Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Олевськ

Автор 5park, сентября 19, 2009, 23:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

5park

При объяснении этимологии этого маленького городка районного значения на севере Житомирской области всегда прибегают к имени князя Олега Святославича.

Но ойконимы в древнерусском языке никогда не образовывались от личных имен с помощью форманта -ьск-. Даже если бы эта уникальная модель и была реализована, то мы бы имели в 1488 году (дата первого упоминания) *Олежьск. Можно ли попытаться объяснить [ж'] > [ў]?

Я бы сразу счел это глупейшей народной этимологией, если бы не слова одного олевского краеведа о том, что в местной церкви в 1913 году был найден документ, где упоминается название города Олегове городище (впрочем, достоверность этого факта нуждается в подтверждении).

Основание города древлянским князем Олегом - важнейший местечковый миф. Князя изобразили на гербе города, ему собираются возводить памятник в центре за 40 тысяч гривен. На камне при въезде в город написано "Олевску - 1000 лет" и т.д.
:fp:

Алексей Гринь

Цитата: 5park от сентября 19, 2009, 23:43
1488
Повезло

Цитата: 5park от сентября 19, 2009, 23:43
Но ойконимы в древнерусском языке никогда не образовывались от личных имен с помощью форманта -ьск-.
Должно быть максимум Олежь? По типу Ярославлей.

Цитата: 5park от сентября 19, 2009, 23:43
*Олежьск. Можно ли попытаться объяснить [ж'] > [ў]?
Только если предположить *Олеск и пытаться понять, откедова там -в- :)



(wiki/ru) Олев,_Наум_Миронович

:)
肏! Τίς πέπορδε;

5park

Цитата: Алексей Гринь от сентября 19, 2009, 23:53
Повезло

Только сейчас заметил эту чудесную цифровую магию  ;D

ЦитироватьДолжно быть максимум Олежь? По типу Ярославлей.

Да. Или же с помощью посессивов -ин-, -ов-: Ольжин, Ольгов (ср. рус. Льгов).

ЦитироватьТолько если предположить *Олеск и пытаться понять, откедова там -в-

Я видел фамилию Олев, но это пока ничего не означает. Во-первых, она очень редка и имеет неизвестную этимологию. Во-вторых, не по правилам было добавлять к имени релятив -ьск-.

Есть название Олеськ, относящееся к селу в Галичине. Насколько я понимаю, он образован от чего-то вроде *oleхьskъ (от апеллятива 'ольха').

Насчет модели: как от реки Ижъ образовался ойконим Ижевск?
:fp:

andrewsiak

Цитата: 5park от сентября 20, 2009, 00:16

Насчет модели: как от реки Ижъ образовался ойконим Ижевск?

Ижь - Ижевъ (як назва міста) - Ижевьск(ыи) (як атрибут від топоніма) - Ижевьскъ (узагальнення назви міста за атрибутом).
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

andrewsiak

Олевськ - від ол- "пиво, оловина" за тією ж моделлю, що й Бровари? Хоча олъ відносять до u-відміни, тож мало б бути *Оловськ.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

5park

:fp:

5park

Цитата: andrewsiak от сентября 20, 2009, 00:44
Ижь - Ижевъ (як назва міста)

[у меня там -ъ скопировался с нехорошего сайта]. Нет, название города *Ижев не смогло бы образоваться по этой модели. Вообще, это 1760 год, поэтому не стоило бы обращаться в поисках аналогии к Ижевску. 
:fp:

5park

Так, первое упоминание содержится в: "Акты Литовско-Русского государства", 1897, I том, стр. 48.

:fp:

5park

Магнер Г.І. Miсто Олега Древлянського: (До 1000-річчя Олевська) // "Український історичний журнал", Випуск 9, - Київ, "Наукова думка", 1977. - ст. 83.

Да, для этих ребят все решено.
:fp:

Ванько

Есть Воронеж и есть Воронеж. О ком из их упоминалось в летописи?
Цитата: Воронеж
(wiki/ru) История_Воронежа
Первое упоминание о Воронеже состоялось в 1177 год у в связи с битвой владимирских и рязанских князей и побегом Ярополка Рязанского в «Воронож» [10]. Вот, что об этом сообщают летописи — Лаврентьевская летопись:
«А по Ярополка посла, глаголя Рязанцем: вы имете нашего ворога, али иду к вам. Рязанци же здумаша, рекуше, князь наш и братья наши погыбли в чужем князи, ехавше в Воронеж, яша его сами и приведоша его в Володимерь»

Цитата: Вороніж
(wiki/ru) Воронеж_(Украина)
Воронеж (укр. Вороніж) находится в Сумской области, Шосткинском районе.
...
Первое упоминание: 1177
...
15 сентября 2007 Воронеж отметил свое 830-летие.

Ололо! ;D
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Hellerick

Цитата: Алексей Гринь от сентября 20, 2009, 00:48
Ищем, что такое Оль? :)

У нас так директора звали. А еще у нас работал его сын, и его звали Олик.

Bhudh

Цитата: ВанькоЕсть Воронеж и есть Воронеж.
Светлой памяти профессор Загоровский считал, что тот, что ближе к Чернигову, первичнее. Кстати, есть ведь не только Воронеж и Вороніж, но и Рамонь и Ромни, река Усмань и река Эсмань/Османь...
Совпадений много (см. тут).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

5park

Пролистал монографию Васильева "Архаическая топонимия Новгородской земли (Древнеславянские деантропонимные образования)". Там нет названий от личных имен, образованных с помощью суффикса прилагательного. Не нужно поэтому искать производящую основу среди имен.
:fp:

5park

Ну что ж, я готов представить наиболее изящный, как мне кажется, вариант решения этой этимологической задачки.

Полесские говоры (в данном случае я пользовался словарем западнополесских говоров) характеризуются интересной особенностью. Сравните слова:

Ольоца~гольоца, олопуз~голопуз, онужник~гонужник, ончак~гончак, ончар~гончар, осінка~госінка и т.д., т.е. этимологический начальный /h/ в речи полещуков, как видно, мог считаться придыханием.

Поэтому возникла гиперкорректная форма Олевськ вместо *Голевськ (из *golъ), употребление которой и поддерживалось местечковой эпонимной легендой об Олеге. Сравните название деревни Голевск в Трубчевском районе Брянской области (все три формы на -ьск-), а также - типологически - летописное название села Гульськ там же на Житомирщине, которое называлось Гольскъ. Очевидно, что маркированные таким образом ойконимы относятся к незалесненному или очищеному от леса участке.
:fp:

andrewsiak

Цитата: 5park от сентября 20, 2009, 10:53
Ну что ж, я готов представить наиболее изящный, как мне кажется, вариант решения этой этимологической задачки.

Полесские говоры (в данном случае я пользовался словарем западнополесских говоров) характеризуются интересной особенностью. Сравните слова:

Ольоца~гольоца, олопуз~голопуз, онужник~гонужник, ончак~гончак, ончар~гончар, осінка~госінка и т.д., т.е. этимологический начальный /h/ в речи полещуков, как видно, мог считаться придыханием.

Поэтому возникла гиперкорректная форма Олевськ вместо *Голевськ (из *golъ), употребление которой и поддерживалось местечковой эпонимной легендой об Олеге. Сравните название деревни Голевск в Трубчевском районе Брянской области (все три формы на -ьск-), а также - типологически - летописное название села Гульськ там же на Житомирщине, которое называлось Гольскъ. Очевидно, что маркированные таким образом ойконимы относятся к незалесненному или очищеному от леса участке.
БРАВО!!!  :=
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

andrewsiak

той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

5park

Цитата: andrewsiak от сентября 20, 2009, 11:34
хоча ця гіпотеза не пояснює -ев-

Ну що ж, я працюватиму над цим. Мо' сказати сільраді, щоб не витрачали 40 тисяч на княжого боввана, а краще б запустили рейсовий автобус до Кам'яного села? :) Хоча, краще най це місце й надалі залишатиметься ведмежим кутком - туристи все спаплюжать.
:fp:

5park

Как забавно: существует фамилия Залевский (пол. Zalewski). Я сразу же поддался соблазну свести ее к одному корню с нашим Олевском. Википедия подтвердила:

ЦитироватьThe form Zalewski is a mutated version of Zaleski.

Но это неубедительно. Она вполне может происходить от города Zalewo, который ничего общего  не имеет ни с лесом, ни с Олевском, ибо первоначально назывался Saalfeld.
:fp:

Алексей Гринь

Цитата: Ванько от сентября 20, 2009, 03:12
Ололо! ;D
И кто прав?

Цитата: 5park от сентября 20, 2009, 10:53
*Голевськ
Интересно. Теперь осталось уточнить дату основания, и Олевским краеведам можно готовить верёвку с мылом :)
肏! Τίς πέπορδε;

5park

Что ж, то, что кажется сперва остроумным и изящным, не обязательно является искомым.

Андрусяк прав насчет -ев-, и я не смог решить эту задачу. Но прежде, чем приступить к изложению следующей версии - оцените мою находчивость. Я сверился с диалектной картой Жилко и подтвердил свое предположение о том, что в районе Олевска /h/ является протезой перед /o/, кроме того - /'a/ может переходить в /'e/ даже под ударением. Выходит, основой могла быть *hol'eva < *hol'ava (ср. 'галява' - поляна). Но тогда нужно было бы ожидать *Олєвськ, а кроме того, если бы Оккам увидел мои изыскания, он бы зарезался собственной же бритвой (но он бы и так это сделал, увидев indoaric'у Трубачева). Итак, в схватке "-ев- : 5park" счет стал '1 : 0'.

Но не надолго. Другая версия, придуманная мной, легко идет по лезвию Оккама и даже вполне благосклонна ко всем олевским краеведам, скульпторам памятников в центре и даже художникам гербов города. Почему?

Среди простонародных форм имени Олег можно наткнуться на такую: Олько, Óльо. Естественным посессивом будет  *Олев. Тогда Олéвськ - оттопонимное образование подобно Изборск < *Изборь, Дятловск < Дятлово и проч.

Правда, не совсем понятно место ударения. Да и примерять это nomen vulgaris для  светлого князя, который сам под этим именем основывает свой град в Х веке - слишком большая роскошь для наших олевских друзей. Или нет?

p.s. Вообще, нам известны князья Володимирко и Василько. Они наверное были ребята попроще и перед подданными не снобили. Да и литовский князь Александр Васильевич: он величал себя Олельком и ни капли не смущался, а даже напложал целую династию Олельковичей.
:fp:

andrewsiak

Цитата: 5park от сентября 20, 2009, 22:23
Что ж, то, что кажется сперва остроумным и изящным, не обязательно является искомым.

Андрусяк прав насчет -ев-, и я не смог решить эту задачу. Но прежде, чем приступить к изложению следующей версии - оцените мою находчивость. Я сверился с диалектной картой Жилко и подтвердил свое предположение о том, что в районе Олевска /h/ является протезой перед /o/, кроме того - /'a/ может переходить в /'e/ даже под ударением. Выходит, основой могла быть *hol'eva < *hol'ava (ср. 'галява' - поляна). Но тогда нужно было бы ожидать *Олєвськ, а кроме того, если бы Оккам увидел мои изыскания, он бы зарезался собственной же бритвой (но он бы и так это сделал, увидев indoaric'у Трубачева). Итак, в схватке "-ев- : 5park" счет стал '1 : 0'.

Но не надолго. Другая версия, придуманная мной, легко идет по лезвию Оккама и даже вполне благосклонна ко всем олевским краеведам, скульпторам памятников в центре и даже художникам гербов города. Почему?

Среди простонародных форм имени Олег можно наткнуться на такую: Олько, Óльо. Естественным посессивом будет  *Олев. Тогда Олéвськ - оттопонимное образование подобно Изборск < *Изборь, Дятловск < Дятлово и проч.

Правда, не совсем понятно место ударения. Да и примерять это nomen vulgaris для  светлого князя, который сам под этим именем основывает свой град в Х веке - слишком большая роскошь для наших олевских друзей. Или нет?

p.s. Вообще, нам известны князья Володимирко и Василько. Они наверное были ребята попроще и перед подданными не снобили. Да и литовский князь Александр Васильевич: он величал себя Олельком и ни капли не смущался, а даже напложал целую династию Олельковичей.
Дуже гарна теорія. Мені теж спадав на думку варіант, що Олевъ - це посесив від димінутива Олега - Оль..., але я не був упевнений, що такий димінутив існує/існував. Якщо ця версія справедлива, то не обов'язково прив'язуватися до того самого Олега. Це міг бути будь-який інший Олег, якого називали димінутивом.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

5park

Цитата: andrewsiak от сентября 20, 2009, 22:38
Це міг бути будь-який інший Олег, якого обзивали "димінутивом".

Так, на це я і натякаю. Моя версія підтверджується ще й тим, що, як виявилося, сучасний Олевськ занаходиться за кілька кілометрів від валів і ровів власне давньоруського городища, яке до того ж повноцінно не досліджувалося (тобто його вік невідомий). Відтак саме воно і є той *Олевъ, який ми віднайшли гіпотетично. А що Олег з-посеред древлян був не один-єдиний, то це проблема самих олевчан.
:fp:

5park

Как бы не так! Было бы **Олівськ (**Olevьskъ), а не Олевськ. Ну что делать, а? В конце-концов, Голевск (и многочисленные деревни Голево) имеют же свою этимологию.

Из сил выбьюсь, но не сдамся!
:fp:

Conservator

Цитата: 5park от апреля  4, 2010, 11:43
Как бы не так! Было бы **Олівськ (**Olevьskъ), а не Олевськ.

Північ Житомирської области - це поліські говори, у них ікавізм непослідовний, а подекуди взагалі відсутній. Цілком  міг е в новозакритому складі не перейти в і.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр