Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Нестандартні відмінювання

Автор DarkMax2, декабря 27, 2019, 09:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Житіє, Євангеліє - з церковною лексикою все зрозуміло.
А от стаття - чи є ще такі слова, що з подовженням, як у середнього роду, але насправді жіночого?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2019, 09:38
Житіє, Євангеліє - з церковною лексикою все зрозуміло.
А от стаття - чи є ще такі слова, що з подовженням, як у середнього роду, але насправді жіночого?

А что, слова, скажем, гістя, сваття тоже ср. рода? :pop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Гостя подібна, однак там не стається отакого: статті - статей. Наприклад, у судді, попри ту саму відміну, родовий множини - суддів.
Слова сваття не стрічав.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 27, 2019, 09:43
сваття тоже ср. рода
Да.
ЦитироватьСваття, -тя, с. соб. отъ сват. Не сміхом сваття, не сміхом. Ном. № 12651.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 104.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2019, 09:45
Да.
ЦитироватьСваття, -тя, с. соб. отъ сват. Не сміхом сваття, не сміхом. Ном. № 12651.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 104.

И правда. Надо же. Ужас какой.

Это собирательное, тогда всё правильно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

О, таки пригадав подібне слово! Баддя!
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 27, 2019, 09:50
Это собирательное, тогда всё правильно.
Не стрічав не "собирательное". І словники не фіксують.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2019, 09:52
О, таки пригадав подібне слово! Баддя!

Тут можно даже не искать, потому что по самой логике: если было у слова ж. рода [-Сʲа > -Сːа], то почему оно должно быть среднего рода?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2019, 09:52
Не стрічав не "собирательное". І словники не фіксують.

Да, я просто не прочитал пометку.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Потому, что [-Сʲje > -Сːʲa]. Слов такой формы не среднего рода раз-два и обчёлся. Суддю та баддю не одразу згадав.
Из-за уподобления -ья и -ье не всегда очевиден род. Так для многих сюрприз, что війя среднего.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2019, 09:56
Потому, что [-Сʲje > -Сːʲa]. Слов такой формы не среднего рода раз-два и обчёлся. Суддю та баддю не одразу згадав.
Так для многих сюрприз, что війя среднего.

Это вообще странное по образование слово: *oj-ьje — жесть. :o
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Paul Berg

Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2019, 09:45
Наприклад, у судді, попри ту саму відміну, родовий множини - суддів.
Суддя, Ілля - чоловічого роду, тож відміна в них перша. Однак закінчення -ів дійсно з другої відміни.

Drundia

Цитата: Paul Berg от декабря 27, 2019, 10:46
Однак закінчення -ів дійсно з другої відміни.
А як же «губів» і «бабів»?

DarkMax2

https://www.ideo-grafika.com/product/isola-1/
ЦитироватьТворці «Академії Ґотема» Бренден Флетчер та Карл Кершель знову об'єдналися разом з колористами MSASSYK та розробником шрифтів Адіт'єю Бідікар, щоб розповісти вам історію приголомшливих пригод над якою вони працювали впродовж двадцяти років.
"Адіт'єю"??? А ми ще дивувалися з Юдит у проекті нової редакції правопису. Це що за відміна? І куди поділася асиміляція за м'якістю?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

Тодї він може бути Адїтїєю Бідїкаром, а може й Адїтьєю. Схід...

Paul Berg

Цитата: DarkMax2 от ноября 11, 2020, 15:17
"Адіт'єю"??? А ми ще дивувалися з Юдит у проекті нової редакції правопису. Це що за відміна? І куди поділася асиміляція за м'якістю?
Ну от, нова редакція лиш наздоганяє мовну практику.  :D

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр