтом, но, если обычный человек напишет то же, ему сделают замечание.


Многое и другое имею говорить о русском языке, но над домом уже висит летательный аппарат, и пора улетать на планету Глапакс-Ион. Пожелал бы вам тут "счастливо оставаться", но всё это формализм. Как всё было на этой Земле, так и будет. Кто забрался повыше - тот гений, а все - дураки. Как вам сверху спустят, так вы и примите на "ура", да ещё и с оркестром. А надо иметь самостоятельное мышление. Всё, пока.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 21, 2016, 13:02
Э-э, вы не из группы Филиппа Лиса? Плюньте на это дело! Помогите добить вопрос с русской латинизацией! Перемены письма случаются только в революционную эпоху, а именно такая щас и наступает ("щас" – это вам для простоты). Так что у нас есть шанс, и у нас есть ключ, как этот шанс использовать. Времена подходящие. Впрочем, о политике – ни слова.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 15:00
Цитата: АБР-2 от декабря 21, 2016, 09:11
...

Следуя логике Григория, который говорил про клизму, надо признать, что в латинском алфавите отродясь не было никакого йота и дублевэта, а значит, всё это надо удалить. Я не понимаю, почему будущее должно идти за прошлым, а не наоборот. Вот у нас русский алфавит. Значит ли это, что ещё 165547789305555 лет должен быть именно этот алфавит, и ни какой другой?

Вы за меня на глагольте :stop:
Вы меня исполна не поняли.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 22, 2016, 12:58
Цитата: АБР-2 от декабря 20, 2016, 21:02
Буква Ё пишется всегда под ударением.

В словах исконно русского происхождения (кроме слов с приставками трёх- и четырёх-) всегда несёт ударение. В редких случаях безударного использования (что возможно только в заимствованиях: кёнигсбе́ргский, сёрфинги́ст, сложных словах: лёссови́дный, словах с приставками трёх- и четырёх-: четырёхча́стный, или в словах, образованных от названия самой буквы «ё»: ёфика́ция) фонетически тождественна безударным «и», «е», «я» либо имеет побочное ударение, но может отражать особенности написания в языке-источнике.
В безударной позиции «ё» может встречаться и в иностранных именах собственных (Пе́тёфи).

(wiki/ru) Ё (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%81)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 22, 2016, 13:31
Цитата: Zavada от декабря 22, 2016, 12:58
Цитата: АБР-2 от декабря 20, 2016, 21:02
Буква Ё пишется всегда под ударением.

В словах исконно русского происхождения (кроме слов с приставками трёх- и четырёх-) всегда несёт ударение. В редких случаях безударного использования (что возможно только в заимствованиях: кёнигсбе́ргский, сёрфинги́ст, сложных словах: лёссови́дный, словах с приставками трёх- и четырёх-: четырёхча́стный, или в словах, образованных от названия самой буквы «ё»: ёфика́ция) фонетически тождественна безударным «и», «е», «я» либо имеет побочное ударение, но может отражать особенности написания в языке-источнике.
В безударной позиции «ё» может встречаться и в иностранных именах собственных (Пе́тёфи).

(wiki/ru) Ё (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%81)



Товарищ Завада! Но ведь я же сразу сказал, что такой вариант не проканает. Он подержался уменя в уме не более 20 секунд. У этой идеи куча недостатков, она не стоит и выеденного яйца. Смысл идеи - лишь теоретический, что такая мысль появилась,она интересна (хоть и ошибочна), и предстоит созерцанию умов. Чтобы вы лучше поняли меня, посмотрите какие-нибудь мои бредовые транслиты - САД, или Балармет. Это всё забавно, но не более. Если у кого-то внезапно возникнет мысль, зачем я создаю бредовые транслиты (и ещё буду создавать), то это то же, что лаборатория физика. Физик много изобретает странных вещей, просто так, для себя, чтобы позабавить друзей, но, всё-таки, в конце концов он выдаёт какое-то гениальное изобретение. Не знаю, сможете ли вы это понять, но я постоянно сталкиваюсь с тем, что моя, абсолютно точная и простая мысль оказывается непонятой. Буквально два дня назад Григориус не понял то, что вообще невозможно не понять, сколько я живу на белом свете (42 года), столько я удивляюсь, как можно не понять то, что выражено проще простого, что просто до предела, и даже выше предела. Я выхожу во двор, спрашиваю 5-летнего пацана, и ему всё понятно. Я поднимаюсь на 27-й этаж, задаю тот же вопрос академику, и он просит зайти как-нибудь в другой раз. Чтобы расслабить мозг, продумать каждое мое слово, и дать квалифицированный ответ. А ответ будет точной копией того же 5-летнего пацана.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 22, 2016, 14:04
Цитата: АБР-2 от декабря 22, 2016, 13:31
Не знаю, сможете ли вы это понять, но я постоянно сталкиваюсь с тем, что моя, абсолютно точная и простая мысль оказывается непонятой.

И меня нередко не понимают. Вы — не Весы, как я (попалась как-то инфа, что с Весами такое часто случается)?
А я не читал подробно тему; просто бросилось в глаза утверждение о всегдашнем ударении.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: АБР-2 от декабря 22, 2016, 23:51
Если бы эта идея была совершенно бессмысленна, я бы не стал о неё говорить. Но, поскольку тут 5% разумного зерна, вот я и проговорил версию.


Цитирую:

кёнигсбе́ргский, сёрфинги́ст, сложных словах: лёссови́дный, словах с приставками трёх- и четырёх-: четырёхча́стный, или в словах, образованных от названия самой буквы «ё»: ёфика́ция)Пе́тёфи) Кёкусинкай


Идея с ятем, хоть немного, го имеет смысл. Некоторые читатели сайта могут подумать, что с эти ятем я просто валяю дурака, и вообще такой и есть. Но, заметьте, что слово "елка" читается легко и однозначно. Так же, как "четырехчастный". Я смею утверждать, что буква Ё в этих двух словах крайне необходима, и вот почему. При выборе варианта написания нужно следовать принципу как можно более точного звучания языка. При этом ни ширина слов, ни изобилие диакритиков не играют никакой роли. Когда люди писали пером, они выводили там немыслимые закорючки, но не для того, как говорил кто-то, чтоб выглядеть умнее, а потому что письмо - это искусство. Служенье муз не терпит суеты. Рассматривая церковно-славянские тексты, я не могу понять, для чего там три типа ударения, их всё равно никто не произносит. То есть, во всём надо знать меру. А ведь есть и такие, кто предлагает новые буквы в алфавит (не буду показывать пальцем). Итак, что мы имеем. Чтобы решить вопрос с буквой Ё, надо всем организованно переходить на Зворус.


Другой момент. Один автор в начале 20-го века предлагал, в ряде случаев оставить "е" без двух точек, а иногда использовать форму io. Это - тоже вариант. Хотя сразу должен сказать, что мне эта идея совершенно не нравится.

Гораздо проще, лучше, правильней вводить ZWORUS !


Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: _Swetlana от декабря 23, 2016, 10:41
Тоже искала несколько месяцев назад такие слова.
Вот прекрасное слово сёгУн.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 23, 2016, 12:17
Цитата: Timiriliyev от января 14, 2013, 11:50
Географическое название "Бёрёлёёх" бьёт все рекорды. ;D

Цитата: antic от января 14, 2013, 12:24
А где это? Я знаю только Бёрёлёх в Якутии

Бёрёлё́х (в нижнем течении — Елонь) — река в Республике Саха (Якутия), левый приток Индигирки.
(wiki/ru) Бёрёлёх (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%91%D1%80%D1%91%D0%BB%D1%91%D1%85)

Река Бёрёлёёх (Елонь)
Государственный водный реестр
http://www.textual.ru/gvr/index.php?card=262570
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от декабря 23, 2016, 13:24
Цитата: Zavada от декабря 23, 2016, 12:17
Бёрёлё́х (в нижнем течении — Елонь) — река в Республике Саха (Якутия), левый приток Индигирки.
Я слышал только в форме "Берелёх". Интересно, русскоязычные Якутии говорят с тремя Ё?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 23, 2016, 14:02
Цитата: antic от декабря 23, 2016, 13:24
Я слышал только в форме "Берелёх". Интересно, русскоязычные Якутии говорят с тремя Ё?

Цитата: gurzo от
В детстве жил я в посёлке Бёрёлёх (sic) - правда, всe привычно артикулировали как Берелёх.

http://arno1251.livejournal.com/122646.html
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от декабря 23, 2016, 14:14
Всегда (за последние пару лет, вестимо) произносил название села Трёхизбёнка (ударяя на второе "ё"). Сейчас глянул в Вики -- там только первая "ё". Но это ж повеситься так ударение ставить! Думаю, что в реале его ставят на "и", а на первое "ё" -- дополнительное.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 23, 2016, 14:36
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 23:28
Zavada, вы - граммар-наци?
Rafiki, да, и это прекрасно! :)

Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 23:28
Но это не значит, что надо поправлять каждую запятую в чужом посте.
Именно это это и значит. :green:

Цитата: sonko от декабря 20, 2016, 19:15
Ну это вы зря. Ставить точки над Е необязательно, потому что и так понятно.
А как насчёт того, что в люд́ях таким образом массово закрепляется неправильное произношение? Вон уже и «трехэтажный» стали произносить. Я уж не говорю про «Шредера» и «Мневники».

Цитата: Γρηγόριος от декабря 20, 2016, 03:15
Не понял Вас, нечто далёкое от темы написали.
Как обычно. :green:

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 23, 2016, 14:42
Цитата: zwh от декабря 23, 2016, 14:14
Всегда (за последние пару лет, вестимо) произносил название села Трёхизбёнка (ударяя на второе "ё"). Сейчас глянул в Вики -- там только первая "ё". Но это ж повеситься так ударение ставить!
:what: Я всерьёз думаю, что там опечатались.
(Кстати, это лишний аргумент за то, чтобы везде, где надо, писать нормальное Ё.)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 23, 2016, 14:54
Цитата: Γρηγόριος от декабря 21, 2016, 05:48
В современном русском языке я абсолютно всегда ставлю точки, так как сего требует орфография. Однако я противу них
Я вот тоже вздыхаю, но грызу кактус! :green:

Цитата: sonko от декабря 21, 2016, 06:44
Ударения и точки над Е нужны только в детском саду и для иностранцев
Глупость пишете. И кстати: точки над Е??!!
Что и требовалось! ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 23, 2016, 15:04
Цитата: Rafiki от декабря 19, 2016, 14:15
Ну так, в народе и сейчас в шутку говорят "мэтр с кепкой", особенно в подражание кавказскому акценту :)
Вы не знали нашу Нину Степеновну, иначе вам даже спьяну не пришло бы в голову, что она способна как-то шутить, тем более в шутку говорить с кавказским акцентом! (Сорри: или вы трезвенник? Тогда дико извиняюсь!) А вообще-то мне больше нравится вариант «метр в прыжке на коньках». Через Е, разумеется.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 23, 2016, 15:49
Цитата: Salieri от декабря 23, 2016, 14:42
Цитата: zwh от Всегда (за последние пару лет, вестимо) произносил название села Трёхизбёнка (ударяя на второе "ё"). Сейчас глянул в Вики -- там только первая "ё". Но это ж повеситься так ударение ставить!
:what: Я всерьёз думаю, что там опечатались.

Да, похоже, что там опечатались.

http://tinyurl.com/houvmlm
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от декабря 23, 2016, 16:00
Возникает также вопрос к Государственному водному реестру. Спрашивается, нафига они регистрируют в качестве основных и единственных те формы названий, которые на практике не используются, или того пуще: регистрируют совсем неиспользуемые названия
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 23, 2016, 16:27
Цитата: antic от декабря 23, 2016, 16:00
Возникает также вопрос к Государственному водному реестру.

Если не лень, задайте вопрос непосредственно Государственному водному реестру.

Цитата: antic от декабря 23, 2016, 16:00
нафига

Цитата: Владимир Лопатин от
на фига
Слитно, раздельно или через дефис? Орфографический словарь

http://tinyurl.com/zd7sduq

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: antic от декабря 23, 2016, 16:38
Цитата: Zavada от декабря 23, 2016, 16:27
задайте вопрос непосредственно Государственному водному реестру.
Тогда уж сразу скажите, где дан алгоритм сего действия
Советовать-то фсе мастера
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 23, 2016, 16:48
Цитата: Zavada от декабря 23, 2016, 16:27
http://tinyurl.com/zd7sduq
Спасиб! (https://ci3.googleusercontent.com/proxy/g9IsRAR1W903y8QN4-b2ppi5igUSYRRISbcqmN2xkB_ZjHlAf8aLJSBFSpmA2F3x4lKN338OgQcwEIG43g1XpjDDDVI=s0-d-e1-ft#http://www.kolobok.us/smiles/light_skin/hi.gif)
А про «нефиг» есть?


Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 23, 2016, 17:20
Цитата: Salieri от декабря 23, 2016, 16:48
А про «нефиг» есть?

В бумажных словарях не видно.  :donno:

http://tinyurl.com/zfal5ek
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 23, 2016, 17:32
Мдэ... Во вс. случае, слитное написание не запрещено.
Ещё спасиб!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от декабря 23, 2016, 17:43
Цитата: antic от декабря 23, 2016, 16:38
Цитата: Zavada от задайте вопрос непосредственно Государственному водному реестру.
Тогда уж сразу скажите, где дан алгоритм сего действия
Приведу вариант алгоритма.
1. Загуглить:
Государственный водный реестр ведет OR ведется OR ведение.
2. Просмотреть результаты (у меня третий — раскрывать не понадобилось — дал: Ведение государственного водного реестра осуществляется Федеральным агентством водных ресурсов).
3. Скопировав (падеж изменять нет смысла), загуглить:
сайт Федеральным агентством водных ресурсов.
4. Открыть найденный сайт http://voda.mnr.gov.ru/
5. Обнаружить на его главной странице контакты:
Почтовый адрес: 117292, Москва, ул. Кедрова, дом. 8, корп. 1
Телефон: (499) 125-52-79
Факс: (499) 125-22-36
E-mail: water@favr.ru
6. Связаться с Федеральным агентством водных ресурсов удобным для Вас способом.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 23, 2016, 18:53
Цитата: Salieri от декабря 23, 2016, 16:48А про «нефиг» есть?
Есть вот такое (http://lingvoforum.net/index.php?topic=37914.0), но народ оспаривает.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 23, 2016, 19:19
Имхо, Drundia прав, но в другом. :)

Цитата: Drundia от сентября  8, 2011, 18:26
Когда это наречие типа «вдаль», писать можно и вместе.
Однако посыл — не наречие, а фразеологизм по модели «к чёрту». Чего не скажешь о «на́фиг», — которое не надо путать со словосочетанием «на к(ак)ой фи́г».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от декабря 23, 2016, 19:36
И почему прав Drundia, если у меня есть?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Salieri от декабря 24, 2016, 17:30
 :green: Bhudh, Drundia прав в том, что наречия типа «вдаль» можно писать и "вместе", — т. е. слитно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от октября 3, 2019, 15:14
Дедушка Крылов сказал: речей не тратить по-пустому, где нужно власть употребить. На мой взгляд, "проблему" с Ё нужно закрыть раз и навсегда постановлением Роскомнадзора о том, что
1. Опускание точек над Ё на сайтах и в печатных изданиях считать орфографической ошибкой, подлежащей исправлению.
2. Программное обеспечение без точек над Ё запретить продавать и заграничным, и российским фирмам.
3. Запретить продавать текстовые редакторы, имеющие функцию автозамены Ё на Е. Приветствуется поддержка обратной замены.
4. Запретить рекламу без точек над Ё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 3, 2019, 15:24
Что такое "Программное обеспечение без точек над Ё"?
Что делать с именами собственными (Монтескьё, Пёжо, Гёринг?)?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 3, 2019, 15:34
Интересно... В японском 将軍 - долгая "о", что большинством русских "распознаётся", как ударная гласная. Как же получилась норма "сёгу́н"?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 3, 2019, 15:48
Что значит "как"?
По Поливанову независимо от долготы пишется сё.
А ударение, видимо, со словами типа прыгун, пачкун. Вряд ли заимствование устное.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 3, 2019, 16:11
Цитата: maratonisto от октября  3, 2019, 15:14
1. Опускание точек над Ё на сайтах и в печатных изданиях считать орфографической ошибкой, подлежащей исправлению.
Что делать с книгами (кроме детских, учебников и словарей), изданных до начала ХХІ века, когда началась кампания за всеобщую ё-фикацию?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 3, 2019, 16:27
Цитата: Bhudh от октября  3, 2019, 15:48
Что значит "как"?
По Поливанову независимо от долготы пишется сё.
А ударение, видимо, со словами типа прыгун, пачкун. Вряд ли заимствование устное.
Я про ударение. (Увидел выше сообщение Светланы с ударением, полез в словари - и правда... Сам-то я никогда этого слова с таким чудным ударением не слышал и не говорил).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 3, 2019, 16:49
Магия доминантного суффикса. Русская акцентуация показывает русской орфографии, кто в доме хозяин ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 3, 2019, 17:19
Цитата: Jeremiah от октября  3, 2019, 16:49Магия доминантного суффикса. Русская акцентуация показывает русской орфографии, кто в доме хозяин ;D
Ну, это в "правильном" языке. В разговорном-то всё равно "сё́гун".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 3, 2019, 17:21
Не знаю, я слышал только вариант сёгу́н. Хотя, конечно, нельзя сказать, чтобы я часто сталкивался с этим словом.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 3, 2019, 17:45
С "сёгуном" проблема в том, что он с роковой неизбежностью будет либо "сёгун", либо "скакун" "сигу́н"... Первое предпочтительнее.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 3, 2019, 22:10
Цитата: Lodur от октября  3, 2019, 15:34
Интересно... В японском 将軍 - долгая "о", что большинством русских "распознаётся", как ударная гласная. Как же получилась норма "сёгу́н"?
У меня - сё́гун.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от октября 4, 2019, 00:59
Цитата: Bhudh от октября  3, 2019, 15:24
Что такое "Программное обеспечение без точек над Ё"?
Что делать с именами собственными (Монтескьё, Пёжо, Гёринг?)?
Какие проблемы с именами собственными? Всем Вами приведённым и Чебышёву ставить точки.
Я завёл разговор о букве "ё" не потому, что мне хочется пообщаться и поумничать. Десятки миллионов русских и русскоязычных живут в диаспоре. Большинство из них уже десятилетиями вообще не учат русский язык в школе. Их учебник - Интернет и печатные издания, возможно, русскоязычный Виндовс и Ворд. Не сомневаюсь, что большинство на этом форуме с лёгкостью отличают "е" от "ё", но не узбеки или грузины.
Я читаю довольно много призывов обучать иностранцев руссому. Стремление похвальное. Но какое информационное пространство мы можем им предложить? С ребусами и головоломками, чтобы отбить у них охоту пользоваться языком?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 4, 2019, 01:23
Цитата: maratonisto от октября  4, 2019, 00:59
Но какое информационное пространство мы можем им предложить? С ребусами и головоломками, чтобы отбить у них охоту пользоваться языком?
Практика показывает, что ребусы и головоломки — путь к успеху. Взять английский, к примеру.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 4, 2019, 07:41
Английский изучают из-за его головоломок?!
Тогда бы скорее изучали ирландский с китайским.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Бенни от октября 4, 2019, 07:50
Китайский изучают все чаще. А раньше изучали французский с его довольно головоломной орфографией. Но, возможно, причинно-следственная связь идет отчасти в противоположном направлении: если язык и так престижен по внелингвистическим причинам, зачем исправлять его несовершенства?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 4, 2019, 08:25
Французская орфография практически однозначна, в отличие от.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 4, 2019, 09:27
Цитата: Бенни от октября  4, 2019, 07:50
Но, возможно, причинно-следственная связь идет отчасти в противоположном направлении: если язык и так престижен по внелингвистическим причинам, зачем исправлять его несовершенства?
Так и есть. И еще, вероятно, для такого языка становится неприемлимым исправление, если это чревато потерей совместимости с предыдущими наработками (точки над ё, в данном случае, значительной несовместимости не создают, но тем не менее). Получается, полная фонетичность без «ребусов и головоломок» достижима лишь в младописьменных языках, либо литературные наработки предыдущих поколений должны восприниматься как несущественные/неактуальные/слишком древние для чтения в оригинале.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Бенни от октября 4, 2019, 09:59
Цитата: Bhudh от октября  4, 2019, 08:25
Французская орфография практически однозначна, в отличие от.

Читается - да, практически однозначно, а с записью со слуха сложнее. Не случайно именно у франкофонов проводятся орфографические чемпионаты.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 4, 2019, 15:00
Цитата: maratonisto от октября  4, 2019, 00:59Стремление похвальное. Но какое информационное пространство мы можем им предложить? С ребусами и головоломками, чтобы отбить у них охоту пользоваться языком?
Я, конечно, люблю "ё" и двумя руками за её использование, но чисто объективно опускание этих точек едва ли можно считать бо́льшим грехом, чем непостановку ударения в словах или использование "е" на месте "э". Предсказуемость чтения в русском — это утопия, как ни крути.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 15:03
Цитата: Jeremiah от октября  4, 2019, 15:00
Цитата: maratonisto от октября  4, 2019, 00:59Стремление похвальное. Но какое информационное пространство мы можем им предложить? С ребусами и головоломками, чтобы отбить у них охоту пользоваться языком?
Я, конечно, люблю "ё" и двумя руками за её использование, но чисто объективно опускание этих точек едва ли можно считать бо́льшим грехом, чем непостановку ударения в словах или использование "е" на месте "э". Предсказуемость чтения в русском — это утопия, как ни крути.

Тогда и й можно не писать, как раньше делали. :P
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 4, 2019, 15:06
Это бы явно шло вразрез с языковыми привычками большинства людей.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 15:12
Цитата: Jeremiah от октября  4, 2019, 15:06
Это бы явно шло вразрез с языковыми привычками большинства людей.

Графическими, только, а не языковыми. Ну и что. Ернуда это: начните учить первоклашек писать без й — и у вас в первый же год будет армия нелюбителей «напрягаться» и писать й. ;D :yes: :P
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 4, 2019, 15:33
Цитата: Wolliger Mensch от октября  4, 2019, 15:12
Цитата: Jeremiah от октября  4, 2019, 15:06
Это бы явно шло вразрез с языковыми привычками большинства людей.

Графическими, только, а не языковыми. Ну и что. Ернуда это: начните учить первоклашек писать без й — и у вас в первый же год будет армия нелюбителей «напрягаться» и писать й. ;D :yes: :P
(Петр І, кстати, вместе с остальными диакритиками упразднил и кратку над Й — только она все равно вернулась потом).

Там главное научиться различать из контекста И и Й при чтении. Привычка читать Е как Ё, определяя неявные точки из контекста, у большинства владеющих русским давно сформирована. То же самое с Й — уже давно нет.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 4, 2019, 16:02
Цитата: Wolliger Mensch от октября  4, 2019, 15:12Графическими, только, а не языковыми. Ну и что.
Ну и то. Не считаться с привычками дееспособной части населения — это не только нерационально, но и просто опасно, если вы не диктатор с безграничной властью.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от октября 4, 2019, 16:16
Цитата: Python от октября  4, 2019, 15:33
(Петр І, кстати, вместе с остальными диакритиками упразднил и кратку над Й — только она все равно вернулась потом).

Там главное научиться различать из контекста И и Й при чтении. Привычка читать Е как Ё, определяя неявные точки из контекста, у большинства владеющих русским давно сформирована. То же самое с Й — уже давно нет.

Ia ave no nesesa per cualce contesto. Alora on atenta institui la principe: И — /j/, I — /i/. La idea ia es a alga grado razonal, ma fali prende la abitua.

Не надо там было никакого контекста. Тогда пытались установить принцип: И — /j/, I — /i/. Вполне рациональная идея, но не прижилось.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 16:22
Цитата: Python от октября  4, 2019, 15:33
Там главное научиться различать из контекста И и Й при чтении. Привычка читать Е как Ё, определяя неявные точки из контекста, у большинства владеющих русским давно сформирована. То же самое с Й — уже давно нет.

Я выше уже написал: начните учить детей, они всё найдут, и им это будет привычно.

Цитата: Jeremiah от октября  4, 2019, 16:02
Не считаться с привычками дееспособной части населения — это не только нерационально, но и просто опасно, если вы не диктатор с безграничной властью.

Опасно, да. Менять орфографию точечно. Бунт будет. :fp: А в школе на уроках орфографии и так безграничная власть — всё, чему в письме научат детишек, станет их привычкой. Воно, когда меняли орфографию в Германии, сколько воя было — «не будем, не хотим, не забудем, не простим», и чего — выросли школьники, которых новой орфографии выучили, а взрослые состарились — и былые нехотелки уже никому не интересны, кроме кучки ретроградов. :yes: ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 16:24
Цитата: Hellerick от октября  4, 2019, 16:16
Тогда пытались установить принцип: И — /j/, I — /i/. Вполне рациональная идея, но не прижилось.

Потому что нужно было наоборот делать. ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 4, 2019, 16:41
Цитата: Wolliger Mensch от октября  4, 2019, 16:22Опасно, да. Менять орфографию точечно. Бунт будет. :fp: А в школе на уроках орфографии и так безграничная власть — всё, чему в письме научат детишек, станет их привычкой.
Люди сталкиваются с письменным языком не только на уроках в школе: как минимум временная неразбериха вам гарантирована. И зачем?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 17:12
Цитата: Jeremiah от октября  4, 2019, 16:41
Люди сталкиваются с письменным языком не только на уроках в школе: как минимум временная неразбериха вам гарантирована. И зачем?

Я пример привёл. Никто не умер. И даже неразбериха была умеренная. А зачем — это себя спросите. Вы ж начали, не я. :P ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 4, 2019, 17:50
Я не предлагал ничего менять, вы явно что-то перепутали.

Если менять гимн каждый год или ввести практику красить бордюры в крапинку по всей стране, тоже никто не умрёт. Но нафига?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от октября 4, 2019, 18:47
Цитата: Python от октября  4, 2019, 15:33
Привычка читать Е как Ё, определяя неявные точки из контекста, у большинства владеющих русским давно сформирована. То же самое с Й — уже давно нет.
Тут ключевые слова "у большинства". Почему Вы игнорируете те 2-3% русскоязычных, которые плохо владеют русским? Я писал о десятках миллионов русских и русскоязычных, которые живут не в России. Они с каждым годом говорят по-русски всё хуже и хуже. Если не они сами, то их дети и внуки, так как большинство не учили русский язык в школе и выросли не в русскоязычной среде.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от октября 4, 2019, 18:57
Цитата: Wolliger Mensch от октября  4, 2019, 15:12
начните учить первоклашек писать без й — и у вас в первый же год будет армия нелюбителей «напрягаться» и писать й. ;D :yes: :P
Вот-вот. Начните преподавать в школе эсперанто - восторгов будет больше, чем от английского.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: كافر от октября 4, 2019, 20:32
Цитата: maratonisto от октября  3, 2019, 15:14
Дедушка Крылов сказал: речей не тратить по-пустому, где нужно власть употребить. На мой взгляд, "проблему" с Ё нужно закрыть раз и навсегда постановлением Роскомнадзора о том, что
1. Опускание точек над Ё на сайтах и в печатных изданиях считать орфографической ошибкой, подлежащей исправлению.
2. Программное обеспечение без точек над Ё запретить продавать и заграничным, и российским фирмам.
3. Запретить продавать текстовые редакторы, имеющие функцию автозамены Ё на Е. Приветствуется поддержка обратной замены.
4. Запретить рекламу без точек над Ё.
Аминь!
Цитата: Python от октября  3, 2019, 16:11
Что делать с книгами (кроме детских, учебников и словарей), изданных до начала ХХІ века, когда началась кампания за всеобщую ё-фикацию?
Что делать с книгами, изданными до 1917 года?
Цитата: Wolliger Mensch от октября  4, 2019, 15:03
Тогда и й можно не писать, как раньше делали. :P
Именно й и можно не писать, она только шмелизмы порождает. А ё нельзя, это преступление против русского народа.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от октября 4, 2019, 20:36
ЦитироватьТогда и й можно не писать, как раньше делали.
Как тогда будем говорить, ЙОД или ИОД? :-D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 20:39
Цитата: watchmaker от октября  4, 2019, 20:36
Как тогда будем говорить, ЙОД или ИОД? :-D

А при чём «говорить»? Речь, вроде бы, о письменности. Вы о чём? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от октября 4, 2019, 21:13
Если писаться везде будет без Й, то есть ИОД, начнут ли люди говорить в соответствии с написанием "иод" в два слога?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 22:01
Цитата: watchmaker от октября  4, 2019, 21:13
Если писаться везде будет без Й, то есть ИОД, начнут ли люди говорить в соответствии с написанием "иод" в два слога?

:what: Я ничего не понял. Почему должны начать произносить в два слога?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от октября 4, 2019, 22:21
Потому что вполне могут подстраивать произношение под написание, тем более для иностранного слова.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 4, 2019, 22:31
Цитата: watchmaker от октября  4, 2019, 22:21
Потому что вполне могут подстраивать произношение под написание, тем более для иностранного слова.

Йод в русском уже давно не иностранное слово. Вы терминами не балуйте. :negozhe:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 4, 2019, 23:03
Цитата: كافر от октября  4, 2019, 20:32
Что делать с книгами, изданными до 1917 года?
Зачем пролетарию мещанско-дворянская дореволюционная литература? Смести прочь этот пережиток феодализма!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от октября 5, 2019, 15:03
Цитата: كافر от октября  4, 2019, 20:32
Именно й и можно не писать, она только шмелизмы порождает. А ё нельзя, это преступление против русского народа.
Не писать Й или Ё - оба преступления против русского народа.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 5, 2019, 18:42
Цитата: maratonisto от октября  5, 2019, 15:03
Цитата: كافر от октября  4, 2019, 20:32
Именно й и можно не писать, она только шмелизмы порождает. А ё нельзя, это преступление против русского народа.
Не писать Й или Ё - оба преступления против русского народа.
А не ставить ударения?
В конце-концов, на фоне Е в роли фонетического Э (что во многих словах не вольность пишущего, а орфографическая норма), на Ё без точек грех жаловаться.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: KW от октября 5, 2019, 19:36
Цитата: Bhudh от октября  3, 2019, 15:24
Что делать с именами собственными (Монтескьё, Пёжо, Гёринг?)?
На мой взгляд, для первых двух случаев всё же лучше использовать Е, а не Ё.
А так вообще я за точки над Ё. Хотя сам на письме вместо точек ставлю чёрточку - так удобнее.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 5, 2019, 21:42
Цитата: KW от октября  5, 2019, 19:36
На мой взгляд, для первых двух случаев всё же лучше использовать Е, а не Ё.
А на взгляд других людей: наоборот. Поэтому долой субъективизм, да здравствует однозначная транскрипция /œ/ и /ø/.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: KW от октября 5, 2019, 21:50
Цитата: Bhudh от октября  5, 2019, 21:42
Цитата: KW от октября  5, 2019, 19:36
На мой взгляд, для первых двух случаев всё же лучше использовать Е, а не Ё.
А на взгляд других людей: наоборот. Поэтому...
в качестве компромисса можно было бы писать Ю. :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 5, 2019, 22:12
Зачем обозначать безударное Ё как Ё, если как Ё оно все равно никем не произносится?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: forest от октября 5, 2019, 22:18
надо придумать две новые буквы без диакритики вместо ё и й
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 5, 2019, 22:19
Цитата: Python от октября  5, 2019, 22:12
Зачем обозначать безударное Ё как Ё, если как Ё оно все равно никем не произносится?
Затем что иностранным словам обидно, что в них ё, а произносится /и/ или /йэ/.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 5, 2019, 22:23
Цитата: Bhudh от октября  5, 2019, 22:19
Цитата: Python от октября  5, 2019, 22:12
Зачем обозначать безударное Ё как Ё, если как Ё оно все равно никем не произносится?
Затем что иностранным словам обидно, что в них ё, а произносится /и/ или /йэ/.
Так все равно же будут произносить, хоть без точек, хоть с точками. Очередная нечитаемая орфограмма получится.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 5, 2019, 22:23
Цитата: Python от октября  5, 2019, 22:12Зачем обозначать безударное Ё как Ё, если как Ё оно все равно никем не произносится?
В предударном не такая уж и большая проблема /о/ произнести, в общем-то.

А ещё безударное "ё" было бы полезно в случае, если бы мы захотели избавиться от правила на о/ё после шипящих.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 5, 2019, 22:26
Цитата: Python от октября  5, 2019, 22:12
Зачем обозначать безударное Ё как Ё, если как Ё оно все равно никем не произносится?

Другие гласные в неударном положении тоже реализуются не так, как в ударном. Но морфологическая орфография подразумевает выравнивание по сильному положению. Другое дело, что в сильном положении /о/ после мягких и шипящих чередуется с /э/, поэтому для слабого положения ещё нужно определить, слабое оно от какой фонемы — /о/ или /э/: /твʲо́рдой/ → /твʲордʲэ́тʲ/ или /твʲэрдʲэ́тʲ/, ср. /твʲэ́рдʲ/. Для этого придётся ввести правило определения /о/ и /э/ после мягких и шипящих в слабом положении: можно по мягкости/твёрдости последующего согласного (по историко-фонетическому принцпу) или по словообразовательным моделям, т. е. /твʲэрдʲэ́тʲ/ в первом случае (т. к. согласный после мягок) и /твʲордʲэ́тʲ/ (т. к. глагол состояния образован от прилагательного /твʲо́рдой/). В обоих случаях будет немало исключений. И два правила, да ещё с исключениями привнесут, конечно, неразберихи. Поэтому на интуитивном уровне уже давно решили, что в неударном положении лучше всегда писать е — так проще. Правда, потом пошли всякие  меццо-хренеццо, и простое, годное правило было разбодяжено уродскими исключениями.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 5, 2019, 22:30
Цитата: Jeremiah от октября  5, 2019, 22:23
Цитата: Python от октября  5, 2019, 22:12Зачем обозначать безударное Ё как Ё, если как Ё оно все равно никем не произносится?
В предударном не такая уж и большая проблема /о/ произнести, в общем-то.
По факту, там яканье получится.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 5, 2019, 22:33
Яканье после мягкого?? *Сягун, *Рянтген?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 5, 2019, 22:35
Цитата: Python от октября  5, 2019, 22:30По факту, там яканье получится.
Если писать по-разному, то не получится. /о/ чередуется с /а/ и /и/ в предударном слоге не по фонематическим причинам, а по историческим. Вот "сёгуна́т" без дополнительных усилий с /о/ уже не произнесёшь. Вернее произнесёшь, но это логически уже будет бифонемное сочетание с второстепенным ударением.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 5, 2019, 22:37
Цитата: Bhudh от октября  5, 2019, 22:33
Яканье после мягкого?? *Сягун, *Рянтген?
Если сильно стараться не произносить безударное Ё как Е или И, но при этом и не произносить слово по слогам, делая безударное полуударным, то что там может звучать, кроме Я? Ну не Ю же...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 5, 2019, 22:39
Огубленная шва там будет просто.
Или огублённая.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 5, 2019, 22:42
Шва на то и шва, чтобы путаться со всем-подряд.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 5, 2019, 22:45
С чем её спутаешь? Предударное /а/ отличается от предударного /о/ отсутствием огубленности, /у/ — краткостью и подъёмом, /и/ — и тем, и другим, и третьим. Так и живём.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 5, 2019, 23:21
Цитата: Jeremiah от октября  5, 2019, 22:45
С чем её спутаешь? Предударное /а/ отличается от предударного /о/ отсутствием огубленности, /у/ — краткостью и подъёмом, /и/ — и тем, и другим, и третьим. Так и живём.

:o
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 5, 2019, 23:27
Тиво? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 5, 2019, 23:29
Цитата: Jeremiah от октября  5, 2019, 23:27
Тиво? :what:

Вас нужно сдать в поликлинику для опытов — вы ж живое ископаемое. :yes: :smoke:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 5, 2019, 23:44
Вам не приходила в голову идея прочитать последние несколько страниц темы перед тем как писать ответ?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 5, 2019, 23:48
Цитата: Jeremiah от октября  5, 2019, 23:44
Вам не приходила в голову идея прочитать последние несколько страниц темы перед тем как писать ответ?

Спасибо, что не десятков. ;D Ну ладно, тайны масонской ложи разбирать не досуг. :P
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 5, 2019, 23:54
Ну ладно, ваше дело.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 7, 2019, 17:04
Цитата: Wolliger Mensch от октября  5, 2019, 23:21
:o
:+1:  (если речь об огубленности предударного "о").
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 7, 2019, 17:18
Цитата: watchmaker от октября  4, 2019, 21:13
Если писаться везде будет без Й, то есть ИОД, начнут ли люди говорить в соответствии с написанием "иод" в два слога?
Для тех, кто в танке, в который уже раз напомню, что слово "иод" (в химии - а где же ещё ему, блин, быть, вообще-то говоря) и все производные химические названия и слова именно так и пишутся - через "и". А произносятся, естественно, так, как будто там написано через "й".
Так же химики (вроде бы, в отличие от физиков, как мы тут на ЛФ в своё время вроде бы заметили) обходятся и со словами "ион", "ионный" (но, в этом случае, не с производными).
Кто на химии напишет "йод", будет, как правило, беспощадно закидан тапками.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 7, 2019, 17:27
Цитата: Toman от октября  7, 2019, 17:18
обходятся и со словами "ион", "ионный"
У меня в них не й, хотя произношение через й я слышала, но мне оно чуждо
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от октября 7, 2019, 17:36
Цитата: Toman от октября  7, 2019, 17:18
Слово "иод" в химии и все производные химические названия и слова именно так и пишутся - через "и".

А как же эти книги?

(Google) йод (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%D0%B9%D0%BE%D0%B4+OR+%D0%B9%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B4+OR+%D0%B9%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B4+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9+intitle:%D1%85%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%8F&num=100)




Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 7, 2019, 17:47
Лекарство - йод, химический элемент - иод.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от октября 7, 2019, 17:49
Цитата: злой от октября  7, 2019, 17:47
Лекарство - йод, химический элемент - иод.

Дык по ссылке (Google) йод (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%D0%B9%D0%BE%D0%B4+OR+%D0%B9%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B4+OR+%D0%B9%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B4+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9+intitle:%D1%85%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%8F&num=100) химический элемент — йод.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 7, 2019, 17:50
Насколько я понимаю, «иод» — результат адаптации дореволюционного написания «іодъ»: И (с краткой или без) перед гласными всегда заменялось на І, но кратка над І никогда не ставилась — соответственно, когда букву І исключили из алфавита, ее механически заменили на И (без учета фактического чтения).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 7, 2019, 17:53
Цитата: Zavada от октября  7, 2019, 17:49
Цитата: злой от октября  7, 2019, 17:47
Лекарство - йод, химический элемент - иод.

Дык по ссылке (Google) йод (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%D0%B9%D0%BE%D0%B4+OR+%D0%B9%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B4+OR+%D0%B9%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B4+-%D0%B8%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9+intitle:%D1%85%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%8F&num=100) химический элемент — йод.

Но это именно по книгам. Википедия, скажем, показывает на элемент "иод".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Zavada от октября 7, 2019, 18:01
Цитата: злой от октября  7, 2019, 17:53
Цитата: Zavada от
Цитата: злой от Лекарство - йод, химический элемент - иод.
Дык по ссылке (Google) йод химический элемент — йод.
Но это именно по книгам. Википедия, скажем, показывает на элемент "иод"

Вы считаете Википедию более авторитетным источником, чем книги?
Кстати, и в ней в некоторых статьях элемент — йод.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Mass от октября 7, 2019, 18:08
ЦитироватьВикипедия — не словарь и не руководство по употреблению слов или выражений.

(wiki/ru) Википедия:Чем_не_является_Википедия (https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A7%D0%B5%D0%BC_%D0%BD%D0%B5_%D1%8F%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 7, 2019, 18:27
Цитата: Zavada от октября  7, 2019, 17:36
А как же эти книги?
А эти книги не блюдут старинную тырадицию, только и всего.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 7, 2019, 18:38
Цитата: злой от октября  7, 2019, 17:47
Лекарство - йод, химический элемент - иод.
Имхо, это вот уже шмелизм. Не в том дело, химический элемент или конкретный его раствор - а чисто в традиции того или иного профессионального жаргона или общего языка вне профессиональных жаргонов. Если уж некто пишет элемент "иод", то он и его раствор должен так же называть в письменной речи, иное было бы просто абсурдно. Здесь - разница только в написании.
В случае с "ион" - наоборот, написание у всех одинаково, разница в произношении. А есть, допустим, "тоннель" и "туннель" - где различаются и написание, и произношение (в соотв. с написанием) - и опять же имеют разные распределения в употреблении между разными профессиональными терминологиями, жаргонами и просторечием. (НЯП, в просторечии "тоннель" и "туннель" практически равноправны и взаимозаменяемы, тогда как в специальных областях/терминологиях всё жёстче, причём в одних областях применяется "тоннель", а в других "туннель").
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 7, 2019, 18:56
Цитата: Zavada от октября  7, 2019, 18:01
Цитата: злой от октября  7, 2019, 17:53
Цитата: Zavada от
Цитата: злой от Лекарство - йод, химический элемент - иод.
Дык по ссылке (Google) йод химический элемент — йод.
Но это именно по книгам. Википедия, скажем, показывает на элемент "иод"

Вы считаете Википедию более авторитетным источником, чем книги?
Кстати, и в ней в некоторых статьях элемент — йод.

В книгах тоже разнобой. И так, и так есть.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 7, 2019, 18:56
Цитата: Toman от октября  7, 2019, 18:38
Цитата: злой от октября  7, 2019, 17:47
Лекарство - йод, химический элемент - иод.
Имхо, это вот уже шмелизм. Не в том дело, химический элемент или конкретный его раствор - а чисто в традиции того или иного профессионального жаргона или общего языка вне профессиональных жаргонов. Если уж некто пишет элемент "иод", то он и его раствор должен так же называть в письменной речи, иное было бы просто абсурдно. Здесь - разница только в написании.
В случае с "ион" - наоборот, написание у всех одинаково, разница в произношении. А есть, допустим, "тоннель" и "туннель" - где различаются и написание, и произношение (в соотв. с написанием) - и опять же имеют разные распределения в употреблении между разными профессиональными терминологиями, жаргонами и просторечием. (НЯП, в просторечии "тоннель" и "туннель" практически равноправны и взаимозаменяемы, тогда как в специальных областях/терминологиях всё жёстче, причём в одних областях применяется "тоннель", а в других "туннель").

В аптечном киоске йод продаётся, можете проверить.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 7, 2019, 19:33
Цитата: злой от октября  7, 2019, 18:56
В аптечном киоске йод продаётся, можете проверить.
Так традиции профессионального жаргона же (или отсутствие таковых, обычно означающее написание по звучанию или соотв. чтение по написанию). Разница по говорящему с его, извиняюсь за выражение, бэкграундом, а не по обозначаемому объекту.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 7, 2019, 19:47
Цитата: Toman от октября  7, 2019, 17:04если речь об огубленности предударного "о"
В словах "онлайн", "хот-дог" и "йодированный" у вас предударный "о" неогубленный?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 7, 2019, 20:12
Цитата: Jeremiah от октября  7, 2019, 19:47
В словах "онлайн", "хот-дог" и "йодированный" у вас предударный "о" неогубленный?
Не сказал бы, что часто произношу первые два слова, но у меня они скорее неогубленные. Причем есть разница между предикативом "о́н-ла́йн" (с доп. ударением на первом слоге) и "в онла́йне" (без).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 7, 2019, 22:08
Цитата: Jeremiah от октября  7, 2019, 19:47
Цитата: Toman от октября  7, 2019, 17:04если речь об огубленности предударного "о"
В словах "онлайн", "хот-дог" и "йодированный" у вас предударный "о" неогубленный?

Уканье только для заударного прикрытого припомню, скажем [пʲәрʲиут] параллельно с формой [пʲәрʲиәт]. Предударное оканье обычное, никакой большей губности, чем она уже есть у закрытого [о].
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 7, 2019, 22:19
"Анла́йн", "хо́д-до́г", "иад'и́ръвъный". :donno:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 7, 2019, 23:02
Цитата: Awwal12 от октября  7, 2019, 22:19
"иад'и́ръвъный". :donno:

Госпадя, вы с какоя дярёвни-тая сбяжали? :o ;D :fp:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 7, 2019, 23:02
Цитата: Wolliger Mensch от октября  7, 2019, 22:08Уканье только для заударного прикрытого припомню, скажем [пʲәрʲиут] параллельно с формой [пʲәрʲиәт]. Предударное оканье обычное, никакой большей губности, чем она уже есть у закрытого [о].
Теперь мне кажется, что вы и исходное сообщение не читали :what:

Я не говорил, что предударное /о/ огубленнее ударного. Я утверждал лишь, что от /а/ в том же самом положении его отличает в первую очередь наличие огубленности. См. картинку в спойлере. Область реализации предударной /а/ (красные точки) простирается от нижнего подъёма до среднего. В случае произнесения её как гласного среднего ряда основным признаком, отличающим её от /и/ (/ы/) (зелёные точки) будет долгота, а от /о/ (синие точки) — отсутствие огубленности.

Пикча вообще сделана конкретно для позиции между двумя твёрдыми зубными, но и в иных случаях, я думаю, картина будет такая же.

Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 7, 2019, 23:07
Цитата: Jeremiah от октября  7, 2019, 23:02
Я утверждал лишь, что от /а/ в том же самом положении его отличает в первую очередь наличие огубленности.

Для исконных слов и 99,9% заимствований это — :o
Для нескольких слов с оканьем (исконных, бывших двуударных, и заимствований с неадаптацией) — формулировка кривая: [о] от [а] отличает огубленность, но это, как бы, не воспринимающееся носителями русского языка отличие, основное — в подъёме и ряде.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 7, 2019, 23:24
См. изображение выше. Подъём может быть тот же. Если учесть, что огубленность также вызывает сдвиг второй форманты вниз, то и ряд по сути получается тот же самый (собственно, поэтому-то задние гласные в языках и огубленные обычно, что при том же положении языка они дают больший фонетический контраст).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 00:05
Цитата: Wolliger Mensch от октября  7, 2019, 23:02
Цитата: Awwal12 от октября  7, 2019, 22:19
"иад'и́ръвъный". :donno:

Госпадя, вы с какоя дярёвни-тая сбяжали? :o ;D :fp:
С Москвы я.  :-[ А смутило вас что в этой записи?..
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 8, 2019, 09:38
Цитата: Awwal12 от октября  7, 2019, 22:19"иад'и́ръвъный". :donno:
"Я деревянный"? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 10:01
Цитата: Lodur от октября  8, 2019, 09:38
Цитата: Awwal12 от октября  7, 2019, 22:19"иад'и́ръвъный". :donno:
"Я деревянный"? :what:
Гм. Рекомендую помедитировать над ударениями и мягкостями. :)
Если стараться произносить через йот (что, однако, труднее), будет закономерно "йьд'и́ръвъный".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 10:02
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 00:05
С Москвы я.  :-[ А смутило вас что в этой записи?..

Яканье и двусложность. У меня [йәˈдʲирәвәнәй], также [йоˈдʲи-] не режет слух, но [иаˈдʲи-] — :3tfu:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 10:24
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 10:02
Яканье и двусложность.
Да нет там никакого яканья. :what: Там зияние - соответственно, и /о-а/ реализуется "как положено". Вы "и открытый" как произносите?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 8, 2019, 10:48
Цитата: Lodur от октября  8, 2019, 09:38
Цитата: Awwal12 от октября  7, 2019, 22:19"иад'и́ръвъный". :donno:
"Я деревянный"? :what:
Постоянно читаю эту транскрипция как «надірваний».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 8, 2019, 10:49
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 10:24Да нет там никакого яканья. :what: Там зияние - соответственно, и /о-а/ реализуется "как положено". Вы "и открытый" как произносите?
А... Это типа "и-одированный", вместо "йодированный"? Так почти никто не говорит, вродь. :donno:
Ну а уж что прочлось в вашей записи - то прочлось. Несмотря на проставленное ударение. ::)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 11:09
Цитата: Lodur от октября  8, 2019, 10:49
А... Это типа "и-одированный", вместо "йодированный"? Так почти никто не говорит, вродь.
Химики часто говорят вроде.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 8, 2019, 11:34
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 10:02
У меня [йәˈдʲирәвәнәй],
Почему так? У меня после в и после н разные гласные.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 11:49
Просто Воллигер очень произвольно отображает русские редуцированные в фонетической записи.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 8, 2019, 13:17
Цитата: Toman от октября  7, 2019, 19:33
Цитата: злой от октября  7, 2019, 18:56
В аптечном киоске йод продаётся, можете проверить.
Так традиции профессионального жаргона же (или отсутствие таковых, обычно означающее написание по звучанию или соотв. чтение по написанию). Разница по говорящему с его, извиняюсь за выражение, бэкграундом, а не по обозначаемому объекту.

Каков процент содержания иода в йоде?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 13:57
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 11:49
Просто Воллигер очень произвольно отображает русские редуцированные в фонетической записи.

Фигасе. Это как это «произвольно»? Не надо поклёпа, система очень продуманная и строгая. :stop: (http://www.kolobok.us/smiles/standart/fool.gif)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 14:00
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 11:34
Почему так? У меня после в и после н разные гласные.

Разные — какие? В заударном положении, оба после твёрдных, да ещё без морфологического усиления — разные? Очень сомнительно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 8, 2019, 14:07
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 14:00
Разные — какие?
Разные - это разные. Один а-образный, другой ы-образный. И, по-моему, я произношу двойное н. Но не уверена.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 14:10
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:07
Разные - это разные. Один а-образный, другой ы-образный.

Я так и подумал. Орфография у вас в голове сидит хорошо. Но... — нет. Это лишь орфография.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 8, 2019, 14:12
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:07Разные - это разные. Один а-образный, другой ы-образный.
:yes:

Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:07И, по-моему, я произношу двойное н. Но не уверена.
В беглой или небрежной речи может не быть.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 8, 2019, 14:15
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 14:10
Я так и подумал. Орфография у вас в голове сидит хорошо. Но... — нет. Это лишь орфография.
Я настаиваю, что это не орфография, а фонетика. Если вы безударный а/о призносите также, как безударный ы, это не значит, что все так говорят.
Цитата: Lodur от октября  8, 2019, 14:12
В беглой или небрежной речи может не быть.
По этому и не уверена. Когда говорю слово отдельно - два н. Но это совсем не беглая речь
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 14:24
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:15
Я настаиваю, что это не орфография, а фонетика. Если вы безударный а/о призносите также, как безударный ы, это не значит, что все так говорят.

Не все. Кто-то любит выговаривать слова, как они написаны — со всеми этимологическими и морфологическими огрехами. :yes: ;D

Проведите эксперимент: поставьте гласные в сочетании сильнVй хваткVй.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 8, 2019, 14:31
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 14:24
Проведите эксперимент: поставьте гласные в сочетании сильнVй хваткVй.
Сильной хваткой или сильный хваткий? Или что должно было получиться?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 14:37
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:31
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 14:24
Проведите эксперимент: поставьте гласные в сочетании сильнVй хваткVй.
Сильной хваткой или сильный хваткий? Или что должно было получиться?

1) С чего у вас вдруг во втором сочетании [кʲ] вылупился? Разве в условии сказано, что можно и согласные менять? :no:
2) Это сочетание, а не просто два изолированных слова.
3) Не меняя твёрдости согласных, поставьте гласные. Вот какие считаете уместными для этого сочетания, такие и поставьте.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 15:18
На качество гласных, особенно кратких (у которых просто нет достаточного времени для перестройки артикуляции), с роковой неизбежностью влияет консонантное окружение. Реквестирую в тред Jeremiah со спектрограммами.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 15:21
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 14:37
Это сочетание, а не просто два изолированных слова.
"Сочетание" - это просто сочетание и есть. Если вы имели в виду грамматическую связь, то для этого в русской лингвистике есть особый термин "словосочетание". :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: угрюм от октября 8, 2019, 15:30
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 14:24
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:15
Я настаиваю, что это не орфография, а фонетика. Если вы безударный а/о призносите также, как безударный ы, это не значит, что все так говорят.

Не все. Кто-то любит выговаривать слова, как они написаны — со всеми этимологическими и морфологическими огрехами. :yes: ;D


А не задумывались, что вы единственный так произносите?


А точки не ставится над е точно по той же самой причине что не ставятся знаки ударения.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 8, 2019, 16:09
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 15:18
На качество гласных, особенно кратких (у которых просто нет достаточного времени для перестройки артикуляции), с роковой неизбежностью влияет консонантное окружение. Реквестирую в тред Jeremiah со спектрограммами.
Джеремайя вам тут не помощник: у него между /в/ и /н/ вообще нет никакого гласного.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 16:14
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:15
Если вы безударный а/о призносите также, как безударный ы, это не значит, что все так говорят
Вопрос сложный. Я бы без спектрограмм вообще даже обсуждать не взялся то, как я это произношу. В некоторых южных  говорах (как минимум) /а-о/ в слабых позициях дают "ы редуцированное", в итоге сливаясь с /и-э/, но там это заметно именно потому, что "ы редуцированное" в позициях /а-о/ режет слух. Дифференцировать же "ы редуцированное" от швы на месте /и-э/ я на слух не могу (и, соответственно, не могу на слух определить, есть ли слияние в чистую шву в моей или чьей-то ещё речи).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: SIVERION от октября 8, 2019, 18:06
Если игнорировать точки то слово КОРОЛЕВА это титул или фамилия, тут даже постановка ударения не поможет ибо одинаковое.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 18:42
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 15:21
"Сочетание" - это просто сочетание и есть. Если вы имели в виду грамматическую связь, то для этого в русской лингвистике есть особый термин "словосочетание". :what:

Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 14:37
2) Это сочетание, а не просто два изолированных слова.

Что не так?

Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 15:18
На качество гласных, особенно кратких (у которых просто нет достаточного времени для перестройки артикуляции), с роковой неизбежностью влияет консонантное окружение. Реквестирую в тред Jeremiah со спектрограммами.

Конечно, нужно просто звуковую запись дать и предложить определить форму, коли гласные у Анны разные.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 18:52
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 18:42
Что не так?
Господи, меня сейчас инфаркт хватит... "Словосочетание" ≠ "сочетание слов". Точно так же как "кислые соли" ≠  "соли с кислым вкусом", а "высшее образование" ≠ "самое высокое образование".
(Причем ведь русское "словосочетание" - это ведь ещё и далеко не всякая пара слов с грамматической связью...)

А "утюг сильно" - это, безусловно, сочетание слов "утюг" и "сильно" соответственно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 19:33
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 18:52
Господи, меня сейчас инфаркт хватит... "Словосочетание" ≠ "сочетание слов".

...

А "утюг сильно" - это, безусловно, сочетание слов "утюг" и "сильно" соответственно.

Сочетание слов в моих сообщениях всегда грамматическое. Прочие «сочетания» — это отсутствие сочетания (слова не сочетаются).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 19:41
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 19:33
Сочетание слов в моих сообщениях всегда грамматическое.
И потом вы обижаетесь, что окружающие не понимают вашу авторскую терминологию? :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 8, 2019, 20:02
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 19:41
И потом вы обижаетесь, что окружающие не понимают вашу авторскую терминологию? :)

Я от себя почти ничего не придумывал. Всё, что я использую, было когда-то почерпнуто из книг. Да и эллипсис — это не авторская терминология, а просто расчёт на понимание собеседника. Обычно я пишу развёрнуто.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2019, 20:03
Эллипсис половины слова - это, безусловно, оригинально. :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от октября 9, 2019, 02:39
Цитата: Python от ноября  4, 2016, 14:18
Не ста́вят, потому́ что то́чки над ё опциона́льны, как ударе́ние (ко́им они́ факти́чески явля́ются). Вы ударе́ние всегда́ ста́вите? Вот и с то́чками то же са́мое.

В словах небо и нёбо то же самое ударение, но значение разное
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 9, 2019, 05:23
Цитата: iopq от октября  9, 2019, 02:39
Цитата: Python от ноября  4, 2016, 14:18
Не ста́вят, потому́ что то́чки над ё опциона́льны, как ударе́ние (ко́им они́ факти́чески явля́ются). Вы ударе́ние всегда́ ста́вите? Вот и с то́чками то же са́мое.

В словах небо и нёбо то же самое ударение, но значение разное
Да, ударение может быть смыслоразличительным (за́мок и замо́к, дорога́ и доро́га) — обычно знак ударения пишут лишь там, где он является смыслоразличительным. «То же самое ударение» — несовсем верно, е имеет два варианта произношения в ударной позиции, е́ и ё — т.е., два варианта ударения, возможных в одинаковой позиции.
То, что буква ё на стандартной русской раскладке есть, а знак ударения отсутствует (что, естественно, не способствует его столь же регулярному использованию) — не признак больших прав этой буквы, а лишь техническая недоработка.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 07:16
Цитата: Python от октября  9, 2019, 05:23
Да, ударение может быть смыслоразличительным (за́мок и замо́к, дорога́ и доро́га)

Только на письме.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 9, 2019, 10:45
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2019, 16:14
Дифференцировать же "ы редуцированное" от швы на месте /и-э/ я на слух не могу
Проблема в том, что я могу.
Цитата: Wolliger Mensch от октября  8, 2019, 19:33
Сочетание слов в моих сообщениях всегда грамматическое.
Ну грамматическое там можно получиться только сильной хваткой, но какое это все отношение имеет к обсуждаемому вопросу, если оно просто чисто логически так получается?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 9, 2019, 11:00
Offtop
В "чёт" и "чета" разные корни или один?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 9, 2019, 11:35
Один. (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cvasmer&first=1&off=&text_word=%D1%87%D0%B5%D1%82&method_word=substring&ic_word=on&text_general=&method_general=substring&ic_general=on&text_origin=&method_origin=substring&ic_origin=on&text_trubachev=&method_trubachev=substring&ic_trubachev=on&text_editorial=&method_editorial=substring&ic_editorial=on&text_pages=&method_pages=substring&ic_pages=on&text_any=&method_any=substring&sort=word&ic_any=on)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от октября 9, 2019, 11:42
Цитата: iopq от октября  9, 2019, 02:39
В словах небо и нёбо то же самое ударение

No. Un parola ave esentua labialida, e la otra nonlabialida.
Нет. В одном слове ударение огубленное, а в другом — нет.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 9, 2019, 11:54
Шо це таке "огубленное ударение"? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 9, 2019, 11:58
Цитата: Bhudh от октября  9, 2019, 11:35
Один. (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cvasmer&first=1&off=&text_word=%D1%87%D0%B5%D1%82&method_word=substring&ic_word=on&text_general=&method_general=substring&ic_general=on&text_origin=&method_origin=substring&ic_origin=on&text_trubachev=&method_trubachev=substring&ic_trubachev=on&text_editorial=&method_editorial=substring&ic_editorial=on&text_pages=&method_pages=substring&ic_pages=on&text_any=&method_any=substring&sort=word&ic_any=on)
Спасибо. Что-то слеподырым стал. Я ж туда заглядывал, но предложение "связано с..." умудрился пропустить как-то. :( :wall:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 9, 2019, 15:26
Цитата: Vesle Anne от октября  9, 2019, 10:45
Цитата: Awwal12 от Дифференцировать же "ы редуцированное" от швы на месте /и-э/ я на слух не могу
Проблема в том, что я могу.
В общем случае это надо проверять. Или тебе каждый раз режет слух [с'и́л'нъй ма́лъй] ("сильный малый" = "сильной малой")?... Хотя нет, пример не вполне неудачный. Где у нас там заведомое заударное /*ы/ образует потенциальную пару с /а-о/?... Ну, примерно, Иваныч vs. на ночь...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 15:37
Цитата: Awwal12 от октября  9, 2019, 15:26
Ну, примерно, Иваныч vs. на ночь...

Уже, кстати, обсуждали. Написание ы там аналогическое по Петровичам, Алексеичам, Ильичам и под. вместо о. И в сети написания через о также есть: Олегоч, Макароч и под.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 15:42
Цитата: Vesle Anne от октября  9, 2019, 10:45
Ну грамматическое там можно получиться только сильной хваткой...

Не только. Подумайте. Но не в этом дело. Посмотрите, как в сети люди пишут форму им. падежа ед. числа м. рода и форму род.-дат.-тв. падежей ед. числа ж. рода прилагательный. На Форве послушайте формы сильный и сильной.

В сети полно примеров, когда малограмотные люди пишут а, о, ы, э в заударных слогах (или втором предударном) как попало — не различаются эти фонемы в этих положениях в общеразговорном языке.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 9, 2019, 17:12
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 15:42
В сети полно примеров, когда малограмотные люди пишут а, о, ы, э в заударных слогах (или втором предударном) как попало — не различаются эти фонемы в этих положениях в общеразговорном языке.
Вынужден заметить, что вы довольно смело экстраполируете отдельные примеры неразличения неизвестной локализации и точной природы на весь общеразговорный. Нужно всё же работать с реальным фонетическим материалом, благо мы не средневековые диалекты анализируем.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 17:18
Цитата: Awwal12 от октября  9, 2019, 17:12
Вы довольно смело экстраполируете отдельные примеры неразличения неизвестной локализации и точной природы на весь общеразговорный.

1) Локализация при чём, если речь об общеразговорном? :pop: — Как в том и суть, что из разных мест «приходят» сходные данные.
2) Я вижу, как пишут дети. Вижу, как пишут взрослые. Да, я не могу вам с ходу собрать материала — просто потому что его требуется очень много, чтобы невозможно было подкопаться. Но опыт-то жизненный какой-никакой есть: не различаются. И примеры обратного всегда замечаю — они редки и бросаются в уши.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 9, 2019, 17:23
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 17:18
Как в том и суть, что из разных мест «приходят» сходные данные.
Так откуда вы решили, что из разных мест, если локализация неизвестна? Семён Семёныч...
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 17:18
Я вижу, как пишут дети. Вижу, как пишут взрослые. Да, я не могу вам с ходу собрать материала — просто потому что его требуется очень много, чтобы невозможно было подкопаться. Но опыт-то жизненный какой-никакой есть: не различаются.
Эффект Кодера?...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 17:41
Цитата: Awwal12 от октября  9, 2019, 17:23
Так откуда вы решили, что из разных мест, если локализация неизвестна? Семён Семёныч...

Вы Семён Семёныч? Вы ж на мой вопрос не ответили. А с моей стороны как раз и не важно, откуда данные.

Цитата: Awwal12 от октября  9, 2019, 17:23
Эффект Кодера?...

Что это? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 9, 2019, 18:29
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 15:42
В сети полно примеров, когда малограмотные люди пишут а, о, ы, э в заударных слогах (или втором предударном) как попало — не различаются эти фонемы в этих положениях в общеразговорном языке.
Да, некоторые не различают - и в результате, если это неразличение ещё сочетается с малограмотностью, мочат как попало. В первую очередь пресловутое "пробывать". А другие различают, и когда впервые видят где-нибудь в инете это самое "пробывать", дико удивляются, как можно вообще сделать такую ошибку - ведь это ж не безударные а/о или и/е перепутать.

Вы (как и некоторые другие) явно или неявно исходите из предположения, что общеразговорный язык абсолютно един и однороден, и можно просто взять и усреднить всех носителей, или усреднить все реализации какой-то фонемы/позиции - и получить адекватное описание картины. И если, грубо,50% (или пускай даже 70%) носителей данные звуки не различают, спокойно приписываете неразличение вообще всем.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 9, 2019, 18:39
Цитата: Vesle Anne от октября  8, 2019, 14:15
Цитата: Wolliger Mensch от Я так и подумал. Орфография у вас в голове сидит хорошо. Но... — нет. Это лишь орфография.
Я настаиваю, что это не орфография, а фонетика.
:+1: Да, даже вполне возможно, что исторически различение этих звуков (и вообще некоторая перестройка всей системы вокализма) возникло у кого-то из нынешних различающих носителей через влияние орфографии на неокрепшие детские мозги. Лично я считаю такую гипотезу очень вероятной (и если она верна, то вполне вероятна заметная корреляция самого фонетического различения с уровнем грамотности). Но - если уж оно возникло, это свершившийся лингвистический факт, и отрицать его просто на основании того, что, дескать, всё, что возникло под влиянием орфографии, не по феншую и неправильно - это, имхо, как бы сказать, не совсем научно, и ничем не лучше всех "филологических грехов" противоположной направленности (танцующих всегда от правил и орфографии).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 9, 2019, 18:43
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 17:41
Вы Семён Семёныч? Вы ж на мой вопрос не ответили. А с моей стороны как раз и не важно, откуда данные.
Так вам нужно доказать именно то, что данные относятся к общеразговорному. Мало ли в Интернете самарских колхозников?..
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 17:41
Цитата: Awwal12 от Эффект Кодера?...
Что это?
Экстраполяция личного опыта в любых сферах - очень коварная штука.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: SIVERION от октября 9, 2019, 18:48
Ну пробывать/попробывать типично и для русского языка Украины, но это помоему единственственный случай, больше подобных случаев в русском языке Украины не припомню, ыканье и эканье на месте О для Украины не характерно, ассоциация с Уралом.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: SIVERION от октября 9, 2019, 18:57
И для русского языка Украины точно характерно одинаковое произношение заударного и предударного О, это в российском русском безударные О более разнообразные в зависимости от позиции, а в украинском русском редукция однобразная.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 9, 2019, 19:51
Цитата: Awwal12 от октября  9, 2019, 15:26
В общем случае это надо проверять. Или тебе каждый раз режет слух [с'и́л'нъй ма́лъй] ("сильный малый" = "сильной малой")?... Хотя нет, пример не вполне неудачный. Где у нас там заведомое заударное /*ы/ образует потенциальную пару с /а-о/?... Ну, примерно, Иваныч vs. на ночь...
Что-то не помню школьных правил на правописание ы-о в творительном vs предложном падеже (сильным/сильном). Видимо авторам школьных учебников произношение казалось разным. Пробовать/пробывать это несколько другое, так как здесь можно предположить замену аффикса на более распространенный, и что интересно, ошибки как правило в одну сторону (т.е. часто пишут "пробывать", но редко наоборот -ывать заменяют на -овать).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 9, 2019, 20:02
Цитата: Awwal12 от октября  9, 2019, 15:26
В общем случае это надо проверять.
Не спорю, хорошо бы проверить. Но вот так однозначно утверждать, что "это орфография главного мозга" без проверки тоже нельзя.
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 17:18
Я вижу, как пишут дети. Вижу, как пишут взрослые.
Но я ы ни с чем не путала даже в первом классе   :'(
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 15:42
На Форве послушайте формы сильный и сильной.
Приеду домой - обязательно послушаю и сравню с собой.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 21:18
Цитата: Toman от октября  9, 2019, 18:39
Но - если уж оно возникло, это свершившийся лингвистический факт, и отрицать его просто на основании того, что, дескать, всё, что возникло под влиянием орфографии, не по феншую и неправильно - это, имхо, как бы сказать, не совсем научно, и ничем не лучше всех "филологических грехов" противоположной направленности (танцующих всегда от правил и орфографии).

А можно цитату, кто и где отрицает лингвистические факты? :pop:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 21:20
Цитата: Vesle Anne от октября  9, 2019, 20:02
Но я ы ни с чем не путала даже в первом классе   :'(

А до первого класса? :yes:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 21:21
Цитата: Awwal12 от октября  9, 2019, 18:43
Экстраполяция личного опыта в любых сферах - очень коварная штука.

Где ж я такое сделал? Можно цитату? :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 21:23
Цитата: Toman от октября  9, 2019, 18:29
В первую очередь пресловутое "пробывать". А другие различают, и когда впервые видят где-нибудь в инете это самое "пробывать", дико удивляются, как можно вообще сделать такую ошибку - ведь это ж не безударные а/о или и/е перепутать.

:o

Интересно, а где же комментарий Авала про «эффект Кодера»? Двойные стандарты... :no: ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 9, 2019, 22:28
Справедливости ради, стоит отметить, что хотя от многих сообщений Томана на тему русской фонетики волосы встают дыбом, он никогда не позволял себе вольность утверждать, что его идиолект — это общеразговорный стандарт.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 9, 2019, 22:47
Цитата: Jeremiah от октября  9, 2019, 22:28
... что его идиолект — это общеразговорный стандарт.

:what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от октября 10, 2019, 06:25
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 07:16
Цитата: Python от октября  9, 2019, 05:23
Да, ударение может быть смыслоразличительным (за́мок и замо́к, дорога́ и доро́га)

Только на письме.
на слух не различаете за́мок и замо́к?!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 09:58
Цитата: iopq от октября 10, 2019, 06:25
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 07:16
Цитата: Python от октября  9, 2019, 05:23
Да, ударение может быть смыслоразличительным (за́мок и замо́к, дорога́ и доро́га)

Только на письме.
на слух не различаете за́мок и замо́к?!

Смыслоразличительный значит, что других отличительных признаков для определения значения слова нет. Фонетические формы слов [ˈзамәк] и [заˈмок], [дәраˈга] и [даˈрогә] различаются явным образом не только местом ударения. В русском языке некоторое подобие смыслоразличительного места ударения возможно, если неударные фонемы — /а/ в первом предударном слоге и в начале слова или /у/ не перед следующей неударной /у/ — в этом случае неударные реализации отличаются от ударных совсем «чучуть».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 11:10
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 21:20
Цитата: Vesle Anne от октября  9, 2019, 20:02
Но я ы ни с чем не путала даже в первом классе   :'(

А до первого класса? :yes:
а до первого класса я не умела писать.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 11:41
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 11:10
а до первого класса я не умела писать.

Вах. Что, вообще? :3tfu:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 11:43
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 11:41
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 11:10
а до первого класса я не умела писать.

Вах. Что, вообще? :3tfu:
да, вообще
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 11:47
Ну тогда сложно сказать. :donno:

А что там с Форвом? Послушали?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 11:49
Нет ещё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 10, 2019, 13:07
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 11:43
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 11:41
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 11:10
а до первого класса я не умела писать.

Вах. Что, вообще? :3tfu:
да, вообще
"Ну вы, блин, даёте" (с)  :)
Я в три года буквы писал...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 10, 2019, 13:31
Цитата: Awwal12 от октября 10, 2019, 13:07
"Ну вы, блин, даёте" (с)  :)
Я в три года буквы писал...
Не все ж такие вундеркинды. Читать я тоже до школы научился, а вот писать... Ну, мог пару слов печатными буквами нацарапать, но это не то, что систематический навык, выработанный в школе.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 10, 2019, 13:35
Цитата: Lodur от октября 10, 2019, 13:31
Не все ж такие вундеркинды.
Да я понимаю, но в любом случае букварь дети обычно осваивают до школы.
Цитата: Lodur от октября 10, 2019, 13:31
Ну, мог пару слов печатными буквами нацарапать
Я, кажется, уже писал, что до того, как я научился более-менее нормально писать (года в 4-5), я уже активно пользовался усвоенными буквами, покрывая листы бумаги бустрофедоном.  :green: Печатными буквами, естественно. Рукописный шрифт я вообще освоил только в семь лет.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 10, 2019, 13:58
Цитата: Awwal12 от октября 10, 2019, 13:35Рукописный шрифт я вообще освоил только в семь лет.
То есть, в школе? ЧИТД. :yes:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:01
Цитата: Awwal12 от октября 10, 2019, 13:35
Да я понимаю, но в любом случае букварь дети обычно осваивают до школы.
Букварь же это про читать, а не про писать. Читать то я читала. А писать я до школы не умела. Только рисовала (не буквы). Да и зачем?
У нас, кстати, несколько я помню, большая часть класса даже читать не умела на момент начала школы. Помню потому что меня сильно бесила их тупость, ну элементарно же буквы в слоги складываются, а слоги в слова.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:02
Цитата: Lodur от октября 10, 2019, 13:31
Не все ж такие вундеркинды. Читать я тоже до школы научился, а вот писать... Ну, мог пару слов печатными буквами нацарапать, но это не то, что систематический навык, выработанный в школе.

При чём систематический навык? Речь именно о том, чтобы такого навыка не было.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:03
Цитата: Lodur от октября 10, 2019, 13:31
Читать я тоже до школы научился, а вот писать... Ну, мог пару слов печатными буквами нацарапать, но это не то, что систематический навык, выработанный в школе.
+ много. Да и не нужно письмо дошкольнику. Чтение, да, позволяет самому себя развлекать всякими там детскими книжками. А что дошкольнику писать?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:05
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:01
Букварь же это про читать, а не про писать. Читать то я читала. А писать я до школы не умела. Только рисовала (не буквы). Да и зачем?

:o

Дети, когда изучают буквы, обычно пытаются их воспроизводить. Это нормальная реакция: дети пытаются рисовать всё, что видят или чему их учат.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: SIVERION от октября 10, 2019, 14:05
И я до школы не умел писать нормально, карябание со скачущими печатными буквами полноценным умением писать не считаю, умение писать это именно аккуратный рукописный шрифт со своим индивидуальным почерком, просто практики не было. В советских детсадах не было дошкольной подготовки, а читать я научился к 5 годам и уже в школе был одним из лучших по скорости чтения и никогда не читал по слогам, сразу как только научился читать то читал предложения без запинки, у меня было удивление когда услышал впервые как другие дети читали по слогам.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:08
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:03
+ много. Да и не нужно письмо дошкольнику. Чтение, да, позволяет самому себя развлекать всякими там детскими книжками.

Жаль, что ни у кого нет желания серьёзно обсуждать. Вопрос был восприятии, чистым от школьного образования, а не систематических навыках и не о том, что дошкольнику писать.

Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:03
А что дошкольнику писать?

Мда.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:11
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:05
Дети, когда изучают буквы, обычно пытаются их воспроизводить.
Здесь надо пояснить, наверное, что я их не изучала. По крайней мере сознательно. У меня брат на год старше, мама с ним занималась, я просто была в комнате. А когда в мои три года мама решила со мной также позаниматься, выяснилось, что я уже умею читать. Поэтому я никогда не пыталась буквы воспроизводить, потому что выучила их, можно сказать, непроизвольно.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:15
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:08
Жаль, что ни у кого нет желания серьёзно обсуждать. Вопрос был восприятии, чистым от школьного образования
Ну почему же?  Я же вам и говорю, что когда я училась писать, я ы ни с чем не путала, а и о путала, е и и, разумеется, тся, ться и ца, да много чего ещё, как все дети. Но вы ж не верите.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:20
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:15
Но вы ж не верите.

1) При чём вера?
2) Я принял ваш опыт во внимание, о чём вы и написал.
3) Если вы путали е и и, как вы не путали ы и э?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:23
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:20
Если вы путали е и и, как вы не путали ы и э?
Примеры? Так с ходу не приходить ничего в голову.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 10, 2019, 14:25
Цитата: Lodur от октября 10, 2019, 13:58
Цитата: Awwal12 от октября 10, 2019, 13:35Рукописный шрифт я вообще освоил только в семь лет.
То есть, в школе? ЧИТД. :yes:
Если быть точным, перед школой, т.к.поступил я в восемь лет экстерном в третий класс. (Никогда не любил рукописный шрифт и сейчас обычно использую при заполнении документов чертёжный, тем более что иногда прямо и требуется писать печатными буквами.)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: SIVERION от октября 10, 2019, 14:28
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:11
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:05
Дети, когда изучают буквы, обычно пытаются их воспроизводить.
Здесь надо пояснить, наверное, что я их не изучала. По крайней мере сознательно. У меня брат на год старше, мама с ним занималась, я просто была в комнате. А когда в мои три года мама решила со мной также позаниматься, выяснилось, что я уже умею читать. Поэтому я никогда не пыталась буквы воспроизводить, потому что выучила их, можно сказать, непроизвольно.
Я у мамы спросил как звучит та или иная буква на кубиках с русским и украинским алфавитом и потом сам взял книжки на обох языках и за пару дней самостоятельно уже смог бегло читать молча,  а вот читать вслух при родителях я еще долгое время стеснялся и родители думали что я просто смотрел картинки в книжках, а на самом деле я прочитывал  небольшие рассказы и сказки.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 10, 2019, 14:29
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:23
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:20
Если вы путали е и и, как вы не путали ы и э?
Примеры? Так с ходу не приходить ничего в голову.

Ылектроприборы.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 10, 2019, 14:32
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:05
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:01
Букварь же это про читать, а не про писать. Читать то я читала. А писать я до школы не умела. Только рисовала (не буквы). Да и зачем?

:o

Дети, когда изучают буквы, обычно пытаются их воспроизводить. Это нормальная реакция: дети пытаются рисовать всё, что видят или чему их учат.

Да, и параллельно учатся халтурить/оптимизировать. Наверно каждый ребёнок хоть раз пробовал писать рукописную "к" как палочку и рядом "с"  ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 10, 2019, 14:35
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:20
3) Если вы путали е и и, как вы не путали ы и э?
Вообще в русском разные системы вокализма после твердых и после мягких. Обыкновенно неударные /э/ и /и/ после твердых действительно совпадают, но их смешение не слишком актуально ввиду достаточной экзотичности /э/ после твердых. Что же касается позиции после шипящих и /ц/, то там вообще бардак из-за их былой мягкости, который в различной мере затрагивает уже не только /э/, но и /а-о/.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 18:08
Цитата: злой от октября 10, 2019, 14:29
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:23
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:20
Если вы путали е и и, как вы не путали ы и э?
Примеры? Так с ходу не приходить ничего в голову.

Ылектроприборы.
Илектроприборы.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от октября 10, 2019, 19:22
Где ударение в слове "настороженный"?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 10, 2019, 19:57
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 18:08
Цитата: злой от октября 10, 2019, 14:29
Цитата: Vesle Anne от октября 10, 2019, 14:23
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 14:20
Если вы путали е и и, как вы не путали ы и э?
Примеры? Так с ходу не приходить ничего в голову.

Ылектроприборы.
Илектроприборы.
У меня в изолированной форме и после гласных э-/и- отличается.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 10, 2019, 20:16
Цитата: bvs от октября 10, 2019, 19:57
У меня в изолированной форме и после гласных э-/и- отличается.
Что-то 9-вити иташки вспомнились... ;D
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 21:20
Цитата: злой от октября 10, 2019, 14:32
Да, и параллельно учатся халтурить/оптимизировать. Наверно каждый ребёнок хоть раз пробовал писать рукописную "к" как палочку и рядом "с"  ;D

С ребёнку нарисовать сложнее, чем к. Более того, чтобы что-то оптимизировать, нужно понимать принципы, а детей учат буквам люди, которые сами этих принципов не понимают, что взять с дитяти. Поэтому, например, ж, которую легко написать тремя линиями, никто из детей (кроме особо догадливых), так не рисует, а все выводят бог весть что, лишь смутно напоминающее ж.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Vesle Anne от октября 10, 2019, 23:44
Цитата: bvs от октября 10, 2019, 19:57
У меня в изолированной форме и после гласных э-/и- отличается.
Не уверена, что я отличаю. Мне кажется, что это как раз влияние орфографии у меня. То есть мне кажется, что отличаю. Но это может быть как раз орфография
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от октября 11, 2019, 14:38
Цитата: SIVERION от октября 10, 2019, 14:05
В советских детсадах не было дошкольной подготовки, а читать я научился к 5 годам и уже в школе был одним из лучших по скорости чтения и никогда не читал по слогам, сразу как только научился читать то читал предложения без запинки, у меня было удивление когда услышал впервые как другие дети читали по слогам.

Nos a la 1980es tarde ia es enseniada scrive e leje en la enfanteria. Lo ance ia es do nos ia leje par silabas.

Мы в конце 1980-х читать и писать учились в детском саду. Там же мы и читали по слогам.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от октября 11, 2019, 15:17
НасторОженный или насторожённый?
Тема быстро превратилась в трёп обо всём.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от октября 11, 2019, 15:42
Цитата: maratonisto от октября 11, 2019, 15:17
НасторОженный или насторожённый?
По умолчанию - насторо́женный. "Настороженное отношение" и т.п. Как принято говорить про всякие девайсы, которые настораживают - не знаю.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от октября 12, 2019, 10:57
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 09:58
Цитата: iopq от октября 10, 2019, 06:25
Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2019, 07:16
Цитата: Python от октября  9, 2019, 05:23
Да, ударение может быть смыслоразличительным (за́мок и замо́к, дорога́ и доро́га)

Только на письме.
на слух не различаете за́мок и замо́к?!

Смыслоразличительный значит, что других отличительных признаков для определения значения слова нет. Фонетические формы слов [ˈзамәк] и [заˈмок], [дәраˈга] и [даˈрогә] различаются явным образом не только местом ударения. В русском языке некоторое подобие смыслоразличительного места ударения возможно, если неударные фонемы — /а/ в первом предударном слоге и в начале слова или /у/ не перед следующей неударной /у/ — в этом случае неударные реализации отличаются от ударных совсем «чучуть».
редуцирование не признак, и ударение не признак, значит ничто не признак?

У меня вообще не различаются [и] ударное и неударное - только по сравнению с другими гласными в слове (т.е. только по громкости и длинне)

Неужели люди различают ду́хи и  духи́ по качеству гласной?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 12, 2019, 16:26
В том числе и по качеству, причём качество и долгота в приоритете. Специально попробовал записал "ду́хи" с [i] на месте [ɪ~#] — поначалу смог услышать только "духи́".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 12, 2019, 17:41
Цитата: iopq от октября 12, 2019, 10:57
редуцирование не признак, и ударение не признак, значит ничто не признак?

У меня вообще не различаются [и] ударное и неударное - только по сравнению с другими гласными в слове (т.е. только по громкости и длинне)

Неужели люди различают ду́хи и  духи́ по качеству гласной?

Я не очень понял, на что вы отвечаете. И о чём. Я писал о том, в русском языке нет случаев, когда слова различаются только местом ударения — вместе с изменением места ударения меняются сами гласные. Просто некоторые фонемы в ударном и неударном положении различаются мало, поэтому можно условно говорить, что слова с такими фонемами различаются только ударением, напр. душу́ ~ ду́шу
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 12, 2019, 18:35
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 21:20
Поэтому, например, ж, которую легко написать тремя линиями, никто из детей (кроме особо догадливых), так не рисует, а все выводят бог весть что, лишь смутно напоминающее ж.
В дошкольные годы, кажется, тремя линиями Ж и писал. Изучаемый в школе рукописный вариант (из двух с-образных элементов, соединенных зигзагом) всегда казался мне жутким переусложнением.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: luc4luch от октября 14, 2019, 14:12
 :stop: я Ё никогда не писала, до тех пор, пока одну фамилию у руководящего человека неправильно произнесла. Потом получила люлей и с тех Ё всегда пишу))
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от октября 15, 2019, 08:23
Цитата: Wolliger Mensch от октября 12, 2019, 17:41
Цитата: iopq от октября 12, 2019, 10:57
редуцирование не признак, и ударение не признак, значит ничто не признак?

У меня вообще не различаются [и] ударное и неударное - только по сравнению с другими гласными в слове (т.е. только по громкости и длинне)

Неужели люди различают ду́хи и  духи́ по качеству гласной?

Я не очень понял, на что вы отвечаете. И о чём. Я писал о том, в русском языке нет случаев, когда слова различаются только местом ударения — вместе с изменением места ударения меняются сами гласные. Просто некоторые фонемы в ударном и неударном положении различаются мало, поэтому можно условно говорить, что слова с такими фонемами различаются только ударением, напр. душу́ ~ ду́шу
У меня практически не различаются

https://vocaroo.com/i/s1rbI6fPz4vF
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 10:01
Цитата: iopq от октября 15, 2019, 08:23У меня практически не различаются

https://vocaroo.com/i/s1rbI6fPz4vF

д/у/ - F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 1225 Гц, долгота ≈ 0,07 с
ш/у́/ - F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 850 Гц, долгота ≈ 0,18 с

д/у́/ - F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 1225 Гц, долгота ≈ 0,14 с
ш/у/ - вообще не распознаётся как гласный, долгота ≈ 0,11 с

:???
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 15, 2019, 10:11
Цитата: Python от октября 12, 2019, 18:35
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 21:20
Поэтому, например, ж, которую легко написать тремя линиями, никто из детей (кроме особо догадливых), так не рисует, а все выводят бог весть что, лишь смутно напоминающее ж.
В дошкольные годы, кажется, тремя линиями Ж и писал. Изучаемый в школе рукописный вариант (из двух с-образных элементов, соединенных зигзагом) всегда казался мне жутким переусложнением.

Мне всегда нравилась "ж", которую пишут четырьмя линиями, хотя сам я её так не пишу.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 15, 2019, 10:21
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 21:20
Цитата: злой от октября 10, 2019, 14:32
Да, и параллельно учатся халтурить/оптимизировать. Наверно каждый ребёнок хоть раз пробовал писать рукописную "к" как палочку и рядом "с"  ;D

С ребёнку нарисовать сложнее, чем к. Более того, чтобы что-то оптимизировать, нужно понимать принципы, а детей учат буквам люди, которые сами этих принципов не понимают, что взять с дитяти. Поэтому, например, ж, которую легко написать тремя линиями, никто из детей (кроме особо догадливых), так не рисует, а все выводят бог весть что, лишь смутно напоминающее ж.
Так писать учат по возможности без отрыва. А два отрыва для одной буквы - это даже просто неудобно, в конце концов (рукой проще работать в одной плоскости с прижатием ручки к бумаге, чем в двух плоскостях).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Lodur от октября 15, 2019, 10:35
Цитата: iopq от октября 15, 2019, 08:23
У меня практически не различаются

https://vocaroo.com/i/s1rbI6fPz4vF
А я у вас слышу "дъшу́". :donno:

https://vocaroo.com/i/s15yPr3frbBC
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 10:39
Кстати, да, тоже слышу "дышу́" в записи Йопка.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 15, 2019, 10:39
Цитата: Lodur от октября 15, 2019, 10:35
Цитата: iopq от октября 15, 2019, 08:23
У меня практически не различаются

https://vocaroo.com/i/s1rbI6fPz4vF
А я у вас слышу "дъшу́". :donno:

https://vocaroo.com/i/s15yPr3frbBC
Да. Там что угодно, но не "душу́".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от октября 15, 2019, 11:48
Цитата: Jeremiah от октября 15, 2019, 10:01
Цитата: iopq от октября 15, 2019, 08:23У меня практически не различаются

https://vocaroo.com/i/s1rbI6fPz4vF

д/у/ - F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 1225 Гц, долгота ≈ 0,07 с
ш/у́/ - F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 850 Гц, долгота ≈ 0,18 с

д/у́/ - F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 1225 Гц, долгота ≈ 0,14 с
ш/у/ - вообще не распознаётся как гласный, долгота ≈ 0,11 с

:???

ну вот, д/у/ от д/у́/ только толичаются длинной и громкостью
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 12:09
И рядом. 375 Гц примерно соответствует расстоянию между релизациями ударных /о/ и /э/ в одном и том же положении.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от октября 15, 2019, 12:18
Цитата: Jeremiah от октября 15, 2019, 12:09
И рядом. 375 Гц примерно соответствует расстоянию между релизациями ударных /о/ и /э/ в одном и том же положении.

F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 1225 Гц
F1 ≈ 375Гц, F2 ≈ 1225 Гц,

какой ряд?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 12:21
А, пардон, опечатался. Во втором ударном /у́/ должно быть F2 ≈ 975 Гц.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 12:26
И, напоминаю: заударное "у" у вас в этой записи вообще реализовано хрен пойми чем:

(https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2019/10/eab276b126638fd7371b0b3f0a037f07.png)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 15, 2019, 12:31
Полушепотным?.. На слух-то воспринимается нормально вроде.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 12:35
Возможно, но как его мерить-то в таких случаях? К такому меня жизнь не готовила.

Если его слушать отдельно от слова, оно вообще не кажется похожим на звук человеческой речи, кстати.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 15, 2019, 12:40
Рентгеном. :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от октября 15, 2019, 13:05
Цитата: Jeremiah от октября 15, 2019, 12:26
И, напоминаю: заударное "у" у вас в этой записи вообще реализовано хрен пойми чем:

(https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2019/10/eab276b126638fd7371b0b3f0a037f07.png)

[душж] что-ли?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 13:17
Скорее то, что сказал Авваль.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 13:36
Записал "спаси свою ду́шу", обрезал первые два слова — получил то, что на скрине. Что интересно: этот проблеск на месте заударного /у/ действительно влияет на восприятие слова.

(https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2019/10/eb63a8b3dfc9f83f36aeb05f505a9056.png)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 15, 2019, 15:18
Цитата: iopq от октября 15, 2019, 11:48
д/у/ от д/у́/ только толичаются длинной и громкостью
Вы либо определимое напишите, либо союз уберите...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 15:36
Цитата: Awwal12 от октября 15, 2019, 10:21
Так писать учат по возможности без отрыва. А два отрыва для одной буквы - это даже просто неудобно, в конце концов (рукой проще работать в одной плоскости с прижатием ручки к бумаге, чем в двух плоскостях).

Авал, ёмоё. Читайте внимательно: речь о дошкольниках. Школьного образования вообще не касаюсь, намеренно — там начинается откровенная лепнина. В общем, я об этом многократно писал.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: wandrien от октября 15, 2019, 18:15
Цитата: Awwal12 от октября  3, 2019, 17:45
С "сёгуном" проблема в том, что он с роковой неизбежностью будет либо "сёгун", либо "скакун" "сигу́н"... Первое предпочтительнее.
:E: :E: :E: := :yes:
Поддерживаю!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: wandrien от октября 15, 2019, 19:17
Цитата: злой от октября 15, 2019, 10:11
Цитата: Python от октября 12, 2019, 18:35
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 21:20
Поэтому, например, ж, которую легко написать тремя линиями, никто из детей (кроме особо догадливых), так не рисует, а все выводят бог весть что, лишь смутно напоминающее ж.
В дошкольные годы, кажется, тремя линиями Ж и писал. Изучаемый в школе рукописный вариант (из двух с-образных элементов, соединенных зигзагом) всегда казался мне жутким переусложнением.

Мне всегда нравилась "ж", которую пишут четырьмя линиями, хотя сам я её так не пишу.
Помнится, я в старших классах специально отошел от каноничного написания некоторых букв.
"ж" я пишу в 4 жеста. 3 закорючки: Ↄ|C и горизонтальная линия сверху. "х" — как печатную. "т" — как печатную.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от октября 15, 2019, 19:17
Цитата: Jeremiah от октября 15, 2019, 13:36
Записал "спаси свою ду́шу", обрезал первые два слова — получил то, что на скрине. Что интересно: этот проблеск на месте заударного /у/ действительно влияет на восприятие слова.
Вы какой программой пользуетесь, если не секрет?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 15, 2019, 19:21
Цитата: wandrien от октября 15, 2019, 19:17
"т" — как печатную.
По-моему большинство так пишет. Вообще русское рукописное письмо как оно есть в реале отличается от "школьного".
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 15, 2019, 19:28
Цитата: Awwal12 от октября 15, 2019, 19:17Вы какой программой пользуетесь, если не секрет?
Праатом. А что, есть какие-то другие?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 20:02
Цитата: bvs от октября 15, 2019, 19:21
Цитата: wandrien от октября 15, 2019, 19:17
"т" — как печатную.
По-моему большинство так пишет. Вообще русское рукописное письмо как оно есть в реале отличается от "школьного".

Строчную т в скорописи пишут как m, не придумывайте. :stop:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 15, 2019, 20:09
Говорите за себя 8-).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 20:11
Цитата: Bhudh от октября 15, 2019, 20:09
Говорите за себя 8-).

Я говорю за тех, чью писанину читаю. Вы, видать, мало женских почерков видели. :P
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: wandrien от октября 15, 2019, 20:14
Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 20:02
Строчную т в скорописи пишут как m, не придумывайте. :stop:
Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 20:11
Я говорю за тех, чью писанину читаю. Вы, видать, мало женских почерков видели. :P
Я всё понимаю, но эллипсис подлежащего "женщины" в первом предложении во-первых, телепатически не угадывается, во-вторых, не следует из контекста вообще никак.  :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 15, 2019, 20:18
Распространённое подлежащие «знакомые мне женщины», если уж уточнять.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 20:22
Цитата: wandrien от октября 15, 2019, 20:14
Я всё понимаю, но эллипсис подлежащего "женщины" в первом предложении во-первых, телепатически не угадывается, во-вторых, не следует из контекста вообще никак.  :what:

А там и не было эллипсиса. Обычное написание — m, так как это тупо проще, чем выводить палочку с перекладиной. Подавляющему большинству пишущих нет никакого дела до каллиграфических упражнений, и они никогда не меняют написания букв.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 15, 2019, 20:27
Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 20:02
Цитата: bvs от октября 15, 2019, 19:21
Цитата: wandrien от октября 15, 2019, 19:17
"т" — как печатную.
По-моему большинство так пишет. Вообще русское рукописное письмо как оно есть в реале отличается от "школьного".

Строчную т в скорописи пишут как m, не придумывайте. :stop:
Ну может и не большинство. По поиску "рукописный конспект" сразу находится несколько с "печатной" т. Причем m более характерно для аккуратных почерков, который больше попадают в выборку.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 21:56
Цитата: bvs от октября 15, 2019, 20:27
Ну может и не большинство. По поиску "рукописный конспект" сразу находится несколько с "печатной" т. Причем m более характерно для аккуратных почерков, который больше попадают в выборку.

1) Если в выборку больше попадают заведомо более редкие рукописи с аккуратным почерком (хотя по представленным вами картинкам этого не видно), откуда же вывод, что «не большинство»? :what:
2) На третьей картинке — m.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 21:58
Цитата: Bhudh от октября 15, 2019, 20:18
Распространённое подлежащие «знакомые мне женщины», если уж уточнять.

Что уточнять? Какие ещё знакомые женщины? :what: Буд, вы не могли бы свои мыслепостроения яснее излагать?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 15, 2019, 22:09
Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 21:56
Если в выборку больше попадают заведомо более редкие рукописи с аккуратным почерком (хотя по представленным вами картинкам этого не видно), откуда же вывод, что «не большинство»?
Аккуратные с m больше попадают в выборку, которая на картинках по запросу "рукописные конспекты". Я не писал, что они более редкие - наоборот, их больше, чем с т.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 21:56
2) На третьей картинке — m.
Там и то и другое. Ср. второе т в "структура" (2 раза), "руководитель", "особенность", "в том, что". Видимо человек пытается писать, как учили, но сбивается на печатную т.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 22:12
Цитата: bvs от октября 15, 2019, 22:09
Видимо человек пытается писать, как учили, но сбивается на печатную т.

Я не согласен, что именно это там видимо. Причин разного написания может быть очень много.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 16, 2019, 05:28
Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 22:12
Цитата: bvs от октября 15, 2019, 22:09
Видимо человек пытается писать, как учили, но сбивается на печатную т.

Я не согласен, что именно это там видимо. Причин разного написания может быть очень много.

Может быть позиционная обусловленность. Я, например, в одних позициях "р" пишу с брюшком, в других - как учили в школе ("п" с продолженной вниз вертикальной чертой), причём с очень высокой регулярностью. Всегда пишу при этом "т" как печатную, в два движения. В любом случае, через норму, наложенную обучением, пробьётся характер человека, когда из-за необходимости писать быстро придётся перестать задумываться над тем, "как правильно", что и происходит в процессе обучения.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: злой от октября 16, 2019, 05:32
Цитата: bvs от октября 15, 2019, 20:27
Цитата: Wolliger Mensch от октября 15, 2019, 20:02
Цитата: bvs от октября 15, 2019, 19:21
Цитата: wandrien от октября 15, 2019, 19:17
"т" — как печатную.
По-моему большинство так пишет. Вообще русское рукописное письмо как оно есть в реале отличается от "школьного".

Строчную т в скорописи пишут как m, не придумывайте. :stop:
Ну может и не большинство. По поиску "рукописный конспект" сразу находится несколько с "печатной" т. Причем m более характерно для аккуратных почерков, который больше попадают в выборку.


Offtop

Там ещё в первом конспекте то "государственный оборонный заказ", то "государственный оборотный заказ"   :)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Hellerick от октября 16, 2019, 07:30
т или m? (https://lingvoforum.net/index.php?topic=20774.0)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от декабря 28, 2019, 21:57
Цитата: Awwal12 от октября 15, 2019, 10:21
Цитата: Wolliger Mensch от октября 10, 2019, 21:20
Цитата: злой от октября 10, 2019, 14:32
Да, и параллельно учатся халтурить/оптимизировать. Наверно каждый ребёнок хоть раз пробовал писать рукописную "к" как палочку и рядом "с"  ;D

С ребёнку нарисовать сложнее, чем к. Более того, чтобы что-то оптимизировать, нужно понимать принципы, а детей учат буквам люди, которые сами этих принципов не понимают, что взять с дитяти. Поэтому, например, ж, которую легко написать тремя линиями, никто из детей (кроме особо догадливых), так не рисует, а все выводят бог весть что, лишь смутно напоминающее ж.
Так писать учат по возможности без отрыва. А два отрыва для одной буквы - это даже просто неудобно, в конце концов (рукой проще работать в одной плоскости с прижатием ручки к бумаге, чем в двух плоскостях).
Проблема надумана. Уж у немцев точек над буквами вагон. И не приведи господь хоть одну точку пропустить. Заплюют. Мой сын в 4-м классе немецкой школы пишет слово целиком, затем расставляет все точки над ним. А русские придумывают фантастические отговорки, чтобы не ставить точки над одной-единственной буквой.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Awwal12 от декабря 28, 2019, 23:55
Цитата: maratonisto от декабря 28, 2019, 21:57
Проблема надумана. Уж у немцев точек над буквами вагон. И не приведи господь хоть одну точку пропустить. Заплюют. Мой сын в 4-м классе немецкой школы пишет слово целиком, затем расставляет все точки над ним. А русские придумывают фантастические отговорки, чтобы не ставить точки над одной-единственной буквой.
Какое отношение к удобству написания имеют персональные проблемы немцев?.. :what:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от декабря 29, 2019, 02:59
Немецкие умлауты подлежат замене диграфами (ä=ae и т.д.) — пропустить точки над буквой будет эквивалентно пропуску буквы (собственно, эти точки и есть буква e в упрощенном надстрочном начертании). Русское ё диграфом не заменяется и при написании без точек они просто опускаются, как и знак ударения. Если применить к точкам над ё ту же парадигму, что и к немецким умлаутам, то, наверно, также должна существовать отдельная буква, образующая с е диграф, читаемый как ё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: qBitnik от декабря 29, 2019, 06:19
Цитата: rrr от февраля  5, 2014, 22:08
Цитата: Dana от февраля  5, 2014, 22:04
Цитата: maratonisto от февраля  5, 2014, 22:02
Я только сегодня узнал, что правильно Вышний ВолочЁк, а не Вышний ВолОчек.
А я только сейчас, от вас :o
А я всегда знал. Видимо чутьё. ВолОчек как-то странно звучит. Куча же слов: волчёк, качёк, сморчёк и т.д.
Правильно писать: волчОк, качОк, сморчОк (Если суффикс под ударением пишем ок, если без ударения - ек).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Agabazar от декабря 29, 2019, 06:44
Как известно, в чувашской письменности есть буквы со шляпами (а также одна буква с двумя штрихами сверху,  почти точками). Со школьных лет помню,  наиболее распространённая ошибка у школьников, когда они писали чувашские тексты от руки — это пропуски этих шляпок. Учителя за этим следили очень строго. А вот обратное, чтобы дети расставляли эти шляпки там, где это не нужно — немыслимая вещь. Такого просто не бывало.

Есть ещё вроде точки в арабской письменности.
В связи с этим М. Закиев в своё время писал вот так: (http://bulgarizdat.ru/index.php/book1/article1-1)
ЦитироватьТретье слово — Атал[27] — действительно имеется в книге Ибн-Фадлана и совпадает с чувашским названием реки Волги — Атал. Но это еще не означает, что булгары говорили на чувашском языке. Некоторые тюрки и арабы употребляют это слово с анлаутным [э] (Этиль,Эдиль), а татары и башкиры — с начальным [и] (Идиль), но в арабском письме все эти гласные звуки обозначаются одной и той же буквой алиф, снабжаемой дополнительно диакритическими знаками.

Ашмаринистов заинтересовало то, что в книге Ибн-Фадлана есть написание этого слова в чувашской форме Атал. Но и это еще ничего не доказывает. В мешхедском списке это слово повторяется пять раз и притом три раза написано оно с начальным алифом с фатхой (Ýme Атл) и два раза написано без диакритических знаков (Ýma). что можно читать как Этель или даже Итель. Поэтому вопрос здесь остается спорным: можно предполагать, что булгары называли Волгу по-чувашски Атал, но могли называть и по-булгарски Итиль. Сам оригинал рукописи Ибн-Фадлана до наших дней не сохранился. Возможно, в нем Волга была названа Итиль, а ираноязычный переписчик мешхедского списка в двух местах переписал его правильно, но в трех местах машинально написал по-своему в форме Ател.

Три раза как Атл, два раза как Этл.  В первом случае точка есть, во втором случае точки нет.  М.Закиев на первое место ставит варианты без точек: в другом случае, мол, переписчик <<перестарался>> и поставил лишние точки.

На самом же деле как раз  это наименее вероятно.. Не говоря уже о том, что 3  больше  2.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 29, 2019, 21:08
Цитата: Python от декабря 29, 2019, 02:59
Немецкие умлауты подлежат замене диграфами (ä=ae и т.д.) — пропустить точки над буквой будет эквивалентно пропуску буквы (собственно, эти точки и есть буква e в упрощенном надстрочном начертании). Русское ё диграфом не заменяется и при написании без точек они просто опускаются, как и знак ударения. Если применить к точкам над ё ту же парадигму, что и к немецким умлаутам, то, наверно, также должна существовать отдельная буква, образующая с е диграф, читаемый как ё.

1) Ä в немецком (литературном) в целом бесполезная буква, так как никакой особой фонемы не обозначает. Есть, конечно, некоторая часть слов с искусственно восстановленным в литературной норме [ɛː], но большая часть слов, где исторический ā подвергся умлауту, имеют в современном языке [eː], да и в тех, где по норме [ɛː], всё равно произносят [eː] (кроме, наверное, тех, в чьих говорах есть в принципе рефлекс ä отличный от e).
2) Из ü и y именно вторую уместно и оставить — диакритик поменьше будет.
3) А вот ö, да, → oe, как в латинизмах.
4) В русском письме для [ʲо] диграфы таки использовались: ео, іо.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от декабря 29, 2019, 22:16
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 29, 2019, 21:08
4) В русском письме для [ʲо] диграфы таки использовались: ео, іо.
"iожикъ"?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от декабря 29, 2019, 22:58
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 29, 2019, 21:08
4) В русском письме для [ʲо] диграфы таки использовались: ео, іо.
Если ео использовать регулярно как альтернативо ё, то точки над ё можно переосмыслить как сильно упрощенную надстрочную о (или, возможно, ѡ). Другие диграфы, в которых е не участвует (іо, ио, ьо), в данном случае, неинтересны.
«Весеолые еожики деоргались под зелеоной еолкой».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rusiok от декабря 30, 2019, 00:10
Цитата: Python от декабря 29, 2019, 22:58
«Весеолые еожики деоргались под зелеоной еолкой».
Цитата: Rusiok от декабря 26, 2019, 10:22
E̊ e̊.
«Весe̊лые e̊жики дe̊ргались под зелe̊ной e̊лкой».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от декабря 30, 2019, 03:59
Цитата: Python от декабря 29, 2019, 22:58
«Весеолые еожики деоргались под зелеоной еолкой».
Именно так. Е-с-точками можно рассматриать как сокращение от «ео», с выпадением ударного «о» при сдвиге ударения.
К стати, так же можно рассматривать и «Малый Юс» (Я): пеать — петёрочка.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Rusiok от декабря 31, 2019, 09:28
Цитата: sonko от декабря 30, 2019, 03:59
петёрочка
Википедия: «Пятёрочка» — российская сеть продовольственных магазинов «у дома», которой управляет X5 Retail Group. В октябре 2018 года открылся 13 000-й универсам сети. Дата основания: 1999 г. Основатели: Андрей Владимирович Рогачёв, Александр Владимирович Гирда
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от декабря 31, 2019, 21:55
Цитата: Rusiok от декабря 30, 2019, 00:10
Цитата: Python от декабря 29, 2019, 22:58
«Весеолые еожики деоргались под зелеоной еолкой».
Цитата: Rusiok от декабря 26, 2019, 10:22
E̊ e̊.
«Весe̊лые e̊жики дe̊ргались под зелe̊ной e̊лкой».
Представим, что О или Ѡ стали изображать в виде двух скобок: () или ( )
В уменьшенном надстрочном виде эти скобки приобрели форму апострофов: ‛'
Хвостики, однако, были малозаметны и нередко перекрывались буквой, поэтому начертание упростилось до двух точек. Так появилась буква Ё — упрощенный диграф ЕО или ЕѠ.

(Все события происходили в альтернативной реальности, автор сообщения не несет ответственности, если в нашей реальности буква Ё возникла как-то по-другому).
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от января 1, 2020, 23:34
Цитата: Awwal12 от декабря 28, 2019, 23:55
Цитата: maratonisto от декабря 28, 2019, 21:57
Проблема надумана. Уж у немцев точек над буквами вагон. И не приведи господь хоть одну точку пропустить. Заплюют. Мой сын в 4-м классе немецкой школы пишет слово целиком, затем расставляет все точки над ним. А русские придумывают фантастические отговорки, чтобы не ставить точки над одной-единственной буквой.
Какое отношение к удобству написания имеют персональные проблемы немцев?.. :what:
А удобство чтения?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от января 3, 2020, 11:12
Так ведь "Петёрочка" по орфоэпическому словарю Аванесова.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от января 6, 2020, 12:53
Цитата: sonko от января  3, 2020, 11:12
Так ведь "Петёрочка" по орфоэпическому словарю Аванесова.
Вы любите курьёзы и выпендрёж. Какого года издания ваш орфоэпический словарь Аванесова?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Toman от января 10, 2020, 17:20
Цитата: maratonisto от января  6, 2020, 12:53
Вы любите курьёзы и выпендрёж. Какого года издания ваш орфоэпический словарь Аванесова?
При чём тут его год издания, если в реальности именно так и произносится. Ну, у некоторых носителей говоров, конечно, будет  яканье, у других иканье - но это всё отклонения от среднего.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Wolliger Mensch от января 10, 2020, 19:21
Цитата: Toman от января 10, 2020, 17:20
При чём тут его год издания, если в реальности именно так и произносится. Ну, у некоторых носителей говоров, конечно, будет  яканье, у других иканье - но это всё отклонения от среднего.

Произносится [pʲɪ̆ˈtˢʲoˑrət͜ɕkə], это орфоэпия, а не еканье и не яканье. Томан, блин. :fp:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от января 18, 2020, 22:14
Тему заболтали мудрствованием. А я тем временем учу 11-летнего сына читать по-русски. Он учится в немецкой школе. Надо ли говорить, что он "е" от "ё" отличать совершенно не может? А некоторые в теме говорят об удобстве написания без точек. Удобство чтения должно иметь безусловный приоритет, а не удобство написания.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от января 18, 2020, 22:22
Цитата: Awwal12 от декабря 28, 2019, 23:55
Какое отношение к удобству написания имеют персональные проблемы немцев?.. :what:
Я живу в Германии и учу 11-летнего сына читать по-русски, чтобы он мог пользоваться русским Интернетом. Вот он безбожно путает "е" и "ё". Говорить он по-русски может, но не блестяще, так как живёт в немецкоязычной среде. Сжальтесь над ним, не ленитесь ставить точки!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Easyskanker от января 18, 2020, 22:39
Да не велика беда, если он на месте "ё" скажет "е", слово все равно понятно, как минимум по контексту.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от января 18, 2020, 23:12
Проблема необозначения Ё — лишь часть проблемы необозначения ударения. И если с начала ХХІ века регулярное написание Ё достаточно широко распространилось, то остальные случаи ударения даже в детских книжках никогда регулярно не обозначали. Так что, уча язык вне языковой среды, он будет говорить на нем как иностранец — и далеко не только из-за Ё.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: sonko от января 19, 2020, 05:19
Цитата: maratonisto от января 18, 2020, 22:14
учу 11-летнего сына читать по-русски. Он учится в немецкой школе. Надо ли говорить, что он "е" от "ё" отличать совершенно не может?
А как он «е» от «é», «о» от «ó» отличает?
Или: у слова «округа» три (!) осмысленных чтения. А у слова «идет» всего одно, всем говорящим известное.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: KW от января 19, 2020, 09:17
"Употребление буквы Ё" (https://sheba.spb.ru/shkola/slovar-yo.htm). Справочник. 1945 г. 
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от января 19, 2020, 12:00
Цитата: KW от января 19, 2020, 09:17
"Употребление буквы Ё" (https://sheba.spb.ru/shkola/slovar-yo.htm). Справочник. 1945 г.

Цитировать
§ 1. Буква ё употребляется под ударением: селЩ, но сёла;
Они там всё вручную набирали, что ли? И без спеллчекера?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 19, 2020, 12:04
Там DjVu со сканом для кого лежит?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от января 19, 2020, 12:16
Цитата: Bhudh от января 19, 2020, 12:04
Там DjVu со сканом для кого лежит?
А как может сканер перепутать "О" и "Щ"? :donno:
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 19, 2020, 12:18
Там не О, а о́.
И распознано в скане вообще «селб», откуда щ, не знаю.
И, похоже, Вы не отличаете аппарат сканер от распознающего программного обеспечения...
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от января 19, 2020, 12:19
Цитата: Bhudh от января 19, 2020, 12:18
Там не О, а о́.
Его уже легче перепутать с "Щ"?
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от января 19, 2020, 12:31
Кстать, откель тут вторая-то "ё"?
Цитировать
Примечание 2. В немногих словах с иноязычными основами буква ё встречается и без ударения: гётеАнец (от Гёте), кёнигсбёргский (от Кёнигсбёрг) и т. п.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 19, 2020, 12:32
Цитата: zwh от января 19, 2020, 12:31откель тут вторая-то "ё"?
Из неправильно распознанной е́.
Не парьте себе и людям мозги, читайте скан.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от января 19, 2020, 12:34
А вот тут просто правило устарело:
Цитировать
§ 5. После шипящих ж, ч, ш, щ под ударением, когда произносится о, пишут то о, то ё независимо от мягкости или твёрдости шипящего: лучём, ножём, ковшём, плащём, но течёт, жжёт, сушёный, возмущённый.

А тут оно же с "о" почему-то:
Цитировать
Б. Буква о пишется:
      1) В окончаниях имён существительных и прилагательных, а также на конце наречий: плечО, плечОм, ножОм, вожжой, пращОй; чужОй, чужОму; большОй, большОго; свежо, горячО, общО; нагишОм.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 19, 2020, 12:37
:fp:
(https://puu.sh/F1sdW.png)

ЧИТАЙТЕ СКАН!!!
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от января 19, 2020, 12:39
Цитата: Bhudh от января 19, 2020, 12:37
:fp:
(https://puu.sh/F1sdW.png)

ЧИТАЙТЕ СКАН!!!
Ну, если распознано так криво, надо или руками править, или вообще только скан оставить.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от января 19, 2020, 12:42
Напишите авторам сайта. Обычно на сайтах просто делают Ctrl+A — Ctrl+C и с правкой не заморачиваются.
И вообще, у Гугла с распознаванием ещё хуже, они древнегреческий текст распознают с дефолтной установкой «English».
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от января 19, 2020, 14:02
Цитата: Bhudh от января 19, 2020, 12:18
Там не О, а о́.
И распознано в скане вообще «селб», откуда щ, не знаю.
Выглядит как исправление кривого скана кривыми руками.
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: iopq от января 22, 2020, 07:49
Цитата: Easyskanker от января 18, 2020, 22:39
Да не велика беда, если он на месте "ё" скажет "е", слово все равно понятно, как минимум по контексту.
Во рту н[е]бо, а на нёбе зв[е]зды
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от января 22, 2020, 08:08
Цитата: iopq от января 22, 2020, 07:49
Цитата: Easyskanker от января 18, 2020, 22:39
Да не велика беда, если он на месте "ё" скажет "е", слово все равно понятно, как минимум по контексту.
Во рту н[е]бо, а на нёбе зв[е]зды
Разверзлась бездна, зв[е]зд полна,
Звездам нет счета, бездне дна.

(с) Михайло наш Василич (если не ошибаюсь)
Название: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Easyskanker от января 22, 2020, 09:47
Цитата: iopq от января 22, 2020, 07:49
Во рту н[е]бо, а на нёбе зв[е]зды
А второй участник диалога ну никак не догадается, какое именно небо имеется в виду, мыслительный же аппарат не работает, да?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: maratonisto от августа 20, 2023, 11:19
Цитата: Easyskanker от января 22, 2020, 09:47
Цитата: iopq от января 22, 2020, 07:49Во рту н[е]бо, а на нёбе зв[е]зды
А второй участник диалога ну никак не догадается, какое именно небо имеется в виду, мыслительный же аппарат не работает, да?
Люди добрые! Вы забыли, что в мире 100 миллионов русских и русскоязычных живут за пределами России. Зачем над ними издеваться?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от августа 21, 2023, 08:30
Цитата: maratonisto от августа 20, 2023, 11:19
Цитата: Easyskanker от января 22, 2020, 09:47
Цитата: iopq от января 22, 2020, 07:49Во рту н[е]бо, а на нёбе зв[е]зды
А второй участник диалога ну никак не догадается, какое именно небо имеется в виду, мыслительный же аппарат не работает, да?
Люди добрые! Вы забыли, что в мире 100 миллионов русских и русскоязычных живут за пределами России. Зачем над ними издеваться?
В данном случае, «над ними» и «над собой» — одно и то же, судя по географии участников диалога.

Собственно, нероссийский русский не обязан следовать правилам произношения российского русского. Но если где-то ёканье/еканье отличается от российского, то необозначаемость Ё, по крайней мере, позволит сохранить русский как общий письменный.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от сентября 27, 2023, 12:10
Во-первых, «нероссийский русский» — это не монолит с единой нормой, а набор разрозненных сообществ, каждое из которых находится под влиянием разных, кардинально отличных друг от друга языков. Во-вторых, нигде кроме Белоруси он не является основным языком общения, способным конкурировать с местным в случае, если Россия по каким-то причинам перестанет существовать. Зачем кому-то может потребоваться своя особая, отличная от российской норма, если единственная причина, по которой он до сих пор его помнит — это потребление контента, произведённого россиянами, и взаимодействие с ними же?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ‌tacriqt от сентября 27, 2023, 12:50
Цитироватьесли Россия по каким-то причинам перестанет существовать. Зачем кому-то может потребоваться своя особая, отличная от российской норма, если единственная причина, по которой он до сих пор его помнит — это потребление контента, произведённого россиянами, и взаимодействие с ними же?
— Да, это очень интересно посмотреть, что будет с языком, если юридическая Рос.Фед. перестанет существовать. И в какой язык эволюционирует русский без центральных регинституций. А вот продукция русскоязычными будет производиться, в том или ином виде, всегда, пока будут способы её фабрикации. Нужен ли тогда всем русскоязычным единый стандарт? Ситуация будет как с испанским в случае употребления ¿ и ¡: регуляция есть, а употребление от страны к стране гуляет.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от сентября 27, 2023, 23:27
Цитата: Jeremiah от сентября 27, 2023, 12:10Во-первых, «нероссийский русский» — это не монолит с единой нормой, а набор разрозненных сообществ, каждое из которых находится под влиянием разных, кардинально отличных друг от друга языков. Во-вторых, нигде кроме Белоруси он не является основным языком общения, способным конкурировать с местным в случае, если Россия по каким-то причинам перестанет существовать. Зачем кому-то может потребоваться своя особая, отличная от российской норма, если единственная причина, по которой он до сих пор его помнит — это потребление контента, произведённого россиянами, и взаимодействие с ними же?
Русскоязычные с родным русским есть не только в РФ и РБ — в гипотетической ситуации, если все контакты с населением обоих русскоязычных государств прекратятся, местные варианты русского будут постепенно изменяться под воздействием местных языков. При этом, русскоязычные или просто владеющие русским из разных стран могут общаться друг с другом — возможно даже, производимый в этих странах русскоязычный контент (который производился и раньше) будет востребован во всем оставшемся русскоязычном ареале, хотя, конечно, без собственно русскоязычных стран останется более узкий рынок сбыта. С формально общим литературным русским может получиться примерно то же, что со средневековой латынью/новолатинским: общий письменный язык, используемый как международный, с местными фонетическими вариантами, заметно отличающимися друг от друга.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от сентября 27, 2023, 23:54
В принципе, в Российской империи русские диалекты примерно такое из себя и представляли.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ростислав от сентября 28, 2023, 12:34
Мне кажется несправедливым то, что над "и" ставить диакретику обязательно, а над "е" нет Многовато слов с и/й где можно запутаться что ли?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ‌tacriqt от сентября 28, 2023, 12:38
ЦитироватьМноговато слов с и/й где можно запутаться что ли?
— Церковнославянская традиция ведь. Ё вообще новодел, а й всё-таки пожилая буква.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от сентября 28, 2023, 12:56
Цитата: ростислав от сентября 28, 2023, 12:34Мне кажется несправедливым то, что над "и" ставить диакретику обязательно, а над "е" нет Многовато слов с и/й где можно запутаться что ли?
Как минимум, все существительные на -й (рой, герой, край, конвой...) во множественном числе меняют -й на -и — разные по смыслу словоформы, различающиеся только буквой й/и, получаются достаточно регулярно.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ‌tacriqt от сентября 28, 2023, 12:58
ЦитироватьКак минимум, все существительные на -й (рой, герой, край, конвой...) во множественном числе меняют -й на -и — разные по смыслу словоформы, различающиеся только буквой й/и, получаются достаточно регулярно.
— Это можно было бы решить, пиша̀ две и: роии, героии, краии *края̀ лучше*, конвоии. В итальянском же от î и j отказались в таких случаях, откажемся и здесь.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ростислав от сентября 28, 2023, 18:57
Цитата: Python от сентября 28, 2023, 12:56
Цитата: ростислав от сентября 28, 2023, 12:34Мне кажется несправедливым то, что над "и" ставить диакретику обязательно, а над "е" нет Многовато слов с и/й где можно запутаться что ли?
Как минимум, все существительные на -й (рой, герой, край, конвой...) во множественном числе меняют -й на -и — разные по смыслу словоформы, различающиеся только буквой й/и, получаются достаточно регулярно.
Зная контекст, здесь не запутаться
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от сентября 28, 2023, 19:11
Все равно остается некоторая вероятность контекста, допускающего оба варианта. «Сидят три человека: геро(и/й) и злоде(й/и)».
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от сентября 30, 2023, 18:30
Цитата: Python от сентября 27, 2023, 23:27С формально общим литературным русским может получиться примерно то же, что со средневековой латынью/новолатинским: общий письменный язык, используемый как международный, с местными фонетическими вариантами, заметно отличающимися друг от друга.
Условия сильно различаются. В Средневековье не было принудительного обучения на государственном языке и массовой культуры. Человек мог всю жизнь прожить в своей деревне, не выучив ни слова на иностранном, делегировав сохранение общего письменного языка учёному попу. Сейчас такое мало кому доступно.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от сентября 30, 2023, 18:35
Цитата: Python от сентября 28, 2023, 19:11Все равно остается некоторая вероятность контекста, допускающего оба варианта. «Сидят три человека: геро(и/й) и злоде(й/и)».
Сомневаюсь, что кто-то станет нарочито формулировать мысли таким образом. Скорее будет просто «Сидят люди: два героя и (один) злодей».

Сам по себе синкретизм форм разных чисел (и падежей) большой проблемы не представляет — в устной речи он встречается повсеместно, и никто от этого не умер. Тем не менее, продуктивность отказа от "й" в эпоху, когда для его использования в большинстве случаев даже не требуется отрывать перо от бумаги, находится под большим сомнением.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от сентября 30, 2023, 20:51
ИМХО вообще идеи класса "А давайте отменим такую-то букву!" в принципе больные и лечатся только галоперидолом и трудотерапией на свежем воздухе.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Andrey Lukyanov от сентября 30, 2023, 23:52
Цитата: zwh от сентября 30, 2023, 20:51ИМХО вообще идеи класса "А давайте отменим такую-то букву!" в принципе больные и лечатся только галоперидолом и трудотерапией на свежем воздухе.
Как насчёт отмены ятей?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 1, 2023, 00:33
Цитата: Andrey Lukyanov от сентября 30, 2023, 23:52
Цитата: zwh от сентября 30, 2023, 20:51ИМХО вообще идеи класса "А давайте отменим такую-то букву!" в принципе больные и лечатся только галоперидолом и трудотерапией на свежем воздухе.
Как насчёт отмены ятей?
У нее (отмены) были и плюсы, и минусы; плюсов, по-моему, больше. То же самое и про и-десятичное с фитой. Какие возможные плюсы могли бы быть от отмены чего-нибудь еще, мне сложно представить.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Un Ospite от октября 1, 2023, 01:52
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 00:33Какие возможные плюсы могли бы быть от отмены чего-нибудь еще, мне сложно представить.

Твёрдый знак. Для отделения приставки от йотированного корня и мягкий сгодится.
Различие твёрдого или мягкого согласного перед j настолько тонкое и субтильное, что оно у многих носителей в речи либо переходит в какой-то один вариант, либо распределяется рандомным (или не совсем рандомным, но отличным от написания) образом.
У одних в словах "пьёт" и "бьёт" п/б твёрдое (как бы "пъёт" и "бъёт"), другие, наоборот, произносят "объём", "объявление", "подъезд" с мягкими б, д как о/бjо/м, о/бj/явление, по/дj/езд, и т.д. У некоторых оно смешивается непредсказуемым образом.
Ну нет таких минимальных пар, где Ъ и Ь играли бы смыслоразличительную роль. Что, если кто-то скажет "обьём" вместо "объём" его неправильно поймут? Да собеседник скорее всего даже не почувствует, что было сказано мягкое /бj/ вместо твёрдого /б/.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 1, 2023, 10:13
Цитата: Un Ospite от октября  1, 2023, 01:52
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 00:33Какие возможные плюсы могли бы быть от отмены чего-нибудь еще, мне сложно представить.
Различие грамматическое. Так-то можно и мягкий знак во втором лице ед. числа выкинуть и после шипящих в третьем склонении. Но это галимая дурь. (Я вот и немцев поубивал бы зановый спеллинг "bisschen" (тьфу! плеваться хочеться!) и вообще всю их последнюю долбанную реформу. Хорошо хоть у нас в нулевые Людмила Путина остановила доморощенных симплификаторов).
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 1, 2023, 12:03
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 10:13Так-то можно и мягкий знак во втором лице ед. числа выкинуть и после шипящих в третьем склонении. Но это галимая дурь.
В чём дурь-то? «Думаеш» и «настеж» затруднит понимание? Все быстро привыкнут.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Un Ospite от октября 1, 2023, 13:24
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 10:13Различие грамматическое

Жутко непоследовательное. Если на 100% доверяться морфологическому принципу, тогда надо возвращать написание раз- и без- перед глухими, да и отменить написание корней на и- через "ы" после твёрдых приставок. "— Безполезный разсказ о съигранной предъистории, — подъитожил он".
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 1, 2023, 14:18
Цитата: Andrey Lukyanov от сентября 30, 2023, 23:52
Цитата: zwh от сентября 30, 2023, 20:51ИМХО вообще идеи класса "А давайте отменим такую-то букву!" в принципе больные и лечатся только галоперидолом и трудотерапией на свежем воздухе.
Как насчёт отмены ятей?
С отменой Ѣ, усилилась потребность в обозначении Ё. В большинстве случаев Ѣ под ударением читается как Е (хотя есть и исключения), по отсутствию Ѣ можно было с некоторой вероятностью угадать, что там Ё.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Bhudh от октября 1, 2023, 14:27
Цитата: Un Ospite от октября  1, 2023, 13:24отменить написание корней на и- через "ы"
Так, как Вы предлагаете, Вы не отмените.
Так как ъи это тоже старый способ написания звука /ы/. В Древней Руси людям было как-то пофиг, какой именно ер и какую именно "и" использовать в диграфе. Победила ьı просто потому, что короче, принцип экономии в действии. И это единственное место, где букве ı удалось удержаться в алфавите.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Python от октября 1, 2023, 14:30
Цитата: Un Ospite от октября  1, 2023, 13:24тогда надо возвращать написание раз- и без- перед глухими
В русском раз-/рас-, без-/бес- подстраиваются под следующую согласную, с- не изменяется. В украинском — наоборот, роз-, без- неизменяемые, а з-/с- подстраивается. В чем смысл такой непоследовательности, непонятно — явных фонетических причин для такой и только такой записи нет ни в русском, ни в украинском. Логичнее было бы либо везде следовать фонетическому принципу (раздать, распросить, сказать, зделать), либо везде этимологическому (разпросить, сделать).
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Un Ospite от октября 1, 2023, 15:36
Цитата: Python от октября  1, 2023, 14:30Логичнее было бы либо везде следовать фонетическому принципу (раздать, распросить, сказать, зделать), либо везде этимологическому (разпросить, сделать)
Тогда уж и об-/оп-, если по фонетическому. Оптереть, опхватить.

Цитата: Python от октября  1, 2023, 14:30с- не изменяется
Ага, и из-за этого у некоторых вылазят такие перлы как "сдоровье" или "сдание".
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 1, 2023, 19:24
Цитата: Andrey Lukyanov от октября  1, 2023, 12:03
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 10:13Так-то можно и мягкий знак во втором лице ед. числа выкинуть и после шипящих в третьем склонении. Но это галимая дурь.
В чём дурь-то? «Думаеш» и «настеж» затруднит понимание? Все быстро привыкнут.
"Малако", "малочный", "балото" тоже все привыкнут. Окающие говоры, правда, с некоторым недоумением. Тогда уж и за "жи-ши" с "ча-ща" надо будет взяться... пардон, нада будет взяца.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 1, 2023, 19:25
Цитата: Un Ospite от октября  1, 2023, 13:24
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 10:13Различие грамматическое

Жутко непоследовательное. Если на 100% доверяться морфологическому принципу, тогда надо возвращать написание раз- и без- перед глухими, да и отменить написание корней на и- через "ы" после твёрдых приставок. "— Безполезный разсказ о съигранной предъистории, — подъитожил он".
Так "ы" -- это же и есть лигатура "ъ" и "i", не?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Un Ospite от октября 1, 2023, 19:59
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 19:25Так "ы" -- это же и есть лигатура "ъ" и "i", не?
В СРЯ нет никаких лигатур, это отдельная самостоятельная буква со своим фонетическим значением.
Если это лигатура, как вы предлагаете школьнику, делающему морфемный разбор, отмечать корень в слове "отыграть"? Включить в корень только палочку от буквы Ы, а "Ь" оставить саму по себе? под--ь--ıграть?

Цитата: zwh от октября  1, 2023, 19:24"Малако", "малочный"
Если малочный, то малоко. Непроверяемая там только первая гласная. И то, насколько я помню, есть правило, что в исконных словах корни с -оро-, -оло-, -ере- пишутся так и не иначе. Кроме того, мы в школе учили, что если у слова есть неполногласный дубль (холод - хлад, золото - злато, молоко - млеко и т.д.,), то надо писать -оло-, -оро-, -ере-.

Цитата: zwh от октября  1, 2023, 19:24взяца.
"Взяца" противоречит морфологическому принципу. Как и "отыграть".
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 1, 2023, 21:22
Цитата: Andrey Lukyanov от сентября 30, 2023, 23:52Как насчёт отмены ятей?
Цитата: Andrey Lukyanov от октября  1, 2023, 12:03В чём дурь-то? «Думаеш» и «настеж» затруднит понимание? Все быстро привыкнут.
Отмена ятей происходила во времена, когда большинство населения было неграмотным, а бо́льшая часть шибко грамотных всё равно подлежала расстрелу. В современных условиях попытка радикально поменять орфографию обязательно вызовет ожесточённое сопротивление, при невозможности сопротивления — саботаж на местах. Да и просто наличие обширного корпуса текстов и людей, обученных по старой норме, приведёт к тому, что старые и новые варианты будут ещё долго сосуществовать в сознании у носителей (в том числе у тех, кто учился уже по новой норме). А всё ради чего? Чтобы сэкономить чернила на экране монитора? Что-то можно было бы попытаться сделать, например, с о/ё после шипящих или н/нн, где для выбора правильного варианта необходимо помнить, где, кем, из чего, когда и при какой фазе луны было образовано то или иное слово (с исключениями). А вот зачем нужно трогать "ь" после шипящих, написание которого задаётся несколькими простыми правилами, мне лично не особо понятно.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 1, 2023, 21:34
Цитата: Un Ospite от октября  1, 2023, 01:52Твёрдый знак. Для отделения приставки от йотированного корня и мягкий сгодится.
Различие твёрдого или мягкого согласного перед j настолько тонкое и субтильное, что оно у многих носителей в речи либо переходит в какой-то один вариант, либо распределяется рандомным (или не совсем рандомным, но отличным от написания) образом.
У одних в словах "пьёт" и "бьёт" п/б твёрдое (как бы "пъёт" и "бъёт"), другие, наоборот, произносят "объём", "объявление", "подъезд" с мягкими б, д как о/бjо/м, о/бj/явление, по/дj/езд, и т.д. У некоторых оно смешивается непредсказуемым образом.
Ну нет таких минимальных пар, где Ъ и Ь играли бы смыслоразличительную роль. Что, если кто-то скажет "обьём" вместо "объём" его неправильно поймут? Да собеседник скорее всего даже не почувствует, что было сказано мягкое /бj/ вместо твёрдого /б/.
Если кто-то скажет «дэвущка» вместо «девушка», его тоже поймут — в языке всегда есть достаточное количество избыточности, чтобы выговоры, акценты и просто случайные искажения не делали речь непонятной. У нас вроде не стоит задача урезать фонетическую информацию, передаваемую письменным путём, до минимально возможного уровня?

Никакой орфографической выдумки (как в случае того же "ь" после шипящих) тут нет — противопоставление /Cʲй/ и /Cй/ в языке реально существует. Губные, пожалуй, да, нейтрализуются перед /й/ (по крайней мере, если перед ними нет гласного), но вот «подьезд» и «дъявол» вместо «подъезд» и «дьявол» однозначно резали бы ухо. Может, люди, у которых это различение отсутствует полностью, и существуют, но едва ли выбор между "ъ" и "ь" ложится на них тяжким бременем — правило-то само по себе простое.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от октября 1, 2023, 22:03
ЦитироватьАга, и из-за этого у некоторых вылазят такие перлы как "сдоровье" или "сдание".
"Сдоровье" не встречал, а вот "сдание" (и особенно "сдесь") - ещё как. Видимо, не каждый понимает, что в слове "здание" буква "з" является частью корня. Хотя в слове "создать" (с этим же корнем!) ошибок не делают.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 1, 2023, 22:11
Цитата: watchmaker от октября  1, 2023, 22:03"Сдоровье" не встречал,
Гугл находит немало таких примеров.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 1, 2023, 22:13
Цитата: Un Ospite от октября  1, 2023, 19:59
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 19:25Так "ы" -- это же и есть лигатура "ъ" и "i", не?
В СРЯ нет никаких лигатур, это отдельная самостоятельная буква со своим фонетическим значением.
Если это лигатура, как вы предлагаете школьнику, делающему морфемный разбор, отмечать корень в слове "отыграть"? Включить в корень только палочку от буквы Ы, а "Ь" оставить саму по себе? под--ь--ıграть?
А зачем лигатуру разделять на составляющие? Кстати, если не ошибаюсь, буквы "ю", "w" и "ß" суть тоже лигатуры. Как и все умляуты. Да, собственно, и "G" тоже.

Цитата: Un Ospite от октября  1, 2023, 19:59
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 19:24"Малако", "малочный"
Если малочный, то малоко. Непроверяемая там только первая гласная. И то, насколько я помню, есть правило, что в исконных словах корни с -оро-, -оло-, -ере- пишутся так и не иначе. Кроме того, мы в школе учили, что если у слова есть неполногласный дубль (холод - хлад, золото - злато, молоко - млеко и т.д.,), то надо писать -оло-, -оро-, -ере-.

Цитата: zwh от октября  1, 2023, 19:24взяца.
"Взяца" противоречит морфологическому принципу. Как и "отыграть".
А замена твердого знака на мягкий не противоречит?

Вообще IMO кардинальные изменения (типа создания новых букв или отмены старых или изменения правописания у некой группы слов) Следует вводить только тогда, когда
1) Исторически накопились логические несуразицы, которые легко загнать под одно-два простых правила.
2) Произношение изменилось столь существенно, что это бросается в глаза, и нет возможности описать эти изменения как одно-два исключения.
3) Предлагаемые изменения существенно повышают легкость чтения/письма не вступают в логическое противоречие с предыдущим историческим опытом этого языка.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Un Ospite от октября 2, 2023, 10:55
Цитата: zwh от октября  1, 2023, 22:13А зачем лигатуру разделять на составляющие? Кстати, если не ошибаюсь, буквы "ю", "w" и "ß" суть тоже лигатуры. Как и все умляуты. Да, собственно, и "G" тоже.

В слове сыграть какой корень? -игр- или -ыгр-?
Вообще говоря, если сохранять написание сыграть, предстория, то надо и после предлогов вводить фонетическую запись: от ынститута, к ынституту, с ынститутом, в ынституте. А что, не только ж ирландцам с мутациями баловаться. И никаких новых падежей вводить не надо, никого ж не смущает, что творительный ж.р. имеет две формы "кошкой" и "кошкою", или местоимения "его - в него", "ему - к нему", "им - с ним", "ём - в нём". А что касается этих местоимений, то, если полностью придерживаться морфологического принципа, то тогда либо "н" надо писать слитно с предлогом (сн им, кн ему), восстановив историческую справедливость, либо вообще не обозначать на письме, а в правилах чтения добавить исключения, вроде того, что "местоимения его/её в падежных формах после предлогов, добавляют протетическую -н- в произношении" - а что, чехи вот пишут město, а читают "мнесто".
Действительно, если "об облаке" или "ко вторнику" (а не *о боблаке и *к овторнику), то почему тогда не "кн ему" и "сн ей"?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 2, 2023, 11:39
Цитата: Un Ospite от октября  2, 2023, 10:55В слове сыграть какой корень? -игр- или -ыгр-?
В МФШ и и ы — одна и та же фонема, поэтому там этот вопрос снимается сам собой.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 2, 2023, 14:45
Историческая традиция же! Ну, как "сила тока" в физике.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 2, 2023, 14:56
Цитата: Un Ospite от октября  2, 2023, 10:55Действительно, если "об облаке" или "ко вторнику" (а не *о боблаке и *к овторнику), то почему тогда не "кн ему" и "сн ей"?
Будет читаться «кньему» и «сньей».
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 3, 2023, 20:23
Цитата: Un Ospite от октября  2, 2023, 10:55В слове сыграть какой корень? -игр- или -ыгр-?
Вообще говоря, если сохранять написание сыграть, предстория, то надо и после предлогов вводить фонетическую запись
Чисто эстетически лично мне нравятся морфологические написания по типу «розъиграть» и «предъистория», но вы же понимаете, что для подавляющего большинства носителей языка эта проблема — не проблема, и гораздо важнее, чтобы слова сохраняли тот облик, который у них есть сейчас?
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Un Ospite от октября 3, 2023, 21:16
Цитата: Jeremiah от октября  3, 2023, 20:23гораздо важнее, чтобы слова сохраняли тот облик, который у них есть сейчас?
Кому важнее? Если какое-то время будут существовать дублетные написания, никакой катастрофы не будет. Хотя да, есть люди, которые не понимают, как это в слове "творог" может быть два ударения, и до ожесточения спорят на форумах, какое из них "правильное". Или там пары вроде "запечатлеть"-"запечатлить".
До 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать", а так же пресловутое "об'явление" и "об'ём", и ничего страшного не произошло, когда написание изменилось, к недопонимаю написанного этого не привело.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 3, 2023, 22:58
Цитата: Un Ospite от октября  3, 2023, 21:16
Цитата: Jeremiah от октября  3, 2023, 20:23гораздо важнее, чтобы слова сохраняли тот облик, который у них есть сейчас?
Кому важнее? Если какое-то время будут существовать дублетные написания, никакой катастрофы не будет. Хотя да, есть люди, которые не понимают, как это в слове "творог" может быть два ударения, и до ожесточения спорят на форумах, какое из них "правильное". Или там пары вроде "запечатлеть"-"запечатлить".
До 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать", а так же пресловутое "об'явление" и "об'ём", и ничего страшного не произошло, когда написание изменилось, к недопонимаю написанного этого не привело.
AFAIK отмену твердых знаков на концах слов и ятей многие не принимали именно потому, что слова стали выглядеть иначе.

А вот за "цирюльника" я бы Хрущеву вломил!
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 4, 2023, 08:53
Цитата: zwh от октября  3, 2023, 22:58AFAIK отмену твердых знаков на концах слов и ятей многие не принимали именно потому, что слова стали выглядеть иначе.
Лес шумит не так, как лѣсъ.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 4, 2023, 14:42
Цитата: Andrey Lukyanov от октября  4, 2023, 08:53
Цитата: zwh от октября  3, 2023, 22:58AFAIK отмену твердых знаков на концах слов и ятей многие не принимали именно потому, что слова стали выглядеть иначе.
Лес шумит не так, как лѣсъ.
Так понятно, что лѣсъ шумитъ, а лес шумит, и это совершенно разные вещи.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ‌tacriqt от октября 4, 2023, 14:56
ЦитироватьТак понятно, что лѣсъ шумитъ, а лес шумит, и это совершенно разные вещи.
— Всё иное. НавозЪ совсем иначе пахнет, и хрѣнЪ совсем иначе жжот.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: watchmaker от октября 4, 2023, 17:17
ЦитироватьДо 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать"
"Итти" я ещё как-то понимаю (хотя всё же логичнее выровнять по "иду", "идёт"). "Эксплоатация" - очень странно, разве тогда его не произносили через "У"? Или выговаривали чёткое нередуцированное "О"? "Танцовать" и "танцевать" теоретически тоже не эквивалентны в плане произношения.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: zwh от октября 4, 2023, 17:28
Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Jeremiah от октября 4, 2023, 18:04
Цитата: Un Ospite от октября  3, 2023, 21:16Кому важнее? Если какое-то время будут существовать дублетные написания, никакой катастрофы не будет. Хотя да, есть люди, которые не понимают, как это в слове "творог" может быть два ударения, и до ожесточения спорят на форумах, какое из них "правильное". Или там пары вроде "запечатлеть"-"запечатлить".
До 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать", а так же пресловутое "об'явление" и "об'ём", и ничего страшного не произошло, когда написание изменилось, к недопонимаю написанного этого не привело.
Читателю важнее. Чем больше существует различных вариантов написания слова, тем сложнее его узнавать.

Сравнение с орфоэпией неуместно. В отличие от письменности, усвоение устного языка как родного — заведомо децентрализованный, неконтролируемый, бессознательный процесс. Вы при всём желании не сможете победить в нём вариативность и полностью остановить изменения. Рано или поздно та референтная группа, по который вы составляли свой орфоэпический справочник, сама примет "народный" вариант как основной и гораздо проще будет просто поменять саму норму, чем продолжать продавливать устаревший вариант (причём если это слово не успело стать растиражированным маркером "безграмотности", сделать это будет проще простого).

В принципе можно представить такой же сценарий и для письма (далеко не все тексты, которые читают люди, проходят корректуру, мягко скажем), но описываемые вами изменения в него не вписываются. Вы по сути предлагаете такую же навязанную сверху норму, только ни для кого не привычную и интересную только вам и десятку-другому таких же энтузиастов. Вот когда так же стихийно на письме станет преобладать вариант "съиграть", как "тво́рог" победил "творо́г" — тогда и будет разговор. Нет, ну то есть, конечно, говорить об этом можно в любое время, просто надо отдавать себе отчёт в том, что это просто языковая игра и не более.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: ‌tacriqt от октября 4, 2023, 18:38
Цитировать"Итти" я ещё как-то понимаю (хотя всё же логичнее выровнять по "иду", "идёт"). "Эксплоатация" - очень странно, разве тогда его не произносили через "У"? Или выговаривали чёткое нередуцированное "О"? "Танцовать" и "танцевать" теоретически тоже не эквивалентны в плане произношения.
— А жолудь с панцырем и чортом понимаете? Первое и третье неэтимологично, второге — вполне фонетично. Тогда же отменили и подъитожить всякие.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 4, 2023, 19:32
Недавно узнал, что орфография предписывает писать речовка и мелочовка (при речевой).
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 4, 2023, 20:37
Цитата: bvs от октября  4, 2023, 19:32Недавно узнал, что орфография предписывает писать речовка и мелочовка (при речевой).
Вот прочитал в интернете:

В общем, бред сплошной.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Бенни от октября 4, 2023, 21:25
А.И.Солженицын писал "девчёнка".
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: Бенни от октября 4, 2023, 21:36
Цитата: zwh от октября  4, 2023, 17:28Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

Логично: ведь у них/нас питают молоком только самки в период лактации, а питаются в раннем детстве все. Сравните украинское ссавцi или польское ssaki.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 4, 2023, 23:19
Цитата: Бенни от октября  4, 2023, 21:25А.И.Солженицын писал "девчёнка".
Да, и "мочёй". Если ты писатель, на орфографию можно плевать.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 4, 2023, 23:22
Цитата: Бенни от октября  4, 2023, 21:36
Цитата: zwh от октября  4, 2023, 17:28Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

Логично: ведь у них/нас питают молоком только самки в период лактации, а питаются в раннем детстве все. Сравните украинское ссавцi или польское ssaki.
В латинском Mammalia "имеющие соски́". В польском и украинском калька с нем. Säugetiere. А "млекопитающиеся" распространенная ошибка, видимо по аналогии с пресмыкающимися.
Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
Отправлено: bvs от октября 4, 2023, 23:32
Цитата: Andrey Lukyanov от октября  4, 2023, 20:37Вот прочитал в интернете:
      [li$i]В суффиксах существительных, прилагательных, наречий под ударением пишется буква о.[/li]
      • Пример: собачонка, камышовый, горячо.
      [/list]
      Обосновывается (http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer/?s=%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0) тем, что это отыменные образования, а не отглагольные (ср. кочевка, ночевка). В отыменных в аналогичных случаях пишется -ов- (ножовка). Интересно, что при этом плюют на принцип, когда под ударением и без должна быть одна гласная (ножЕвой - ножОвка). А все потому, что там -овк- считается самостоятельным суффиксом, не связанным с -ев- прилагательных.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: злой от октября 5, 2023, 08:06
      Есть ли смысл сохранять написание слов вроде "запятая", когда "я" во втором слоге не отражает "канонического" литературного произношения, если и так понятно, что фонологический способ записи соблюдается по квадратно-гнездовому принципу, а этимологические связи слова прослеживаются только на историческом уровне? Писали бы "запетая".
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 5, 2023, 09:15
      Цитата: злой от октября  5, 2023, 08:06Есть ли смысл сохранять написание слов вроде "запятая", когда "я" во втором слоге не отражает "канонического" литературного произношения, если и так понятно, что фонологический способ записи соблюдается по квадратно-гнездовому принципу, а этимологические связи слова прослеживаются только на историческом уровне? Писали бы "запетая".
      Пятки, пятиться, запястье, пядь.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: злой от октября 5, 2023, 11:04
      Цитата: Andrey Lukyanov от октября  5, 2023, 09:15
      Цитата: злой от октября  5, 2023, 08:06Есть ли смысл сохранять написание слов вроде "запятая", когда "я" во втором слоге не отражает "канонического" литературного произношения, если и так понятно, что фонологический способ записи соблюдается по квадратно-гнездовому принципу, а этимологические связи слова прослеживаются только на историческом уровне? Писали бы "запетая".
      Пятки, пятиться, запястье, пядь.

      В том-то и дело, что на синхронном уровне это всё не однокоренные слова. Попробуйте шестикласснику объяснить, почему он слово "запятая" должен проверять словом "пядь".
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 5, 2023, 11:12
      Есть ещё опасность прочтения «запе́тая» (причастие от глагола запеть.)
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: злой от октября 5, 2023, 11:37
      Цитата: Andrey Lukyanov от октября  5, 2023, 11:12Есть ещё опасность прочтения «запе́тая» (причастие от глагола запеть.)

      Слово не частотное, даже если считать, что оно "легально" для употребления. "Запетая песня" - звучит как-то не очень. Так что наоборот даже хороший маркер - "запета́я есть, а запе́той нет".
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Python от октября 5, 2023, 12:02
      Никогда не понимал, почему «заяц» в русском пишется через «я». На слух там тот же суффикс, что и в «китаец».
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: ‌tacriqt от октября 5, 2023, 12:08
      ЦитироватьНикогда не понимал, почему «заяц» в русском пишется через «я». На слух там тот же суффикс, что и в «китаец».
      — Заец — это, может быть, ученик Зая-Пандиты или житель области Зай. А этот — он же вид.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Andrey Lukyanov от октября 5, 2023, 12:18
      Цитата: Python от октября  5, 2023, 12:02Никогда не понимал, почему «заяц» в русском пишется через «я». На слух там тот же суффикс, что и в «китаец».
      «Заец» как раз входил в проект реформы орфографии начала 1960-х годов. Изначально в русском языке был «заяц» (как «месяц»), но потом там развилась беглая гласная по аналогии со словами на «-ец».
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: zwh от октября 5, 2023, 12:47
      Цитата: Бенни от октября  4, 2023, 21:36
      Цитата: zwh от октября  4, 2023, 17:28Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

      Логично: ведь у них/нас питают молоком только самки в период лактации, а питаются в раннем детстве все. Сравните украинское ссавцi или польское ssaki.
      Оба эти слова я воспринять как дериватива от глагола "ссать".
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Бенни от октября 5, 2023, 13:06
      По Викисловарю ссати, ssać - сосать; сцяти, szczać - мочиться.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: злой от октября 5, 2023, 14:22
      Кажется, эти слова даже связаны, если объяснять по-простому, то "сцать" - это "выделять жидкость", отсюда "сосцы", а от них уже "сосать", но, разумеется, на другом этапе существования этих слов. На форуме это уже обсуждалось.

      Хотя я могу и путать.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: злой от октября 5, 2023, 14:42
      Цитата: zwh от октября  5, 2023, 12:47
      Цитата: Бенни от октября  4, 2023, 21:36
      Цитата: zwh от октября  4, 2023, 17:28Помню в переводе Блаватской Еленой Рерих 30-х годов сплошь были "млекопитающиеся".

      Логично: ведь у них/нас питают молоком только самки в период лактации, а питаются в раннем детстве все. Сравните украинское ссавцi или польское ssaki.
      Оба эти слова я воспринять как дериватива от глагола "ссать".

      Некоторые люди и название языка программирования Pascal воспринимают как дериватив от данного глагола.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Bhudh от октября 5, 2023, 16:54
      Цитата: злой от октября  5, 2023, 14:22Кажется, эти слова даже связаны, если объяснять по-простому, то "сцать" - это "выделять жидкость", отсюда "сосцы", а от них уже "сосать", но, разумеется, на другом этапе существования этих слов. На форуме это уже обсуждалось.
      Обсуждалось. И выяснялось, что корни *sik- («выделять жидкость (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C#%D0%AD%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)», сцать/сцять, сикать, сок) и *su-s- («сосать, пить (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BE%D1%81%D0%B0%D1%82%D1%8C#%D0%AD%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)», сосать, сосок, соска, -сос, укр. ссати) случайно совпали несколькими формами только в славянских, а кругом прекрасно различаются, как и должно быть.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: bvs от октября 5, 2023, 16:57
      Цитата: Python от октября  5, 2023, 12:02Никогда не понимал, почему «заяц» в русском пишется через «я». На слух там тот же суффикс, что и в «китаец».
      По этимологическому принципу. Синхронно да, там суффикс -ец, во всех производных.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: злой от октября 6, 2023, 12:24
      Цитата: Bhudh от октября  5, 2023, 16:54
      Цитата: злой от октября  5, 2023, 14:22Кажется, эти слова даже связаны, если объяснять по-простому, то "сцать" - это "выделять жидкость", отсюда "сосцы", а от них уже "сосать", но, разумеется, на другом этапе существования этих слов. На форуме это уже обсуждалось.
      Обсуждалось. И выяснялось, что корни *sik- («выделять жидкость (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C#%D0%AD%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)», сцать/сцять, сикать, сок) и *su-s- («сосать, пить (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BE%D1%81%D0%B0%D1%82%D1%8C#%D0%AD%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)», сосать, сосок, соска, -сос, укр. ссати) случайно совпали несколькими формами только в славянских, а кругом прекрасно различаются, как и должно быть.

      Offtop
      Опять всё перепутал... пора мне в отпуск.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: DarkMax2 от октября 17, 2023, 11:36
      Цитата: watchmaker от октября  4, 2023, 17:17
      ЦитироватьДо 1956 года писали "итти", "эксплоатация" и "танцовать"
      "Итти" я ещё как-то понимаю (хотя всё же логичнее выровнять по "иду", "идёт"). "Эксплоатация" - очень странно, разве тогда его не произносили через "У"? Или выговаривали чёткое нередуцированное "О"? "Танцовать" и "танцевать" теоретически тоже не эквивалентны в плане произношения.
      "с 1930-х развивалась тенденция различать эксплоатацию машин, механизмов, природных ресурсов и т. п. и эксплуатацию людей, пресеченная в 1956 году унификацией написания этих слов".
      Exploitation - англ. /ˌɛksplɔɪˈteɪʃn̩/, фр. /ɛk.splwa.ta.sjɔ̃/
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: watchmaker от ноября 12, 2023, 17:12
      Что интересно, сейчас у айтишников в ходу слово "эксплойт", заимствованное ещё раз из английского.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Bhudh от ноября 12, 2023, 18:26
      Вы из 2010-х? Я эксплойтов не встречал уже давно что-то.
      Название: От: Почему не ставят точки над "ё"?
      Отправлено: Ольга Кирова от ноября 12, 2023, 19:39
      Потому, что это совершенно другой звук.